, etc. from surrounding text by blank lines, and avoid indenting the start and end tags with tabs or spaces.":"Verwenden Sie HTML-Tags, um Text direkt im Editor zu formatieren. Sie müssen HTML-Tags auf Blockebene trennen, z
,
, usw. durch Leerzeilen vom umgebenden Text fernhalten und vermeiden Sie das Einrücken der Start- und End-Tags durch Tabulatoren oder Leerzeichen.","#About Markdown field":"Über das Markdown-Feld","#[Text to display](URL)":"[Anzuzeigender Text ](URL)","#Table":"Tisch","#_Sample content_":"_Beispielinhalt_","#### Sample content":"### Beispielinhalt","#Use ##### at the start of the content to format it as Heading 5.":"Verwenden Sie ##### am Anfang des Inhalts, um ihn als Überschrift 5 zu formatieren.","#| Point 2 | Point 2 |":"| Punkt 2 | Punkt 2 |","#Use ###### at the start of the content to format it as Heading 6.":"Verwenden Sie ###### am Anfang des Inhalts, um ihn als Überschrift 6 zu formatieren.","#Use vertical bars | at the beginning and end for each row.":"Verwenden Sie vertikale Balken | am Anfang und am Ende jeder Zeile.","#Use _ or * at the start and end of the content to format it in italic.":"Verwenden Sie _ oder * am Anfang und Ende des Inhalts, um ihn kursiv zu formatieren.","#Use *** or --- or ___ to add horizontal rules.":"Verwenden Sie *** oder --- oder ___ , um horizontale Regeln hinzuzufügen.","#Use __ (double underscore) or ** (double asterisk) at the start and end of the content to format it in bold.":"Verwenden Sie __ (doppelter Unterstrich) oder ** (doppeltes Sternchen) am Anfang und Ende des Inhalts, um ihn fett zu formatieren.","#*__Sample content__*":"*__Beispielinhalt__*","#1. Sample content for Ordered List":"1. Beispielinhalt für die geordnete Liste","#Code Snippet":"Code","#| Title 1 | Title 2 |":"| Titel 1 | Titel 2 |","#| Point 1 | Point 1 |":"| Punkt 1 | Punkt 1 |","#__Sample content__":"__Beispielinhalt__","#Block Quote":"Zitat blockieren","#
Hello World!
":"
Hallo Welt!
","#Use ### at the start of the content to format it as Heading 3.":"Verwenden Sie ### am Anfang des Inhalts, um ihn als Überschrift 3 zu formatieren.","#```Multi Line":"„Mehrzeilig","#Additional Resource: You can also try out our Rich Text Editor and JSON Rich Text Editor . You can refer to our documentation to understand the difference between Markdown and RTE .":"Zusätzliche Ressource: Sie können auch unseren Rich Text Editor und den JSON Rich Text Editor ausprobieren. Sie können sich auf unsere Dokumentation beziehen, um den Unterschied zwischen Markdown und RTE zu verstehen.","#You can use the following commands in the Markdown editor to format your content:":"Sie können die folgenden Befehle im Markdown-Editor verwenden, um Ihre Inhalte zu formatieren:","### Sample content":"## Beispielinhalt","#`Sample content for single line/word a code`":"„Beispielinhalt für eine einzelne Zeile/ein einzelnes Wort eines Codes“.","#This field possesses certain properties that you can change any time as per your needs. The properties that can be modified are “Display Name ,” “Unique ID ,” “Placeholder Value ,” “Instruction Value ,” “Help Text ,” “Mandatory ,” “Multiple ,” and “Non-localizable .”":"Dieses Feld verfügt über bestimmte Eigenschaften , die Sie jederzeit entsprechend Ihren Anforderungen ändern können. Die Eigenschaften, die geändert werden können, sind „ Name “, „ Eindeutige ID“ , „ Wert “, „ Wert “, „ Hilfe “, „ Obligatorisch “, „ Mehrfach “ und „ Nicht lokalisierbar “.","## Sample content":"# Beispielinhalt","#* Sample content for Unordered List":"* Beispielinhalt für ungeordnete Liste","#Multi Line Code":"Mehrzeiliger Code","#Use <!-- at the start and --> at the end of the content to add a comment.":"Verwenden Sie am Ende des Inhalts, um einen Kommentar hinzuzufügen.","#The Markdown field enables users to input text in markdown format in an entry . Markdown text is marked with certain tags or formatting instructions. Once done entering your content, click on the Preview tab to preview your formatted text in real time.":"Das Markdown-Feld ermöglicht es Benutzern, Text im Markdown-Format in einen Eintrag einzugeben. Markdown-Text ist mit bestimmten Tags oder Formatierungsanweisungen gekennzeichnet. Sobald Sie mit der Eingabe Ihres Inhalts fertig sind, klicken Sie auf die Registerkarte „Vorschau“ , um eine Vorschau Ihres formatierten Texts in Echtzeit anzuzeigen.","#Use # at the start of the content to format it as Heading 1.":"Verwenden Sie # am Anfang des Inhalts, um ihn als Überschrift 1 zu formatieren.","###### Sample content":"##### Beispielinhalt","#Enter the display text for the URL within [] followed by the URL within (). ":"Geben Sie den Anzeigetext für die URL in [] ein, gefolgt von der URL in (). ","#Use ` at the start and end of the content for single line code snippets.":"Verwenden Sie „“ am Anfang und Ende des Inhalts für einzeilige Codefragmente.","#Horizontal Rules":"Horizontale Regeln","#Use *__ (asterisk and double underscore) at the start and __* at the end of the content to format it in bold and italic.":"Verwenden Sie *__ (Sternchen und doppelter Unterstrich) am Anfang und __* am Ende des Inhalts, um ihn fett und kursiv zu formatieren.","#Use ## at the start of the content to format it as Heading 2.":"Verwenden Sie ## am Anfang des Inhalts, um ihn als Überschrift 2 zu formatieren.","####### Sample content":"###### Beispielinhalt","#Use 1. or 1) at the start of the content to add an ordered list.":"Verwenden Sie 1. oder 1) am Anfang des Inhalts, um eine geordnete Liste hinzuzufügen.","#
Hello World! ":"Hallo Welt! ","#~~Sample Content~~":"~~ Inhalt~~","#Markdown field for your content":"Markdown-Feld für Ihren Inhalt","#as a suffix to the NextJS website URL.":"als Suffix zur NextJS- Website URL.","#Note : You can customize the code as per your needs. Check out this sample code for reference.":"Hinweis : Sie können den Code an Ihre Bedürfnisse anpassen. Prüfen sich diesen Beispielcode als Referenz an.","#Sitemaps are machine-readable files that contain information about web pages. By using sitemaps, search engines can quickly identify and track the content of your website.":"Sitemaps sind maschinenlesbare Dateien, die Informationen über Webseiten enthalten. Mithilfe von Sitemaps können suchen den Inhalt Ihrer Website schnell identifizieren und verfolgen.","#Node.js 14+ installed on your machine":"Node.js 14+ auf Ihrem Computer installiert","#NextJS Starter app installed on your machine":"Die NextJS Starter-App ist auf Ihrem Computer installiert","#Learn how to create a Sitemap for SSR and SSG NextJS websites":"Erfahren Sie, wie Sie eine Sitemap für SSR- und SSG-NextJS-Websites erstellen","#Creating a Sitemap for Nex...":"Erstellen einer Sitemap für Nex...","#To view the sitemap of the NextJS website, add":"Um die Sitemap der NextJS- Website anzuzeigen, fügen Sie hinzu","#This guide explains how to set up sitemaps for your SSR and SSG NextJS websites.":"In dieser Anleitung wird erläutert, wie Sie Sitemaps für Ihre SSR- und SSG-NextJS-Websites einrichten.","#Create an XML file named sitemap.xml.tsx in the contentstack-nextjs-starter-app > pages folder using the following base code:":"Erstellen eine XML-Datei mit dem Namen sitemap.xml.tsx in der contentstack-nextjs-starter-app > Pages -Ordner mit dem folgenden Basiscode:","#Save the XML file.":"Speichern die XML-Datei.","#Steps to create a sitemap":"Schritte zum Erstellen einer Sitemap","#Ensure that the NextJS starter app is running on your machine.":"Stellen Sie sicher, dass die NextJS-Starter-App auf Ihrem Computer ausgeführt wird.","#contentstack-experience-extensions-integrations.jpg":"contenttack-experience-extensions-integrations.jpg","#Choosing a Mobile CMS: A Buyer's Guide | Contentstack":"Auswahl eines Mobiltelefon CMS: Ein Kaufratgeber | Contentstack","#Aug 05, 2021":"05. August 2021","#Traditional, monolithic CMS is old news. This blog will explore why it’s time to choose a mobile CMS and how to find an enterprise mobile CMS that delivers.":"Traditionelles, monolithisches CMS ist eine alte Nachricht. In diesem Blog erfahren Sie, warum es an der Zeit ist, sich für ein mobiles CMS zu entscheiden, und wie Sie ein mobiles CMS für Unternehmen finden, das dies leistet.","#Content Delivery APIs":"Inhalt - APIs","#Use Salesforce Commerce within your Stack":"Nutzen Sie Salesforce Commerce in Ihrem Stack","#Salesforce Commerce App In...":"Salesforce Commerce-App in...","#Follow the steps given below to retrieve the API client ID:":"Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die API-Client- ID abzurufen:","#Retrieve your client credentials from Salesforce Commerce":"Rufen Sie Ihre Kundenanmeldeinformationen von Salesforce Commerce ab","#Add roles.":"Rollen Hinzufügen .","#Account Manager":"Konto Manager","#This step-by-step guide explains how to install and configure the Salesforce Commerce app within your stack.":"In dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung wird erklärt, wie Sie die Salesforce Commerce-App in Ihrem Stack installieren und konfigurieren.","#Log in to Commerce Cloud Account Manager .":"Einloggen sich beim Commerce Cloud Konto Manager an.","#On the next screen that appears, provide the following details:":"Geben Sie auf dem nächsten angezeigten Bildschirm die folgenden Details an:","#Install and Configure Salesforce Commerce in Contentstack Marketplace":"Installieren und konfigurieren Sie Salesforce Commerce im Contentstack Marketplace","#Salesforce Commerce account":"Salesforce Commerce-Konto","#Contentstack Marketplace allows you to easily install the Salesforce Commerce application and use it within your stack to add products and categories from the Salesforce Commerce store within your entries.":"Mit Contentstack Marketplace können Sie die Salesforce Commerce-Anwendung einfach installieren und in Ihrem Stack verwenden, um Produkte und Kategorien aus dem Salesforce Commerce-Shop zu Ihren Einträgen hinzuzufügen.","#Go to Administration and click Sites .":"Los zu Administration und klicken Sie auf Sites .","#Log in to SLAS Admin UI using the Account Manager credentials.":"Einloggen sich mit den Konto Manager-Anmeldeinformationen bei der SLAS- Admin Benutzeroberfläche an.","#In the What tenant will be used? dropdown, select your tenant ID.":"Im Feld Welcher Mieter wird verwendet? Wählen Sie im Dropdown-Menü Ihre Mandanten- ID aus.","#Within the Marketplace, you will be able to see all the available apps. Hover over the":"Auf dem Marktplatz können Sie alle verfügbaren Apps sehen. Bewegen Sie den Mauszeiger über das","#Salesforce Commerce - Product":"Salesforce Commerce – Produkt","#and click the":"und klicken Sie auf","#Click API Client from the menu.":"Klicken Sie im Menü auf API-Client .","#Go to Administration and click Site Development .":"Los zu Administration und klicken Sie auf Seite Development .","#Salesforce Commerce is a seamless cloud-based eCommerce platform that can help deliver a personalized and cohesive commerce experience. With its robust online store management features, you can set up an online store, create AI-powered shopping experiences and grow your online businesses.":"Salesforce Commerce ist eine nahtlose Cloud-basierte eCommerce-Plattform, die Ihnen dabei hilft, ein personalisiertes und kohärentes Handelserlebnis zu schaffen. Mit seinen robusten Funktionen zur Verwaltung von Online-Shops können Sie einen Online-Shop einrichten, KI-gestützte Einkaufserlebnisse schaffen und Ihr Online-Geschäft ausbauen.","#Click the Add button for Organizations.":"Klicken Sie für Organisationen auf die Schaltfläche „Hinzufügen“ .","#Copy and save the Client Secret .":"Kopieren und speichern Sie das Client-Geheimnis .","#Follow the steps given below to install the application in Contentstack.":"Befolgen Sie die unten aufgeführten Schritte, um die Anwendung in Contentstack zu installieren.","#If you select the All Fields option, the entire object returned from Salesforce Commerce will be saved. Also, you can choose only a limited number of products or categories.":"Wenn Sie die Option „Alle Felder“ auswählen, wird das gesamte von Salesforce Commerce zurückgegebene Objekt gespeichert. Außerdem können Sie nur eine begrenzte Anzahl von Produkten oder Kategorien auswählen.","#Click Open Stack to start using the Salesforce Commerce application.":"Klicken Sie auf „Stack Öffnen “ , um mit der Verwendung der Salesforce Commerce-Anwendung zu beginnen.","#This adds Salesforce Commerce - Product in the custom field.":"Dadurch wird Salesforce Commerce – Produkt im benutzerdefinierten Feld hinzugefügt.","#You can see the Salesforce Commerce app’s custom fields on your entry page as shown below:":"Sie können die benutzerdefinierten Felder der Salesforce Commerce-App auf Ihrer Einstiegsseite wie unten dargestellt sehen:","#Enter a Display Name and set a Password .":"Geben Sie einen Name ein und legen Sie ein Passwort fest.","#Follow the steps given below to retrieve the Short code , Site Id , and Organization Id :":"Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den Funktionscode , die Seite ID und die Organisation -ID abzurufen:","#In the What site will be used? dropdown, enter the site name if the site is not already populated.":"Im Feld „Welche Website wird verwendet?“ Geben Sie im Dropdown-Menü den Site-Namen ein, wenn die Site noch nicht ausgefüllt ist.","#Note : You cannot remove the default keys from the selection for Custom JSON.":"Hinweis : Sie können die Standardschlüssel nicht aus der Auswahl für Benutzerdefiniert JSON entfernen.","#Select the products from your Salesforce Commerce store and click the":"Auswählen die Produkte aus Ihrem Salesforce Commerce-Shop aus und klicken Sie auf","#Click the Drag icon to drag and reorder the category.":"Klicken Sie auf das Symbol „Ziehen“ , um die Kategorie zu verschieben und neu anzuordnen.","#Add an organization.":"Hinzufügen .","#Click the Add button for Roles.":"Klicken Sie für Rollen auf die Schaltfläche „Hinzufügen“ .","#Use the following URL to open the SLAS User Login page.":"Verwenden Sie die folgende URL, um die SLAS- Benutzer zu öffnen.","#Enter the Client Id (API client ID), Client Secret , Organization Id , Site Id , and Short Code retrieved from your Salesforce Commerce account in step 1 .":"Geben Sie die Client-ID (API-Client- ID), das Client-Geheimnis , die Organisation -ID , die Seite ID und den Code ein, die Sie in Schritt 1 von Ihrem Salesforce Commerce-Konto abgerufen haben.","#Add scopes under OpenID Connect.":"Fügen Sie Bereiche unter OpenID Verbinden Hinzufügen .","#Select client_secret_post as the Token Endpoint Auth Method .":"Auswählen client_secret_post als Token-Endpunkt-Authentifizierungsmethode aus.","#on the following screen.":"auf dem folgenden Bildschirm.","#Click Manage Sites on the following screen.":"Klicken Sie im folgenden Bildschirm auf „Sites Verwalten“ .","#Note down the required Site Id from the list or create a new one.":"Hinweis sich die erforderliche Seite ID aus der Liste oder erstellen Sie eine neue.","#Follow the steps given below to retrieve the Client Secret:":"Führen Sie die folgenden Schritte aus, um das Client-Geheimnis abzurufen:","#Click the Drag icon to drag and reorder the product.":"Klicken Sie auf das Drag- Symbol, um das Produkt zu ziehen und neu anzuordnen.","#Click the Save button to save your entry.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche Speichern , um Ihre Eingabe zu speichern.","#Note: The tenant ID will be the same as the last portion of your organization ID. For example, if the organization ID is abc_zybz_001, the tenant ID will be zybz_001.":"Hinweis: Die Mandanten- ID ist mit dem letzten Teil Ihrer Organisations- ID identisch. Wenn die Organisations- ID beispielsweise abc_zybz_001 lautet, lautet die Mandanten- ID zybz_001.","#page, click":"Seite, klicken Sie","#Enter the following scopes in Allowed Scopes :":"Geben Sie unter Zulässige Bereiche die folgenden Bereiche ein:","#Now you can see your API client ID in the":"Jetzt können Sie Ihre API-Client- ID im sehen","#Copy the API client ID for future reference.":"Kopieren die API-Client- ID zur späteren Bezugnahme.","#Click the Add Client button.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche „Client Hinzufügen “ .","#In the Content Type Builder page, add a":"Fügen Sie auf der Seite „Inhalt Typ Builder“ eine hinzu","#Add Category(s) ":"Kategorie (n) Hinzufügen","#To use the Salesforce Commerce application within an entry of your stack, follow the steps given below:":"Um die Salesforce Commerce-Anwendung innerhalb eines Eintrags Ihres Stacks zu verwenden, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#icon in the left navigation panel, and click the":"Symbol im linken Navigationsbereich und klicken Sie auf","#Click the Delete icon to delete the product.":"Klicken Sie auf das Symbol „Löschen“ , um das Produkt zu löschen.","#Click the Open in Salesforce CC icon to open the category in the Salesforce Commerce app.":"Klicken Sie auf das Symbol „In Salesforce CC Öffnen “ , um die Kategorie in der Salesforce Commerce-Anwendung zu öffnen.","#Enter the following scopes in Default Scopes :":"Geben Sie unter Standard die folgenden Bereiche ein:","#Note: Contact the Salesforce Support Team to get the Business Manager account link.":"Hinweis: Kontakt sich an das Salesforce Team, um den Link zum Business Manager-Konto zu erhalten.","#field for product in your content type by clicking the":"Feld für Produkt in Ihrem Inhaltstyp, indem Sie auf klicken","#Add another Custom field for category in your content type by clicking the Insert a field link represented by a + sign.":"Hinzufügen Ihrem Inhaltstyp ein weiteres Benutzerdefiniert Feld für die Kategorie hinzu, indem Sie auf den Link „Ein Feld einfügen“ klicken, der durch ein + -Zeichen dargestellt wird.","#To reorder, open in Salesforce CC, or delete the selected product, hover over the product to get the options available, then perform the following:":"Um eine Neubestellung durchzuführen, öffnen Sie es in Salesforce CC oder löschen Sie das ausgewählte Produkt, bewegen Sie den Mauszeiger über das Produkt, um die verfügbaren Optionen anzuzeigen, und führen Sie dann Folgendes aus:","#Click the Copy to Clipboard buttons next to Short Code and Organization Id and store these values for future purposes.":"Klicken Sie neben Code und Organisation ID auf die Schaltflächen „In Zwischenablage Kopieren “ und speichern Sie diese Werte für zukünftige Zwecke.","#Note: Replace the {{short-code}} in the URL with the Short Code retrieved in the previous steps .":"Hinweis: Ersetzen Sie die{{short-code}} in der URL mit dem in den vorherigen Schritten abgerufenen Code .","#Enter the API client ID retrieved in the previous steps in the Client ID field.":"Geben Sie die in den vorherigen Schritten abgerufene API-Client- ID in das Feld „Client- ID“ ein.","#After adding the configuration details, click the Save button.":"Nachdem Sie die Konfigurationsdetails hinzugefügt haben, klicken Sie auf die Schaltfläche Speichern .","#Create a content type by entering relevant details as given below:":"Erstellen einen Inhaltstyp, indem Sie die unten angegebenen relevanten Details eingeben:","#Click the Open in Salesforce CC icon to open the product in the Salesforce Commerce app.":"Klicken Sie auf das Symbol „In Salesforce CC Öffnen “ , um das Produkt in der Salesforce Commerce-Anwendung zu öffnen.","#Select the required roles and click the Add button.":"Auswählen die erforderlichen Rollen aus und klicken Sie auf die Schaltfläche Hinzufügen .","#button to get the API client ID.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche, um die API-Client- ID abzurufen.","#Higher conversion rates":"Höhere Conversion-Raten","#Click the Add API Client button.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche API-Client Hinzufügen .","#Provide the following details for the new API client:":"Geben Sie die folgenden Details für den neuen API-Client an:","#Note : By default, you will see the scope mail in the Default Scopes.":"Hinweis : Standardmäßig wird die Scope- Mail in den Standard Scopes angezeigt.","#From the menu on top, click Clients .":"Klicken Sie im Menü oben auf Kunden .","#Go to your stack, click the":"Los zu Ihrem Stapel und klicken Sie auf","#sign.":"Zeichen.","#This adds Salesforce Commerce - Category in the custom field.":"Dadurch wird Salesforce Commerce – Kategorie im benutzerdefinierten Feld hinzugefügt.","#Click the Delete icon to delete the category.":"Klicken Sie auf das Symbol „Löschen“ , um die Kategorie zu löschen.","#Select your organization and click the Add button.":"Auswählen Ihre Organisation aus und klicken Sie auf die Schaltfläche „Hinzufügen“ .","#Log in to Business Manager using the Account Manager credentials.":"Einloggen sich mit den Konto Manager-Anmeldeinformationen beim Business Manager an.","#Click the Request Short Code button to retrieve the Short Code.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche Code anfordern , um den Code abzurufen.","#Note: Before retrieving the Client Secret, go to the Authorization for Shopper APIs guide and follow the steps listed in the Set Up User Roles and Filters section to set the SLAS Organization Administrator roles.":"Hinweis: Lesen Sie vor dem Abrufen des Client-Geheimnisses den Leitfaden „Autorisierung für Shopper-APIs“ und befolgen Sie die im Abschnitt „ Benutzer und Filter einrichten“ aufgeführten Schritte , um die Rollen des SLAS- Organisation festzulegen.","#You can view the Client Secret generated at the top.":"Sie können das generierte Client-Geheimnis oben sehen.","#In the popup window, select the stack where you want to install the Salesforce Commerce app and click the":"Wählen Sie im Popup-Fenster den Stack aus, in dem Sie die Salesforce Commerce-Anwendung installieren möchten, und klicken Sie auf","#Under Select Extension/App, select":"Wählen Sie unter „Erweiterung/App Auswählen “ aus","#To use the Salesforce Commerce app, create an entry for this content type. In the left navigation panel, navigate to the":"Um die Salesforce Commerce-App zu verwenden, erstellen Sie einen Eintrag für diesen Inhaltstyp. Navigieren Sie im linken Navigationsbereich zu","#Salesforce Commerce API Settings":"Salesforce Commerce-API- Einstellungen","#If you select Custom Fields , you need to search and add specific Salesforce Commerce Keys you want to fetch. The default selections are productId and productName .":"Wenn Sie Benutzerdefiniert Felder auswählen, müssen Sie bestimmte Salesforce Commerce-Schlüssel suchen und hinzufügen, die Sie abrufen möchten. Die Standardauswahlen sind „productId“ und „productName“ .","#link represented by a":"Link dargestellt durch a","#To reorder, open in Salesforce CC, or delete the selected category, hover over the category to get the options available, then perform the following:":"Um die Reihenfolge neu anzuordnen, öffnen Sie sie in Salesforce CC oder löschen Sie die ausgewählte Kategorie, bewegen Sie den Mauszeiger über die Kategorie, um die verfügbaren Optionen anzuzeigen, und führen Sie dann Folgendes aus:","#Salesforce-Commerce-Products-Features-In-Thumbnail-View":"Salesforce-Commerce-Produktfunktionen-in-Miniaturansicht","#Salesforce-Commerce-Sample-Entry":"Salesforce-Commerce-Beispieleintrag","#Salesforce-Commerce-Add-Products":"Salesforce-Commerce-Produkte hinzufügen","#Salesforce-Commerce-Sidebar":"Salesforce-Commerce-Seitenleiste","#Salesforce-Commerce-Products-Features-In-List-View":"Salesforce-Commerce-Produktfunktionen-in-der-Listenansicht","#Salesforce-Commerce-Category-Features-In-Thumbnail-View":"Funktionen der Salesforce-Commerce-Kategorie in der Miniaturansicht","#Salesforce-Commerce-Products-View-Options":"Salesforce-Commerce-Produktansichtsoptionen","#Salesforce-Commerce-Category-View-Options":"Salesforce-Commerce-Kategorieansichtsoptionen","#Salesforce-Commerce-Add-Category":"Salesforce-Commerce-Kategorie hinzufügen","#Salesforce-Commerce-Products-Selector-Page":"Salesforce-Commerce-Produktauswahlseite","#Salesforce-Commerce-Category-Added-In-Thumbnail-View":"Salesforce-Commerce-Kategorie-in-Miniaturansicht hinzugefügt","#Salesforce-Commerce-Products-Added-In-Thumbnail-View":"Salesforce-Commerce-Produkte-hinzugefügt-in-Miniaturansicht","#traditional-vs-headless-cms.png":"Traditional-vs-Headless-cms.png","#Maximum":"Maximal","#variation_number":"Variationsnummer","#icon.":"Symbol.","#Customer relationship management (CRM)":"Kunde (CRM)","#The Ultimate Guide to Content Approval Workflows":"Der ultimative Leitfaden für Workflows zur Inhalt","#A content approval workflow is part quality control, part goal alignment, and part optimization. It allows you to":"Ein Inhaltsgenehmigungsworkflow besteht zum Teil aus Qualitätskontrolle, zum Teil aus Zielausrichtung und zum Teil aus Optimierung. Es ermöglicht Ihnen","#optimize your content so it performs as well as it can":"Optimieren Sie Ihre Inhalte, damit sie die bestmögliche Leistung erbringen","#This approval process is where it becomes convenient to have a CMS that has built-in workflow management tools, to ensure that each stage in the content creation process flows smoothly into the next without skipping any steps.":"Bei diesem Genehmigungsprozess ist es praktisch, über ein CMS mit integrierten Workflow-Management-Tools zu verfügen, um sicherzustellen, dass jede Phase im Content-Erstellungsprozess reibungslos in die nächste übergeht, ohne dass Schritte übersprungen werden.","#To build an effective content approval workflow, you need to involve all the stakeholders in the process, including writers, designers, SEO specialists, promotions specialists, videographers, video editors, editors, content managers, and anyone else who is involved in content creation and publication.":"Um einen effektiven Workflow zur Inhaltsgenehmigung aufzubauen, müssen Sie alle Beteiligten in den Prozess einbeziehen, einschließlich Autoren, Designer, SEO-Spezialisten, Werbespezialisten, Videofilmer, Videoredakteure, Redakteure, Content-Manager und alle anderen, die an der Erstellung und Erstellung von Inhalten beteiligt sind Veröffentlichung.","#How long does each stage typically take?":"Wie lange dauert normalerweise jede Phase?","#Brief":"Knapp","#Promotion":"Förderung","#Lack of clarity regarding who’s responsible for each stage can can lead to abandoned content":"Mangelnde Klarheit darüber, wer für jede Phase verantwortlich ist, kann dazu führen, dass Inhalte aufgegeben werden","#Insufficient communication between management and the content team can result in content that doesn’t align with company goals":"Eine unzureichende Kommunikation zwischen Management und Content-Team kann dazu führen, dass Inhalte nicht mit den Unternehmenszielen übereinstimmen","#Likewise, one company’s promotions team might spend days or weeks pitching the content to various publications and PR firms before publishing. At the same time, another might publish immediately and do promotions after the fact. In some organizations, there might be only one approval layer, while others may involve multiple sign-offs before publication.":"Ebenso kann das Werbeteam eines Unternehmens Tage oder Wochen damit verbringen, den Inhalt vor der Veröffentlichung verschiedenen Publikationen und PR-Firmen vorzustellen. Gleichzeitig veröffentlicht ein anderer möglicherweise sofort und führt im Nachhinein Werbeaktionen durch. In einigen Organisationen gibt es möglicherweise nur eine Genehmigungsebene, während in anderen möglicherweise mehrere Freigaben vor der Veröffentlichung erforderlich sind.","#A content approval workflow is a map of the review process that content goes through between conceptualization and publication. It maps the distinct stages in the content creation, review, and publication process, as well as specifying the person responsible for each step in the process.":"Ein Inhaltsgenehmigungsworkflow ist eine Karte des Überprüfungsprozesses, den Inhalte von der Konzeptualisierung bis zur Veröffentlichung durchlaufen. Es bildet die einzelnen Phasen des Inhaltserstellungs-, Überprüfungs- und Veröffentlichungsprozesses ab und gibt die Person an, die für jeden Schritt im Prozess verantwortlich ist.","#Too many approvers can slow your publication process and cause unnecessary back-and-forth reviews of content":"Zu viele Genehmiger können Ihren Veröffentlichungsprozess verlangsamen und unnötige hin- und hergehende Überprüfungen von Inhalten verursachen","#Creating a visual workflow using a flow diagram can be very useful in helping to understand your content approval workflow. The goal is to build a repeatable system to ensure that the process runs as smoothly as possible going forward.":"Das Erstellen eines visuellen Workflows mithilfe eines Flussdiagramms kann sehr hilfreich sein, um den Workflow für die Inhaltsgenehmigung zu verstehen. Ziel ist es, ein wiederholbares System aufzubauen, um sicherzustellen, dass der Prozess künftig so reibungslos wie möglich abläuft.","#While even a small business can benefit from content approval workflows, for enterprises experiencing growth, they’re an absolute necessity. Given the rate at which content needs are changing to cater to the plethora of devices and channels used by today’s consumers, businesses need their content workflows to be agile and dependable.":"Während selbst ein kleines Unternehmen von Workflows zur Inhaltsgenehmigung profitieren kann, sind sie für wachsende Unternehmen eine absolute Notwendigkeit. Angesichts der Geschwindigkeit, mit der sich die Anforderungen an Inhalte ändern, um der Fülle an Geräten und Kanälen gerecht zu werden, die die heutigen Verbraucher nutzen, müssen Unternehmen ihre Content-Workflows agil und zuverlässig gestalten.","#Research (keyword/topic)":"Recherche (Stichwort/Thema)","#Workflows that don’t facilitate feedback prevent your content team from learning":"Arbeitsabläufe, die kein Feedback ermöglichen, verhindern, dass Ihr Content-Team lernt","#To this end, a headless content management system (CMS) like Contentstack not only enables you to deliver truly omnichannel content experiences and personalization at scale but also significantly streamlines your content approval workflows.":"Zu diesem Zweck ermöglicht Ihnen ein Headless -Content-Management-System (CMS) wie Contentstack nicht nur die Bereitstellung echter Omnichannel-Content-Erlebnisse und Personalisierung in großem Maßstab, sondern rationalisiert auch Ihre Content-Genehmigungsworkflows erheblich.","#Revisions":"Überarbeitungen","#Common Content Approval Workflow Issues":"Häufige Probleme beim Inhalt -Workflow","#Overly rigid workflows don’t allow sufficient time for iterations and revisions":"Zu starre Arbeitsabläufe lassen nicht genügend Zeit für Iterationen und Überarbeitungen","#What happens once a stage is complete? How is this communicated to the rest of the team?":"Was passiert, wenn eine Phase abgeschlossen ist? Wie wird dies dem Rest des Teams kommuniziert?","#What happens under exceptional circumstances when a content project needs to be fast-tracked?":"Was passiert unter außergewöhnlichen Umständen, wenn ein Content-Projekt beschleunigt werden muss?","#Learn what a successful content approval workflow looks like, why you need one, and the ultimate guide to using Contentstack’s headless CMS to build yours.":"Erfahren Sie, wie ein erfolgreicher Content-Genehmigungs-Workflow aussieht, warum Sie einen benötigen und den ultimativen Leitfaden für die Verwendung des Headless-CMS von Contentstack zum Erstellen Ihres Workflows.","#What Is a Content Approval Workflow?":"Was ist ein Inhalt ?","#SEO optimization":"SEO-Optimierung","#A poorly planned approval workflow can result in unnecessary task repetition":"Ein schlecht geplanter Genehmigungsworkflow kann zu unnötigen Aufgabenwiederholungen führen","#How to Build an Effective Content Approval Workflow":"So erstellen Sie einen effektiven Workflow zur Inhalt","#Too few approvers can cause bottlenecks (e.g., if one person is responsible for multiple approvals and they’re out of office)":"Zu wenige Genehmiger können zu Engpässen führen (z. B. wenn eine Person für mehrere Genehmigungen verantwortlich ist und nicht im Büro ist).","#Team members not abiding by the approval workflow can result in shoddy content and delays":"Wenn sich Team nicht an den Genehmigungsworkflow halten, kann dies zu mangelhaften Inhalten und Verzögerungen führen","#Workflow Stages allows you to define the various steps in your content creation workflow and makes it easy to implement – and enforce – the approval stages you need content to pass through prior to publication. These approval stage gates ensure that the content gets to the right people at the right stage of the process.":"Mit Workflow Stages können Sie die verschiedenen Schritte in Ihrem Content-Erstellungs-Workflow definieren und die Genehmigungsphasen, die Inhalte vor der Veröffentlichung durchlaufen müssen, einfach implementieren und durchsetzen. Diese Freigabe-Phasen-Gates stellen sicher, dass der Inhalt in der richtigen Phase des Prozesses bei den richtigen Personen ankommt.","#Apr 01, 2020":"01. April 2020","#To implement quality assurance for better consistency and remove bottlenecks for better efficiency, here’s everything you need to know about building a content approval workflow that empowers your content creators to reach their true potential.":"Um die Qualitätssicherung für eine bessere Konsistenz zu implementieren und Engpässe für eine höhere Effizienz zu beseitigen, finden Sie hier alles, was Sie über den Aufbau eines Content-Genehmigungsworkflows wissen müssen, der es Ihren Content-Erstellern ermöglicht, ihr wahres Potenzial auszuschöpfen.","#A typical approval workflow for content featuring design elements might look like this:":"Ein typischer Genehmigungsworkflow für Inhalte mit Designelementen könnte wie folgt aussehen:","#Of course, these stages will differ from one organization to another as each company’s needs and standards are unique. For instance, in one business, the design phase might occupy the same stage as the writing of the first draft whereas in another, it might occur after making revisions.":"Natürlich unterscheiden sich diese Phasen von Organisation zu Organisation, da die Bedürfnisse und Standards jedes Unternehmens einzigartig sind. In einem Unternehmen kann die Entwurfsphase beispielsweise in derselben Phase stattfinden wie das Verfassen des ersten Entwurfs, während sie in einem anderen möglicherweise nach der Durchführung von Überarbeitungen erfolgt.","#While content approval workflows are vital to successful and efficient content strategy execution, poorly implemented review workflows can make things worse. Let’s take a look at a few common issues:":"Während Content-Genehmigungsworkflows für die erfolgreiche und effiziente Umsetzung von Content-Strategien von entscheidender Bedeutung sind, können schlecht implementierte Review-Workflows die Situation verschlimmern. Werfen wir einen Blick auf einige häufige Probleme:","#Ask yourselves the following questions:":"Stellen Sie sich folgende Fragen:","#What needs to happen in each stage before the project can move to the next level?":"Was muss in jeder Phase passieren, bevor das Projekt auf die nächste Ebene übergehen kann?","#A lot of API-first content management solutions on the market today are more geared towards developers than marketers and other business users. With features like Workflow Stages and Publish Rules, Contentstack puts the reins in the hands of content teams and reduces the burden on their technical counterparts.":"Viele API-First-Content-Management-Lösungen auf dem heutigen Markt richten sich eher an Entwickler als an Vermarkter und andere Geschäftsanwender. Mit Funktionen wie Workflow-Stufen und Veröffentlichen legt Contentstack den Content-Teams die Zügel in die Hand und reduziert die Belastung ihrer technischen Kollegen.","#Contentstack’s Workflow Stages contains two default stages (“Draft” and “Complete”), and content editors can insert additional stages to build a custom approval workflow according to their organization’s review process.":"Die Workflow-Phasen von Contentstack enthalten zwei Standardphasen („Entwurf“ und „Vervollständigen“), und Inhaltsredakteure können zusätzliche Phasen einfügen, um einen benutzerdefinierten Genehmigungsworkflow entsprechend dem Überprüfungsprozess ihrer Organisation zu erstellen.","#Final approval":"Endgültige Genehmigung","#catch and correct errors before publishing":"Erkennen und korrigieren Sie Fehler vor der Veröffentlichung","#Which types of content do we create?":"Welche Arten von Inhalten erstellen wir?","#Who is responsible for each stage?":"Wer ist für jede Phase verantwortlich?","#Using Contentstack CMS to Build a Perfect Content Approval Workflow":"Mit Contentstack CMS einen perfekten Inhalt Genehmigungsworkflow erstellen","#Content approval workflows are useful for any business with a content marketing strategy, no matter how small. Even a sole proprietor managing their blog can benefit from having a formal structure in place to make sure that they follow all the steps for optimal content performance .":"Workflows zur Inhalt sind für jedes Unternehmen mit einer Content-Marketing-Strategie nützlich, egal wie klein es ist. Sogar ein Einzelunternehmer, der seinen Blog verwaltet, kann von einer formalen Struktur profitieren, um sicherzustellen, dass er alle Schritte für eine optimale Inhaltsleistung befolgt.","#The Publish Rules feature allows you to establish the rules that determine who can do what. You can use this feature to create roles such as “approvers” for various types of content and to control who can execute which stages, such as a content manager approving a publishing request submitted by a content creator.":"Mit der Funktion „Regeln Veröffentlichen “ können Sie Regeln festlegen, die bestimmen, wer was tun darf. Mit dieser Funktion können Sie Rollen wie „Genehmiger“ für verschiedene Arten von Inhalten erstellen und steuern, wer welche Phasen ausführen kann, z. B. wenn ein Inhaltsmanager eine von einem Inhaltsersteller eingereichte Veröffentlichungsanfrage genehmigt.","#These content approval features reduce the number of tools and review cycles typically involved in publishing content and helps to assure that the content you publish is of a consistently high standard.":"Diese Inhaltsgenehmigungsfunktionen reduzieren die Anzahl der Tools und Überprüfungszyklen, die normalerweise mit der Veröffentlichung von Inhalten verbunden sind, und tragen dazu bei, sicherzustellen, dass die von Ihnen veröffentlichten Inhalte einem gleichbleibend hohen Standard entsprechen.","#Do you have a content approval workflow in place? Is it as seamless as it could be? Why not try Contentstack out for a month – absolutely free of charge . For a real-world example of Contentstack in action, read how Berlitz used Contentstack to increase lead conversions by 126% and empowered their regional teams to easily manage and update content without sacrificing brand consistency.":"Verfügen Sie über einen Workflow zur Inhaltsgenehmigung? Ist es so nahtlos, wie es sein könnte? Probieren Sie Contentstack doch einmal einen Monat lang aus – absolut kostenlos . Ein reales Beispiel für Contentstack in Aktion finden Sie hier: Lesen Sie, wie Berlitz Contentstack nutzte, um die Lead-Conversions um 126 % zu steigern und seine regionalen Teams in die Lage versetzte, Inhalte einfach zu verwalten und zu aktualisieren, ohne die Markenkonsistenz zu beeinträchtigen.","#Draft/Version 1":"Entwurf/Version 1","#Given what a vital role content approval workflows play in quality assurance, it’s somewhat surprising that the Content Marketing Institute (CMI) reports that 58% of businesses don’t have a formal content workflow. At the same time, 64% of marketers want to learn how to build a better content strategy and 32% of businesses reported that their content workflows were fair to poor .":"Angesichts der wichtigen Rolle, die Content-Genehmigungsworkflows bei der Qualitätssicherung spielen, ist es etwas überraschend, dass das Inhalt Marketing Institute (CMI) berichtet, dass 58 % der Unternehmen über keinen formellen Content-Workflow verfügen. Gleichzeitig möchten 64 % der Vermarkter lernen, wie sie eine bessere Content-Strategie entwickeln können, und 32 % der Unternehmen gaben an, dass ihre Content-Workflows mittelmäßig bis schlecht waren .","#Content conceptualization":"Konzeptualisierung von Inhalt","#Whatever your organization’s approval workflow looks like, if you’ve been creating or managing content for a while, you know that for creativity and productivity to coincide, you need structure and processes to keep things on track and running smoothly.":"Wie auch immer der Genehmigungsworkflow in Ihrem Unternehmen aussieht: Wenn Sie schon seit einiger Zeit Inhalte erstellen oder verwalten, wissen Sie, dass Sie Strukturen und Prozesse benötigen, damit Kreativität und Produktivität zusammenpassen, damit die Dinge auf Kurs bleiben und reibungslos ablaufen.","#ensure that your content is in keeping with your overarching strategy":"Stellen Sie sicher, dass Ihre Inhalte mit Ihrer übergeordneten Strategie übereinstimmen","#Which stages are involved in creating each type of content?":"Welche Phasen sind bei der Erstellung der einzelnen Inhaltstypen erforderlich?","#Most people in creative fields know that the right constraints lead to a more creative outcome . And nowhere is this fact more true than in enterprise businesses that thrive on vast amounts of content that need to be fresh, relevant, and valuable every time.":"Die meisten Menschen in kreativen Bereichen wissen, dass die richtigen Einschränkungen zu einem kreativeren Ergebnis führen . Und nirgendwo trifft diese Tatsache mehr zu als in Großunternehmen, die von riesigen Mengen an Inhalten leben, die jederzeit aktuell, relevant und wertvoll sein müssen.","#Having robust content creation resources such as style guides in place can significantly streamline your content approval workflow by reducing much of the need for feedback. For this to work, you need to maintain a sense of accountability and follow up on deviations from the workflow as they occur. Having frequent discussions with your team should enable you to identify and address pain points and improve buy-in.":"Durch die Bereitstellung robuster Ressourcen zur Inhaltserstellung, wie z. B. Styleguides, können Sie Ihren Workflow zur Inhaltsgenehmigung erheblich optimieren, indem Sie den Bedarf an Feedback erheblich reduzieren. Damit dies funktioniert, müssen Sie ein Verantwortungsbewusstsein bewahren und auftretende Abweichungen vom Arbeitsablauf nachverfolgen. Regelmäßige Diskussionen mit Ihrem Team sollten es Ihnen ermöglichen, Schwachstellen zu identifizieren und anzugehen und die Zustimmung zu verbessern.","#Unclear deadlines can result in content slipping between the cracks":"Unklare Fristen können dazu führen, dass Inhalte untergehen","#Handovers and notifications that are not automated can cause delays in approvals":"Nicht automatisierte Übergaben und Benachrichtigungen können zu Verzögerungen bei Genehmigungen führen","#Together, map out your content workflow, and remember to cover every type of content you create. The stages may look slightly different for a video than for a social media post.":"Planen Sie gemeinsam Ihren Content-Workflow und denken Sie daran, alle Arten von Inhalten abzudecken, die Sie erstellen. Die Phasen können bei einem Video etwas anders aussehen als bei einem Social-Media-Beitrag.","#personnalisé":"personalisiert","#What is a digital experience platform (DXP) vs. a legacy CMS? Digital experience platforms are fast becoming an industry necessity, but what differentiates them from a traditional CMS system? Gartner defines a digital experience platform as “an integrated software framework for engaging a broad array of audiences across a broad array of digital touchpoints,” further noting that “organizations use DXPs to build, deploy and continually improve websites, portals, mobile apps and other digital experiences.”":"Was ist eine Digital Experience Platform (DXP) im Vergleich zu einem herkömmlichen CMS? Plattformen für digitale Erlebnisse werden schnell zu einer Notwendigkeit für die Branche, aber was unterscheidet sie von einem herkömmlichen CMS-System? Gartner definiert eine Digital Experience Platform als \"ein integriertes Software-Framework für die Ansprache eines breiten Spektrums von Zielgruppen über eine Vielzahl von digitalen Berührungspunkten\" und stellt fest, dass \"Unternehmen DXPs nutzen, um Websites, Portale, mobile Apps und andere digitale Erlebnisse zu erstellen, bereitzustellen und kontinuierlich zu verbessern\".","#hours saved on development hours":"Stunden an Entwicklungsstunden gespart","#In 2005, Web 2.0 arrived, famously ushered in by Tim O’Reilly. This was the birth of web engagement. A new internet came into play, consisting of blogs, content feeds, comments, and social media and networking input. The tone of communication changed as people began to spend much more time online.":"Im Jahr 2005 kam das Web 2.0 auf, berühmt geworden durch Tim O'Reilly. Dies war die Geburtsstunde des Web-Engagements. Ein neues Internet kam ins Spiel, bestehend aus Blogs, Content Feeds, Kommentaren und Beiträgen in sozialen Medien und Netzwerken. Der Ton der Kommunikation änderte sich, als die Menschen begannen, viel mehr Zeit online zu verbringen.","#However, the need for a more comprehensive technology soon became apparent. Today’s visitors have extremely high expectations for their digital experiences. They want to see relevant content and have a consistent user experience across all devices, all of which brings us to the next step in content management technology: digital experience platforms (DXPs).":"Der Bedarf an einer umfassenderen Technologie wurde jedoch bald deutlich. Die Besucher von heute haben extrem hohe Erwartungen an ihre digitalen Erlebnisse. Sie möchten relevante Inhalte sehen und ein konsistentes Benutzererlebnis auf allen Geräten haben. Das bringt uns zum nächsten Schritt in der Content-Management-Technologie: Digital Experience Platforms (DXPs).","#Before Contentstack, PhotoBox managed content with an in-house, legacy CMS paired with an off-the-shelf solution. The result was an inefficient CMS that was diffcult to use and error-prone. Simple tasks like scheduling didn’t always work. There was no convenient way for PhotoBox to bring content to new channels due to monolithic applications that made structural changes a long and arduous process.":"Vor Contentstack verwaltete PhotoBox Inhalte mit einem internen, alten CMS gepaart mit einer Standardlösung. Das Ergebnis war ein ineffizientes CMS, das schwierig zu bedienen und fehleranfällig war. Einfache Aufgaben wie Terminplanung funktionierten nicht immer. Aufgrund monolithischer Anwendungen, die strukturelle Änderungen zu einem langen und mühsamen Prozess machten, gab es für PhotoBox keine bequeme Möglichkeit, Inhalte auf neue Kanäle zu übertragen.","#PhotoBox needed a solution they could quickly implement by the holiday rush. The ideal solution involved moving part of the site to a framework that was easier to manage on the technical side, as well as on the content production and editing side. They needed a CMS that enabled both technical and business teams to focus on their respective roles, code, and content. The new system needed to be intuitive, user-friendly, and feature a single platform that could deliver content to both mobile and web. It also needed to support the rich set of functionality maintained on its old CMS.":"PhotoBox brauchte eine Lösung, die sie während des Feiertagsansturms schnell implementieren konnten. Die ideale Lösung bestand darin, einen Teil der Website in ein Framework zu verlagern, das sowohl auf technischer Seite als auch auf der Seite der Inhaltserstellung und -bearbeitung einfacher zu verwalten war. Sie brauchten ein CMS, das es sowohl technischen als auch geschäftlichen Teams ermöglichte, sich auf ihre jeweiligen Rollen, Codes und Inhalte zu konzentrieren. Das neue System musste intuitiv und benutzerfreundlich sein und über eine einzige Plattform verfügen, die Inhalte sowohl für Mobilgeräte als auch für das Internet bereitstellen konnte. Außerdem musste das umfangreiche Funktionspaket des alten CMS unterstützt werden.","#A headless CMS can be differentiated from a standard CMS by its ability to deliver content via an API. It stores and delivers the content and provides tools to create, edit and organize it. A headless CMS architecture provides an ideal foundation for a DXP as it can quickly pull data from any data source using flexible APIs and leverage data logic to deliver content to the right individual at the right time. Not only does this mean that developers and marketers can work independently of each other, thanks to an untethered back end and front end, it also allows modular editing and changing without interrupting the flow of the site.":"Ein Headless CMS unterscheidet sich von einem Standard-CMS durch seine Fähigkeit, Inhalte über eine API zu liefern. Es speichert und liefert die Inhalte und bietet Tools zum Erstellen, Bearbeiten und Organisieren der Inhalte. Eine headless CMS-Architektur bietet eine ideale Grundlage für ein DXP, da es mithilfe flexibler APIs schnell Daten aus beliebigen Datenquellen abrufen und die Datenlogik nutzen kann, um Inhalte zur richtigen Zeit an die richtige Person zu liefern. Das bedeutet nicht nur, dass Entwickler und Vermarkter dank eines ungebundenen Back- und Frontends unabhängig voneinander arbeiten können, sondern auch, dass modulare Bearbeitungen und Änderungen möglich sind, ohne den Fluss der Website zu unterbrechen.","#Our old CMS platforms were extremely frustrating. It took too much time to ship new products to the site. The in-house solution was unstable. The impact that poorly framed content could have on the site was immeasurable. We needed to have part of the site move to a framework that was far easier to manage from both a technical and content editing perspective.":"Unsere alten CMS-Plattformen waren äußerst frustrierend. Es dauerte zu lange, neue Produkte an die Website zu liefern. Die hauseigene Lösung war instabil. Die Auswirkungen, die schlecht gerahmte Inhalte auf die Website haben könnten, waren unermesslich. Wir mussten einen Teil der Website auf ein Framework umstellen, das sowohl technisch als auch inhaltlich einfacher zu verwalten war.","#In time, the web began to evolve, but communication still very much veered towards marketers talking at you rather than with you. Communication was predominantly one-way rather than conversational, and customer input was only gathered via web forms (if it ever was).":"Mit der Zeit entwickelte sich das Internet weiter, aber die Kommunikation war immer noch sehr stark darauf ausgerichtet, dass die Vermarkter zu Ihnen sprechen und nicht mit Ihnen. Die Kommunikation war überwiegend einseitig und nicht dialogorientiert, und die Eingaben der Kunden wurden nur über Webformulare erfasst (wenn überhaupt).","#Not every business needs a digital experience platform. It depends on how far your platform has evolved and whether there’s a necessity to move in this direction. The building blocks of content management, workflow, version management and content organization are still vital in the creation of a fulfilling digital experience. If your business isn’t using digital as the primary driver of your business right now, then these building blocks may be sufficient to meet your needs at this time.":"Nicht jedes Unternehmen muss eine digitale Erlebnisplattform haben. Es hängt davon ab, wie weit sich Ihre Plattform entwickelt hat und ob die Notwendigkeit besteht, in diese Richtung zu gehen. Die Bausteine Content Management, Workflow, Versionsmanagement und Content-Organisation sind nach wie vor unerlässlich, um ein erfüllendes digitales Erlebnis zu schaffen. Wenn Ihr Unternehmen die digitale Welt noch nicht als Haupttriebfeder für Ihr Geschäft nutzt, dann reichen diese Bausteine vielleicht aus, um Ihre Bedürfnisse zu erfüllen.","#The need for this customer-centric, consistent experience led to the need for an agile digital experience platform. Every system that we’ve looked at here focuses on creating a customer-brand interaction that meets the needs of both parties, and the focus now is on evolving how that happens.":"Die Notwendigkeit dieses kundenorientierten, konsistenten Erlebnisses führte zur Notwendigkeit einer agilen digitalen Erlebnisplattform. Jedes System, das wir uns hier angesehen haben, konzentriert sich darauf, eine Interaktion zwischen Kunde und Marke zu schaffen, die den Bedürfnissen beider Parteien gerecht wird, und der Fokus liegt nun darauf, wie dies geschieht.","#Does your business need a digital experience platform?":"Benötigt Ihr Unternehmen eine digitale Erlebnisplattform?","#The number of digital touchpoints has multiplied, and this trend of adding new digital channels shows no sign of slowing down soon. To keep your content consistent, you need an architecture that is not tightly coupled to a particular channel and that can embrace new ones as soon as they emerge and become useful. An API-first design allows digital experience platforms to present and publish content in an omnichannel way. This means you can write a document/product catalog/campaign offer once and use it across multiple digital touchpoints such as web, mobile, chatbots and customer portals. When the document is updated, that update is reflected everywhere.":"Die Zahl der digitalen Berührungspunkte hat sich vervielfacht, und dieser Trend zur Hinzufügung neuer digitaler Kanäle wird sich so schnell nicht abschwächen. Um Ihre Inhalte konsistent zu halten, müssen Sie eine Architektur haben, die nicht eng an einen bestimmten Kanal gekoppelt ist und die neue Kanäle aufnehmen kann, sobald diese auftauchen und nützlich werden. Ein API-first Design ermöglicht es digitalen Erlebnisplattformen, Inhalte auf eine kanalübergreifende Weise zu präsentieren und zu veröffentlichen. Das bedeutet, dass Sie ein Dokument/Produktkatalog/Kampagnenangebot einmal erstellen und es über mehrere digitale Berührungspunkte wie Web, Mobile, Chatbots und Kundenportale verwenden können. Wenn das Dokument aktualisiert wird, wird diese Aktualisierung überall wiedergegeben.","#WEM: Web Engagement Management":"WEM: Web-Engagement-Management","#A headless CMS is invaluable because of the extensible APIs available and its ease of integration with many industry-leading content management tools . With a headless CMS, you can integrate your preferred digital experience platform with everything from mobile apps to conversational interfaces to personalization engines and connect all of your marketing tools in one central hub.":"Ein Headless CMS ist aufgrund der verfügbaren erweiterbaren APIs und der einfachen Integration mit vielen branchenführenden Content Management Tools von unschätzbarem Wert. Mit einem Headless CMS können Sie Ihre bevorzugte Plattform für digitale Erlebnisse mit allem, von mobilen Apps über Conversational Interfaces bis hin zu Personalisierungs-Engines, integrieren und alle Ihre Marketing-Tools in einem zentralen Hub verbinden.","#reduction in page load time":"Reduzierung der Seitenladezeit","#WCM: Web Content Management":"WCM: Web- Inhalt Management","#Soon, organizations began to take notice and reacted to the new web changes by rebuilding their online presence to promote visitor engagement, give visitors a voice, and increase their participation in these online conversations. Which, in 2007, led to the emergence of Web 2.0 content management.":"Schon bald wurden Organisationen aufmerksam und reagierten auf die neuen Veränderungen im Web, indem sie ihre Online-Präsenz umgestalteten, um das Engagement der Besucher zu fördern, ihnen eine Stimme zu geben und ihre Beteiligung an diesen Online-Gesprächen zu erhöhen. Dies führte im Jahr 2007 zur Entstehung des Web 2.0 Content Management.","#The CMS landscape was characterized by analysts under the acronym of WCM – or web content management – because of the predominance of content published to websites. Alongside the perks of using a CMS to simplify content management, its evolution over the last few decades leads us to the next transition in web content management with the emergence of web engagement management, or WEM.":"Die CMS-Landschaft wurde von Analysten unter dem Akronym WCM - oder Web-Content-Management - charakterisiert, weil die auf Websites veröffentlichten Inhalte überwiegen. Neben den Vorteilen, die ein CMS zur Vereinfachung der Inhaltsverwaltung mit sich bringt, führt uns seine Entwicklung in den letzten Jahrzehnten mit dem Aufkommen des Web Engagement Management (WEM) zum nächsten Übergang im Web Content Management.","#A content management system , or CMS, is a program that enables enterprises to manage digital content by adding, editing or deleting content and facilitating its delivery by publishing it electronically. While CMS programs vary, the majority include format options, web-based publishing, indexing, editing and version control,and search/retrieval of content. Using a CMS, users can create and edit content and assign different permissions to other users involved.":"Ein Content Management System oder CMS ist ein Programm, mit dem Unternehmen digitale Inhalte verwalten können, indem sie Inhalte hinzufügen, bearbeiten oder löschen und deren Bereitstellung durch elektronische Veröffentlichung erleichtern. CMS-Programme variieren zwar, aber die meisten umfassen Formatoptionen, webbasierte Veröffentlichung, Indexierung, Bearbeitung und Versionskontrolle sowie Suche/Abruf von Inhalten. Mit einem CMS können Benutzer Inhalte erstellen und bearbeiten und anderen beteiligten Benutzern unterschiedliche Berechtigungen zuweisen.","#The rise of the open digital experience platform":"Der Aufstieg der offenen digitalen Erlebnisplattform","#PhotoBox manages a large, robust ecommerce site that hosts a consistently heavy flow of new content. The increased emphasis on future-proof solutions led PhotoBox to explore a new option to build and publish their content.":"PhotoBox verwaltet eine große, robuste E-Commerce-Website, die einen konstant großen Strom neuer Inhalte beherbergt. Der zunehmende Fokus auf zukunftssichere Lösungen veranlasste PhotoBox dazu, eine neue Option zum Erstellen und Veröffentlichen seiner Inhalte zu erkunden.","#It’s no longer practical to expect to have one company provide the tools to control your entire digital experience. Digital experience platforms that exist within a traditional/legacy CMS are not true DXPs. Even if packaged as a comprehensive suite with many add-on options, it still exists only within the confines of a single vendor’s purview.":"Es ist nicht mehr praktikabel, zu erwarten, dass ein einziges Unternehmen die Tools für Ihr gesamtes digitales Erlebnis bereitstellt. Plattformen für digitale Erlebnisse, die innerhalb eines traditionellen/legacy CMS existieren, sind keine echten DXPs. Selbst wenn sie als umfassendes Paket mit vielen Zusatzoptionen angeboten werden, sind sie immer noch nur für einen einzigen Anbieter bestimmt.","#Photobox needed a solution that could support rich functionality yet be user-friendly and be quickly implemented.":"Photobox benötigte eine Lösung, die umfangreiche Funktionen unterstützt, gleichzeitig benutzerfreundlich ist und schnell implementiert werden kann.","#more features per sprint":"mehr Funktionen pro Sprint","#Right now our focus is on our web and mobile platforms, but the fact that Contentstack is a headless CMS means that if we wanted to break into TV or even IoT, we can scale up quickly and easily to deliver to those channels. We don’t have to worry because we already have a solution that doesn't need to be retrofitted to work for new platforms.":"Im Moment liegt unser Fokus auf unseren Web- und Mobilplattformen, aber die Tatsache, dass Contentstack ein Headless-CMS ist, bedeutet, dass wir, wenn wir in TV oder sogar IoT einsteigen wollen, schnell und einfach skalieren können, um diese Kanäle zu bedienen. Wir müssen uns keine Sorgen machen, denn wir verfügen bereits über eine Lösung, die nicht nachgerüstet werden muss, um für neue Plattformen zu funktionieren.","#Keep this window open, as you may need these details for setting up the Contentstack app in Azure AD.":"Lassen Sie dieses Fenster geöffnet, da Sie diese Details möglicherweise zum Einrichten der Contentstack App in Azure AD benötigen.","#DXPs work by combining the benefits of WEM with those of an open platform. Utilizing a composable architecture designed around microservices and APIs reduces the IT complexity that was often an issue with deploying and operating WEM. Digital experience platforms are not just about content; they have evolved to meet the needs of businesses by allowing them to share all types of assets across any digital touchpoints, whether it’s online, in kiosks, on billboards, or e-commerce systems. DXPs use a consistent satisfactory customer experience to transition the customer from the acquisition stage to becoming an advocate for the company.":"DXPs vereinen die Vorteile von WEM mit denen einer offenen Plattform. Die Verwendung einer zusammensetzbaren Architektur, die auf Microservices und APIs basiert, reduziert die IT-Komplexität, die bei der Bereitstellung und dem Betrieb von WEM oft ein Problem war. Bei Plattformen für digitale Erlebnisse geht es nicht nur um Inhalte. Sie haben sich weiterentwickelt, um die Bedürfnisse von Unternehmen zu erfüllen, indem sie es ihnen ermöglichen, alle Arten von Assets über alle digitalen Berührungspunkte hinweg gemeinsam zu nutzen, sei es online, in Kiosken, auf Werbetafeln oder in E-Commerce-Systemen. DXPs nutzen ein konsistentes, zufriedenstellendes Kundenerlebnis, um den Kunden von der Phase der Akquisition zu einem Fürsprecher für das Unternehmen zu machen.","#The digital experience platform is the center stage of the many tools you need to get customers to your site, a digital hub for all your content. Its role is to use APIs to aggregate and orchestrate data to ensure customers have the best possible experience every time they visit your site. A composable DXP integrates with your existing technology stack, with best-in-class third party services and ultimately brings together all of the tools you use together with ease.":"Die Plattform für digitale Erlebnisse ist die zentrale Phase der vielen Tools, die Sie brauchen, um Kunden auf Ihre Website zu bringen, ein digitaler Knotenpunkt für alle Ihre Inhalte. Ihre Aufgabe ist es, mithilfe von APIs Daten zu aggregieren und zu orchestrieren, um sicherzustellen, dass die Kunden bei jedem Besuch Ihrer Website das bestmögliche Erlebnis haben. Ein kompatibles DXP lässt sich in Ihren bestehenden Stack mit erstklassigen Diensten von Drittanbietern integrieren und führt letztlich alle von Ihnen verwendeten Tools problemlos zusammen.","#Note: This is an optional step, but it is mandatory if IdP Role Mapping is part of your Contentstack plan and you want to implement it.":"Hinweis: Dies ist ein optionaler Schritt, der jedoch obligatorisch ist, wenn die IdP- Rolle Teil Ihres Contentstack Plans ist und Sie ihn implementieren möchten.","#Next, click on Select Role in the Add Assignment page of your application. In the Select Role panel on the right, you will see the role you created (in our case, developer).":"Klicken Sie Weiter auf der Seite „Zuweisung Hinzufügen “ Ihrer Anwendung auf „ Rolle Auswählen “ . Im Bereich „Rolle Auswählen “ auf der rechten Seite sehen Sie die von Ihnen erstellte Rolle (in unserem Fall Entwickler).","#Next, you can try out the “Test SSO” and “Enable SSO” steps in Contentstack":"Als Weiter können Sie die Schritte „SSO Test “ und „SSO aktivieren“ in Contentstack ausprobieren","#Web engagement management has changed the way we build and utilize online content management systems. Back in the day, most businesses started off their websites as a stand-alone feature that was utilized by marketing as a promo channel. You’d open the page, see a few pretty pics and marketing jargon and if you were lucky, a product brochure available to download. These sites told the visitor what to do rather than trying to figure out what the visitor had come to the site for and adapting to meet that need.":"Web Engagement Management hat die Art und Weise verändert, wie wir Online-Content-Management-Systeme aufbauen und nutzen. Früher begannen die meisten Unternehmen ihre Websites als eigenständige Funktion, die vom Marketing als Werbekanal genutzt wurde. Sie öffneten die Seite, sahen ein paar hübsche Bilder und Marketingjargon und wenn Sie Glück hatten, eine Produktbroschüre, die Sie herunterladen konnten. Diese Websites sagten dem Besucher, was er zu tun hatte, anstatt herauszufinden, warum der Besucher auf die Website gekommen war, und sich auf dieses Bedürfnis einzustellen.","#The companies that have reached a point in their digital journey where they would benefit from – or their audiences expect – a fully connected digital experience should start to consider a digital experience platform This includes brands with a broad audience, multiple touchpoints or a business stake in digital. Businesses in desperate need of DXP are those with marketing and development teams who are eager to create highly differentiated experiences for customers, or whose core businesses are being disrupted by technology-driven startups (think Uber for transportation, Airbnb for hospitality or Paypal for payments). Whether you’re ready today or expect to be ready tomorrow, it pays dividends to stay on top of technology trends and best practices surrounding digital experience platforms.":"Die Unternehmen, die in ihrer digitalen Reise einen Punkt erreicht haben, an dem sie von einem vollständig vernetzten digitalen Erlebnis profitieren würden - oder ihr Publikum dies erwartet - sollten eine digitale Erlebnisplattform in Betracht ziehen. Dazu gehören Marken mit einem breiten Publikum, mehreren Berührungspunkten oder einem geschäftlichen Anteil an der Digitalisierung. Unternehmen, die dringend eine DXP benötigen, sind diejenigen, die über Marketing- und Entwicklungsteams verfügen, die hochgradig differenzierte Kundenerlebnisse schaffen wollen, oder deren Kerngeschäft von technologiegetriebenen Startups gestört wird (denken Sie an Uber für den Transport, Airbnb für das Gastgewerbe oder Paypal für Zahlungen). Unabhängig davon, ob Sie heute bereit sind oder erwarten, morgen bereit zu sein, es zahlt sich aus, wenn Sie sich über Technologietrends und Best Practices im Zusammenhang mit digitalen Erlebnisplattformen auf dem Laufenden halten.","#Increased agility":"Erhöhte Agilität","#Read this Contentstack case study to learn how Photobo increased retention, reduced page load times and increased agility with a headless CMS.":"Lesen Sie diese Contentstack Fallstudie, um zu erfahren, wie Photobo mit einem Headless-CMS die Kundenbindung steigerte, die Seitenladezeiten verkürzte und die Agilität steigerte.","#Configure Contentstack App in Microsoft Azure AD":"Konfigurieren Sie die Contentstack App in Microsoft Azure AD","#Add Users Roles in Your Application":"Hinzufügen Benutzer in Ihrer Anwendung hinzu","#Non-gallery application":"Nicht-Galerie-Anwendung","#Identifier (Entity ID) : Enter the “Entity ID” of Contentstack, i.e., https://app.contentstack.com.":"Kennung (Entitäts- ID) : Geben Sie die „Entitäts- ID“ von Contentstack ein, z. B. https://app.contentstack.com.","#Close this page. Now, delete the default attributes that you see under the":"Schließen diese Seite. Löschen Sie nun die Standardattribute, die Sie unter sehen","#Note: You will only be able to view and perform this step if IdP Role Mapping is part of your Contentstack plan.":"Hinweis: Sie können diesen Schritt nur anzeigen und ausführen, wenn die IdP- Rolle Teil Ihres Contentstack Plans ist.","#IdP Role Identifier : Enter the IdP group/role identifier, for example, “developers.” You can use the value from your manifest.":"IdP- Rolle ID : Geben Sie die IdP-Gruppe/Rollen-ID ein, zum Beispiel „Entwickler“. Sie können den Wert aus Ihrem Manifest verwenden.","#Click on the Close button. Now, you can safely enable SSO for your organization.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche Schließen . Jetzt können Sie SSO sicher für Ihr Unternehmen aktivieren.","#The PhotoBox team compares the user experience and intuitive interface to Apple products, which enables business users to use the tool with no technical support.":"Das PhotoBox-Team vergleicht das Benutzererlebnis und die intuitive Benutzeroberfläche mit Apple-Produkten, sodass Geschäftsanwender das Tool ohne technischen Support verwenden können.","#Let us see each of the processes in detail.":"Lassen Sie uns jeden der Prozesse im Detail betrachten.","#Assertion Consumer Service (ACS)":"Assertion Consumer Dienstleistung (ACS)","#Claim Name":"Name","#Create a custom field with source code":"Erstellen ein benutzerdefiniertes Feld mit Quellcode","#. On clicking this claim, you will find the following details on the":". Wenn Sie auf diesen Anspruch klicken, finden Sie die folgenden Details dazu","#section. We will be adding our own set of attributes.":"Abschnitt. Wir werden unseren eigenen Satz von Attributen hinzufügen.","#. You will find a list of users whom you can add into your application.":". Sie finden eine Liste der Benutzer, die Sie zu Ihrer Anwendung hinzufügen können.","#Application Roles are defined under the application's registration manifest in the Microsoft Azure portal. To add user roles, perform the following steps:":"Anwendungsrollen werden im Registrierungsmanifest der Anwendung im Microsoft Azure-Portal definiert. Um Benutzerrollen hinzuzufügen, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#The above code snippet is for adding a single role where the value provided to the value parameter is what you need to add in the IdP Role Mapping section of Contentstack. All the values provided in this snippet is user-defined.":"Das obige Code-Snippet dient zum Hinzufügen einer einzelnen Rolle, wobei der für den Wertparameter bereitgestellte Wert das ist, was Sie im Abschnitt „IdP- Rolle“ von Contentstack hinzufügen müssen. Alle in diesem Snippet bereitgestellten Werte sind benutzerdefiniert.","#+ ADD ROLE MAPPING":"+ ROLLEN-MAPPING HINZUFÜGEN","#PhotoBox experimented with various CMSes before choosing Contentstack. The headless CMS solution has a smooth UI that simplifies content publishing — the same content can be published to a website, an app or anything connected to the internet of things (IoT).":"PhotoBox experimentierte mit verschiedenen CMS, bevor es sich für Contentstack entschied. Die Headless-CMS-Lösung verfügt über eine reibungslose Benutzeroberfläche, die die Veröffentlichung von Inhalten vereinfacht – derselbe Inhalt kann auf einer Website, einer App oder allem, was mit dem Internet der Dinge (IoT) verbunden ist, veröffentlicht werden.","#The headless approach has practical implications for e-commerce businesses like PhotoBox that need flexibility in a diverse and ever-changing digital world. Contentstack’s robust and capable of hosting complex features on the site and provides users with the right set of tools so even team members with limited experience using a CMS can avoid making mistakes and breaking the code.":"Der Headless-Ansatz hat praktische Auswirkungen für E-Commerce-Unternehmen wie PhotoBox, die Flexibilität in einer vielfältigen und sich ständig verändernden digitalen Welt benötigen. Contentstack ist robust und in der Lage, komplexe Funktionen auf der Website zu hosten und bietet Benutzern die richtigen Tools, sodass selbst Teammitglieder mit begrenzter Erfahrung im Umgang mit einem CMS Fehler vermeiden und den Code beschädigen können.","#Page load times reduced by 50%":"Seite um 50 % reduziert","#Start by creating an SSO Name and generate the ACS URL in Contentstack":"Erstellen Starten einen SSO- Name und generieren Sie die ACS- URL in Contentstack","#Unique User Identifier (Name ID)":"Eindeutige Benutzer (Name ID)","#Create a custom field with source URL":"Erstellen ein benutzerdefiniertes Feld mit der Quell URL","#set to":"einstellen","#Now, to add your attributes, click on":"Um nun Ihre Attribute hinzuzufügen, klicken Sie auf","#Certificate (Base64)":"Zertifikat (Base64)","#For adding multiple roles, create similar snippets with the required role details. You can add multiple such IdP roles and add their mappings in Contentstack.":"Erstellen Sie zum Hinzufügen mehrerer Rollen ähnliche Snippets mit den erforderlichen Rollendetails. Sie können mehrere solcher IdP-Rollen hinzufügen und deren Zuordnungen in Contentstack hinzufügen.","#What is a digital experience platform (DXP) vs. a legacy CMS? Read this article to learn about the building blocks that led to the composable DXP.":"Was ist eine Digital Experience Platform (DXP) im Vergleich zu einem alten CMS? Lesen Sie diesen Artikel, um mehr über die Bausteine zu erfahren, die zum Composable DXP führten.","#The best way to explain digital experience platforms is to look at the building blocks that led to the necessity for a central platform to control a wide span of digital touchpoints. DXPs began with content management systems (CMSes) which helped companies to gain control over their content, so let’s look further into CMS and web experience management (WEM) and how they paved the way for DXP.":"Der beste Weg, digitale Erlebnisplattformen zu erklären, ist ein Blick auf die Bausteine, die zu der Notwendigkeit einer zentralen Plattform für die Kontrolle einer großen Bandbreite digitaler Touchpoints geführt haben. DXPs begannen mit Content-Management-Systemen (CMS), die Unternehmen dabei halfen, die Kontrolle über ihre Inhalte zu erlangen. Lassen Sie uns also einen genaueren Blick auf CMS und Web Experience Management (WEM) werfen und darauf, wie sie den Weg für DXP geebnet haben.","#Why a headless CMS is essential for DXPs":"Warum ein Headless-CMS für DXPs unerlässlich ist","#Contentstack will scale and change with PhotoBox as their needs grow, and its engineering team becomes increasingly agile and forward-thinking.":"Contentstack wird mit PhotoBox skalieren und sich verändern, wenn die Anforderungen wachsen, und sein Engineering-Team wird zunehmend agiler und zukunftsorientierter.","#Let's use “sso-test” as the SSO Name.":"Als SSO- Name verwenden wir „sso-test“.","#Click on the “Edit” (pencil) icon beside the":"Klicken Sie auf das Symbol „Bearbeiten“ (Bleistift) neben dem","#If you want to enable Role Mapping in Contentstack, then it is highly important to add the":"Wenn Sie die Rolle in Contentstack aktivieren möchten, ist es äußerst wichtig, das hinzuzufügen","#section, change the notification email, and click on":"Abschnitt, ändern Sie die Benachrichtigungs E-Mail und klicken Sie auf","#Save the manifest.":"Speichern das Manifest.","#Contentstack supports PhotoBox’s business and technical goals in the following ways:":"Contentstack unterstützt die geschäftlichen und technischen Ziele von PhotoBox auf folgende Weise:","#to create a new application that is not already present in the gallery.":"um eine neue Anwendung zu erstellen, die noch nicht in der Galerie vorhanden ist.","#You will see the added attributes in the":"Die hinzugefügten Attribute werden im angezeigt","#After setting the necessary configurations in Contentstack, you need to add users to your newly added application.":"Nachdem Sie die erforderlichen Konfigurationen in Contentstack festgelegt haben, müssen Sie Benutzer zu Ihrer neu hinzugefügten Anwendung hinzufügen.","#To assign roles to application users, perform the following steps:":"Um Anwendungsbenutzern Rollen zuzuweisen, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#While some details about these steps are given below, you can refer to our general SSO guide for more information.":"Nachfolgend finden Sie einige Details zu diesen Schritten. Weitere Informationen finden Sie in unserem allgemeinen SSO-Leitfaden .","#digital-experience-on-ipad-tablet.jpeg":"digitales-erlebnis-auf-ipad-tablet.jpeg","#page, click on the":"Seite, klicken Sie auf","#Because the CMS is headless, developers have the freedom to code in any language, helping to deploy code faster and enabling the team to work on more new features.":"Da das CMS kopflos ist, haben Entwickler die Freiheit, in jeder Sprache zu programmieren, was dazu beiträgt, Code schneller bereitzustellen und dem Team die Arbeit an mehr neuen Funktionen zu ermöglichen.","#PhotoBox is Europe’s leading e-commerce retailer of personalized photo gifts, offering a range of digital and print photo services to 30 million customers across 19 countries. Whether it's a big event or \"just because,\" they turn their customers' favorite moments into thoughtful, unique gifts.":"PhotoBox ist Europas führender E-Commerce-Händler für personalisierte Fotogeschenke und bietet 30 Millionen Kunden in 19 Ländern eine Reihe digitaler und gedruckter Fotodienste an. Ganz gleich, ob es sich um eine große Veranstaltung oder „einfach so“ handelt, sie verwandeln die schönsten Momente ihrer Kunden in durchdachte, einzigartige Geschenke.","#In a nutshell, this integration requires following steps:":"Kurz gesagt erfordert diese Integration die folgenden Schritte:","#With minimal technical support and the CMS’s intuitive UI, the PhotoBox team created their POC in a matter of days. The migration has boost customer retention and reduced page load times by 50%. Content managers and developers shifted focus to deliver more content instead of fixing problems like scheduling.":"Mit minimalem technischen Support und der intuitiven Benutzeroberfläche des CMS erstellte das PhotoBox-Team seinen POC innerhalb weniger Tage. Die Migration hat die Kundenbindung gesteigert und die Seitenladezeiten um 50 % verkürzt. Inhalt Manager und Entwickler verlagerten ihren Fokus auf die Bereitstellung von mehr Inhalten, anstatt Probleme wie die Terminplanung zu lösen.","#Assign Roles to Application Users for IdP Role Mapping":"Weisen Sie Benutzer Rollen für die IdP- Rolle zu","#Provide a name to your app, for example, “test-sso,” and click on":"Geben Sie Ihrer App einen Namen, zum Beispiel „test-sso“, und klicken Sie auf","#SAML Signing Certificate":"SAML-Signaturzertifikat","#Note: This is an optional step, but it”s mandatory if IdP Role Mapping is part of your Contentstack plan and you want to implement it.":"Hinweis: Dies ist ein optionaler Schritt, aber er ist obligatorisch, wenn die IdP- Rolle Teil Ihres Contentstack Plans ist und Sie ihn implementieren möchten.","#Finally, check the Enable IdP Role Mapping checkbox to enable the feature.":"Aktivieren Sie abschließend das Kontrollkästchen IdP- Rolle aktivieren , um die Funktion zu aktivieren.","#Before enabling SSO, it is recommended that you test the SSO settings configured so far.":"Bevor Sie SSO aktivieren, wird empfohlen, die bisher konfigurierten SSO-Einstellungen zu testen.","#Increased customer retention":"Erhöhte Kundenbindung","#Basic SAML Configuration":"Grundlegende SAML-Konfiguration","#Next, edit the":"Bearbeiten Sie als Weiter die","#User Attributes & Claims":"Benutzer und Ansprüche","#Manage claim":"Anspruch Verwalten","#section, click the":"Klicken Sie im Abschnitt auf","#Notification Email Addresses":"E-Mail -Adressen für Benachrichtigungen","#tab.":"Tab.","#You can either select from the given list of users or you can invite and add new users by inviting them.":"Sie können entweder aus der vorgegebenen Benutzerliste auswählen oder neue Benutzer einladen und hinzufügen, indem Sie sie einladen.","#. You will see the JSON representation of your application.":". Sie sehen die JSON-Darstellung Ihrer Anwendung.","#To add a new user with a role, click on the + Add User button.":"Um einen neuen Benutzer mit einer Rolle hinzuzufügen, klicken Sie auf die Schaltfläche + Benutzer Hinzufügen .","#Click on Users and groups . You will find a list of users whom you can add into your application.":"Klicken Sie auf Benutzer und Gruppen . Sie finden eine Liste der Benutzer, die Sie zu Ihrer Anwendung hinzufügen können.","#Keep Role Delimiter blank as Microsoft Azure AD usually returns roles in an array.":"Lassen Sie das Rolle leer, da Microsoft Azure AD normalerweise Rollen in einem Array zurückgibt.","#Once this is enabled, users of this organization can access the organization through SSO. If needed, you can always disable SSO from this page as well.":"Sobald dies aktiviert ist, können Benutzer dieser Organisation über SSO auf die Organisation zugreifen. Bei Bedarf können Sie SSO auch jederzeit auf dieser Seite deaktivieren.","#Configure Microsoft Azure AD details in Contentstack":"Konfigurieren Sie Microsoft Azure AD-Details in Contentstack","#Add Users to Your Microsoft Azure AD Application":"Hinzufügen Benutzer zu Ihrer Microsoft Azure AD-Anwendung hinzu","#for configuring the Contentstack app in Microsoft Azure AD.":"zur Konfiguration der Contentstack App in Microsoft Azure AD.","#Additional claims":"Zusätzliche Ansprüche","#+ Add new claim":"+ Neuen Anspruch Hinzufügen","#attribute, and click":"Attribut aus und klicken Sie auf","#Similarly, add the following attributes:":"Fügen Sie auf ähnliche Weise die folgenden Attribute hinzu:","#attribute as we need this for IdP Role Mapping which we will cover in the next set of steps.":"Attribut, da wir dies für die IdP- Rolle benötigen, die wir in den nächsten Schritten behandeln werden.","#link beside":"Link daneben","#If needed, edit the":"Bearbeiten Sie bei Bedarf die","#, this will generate the":", dadurch wird das generiert","#, with the claim":", mit der Behauptung","#Upload a custom field":"Laden Sie ein benutzerdefiniertes Feld Hochladen","#page, enter first_name under":"Seite, geben Sie unter „Vorname“ ein","#To do so, you need to perform the following steps:":"Dazu müssen Sie folgende Schritte durchführen:","#Once you have tested your SSO settings, click Enable SSO to enable SSO for your Contentstack organization.":"Nachdem Sie Ihre SSO-Einstellungen getestet haben, klicken Sie auf SSO aktivieren , um SSO für Ihre Contentstack Organisation zu aktivieren.","#Below these options, you will see the Advanced Settings option.":"Unterhalb dieser Optionen sehen Sie die Option „Fortgeschritten Einstellungen“ .","#SAML_certificate":"SAML_Zertifikat","#-a":"-A","#Upload the X.509 certificate that you downloaded from Microsoft Azure AD in Step 2.i. into the Certificate field in Contentstack SSO Settings.":"Laden Sie das X.509-Zertifikat Hochladen, das Sie in Schritt 2.i von Microsoft Azure AD heruntergeladen haben. in das Feld „Zertifikat“ in den Contentstack SSO- Einstellungen ein.","#Next, you need to define roles in Microsoft Azure AD that would be used to create role mapping in Contentstack.":"Als Weiter müssen Sie Rollen in Microsoft Azure AD definieren, die zum Erstellen der Rollenzuordnung in Contentstack verwendet werden.","#Navigate to Azure Active Directory , select Enterprise Applications , select All applications , then select your application.":"Navigieren Sie zu Azure Aktiv Directory , wählen Sie Unternehmensanwendungen , wählen Sie Alle Anwendungen und dann Ihre Anwendung aus.","#+ Add user":"+ Benutzer Hinzufügen","#This is an alternate way of managing users and permissions of your SSO-enabled organization. Performing this step lets you map your IdP roles to Contentstack roles while configuring SSO for your Contentstack organization.":"Dies ist eine alternative Möglichkeit, Benutzer und Berechtigungen Ihrer SSO-fähigen Organisation zu verwalten. Wenn Sie diesen Schritt ausführen, können Sie Ihre IdP-Rollen Contentstack Rollen zuordnen und gleichzeitig SSO für Ihre Contentstack Organisation konfigurieren.","#You can now proceed to create role mappings in Contentstack for the IdP roles you created. Go to the User Management section of your Contentstack SSO settings.":"Sie können nun mit der Erstellung von Rollenzuordnungen in Contentstack für die von Ihnen erstellten IdP-Rollen fortfahren. Los zum Abschnitt „Benutzer “ Ihrer Contentstack SSO-Einstellungen.","#and enter the details.":"und geben Sie die Details ein.","#Flexibility is key for an online retail business like PhotoBox. Contentstack’s API-first CMS gives PhotoBox the freedom to add in any platform or integrate any tools they need in order to serve their customers. With the time saved, the team has started prioritizing testing, metrics, UI/UX, design, content and customer journeys instead. The move has also helped PhotoBox see an increase in agility, a key component in reaching its technical goal of continuous delivery (CD).":"Flexibilität ist der Schlüssel für ein Online-Einzelhandelsunternehmen wie PhotoBox. Das API-First-CMS von Contentstack gibt PhotoBox die Freiheit, jede Plattform hinzuzufügen oder alle Tools zu integrieren, die sie benötigen, um ihre Kunden zu bedienen. Mit der eingesparten Zeit hat das Team begonnen, stattdessen Tests, Metriken, UI/UX, Design, Inhalte und Kundenreisen zu priorisieren. Der Umzug hat PhotoBox auch zu einer Steigerung der Agilität verholfen, einer Schlüsselkomponente beim Erreichen seines technischen Ziels der kontinuierlichen Bereitstellung (Continuous Delivery, CD).","#This step-by-step guide explains how to set up Single Sign-On in Contentstack with Microsoft Azure Active Directory (AD) as your SAML 2.0 Identity Provider (IdP).":"In dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung wird erklärt, wie Sie Single Sign-On in Contentstack mit Microsoft Azure Aktiv Directory (AD) als Ihrem SAML 2.0 Identity Provider (IdP) einrichten.","#Create Role Mappings in Contentstack":"Erstellen Rolle in Contentstack","#user.assignedroles":"Benutzer.zugewiesene Rollen","#In your application blade, click on":"Klicken Sie in Ihrem Anwendungsblatt auf","#Add the following code snippet of a new role under appRoles:":"Hinzufügen unter appRoles den folgenden Codeausschnitt einer neuen Rolle hinzu:","#Then, click on Continue to go to your IdP sign in page.":"Klicken Sie dann auf „Weiter“ , um zu Ihrer IdP-Anmeldeseite zu gelangen.","#Under the Getting Started section, click on the 1. Assign users and groups tab.":"Klicken Sie im Abschnitt „Erste Schritte“ auf die Registerkarte 1. Benutzer und Gruppen zuweisen .","#Assign the selected role to the application user.":"Weisen Sie dem Anwendungsbenutzer die ausgewählte Rolle zu.","#Click on the Test SSO button and it will take you to Contentstack’s Login Via SSO page where you need to specify your organization SSO name.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche „SSO Test “ und Sie gelangen zur Seite „Login über SSO“ von Contentstack, auf der Sie den SSO-Namen Ihrer Organisation angeben müssen.","#Set up SSO with Microsoft ...":"SSO mit Microsoft einrichten ...","#Note: Only the Organization Owner will be able to perform the steps discussed below.":"Hinweis: Nur der Organisation kann die unten beschriebenen Schritte ausführen.","#Step 2":"Schritt 2","#Note: You need to be a Microsoft Azure AD administrator to complete the steps below.":"Hinweis: Sie müssen ein Microsoft Azure AD-Administrator sein, um die folgenden Schritte ausführen zu können.","#section, add the following details:":"Fügen Sie im Abschnitt die folgenden Details hinzu:","#user.givenname":"Benutzer.Vorname","#user.surname":"Benutzername","#Click_on_the_1_Assign_users_and_groups_tab.png":"Klicken Sie auf_die_Registerkarte_1_Assign_users_and_groups_tab.png","#Enter an":"Geben Sie eine ein","#section. Under":"Abschnitt. Unter","#, you will see the primary claim,":", sehen Sie den Hauptanspruch,","#In the User Management section of Contentstack's SSO Setup page, you will see Strict Mode (authorize access to organization users only via SSO login) and Session Timeout (define session duration for a user signed in through SSO).":"Im Abschnitt „Benutzer “ der SSO-Setup-Seite von Contentstack sehen Sie den strengen Modus (Zugriff auf Organisationsbenutzer nur über SSO-Anmeldung autorisieren) und Sitzungs-Timeout (Sitzungsdauer für einen über SSO angemeldeten Benutzer festlegen).","#Click on it to expand the IdP Role Mapping section to map IdP roles to Contentstack.":"Klicken Sie darauf, um den Abschnitt „IdP- Rolle“ zu erweitern und IdP-Rollen Contentstack zuzuordnen.","#Likewise, you can add more role mappings for your Contentstack organization. To add a new Role mapping, click on":"Ebenso können Sie weitere Rollenzuordnungen für Ihre Contentstack Organisation hinzufügen. Um eine neue Rolle hinzuzufügen, klicken Sie auf","#Contentstack-IdP role mapping details - The details of all the Contentstack Organization-specific and Stack-specific roles mapped to your IdP roles.":"Details zur Contentstack-IdP-Rollenzuordnung – Die Details aller Contentstack und Stack-spezifischen Contentstack-Rollen, die Ihren IdP-Rollen zugeordnet sind.","#1. Assign users and groups":"1. Benutzer und Gruppen zuweisen","#You will be able to see all the roles that you created when you assign them to your application users.":"Sie können alle von Ihnen erstellten Rollen sehen, wenn Sie sie Ihren Anwendungsbenutzern zuweisen.","#Note : While testing SSO settings with IdP Role Mapping enabled, the test will be performed only for the IdP roles of the currently logged-in user (i.e., the Owner performing the test).":"Hinweis : Beim Testen der SSO-Einstellungen mit aktivierter IdP- Rolle wird der Test nur für die IdP-Rollen des aktuell angemeldeten Benutzers (d. h. des Eigentümer, der den Test durchführt) durchgeführt.","#Confirm your action by clicking on Yes .":"Bestätigen Ihre Aktion, indem Sie auf Ja klicken.","#. This will download and save the Base64 version of the certificate for your Contentstack app.":". Dadurch wird die Base64-Version des Zertifikats für Ihre Contentstack App heruntergeladen und gespeichert.","#Click on Next to continue further.":"Klicken Sie auf Weiter , um fortzufahren.","#section, click on the":"Klicken Sie im Abschnitt auf","#Add Role Mapping":"Rolle Hinzufügen","#link to add the mapping details of an IdP role. The details include the following:":"Link zum Hinzufügen der Zuordnungsdetails einer IdP-Rolle. Die Details umfassen Folgendes:","#IdP roles received - The list of all the roles assigned to you in your IdP.":"Erhaltene IdP-Rollen – Die Liste aller Rollen, die Ihnen bei Ihrem IdP zugewiesen sind.","#This step-by-step guide explains how to set up Single Sign-On in Contentstack with Azure Active Directory (AD) as your SAML 2.0 Identity Provider (IdP).":"In dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung wird erklärt, wie Sie Single Sign-On in Contentstack mit Azure Aktiv Directory (AD) als Ihrem SAML 2.0 Identity Provider (IdP) einrichten.","#6 min read":"6 Min. gelesen","#than from desktop. And we’re inclined to listen when the search master — Google — tells us, “":"als vom Desktop. Und wir neigen dazu, zuzuhören, wenn der suchen – Google – uns sagt: „","#And at the same time, your front-end development and design pros have the freedom to create whatever display is best for a specific piece of content. All they have to do is use application programming interface (API) technology to pull in that freshly-created content, and your organization will have a cutting-edge content experience up and running in no time.":"Und gleichzeitig haben Ihre Front-End-Entwicklungs- und Design-Profis die Freiheit, die für einen bestimmten Inhalt am besten geeignete Anzeige zu erstellen. Alles, was sie tun müssen, ist, die API-Technologie (Application Programming Interface) zu nutzen, um die frisch erstellten Inhalte einzubinden, und Ihr Unternehmen hat im Handumdrehen ein hochmodernes Inhaltserlebnis am Laufen.","#Allows for Content Updates Without Breaking or Resubmitting Your Apps|":"Ermöglicht Inhalt, ohne Ihre Apps zu beschädigen oder erneut einzureichen|","#Again, we have to recommend a headless mobile CMS platform for smoothly integrating into existing systems. A headless CMS is built to empower content-focused and tech-focused users to work together without stepping on each other’s toes.":"Auch hier müssen wir eine Headless Mobile CMS-Plattform zur reibungslosen Integration in bestehende Systeme empfehlen. Ein Headless-CMS wurde entwickelt, um inhalts- und technologieorientierten Benutzern die Zusammenarbeit zu ermöglichen, ohne sich gegenseitig auf die Füße zu treten.","#It’s a term that makes a lot of sense for those accustomed to working with traditional, monolithic content management system (CMS) platforms, which connect content creation to how the system delivers the content to a device or channel. That’s because traditional CMS is an outdated solution in today’s omnichannel, mobile-first world.":"Dieser Begriff macht viel Sinn für diejenigen, die es gewohnt sind, mit traditionellen, monolithischen Content Management System (CMS)-Plattformen zu arbeiten, die die Erstellung von Inhalten mit der Art und Weise verbinden, wie das System die Inhalte für ein Gerät oder einen Kanal bereitstellt. Das liegt daran, dass traditionelle CMS in der heutigen Omnichannel- und Mobile-First-Welt eine veraltete Lösung sind.","#by 2023. And,":"bis 2023. Und,","#in 2021 alone.":"allein im Jahr 2021.","#Mobile-friendly sites show up higher in search results.":"Für Mobilgeräte optimierte Websites werden in den suchen weiter oben angezeigt.","#to help.":"helfen.","#Powerful custom fields that let you do almost anything from adding a video to implementing SEO recommendations to pulling data from one of your third-party marketing applications":"Leistungsstarke benutzerdefinierte Felder, mit denen Sie fast alles tun können, vom Hinzufügen eines Videos über die Implementierung von SEO-Empfehlungen bis hin zum Abrufen von Daten aus einer Ihrer Marketinganwendungen von Drittanbietern","#To take omnichannel a step further and tap into the powerful personalization that modern consumers crave , partner with a tech-agnostic mobile CMS provider. By plugging in their third-party customer insight applications , marketers and content managers can quickly personalize content without ever leaving the editing screen.":"Um Omnichannel einen Schritt weiter zu bringen und die starke Personalisierung zu nutzen, nach der sich moderne Verbraucher sehnen , arbeiten Sie mit einem technologieunabhängigen Anbieter von mobilen CMS zusammen. Durch die Einbindung von Anwendungen von Drittanbietern für Kundeninformationen können Marketer und Content Manager Inhalte schnell personalisieren, ohne den Bearbeitungsbildschirm zu verlassen.","#A mobile CMS has a lot to offer when it comes to increasing agility in the marketplace. With a headless mobile CMS, marketing and content teams can start creating and publishing content even while your app sits waiting for app store approval. And once it is live, there’s no need to repeat the build/release/approval cycle every time you need to update the content. Because the app’s content and functionality are separate, you can tweak the content at any time.":"Ein mobiles CMS hat eine Menge zu bieten, wenn es darum geht, die Agilität auf dem Markt zu erhöhen. Mit einem headless mobilen CMS können Marketing- und Content-Teams bereits mit der Erstellung und Veröffentlichung von Inhalten beginnen, während Ihre App noch auf die Genehmigung des App Stores wartet. Und wenn die App erst einmal live ist, müssen Sie den Zyklus Erstellung/Freigabe/Genehmigung nicht jedes Mal wiederholen, wenn Sie die Inhalte aktualisieren möchten. Da der Inhalt und die Funktionalität der App voneinander getrennt sind, können Sie den Inhalt jederzeit anpassen.","#In-line content previews that allow you to view content in a safe staging area before committing to the changes — complete with versioning and rollback if something":"Inline-Inhaltsvorschauen, die es Ihnen ermöglichen, Inhalte in einem sicheren Staging-Bereich anzuzeigen, bevor Sie die Änderungen vornehmen – komplett mit Versionierung und Rollback, falls vorhanden","#It often takes a good amount of trial and error before marketing, IT, and content teams can find a workflow that fits their unique needs for creating, publishing, and managing essential content assets. The right mobile CMS will complement that workflow instead of upending it and sending you back to square one.":"Es bedarf oft einiger Versuche und Irrtümer, bis Marketing-, IT- und Content-Teams einen Arbeitsablauf gefunden haben, der ihren individuellen Bedürfnissen bei der Erstellung, Veröffentlichung und Verwaltung wichtiger Inhalte entspricht. Das richtige mobile CMS wird diesen Arbeitsablauf ergänzen, anstatt ihn umzukrempeln und Sie wieder an den Anfang zu stellen.","#You can sign up for a free, no-obligation demo today with Contentstack or use our ROI calculator to estimate your savings.":"Sie können sich noch heute für eine kostenlose und unverbindliche Demo bei Contentstack anmelden oder unseren ROI-Rechner nutzen, um Ihre Einsparungen abzuschätzen.","#The phrases “mobile CMS” and “CMS mobile apps” are often used by marketing and IT decision-makers that need a platform for keeping content consistent across various devices (like smartphones and kiosks), platforms (like iOS and Android), or channels (like websites and social media).":"Die Begriffe \"mobiles CMS\" und \"mobile CMS-Apps\" werden häufig von Marketing- und IT-Entscheidern verwendet, die eine Plattform benötigen, um Inhalte über verschiedene Geräte (wie Smartphones und Kioske), Plattformen (wie iOS und Android) oder Kanäle (wie Websites und soziale Medien) konsistent zu halten.","#If you’re using a CMS that isn’t built to work with mobile applications and other modern technology, you better find an alternative that is — that is, if you want to keep up with the competition.":"Wenn Sie ein CMS verwenden, das nicht für die Zusammenarbeit mit mobilen Anwendungen und anderen modernen Technologien ausgelegt ist, sollten Sie sich besser eine Alternative suchen – das heißt, wenn Sie mit der Konkurrenz mithalten wollen.","#Choosing a Headless Mobile CMS: Key Traits Enterprise Marketers and IT Teams Must Consider":"Die Wahl eines Headless Mobiltelefon CMS: Wichtige Merkmale, die Unternehmensvermarkter und IT-Teams berücksichtigen müssen","#With mobile usage exploding, you’re wise to start seeking out a mobile CMS that meets IT’s requirements while delivering the quick and creative marketing that will set your enterprise apart. Use this shopping list to make sure you don’t overlook any vital considerations when choosing a mobile-friendly headless CMS for your enterprise.":"Angesichts der explosionsartigen Zunahme der mobilen Nutzung ist es ratsam, sich nach einem mobilen CMS umzusehen, das die Anforderungen der IT-Abteilung erfüllt und gleichzeitig ein schnelles und kreatives Marketing ermöglicht, das Ihr Unternehmen von anderen abhebt. Nutzen Sie diese Einkaufsliste, um sicherzustellen, dass Sie bei der Auswahl eines mobilfreundlichen Headless CMS für Ihr Unternehmen keine wichtigen Aspekte übersehen.","#Security that includes various encryption methods, two-factor authentication, secure APIs, authenticated Webhooks, and more":"Sicherheit, die verschiedene Verschlüsselungsmethoden, Zwei-Faktor-Authentifizierung, sichere APIs, authentifizierte Webhooks und mehr umfasst","#Another primary measure of whether or not a mobile CMS is enterprise-ready is how it scales. A typical solution is to add multiple time-consuming and expensive servers to run the CMS when traffic increases with a traditional CMS. A more enterprise-friendly solution would be a headless CMS platform. Since most headless platforms are cloud-hosted, the cloud infrastructure can automatically adjust to keep up with demand and avoid database bottlenecks when traffic grows.":"Ein weiterer wichtiger Maßstab dafür, ob ein mobiles CMS unternehmenstauglich ist oder nicht, ist seine Skalierbarkeit. Eine typische Lösung besteht darin, mehrere zeitaufwändige und teure Server hinzuzufügen, um das CMS zu betreiben, wenn der Datenverkehr mit einem herkömmlichen CMS zunimmt. Eine unternehmensfreundlichere Lösung wäre eine headless CMS-Plattform. Da die meisten Headless-Plattformen in der Cloud gehostet werden, kann sich die Cloud-Infrastruktur automatisch an die Nachfrage anpassen und Datenbankengpässe bei steigendem Datenverkehr vermeiden.","#Internationalization and localization features that allow for easy deployment across multiple languages and locales":"Internationalisierungs- und Lokalisierungsfunktionen, die eine einfache Bereitstellung in mehreren Sprachen und Gebietsschemas ermöglichen","#Product catalog: Search external product databases":"Produkt: suchen externe Produktdatenbanken","#mobile purchases are expected to account for close to 54% of all ecommerce sales":"Es wird erwartet, dass mobile Käufe schließen 54 % aller E-Commerce-Verkäufe ausmachen","#more unique visitors come from mobile devices":"Mehr einzigartige Besucher kommen von mobilen Geräten","#Many organizations still think it’s enough to take shortcuts when it comes to mobile-focused content delivery — such as simply shrinking their desktop-optimized marketing websites to mobile size and hoping that consumers are willing to navigate tiny navigation and deal with slow load times.":"Viele Unternehmen sind immer noch der Meinung, dass es ausreicht, bei der Bereitstellung von Inhalten für mobile Endgeräte Abkürzungen zu nehmen. Sie verkleinern beispielsweise ihre für den Desktop optimierten Marketing-Websites einfach auf die Größe für mobile Endgeräte und hoffen, dass die Kunden bereit sind, sich durch die winzige Navigation zu bewegen und langsame Ladezeiten in Kauf zu nehmen.","#If you’re shopping for a truly mobile CMS, it’s time to":"Wenn Sie auf der Suche nach einem wirklich mobilen CMS sind, ist es an der Zeit","#What Makes a Mobile CMS?":"Was macht ein Mobiltelefon CMS aus?","#This field displays the visual interface of a video platform like Brightcove or Ooyala to the user. The user can browse videos and select the required one from the available videos directly from Contentstack’s editor.":"Dieses Feld zeigt dem Benutzer die visuelle Oberfläche einer Videoplattform wie Brightcove oder Ooyala an. Der Benutzer kann Videos durchsuchen und direkt im Contentstack-Editor das gewünschte aus den verfügbaren Videos auswählen.","#This field lets you track users’ details on your website, in your Marketo account, or on your Salesforce instance using a simple JavaScript code snippet.":"Mit diesem Feld können Sie Benutzerdetails auf Ihrer Website, in Ihrem Marketo-Konto oder auf Ihrer Salesforce-Instanz mithilfe eines einfachen JavaScript-Code-Snippets verfolgen.","#5/26 hands-on workshop, \"":"5/26 Praxis-Workshop, „","#Already, over 90% of all websites report seeing":"Bereits jetzt berichten über 90 % aller Websites über Seeing","#The flexibility to code in your preferred language, framework, and IDE so you can keep up with the latest technology":"Die Flexibilität, in Ihrer bevorzugten Sprache, Ihrem bevorzugten Framework und Ihrer bevorzugten IDE zu programmieren, damit Sie mit der neuesten Technologie Schritt halten können","#examples":"Beispiele","#Let’s start from the top because, ultimately, exploring what mobile CMS is more about what it isn’t . With a traditional CMS, the content is the “body,” and the front-end display (made up of things your audience can see like formatting, navigation, and layout) is the “head.” A traditional CMS is monolithic, meaning the body and the head are interconnected, so that content is formatted in the system for the devices on which it is to be published. This system worked fine when marketing was as simple as publishing static content to a single, static, web-based site.":"Fangen wir ganz oben an, denn letztlich geht es bei der Frage, was ein mobiles CMS ist, eher darum, was es nicht ist. Bei einem traditionellen CMS ist der Inhalt der \"Body\" und die Front-End-Darstellung (die aus Dingen besteht, die Ihr Publikum sehen kann, wie Formatierung, Navigation und Layout) ist der \"Head\". Ein traditionelles CMS ist monolithisch, d.h. der Body und der Head sind miteinander verbunden, so dass die Inhalte im System für die Geräte formatiert werden, auf denen sie veröffentlicht werden sollen. Dieses System funktionierte gut, als Marketing noch einfach darin bestand, statische Inhalte auf einer einzigen, statischen, webbasierten Website zu veröffentlichen.","#Built with Enterprise IT in Mind":"Entwickelt mit Blick auf die Unternehmens-IT","#Guaranteed performance measures that ensure you’ll have steady uptime even when traffic spikes":"Garantierte Leistungsmessungen, die sicherstellen, dass Sie auch bei Verkehrsspitzen eine konstante Verfügbarkeit haben","#ditch traditional and go headless":"Lassen Sie das Traditionelle hinter sich und werden Sie kopflos","#Rich developer tools like SDKs, migration scripts, web frameworks, static site generators, and APIs":"Umfangreiche Entwicklertools wie SDKs, Migrationsskripte, Web-Frameworks, statische Site-Generatoren und APIs","#does":"tut","#go wrong":"schief gehen","#Contains All the API Capabilities You Need":"Enthält Alle API-Funktionen, die Sie benötigen","#Add Marketo, Salesforce, or another cookie: Track user interaction across the web, Marketo, Salesforce, etc.":"Hinzufügen Marketo, Salesforce oder ein anderes Cookie hinzu: Verfolgen Sie die Benutzerinteraktion im gesamten Web, Marketo, Salesforce usw.","#This field fetches and displays files you have saved in a DAM platform like Egnyte. The user can then browse these files and select the required one from the available options.":"Dieses Feld ruft Dateien ab und zeigt sie an, die Sie auf einer DAM-Plattform wie Egnyte gespeichert haben. Der Benutzer kann dann diese Dateien durchsuchen und aus den verfügbaren Optionen die gewünschte auswählen.","#Mobile apps are projected to generate more than 900 billion dollars globally":"Schätzungen zufolge werden Mobiltelefon Apps weltweit mehr als 900 Milliarden Dollar generieren","#If you’re curious what it looks like when a headless CMS and a mobile SDK come together to create a mobile app or mobile-friendly website, Contentstack has plenty of":"Wenn Sie neugierig sind, wie es aussieht, wenn ein Headless-CMS und ein mobiles SDK zusammenkommen, um eine mobile App oder eine für Mobilgeräte optimierte Website zu erstellen, hat Contentstack einiges zu bieten","#Access controls and approval workflows so you can define content processes that align with business processes; all while enabling safe publishing and preventing unauthorized changes":"Zugriffskontrollen und Genehmigungsworkflows, damit Sie Content-Prozesse definieren können, die an den Geschäftsprozessen ausgerichtet sind; Und das alles bei gleichzeitiger Gewährleistung einer sicheren Veröffentlichung und der Verhinderung unbefugter Änderungen","#What you can create with Contentstack’s customizable fields and extensions is nearly limitless, but here are some common ways enterprise businesses are taking advantage of this exciting feature:":"Was Sie mit den anpassbaren Feldern und Erweiterungen von Contentstack erstellen können, ist nahezu unbegrenzt, aber hier sind einige gängige Möglichkeiten, wie Unternehmen diese aufregende Funktion nutzen:","#Contentstack’s ease of use, reliability, and return on investment are things we can guarantee so that you can handle omnichannel delivery today and tomorrow in our constantly-changing world.":"Die Benutzerfreundlichkeit, Zuverlässigkeit und Kapitalrendite von Contentstack sind Dinge, die wir garantieren können, damit Sie in unserer sich ständig verändernden Welt heute und morgen mit der Omnichannel-Bereitstellung umgehen können.","#All of the above is why mobile CMS isn’t just the way of the omnichannel future — it’s the way of today .":"Alle dies ist der Grund, warum mobiles CMS nicht nur der Weg der Omnichannel-Zukunft ist, sondern der Weg von heute .","#Increased demand for content across more channels and devices — especially mobile ones — calls for removing those front-end handcuffs to create a headless CMS. A headless CMS is by its very nature mobile-friendly (and smartwatch friendly, and social media platform friendly, and so on) because no built-in front-end system determines how to display content to your audience.":"Die steigende Nachfrage nach Inhalten auf mehr Kanälen und Geräten - insbesondere auf mobilen Geräten - erfordert die Abschaffung dieser Front-End-Fesseln, um ein headless CMS zu schaffen. Ein Headless CMS ist von Natur aus mobilfreundlich (und Smartwatch-freundlich, und Social-Media-Plattform-freundlich, und so weiter), weil kein eingebautes Front-End-System bestimmt, wie die Inhalte für Ihr Publikum angezeigt werden.","#Any mobile CMS you choose shouldn’t focus so hard on mobile-specific features that it loses sight of the people who use it to manage and publish content day after day. We recommend choosing a mobile CMS with a built-in editor with intuitive yet powerful features for creating, publishing, and managing content across the entire organization. That feature list might look a little something like this:":"Ein mobiles CMS, für das Sie sich entscheiden, sollte sich nicht so sehr auf mobilspezifische Funktionen konzentrieren, dass es die Menschen aus den Augen verliert, die es Tag für Tag zur Verwaltung und Veröffentlichung von Inhalten nutzen. Wir empfehlen die Wahl eines mobilen CMS mit einem integrierten Editor mit intuitiven und dennoch leistungsstarken Funktionen für die Erstellung, Veröffentlichung und Verwaltung von Inhalten im gesamten Unternehmen. Diese Funktionsliste könnte in etwa so aussehen:","#Integrates Into Your Existing Marketing and IT Systems":"Integriert sich in Ihre bestehenden Marketing und IT-Systeme","#The following explains why it’s now or never when it comes to choosing a modern CMS and how enterprise marketers and IT leaders can choose a mobile CMS ready to deliver on current demands.":"Im Folgenden wird erklärt, warum es bei der Auswahl eines modernen CMS um „Jetzt oder nie“ geht und wie Unternehmensvermarkter und IT-Leiter ein mobiles CMS auswählen können, das den aktuellen Anforderungen gerecht wird.","#Additionally, your mobile CMS should be optimized to meet the nuances that accompany mobile content delivery. This optimization could include accounting for slow or impaired network connectivity and data transfer rates, minimizing media assets for faster load times, and more.":"Darüber hinaus sollte Ihr mobiles CMS für die Feinheiten optimiert sein, die mit der Bereitstellung mobiler Inhalte einhergehen. Diese Optimierung könnte die Berücksichtigung von langsamen oder beeinträchtigten Netzwerkverbindungen und Datenübertragungsraten, die Minimierung von Medieninhalten für schnellere Ladezeiten und vieles mehr beinhalten.","#Has Powerful Content Management and Collaboration Tools":"Verfügt über leistungsstarke Inhalt Management- und Tools","#Drag-and-drop features that allow non-technical users to build and edit dynamic pages without a developer’s help":"Drag-and-Drop-Funktionen, die es technisch nicht versierten Benutzern ermöglichen, dynamische Seiten ohne die Hilfe eines Entwicklers zu erstellen und zu bearbeiten","#Some other things to consider are reliability, scalability, and support. Choosing an enterprise-ready, mobile-first CMS that includes the features mentioned in this article ensures that you can speed up your time to market and guarantees that you can handle omnichannel delivery.":"Weitere zu berücksichtigende Dinge sind Zuverlässigkeit, Skalierbarkeit und Support. Wenn Sie sich für ein unternehmenstaugliches, auf Mobilgeräte ausgerichtetes CMS entscheiden, das die in diesem Artikel genannten Funktionen umfasst, können Sie Ihre Markteinführungszeit verkürzen und die Omnichannel-Bereitstellung gewährleisten.","#choosing-a-mobile-cms_hero.png":"choice-a-mobile-cms_hero.png","#With a headless CMS, content creators have all the tools and flexibility they need at their fingertips to create content, publish it to various sources, and even reoptimize and reuse content to create a new experience on every new platform that hits the market.":"Mit einem Headless CMS haben die Autoren von Inhalten alle Werkzeuge und die Flexibilität, die sie brauchen, um Inhalte zu erstellen, sie in verschiedenen Quellen zu veröffentlichen und sogar Inhalte zu optimieren und wiederzuverwenden, um auf jeder neuen Plattform, die auf den Markt kommt, ein neues Erlebnis zu schaffen.","#Comes Equipped with a Mobile SDK and Optimized Delivery Features":"Ausgestattet mit einem Mobiltelefon SDK und optimierten Bereitstellung","#Mobile apps have unique development needs and follow vastly different conventions than websites. If you’re shopping for a CMS that’s optimized to work with mobile apps, make sure to look for one that comes with a mobile-specific software development kit (SDK) that equips developers to build dynamic, custom mobile apps.":"Mobile Apps haben einzigartige Entwicklungsanforderungen und folgen ganz anderen Konventionen als Websites. Wenn Sie sich für ein CMS entscheiden, das für die Arbeit mit mobilen Apps optimiert ist, sollten Sie darauf achten, dass es über ein mobilspezifisches Software Development Kit (SDK) verfügt, mit dem Entwickler dynamische, maßgeschneiderte mobile Apps erstellen können.","#Today’s Demands Mean It’s Time to Switch to Mobile CMS":"Aufgrund der heutigen Anforderungen ist es an der Uhrzeit, auf Mobiltelefon CMS umzusteigen","#It’s imperative to select a mobile CMS built to handle enterprise-level IT needs . While you should develop your parameters, we believe the most basic requirements should include the following:":"Es ist unbedingt erforderlich, ein mobiles CMS auszuwählen, das für die IT-Anforderungen auf Unternehmensebene entwickelt wurde. Während Sie Ihre Parameter entwickeln sollten, glauben wir, dass die grundlegendsten Anforderungen Folgendes umfassen sollten:","#A headless CMS with a mobile SDK is beneficial. It allows developers to pull content into the app via API, enabling IT and content teams to work in tandem to get the app queued up for approval and launched that much faster.":"Ein Headless- CMS mit einem mobilen SDK ist von Vorteil. Es ermöglicht Entwicklern, Inhalte über die API in die App zu importieren, sodass IT- und Content-Teams zusammenarbeiten können, um die App viel schneller zur Genehmigung in die Warteschlange zu stellen und zu starten.","#Unfortunately, today, that isn’t enough. When your website is not optimized for mobile consumers, they are five times more likely to leave your website .":"Leider reicht das heute nicht mehr aus. Wenn Ihre Website nicht für mobile Verbraucher optimiert ist, ist die Wahrscheinlichkeit, dass diese Ihre Website verlassen, fünfmal höher .","#If you’re in the market for a headless mobile CMS, here are several traits we urge you to look for to ensure the growth of your enterprise.":"Wenn Sie auf der Suche nach einem Headless-Mobile-CMS sind, empfehlen wir Ihnen, auf die hier Merkmale zu achten, um das Wachstum Ihres Unternehmens sicherzustellen.","#This agility empowers organizations to keep up with fluid marketing goals and distribution channels without completely maxing out IT’s resources (and sanity).":"Diese Agilität versetzt Unternehmen in die Lage, mit den sich ändernden Marketingzielen und Vertriebskanälen Schritt zu halten, ohne die IT-Ressourcen (und den Verstand) völlig auszureizen.","#Recommended for you:":"Für dich empfohlen:","#How to Use Behavior Tracking to Personalize Content With a Headless CMS":"So verwenden Sie Verhaltensverfolgung zur Personalisierung von Inhalt mit einem Headless CMS","#Caters to All Channels, Not Just Mobile":"Unterstützt Alle Kanäle, nicht nur Mobiltelefon","#A headless mobile CMS allows you to leverage content creation and management features without sacrificing eye-catching design features or powerful functionality.":"Mit einem Headless Mobile CMS können Sie Funktionen zur Inhaltserstellung und -verwaltung nutzen, ohne auf auffällige Designmerkmale oder leistungsstarke Funktionen verzichten zu müssen.","#Conditional fields: Auto-populate a list of languages based on a selected country":"Bedingte Felder: Füllen Sie automatisch eine Liste mit Sprachen basierend auf einem ausgewählten Land aus","#Grouped content releases that simplify publishing the content around a specific project, event, or campaign":"Gruppierte Inhaltsveröffentlichungen, die die Veröffentlichung der Inhalte rund um ein bestimmtes Projekt, eine bestimmte Veranstaltung oder eine bestimmte Kampagne vereinfachen","#The ability to create unlimited development, testing, staging, and other content environments":"Die Möglichkeit, unbegrenzte Entwicklungs-, Test-, Staging- und andere Inhaltsumgebungen zu erstellen","#what-developers-say-about-cs-enterprise-it-features.png":"was-entwickler-sagen-über-cs-enterprise-it-features.png","#Code editor: Input and edit any code in the code editor":"Code Editor: Geben Sie beliebigen Code im Code-Editor ein und bearbeiten Sie ihn","#A product catalog search displays products from your ecommerce website to the editor in Contentstack. The editor can choose any product as the value of that field.":"Eine suchen zeigt dem Editor in Contentstack Produkte von Ihrer E-Commerce- Website an. Der Redakteur kann ein beliebiges Produkt als Wert für dieses Feld auswählen.","#If you do end up looking at a headless mobile CMS, we recommend one that’s “API-first” — like other modern MACH technologies in its class. Many traditional CMSs tack on API features. Be sure to look for well-documented APIs that meet your querying complexity and flexibility requirements.":"Wenn Sie sich für ein Headless Mobile CMS entscheiden, empfehlen wir Ihnen eines, das \"API-first\" ist - wie andere moderne MACH Technologien in seiner Klasse. Viele traditionelle CMS fügen API-Funktionen hinzu. Achten Sie auf gut dokumentierte APIs, die Ihren Anforderungen an Abfragekomplexität und Flexibilität entsprechen.","#While we can’t speak for every headless CMS provider, at Contentstack, we take integration seriously. That’s why we built out Experience Extensions that allow the content editing experience to be customized and extended and empower developers to create richer content experiences.":"Auch wenn wir nicht für jeden Headless-CMS-Anbieter sprechen können, nehmen wir bei Contentstack die Integration ernst. Aus diesem Grund haben wir Experience Extensions entwickelt , mit denen die Inhaltsbearbeitungserfahrung angepasst und erweitert werden kann und Entwickler in die Lage versetzt werden, umfassendere Inhaltserlebnisse zu erstellen.","#The key to choosing a mobile CMS is making sure it’s easy to integrate into your enterprise IT stack. Additionally, the more user-friendly the CMS is, the more likely it is that content editors will use the CMS. Having an easy-to-use CMS is critical for fast-paced marketing teams who need to serve consistent content everywhere from websites to apps, kiosks, chatbots, smartwatches, voice assistants, and other home and IoT devices.":"Der Schlüssel zur Auswahl eines mobilen CMS liegt darin, dass es sich leicht in den IT-Stack Ihres Unternehmens integrieren lässt. Und je benutzerfreundlicher das CMS ist, desto wahrscheinlicher ist es, dass die Redakteure das CMS nutzen werden. Ein benutzerfreundliches CMS ist entscheidend für schnelllebige Marketingteams, die überall konsistente Inhalte bereitstellen müssen, von Websites über Apps, Kioske, Chatbots, Smartwatches, Sprachassistenten und andere Heim- und IoT-Geräte.","#You want to choose a headless CMS with a comprehensive API library that allows technology teams to build out the best front-end display. Additionally, you want a user-friendly editing tool where content editors can create entire pages without requiring developer support and opportunities for marketers to integrate the applications they rely on to launch effective campaigns.":"Sie möchten ein Headless CMS mit einer umfassenden API-Bibliothek wählen, die es Technologie-Teams ermöglicht, die beste Front-End-Anzeige zu erstellen. Außerdem wünschen Sie sich ein benutzerfreundliches Bearbeitungstool, mit dem Inhaltsredakteure ganze Seiten erstellen können, ohne auf die Unterstützung von Entwicklern angewiesen zu sein, und Möglichkeiten für Marketingexperten, die Anwendungen zu integrieren, auf die sie sich verlassen, um effektive Kampagnen zu starten.","#Video selector: Browse and select videos":"Video: Videos durchsuchen und auswählen","#Integrate field storage system: Fetch files saved in your DAM":"Integrieren Sie ein Feldspeichersystem: Rufen Sie in Ihrem DAM gespeicherte Dateien ab","#Implementing a CMS that only caters to mobile websites and apps misses the whole point of going omnichannel in the first place — to deliver content wherever it’s needed. Going headless with your mobile CMS is the only way to separate content and presentation so that whatever you publish will feel both consistent yet still natural no matter the device, platform, or operating system.":"Die Implementierung eines CMS, das nur für mobile Websites und Apps geeignet ist, verfehlt den Sinn des Omnichannel-Konzepts - Inhalte überall dort bereitzustellen, wo sie benötigt werden. Ein headless CMS ist die einzige Möglichkeit, Inhalt und Präsentation zu trennen, so dass Ihre Inhalte unabhängig von Gerät, Plattform oder Betriebssystem konsistent und dennoch natürlich erscheinen.","#Automated publishing that allows you to schedule time-sensitive content pushes ahead of time for hands-free updates":"Automatisierte Veröffentlichung, die es Ihnen ermöglicht, zeitkritische Content-Pushs für freihändige Updates im Voraus zu planen","#When you select an option in the Country field (e.g., U.S.), the Languages field automatically populates that country’s languages (e.g., English, Spanish, French, and Chinese). The user can then choose from the options provided.":"Wenn Sie im Feld „Land“ eine Option auswählen (z. B. USA), werden im Feld „ Sprachen“ automatisch die Sprachen dieses Landes eingetragen (z. B. Englisch, Spanisch, Französisch und Chinesisch). Der Benutzer kann dann aus den bereitgestellten Optionen wählen.","#Which Mobile CMS Will You Choose?":"Für welches Mobiltelefon CMS entscheiden Sie sich?","#To be sure that your mobile CMS checks every single box on your requirements list, make sure that you get to try it before you buy it. It would help if you also looked into finding out what your ROI is going to be. In many cases, companies are finding that they can save thousands to hundreds of thousands of dollars when switching from a traditional CMS platform to a headless, mobile-ready CMS like Contentstack.":"Um sicher zu sein, dass Ihr mobiles CMS alle Punkte auf Ihrer Anforderungsliste erfüllt, sollten Sie es vor dem Kauf ausprobieren. Es wäre hilfreich, wenn Sie auch herausfinden würden, wie hoch Ihr ROI sein wird. In vielen Fällen stellen Unternehmen fest, dass sie Tausende bis Hunderttausende von Dollar einsparen können, wenn sie von einer herkömmlichen CMS-Plattform auf ein headless, mobilfähiges CMS wie Contentstack umsteigen.","#Articles":"Artikel","#Vermarkter, die drei oder mehr Kanäle für eine Kampagne nutzen, können ihre Kaufrate im Vergleich zu Vermarktern, deren Kampagnen nur einen einzigen Kanal erreichten, um 287 % steigern":"Vermarkter, die drei oder mehr für Kanäle eine Kampagne nutzen, können ihre Kaufrate im Vergleich zu Vermarktern, deren Kampagnen nur einen einzigen Kanal erreichen, um 287 % steigern","#laden Sie doch unser kostenloses E-Book „The Ultimate Guide to CMS, Vol. 1\"":"Laden Sie doch unser kostenloses E-Book „The Ultimate Guide to CMS, Vol. 1\"","#May 22, 2023":"22. Mai 2023","#Health Karma":"Gesundheit","#Contentstack is the first":"Contentstack ist der Erste","#Sitecore Alternative | Compare Sitecore vs. Contentstack":"Sitecore-Alternative | Vergleichen Sie Sitecore und Contentstack","#Technical debt from all-in-one legacy suites, hampering innovation.":"Technische Schulden durch All-in-One-Legacy-Suites behindern Innovationen.","#See why Contentstack is better positioned for the future":"Erfahren Sie, warum Contentstack für die Zukunft besser aufgestellt ist","#Stacks not suites":"Stacks, keine Suiten","#Don’t take our word for it, G2 Crowd reports showcase how we stack up against our competition":"Verlassen Sie sich nicht auf unser Wort, G2 Crowd-Berichte zeigen, wie wir im Vergleich zu unserer Konkurrenz abschneiden","#More complete than a headless CMS: Open ecosystem, full-stack automation, and integrated front-end hosting options.":"Mehr als ein Headless-CMS: Öffnen Ökosystem, vollständige Automatisierung und integrierte Front-End-Hosting-Optionen.","#multi-cloud headless CMS":"Multi-Cloud-Headless-CMS","#Vendor lock-in , limiting access to best-of-breed MACH technology.":"Anbieterbindung , die den Zugriff auf die beste MACH-Technologie einschränkt.","#on the market, available on both Amazon Web Services & Microsoft Azure.":"auf dem Markt, verfügbar sowohl auf Amazon Web Dienstleistungen als auch auf Microsoft Azure.","#More capable than a legacy CMS: Powered by the #1 enterprise-scale headless CMS.":"Mehr als ein älteres CMS: Unterstützt von das führende Headless-CMS für Unternehmen.","#Composable DXP done right":"Composable DXP richtig gemacht","#jsonRteToHtml: true":"jsonRteToHtml: wahr","#options":"Optionen","#pages.png":"seiten.png","#react-dropdown":"Reagieren-Dropdown","#Android News App":"Android- Neuigkeiten -App","#CustomLink":"Benutzerdefinierten Link","#Seed-":"Samen-","#Stack-":"Stapel-","#Document:":"Dokumentieren:","#Construction":"Konstruktion","#Agriculture":"Landwirtschaft","#Finance":"Finanzen","#Consulting":"Beratung","#Retrieve Configuration Details for SAP Commerce Cloud":"Rufen Sie Details für SAP Commerce Cloud ab","#button, select the categories from your SAP Commerce Cloud store and add them to your entry.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche, wählen Sie die Kategorien aus Ihrem SAP Commerce Cloud Store aus und fügen Sie sie Ihrem Eintrag hinzu.","#SAP Commerce Cloud App Ins...":"SAP Commerce Cloud App-Ins...","#Install and Configure SAP Commerce Cloud in Contentstack Marketplace":"Installieren und konfigurieren Sie SAP Commerce Cloud im Contentstack Marketplace","#To get your configuration details for SAP Commerce Cloud, follow the steps given below:":"Um Ihre Konfigurationsdetails für SAP Commerce Cloud zu erhalten, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#You will find the Base Site ID under the PROPERTIES section.":"Sie finden die Basis Seite ID im Abschnitt EIGENSCHAFTEN .","#Note : Enter the URL starting from api .":"Hinweis : Geben Sie die URL beginnend mit api ein.","#Click the Add Product(s) button, select the products from your SAP Commerce Cloud store and add them to your entry.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche „Produkt (e) Hinzufügen “ , wählen Sie die Produkte aus Ihrem SAP Commerce Cloud Store aus und fügen Sie sie Ihrem Eintrag hinzu.","#SAP-Products-in-Entry":"SAP-Produkte-in-Entry","#SAP-Product-Select_List":"SAP-Produktauswahlliste","#SAP-Product-List":"SAP-Produktliste","#Fetch and display products and categories from your SAP store in a field of your Contentstack entries.":"Holen Sie sich Produkte und Kategorien aus Ihrem SAP Store und zeigen Sie sie in einem Feld Ihrer Contentstack Einträge an.","#screen, enter the following details retrieved from your SAP Commerce Cloud Account:":"Geben Sie auf dem Bildschirm die folgenden Details ein, die Sie von Ihrem SAP Commerce Cloud- Konto abgerufen haben:","#To reorder, open in SAP Commerce Cloud or delete the selected product, hover over the product to get the options available, then perform the following:":"Um eine Neubestellung durchzuführen, öffnen Sie das ausgewählte Produkt in SAP Commerce Cloud oder löschen Sie es. Bewegen Sie den Mauszeiger über das Produkt, um die verfügbaren Optionen anzuzeigen, und führen Sie dann Folgendes aus:","#SAP-Cloud_Portal-Environments":"SAP-Cloud_Portal-Umgebungen","#To install the application in Contentstack, follow the steps below:":"Um die Anwendung in Contentstack zu installieren, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#For OCC URL (Omni Commerce Connect URL): You can provide the API Base URL retrieved from the SAP Commerce Cloud dashboard.":"Für OCC- URL (Omni Commerce Verbinden URL): Sie können die API-Basis URL angeben, die vom SAP Commerce Cloud-Dashboard abgerufen wurde.","#Custom URL":"Benutzerdefiniert URL","#SAP-Categories-in-Entry":"SAP-Kategorien im Eintrag","#SAP Commerce Cloud App Installation Guide | Contentstack":"Installationshandbuch für die SAP Commerce Cloud-App | Contentstack","#in the left panel, and then click the environment for which you must retrieve the configuration details.":"im linken Bereich und klicken Sie dann auf die Umgebung, für die Sie die Konfigurationsdetails abrufen müssen.","#Click the Backoffice URL and log in using your SAP Commerce Cloud account credentials.":"Klicken Sie auf die Backoffice- URL und melden Sie sich mit Ihren SAP-Commerce-Cloud-Kontoanmeldeinformationen an.","#: Choose the type of URL you want to use in your configuration.":": Wählen Sie den URL -Typ aus, den Sie in Ihrer Konfiguration verwenden möchten.","#page and click":"Seite und klicken Sie","#SAP-Products-Media_Library":"SAP-Produkte-Medienbibliothek","#SAP Commerce Cloud is one of the most flexible and efficient eCommerce project development platforms, specifically for B2B businesses and retailers. Using SAP Commerce Cloud, businesses can adapt to various demands and reduce their dependency on different application modules. It allows you to set up an online store to sell your products.":"SAP Commerce Cloud ist eine der flexibelsten und effizientesten E-Commerce-Projektentwicklungsplattformen, speziell für B2B-Unternehmen und Einzelhändler. Mithilfe der SAP Commerce Cloud können sich Unternehmen an unterschiedliche Anforderungen anpassen und ihre Abhängigkeit von verschiedenen Anwendungsmodulen reduzieren. Es ermöglicht Ihnen, einen Online-Shop einzurichten, um Ihre Produkte zu verkaufen.","#In the popup window, select the stack where you want to install the SAP Commerce Cloud app and click the":"Wählen Sie im Popup-Fenster den Stack aus, in dem Sie die SAP Commerce Cloud-App installieren möchten, und klicken Sie auf","#SAP Commerce Cloud account":"SAP Commerce Cloud-Konto","#Log in to the SAP Cloud Portal using your SAP Commerce Cloud account credentials.":"Einloggen sich mit den Zugangsdaten Ihres SAP Commerce Cloud-Kontos beim SAP Cloud Portal an.","#SAP URL Structure":"SAP- URL Struktur","#Enter the product name in the dropdown to search and view the product details.":"Geben Sie den Produktnamen in das Dropdown-Menü ein, um die Produktdetails zu suchen und anzuzeigen.","#SAP-Product-Sidebar":"SAP-Produkt-Sidebar","#Add another Custom field for category in your content type by clicking the Insert a field link represented by a + sign.":"Hinzufügen Ihrem Inhaltstyp ein weiteres Benutzerdefiniert Feld für die Kategorie hinzu, indem Sie auf den Link „Ein Feld einfügen“ klicken, der durch ein + -Zeichen dargestellt wird.","#Use SAP Commerce Cloud within your Stack":"Nutzen Sie SAP Commerce Cloud in Ihrem Stack","#to create a new entry for the above content type. And then click":"um einen neuen Eintrag für den oben genannten Inhaltstyp zu erstellen. Und dann klicken","#Click the Open in SAP Commerce Cloud icon to open the product in the SAP Commerce Cloud app.":"Klicken Sie auf das Symbol „In SAP Commerce Cloud Öffnen “ , um das Produkt in der SAP Commerce Cloud-App zu öffnen.","#The categories you selected are referenced within your entry.":"Die von Ihnen ausgewählten Kategorien werden in Ihrem Eintrag referenziert.","#SAP-Configuration-Screen":"SAP-Konfigurationsbildschirm","#SAP-Categories-Remove":"SAP-Kategorien-Entfernen","#For Custom JSON , you should search and add specific SAP Commerce Cloud Keys you want to fetch. By default, the code and name of the products are selected.":"Für Benutzerdefiniert JSON sollten Sie bestimmte SAP Commerce Cloud-Schlüssel suchen und hinzufügen, die Sie abrufen möchten. Standardmäßig sind Code und Name der Produkte ausgewählt.","#To use the SAP Commerce Cloud application within an entry of your stack, follow the steps given below:":"Um die SAP Commerce Cloud-Anwendung innerhalb eines Eintrags Ihres Stacks zu verwenden, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#You will see the SAP Commerce Cloud custom fields on your entry page as shown below:":"Auf Ihrer Einstiegsseite werden die benutzerdefinierten Felder von SAP Commerce Cloud wie unten dargestellt angezeigt:","#SAP-Product-Sidebar-Search":"SAP-Produkt-Sidebar-Suche","#To retrieve the Base Site ID, follow the steps below:":"Um die Basis- Seite ID abzurufen, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#If you select Whole JSON , you can select only a limited number of products.":"Wenn Sie Whole JSON auswählen, können Sie nur eine begrenzte Anzahl von Produkten auswählen.","#Click the Save button.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche Speichern .","#Click Open Stack to start using the SAP Commerce Cloud application.":"Klicken Sie auf „Stack Öffnen “ , um mit der Nutzung der SAP Commerce Cloud-Anwendung zu beginnen.","#To view the products in list view, select the list view option from the dropdown as given below:":"Um die Produkte in der Listenansicht anzuzeigen, wählen Sie die Listenansichtsoption aus der Dropdown-Liste wie unten angegeben aus:","#To remove the selected category, hover over the category and click the":"Um die ausgewählte Kategorie zu entfernen, bewegen Sie den Mauszeiger über die Kategorie und klicken Sie auf","#SAP Commerce Cloud App Installation Guide":"Installationshandbuch für die SAP-Commerce-Cloud-App","#This step-by-step guide explains how to install and configure SAP Commerce Cloud within your stack.":"Diese Schritt-für-Schritt-Anleitung erklärt, wie Sie SAP Commerce Cloud in Ihrem Stack installieren und konfigurieren.","#: If you are not using OCC URL (Omni Commerce Connect URL) from the SAP Commerce Cloud, you can select Custom URL and provide the respective API Base URL and API Route.":": Wenn Sie keine OCC- URL (Omni Commerce Verbinden URL) aus der SAP Commerce Cloud verwenden, können Sie Benutzerdefiniert URL auswählen und die entsprechende API-Basis- URL und API-Route angeben.","#The products you selected are referenced within your entry in the list view:":"Die von Ihnen ausgewählten Produkte werden in Ihrem Eintrag in der Listenansicht referenziert:","#Base Site ID":"Basis Seite ID","#Note : Please choose Custom URL if the URL does not start with https://your-base-url/occ/v2 .":"Hinweis : Bitte wählen Sie „Benutzerdefiniert URL“, wenn die URL nicht mit https://your-base-url/occ/v2 beginnt.","#SAP-Custom_Field-Product":"SAP-Custom_Field-Produkt","#With the Contentstack Marketplace SAP Commerce Cloud app, you can use and refer to the products and categories from your SAP Commerce Cloud account within your Contentstack entries.":"Mit der Contentstack Marketplace SAP Commerce Cloud-App können Sie die Produkte und Kategorien aus Ihrem SAP Commerce Cloud-Konto in Ihren Contentstack Einträgen verwenden und darauf verweisen.","#Under Base Commerce, in the left panel, click Base Store .":"Klicken Sie im linken Bereich unter „Base Commerce“ auf „Base Store“ .","#API Base URL and API Route ":"API-Basis URL und API-Route ","#In the Content Type Builder page, add a Custom field for product in your content type by clicking the Insert a field link represented by a + sign.":"Fügen Sie auf der Seite „Inhalt Typ Builder“ ein Benutzerdefiniert Feld für das Produkt in Ihrem Inhaltstyp hinzu, indem Sie auf den Link „Ein Feld einfügen“ klicken, der durch ein + -Zeichen dargestellt wird.","#The products you selected are referenced within your entry in the thumbnail view:":"Die von Ihnen ausgewählten Produkte werden in Ihrem Eintrag in der Miniaturansicht referenziert:","#Click the Base Site whose Base Site ID you want to retrieve.":"Klicken Sie auf die Basis- Seite , deren Basis- Seite ID Sie abrufen möchten.","#SAP Commerce Cloud - Product":"SAP Commerce Cloud - Produkt","#SAP Commerce Cloud - Category":"SAP Commerce Cloud – Kategorie","#AI":"KI","#span":"Spanne","#product_list11":"Produktliste11","#development":"Entwicklung","#Your specific business objectives should be the foremost factor when choosing a CMS.":"Ihre spezifischen Geschäftsziele sollten bei der Auswahl eines CMS im Vordergrund stehen.","#Within the Marketplace, you will be able to see all the apps available, hover over the":"Im Marktplatz können Sie alle verfügbaren Apps sehen, indem Sie mit der Maus darüber fahren","#Google Analytics App Installation Guide":"Installationsanleitung für die Google Analysen App","#Use the Google Analytics Sidebar Widget":"Verwenden Sie das Google Analysen Sidebar-Widget","#Get to market faster: Allow content creators to work independently of developers — drastically speeding up your time to market.":"Kommen Sie schneller auf den Markt: Ermöglichen Sie Content-Erstellern, unabhängig von Entwicklern zu arbeiten – was Ihre Markteinführungszeit drastisch verkürzt.","#Fetch View ID, Property ID and Service Account Details":"Rufen Sie Anzeigen ID, Objekt - ID und Dienstleistung Details","#Note : When you install the Google Analytics app, by default, both the dashboard and sidebar widgets are configured.":"Hinweis : Wenn Sie die Google Analysen App installieren, werden standardmäßig sowohl das Dashboard als auch die Seitenleisten-Widgets konfiguriert.","#The REWE Group needed to overcome the limitations of a legacy CMS with a decade of customizations and extensions.":"Die REWE Gruppe musste die Einschränkungen eines alten CMS durch ein Jahrzehnt voller Anpassungen und Erweiterungen überwinden.","#If, however, the authoring experience is a priority for you — maybe you’re just building a desktop intranet, or you’re not ready to take your business fully omnichannel just yet — then hybrid CMS will offer the features you need. Just be sure not to build a piecemeal solution that creates “content debt” that will need to be paid once you eventually go fully omnichannel.":"Wenn jedoch die Autorenerfahrung für Sie Priorität hat - vielleicht bauen Sie nur ein Desktop-Intranet auf oder Sie sind noch nicht bereit, Ihr Unternehmen vollständig auf Omnichannel umzustellen -, dann bieten hybride CMS die Funktionen, die Sie benötigen. Achten Sie nur darauf, dass Sie nicht eine stückweise Lösung aufbauen, die \"Content-Schulden\" verursacht, die bezahlt werden müssen, wenn Sie schließlich vollständig auf Omnichannel umsteigen.","#Easily integrate key tools: Easily integrate with other best-of-breed applications (think SEO tools, CRM platforms, translation services, analytics, multimedia, and more) to empower content creators and marketers to optimize business content.":"Einfache Integration wichtiger Tools: Integrieren Sie ganz einfach andere erstklassige Anwendungen (z.B. SEO-Tools, CRM-Plattformen, Übersetzungsdienste, Analysen, Multimedia und vieles mehr), um Autoren und Vermarkter von Inhalten in die Lage zu versetzen, Unternehmensinhalte zu optimieren.","#Get informed about the difference between hybrid CMS and headless CMS to determine which solution is right for your unique needs.":"Informieren Sie sich über den Unterschied zwischen Hybrid-CMS und Headless-CMS, um herauszufinden, welche Lösung für Ihre individuellen Anforderungen die richtige ist.","#Follow the steps below to install the application in Contentstack.":"Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Anwendung in Contentstack zu installieren.","#Google Analytics App Installation Guide | Contentstack":"Installationsanleitung für die Google Analysen App | Contentstack","#Use the Google Analytics Dashboard Widget":"Verwenden Sie das Google Analysen Dashboard -Widget","#Technical team":"IT-Abteilung","#View ID":"ID Anzeigen","#Property":"Eigentum","#There have been moments where our use of Contentstack has been self-explanatory. For example, the webhooks and the interfaces for integration were that clear that we did not need training. That goes a long way to improving confidence and productivity.":"Es gab Momente, in denen unsere Verwendung von Contentstack selbsterklärend war. Beispielsweise waren die Webhooks und die Schnittstellen zur Integration so klar, dass wir keine Schulung benötigten. Das trägt erheblich zur Verbesserung des Selbstvertrauens und der Produktivität bei.","#If you’re going headless, you should also be aware of one of the most common disadvantages:":"Wenn Sie kopflos unterwegs sind, sollten Sie sich auch eines der häufigsten Nachteile bewusst sein:","#Capital":"Hauptstadt","#Customer base":"Kunde","#Google Analytics is a powerful web analytics tool which helps you gain meaningful insights of your website. Using Contentstack Marketplace you can easily install the Google Analytics app and use it within your stack.":"Google Analysen ist ein leistungsstarkes Webanalysetool, mit dem Sie aussagekräftige Einblicke in Ihre Website gewinnen können. Mit Contentstack Marketplace können Sie die Google Analysen App ganz einfach installieren und in Ihrem Stack verwenden.","#Step 1":"Schritt 1","#You may run into some “vendor lock”: The success of your hybrid CMS will be determined by the vendor’s implementation and your ability to execute on the following aspects:":"Möglicherweise stoßen Sie auf eine „Anbietersperre“: Der Erfolg Ihres Hybrid-CMS wird von der Implementierung des Anbieters und Ihrer Fähigkeit zur Umsetzung der folgenden Aspekte bestimmt:","#This step-by-step guide explains how to install and configure the Google Analytics app in Contentstack Marketplace. With this, editors can see a graph of the page views for the URL corresponding to the current entry.":"In dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung wird erläutert, wie Sie die Google Analysen App im Contentstack Marketplace installieren und konfigurieren. Damit können Redakteure eine Grafik der Seitenaufrufe für die URL sehen, die dem aktuellen Eintrag entspricht.","#Unleash your developers’ skills: Built on intuitive APIs, a modern headless CMS empowers developers to use the languages and frameworks of their choice.":"Entfesseln Sie die Fähigkeiten Ihrer Entwickler: Ein modernes Headless-CMS basiert auf intuitiven APIs und ermöglicht es Entwicklern, die Sprachen und Frameworks ihrer Wahl zu verwenden.","#Since you can learn a lot about a solution by checking out its pros and cons, we’ve outlined those here:":"Da Sie viel über eine Lösung erfahren können, indem Sie deren Vor- und Nachteile prüfen, haben wir diese hier aufgeführt:","#Access to the Contentstack Organization/ Stack as the Owner/ Admin":"Zugriff auf die Contentstack Organisation/den Stack als Eigentümer/ Admin","#retrieved in":"abgerufen in","#Property ID":"Immobilien ID","#Feature set":"Funktionsumfang","#Google Analytics account":"Google Analysen -Konto","#Install and Configure the Google Analytics App":"Installieren und konfigurieren Sie die Google Analysen App","#Increased complexities: Since a decoupled CMS still consists of front-end and back-end code, it’s more complex than a headless CMS and requires extra development setup and maintenance.":"Erhöhte Komplexität: Da ein entkoppeltes CMS immer noch aus Front-End- und Back-End-Code besteht, ist es komplexer als ein Headless-CMS und erfordert zusätzliche Entwicklungseinrichtung und Wartung.","#Partnerships":"Partnerschaften","#Live in the cloud: Your platform will be cloud-based (or at least cloud-ready).":"Live in der Cloud: Ihre Plattform wird cloudbasiert (oder zumindest cloudfähig) sein.","#Google Analytics App Insta...":"Google Analysen -App-Insta...","#: Enter the":": Geben Sie die ein","#Content creators free from development delays":"Inhalt -Ersteller ohne Entwicklungsverzögerungen","#The customizations also meant that complex dependencies arose, which frustrated the autonomy of teams. ”Our legacy system had over a decade of customization and extensions,” said Engineering Manager Eduardo Zamin. “It had become more of a ‘platform for everything’ rather than focused on content. We realized that the investment, effort and resource that we spent maintaining this old technology could garner a better return elsewhere, with a new headless CMS.”":"Die Anpassungen führten auch dazu, dass komplexe Abhängigkeiten entstanden, die die Autonomie der Teams beeinträchtigten. \"Unser Altsystem hatte mehr als ein Jahrzehnt an Anpassungen und Erweiterungen hinter sich\", so Engineering Manager Eduardo Zamin. \"Es war mehr zu einer 'Plattform für alles' geworden, anstatt sich auf Inhalte zu konzentrieren. Wir erkannten, dass sich die Investitionen, der Aufwand und die Ressourcen, die wir für die Pflege dieser alten Technologie aufwenden, an anderer Stelle besser rentieren würden, nämlich mit einem neuen headless CMS.\"","#More articles in \"Analytics\"":"Mehr Artikel in „Analysen“","#“Our selection was not really a comparison of features,” Zamin said. “It was more important that we could get direct experience with the technology and see what we could do with it, in a live production scenario. Our pilot experience with Contentstack ran over six months. We developed live features and our engineers worked extensively with the API. Even though we did not use the full set of capabilities, we built a huge amount of confidence with Contentstack, and this was bolstered by references.”":"\"Bei unserer Auswahl ging es nicht wirklich um einen Vergleich der Funktionen\", sagte Zamin. \"Es war wichtiger, dass wir direkte Erfahrungen mit der Technologie sammeln und sehen konnten, was wir damit in einem Live-Produktionsszenario tun können. Unsere Piloterfahrung mit Contentstack erstreckte sich über sechs Monate. Wir haben Live-Funktionen entwickelt und unsere Ingenieure haben ausgiebig mit der API gearbeitet. Auch wenn wir nicht den vollen Funktionsumfang genutzt haben, haben wir ein großes Vertrauen in Contentstack aufgebaut, das durch Referenzen gestärkt wurde.\"","#“Our aim is to enable content managers to be able to create content independently away from developers and we have already put in place ‘power users’ — content managers that can oversee the creation and publishing of content without any connection to the developers. As we finish our migration from our legacy system, these users are showing us what can be done in terms of fast, agile content development that can capture a market quickly and with confidence.”":"\"Unser Ziel ist es, Content Manager in die Lage zu versetzen, Inhalte unabhängig von den Entwicklern zu erstellen, und wir haben bereits 'Power User' eingesetzt - Content Manager, die die Erstellung und Veröffentlichung von Inhalten ohne Verbindung zu den Entwicklern überwachen können. Während wir die Migration von unserem Altsystem abschließen, zeigen uns diese Benutzer, was in Bezug auf eine schnelle, agile Inhaltsentwicklung möglich ist, mit der wir schnell und sicher einen Markt erobern können.\"","#A phased implementation of Contentstack was enabled by the micro front-end architecture within REWE digital. This design sees each part of the page delivered by different services and teams, which are then composed and delivered to a device. REWE digital plugged Contentstack into the teams as each service changed and migrated, task by task. This approach enabled a great deal of flexibility, enabling the REWE digital teams to focus on their core areas as the technology evolved.":"Eine schrittweise Implementierung von Contentstack wurde durch die Mikro-Frontend-Architektur innerhalb von REWE digital ermöglicht. Bei diesem Design wird jeder Teil der Seite von verschiedenen Diensten und Teams geliefert, die dann zusammengesetzt und an ein Gerät geliefert werden. REWE digital fügte Contentstack in die Teams ein, wenn sich die einzelnen Dienste änderten und migrierten, Aufgabe für Aufgabe. Dieser Ansatz ermöglichte ein hohes Maß an Flexibilität, so dass sich die REWE digital-Teams auf ihre Kernbereiche konzentrieren konnten, während sich die Technologie weiterentwickelte.","#Developers free to focus on improving performance of technology":"Entwickler können sich auf die Verbesserung der Technologieleistung konzentrieren","#Incremental implementation":"Inkrementelle Implementierung","#There have been moments where our use of Contentstack has been self-explanatory. For example, the webhooks and the interfaces for integration were so clear that we did not need training. That goes a long way to improving confidence and productivity.":"Es gab Momente, in denen unsere Verwendung von Contentstack selbsterklärend war. Beispielsweise waren die Webhooks und die Schnittstellen zur Integration so klar, dass wir keine Schulung benötigten. Das trägt erheblich zur Verbesserung des Selbstvertrauens und der Produktivität bei.","#Better content, published faster":"Bessere Inhalte, schneller veröffentlicht","#The Contentstack Marketplace Google Analytics app displays insights about the analytical information such as page views of your Contentstack website URLs.":"Die Contentstack Marketplace Google Analysen App zeigt Einblicke in die analytischen Informationen wie Seitenaufrufe Ihrer Contentstack Website -URLs.","#faster to build new sites":"Schnellere Erstellung neuer Websites","#“You don’t dismantle a decade-old monolith overnight,” Zamin said. “Our phased approach meant we could course correct as we progressed, maximizing the return on the investment made in the pilot phase. In addition, deeper technical sessions for the most advanced content managers established trust.”":"„Einen zehn Jahre alten Monolithen zerlegt man nicht über Nacht“, sagte Zamin. „Unser stufenweiser Ansatz bedeutete, dass wir den Kurs im Laufe der Zeit korrigieren konnten und so die Rendite der in der Pilotphase getätigten Investition maximierten. Darüber hinaus haben tiefergehende technische Sitzungen für die erfahrensten Content-Manager Vertrauen geschaffen.“","#Read this case study to learn how REWE Group produced better content, faster with Contentstack's headless content management system (CMS).":"Lesen Sie diese Fallstudie, um zu erfahren, wie die REWE Gruppe mit dem Headless Content Management System (CMS) von Contentstack bessere Inhalte schneller produziert.","#organic traffic volume":"organisches Traffic-Volumen","#This resulted in an expensive commitment to maintaining the CMS and a substantial management burden of cost and time. The developer experience was poor with isolated, disjointed workflows that caused unreliable delivery forecasts for new features and restricted the ability to anticipate and react to external changes.":"Dies führte zu einer teuren Verpflichtung zur Pflege des CMS und zu einem erheblichen Kosten- und Zeitaufwand für das Management. Die Erfahrung der Entwickler war schlecht, denn die isolierten, unzusammenhängenden Arbeitsabläufe führten zu unzuverlässigen Lieferprognosen für neue Funktionen und schränkten die Fähigkeit ein, externe Änderungen zu antizipieren und auf sie zu reagieren.","#Following the implementation of Contentstack, the user experience for content managers at REWE digital has improved vastly. There has been extensive use of the live preview feature. This enables REWE digital to preview content across multiple channels before saving or publishing it live.":"Durch die Implementierung von Contentstack hat sich die User Experience für Content Manager bei REWE digital deutlich verbessert. Die Live-Vorschau-Funktion wurde in großem Umfang genutzt. Dies ermöglicht REWE digital, Inhalte über mehrere Kanäle hinweg in der Vorschau anzuzeigen, bevor sie gespeichert oder live veröffentlicht werden.","#The REWE Group is a diversified retail and tourism co-operative based in Cologne, Germany. The Group consists of a network of independent retailers with a total revenue of more than €80bn. This makes REWE Group the second largest supermarket chain in Germany.":"Die REWE Gruppe ist eine diversifizierte Einzelhandels- und Touristikgenossenschaft mit Sitz in Köln. Die Gruppe besteht aus einem Netzwerk unabhängiger Einzelhändler mit einem Gesamtumsatz von mehr als 80 Milliarden Euro. Damit ist die REWE Gruppe die zweitgrößte Supermarktkette in Deutschland.","#In 2021 the REWE Group expanded into online and offline payment solutions for retailers and in 2022, merged REWE digital with REWE Systems. This integrated a disruptive digital startup with an established team and technology portfolio that supports physical retail locations.":"2021 expandierte die REWE Gruppe in Online- und Offline-Zahlungslösungen für den Einzelhandel und fusionierte 2022 REWE digital mit REWE Systems. Dadurch wurde ein disruptives digitales Startup mit einem etablierten Team und Technologieportfolio integriert, das physische Einzelhandelsstandorte unterstützt.","#Following this “real world” testing, Contentstack was chosen based on the flexibility offered for this pilot phase, as well as the live preview features and references from Der Touristik, a sister company to REWE digital.":"Nach diesem „realen“ Test wurde Contentstack aufgrund der Flexibilität, die diese Pilotphase bot, sowie der Live-Vorschaufunktionen und Referenzen von Der Touristik, einem Schwesterunternehmen von REWE digital, ausgewählt.","#The ability to edit entries and preview these changes in real-time not only ensures consistency and quality but also frees the content creation team from developer delays when it comes to updating material. Developers can now focus more on their core tasks. REWE digital has already seen an improvement in testing as the developer team has moved to a more agile and lightweight environment.":"Die Möglichkeit, Einträge zu bearbeiten und diese Änderungen in Echtzeit in der Vorschau anzuzeigen, sorgt nicht nur für Konsistenz und Qualität, sondern befreit das Team für die Erstellung von Inhalten auch von Verzögerungen durch die Entwickler, wenn es um die Aktualisierung des Materials geht. Die Entwickler können sich nun mehr auf ihre Kernaufgaben konzentrieren. REWE digital hat bereits eine Verbesserung beim Testen festgestellt, da das Entwicklerteam auf eine agilere und schlankere Umgebung umgestiegen ist.","#In 2013, the REWE Group founded REWE digital, responsible for strategic online activities within the group. REWE Group acquired the e-commerce platform vendor commercetools and invested billions of euros in digital initiatives across the business. In 2020 REWE digital spun off one of its business units and founded the independent company OC Fulfillment, vendor of the omnichannel fulfillment SaaS platform fulfillmenttools.":"Im Jahr 2013 gründete die REWE Gruppe die REWE digital, verantwortlich für die strategischen Online-Aktivitäten innerhalb der Gruppe. Die REWE Gruppe hat den E-Commerce-Plattformanbieter commercetools übernommen und Milliarden Euro in digitale Initiativen im gesamten Unternehmen investiert. Im Jahr 2020 hat REWE digital einen seiner Geschäftsbereiche ausgegliedert und das eigenständige Unternehmen OC Fulfillment gegründet, Anbieter der Omnichannel-Fulfillment-SaaS-Plattform Fulfillmenttools.","#faster web development":"schnellere Webentwicklung","#faster development":"schnellere Entwicklung","#countries included in rollout":"Länder, die im Rollout enthalten sind","#reduction in publishing time":"Reduzierung der Veröffentlichungszeit","#weeks to fully migrate content":"Es kann mehrere Wochen dauern, bis die Inhalte vollständig migriert sind","#As such a large entity, REWE had developed a portfolio of multiple content management systems (CMSes) across different group companies. Within this heterogeneous environment, the core REWE.de site was powered by a classic Java-based, monolith CMS with extensive customizations and extensions.":"Als solch großes Unternehmen hatte REWE ein Portfolio mehrerer Content-Management-Systeme (CMS) über verschiedene Konzerngesellschaften hinweg entwickelt. In dieser heterogenen Umgebung basierte die Kernseite von REWE.de auf einem klassischen Java-basierten, monolithischen CMS mit umfangreichen Anpassungen und Erweiterungen.","#In line with a strategy to migrate all suitable systems to the cloud, REWE digital developed a short list of headless content management systems that satisfied initial criteria. Each of these systems was then engaged in a short-term, live production scenario.":"Im Rahmen der Strategie, alle geeigneten Systeme in die Cloud zu migrieren, entwickelte REWE digital eine Shortlist von Headless-Content-Management-Systemen, die erste Kriterien erfüllten. Jedes dieser Systeme wurde dann in einem kurzfristigen Live-Produktionsszenario eingesetzt.","#“There have been moments where our use of Contentstack has been self-explanatory,” Zamin said. “For example, the webhooks and the interfaces for integration were so clear that we did not need training. That goes a long way to improving confidence and productivity.":"„Es gab Momente, in denen unsere Nutzung von Contentstack selbsterklärend war“, sagte Zamin. „Zum Beispiel waren die Webhooks und die Schnittstellen zur Integration so klar, dass wir keine Schulung brauchten. Das trägt erheblich zur Verbesserung des Selbstvertrauens und der Produktivität bei.","#Microservices":"Mikrodienste","#reduction in developer time":"Reduzierung der Entwicklerzeit","#In a traditional and risk-averse industry, we made a bold decision to embrace MACH and go beyond the suite approach, trusting the API-interaction to give us the freedom to choose what is needed to build a stack that can grow with Wavin.":"In einer traditionellen und risikoscheuen Branche haben wir die mutige Entscheidung getroffen, MACH zu nutzen und über den Suite-Ansatz hinauszugehen, indem wir darauf vertrauten, dass die API-Interaktion uns die Freiheit gibt, zu wählen, was wir brauchen, um einen Stack aufzubauen, der mit Wavin wachsen kann.","#faster order processing":"schnellere Auftragsabwicklung","#increase in published content":"Anstieg der veröffentlichten Inhalte","#ICE speeds up content delivery, cuts development costs with a headless CMS":"ICE beschleunigt die Bereitstellung von Inhalten und senkt die Entwicklungskosten mit einem Headless-CMS","#Adding a Markdown Editor":"Hinzufügen eines Markdown-Editors","#Introducing Markdown Editor | Contentstack":"Einführung in den Markdown-Editor | Contentstack","#Click the expanding arrows button to use the Markdown editor in the distraction-free, fullscreen mode. You can also view a preview of your content with just a click. When adding content to the Markdown editor, simply click the preview button to view how your content will look in HTML.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche mit den expandierenden Pfeilen, um den Markdown-Editor im ablenkungsfreien Vollbildmodus zu verwenden. Sie können auch mit nur einem Klick eine Vorschau Ihrer Inhalte anzeigen. Wenn Sie Inhalte zum Markdown-Editor hinzufügen, klicken Sie einfach auf die Schaltfläche „Vorschau“, um zu sehen, wie Ihre Inhalte in HTML aussehen werden.","#Add a new form or edit an existing one to enter the Form Editor mode. In the Form Editor mode, simply add a new field with Markdown as its data type.":"Hinzufügen ein neues Formular hinzu oder bearbeiten Sie ein vorhandenes, um in den Formulareditormodus zu gelangen. Fügen Sie im Formulareditor-Modus einfach ein neues Feld mit Markdown als Datentyp hinzu.","#You can add one or more Markdown editors to new, as well as existing forms.":"Sie können einen oder mehrere Markdown-Editoren sowohl zu neuen als auch zu vorhandenen Formularen hinzufügen.","#Add text with the appropriate annotations. We have also included a toolbar with buttons for the most common annotations.":"Hinzufügen Text mit den entsprechenden Anmerkungen hinzu. Wir haben auch eine Symbolleiste mit Schaltflächen für die häufigsten Anmerkungen eingefügt.","#Save your changes and this field will now be available when creating or editing an entry associated with this form.":"Speichern Ihre Änderungen und dieses Feld ist nun verfügbar, wenn Sie einen mit diesem Formular verknüpften Eintrag erstellen oder bearbeiten.","#We introduce Markdown Editor to our headless CMS, add content in an easy-to-use markup language with plain text format that can be converted to HTML":"Wir führen den Markdown Editor in unser Headless-CMS ein und fügen Inhalte in einer benutzerfreundlichen Markup-Sprache mit Nur-Text-Format hinzu, die in HTML konvertiert werden kann","#Workspace-1_008.jpg":"Arbeitsbereich-1_008.jpg","#preview2.jpg":"Vorschau2.jpg","#The latest Contentstack upgrade brings you the most-awaited feature: a full-featured Markdown Editor. This Markdown Editor allows you to add content in Markdown, an easy-to-use markup language with plain text formatting that can be easily converted to HTML.":"Das neueste Contentstack Upgrade bringt Ihnen die am meisten erwartete Funktion: einen Markdown-Editor mit vollem Funktionsumfang. Mit diesem Markdown-Editor können Sie Inhalte in Markdown hinzufügen, einer benutzerfreundlichen Auszeichnungssprache mit einfacher Textformatierung, die problemlos in HTML konvertiert werden kann.","#Selection_010.jpg":"Auswahl_010.jpg","#Adding Content in Markdown":"Inhalt in Markdown hinzufügen","#In the earlier days of e-commerce, you visited a website, looked at photos and read brief product descriptions and a review or two if you were lucky. You chose a toy and placed your order.":"In den frühen Tagen des E-Commerce besuchte man eine Website, schaute sich Fotos an und las kurze Produktbeschreibungen und, wenn man Glück hatte, ein oder zwei Rezensionen. Sie haben ein Spielzeug ausgewählt und Ihre Bestellung aufgegeben.","#Now the journey looks much different.":"Jetzt sieht die Reise ganz anders aus.","#A 2019 study found that A 2019 study found that omnichannel campaigns saw an 18.96 percent engagement rate while single-channel efforts saw just 5.4 percent.":"Eine Studie aus dem Jahr 2019 ergab, dass Omnichannel-Kampagnen eine Engagement-Rate von 18,96 Prozent verzeichneten, während Single-Channel-Kampagnen nur 5,4 Prozent erreichten.","#Configuration Files for Co...":"Konfigurationsdateien für Co...","#According to Adobe Analytics, the number of orders purchased online and picked up in-store or curbside grew more than 200% during the pandemic. They estimated that e-commerce would account for 23 percent of all sales globally by the end of 2022.":"Laut Adobe Analysen ist die Zahl der online gekauften und im Geschäft oder am Straßenrand abgeholten Bestellungen während der Pandemie um mehr als 200 % gestiegen . Sie schätzten, dass E-Commerce bis Ende 2022 weltweit 23 Prozent aller Verkäufe ausmachen würde.","#Here are some other benefits of using a headless content management platform to carry out your omnichannel content strategy:":"Hier sind einige weitere Vorteile der Verwendung einer Headless-Content-Management-Plattform zur Umsetzung Ihrer Omnichannel-Content-Strategie:","#Now that you know why you need omnichannel and the platform you’ll need to deliver seamless customer experiences across channels, how do you create a content strategy that will win the loyalty of your customers?":"Nachdem Sie nun wissen, warum Sie Omnichannel und die Plattform benötigen, die Sie benötigen, um nahtlose Kundenerlebnisse über alle Kanäle hinweg bereitzustellen, wie erstellen Sie eine Content-Strategie, die die Loyalität Ihrer Kunden gewinnt?","#Since that study, we’ve seen an explosion in online channels and a pandemic that led to a dramatic shift toward online shopping.":"Seit dieser Studie haben wir eine Explosion der Online-Kanäle und eine Pandemie erlebt, die zu einer dramatischen Verlagerung hin zum Online-Shopping geführt hat.","#The first step in creating any plan is defining what success looks like. By identifying what your KPIs are and setting priorities, you can figure out what kind of content you should gravitate towards. Are you trying to increase sales? Gain followers? Just build general brand awareness? The goals of the campaign will help craft its appearance and allow you to have a solid vision of how to measure them.":"Der erste Schritt bei der Erstellung eines Plans besteht darin, zu definieren, wie Erfolg aussieht. Indem Sie Ihre KPIs ermitteln und Prioritäten setzen, können Sie herausfinden, welche Art von Inhalten Sie anstreben sollten. Versuchen Sie, den Umsatz zu steigern? Follower zu gewinnen? Einfach nur den Bekanntheitsgrad Ihrer Marke steigern? Die Ziele der Kampagne werden Ihnen helfen, das Erscheinungsbild zu gestalten und eine solide Vorstellung davon zu haben, wie sie gemessen werden können.","#Configs for DataSync Manager:":"Konfigurationen für DataSync Manager:","#*refer listener module configs*":"*siehe Konfigurationen des Listener-Moduls*","#Optional . The branch you want to use or sync with.":"Optional . Der Zweig, den Sie verwenden oder mit dem Sie synchronisieren möchten.","#This guide explains what you need for an omnichannel strategy and how to create one in six easy steps.":"Dieser Leitfaden erklärt, was Sie für eine Omnichannel-Strategie benötigen und wie Sie diese in sechs einfachen Schritten erstellen.","#A headless system allows you to easily create content and reuse it across channels without having to recreate it every time. Use that new piece of content on Facebook, Instagram and your email blast but found a typo? Fix it in one place and it filters out to all other instances.":"Mit einem Headless-System können Sie ganz einfach Inhalte erstellen und sie über verschiedene Kanäle hinweg wiederverwenden, ohne sie jedes Mal neu erstellen zu müssen. Sie verwenden den neuen Inhalt auf Facebook, Instagram und in Ihrer E-Mail, haben aber einen Tippfehler gefunden? Korrigieren Sie ihn an einer Stelle und er wird an alle anderen Stellen weitergeleitet.","#Using tools like analytics and personalization, you can not only discover current consumer behaviors but can begin to predict future trends. Being able to provide meaningful content that stays one step ahead of the customer is a sure-fire way to build brand loyalty and boost revenue.":"Mit Tools wie Analyse und Personalisierung können Sie nicht nur das aktuelle Verbraucherverhalten ermitteln, sondern auch zukünftige Trends vorhersagen. Wenn Sie in der Lage sind, aussagekräftige Inhalte anzubieten, die dem Kunden einen Schritt voraus sind, ist das ein sicherer Weg, um Markentreue aufzubauen und den Umsatz zu steigern.","#Before you begin to create an omnichannel content strategy, it’s important to know what omnichannel means and why it’s essential for a modern business.":"Bevor Sie mit der Entwicklung einer Omnichannel-Content-Strategie beginnen, ist es wichtig zu wissen, was Omnichannel bedeutet und warum es für ein modernes Unternehmen unerlässlich ist.","#Simplicity":"Einfachheit","#An omnichannel approach to content strategy is now essential to provide a seamless experience across all the channels your customers use to engage with your business.":"Ein Omnichannel-Ansatz für die Content-Strategie ist jetzt unerlässlich, um ein nahtloses Erlebnis über alle Kanäle hinweg zu bieten, über die Ihre Kunden mit Ihrem Unternehmen interagieren.","#Here are a few facts you should know about this new customer journey and why a solid omnichannel strategy is essential for today’s businesses:":"Hier sind ein paar Fakten, die Sie über diese neue Customer Journey wissen sollten und warum eine solide Omnichannel-Strategie für heutige Unternehmen unerlässlich ist:","#Let’s say your dog destroys all his toys within minutes and you want to get him a new one that will last.":"Nehmen wir an, Ihr Hund zerstört alle seine Spielsachen innerhalb von Minuten und Sie möchten ihm ein neues kaufen, das lange hält.","#You might still go to that same website, but you may also visit Facebook or Instagram to see what others are saying about the toy. You may use a promo code from a company’s marketing email to get a discount. You can order online but choose to pick up the item curbside at the local brick-and-mortar store.":"Sie gehen vielleicht immer noch auf dieselbe Website, aber Sie besuchen vielleicht auch Facebook oder Instagram, um zu sehen, was andere über das Spielzeug sagen. Sie können einen Promo-Code aus einer Marketing-E-Mail eines Unternehmens verwenden, um einen Rabatt zu erhalten. Sie können online bestellen, den Artikel aber im Ladengeschäft vor Ort abholen.","#Each business’ content needs are unique, but there are things that every omnichannel strategy needs to succeed. The most important of those is an agile content management platform.":"Die Content-Bedürfnisse jedes Unternehmens sind einzigartig, aber es gibt Dinge, die jede Omnichannel-Strategie braucht, um erfolgreich zu sein. Das wichtigste davon ist eine agile Content-Management-Plattform.","#Imagine one of your customers researching a product on their phone when they get distracted. Later, they’re on their laptop and remember they were looking at your product, so they go back to your website. When they arrive, the content they were looking for on their phone should adapt seamlessly to the device they’re now using. With that in mind, focus your content so it is highly targeted and meaningful on every channel.":"Stellen Sie sich vor, einer Ihrer Kunden recherchiert ein Produkt auf seinem Handy, als er abgelenkt wird. Später sitzen sie an ihrem Laptop und erinnern sich, dass sie sich Ihr Produkt angesehen haben. Wenn er dort ankommt, sollte sich der Inhalt, den er auf seinem Handy gesucht hat, nahtlos an das Gerät anpassen, das er jetzt benutzt. Daher sollten Sie Ihre Inhalte so ausrichten, dass sie auf jedem Kanal zielgerichtet und aussagekräftig sind.","#Omnichannel marketing includes every one of those touchpoints operating in tandem to give the customer a seamless experience that feels personalized for them.":"Omnichannel-Marketing umfasst das Zusammenspiel aller dieser Berührungspunkte, um dem Kunden ein nahtloses Erlebnis zu bieten, das sich für ihn persönlich anfühlt.","#In 2000, the average consumer used two touch points when making a purchase, and only 7 percent used at least four. Today, nearly 50 percent of consumers use more than four channels before making a decision.":"Im Jahr 2000 nutzte der durchschnittliche Verbraucher beim Kauf zwei Berührungspunkte, und nur 7 Prozent nutzten mindestens vier. Heutenutzen fast 50 Prozent der Verbraucher mehr als vier Kanäle, bevor sie eine Entscheidung treffen.","#Here are six steps to a successful omnichannel content strategy:":"Hier sind sechs Schritte zu einer erfolgreichen Omnichannel-Content-Strategie:","#In 2017, the Harvard Business Review surveyed 46,000 consumers about their shopping behavior. While only 7% said they only shopped online and 20% said they only shopped in-store, 73% said they used multiple channels to make a purchase.":"Im Jahr 2017 befragte der Harvard Business Bewerten 46.000 Verbraucher zu ihrem Einkaufsverhalten. Während nur 7 % angaben, nur online und 20 % nur im Geschäft einzukaufen, gaben 73 % an, dass sie für den Kauf mehrere Kanäle genutzt hätten.","#In this guide, we’ll help you understand what an omnichannel content strategy entails and how to create one that’s effective.":"In diesem Leitfaden helfen wir Ihnen zu verstehen, was eine Omnichannel-Content-Strategie beinhaltet und wie Sie eine effektive Strategie erstellen.","#An effective omnichannel strategy includes a variety of functions including e-commerce, personalization and content production. Traditional, monolithic content management systems were designed for simpler, static websites. That’s why many businesses today are moving to MACH systems — that is, platforms using microservices, API connectivity, cloud nativity and headless infrastructure.":"Eine effektive Omnichannel-Strategie umfasst eine Vielzahl von Funktionen wie E-Commerce, Personalisierung und Inhaltserstellung. Traditionelle, monolithische Content-Management-Systeme wurden für einfachere, statische Websites entwickelt. Deshalb gehen viele Unternehmen heute zu MACH-Systemen über, d.h. zu Plattformen, die Microservices, API-Konnektivität, Cloud-Nativität und Headless-Infrastruktur nutzen.","#In a MACH content management platform, applications are in the form of microservices housed in a composable ecosystem where they can be added, rearranged and moved as needed. A headless system decouples presentation and logic, allowing developers and content teams to work simultaneously without affecting other functions. Cloud-native software is provided by an outside vendor. Together, the elements of MACH provide a system that offers unbeatable speed, security and scalability.":"In einer MACH Content Management Plattform haben Anwendungen die Form von Microservices, die in einem zusammensetzbaren Ökosystem untergebracht sind, wo sie nach Bedarf hinzugefügt, neu angeordnet und verschoben werden können. Ein headless System entkoppelt Präsentation und Logik, so dass Entwickler und Content-Teams gleichzeitig arbeiten können, ohne andere Funktionen zu beeinträchtigen. Cloud-native Software wird von einem externen Anbieter bereitgestellt. Zusammen bieten die Elemente von MACH ein System, das unschlagbare Geschwindigkeit, Sicherheit und Skalierbarkeit bietet.","#Companies that incorporate strong omnichannel marketing strategies retain an average of 89 percent of customers compared to 33 percent for those who don't.":"Unternehmen, die starke Omnichannel-Marketingstrategien anwenden , behalten durchschnittlich 89 Prozent ihrer Kunden, verglichen mit 33 Prozent bei denen, die dies nicht tun.","#The configuration file contains plain text parameters that define settings or preferences for Contentstack DataSync. This file will be referenced by the modules for performing the overall sync operations.":"Die Konfigurationsdatei enthält Klartextparameter, die Einstellungen oder Präferenzen für Contentstack DataSync definieren. Auf diese Datei wird von den Modulen verwiesen, um die gesamten Synchronisierungsvorgänge durchzuführen.","#Optional . Supported REST API verbs, used internally. Helper key.":"Optional . Unterstützte REST-API-Verben, die intern verwendet werden. Hilfsschlüssel.","#. To save filtered items.":". Um gefilterte Elemente zu speichern.","#Configs for DataSync Content Store MongoDB":"Konfigurationen für DataSync Inhalt Store MongoDB","#Optional . For storing assets, schema, and entries":"Optional . Zum Speichern von Assets, Schemata und Einträgen","#unwantedKeys":"unerwünschte Schlüssel","#./_contents":"./_Inhalt","#Optional . The location of the file for storing the assets.":"Optional . Der Speicherort der Datei zum Speichern der Assets.","#DataSync Asset Store Filesystem":"DataSync Asset Store-Dateisystem","#DataSync Content Store MongoDB":"DataSync Inhalt Store MongoDB","#DataSync Filesystem SDK":"DataSync-Dateisystem-SDK","#* refer assetStore config for further details*":"* Weitere Details finden Sie in der AssetStore-Konfiguration.*","#Optional . Keys to be deleted, while data is being inserted.":"Optional . Schlüssel, die beim Einfügen von Daten gelöscht werden sollen.","#Now that you know who your customer is, tailor your brand persona to that demographic. Your company has a personality, and you should create a voice that conveys who you are as a brand. Be consistent with it. Consider creating a style guide that sets the standards for things like fonts, logos and images as well as phrases to use and things to avoid. Keeping your content consistent makes it easier for your customers to get to know you and allows for more seamless transitions as they travel across multiple channels.":"Da Sie nun wissen, wer Ihr Kunde ist, sollten Sie Ihre Markenpersönlichkeit auf diese Zielgruppe abstimmen. Ihr Unternehmen hat eine Persönlichkeit, und Sie sollten eine Stimme entwickeln, die vermittelt, wer Sie als Marke sind. Bleiben Sie dabei konsequent. Ziehen Sie in Erwägung, einen Styleguide zu erstellen, der die Standards für Dinge wie Schriftarten, Logos und Bilder sowie die zu verwendenden und zu vermeidenden Phrasen festlegt. Wenn Sie Ihre Inhalte konsistent halten, fällt es Ihren Kunden leichter, Sie kennenzulernen, und die Übergänge zwischen den verschiedenen Kanälen sind nahtloser.","#Sometimes it feels like there are a million distribution channels with more popping up every day. It can feel very overwhelming. Your customers are in a lot of places, but it’s unreasonable for you to be in all of them. By using analytics and customer research, find where you’re most likely to make an impact and invest there. If your customers seem to love videos, YouTube and TikTok might be for you. If they’re professionals looking for your organization’s latest white paper, it might be LinkedIn. Focusing on your most impactful channels will help you create the most impactful content.":"Manchmal hat man das Gefühl, dass es eine Million Vertriebskanäle gibt, und jeden Tag kommen neue hinzu. Das kann sehr überwältigend sein. Ihre Kunden sind an vielen Orten, aber es ist unzumutbar für Sie, überall präsent zu sein. Finden Sie mit Hilfe von Analysen und Kundenforschung heraus, wo Sie am ehesten etwas bewirken können, und investieren Sie dort. Wenn Ihre Kunden Videos zu lieben scheinen, sind YouTube und TikTok vielleicht das Richtige für Sie. Wenn es sich um Fachleute handelt, die nach dem neuesten White Paper Ihres Unternehmens suchen, könnte LinkedIn das Richtige sein. Wenn Sie sich auf Ihre wirkungsvollsten Kanäle konzentrieren, können Sie die wirkungsvollsten Inhalte erstellen.","#ex: [ { code: 'en-us' } ]":"Beispiel: [ { Code: 'en-us' } ]","#Optional . number of times an API request will be retried, before failing.":"Optional . Anzahl der Wiederholungen einer API-Anfrage, bevor sie fehlschlägt.","#unpublish:":"Veröffentlichung aufheben:","#Below are the configuration files for different elements of Contentstack DataSync. You can make changes to these files to meet your requirement.":"Nachfolgend finden Sie die Konfigurationsdateien für verschiedene Elemente von Contentstack DataSync. Sie können an diesen Dateien Änderungen vornehmen, um Ihren Anforderungen gerecht zu werden.","#About Configuration Files for Contentstack DataSync":"Informationen zu Konfigurationsdateien für Contentstack DataSync","#Example: contentstack-webhook-listener":"Beispiel: contentstack-webhook-listener","#2. if items returned by SYNC API request do not have mandatory keys.":"2. Wenn von der SYNC-API-Anfrage zurückgegebene Elemente keine obligatorischen Schlüssel haben.","#/notify":"/benachrichtigen","#. locales that you'd want to be skipped":". Gebietsschemas, die übersprungen werden sollen","#Required . The delivery token.":"Erforderlich . Der Liefertoken.","#Optional . The MongoDB database name.":"Optional . Der Name der MongoDB-Datenbank.","#DataSync Manager":"DataSync-Manager","#Config for Webhook Listener:":"Konfiguration für Webhook-Listener:","#Optional . REST API domain.":"Optional . REST-API-Domäne.","#Optional . REST API request protocol.":"Optional . REST-API-Anfrageprotokoll.","#1. locales: [ { code: 'en-us' } ] is used":"1. locales: [ { code: 'en-us' } ] wird verwendet","#*see config below*":"*s ee-Konfiguration unten*","#Optional . Asset store configuration.":"Optional . Konfiguration des Asset-Stores.","#this will work only when":"Dies funktioniert nur, wenn","#Optional . The location of the file for storing the content.":"Optional . Der Speicherort der Datei zum Speichern des Inhalts.","#dbName":"Datenbankname","#Optional . The MongoDB connection URI":"Optional . Der MongoDB-Verbindungs-URI","#Optional . The 'cooloff' duration (in milliseconds) for waiting, after a 'sync API' call has been initiated by the app. If no value is provided, the default value will be '3000 ms'.":"Optional . Die „Cooloff“-Dauer (in Millisekunden) zum Warten, nachdem ein „Sync API“-Aufruf von der App initiiert wurde. Wenn kein Wert angegeben wird, ist der Standardwert „3000 ms“.","#Optional . Limit the max file size (in bytes) of '.ledger' or filter/logger files.":"Optional . Begrenzen Sie die maximale Dateigröße (in Bytes) von „.ledger“- oder Filter/Logger-Dateien.","#Configs for DataSync Asset Store Filesystem":"Konfigurationen für das DataSync Asset Store-Dateisystem","#baseDir":"Basisverzeichnis","#People":"Menschen","#Optional . The checkpoint from where the sync operation should begin when the sync utility starts.":"Optional . Der Prüfpunkt, an dem der Synchronisierungsvorgang beginnen soll, wenn das Synchronisierungsdienstprogramm gestartet wird.","#delete:'delete', publish:'publish',":"delete:'löschen', veröffentlichen:'veröffentlichen',","#With all of your assets in one place, there’s no more worrying about who owns what, where certain pieces might be and who needs to approve them. Working together saves time and stress by making sure everyone is working on the same article of content with workflows capable of keeping everyone on task.":"Da sich alle Ihre Assets an einem Ort befinden, müssen Sie sich keine Gedanken mehr darüber machen, wem was gehört, wo sich bestimmte Teile befinden und wer sie genehmigen muss. Die Zusammenarbeit spart Zeit und Stress, da sichergestellt wird, dass jeder an demselben Artikel arbeitet und die Arbeitsabläufe so gestaltet sind, dass jeder seine Aufgabe erfüllen kann.","#Optional . A port for starting the webhook listener.":"Optional . Ein Port zum Starten des Webhook-Listeners.","#* refer mongodb contentStore/ filesystem contentStore config for further details*":"* Weitere Details finden Sie in der Mongodb-ContentStore/Dateisystem-ContentStore-Konfiguration.*","#. Producer":". Hersteller","#One key to a successful omnichannel strategy is personalization. By integrating applications like customer relationship management, you can pull in data from your customers such as locations, behaviors and shopping preferences to create experiences tailored to tham.":"Ein Schlüssel zu einer erfolgreichen Omnichannel-Strategie ist die Personalisierung. Durch die Integration von Anwendungen wie Customer Relationship Management können Sie Daten Ihrer Kunden wie Standorte, Verhaltensweisen und Einkaufspräferenzen einbeziehen, um auf sie zugeschnittene Erlebnisse zu schaffen.","#Optional . Content store configuration.":"Optional . Inhalt Store-Konfiguration.","#Required . The Stack’s API key.":"Erforderlich . Der API-Schlüssel des Stacks.","#Configs for DataSync Content Store Filesystem":"Konfigurationen für das DataSync Inhalt Store-Dateisystem","#Optional . The URL where the webhook should be triggered.":"Optional . Die URL, unter der der Webhook ausgelöst werden soll.","#'unpublish',":"'Veröffentlichung aufheben',","#Webhook Listener":"Webhook-Listener","#DataSync Content Store Filesystem":"DataSync Inhalt Store-Dateisystem","#Before you decide how to target your audience, you need to know exactly who they are. You want to know where they spend their money, where and how they shop online, what channels they use and other information that could help inform your approach. Once you know who your market is, create personas to show what their journeys might look like. Mapping out the customer experience can pay dividends in forming a strong strategy.":"Bevor Sie entscheiden, wie Sie Ihre Zielgruppe ansprechen, müssen Sie genau wissen, wer sie ist. Sie möchten wissen, wo sie ihr Geld ausgeben, wo und wie sie online einkaufen, welche Kanäle sie nutzen und andere Informationen, die Ihnen helfen können, Ihren Ansatz zu bestimmen. Sobald Sie wissen, wer Ihr Markt ist, können Sie Personas erstellen, um zu zeigen, wie deren Reise aussehen könnte. Die Darstellung des Kundenerlebnisses kann sich bei der Entwicklung einer starken Strategie bezahlt machen.","#listener":"Hörer","#Optional . API helper keys.":"Optional . API-Hilfsschlüssel.","#Optional . The number of items fetched at once by the contentstack sync API call.":"Optional . Die Anzahl der Elemente, die gleichzeitig vom Contentstack-Synchronisierungs-API-Aufruf abgerufen werden.","#Optional . The MongoDB connection options.":"Optional . Die MongoDB-Verbindungsoptionen.","#Default: ContentstackRegion.US":"Standard: ContentstackRegion.US","#Content Lifecycle Management for the Modern Enterprise":"Inhalt Lifecycle Management für das moderne Unternehmen","#AccessToken":"Zugangstoken","#ApiKey (required) ":"ApiKey (erforderlich) ","#DeliveryToken (required) ":"DeliveryToken (erforderlich) ","#.NET SDK for Contentstack's Content Delivery API":".NET SDK für die Inhalt Bereitstellung API von Contentstack","#The environment used when communicating with the Contentstack API.":"Die Umgebung, die bei der Kommunikation mit der Contentstack API verwendet wird.","#Contentstack - .Net Delivery SDK":"Contentstack – .Net Bereitstellung SDK","#Represents a set of options to configure a Stack.":"Stellt eine Reihe von Optionen zum Konfigurieren eines Stacks dar.","#The Version number for the Contentstack API.":"Die Versionsnummer für die Contentstack API.","#The delivery token used when communicating with the Contentstack API.":"Das Übermittlungstoken, das bei der Kommunikation mit der Contentstack API verwendet wird.","#Environment (required) ":"Umgebung (erforderlich) ","#The access token used when communicating with the Contentstack API.":"Das Zugriffstoken, das bei der Kommunikation mit der Contentstack API verwendet wird.","#Contentstack Delivery .Net SDK":"Contentstack Bereitstellung .Net SDK","#or:":"oder:","#.Net platform":".Net-Plattform","#To use the module in your application, you need to first Add Namespace to your class":"Um das Modul in Ihrer Anwendung verwenden zu können, müssen Sie zunächst Ihrer Klasse Namespace Hinzufügen","#The api key used when communicating with the Contentstack API.":"Der API-Schlüssel, der bei der Kommunikation mit der Contentstack API verwendet wird.","#The Host used to set host url for the Contentstack API.":"Der Host, der zum Festlegen der Host-URL für die Contentstack API verwendet wird.","#AssetDeleted":"AssetGelöscht","#Get stack access token":"Holen Sie sich ein Stack-Zugriffstoken","#Query parameter containing hash and content type UID":"Abfrageparameter, der Hash und Inhaltstyp-UID enthält","#Start from.":"Starten mit.","#No of objects to skip from returned objects.":"Nein der von den zurückgegebenen Objekten zu überspringenden Objekte.","#Except":"Außer","#Get key/value pairs in json of current instance.":"Rufen Sie Schlüssel/Wert-Paare im JSON der aktuellen Instanz ab.","#To set cache policy using Query instance.":"So legen Sie die Cache-Richtlinie mithilfe der Abfrageinstanz fest.","#The Live preview configuration for the Contentstack API.":"Die Live-Vorschaukonfiguration für die Contentstack -API.","#The maximum number of items returned in this result.":"Die maximale Anzahl der in diesem Ergebnis zurückgegebenen Elemente.","#The ContentstackError class is abstraction of general exception class.":"Die ContentstackError-Klasse ist eine Abstraktion der allgemeinen Ausnahmeklasse.","#This will bring all published entries and published assets":"Dadurch werden alle veröffentlichten Einträge und veröffentlichten Assets angezeigt","#Only published entries.":"Nur veröffentlichte Einträge.","#used to get stack details via class ContentstackOptions to create client.":"Wird verwendet, um Stack-Details über die Klasse ContentstackOptions abzurufen, um einen Client zu erstellen.","#GetAccessToken":"Zugriffstoken erhalten","#Syncs the recursive language.":"Synchronisiert die rekursive Sprache.","#File name for Asset":"Datei für Asset","#Dictionary":"Wörterbuch","#Set entry uid.":"Eintrags-UID festlegen.","#Returns tags of this entry.":"Gibt Tags dieses Eintrags zurück.","#To set cache policy using Entry instance.":"So legen Sie die Cache-Richtlinie mithilfe der Entry-Instanz fest.","#Locale to fetch entry":"Gebietsschema zum Abrufen des Eintrags","#Uid for entry to fetch":"UID für den abzurufenden Eintrag","#Array of the except reference keys to be excluded in response.":"Array der Except-Referenzschlüssel, die als Antwort ausgeschlossen werden sollen.","#EntryUnpublished":"EintragUnveröffentlicht","#header name.":"Header-Name.","#Total count of the asset in specified Stack":"Gesamt des Assets im angegebenen Stack","#Represents a Entry. Create Entry Instance.":"Stellt einen Eintrag dar. Eintragsinstanz Erstellen .","#Get html text for markdown data type":"Holen Sie sich HTML-Text für den Markdown-Datentyp","#Array key that to be constrained.":"Array-Schlüssel, der eingeschränkt werden soll.","#Retrieve entries based reference not in query":"Rufen Sie eintragsbasierte Referenzen ab, die nicht in der Abfrage enthalten sind","#LessThanOrEqualTo":"Gleich oder kleiner als","#GreaterThanOrEqualTo":"Größer als oder gleich wie","#GreaterThan":"Größer als","#Contentstack error code.":"Contentstack Fehlercode.","#FileSize":"Dateigröße","#Get created at time.":"Lassen Sie sich rechtzeitig erstellen.","#Get all asset from Stack":"Holen Sie sich alle Assets von Stack","#Specifies an array of 'only' keys in BASE object that would be 'included' in the response. ":"S Gibt ein Array von „nur“ Schlüsseln im BASE-Objekt an, die in die Antwort „eingebunden“ werden. ","#Get uid who updated this entry.":"Holen Sie sich die UID, wer diesen Eintrag aktualisiert hat.","#ContainedIn":"Enthalten in","#The value that provides an upper bound or equal .":"Der Wert, der eine Obergrenze oder gleich bereitstellt.","#LessThan":"Weniger als","#The Branch used to set Branch for the Contentstack API.":"Der Branch, der zum Festlegen von Branch für die Contentstack API verwendet wird.","#Items":"Artikel","#This is Asset Uid of an Asset.":"Dies ist die Asset-UID eines Assets.","#Represents a ContentType. Creates ContenntType Instance.":"Stellt einen ContentType dar. Erstellt eine ContentType-Instanz.","#File size of asset":"Datei des Assets","#Set array of Tags":"Legen Sie ein Array von Tags fest","#referenceKey":"Referenzschlüssel","#The value that provides a lower bound or equal .":"Der Wert, der eine Untergrenze oder gleich bereitstellt.","#FindOne":"Einen finden","#Only published assets.":"Nur veröffentlichte Assets.","#Initializes an instance of the ContentstackClient class.":"Initialisiert eine Instanz von ContentstackClient Klasse.","#Syncs the token.":"Synchronisiert das Token.","#Task":"Aufgabe","#Get created by user uid":"Wird von der Benutzer-UID erstellt","#Get Update by user uid":"Holen Sie sich das Aktualisieren nach Benutzer-UID","#Specifies list of field uids that would be excluded from the response. ":"Gibt eine Liste von Feld-UIDs an, die von der Antwort ausgeschlossen würden. ","#Content type uid":"Inhalt -UID","#keys":"Schlüssel","#LivePreview":"Live Vorschau","#Only deleted Content-Types entries.":"Nur gelöschte Content-Types-Einträge.","#Only unpublished entries.":"Nur unveröffentlichte Einträge.","#Represents a AssetLibrary. Creates AssetLibrary Instance.":"Stellt eine AssetLibrary dar. Erstellt eine AssetLibrary-Instanz.","#This method returns the complete information, of a specific content type.":"Diese Methode gibt die vollständigen Informationen eines bestimmten Inhaltstyps zurück.","#Get metadata of entry.":"Metadaten des Eintrags abrufen.","#Get object value for key.":"Objektwert für Schlüssel abrufen.","#CachePolicy instance":"CachePolicy-Instanz","#field uid.":"Feld-UID.","#NotEqualTo":"Nicht gleichzusetzen mit","#The value that provides an upper bound.":"Der Wert, der eine Obergrenze bereitstellt.","#AssetUnpublished":"AssetUnveröffentlicht","#Only deleted entries.":"Nur gelöschte Einträge.","#Remove header key.":"Kopfschlüssel Entfernen .","#Sync token.":"Synchronisierungstoken.","#StartFrom":"Beginne am","#FileName":"Dateiname","#Sets the locale.":"Legt das Gebietsschema fest.","#And":"Und","#NotExists":"Existiert nicht","#The total number of items available.":"Die Gesamtzahl der verfügbaren Artikel.","#To add live preview Query for Contentstack preview call":"So fügen Sie eine Live-Vorschau-Abfrage für den Contentstack Vorschauaufruf hinzu","#Get deleted at time.":"Werden Sie rechtzeitig gelöscht.","#Get html text for markdown data type which is multiple true":"Holen Sie sich HTML-Text für den Markdown-Datentyp, der multiple true ist","#Key to get value":"Schlüssel zur Wertschöpfung","#Retrieve entries based reference in query":"Rufen Sie eintragsbasierte Referenzen in der Abfrage ab","#Array of the 'only' keys to be included in response.":"Array der „einzigen“ Schlüssel, die in die Antwort einbezogen werden sollen.","#Contentstack error message":"Contentstack Fehlermeldung","#Only published entries and assets":"Nur veröffentlichte Einträge und Assets","#Only deleted assets.":"Nur gelöschte Assets.","#Represents a Asset. Creates Asset Instance.":"Stellt einen Vermögenswert dar. Erstellt eine Asset-Instanz.","#SyncRecursive":"SyncRekursiv","#fetches the latest version of a specific asset of a particular stack.":"ruft die neueste Version eines bestimmten Assets eines bestimmten Stacks ab.","#Task":"Aufgabe","#Task":"Aufgabe","#Title of an entry":"Titel eines Eintrags","#Get contentType name.":"ContentType-Namen abrufen.","#Query object":"Abfrageobjekt","#Ascending":"Aufsteigend","#EntryDeleted":"Eintrag gelöscht","#Gets or sets the settings that should be used for deserialization.":"Ruft die Einstellungen ab, die für die Deserialisierung verwendet werden sollen, oder legt diese fest.","#Get url base version":"Holen Sie sich die URL-Basisversion","#Get stack application key":"Holen Sie sich den Stack-Anwendungsschlüssel","#To set headers for Contentstack rest calls.":"Zum Festlegen von Headern für Contentstack Restaufrufe.","#Locale to be fetch":"Abzurufendes Gebietsschema","#Represents a Query Create Query Instance.":"Stellt eine Abfrageinstanz zum Erstellen einer Abfrage dar.","#ReferenceIn":"ReferenzIn","#The number of items skipped in this resultset.":"Die Anzahl der in dieser Ergebnismenge übersprungenen Elemente.","#Tags assign to asset":"Tags werden dem Asset zugewiesen","#Get updated at time.":"Informieren Sie sich rechtzeitig.","#Field UID":"Feld-UID","#Set key/value attributes of Metadata.":"Legen Sie Schlüssel-/Wertattribute von Metadaten fest.","#Field_uid as key. ":"F ield_uid als Schlüssel. ","#Get value of deleting time of entry.":"Ermitteln Sie den Wert des Löschzeitpunkts des Eintrags.","#Only unpublished assets.":"Nur unveröffentlichte Assets.","#ContentType UID.":"ContentType-UID.","#Get stack environment":"Holen Sie sich die Stack-Umgebung","#Task":"Aufgabe","#Sync type.":"Synchronisierungstyp.","#Syncs the pagination token.":"Synchronisiert das Paginierungstoken.","#header value against given header name.":"Header-Wert im Vergleich zum angegebenen Header-Namen.","#Get Deleted by user uid":"Wird von der Benutzer-UID gelöscht","#Only":"Nur","#FetchAll":"Alles abrufen","#Assigns a uid to current instance of an entry.":"Weist der aktuellen Instanz eines Eintrags eine UID zu.","#The key to constraint on":"Der Schlüssel zur Einschränkung","#Configuration for enabled live preview to get live content data":"Konfiguration für aktivierte Live-Vorschau zum Abrufen von Live-Inhaltsdaten","#To enable live preview":"Um die Live-Vorschau zu aktivieren","#Content type uid.":"Inhalt -UID.","#Uid (required) ":"UID (erforderlich) ","#This is Entry Uid of an entry.":"Dies ist die Eintrags-UID eines Eintrags.","#Get uid who created this entry.":"Holen Sie sich die UID, wer diesen Eintrag erstellt hat.","#Assign a tag(s) for this Entry.":"Weisen Sie diesem Eintrag ein oder mehrere Tags zu.","#Key that to be constrained.":"Geben Sie den Schlüssel ein, der eingeschränkt werden soll.","#IncludeExceptReference":"IncludeExceptionReference","#Descending":"Absteigend","#List":"Liste","#Host for getting live preview content":"Host zum Abrufen von Live-Vorschauinhalten","#Management Token for the stack to get content":"Verwaltungstoken für den Stack zum Abrufen von Inhalten","#Delivery token of your stack on Contentstack. ":"Bereitstellung Ihres Stapels auf Contentstack. ","#dictionary of additional parameter":"Wörterbuch zusätzlicher Parameter","#object[]":"Objekt[]","#Task":"Aufgabe","#Dictionary of additional parameter":"Wörterbuch zusätzlicher Parameter","#Set key/value attributes of an current entry instance.":"Legen Sie Schlüssel-/Wertattribute einer aktuellen Eintragsinstanz fest.","#Get entry title":"Eintragstitel abrufen","#Get value of updating time of entry.":"Ermitteln Sie den Wert der Aktualisierungszeit des Eintrags.","#Collection of tags.":"Sammlung von Tags.","#The System.Collections.Generic.IEnumerable of items to be serialized from the API response.":"Das System.Collections.Generic.IEnumerable der aus der API-Antwort zu serialisierenden Elemente.","#TotalCount":"Komplette Anzahl","#The different types of items you can request a sync for.":"Die verschiedenen Arten von Elementen, für die Sie eine Synchronisierung anfordern können.","#EntryPublished":"EintragVeröffentlicht","#key to be remove from header":"Schlüssel, der aus der Kopfzeile entfernt werden soll","#Pagination token.":"Paginierungstoken.","#Asset Description":"Beschreibung des Vermögenswerts","#ordering for sorting from key":"Bestellen zum Sortieren nach Schlüssel","#Execute a AssetLibrary and Caches its result (Optional)":"Führen Sie eine AssetLibrary aus und speichern Sie ihr Ergebnis im Cache (optional)","#Get entry uid":"Eintrags-UID abrufen","#field_uid as key.":"field_uid als Schlüssel.","#Get value of creation time of entry.":"Erhalten Sie den Wert des Erstellungszeitpunkts des Eintrags.","#referenceFields":"Referenzfelder","#field value":"Feldwert","#The possible values for the key's object.":"Die möglichen Werte für das Schlüsselobjekt.","#Task>":"Aufgabe >","#Documentation for Dot net Delivery SDK":"Dokumentation für Dot net Bereitstellung SDK","#(obligatoire)":"(obligatorisch)","#Task":"Aufgabe","#List of Query instances on which OR query executes.":"Liste der Abfrageinstanzen, auf denen die ODER-Abfrage ausgeführt wird.","#Where":"Wo","#the key to be constrained.":"der Schlüssel, der eingeschränkt werden muss.","#Field value which get included from the response.":"Feldwert, der in die Antwort einbezogen wird.","#CACHE":"ZWISCHENSPEICHER","#ENTRY_UNPUBLISHED":"EINTRAG_UNVERÖFFENTLICHT","#where you will publish your content.":"wo Sie Ihre Inhalte veröffentlichen.","#They key to constraint on":"Sie sind der Schlüssel zur Einschränkung","#ASSET_UNPUBLISHED":"ASSET_UNVERÖFFENTLICHT","#and name of the":"und Name des","#These were examples of some of the basic queries of the SDK. For advanced queries, refer to the Contentstack Java SDK API reference .":"Dies waren Beispiele für einige der grundlegenden Abfragen des SDK. Informationen zu erweiterten Abfragen finden Sie in der Contentstack Java SDK API-Referenz .","#ENTRY_PUBLISHED":"EINTRAG_VERÖFFENTLICHT","#API Key,":"API-Schlüssel,","#removeHeaderForKey:":"RemoveHeaderForKey:","#The Java SDK does not support multiple content types referencing in a single query.":"Das Java SDK unterstützt nicht die Referenzierung mehrerer Inhaltstypen in einer einzigen Abfrage.","#This guide will help you get started with Contentstack Java SDK to build apps. Get clear steps on SDK installation & setup, initialization, and basic queries.":"Dieser Leitfaden hilft Ihnen beim Einstieg in das Contentstack Java SDK zum Erstellen von Apps. Erhalten Sie klare Schritte zur SDK-Installation und -Einrichtung, Initialisierung und grundlegenden Abfragen.","#Currently, the Java SDK does not yet support querying Global Field schemas (All Global Fields and Single Global Field ). You can include these details when querying content type details (All Content Types and Single Content Type ) with the include_global_field_schema query parameter .":"Derzeit unterstützt das Java SDK noch nicht die Abfrage von Schemata für globale Felder (Alle globalen Felder und Einzelne globale Felder ). Sie können diese Details bei der Abfrage von Inhaltstypdetails (Alle Inhaltstypen und Einzelner Inhaltstyp ) mit dem Abfrageparameter include_global_field_schema einbeziehen.","#Java Sample App":"Java-Beispiel-App","#Java SDK Changelog":"Java SDK-Änderungsprotokoll","#Java SDK API Reference":"Java SDK API-Referenz","#Get Started with Java Deli...":"Jetzt loslegen mit Java Deli...","#assetsForKey:":"AssetsForKey:","#Note: Currently, the Java SDK does not support multiple content types referencing in a single query. For more information on how to query entries and assets, refer the Queries section of our Content Delivery API documentation.":"Hinweis: Derzeit unterstützt das Java SDK nicht die Referenzierung mehrerer Inhaltstypen in einer einzigen Abfrage. Weitere Informationen zum Abfragen von Einträgen und Assets finden Sie im Abschnitt „Abfragen“ unserer Dokumentation zur Inhalt Bereitstellung API.","#Maven users need to add the above code in your pom.xml file under the <dependencies> section.":"Maven-Benutzer müssen den obigen Code in Ihre pom.xml- Datei im Abschnitt einfügen.","#Gradle users need to add the above dependency code into your build.gradle file.":"Gradle-Benutzer müssen den oben genannten Abhängigkeitscode in Ihre build.gradle- Datei hinzufügen.","#exceptFields:":"außerFelder:","#objectsCount":"ObjekteAnzahl","#JavaScript (Browser) Delivery SDK":"JavaScript (Browser) Bereitstellung SDK","#environnement":"Umgebung","#libérer":"liberer","#dossier":"Dossier","#The authorization for the stack":"Die Autorisierung für den Stack","#The activation token is received at the registered email address. You can find the activation token in the activation URL sent to the email address used while signing up.":"Der Aktivierungstoken wird an die registrierte E-Mail Adresse empfangen. Sie finden das Aktivierungstoken in der Aktivierungs URL, die an die E-Mail Adresse gesendet wird, die Sie bei der Anmeldung verwendet haben.","#Lieu":"Statt","#Libérer":"Liberer","#rôle":"Rolle","#The \"Request for a password\" call requests a temporary password to log in to an account if a user has forgotten the login password.":"Der Aufruf „Passwort anfordern“ fordert ein temporäres Passwort für die Anmeldung bei einem Konto an, wenn ein Benutzer das Login-Passwort vergessen hat.","#Header key for the request. ":"Header-Schlüssel für die Anfrage. ","#To use this SDK, you need to authenticate your users using the Authtoken, credentials, or Management Token (stack-level token).":"Um dieses SDK verwenden zu können, müssen Sie Ihre Benutzer mithilfe des Authtokens, der Anmeldeinformationen oder des Management-Tokens (Token auf Stapelebene) authentifizieren.","#Call":"Anrufen","#Using this temporary password, you can log in to your account and set a new password for your Contentstack account.":"Mit diesem temporären Passwort können Sie sich bei Ihrem Konto anmelden und ein neues Passwort für Ihr Contentstack Konto festlegen.","#The \"Reset password\" call sends a request for resetting the password of your Contentstack account.":"Der Aufruf „Passwort zurücksetzen“ sendet eine Anfrage zum Zurücksetzen des Passworts Ihres Contentstack Kontos.","#remplacer":"Ersatz","#article":"Artikel","#To use the Java CMA SDK, you need to first initialize it. To do this, use the following code:":"Um das Java CMA SDK verwenden zu können, müssen Sie es zunächst initialisieren. Verwenden Sie dazu den folgenden Code:","#The password of the contentstack user":"Das Passwort des Contentstack-Benutzers","#The activate_token a user account call activates the account of a user after signing up.":"Der Aufruf „activate_token“ eines Benutzerkontos aktiviert das Konto eines Benutzers nach der Anmeldung.","#body (required) ":"Körper (erforderlich) ","#Email id for the user. ":"E- Mail-ID für den Benutzer. ","#The password for the user.":"Das Passwort für den Benutzer.","#déployer":"Bereitsteller","#A Stack is a space that stores the content of a project (a web or mobile property). Within a stack, you can create content structures, content entries, users, etc. related to the project.":"Ein Stack ist ein Bereich, der den Inhalt eines Projekts (eines Web- oder Mobilobjekts) speichert. Innerhalb eines Stapels können Sie Inhaltsstrukturen, Inhaltseinträge, Benutzer usw. mit Bezug zum Projekt erstellen.","#LoginDetails":"Login-Daten","#The authtoken of the user.":"Das Authentifizierungstoken des Benutzers.","#When executing the call, in the 'Body' section, you need to provide the token that you receive via email, your new password, and password confirmation in JSON format.":"Wenn Sie den Aufruf ausführen, müssen Sie im Abschnitt „Text“ das Token, das Sie per E-Mail erhalten, Ihr neues Passwort und eine Passwortbestätigung im JSON-Format angeben.","#Automations":"Automatisierungen","#Fonction":"Funktion","#activer":"aktiver","#You need Java JDK 8 version or above installed on your machine to use the Contentstack Java CMS SDK.":"Um das Contentstack Java CMS SDK verwenden zu können, muss Java JDK 8 oder höher auf Ihrem Computer installiert sein.","#Java Management SDK Interact with the Content Management APIs and allow you to create, update, delete, and fetch content from your Contentstack account.":"Java Management SDK Interagiert mit den Inhalt Management APIs und ermöglicht Ihnen das Erstellen, Aktualisieren, Löschen und Abrufen von Inhalten aus Ihrem Contentstack Konto.","#All accounts registered with Contentstack are known as Users. A stack can have many users with varying permissions and roles":"Alle bei Contentstack registrierten Konten werden als Benutzer bezeichnet. Ein Stack kann viele Benutzer mit unterschiedlichen Berechtigungen und Rollen haben","#The \"Log out of your account\" call is used to sign out the user of the Contentstack account.":"Der Aufruf „Von Ihrem Konto Ausloggen “ wird verwendet, um den Benutzer vom Contentstack Konto abzumelden.","#The apiKey for the stack":"Der APIKey für den Stack","#activateAccount":"Konto aktivieren","#The \"login to your account\" request is used to sign in to your Contentstack account and obtain the authtoken.":"Die Anfrage „Anmelden bei Ihrem Konto“ wird verwendet, um sich bei Ihrem Contentstack Konto anzumelden und das Authentifizierungstoken zu erhalten.","#authtoken (required) ":"Authentifizierungstoken (erforderlich) ","#The \"Update User\" API Request updates the details of an existing user account. Only the information entered here will be updated; the existing data will remain unaffected.":"Die API-Anfrage „ Benutzer Aktualisieren “ aktualisiert die Details eines vorhandenen Benutzerkontos. Nur die hier eingegebenen Informationen werden aktualisiert; die vorhandenen Daten bleiben davon unberührt.","#The \"Get all aliases\" request returns comprehensive information about all the aliases available in a particular stack in your account.":"Die Anforderung „Alle Aliase abrufen“ gibt umfassende Informationen zu allen Aliasen zurück, die in einem bestimmten Stapel in Ihrem Konto verfügbar sind.","#fusionner":"Fusionner","#Before executing any calls, retrieve the authtoken by authenticating yourself via the login call of User Session. The authtoken is returned to the 'Response' body of the login call and is mandatory in all the calls.":"Bevor Sie Aufrufe ausführen, rufen Sie das Authentifizierungstoken ab, indem Sie sich über den Anmeldeaufruf der Benutzer authentifizieren. Das Authentifizierungstoken wird an den Antworttext des Anmeldeaufrufs zurückgegeben und ist in allen Aufrufen obligatorisch.","#activationToken (required) ":"Aktivierungstoken (erforderlich) ","#Sets header for the request":"Legt den Header für die Anfrage fest","#bifurquer":"Bifurquer","#Install it via maven:":"Installieren Sie es über Maven:","#The branch that include branching in the response":"Der Zweig, der die Verzweigung in die Antwort einschließt","#The organization is the top-level entity in the hierarchy of Contentstack, consisting of stacks and stack resources, and users. The organization allows easy management of projects as well as users within the Organization.":"Die Organisation ist die Entität der obersten Ebene in der Hierarchie von Contentstack, bestehend aus Stacks und Stack-Ressourcen sowie Benutzern. Die Organisation ermöglicht eine einfache Verwaltung von Projekten und Benutzern innerhalb der Organisation.","#The \"Get user\" call returns comprehensive information about an existing user account. The information returned includes details of the stacks owned by and shared with the specified user account.":"Der Aufruf „Get user“ liefert umfassende Informationen über ein bestehendes Benutzerkonto. Die zurückgegebenen Informationen umfassen Details zu den Stacks, die dem angegebenen Benutzerkonto gehören und mit ihm geteilt werden.","#An alias acts as a pointer to a particular branch. You can specify the alias ID in your frontend code to pull content from the target branch associated with an alias.":"Ein Alias fungiert als Zeiger auf einen bestimmten Zweig. Sie können die Alias- ID in Ihrem Frontend-Code angeben, um Inhalte aus dem mit einem Alias verknüpften Zielzweig abzurufen.","#An Authtoken is a read-write token used to make authorized CMA requests and a user-specific token.":"Ein Authtoken ist ein Lese-/Schreibtoken, mit dem autorisierte CMA-Anfragen gestellt werden, und ein benutzerspezifisches Token.","#The email id of the user":"Die E-Mail ID des Benutzers","#The tfa token":"Der TFA-Token","#Header value for the request. ":"Header-Wert für die Anfrage. ","#removeParam":"RemoveParam","#organizationUid":"Organisations-ID","#emailId (required) ":"emailId (erforderlich) ","#The body.":"Der Körper.","#Query parameter key for the request. ":"Abfrageparameterschlüssel für die Anforderung. ","#Query parameter value for the request. ":"Abfrageparameterwert für die Anforderung. ","#Removes query parameter using a key of request.":"Entfernt Abfrageparameter mithilfe eines Anforderungsschlüssels.","#Java Management SDK for Contentstack":"Java Management SDK für Contentstack","#Provide the user's email address in JSON format":"Geben Sie die E-Mail Adresse des Benutzers im JSON-Format an","#When executing the API call, under the 'Body' section, enter the user's information that you wish to update. This information should be in JSON format.":"Geben Sie beim Ausführen des API-Aufrufs im Abschnitt „Body“ die Benutzerinformationen ein, die Sie aktualisieren möchten. Diese Informationen sollten im JSON-Format vorliegen.","#Set header for the request.":"Header für die Anfrage festlegen.","#cloner":"Kloner","#The tfa token.":"Der TFA-Token.","#Install it via Gradle:":"Installieren Sie es über Gradle:","#Initialising The SDK":"Initialisierung des SDK","#Sets params for the request.":"Legt Parameter für die Anfrage fest.","#The request body to update the Alias.":"Der Anforderungstext zum Aktualisieren des Alias.","#The file path.":"Der Dateipfad.","#To confirm the deletion of an alias, you need to specify the force=true query parameter.":"Um das Löschen eines Alias zu bestätigen, müssen Sie den Abfrageparameter „force=true“ angeben.","#description (required) ":"Beschreibung (erforderlich) ","#Set this to 'true' to display the relative URL of the asset.":"Setzen Sie dies auf „true“, um die relative URL des Assets anzuzeigen.","#The description of the asset file.":"Die Beschreibung der Asset-Datei.","#Set this to 'true' to include the dimensions (height and width) of the image in the response.":"Setzen Sie dies auf „true“, um die Abmessungen (Höhe und Breite) des Bildes in die Antwort einzubeziehen.","#The \"Delete delivery token\" request deletes a specific delivery token.":"Die Anfrage „Liefertoken Löschen “ löscht ein bestimmtes Liefertoken.","#The request body to create a delivery token.":"Der Anforderungstext zum Erstellen eines Zustellungstokens.","#Enter ‘true’ if you want your custom field to store multiple values.":"Geben Sie „true“ ein, wenn Ihr benutzerdefiniertes Feld mehrere Werte speichern soll.","#Set to true if you want to retrieve only the named versions of your asset.":"Legen Sie den Wert auf „true“ fest, wenn Sie nur die benannten Versionen Ihres Assets abrufen möchten.","#The \"Delete language\" call deletes an existing language from your stack.":"Der Aufruf „Sprache Löschen “ löscht eine vorhandene Sprache aus Ihrem Stack.","#When executing the API call, under the Header section, you need to enter the API key of your stack and the authtoken that you receive after logging in to your account.":"Wenn Sie den API-Aufruf ausführen, müssen Sie im Abschnitt „Header“ den API-Schlüssel Ihres Stacks und das Authentifizierungstoken eingeben, das Sie nach der Anmeldung bei Ihrem Konto erhalten.","#Removes query parameters using the key of the request.":"Entfernt Abfrageparameter mithilfe des Schlüssels der Anfrage.","#Note : You must use either the stack's Management Token or the user Authtoken (anyone is mandatory), along with the stack API key, to make a valid Content Management API request. Read more about authentication. You need to use either the stack's Management Token or the user Authtoken (anyone is mandatory), along with the stack API key, to make a valid Content Management API request":"Hinweis : Sie müssen entweder das Management Token des Stacks oder das Authtoken des Benutzers (jeder ist obligatorisch) zusammen mit dem API-Schlüssel des Stacks verwenden, um eine gültige Content Management API-Anfrage zu stellen. Lesen Sie mehr über Authentifizierung. Sie müssen entweder das Management Token des Stapels oder das Authtoken des Benutzers (jeder ist obligatorisch) zusammen mit dem API-Schlüssel des Stapels verwenden, um eine gültige Content Management API-Anfrage zu stellen","#Note : You need to use either the stack's Management Token or the user Authtoken (one of them is mandatory), along with the stack API key, to make a valid Content Management API request.":"Hinweis : Sie müssen entweder das Management-Token des Stacks oder das Benutzer-Authtoken (eines davon ist obligatorisch) zusammen mit dem Stack-API-Schlüssel verwenden, um eine gültige Inhalt Management API-Anfrage zu stellen.","#Once the specified user accepts the invitation by clicking on the link provided in the email, the ownership of the stack gets transferred to the new user. Subsequently, the previous owner will no longer have permission on the stack.":"Sobald der angegebene Benutzer die Einladung annimmt, indem er auf den in der E-Mail bereitgestellten Link klickt, wird der Besitz des Stacks auf den neuen Benutzer übertragen. Anschließend hat der Vorbesitzer keine Berechtigung mehr für den Stapel.","#The unique ID of the release of which you want to retrieve the details.":"Die eindeutige ID der Veröffentlichung, deren Details Sie abrufen möchten.","#The UID of a specific publish queue activity of which you want to retrieve the details. Execute the Get publish queue API request to retrieve the UID of a particular publish queue activity.":"Die UID einer bestimmten Veröffentlichungswarteschlangenaktivität, deren Details Sie abrufen möchten. Führen Sie die API-Anfrage „Veröffentlichungswarteschlange abrufen“ aus, um die UID einer bestimmten Veröffentlichungswarteschlangenaktivität abzurufen.","#Enter 'true' to include the published details of the entry.":"Geben Sie „true“ ein, um die veröffentlichten Details des Eintrags einzuschließen.","#Example:file_size":"Beispiel:Dateigröße","#The UID of the token that you want to retrieve.":"Die UID des Tokens, den Sie abrufen möchten.","#Provide true or false.":"Geben Sie wahr oder falsch an.","#In the Request Body, you need to pass the details of the delivery token in JSON format. The details include the name, description, and environment of the delivery token.":"Im Anforderungstext müssen Sie die Details des Zustellungstokens im JSON-Format übergeben. Zu den Details gehören der Name, die Beschreibung und die Umgebung des Zustellungstokens.","#The \"Get a single delivery token\" request returns the details of all the delivery tokens created in a stack.":"Die Anforderung „Einen einzelnen Liefertoken abrufen“ gibt die Details aller in einem Stapel erstellten Liefertokens zurück.","#Extensions let you create custom fields and widgets to customize Contentstack default UI and behavior.":"Mit Erweiterungen können Sie benutzerdefinierte Felder und Widgets erstellen, um die Standardbenutzeroberfläche und das Standardverhalten von Contentstack anzupassen.","#The \"Get all custom fields\" request is used to get the information of all custom fields created in a stack.":"Die Anforderung „Alle benutzerdefinierten Felder abrufen“ wird verwendet, um die Informationen aller in einem Stapel erstellten benutzerdefinierten Felder abzurufen.","#The \"Update or move folder\" request can be used either to update the details of a folder or set the parent folder if you want to move a folder under another folder.":"Mit der Anforderung „Ordner Aktualisieren oder verschieben“ können Sie entweder die Details eines Ordners aktualisieren oder den übergeordneten Ordner festlegen, wenn Sie einen Ordner in einen anderen Ordner verschieben möchten.","#The \"Get asset references\" request returns the details of the entries and the content types in which the specified asset is referenced.":"Die Anforderung „Asset-Referenzen abrufen“ gibt die Details der Einträge und Inhaltstypen zurück, in denen auf das angegebene Asset verwiesen wird.","#This call is used to create a label.":"Mit diesem Aufruf wird ein Label erstellt.","#You can add queries to extend the functionality of this API call. Under the URI Parameters section, insert a parameter named query and provide a query in JSON format as the value.":"Sie können Abfragen hinzufügen, um die Funktionalität dieses API-Aufrufs zu erweitern. Fügen Sie im Abschnitt „URI-Parameter“ einen Parameter mit dem Namen „Query“ ein und geben Sie als Wert eine Abfrage im JSON-Format an.","#The \"Update fallback language\" request allows you to update the fallback language for an existing language of your stack.":"Mit der Anfrage „Fallback-Sprache Aktualisieren “ können Sie die Fallback-Sprache für eine vorhandene Sprache Ihres Stacks aktualisieren.","#The \"Get a language\" call returns information about a specific language available on the stack.":"Der Aufruf „Get a language“ gibt Informationen über eine bestimmte auf dem Stack verfügbare Sprache zurück.","#The \"Add multiple items to a Release\" request allows you to add multiple items (entries and/or assets) to a Release.":"Mit der Anfrage „Mehrere Elemente zu einem Release Hinzufügen “ können Sie mehrere Elemente (Einträge und/oder Assets) zu einem Release hinzufügen.","#The \"Update Release items to their latest versions\" request let you update all the release items (entries and assets) to their latest versions before deployment":"Mit der Anforderung „Release-Elemente auf ihre neuesten Versionen Aktualisieren “ können Sie alle Release-Elemente (Einträge und Assets) vor der Bereitstellung auf ihre neuesten Versionen aktualisieren","#The \"Get a single branch\" request returns information about a specific branch.":"Die Anfrage „Eine einzelne Verzweigung abrufen“ gibt Informationen zu einer bestimmten Verzweigung zurück.","#The \"Get all branches\" request returns comprehensive information about all the branches available in a particular stack in your account.":"Die Anforderung „Alle Zweige abrufen“ gibt umfassende Informationen zu allen Zweigen zurück, die in einem bestimmten Stapel in Ihrem Konto verfügbar sind.","#You can now pass the branch header in the API request to fetch or manage modules located within specific branches of the stack. Additionally, you can also set the include_branch query parameter to true to include the _branch top-level key in the response. This key specifies the unique ID of the branch where the concerned Contentstack module resides.":"Sie können jetzt den Branch-Header in der API-Anfrage übergeben, um Module zu holen oder zu verwalten, die sich in bestimmten Zweigen des Stacks befinden. Außerdem können Sie den Abfrageparameter include_branch auf true setzen, um den Top-Level-Schlüssel _branch in die Antwort aufzunehmen. Dieser Schlüssel gibt die eindeutige ID des Zweigs an, in dem sich das betreffende Contentstack-Modul befindet.","#The \"Remove an item from a Release\" request removes one or more items (entries and/or assets) from a specific Release.":"Die Anfrage „Ein Element aus einem Release Entfernen “ entfernt ein oder mehrere Elemente (Einträge und/oder Assets) aus einem bestimmten Release.","#The \"Add a single item to a Release\" request allows you to add an item (entry or asset) to a Release.":"Mit der Anfrage „Einen einzelnen Artikel zu einem Release Hinzufügen “ können Sie einen Artikel (Eintrag oder Asset) zu einem Release hinzufügen.","#The asset Uid.":"Die Asset-UID.","#The \"Get assets and folders of a parent folder\" retrieves details of assets and asset subfolders within a specific parent asset folder.":"Mit „Assets und Ordner eines übergeordneten Ordners abrufen“ werden Details zu Assets und Asset-Unterordnern innerhalb eines bestimmten übergeordneten Asset-Ordners abgerufen.","#Tip: You can try the call manually in any REST API client, such as Postman. Under Body, pass a body parameter named asset[upload] and select the input type as 'File'. This will enable you to select the file that you wish to import. You can assign a parent folder to your asset by using the asset[parent_uid] parameter, where you can pass the UID of the parent folder. Additionally, you can pass optional parameters such as asset[title] and asset[description] which let you enter a title and a description for the uploaded asset, respectively.":"Tipp: Sie können den Aufruf manuell in einem beliebigen REST-API-Client, wie z.B. Postman, versuchen. Übergeben Sie unter Body einen Body-Parameter namens asset[upload] und wählen Sie als Eingabetyp 'Datei'. So können Sie die Datei auswählen, die Sie importieren möchten. Sie können Ihrem Asset einen übergeordneten Ordner zuweisen, indem Sie den Parameter asset[parent_uid] verwenden, dem Sie die UID des übergeordneten Ordners übergeben können. Außerdem können Sie optionale Parameter wie asset[title] und asset[description] übergeben, mit denen Sie einen Titel bzw. eine Beschreibung für das hochgeladene Asset eingeben können.","#Enter the data type for the input field of the custom field.":"Geben Sie den Datentyp für das Eingabefeld des benutzerdefinierten Felds ein.","#The \"Delete custom field\" request deletes a specific custom field.":"Die Anfrage „Benutzerdefiniertes Feld Löschen “ löscht ein bestimmtes benutzerdefiniertes Feld.","#The \"Get an asset\" call returns comprehensive information about a specific version of an asset of a stack":"Der Aufruf „Get an asset“ gibt umfassende Informationen zu einer bestimmten Version eines Assets eines Stacks zurück","#Branch's unique ID.":"Eindeutige ID der Zweigstelle.","#The \"Get label\" call returns information about a particular label of a stack.":"Der Aufruf „Get label“ gibt Informationen über ein bestimmtes Label eines Stacks zurück.","#Note : You must use either the stack's Management Token or the user Authtoken (anyone is mandatory), along with the stack API key, to make a valid Content Management API request. Read more about authentication. You need to use either the stack's Management Token or the user Authtoken (one of them is mandatory), along with the stack API key, to make a valid Content Management API request.":"Hinweis : Sie müssen entweder das Management Token des Stacks oder das Authtoken des Benutzers (jeder ist obligatorisch) zusammen mit dem API-Schlüssel des Stacks verwenden, um eine gültige Content Management API-Anfrage zu stellen. Lesen Sie mehr über Authentifizierung. Sie müssen entweder das Management Token des Stapels oder das Authtoken des Benutzers (eines von beiden ist obligatorisch) zusammen mit dem Stack-API-Schlüssel verwenden, um eine gültige Content Management API-Anfrage zu stellen.","#The UID of your workflow that you want to retrieve.":"Die UID Ihres Workflows, den Sie abrufen möchten.","#Branches allow you to isolate and easily manage your in-progress work from your stable, live work in the production environment. It helps multiple development teams to work in parallel in a more collaborative, organized, and structured manner without impacting each other.":"Mit Zweigen können Sie Ihre laufende Arbeit von Ihrer stabilen, aktiven Arbeit in der Produktionsumgebung isolieren und einfach verwalten. Sie helfen mehreren Entwicklungsteams, parallel und ohne gegenseitige Beeinträchtigung auf eine kollaborative, organisierte und strukturierte Weise zu arbeiten.","#Enter either the UID of a specific folder to get the assets of that folder or enter ‘cs_root’ to get all assets and their folder details from the root folder.":"Geben Sie entweder die UID eines bestimmten Ordners ein, um die Assets dieses Ordners abzurufen, oder geben Sie „cs_root“ ein, um alle Assets und ihre Ordnerdetails aus dem Stammordner abzurufen.","#Example:true.":"Beispiel: wahr.","#Example: production":"Beispiel: Produktion","#The \"Get all delivery tokens\" request returns the details of all the delivery tokens created in a stack.":"Die Anforderung „Alle Liefertokens abrufen“ gibt die Details aller in einem Stapel erstellten Liefertokens zurück.","#The \"Update Extensions call\" will update the details of a custom field.":"Der Aufruf „Erweiterungen Aktualisieren “ aktualisiert die Details eines benutzerdefinierten Felds.","#In case of Scheduled Publishing, add the scheduled_at key and provide the date/time in the ISO format as its value. Example: \"scheduled_at\":\"2016-10-07T12:34:36.000Z\"":"Fügen Sie im Falle einer Geplant Veröffentlichung den Schlüssel „cheded_at“ hinzu und geben Sie Datum/Uhrzeit im ISO-Format als Wert an. Beispiel: „scheduled_at“: „2016-10-07T12:34:36.000Z“","#The JSONObject request body.":"Der JSONObject-Anfragetext.","#Header key for the request. ":"Header- Schlüssel für die Anfrage. ","#You can now pass the branch header in the API request to fetch or manage modules located within specific branches of the stack. You can also set the include_branch query parameter to true to include the _branch top-level key in the response. This key specifies the unique ID of the branch where the concerned Contentstack module resides.":"Sie können jetzt den Branch-Header in der API-Anfrage übergeben, um Module abzurufen oder zu verwalten, die sich in bestimmten Branches des Stacks befinden. Sie können auch den Abfrageparameter include_branch auf true setzen, um den Top-Level-Schlüssel _branch in die Antwort aufzunehmen. Dieser Schlüssel gibt die eindeutige ID des Branches an, in dem sich das betreffende Contentstack-Modul befindet.","#Labels allow you to group a collection of content within a stack. Using labels, you can group content types that need to work together.":"Mithilfe von Beschriftungen können Sie eine Sammlung von Inhalten innerhalb eines Stapels gruppieren. Mithilfe von Labels können Sie Inhaltstypen gruppieren, die zusammenarbeiten müssen.","#The \"Find label\" call fetches all the existing labels of the stack.":"Der Aufruf „Find label“ holt alle vorhandenen Labels des Stacks.","#The \"Get all management tokens\" request returns the details of all the management tokens generated in a stack and NOT the actual management tokens.":"Die Anforderung „Alle Verwaltungstoken abrufen“ gibt die Details aller in einem Stapel generierten Verwaltungstokens zurück und NICHT die tatsächlichen Verwaltungstokens.","#The \"Get a single management token\" request returns the details of a specific management token generated in a stack and NOT the actual management token.":"Die Anforderung „Ein einzelnes Verwaltungstoken abrufen“ gibt die Details eines bestimmten Verwaltungstokens zurück, das in einem Stapel generiert wurde, und NICHT das tatsächliche Verwaltungstoken.","#Note : You need to use either the stack's Management Token or the user Authtoken (anyone is mandatory), along with the stack API key, to make a valid Content Management API request.":"Hinweis : Sie müssen entweder das Management-Token des Stacks oder das Benutzer-Authtoken (jeder ist obligatorisch) zusammen mit dem Stack-API-Schlüssel verwenden, um eine gültige Inhalt Management API-Anfrage zu stellen.","#The \"Create a branch\" request creates a new branch in a particular stack of your organization.":"Die Anforderung „Zweig Erstellen “ erstellt einen neuen Zweig in einem bestimmten Stapel Ihrer Organisation.","#The Update User Role API Request updates the roles of an existing user account. This API Request will override the existing roles assigned to a user. For example, we have an existing user with the Developer role, and if you execute this API request with the \"Content Manager\" role, the user role will lose Developer rights, and the user role be updated to just Content Manager.":"Die API-Abfrage Benutzerrolle aktualisieren aktualisiert die Rollen eines bestehenden Benutzerkontos. Diese API-Anfrage setzt die bestehenden Rollen, die einem Benutzer zugewiesen sind, außer Kraft. Wenn Sie diese API-Anfrage mit der Rolle \"Content Manager\" ausführen, verliert die Benutzerrolle \"Entwickler\" ihre Rechte und die Benutzerrolle wird auf \"Content Manager\" aktualisiert.","#The locale code.":"Der Gebietsschemacode.","#Enter the unique ID of the content type from which you want to retrieve the details. The UID is generated based on the title of the content type. The unique ID of a content type is unique across a stack":"Geben Sie die eindeutige ID des Inhaltstyps ein, von dem Sie die Details abrufen möchten. Die UID wird basierend auf dem Titel des Inhaltstyps generiert. Die eindeutige ID eines Inhaltstyps ist im gesamten Stapel eindeutig","#Single Stack: api_key and authtoken is required, and organization_uid is optional.":"Einzelstapel: api_key und authtoken sind erforderlich, und organization_uid ist optional.","#You can use Delivery Tokens to authenticate Content Delivery API (CDA) requests and retrieve the published content of an environment.":"Sie können Bereitstellung verwenden, um CDA-Anfragen ( Inhalt Bereitstellung API) zu authentifizieren und den veröffentlichten Inhalt einer Umgebung abzurufen.","#The \"Delete an alias\" request deletes an existing alias.":"Die Anfrage „Alias Löschen “ löscht einen vorhandenen Alias.","#Unpublish an asset call is used to unpublish a specific version of an asset from a desired environment.":"Der Aufruf „Veröffentlichung aufheben“ eines Assets wird verwendet, um die Veröffentlichung einer bestimmten Version eines Assets aus einer gewünschten Umgebung aufzuheben.","#The \"Set version name for asset\" request allows you to assign a name to a specific version of an asset.":"Mit der Anfrage „Versionsnamen für Asset festlegen“ können Sie einer bestimmten Version eines Assets einen Namen zuweisen.","#The \"Get a single environment\" call returns more details about the specified environment of a stack.":"Der Aufruf „Eine einzelne Umgebung abrufen“ gibt weitere Details zur angegebenen Umgebung eines Stapels zurück.","#Thee body should be a JSON Object.":"Der Körper sollte ein JSON-Objekt sein.","#The \"Upload a custom field\" request is used to upload a custom field to Contentstack.":"Die Anfrage „Ein benutzerdefiniertes Feld Hochladen “ wird verwendet, um ein benutzerdefiniertes Feld auf Contentstack hochzuladen.","#You need to use either the stack's Management Token or the user Authtoken (one of them is mandatory), along with the stack API key, to make a valid Content Management API request. Read more about":"Sie müssen entweder das Management-Token des Stacks oder das Benutzer-Authtoken (eines davon ist obligatorisch) zusammen mit dem Stack-API-Schlüssel verwenden, um eine gültige Inhalt Management API-Anfrage zu stellen. Weiterlesen über","#The \"Import global field\" call imports global fields into Stack.":"Der Aufruf „Globales Feld Importieren “ importiert globale Felder in Stack.","#The \"Get all items in a Release\" request retrieves a list of all items (entries and assets) that are part of a specific Release and perform CRUD operations on it.":"Die Anforderung „Alle Elemente in einem Release abrufen“ ruft eine Liste aller Elemente (Einträge und Assets) ab, die Teil eines bestimmten Releases sind, und führt darauf CRUD-Operationen aus.","#This call is used to export a specific content type and its schema. The data is exported in JSON format. However, please note that the entries of the specified content type are not exported through this call. The schema of the content type returned will depend on the version number provided.":"Dieser Aufruf wird verwendet, um einen bestimmten Inhaltstyp und sein Schema zu exportieren. Die Daten werden im JSON-Format exportiert. Bitte beachten Sie jedoch, dass die Einträge des angegebenen Inhaltstyps durch diesen Aufruf nicht exportiert werden. Das Schema des zurückgegebenen Inhaltstyps hängt von der angegebenen Versionsnummer ab.","#The \"Update role\" request lets you modify an existing role of your stack. However, the pre-existing system roles cannot be modified.":"Mit der Anfrage „Rolle Aktualisieren “ können Sie eine bestehende Rolle Ihres Stacks ändern. Die bereits vorhandenen Systemrollen können jedoch nicht geändert werden.","#A role is a collection of permissions that is applied to all the users who are assigned this role.":"Eine Rolle ist eine Sammlung von Berechtigungen, die auf alle Benutzer angewendet wird, denen diese Rolle zugewiesen ist.","#setting":"Einstellung","#The \"Get stack settings\" call retrieves the configuration settings of an existing stack.":"Der Aufruf „Get Stack Settings“ ruft die Konfigurationseinstellungen eines vorhandenen Stacks ab.","#resetSetting":"Einstellung zurücksetzen","#You can pin a set of entries and assets (along with the deploy action, i.e., publish/unpublish) to a release, and then deploy this release to an environment. This will publish/unpublish all the items of the release to the specified environment.":"Sie können eine Reihe von Einträgen und Assets (zusammen mit der Verteilungsaktion, d.h. Veröffentlichen/Entfernen) an eine Version anheften und diese Version dann in einer Umgebung verteilen. Dadurch werden alle Einträge der Version in der angegebenen Umgebung veröffentlicht/entfernt.","#The organization uid.":"Die Organisations-UID.","#The file description.":"Die Dateibeschreibung.","#Based on the query request, \"Get either images or videos\" retrieves assets that are either image files or video files.":"Basierend auf der Abfrageanforderung ruft „Entweder Bilder oder Videos abrufen“ Assets ab, bei denen es sich entweder um Bilddateien oder Videodateien handelt.","#Asset type that you want to retrieve.":"Asset-Typ, den Sie abrufen möchten.","#- For images, \"images\"":"- Für Bilder „Bilder“","#The asset version.":"Die Asset-Version.","#The version of the content type you want to retrieve. If the version number is not specified, you will get the latest version of the content type.":"Die Version des Inhaltstyps, den Sie abrufen möchten. Wenn die Versionsnummer nicht angegeben ist, erhalten Sie die neueste Version des Inhaltstyps.","#The \"Get publish queue activity\" request returns comprehensive information on a specific publish, unpublish, or delete action performed on an entry and/or asset. You can also retrieve details of a specific release deployment.":"Die Anforderung „Aktivität der Veröffentlichungswarteschlange abrufen“ gibt umfassende Informationen zu einer bestimmten Veröffentlichungs-, Veröffentlichungs- oder Löschaktion zurück, die für einen Eintrag und/oder ein Asset durchgeführt wurde. Sie können auch Details einer bestimmten Release-Bereitstellung abrufen.","#The \"Get publish queue\" request returns comprehensive information on activities such as publish, unpublish, and delete performed on entries and/or assets. This request also includes the details of the release deployments in the response body.":"Die Anfrage \"Veröffentlichungswarteschlange abrufen\" liefert umfassende Informationen über Aktivitäten wie Veröffentlichung, Rücknahme der Veröffentlichung und Löschen von Einträgen und/oder Assets. Diese Anfrage enthält auch die Details zu den Veröffentlichungseinsätzen im Antwortkörper.","#The environment UID":"Die Umgebungs-UID","#All Stack: auth token is required to fetch all the stacks.":"Alle Stapel: Zum Abrufen aller Stapel ist ein Authentifizierungstoken erforderlich.","#deliveryTokens":"LieferungTokens","#The \"Upload asset\" request uploads an asset file to your stack.":"Die Anfrage „Asset Hochladen “ lädt eine Asset-Datei auf Ihren Stack hoch.","#JSON Request body.":"JSON-Anfragetext.","#The \"Update Content Type\" call is used to update the schema of an existing content type.":"Der Aufruf „ Inhalt Aktualisieren “ wird verwendet, um das Schema eines vorhandenen Inhaltstyps zu aktualisieren.","#You can add queries to extend the functionality of this API call.":"Sie können Abfragen hinzufügen, um die Funktionalität dieses API-Aufrufs zu erweitern.","#Delivery tokens provide read-only access to the associated environments, while management tokens provide read-write access to the content of your stack. Use these tokens and the stack API key to make authorized API requests.":"Bereitstellung bieten schreibgeschützten Zugriff auf die zugehörigen Umgebungen, während Verwaltungstoken Lese-/Schreibzugriff auf den Inhalt Ihres Stacks ermöglichen. Verwenden Sie diese Token und den Stack-API-Schlüssel, um autorisierte API-Anfragen zu stellen.","#The \"Update delivery token\" request lets you update the details of a delivery token.":"Mit der Anfrage „Liefertoken Aktualisieren “ können Sie die Details eines Liefertokens aktualisieren.","#The Create delivery token request creates a delivery token in the stack.":"Die Anforderung „Liefertoken Erstellen “ erstellt ein Liefertoken im Stapel.","#The \"Fetch\" request returns information about a specific extension.":"Die „Fetch“-Anfrage gibt Informationen zu einer bestimmten Erweiterung zurück.","#The \"Get assets of a specific folder\" retrieves all assets of a specific asset folder; however, it doesn't retrieve the details of sub-folders within it.":"Mit „Assets eines bestimmten Ordners abrufen“ werden alle Assets eines bestimmten Asset-Ordners abgerufen. Die Details der darin enthaltenen Unterordner werden jedoch nicht abgerufen.","#This request is used to export a specific global field and its schema. The data is exported in JSON format.":"Diese Anfrage wird verwendet, um ein bestimmtes globales Feld und sein Schema zu exportieren. Die Daten werden im JSON-Format exportiert.","#Removes query param using key of request.":"Entfernt Abfrageparameter mithilfe des Anforderungsschlüssels.","#The Publish Queue displays the historical and current details of activities such as publishing, unpublishing, or deleting that can be performed on entries and/or assets. It also shows details of Release deployments. These details include time, entry, content type, version, language, user, environment, and status.":"Die Veröffentlichungs-Warteschlange zeigt die historischen und aktuellen Details zu Aktivitäten wie Veröffentlichen, Rückgängigmachen oder Löschen an, die für Einträge und/oder Assets durchgeführt werden können. Sie zeigt auch Details zu Release-Bereitstellungen an. Zu diesen Details gehören Zeit, Eintrag, Inhaltstyp, Version, Sprache, Benutzer, Umgebung und Status.","#You can add queries to extend the functionality of this API request.":"Sie können Abfragen hinzufügen, um die Funktionalität dieser API-Anfrage zu erweitern.","#The label.":"Das Etikett.","#The \"Add an environment call\" will add a publishing environment for a stack.":"Mit dem Aufruf „Umgebung Hinzufügen “ wird eine Veröffentlichungsumgebung für einen Stapel hinzugefügt.","#Enter the tags that you want to assign to the custom field.":"Geben Sie die Tags ein, die Sie dem benutzerdefinierten Feld zuweisen möchten.","#This request will return the most recent version of the asset; however, to download the latest published version of the asset, pass the environment query parameter with the environment name.":"Diese Anfrage gibt die neueste Version des Assets zurück; Um jedoch die neueste veröffentlichte Version des Assets herunterzuladen, übergeben Sie den Umgebungsabfrageparameter mit dem Umgebungsnamen.","#The UID of the folder that you want either to update or move.":"Die UID des Ordners, den Sie entweder aktualisieren oder verschieben möchten.","#Tip : To include the publishing details in the response, use the include_publish_details parameter and set its value to ‘true'. This query will return the publishing details of the entry in every environment, along with the version number published in each environment.":"Tipp Tipp : Um die Veröffentlichungsdetails in die Antwort aufzunehmen, verwenden Sie den Parameter include_publish_details und setzen Sie seinen Wert auf 'true'. Diese Abfrage gibt die Veröffentlichungsdetails des Eintrags in jeder Umgebung zurück, zusammen mit der Versionsnummer, die in jeder Umgebung veröffentlicht wurde.","#The \"Get audit log\" request is used to retrieve the audit log of a stack.":"Mit der Anfrage „Get audit log“ wird das Audit-Log eines Stacks abgerufen.","#Header value for the request.":"Header-Wert für die Anfrage.","#Note : You need to use either the stack's Management Token or the user Authtoken (one of them is mandatory), along with the stack API key, to make a valid Content Management API request. Read more about authentication .":"Hinweis : Sie müssen entweder das Management-Token des Stacks oder das Benutzer-Authtoken (eines davon ist obligatorisch) zusammen mit dem Stack-API-Schlüssel verwenden, um eine gültige Inhalt Management API-Anfrage zu stellen. Weiterlesen über die Authentifizierung .","#The \"Update label\" call is used to update an existing label.":"Mit dem Aufruf „Label Aktualisieren “ wird ein bestehendes Label aktualisiert.","#The request body to update the Label.":"Der Anforderungstext zum Aktualisieren des Labels.","#To authenticate Content Management API (CMA) requests over your stack content, you can use Management Tokens.":"Um Inhalt Management API (CMA)-Anfragen über Ihren Stack-Inhalt zu authentifizieren, können Sie Management-Tokens verwenden.","#The \"Cancel Scheduled Action\" request will allow you to cancel any scheduled publishing or unpublishing activity of entries and/or assets and cancel the deployment of releases.":"Mit der Anfrage „ Geplant Aktion Abbrechen “ können Sie alle geplanten Veröffentlichungs- oder Aufhebungsaktivitäten von Einträgen und/oder Assets sowie die Bereitstellung von Releases abbrechen.","#The \"Get all references of content type\" call will fetch all the content types in which a specified content type is referenced.":"Der Aufruf „Alle Referenzen des Inhaltstyps abrufen“ ruft alle Inhaltstypen ab, in denen auf einen bestimmten Inhaltstyp verwiesen wird.","#roleUid":"Rollen-Uid","#Instance of Extensions":"Instanz von Erweiterungen","#The unique ID of the branch of which you want to retrieve the details.":"Die eindeutige ID der Filiale, deren Details Sie abrufen möchten.","#auditLog":"Audit-Log","#isIncludeFolders (required) ":"isIncludeFolders (erforderlich) ","#The \"Get a single content type\" call returns information about a specific content type.":"Der Aufruf „Einen einzelnen Inhaltstyp abrufen“ gibt Informationen zu einem bestimmten Inhaltstyp zurück.","#Select the HTML file of the custom field that you want to upload.":"Auswählen die HTML-Datei des benutzerdefinierten Felds aus, das Sie hochladen möchten.","#Enter the type as ‘field’ since this is a custom field extension.":"Geben Sie den Typ als „Feld“ ein, da es sich um eine benutzerdefinierte Felderweiterung handelt.","#When executing the API call to search for a subfolder, you will need to provide the parent folder UID.":"Wenn Sie den API-Aufruf zur suchen nach einem Unterordner ausführen, müssen Sie die UID des übergeordneten Ordners angeben.","#The \"Get details of all versions of an asset\" request allows you to retrieve the details of all the versions of an asset.":"Mit der Anfrage „Details aller Versionen eines Assets abrufen“ können Sie die Details aller Versionen eines Assets abrufen.","#slugUrl (required) ":"slugUrl (erforderlich) ","#Generate Permanent Asset URL request allows you to generate a permanent URL for an asset. This URL remains constant irrespective of any subsequent updates to the asset.":"Mit der Anfrage „Permanente Asset URL generieren“ können Sie eine permanente URL für ein Asset generieren. Diese URL bleibt unabhängig von späteren Aktualisierungen des Assets konstant.","#The \"Get all assets\" request returns comprehensive information on all assets available in a stack.":"Die Anfrage „Alle Assets abrufen“ gibt umfassende Informationen zu allen in einem Stapel verfügbaren Assets zurück.","#The folderUid of a specific folder.":"Die FolderUid eines bestimmten Ordners.","#Sets header for the request.":"Legt den Header für die Anfrage fest.","#When executing the API call, under the Header section, you need to enter the API key of your stack and the authtoken that you receive after logging into your account.":"Wenn Sie den API-Aufruf ausführen, müssen Sie im Abschnitt „Header“ den API-Schlüssel Ihres Stacks und den Authtoken eingeben, den Sie nach der Anmeldung bei Ihrem Konto erhalten.","#Details of the management token.":"Details zum Verwaltungstoken.","#In the Body section, you need to provide the complete schema of the content type.":"Im Abschnitt „Body“ müssen Sie das vollständige Schema des Inhaltstyps bereitstellen.","#Note : You must use either the stack's Management Token or the user Authtoken (one of them is mandatory), along with the stack API key, to make a valid Content Management API request.":"Hinweis : Sie müssen entweder das Management-Token des Stacks oder das Benutzer-Authtoken (eines davon ist obligatorisch) zusammen mit dem Stack-API-Schlüssel verwenden, um eine gültige Inhalt Management API-Anfrage zu stellen.","#The \"Get all content types\" call returns comprehensive information on all the content types available in a particular stack in your account.":"Der Aufruf „Alle Inhaltstypen abrufen“ gibt umfassende Informationen zu allen Inhaltstypen zurück, die in einem bestimmten Stapel in Ihrem Konto verfügbar sind.","#The \"Add stack settings\" request lets you add additional settings for your existing stack.":"Mit der Anfrage „Stack-Einstellungen Hinzufügen “ können Sie zusätzliche Einstellungen für Ihren vorhandenen Stack hinzufügen.","#The Transfer stack ownership to other users calls sends the specified user an email invitation for accepting the ownership of a particular stack.":"Mit den Aufrufen „Stack-Besitz an andere Benutzer übertragen“ wird dem angegebenen Benutzer eine E-Mail Einladung zur Annahme des Besitzes eines bestimmten Stapels gesendet.","#filePath (required) ":"filePath (erforderlich) ","#Select the input type as 'File.' Then, browse and select the asset file that you want to import.":"Auswählen als Eingabetyp „Datei“ aus. Suchen Sie dann nach der Asset-Datei, die Sie importieren möchten, und wählen Sie sie aus.","#versionNumber (required) ":"versionNumber (erforderlich) ","#The \"Get information on RTE assets\" call returns comprehensive information on all assets uploaded through the Rich Text Editor field.":"Der Aufruf „Informationen zu RTE-Assets abrufen“ gibt umfassende Informationen zu allen Assets zurück, die über das Rich- Text Editor-Feld hochgeladen wurden.","#Enter 'true' to get the total count of the asset version details.":"Geben Sie „true“ ein, um die Gesamtzahl der Asset-Versionsdetails zu erhalten.","#The \"Delete Version Name of an Asset\" request allows you to delete the name assigned to a specific version of an asset. This request resets the name of the asset version to the version number.":"Mit der Anfrage „ Name eines Assets Löschen “ können Sie den einer bestimmten Version eines Assets zugewiesenen Namen löschen. Diese Anfrage setzt den Namen der Asset-Version auf die Versionsnummer zurück.","#Delete asset call deletes an existing asset from the stack.":"Der Aufruf „Asset Löschen“ löscht ein vorhandenes Asset aus dem Stapel.","#The \"Get audit log item\" request is used to retrieve a specific item from the audit log of a stack.":"Die Anforderung „Get audit log item“ wird verwendet, um ein bestimmtes Element aus dem Audit-Log eines Stacks abzurufen.","#The Create a global field request allows you to create a new global field in a particular stack of your Contentstack account. You can use this global field in any content type within your stack.":"Mit der Anforderung „Globales Feld Erstellen “ können Sie ein neues globales Feld in einem bestimmten Stapel Ihres Contentstack Kontos erstellen. Sie können dieses globale Feld in jedem Inhaltstyp in Ihrem Stapel verwenden.","#The \"Get all global fields\" call returns comprehensive information on all the global fields available in a particular stack in your account":"Der Aufruf „Alle globalen Felder abrufen“ gibt umfassende Informationen zu allen globalen Feldern zurück, die in einem bestimmten Stapel in Ihrem Konto verfügbar sind","#Using addParam(String, Object), you can add queries to extend the functionality of this API call. Under the URI Parameters section, insert a parameter named query and provide a query in JSON format as the value.":"Mit addParam(String, Object) können Sie Abfragen hinzufügen, um die Funktionalität dieses API-Aufrufs zu erweitern. Fügen Sie im Abschnitt „URI-Parameter“ einen Parameter mit dem Namen „Query“ ein und geben Sie als Wert eine Abfrage im JSON-Format an.","#Contentstack has a sophisticated, multilingual capability. It allows you to create and publish entries in any language. This feature allows you to set up multilingual websites and cater to a wide variety of audiences by serving content in their local language(s).":"Contentstack verfügt über eine ausgeklügelte, mehrsprachige Funktion. Damit können Sie Einträge in jeder beliebigen Sprache erstellen und veröffentlichen. Mit dieser Funktion können Sie mehrsprachige Websites einrichten und eine Vielzahl von Zielgruppen ansprechen, indem Sie Inhalte in deren Landessprache(n) bereitstellen.","#The \"Get a single role\" request returns comprehensive information on a specific role.":"Die Anfrage „Eine einzelne Rolle abrufen“ gibt umfassende Informationen zu einer bestimmten Rolle zurück.","#workflowUid":"WorkflowUid","#The log Item Uid.":"Die Artikel UID.","#Asset version number.":"Asset-Versionsnummer.","#The \"Delete Content Type\" call deletes an existing content type and all the entries within it. When executing the API call, in the URI Parameters section, provide the UID of your content type.":"Der Typ Inhalt “ löscht einen vorhandenen Inhaltstyp und alle darin enthaltenen Einträge. Geben Sie beim Ausführen des API-Aufrufs im Abschnitt URI-Parameter die UID Ihres Inhaltstyps an.","#The \"Download an asset with a permanent URL\" request displays an asset in the response. The asset returned to the response can be saved to your local storage system. Make sure to specify the unique identifier (slug) in the request URL.":"Die Anfrage „Ein Asset mit einer permanenten URL Herunterladen “ zeigt ein Asset in der Antwort an. Das an die Antwort zurückgegebene Asset kann in Ihrem lokalen Speichersystem gespeichert werden. Stellen Sie sicher, dass Sie in der Anfrage URL die eindeutige Kennung (Slug) angeben.","#- For videos, \"videos\"":"- Für Videos „Videos“","#The \"Delete label\" call is used to delete a specific label.":"Der Aufruf „Label Löschen “ dient zum Löschen eines bestimmten Labels.","#The Delete management token request deletes a specific management token":"Die Anforderung „Verwaltungstoken Löschen “ löscht ein bestimmtes Verwaltungstoken","#The \"Get all items in a Release request\" retrieves a list of all items (entries and assets) that are part of a specific Release.":"Die Option „Alle Elemente in einer Release-Anfrage abrufen“ ruft eine Liste aller Elemente (Einträge und Assets) ab, die Teil eines bestimmten Releases sind.","#Branches allow you to isolate and easily manage your “in-progress” work from your stable, live work in the production environment. It helps multiple development teams to work in parallel in a more collaborative, organized, and structured manner without impacting each other.":"Mit Verzweigungen können Sie Ihre laufende Arbeit von Ihrer stabilen, produktiven Arbeit in der Produktionsumgebung isolieren und einfach verwalten. Sie helfen mehreren Entwicklungsteams, parallel auf eine kollaborative, organisierte und strukturierte Weise zu arbeiten, ohne sich gegenseitig zu beeinträchtigen.","#Include Global Field true/false":"Globales Feld einschließen wahr/falsch","#Param key for the request.":"Parameterschlüssel für die Anfrage.","#A workflow is a tool that allows you to streamline the process of content creation and publishing and lets you manage the content lifecycle of your project smoothly.":"Ein Workflow ist ein Tool, mit dem Sie den Prozess der Inhaltserstellung und -veröffentlichung rationalisieren und den Inhaltslebenszyklus Ihres Projekts reibungslos verwalten können.","#requestBody (required) ":"requestBody (erforderlich) ","#publishQueueUid":"PublishQueueUid","#A Global field is a reusable field (or group of fields) that you can define once and reuse in any content type within your stack. This eliminates the need (and thereby time and effort) to create the same set of fields repeatedly in multiple content types.":"Ein globales Feld ist ein wiederverwendbares Feld (oder eine Gruppe von Feldern), das Sie einmal definieren und in jedem Inhaltstyp in Ihrem Stapel wiederverwenden können. Dadurch entfällt die Notwendigkeit (und damit der Zeit- und Arbeitsaufwand), den gleichen Satz von Feldern wiederholt in mehreren Inhaltstypen zu erstellen.","#The globalField UID.":"Die globalField-UID.","#environmentUid (required) ":"EnvironmentUid (erforderlich) ","#updateDetails":"UpdateDetails","#The \"Update asset revision\" call upgrades a specified version of an asset as the latest version of that asset.":"Der Aufruf „Asset-Revision Aktualisieren “ aktualisiert eine angegebene Version eines Assets auf die neueste Version dieses Assets.","#Enter the maximum number of version details to be returned.":"Geben Sie die maximale Anzahl an Versionsdetails ein, die zurückgegeben werden sollen.","#The \"Get a Single global field\" request lets you fetch comprehensive details of a specific global field.":"Mit der Anfrage „Ein einzelnes globales Feld abrufen“ können Sie umfassende Details zu einem bestimmten globalen Feld abrufen.","#The \"Create management token\" request creates a management token in a stack. This token provides you with read-write access to the content of your stack.":"Die Anforderung „Verwaltungstoken Erstellen “ erstellt ein Verwaltungstoken in einem Stapel. Mit diesem Token erhalten Sie Lese-/Schreibzugriff auf den Inhalt Ihres Stacks.","#The content type defines the structure or schema of a page or a section of your web or mobile property. To create content for your application, you are required first to create a content type and then create entries using the content type.":"Der Inhaltstyp definiert die Struktur oder das Schema einer Seite oder eines Abschnitts Ihres Web- oder mobilen Eigentums. Um Inhalte für Ihre Anwendung zu erstellen, müssen Sie zunächst einen Inhaltstyp erstellen und dann Einträge mithilfe des Inhaltstyps erstellen.","#The \"Set Field Visibility Rule for Content Type API request\" lets you add Field Visibility Rules to existing content types. These rules allow you to show and hide fields based on the state or value of certain fields.":"Mit der „Feldsichtbarkeitsregel für Inhalt - API-Anfrage festlegen“ können Sie Feldsichtbarkeitsregeln zu vorhandenen Inhaltstypen hinzufügen. Mit diesen Regeln können Sie Felder basierend auf dem Status oder Wert bestimmter Felder ein- und ausblenden.","#The \"Delete role\" call deletes an existing role from your stack.":"Der Aufruf „Rolle Löschen “ löscht eine bestehende Rolle aus Ihrem Stack.","#The \"Reset stack settings\" call resets your stack to default settings and, additionally, lets you add parameters to or modify the settings of an existing stack.":"Der Aufruf „Stack-Einstellungen Rücksetzung “ setzt Ihren Stack auf die Standardeinstellungen zurück und ermöglicht Ihnen darüber hinaus das Hinzufügen von Parametern oder das Ändern der Einstellungen eines vorhandenen Stacks.","#The \"Create stack call\" creates a new stack in your Contentstack account.":"Der „Erstellen Stack Call“ erstellt einen neuen Stack in Ihrem Contentstack Konto.","#The \"Get all Webhooks request\" returns comprehensive information on all the available webhooks in the specified stack":"Die „Get all Webhooks request“ gibt umfassende Informationen zu allen verfügbaren Webhooks im angegebenen Stack zurück","#The \"Update webhook\" request allows you to update the details of an existing webhook in the stack.":"Mit der Anforderung „Webhook Aktualisieren “ können Sie die Details eines vorhandenen Webhooks im Stack aktualisieren.","#The \"Get all environments\" call fetches the list of all environments available in a stack.":"Der Aufruf „Alle Umgebungen abrufen“ ruft die Liste aller in einem Stapel verfügbaren Umgebungen ab.","#\"Delete environment\" call will delete an existing publishing environment from your stack.":"Der Aufruf „Umgebung Löschen “ löscht eine vorhandene Veröffentlichungsumgebung aus Ihrem Stapel.","#The \"Get a single folder\" call gets the comprehensive details of a specific asset folder using folder UID.":"Der Aufruf „Einen einzelnen Ordner abrufen“ ruft die umfassenden Details eines bestimmten Asset-Ordners mithilfe der Ordner-UID ab.","#Get folder instance.":"Ordnerinstanz abrufen.","#When executing the API call, under the 'Header' section, you need to enter the authtoken that you receive after logging into your account":"Wenn Sie den API-Aufruf ausführen, müssen Sie im Abschnitt „Header“ den Authtoken eingeben, den Sie nach der Anmeldung bei Ihrem Konto erhalten","#The \"Update management token\" request lets you update the details of a management token. You can change the name and description of the token, update the stack-level permissions assigned to the token, and change the expiry date of the token (if set).":"Mit der Anfrage \"Management-Token aktualisieren\" können Sie die Details eines Management-Tokens aktualisieren. Sie können den Namen und die Beschreibung des Tokens ändern, die dem Token zugewiesenen Berechtigungen auf Stack-Ebene aktualisieren und das Ablaufdatum des Tokens (falls festgelegt) ändern.","#The entry uid.":"Die Eintrags-UID.","#updateSetting":"Update-Einstellung","#The request body in JSONObject format.":"Der Anforderungstext im JSONObject-Format.","#The Publishing Queue displays the historical and current details of activities such as publishing, unpublishing, or deleting that can be performed on entries and/or assets. It also shows details of Release deployments. These details include time, entry, content type, version, language, user, environment, and status.":"Die Veröffentlichungs-Warteschlange zeigt die historischen und aktuellen Details zu Aktivitäten wie Veröffentlichung, Rücknahme der Veröffentlichung oder Löschen, die für Einträge und/oder Assets durchgeführt werden können. Sie zeigt auch Details zu Release-Bereitstellungen an. Zu diesen Details gehören Zeit, Eintrag, Inhaltstyp, Version, Sprache, Benutzer, Umgebung und Status.","#The customField Uid.":"Die customField-UID.","#Enter the name of the environment to retrieve the assets published on them. You can enter multiple environments.":"Geben Sie den Namen der Umgebung ein, um die darin veröffentlichten Assets abzurufen. Sie können mehrere Umgebungen betreten.","#Contentstack provides different types of tokens to authorize API requests.":"Contentstack stellt verschiedene Arten von Token zur Autorisierung von API-Anfragen bereit.","#executionUid (required) ":"Ausführungs-ID (erforderlich) ","#The \"Get executions of a webhook\" request allows you to fetch the execution details of a specific webhook, which includes the execution UID. These details are instrumental in retrieving webhook logs and retrying a failed webhook.":"Mit der Anforderung „Ausführungen eines Webhooks abrufen“ können Sie die Ausführungsdetails eines bestimmten Webhooks abrufen, einschließlich der Ausführungs-UID. Diese Details sind hilfreich beim Abrufen von Webhook-Protokollen und beim erneuten Versuch eines fehlgeschlagenen Webhooks.","#upload (required) ":"hochladen (erforderlich) ","#JPG, GIF, PNG, XML, WebP, BMP, TIFF, SVG, and PSD":"JPG, GIF, PNG, XML, WebP, BMP, TIFF, SVG und PSD","#requestBody (required) ":"requestBody (erforderlich) ","#The \"Delete a folder\" call is used to delete an asset folder along with all the assets within that folder.":"Der Aufruf „Ordner Löschen “ wird verwendet, um einen Asset-Ordner zusammen mit allen darin enthaltenen Assets zu löschen.","#When executing the API call, in the URI Parameters section, provide the unique ID of your global field.":"Geben Sie beim Ausführen des API-Aufrufs im Abschnitt „URI-Parameter“ die eindeutige ID Ihres globalen Felds an.","#Enter your branch's unique ID.":"Geben Sie die eindeutige ID Ihrer Filiale ein.","#When executing the API call, under the Header section, you need to enter the authtoken that you receive after logging into your account.":"Wenn Sie den API-Aufruf ausführen, müssen Sie im Abschnitt „Header“ das Authentifizierungstoken eingeben, das Sie nach der Anmeldung bei Ihrem Konto erhalten.","#Removes query param using the key of request.":"Entfernt Abfrageparameter mithilfe des Anforderungsschlüssels.","#Sets header key for the request.":"Legt den Header-Schlüssel für die Anfrage fest.","#The \"Import a content type\" call imports a content type into a stack by uploading a JSON file.":"Der Aufruf „Inhaltstyp Importieren “ importiert einen Inhaltstyp in einen Stapel, indem eine JSON-Datei hochgeladen wird.","#The \"Create a content type\" call creates a new content type in a particular stack of your Contentstack account.":"Der Aufruf „Inhaltstyp Erstellen “ erstellt einen neuen Inhaltstyp in einem bestimmten Stapel Ihres Contentstack Kontos.","#isIncludeGlobalField (required) ":"isIncludeGlobalField (erforderlich) ","#The unique ID of the role of which you want to retrieve the details.":"Die eindeutige ID der Rolle, deren Details Sie abrufen möchten.","#Enter the unique webhook ID from which you want to retrieve the details. Execute the Get all webhooks call to retrieve the UID of a webhook.":"Geben Sie die eindeutige Webhook- ID ein, von der Sie die Details abrufen möchten. Führen Sie den Aufruf „Get all webhooks“ aus, um die UID eines Webhooks abzurufen.","#Contentstack provides different types of tokens to authorize API requests. You can use Delivery Tokens to authenticate Content Delivery API (CDA) requests and retrieve the published content of an environment. To authenticate Content Management API (CMA) requests over your stack content, you can use Management Tokens.":"Contentstack bietet verschiedene Arten von Token zur Autorisierung von API-Anfragen. Sie können Delivery Tokens verwenden, um Content Delivery API (CDA)-Anfragen zu authentifizieren und die veröffentlichten Inhalte einer Umgebung abzurufen. Um Content Management API (CMA)-Anfragen über Ihren Stack-Inhalt zu authentifizieren, können Sie Management Tokens verwenden.","#Delivery tokens provide read-only access to the associated environments, while management tokens provide read-write access to the content of your stack. Use these tokens along with the stack API key to make authorized API requests":"Delivery-Tokens ermöglichen einen Nur-Lese-Zugriff auf die zugehörigen Umgebungen, während Management-Tokens einen Lese- und Schreibzugriff auf den Inhalt Ihres Stacks ermöglichen. Verwenden Sie diese Token zusammen mit dem Stack-API-Schlüssel, um autorisierte API-Anfragen zu stellen","#Specify the version number of the asset that you want to retrieve. If the version is not specified, the details of the latest version will be retrieved.":"Geben Sie die Versionsnummer des Assets an, das Sie abrufen möchten. Wenn die Version nicht angegeben ist, werden die Details der neuesten Version abgerufen.","#Example:created_at":"Beispiel:created_at","#Once the user accepts the invitation by clicking the link, the ownership is transferred to the new user account. Subsequently, the user who transferred the stack will no longer have any permission on the stack.":"Sobald der Benutzer die Einladung durch Klicken auf den Link annimmt, wird das Eigentum auf das neue Benutzerkonto übertragen. Anschließend hat der Benutzer, der den Stack übertragen hat, keine Berechtigung mehr für den Stack.","#The \"Assign an alias\" request creates a new alias in a particular stack of your organization. This alias can point to any existing branch (target branch) of your stack.":"Die Anfrage „Alias zuweisen“ erstellt einen neuen Alias in einem bestimmten Stack Ihrer Organisation. Dieser Alias kann auf jeden vorhandenen Zweig (Zielzweig) Ihres Stapels verweisen.","#In the case of Scheduled Unpublished, add the scheduled_at key and provide the date/time in the ISO format as its value. Example: \"scheduled_at\":\"2016-10-07T12:34:36.000Z\"":"Fügen Sie im Fall von „Geplant Unpublished“ den Schlüssel „cheded_at“ hinzu und geben Sie Datum/Uhrzeit im ISO-Format als Wert an. Beispiel: „scheduled_at“: „2016-10-07T12:34:36.000Z“","#folderUid (required) ":"FolderUid (erforderlich) ","#Folder uid.":"Ordner-UID.","#The request body of JSONObject.":"Der Anforderungstext von JSONObject.","#Enter the title of the custom field that you want to upload.":"Geben Sie den Titel des benutzerdefinierten Felds ein, das Sie hochladen möchten.","#The request body to update the Extension.":"Der Anforderungstext zum Aktualisieren der Erweiterung.","#The \"Create a folder\" call is used to create an asset folder and/or add a parent folder to it (if required).":"Der Aufruf „Ordner Erstellen “ wird verwendet, um einen Asset-Ordner zu erstellen und/oder diesem einen übergeordneten Ordner hinzuzufügen (falls erforderlich).","#assetType (required) ":"assetType (erforderlich) ","#: Only the stack owner, administrator, and developer can create global fields.":": Nur der Stack-Besitzer, der Administrator und der Entwickler können globale Felder erstellen.","#The \"Set a fallback\" language request allows you to assign a fallback language for an entry in a particular language.":"Mit der Sprachanforderung „Fallback festlegen“ können Sie einem Eintrag in einer bestimmten Sprache eine Fallback-Sprache zuweisen.","#publishQueue":"PublishQueue","#The \"Get assets and folders of a parent folder\" retrieves details of both assets and asset subfolders within a specific parent asset folder.":"Mit „Assets und Ordner eines übergeordneten Ordners abrufen“ werden Details zu Assets und Asset-Unterordnern innerhalb eines bestimmten übergeordneten Asset-Ordners abgerufen.","#An entry is a content created using one of the defined content types.":"Ein Eintrag ist ein Inhalt, der mit einem der definierten Inhaltstypen erstellt wurde.","#The \"Get all roles\" request returns comprehensive information about all roles created in a stack.":"Die Anfrage „Alle Rollen abrufen“ gibt umfassende Informationen zu allen in einem Stapel erstellten Rollen zurück.","#Labels allow you to group a collection of content within a stack. Using labels you can group content types that need to work together.":"Mithilfe von Beschriftungen können Sie eine Sammlung von Inhalten innerhalb eines Stapels gruppieren. Mithilfe von Labels können Sie Inhaltstypen gruppieren, die zusammenarbeiten müssen.","#organizationUid (required) ":"OrganizationUid (erforderlich) ","#The request body should be in JSONObject format.":"Der Anforderungstext sollte im JSONObject-Format vorliegen.","#The ContentType defines the structure or schema of a page or a section of your web or mobile property. To create content for your application, you are required to first create a content type, and then create entries using the content type.":"Der ContentType definiert die Struktur oder das Schema einer Seite oder eines Abschnitts Ihres Web- oder mobilen Eigentums. Um Inhalte für Ihre Anwendung zu erstellen, müssen Sie zunächst einen Inhaltstyp erstellen und dann Einträge mithilfe des Inhaltstyps erstellen.","#Example:bltd899999999.":"Beispiel: bltd899999999.","#Find call fetches stack information.":"Suchen Sie nach Informationen zum Anrufabrufstapel.","#When executing the API call, in the URI Parameter section, enter the execution UID that you receive when you execute the 'Get executions of webhooks' call.":"Geben Sie beim Ausführen des API-Aufrufs im Abschnitt URI-Parameter die Ausführungs-UID ein, die Sie erhalten, wenn Sie den Aufruf „Ausführungen von Webhooks abrufen“ ausführen.","#The \"Get a single alias\" request returns information about a specific alias.":"Die Anforderung „Get a single alias“ gibt Informationen zu einem bestimmten Alias zurück.","#The \"Update environment\" call will update the details of an existing publishing environment for a stack.":"Der Aufruf „Umgebung Aktualisieren “ aktualisiert die Details einer vorhandenen Veröffentlichungsumgebung für einen Stapel.","#Remove query parameters of request by key.":"Abfrageparameter der Anfrage nach Schlüssel Entfernen .","#call":"Forderung","#The \"Publish an asset\" call is used to publish a specific version of an asset on the desired environment either immediately or at a later date/time.":"Der Aufruf „Ein Asset Veröffentlichen “ wird verwendet, um eine bestimmte Version eines Assets entweder sofort oder zu einem späteren Zeitpunkt in der gewünschten Umgebung zu veröffentlichen.","#The unique identifier of the asset.":"Die eindeutige Kennung des Assets.","#folderUid":"Ordner-ID","#header key for the request":"Header-Schlüssel für die Anfrage","#A Global field is a reusable field (or group of fields) that you can define once and reuse in any content type within your stack. This eliminates the need (and thereby time and effort) to repeatedly create the same set of fields in multiple content types.":"Ein globales Feld ist ein wiederverwendbares Feld (oder eine Gruppe von Feldern), das Sie einmal definieren und in jedem Inhaltstyp innerhalb Ihres Stacks wiederverwenden können. So müssen Sie nicht wiederholt dieselbe Gruppe von Feldern in mehreren Inhaltstypen erstellen (und damit Zeit und Mühe sparen).","#The \"Update a global field\" request allows you to update the schema of an existing global field.":"Mit der Anforderung „Ein globales Feld Aktualisieren “ können Sie das Schema eines vorhandenen globalen Felds aktualisieren.","#The \"Update language\" call will let you update the details (such as display name) and the fallback language of an existing language of your stack.":"Mit dem Aufruf „Sprache Aktualisieren “ können Sie die Details (z. B. den Anzeigenamen) und die Fallback-Sprache einer vorhandenen Sprache Ihres Stacks aktualisieren.","#The requestBody to create/add a single Item.":"Der requestBody zum Erstellen/Hinzufügen eines einzelnen Artikel.","#The body should be of a JSONObject type.":"Der Körper sollte vom Typ JSONObject sein.","#The \"Unshare stack\" removes the user account from the list of collaborators. Once this call is executed, the user will not be able to view the stack in their account.":"Mit „Stack freigeben“ wird das Benutzerkonto aus der Liste der Mitarbeiter entfernt. Sobald dieser Aufruf ausgeführt wird, kann der Benutzer den Stapel in seinem Konto nicht mehr anzeigen.","#releases":"Veröffentlichungen","#Extensions let you create custom fields and widgets to customize Contentment's default UI and behavior. Read more about Extensions.":"Mit Erweiterungen können Sie benutzerdefinierte Felder und Widgets erstellen, um die Standardbenutzeroberfläche und das Standardverhalten von Contentment anzupassen. Weiterlesen über Erweiterungen.","#assetUid (required) ":"assetUid (erforderlich) ","#Example:true":"Beispiel: wahr","#Set this parameter to 'true' to include the total number of assets available in your stack in the response body.":"Setzen Sie diesen Parameter auf „true“, um die Gesamtzahl der in Ihrem Stack verfügbaren Assets in den Antworttext aufzunehmen.","#Set this to 'true' to include the _branch top-level key in the response. This key states the unique ID of the branch where the concerned Contentstack module resides.":"Setzen Sie dies auf „true“, um den _branch-Schlüssel der obersten Ebene in die Antwort einzuschließen. Dieser Schlüssel gibt die eindeutige ID des Zweigs an, in dem sich das betreffende Contentstack Modul befindet.","#allUsers":"Alle Nutzer","#The execution unique ID of the webhook.":"Die eindeutige Ausführungs ID des Webhooks.","#the file name":"der Dateiname","#localeCode (required) ":"localeCode (erforderlich) ","#Note : This request will only create the localized version of your entry and not publish it. To publish your localized entry, you need to use the Publish an entry request and pass the respective locale code in the locale={locale_code} parameter.":"Anmerkung : Diese Anfrage erstellt nur die lokalisierte Version Ihres Eintrags und veröffentlicht ihn nicht. Um Ihren lokalisierten Eintrag zu veröffentlichen, müssen Sie die Anfrage Eintrag veröffentlichen verwenden und den entsprechenden Gebietsschema-Code im Parameter locale={locale_code} übergeben.","#The \"Import an existing entry\" call will import a new version of an existing entry. You can create multiple versions of an entry.":"Der Aufruf „Vorhandenen Eintrag Importieren “ importiert eine neue Version eines bestehenden Eintrags. Sie können mehrere Versionen eines Eintrags erstellen.","#contentTypeUid (required) ":"contentTypeUid (erforderlich) ","#The \"Create a Workflow\" request allows you to create a Workflow.":"Mit der Anfrage „Workflow Erstellen “ können Sie einen Workflow erstellen.","#unlocalized":"unlokalisiert","#If you have not localized your entry in any of your stack locales, the Master Locale entry gets localized in those locales and is published":"Wenn Sie Ihren Eintrag in keinem Ihrer Stack-Gebietsschemas lokalisiert haben, wird der Master-Gebietsschema-Eintrag in diesen Gebietsschemas lokalisiert und veröffentlicht","#The \"Get languages of an entry\" call returns the details of all the languages that an entry exists in.":"Der Aufruf „Sprachen eines Eintrags abrufen“ gibt die Details aller Sprachen zurück, in denen ein Eintrag vorhanden ist.","#The \"Find\" call fetches the list of all the entries of a particular content type. It also returns the content of each entry in JSON format. You can also specify the environment and locale where you wish to get the entries.":"Der Aufruf „Find“ ruft die Liste aller Einträge eines bestimmten Inhaltstyps ab. Außerdem wird der Inhalt jedes Eintrags im JSON-Format zurückgegeben. Sie können auch die Umgebung und das Gebietsschema angeben, in dem Sie die Einträge erhalten möchten.","#The \"Get a single entry\" request fetches a particular entry of a content type.":"Die Anforderung „Einen einzelnen Eintrag abrufen“ ruft einen bestimmten Eintrag eines Inhaltstyps ab.","#The request body for the entry update.":"Der Anforderungstext für die Eintragsaktualisierung.","#The 'typeahead' parameter allows you to perform a name-based search on all the stacks in an organization based on the value provided.":"Mit dem Parameter „typeahead“ können Sie eine namensbasierte suchen in allen Stacks einer Organisation basierend auf dem bereitgestellten Wert durchführen.","#The unique ID of the alias of which you want to retrieve the details. The UID of an alias is unique across a stack. Execute the Get all aliases call to retrieve the UID of an alias":"Die eindeutige ID des Alias, dessen Details Sie abrufen möchten. Die UID eines Alias ist im gesamten Stapel eindeutig. Führen Sie den Aufruf „Get all aliases“ aus, um die UID eines Alias abzurufen","#the stack":"der Stapel","#section consists of the following two requests that will help you to import new Webhooks or update existing ones by uploading JSON files.":"Der Abschnitt besteht aus den folgenden zwei Anfragen, die Ihnen dabei helfen, neue Webhooks zu importieren oder vorhandene zu aktualisieren, indem Sie JSON-Dateien hochladen.","#The \"Get Publish Rules by Content Types\" request allows you to retrieve details of a Publish Rule applied to a specific content type of your stack.":"Mit der Anforderung „ Veröffentlichen nach Inhalt abrufen“ können Sie Details einer Veröffentlichen abrufen, die auf einen bestimmten Inhaltstyp Ihres Stapels angewendet wird.","#The content of the entry is returned in JSON format. You can also specify the environment and locale from which you wish to retrieve the entries.":"Der Inhalt des Eintrags wird im JSON-Format zurückgegeben. Sie können auch die Umgebung und das Gebietsschema angeben, aus dem Sie die Einträge abrufen möchten.","#The \"Delete an entry\" request allows you to delete a specific entry from a content type. This API request also allows you to delete single and/or multiple localized entries.":"Mit der Anfrage „Eintrag Löschen “ können Sie einen bestimmten Eintrag aus einem Inhaltstyp löschen. Mit dieser API-Anfrage können Sie auch einzelne und/oder mehrere lokalisierte Einträge löschen.","#The 'include_count' parameter returns the total number of organization invitations sent out. Example: If you wish to know the total number of organization invitations, you need to mention 'true'.":"Der Parameter „include_count“ gibt die Gesamtzahl der versendeten Organisationseinladungen zurück. Beispiel: Wenn Sie die Gesamtzahl der Organisationseinladungen erfahren möchten, müssen Sie „true“ angeben.","#The 'include_invited_by' parameter, when set to 'true', includes the details of the user who sent out the organization invitation.":"Wenn der Parameter „include_invited_by“ auf „true“ gesetzt ist, enthält er die Details des Benutzers, der die Organisationseinladung gesendet hat.","#Tip : This request returns only the first 25 audit log items of the specified organization. If you get more than 25 items in your response, refer to the Pagination section to retrieve all the log items in paginated form.":"Tipp : Diese Anfrage gibt nur die ersten 25 Audit-Log-Elemente der angegebenen Organisation zurück. Wenn Ihre Antwort mehr als 25 Elemente enthält, lesen Sie den Abschnitt „Paginierung“, um alle Protokollelemente in paginierter Form abzurufen.","#The \"Add or Update Workflow\" request allows you to add a workflow stage or update the details of the existing stages of a workflow.":"Mit der Anfrage „Workflow Hinzufügen oder Aktualisieren “ können Sie eine Workflow-Phase hinzufügen oder die Details der vorhandenen Phasen eines Workflows aktualisieren.","#In the 'Body' section, you can specify the locales and environments from which you want to unpublish the entry. These details should be specified in the entry parameter. However, if you do not specify a locale, it will be unpublished from the master locale automatically.":"Im Abschnitt 'Body' können Sie die Gebietsschemata und Umgebungen angeben, aus denen Sie den Eintrag nicht veröffentlichen möchten. Diese Details sollten im Parameter des Eintrags angegeben werden. Wenn Sie jedoch kein Gebietsschema angeben, wird der Eintrag automatisch aus dem Master-Gebietsschema veröffentlicht.","#The \"Publishing an Entry With References\" request allows you to publish an entry with all its references simultaneously.":"Mit der Anfrage „Eintrag mit Referenzen veröffentlichen“ können Sie einen Eintrag mit allen Referenzen gleichzeitig veröffentlichen.","#The locale and environment details should be specified in the entry parameter. However, if you do not specify any source locale(s), it will be published in the master locale automatically.":"Die Gebietsschema- und Umgebungsdetails sollten im Eingabeparameter angegeben werden. Wenn Sie jedoch keine Quellgebietsschema(s) angeben, wird es automatisch im Master-Gebietsschema veröffentlicht.","#The query parameters for the method - addParam(String, Object) are as follows:":"Die Abfrageparameter für die Methode addParam(String, Object) lauten wie folgt:","#The log uid.":"Die Protokoll-UID.","#Example:1":"Beispiel 1","#The managementTokenUid.":"Die ManagementTokenUid.","#The \"Import an Existing Webhook\" request will allow you to update the details of an existing webhook.":"Mit der Anforderung „Vorhandenen Webhook Importieren “ können Sie die Details eines vorhandenen Webhooks aktualisieren.","#Specify the unique IDs of the branches for which the publishing rule will be applicable in the schema in the request body.":"Geben Sie die eindeutigen IDs der Zweige an, für die die Veröffentlichungsregel im Schema im Anforderungstext gelten soll.","#Enter the version number of the entry to which you want to assign a name.":"Geben Sie die Versionsnummer des Eintrags ein, dem Sie einen Namen zuweisen möchten.","#The \"include_count\" parameter returns an organization's total number of roles. For example: If you want to know the total number of roles in an organization, you need to put the value as true.":"Der Parameter „include_count“ gibt die Gesamtzahl der Rollen einer Organisation zurück. Beispiel: Wenn Sie die Gesamtzahl der Rollen in einer Organisation wissen möchten, müssen Sie den Wert auf „true“ setzen.","#Only the owner or the admin of the Organization can resend the invitation to add users to an Organization.":"Nur der Eigentümer oder Administrator der Organisation kann die Einladung zum Hinzufügen von Benutzern zu einer Organisation erneut senden.","#inviteUser":"einladenBenutzer","#Set this parameter to ‘true’ to include the details of the created folders along with the details of the assets.":"Setzen Sie diesen Parameter auf „true“, um die Details der erstellten Ordner zusammen mit den Details der Assets einzuschließen.","#acceptOwnership":"AcceptOwnership","#The \"Delete Publish Rules\" request allows you to delete an existing publish rule.":"Mit der Anfrage „ Veröffentlichen Löschen “ können Sie eine vorhandene Veröffentlichungsregel löschen.","#Below are the parameters to use in the method - addParam(String, Object):":"Nachfolgend sind die Parameter aufgeführt, die in der Methode addParam(String, Object) verwendet werden sollen:","#typehead":"Schreibkopf","#The 'include_user_details' parameter, when set to 'true', lets you know whether the user who has been sent the organization invitation has enabled Two-factor Authentication or not.":"Wenn der Parameter „include_user_details“ auf „true“ gesetzt ist, erfahren Sie, ob der Benutzer, dem die Organisationseinladung gesendet wurde, die Zwei-Faktor-Authentifizierung aktiviert hat oder nicht.","#Enter the unique ID of the field for sorting the assets in descending order by that field.":"Geben Sie die eindeutige ID des Felds ein, um die Assets in absteigender Reihenfolge nach diesem Feld zu sortieren.","#The \"Accept stack owned by another user\" call allows a user to accept the ownership of a particular stack via an email invitation.":"Der Aufruf „Stack im Besitz eines anderen Benutzers Akzeptieren “ ermöglicht es einem Benutzer, den Besitz eines bestimmten Stacks über eine E-Mail Einladung zu akzeptieren.","#The \"Delete webhook\" call deletes an existing webhook from a stack.":"Der Aufruf „Löschen webhook“ löscht einen vorhandenen Webhook aus einem Stack.","#The \"Get a Single Workflow\" request retrieves the comprehensive details of a specific Workflow of a stack.":"Die Anforderung „Einen einzelnen Workflow abrufen“ ruft die umfassenden Details eines bestimmten Workflows eines Stapels ab.","#The \"Unpublish an entry\" call will unpublish an entry at once and allow you to do so automatically at a later date/time.":"Mit dem Aufruf „Veröffentlichung eines Eintrags aufheben“ wird die Veröffentlichung eines Eintrags sofort aufgehoben und Sie können dies zu einem späteren Zeitpunkt automatisch tun.","#In the case of Scheduled Unpublished, add the scheduled_at key and provide the date/time in the ISO format as its value.":"Fügen Sie im Fall von „Geplant Unpublished“ den Schlüssel „cheded_at“ hinzu und geben Sie Datum/Uhrzeit im ISO-Format als Wert an.","#publishWithReference":"PublishWithReference","#The \"Publish an entry\" request lets you publish an entry either immediately or schedule it for a later date/time.":"Mit der Anfrage „Einen Eintrag Veröffentlichen “ können Sie einen Eintrag entweder sofort veröffentlichen oder für einen späteren Zeitpunkt planen.","#Along with the above details, you also need to mention the master locale and the version number of the entry that you want to publish.":"Neben den oben genannten Details müssen Sie auch das Master-Gebietsschema und die Versionsnummer des Eintrags angeben, den Sie veröffentlichen möchten.","#Gets organization roles.":"Ruft Organisationsrollen ab.","#The 'desc' parameter allows you to sort the list of organization invitations in descending order on the basis of a specific parameter.":"Mit dem Parameter „desc“ können Sie die Liste der Organisationseinladungen auf der Grundlage eines bestimmten Parameters in absteigender Reihenfolge sortieren.","#Enter the unique ID of the field for sorting the assets in ascending order by that field.":"Geben Sie die eindeutige ID des Felds ein, um die Assets in aufsteigender Reihenfolge nach diesem Feld zu sortieren.","#The \"Get all users\" of a stack call fetches the list of all users of a particular stack.":"Der „Alle Benutzer abrufen“ eines Stack-Aufrufs ruft die Liste aller Benutzer eines bestimmten Stacks ab.","#fileName (required) ":"Dateiname (erforderlich) ","#The \"GetErrorMessage\" method returns the error details.":"Die Methode „GetErrorMessage“ gibt die Fehlerdetails zurück.","#You also need to mention the master locale and the version number of the entry that you want to publish.":"Sie müssen außerdem das Master-Gebietsschema und die Versionsnummer des Eintrags angeben, den Sie veröffentlichen möchten.","#If you have localized any or all of your entries in these locales, the existing localized content of those locales will NOT be published. However, if you need to publish them all, you need to perform a Bulk Publish operation.":"Wenn Sie einige oder alle Ihrer Einträge in diesen Gebietsschemas lokalisiert haben, wird der vorhandene lokalisierte Inhalt dieser Gebietsschemas NICHT veröffentlicht. Wenn Sie sie jedoch alle veröffentlichen müssen, müssen Sie einen Veröffentlichen durchführen.","#The \"Localize an entry\" request allows you to localize an entry, i.e., the entry will cease to fetch data from its fallback language and possess independent content specific to the selected locale.":"Mit der Anforderung „Einen Eintrag lokalisieren“ können Sie einen Eintrag lokalisieren, dh der Eintrag ruft keine Daten mehr aus seiner Fallback-Sprache ab und verfügt über unabhängige Inhalte, die für das ausgewählte Gebietsschema spezifisch sind.","#Request body for the delete operation.":"Anforderungstext für den Löschvorgang.","#The limit parameter will return a specific number of Organization roles in the output. Example, if there are 10 organization roles, and you wish to fetch only the first 2, you need to specify '2' as the value in this parameter.":"Der Grenzwertparameter gibt eine bestimmte Anzahl von Organisation in der Ausgabe zurück. Wenn beispielsweise 10 Organisationsrollen vorhanden sind und Sie nur die ersten beiden abrufen möchten, müssen Sie in diesem Parameter „2“ als Wert angeben.","#The 'include_count' parameter returns the number of organization invitations sent out. Example: If you wish to know the total number of organization invitations, you need to mention 'true'.":"Der Parameter „include_count“ gibt die Anzahl der versendeten Organisationseinladungen zurück. Beispiel: Wenn Sie die Gesamtzahl der Organisationseinladungen erfahren möchten, müssen Sie „true“ angeben.","#The query parameter value for the request.":"Der Abfrageparameterwert für die Anfrage.","#Documentation for Java Management SDK":"Dokumentation für Java Management SDK","#The \"Get webhook\" request returns comprehensive information on a specific webhook.":"Die „Get Webhook“-Anfrage gibt umfassende Informationen zu einem bestimmten Webhook zurück.","#Example: \"scheduled_at\":\"2016-10-07T12:34:36.000Z\"":"Beispiel: „scheduled_at“: „2016-10-07T12:34:36.000Z“","#The \"Get Details of All Versions of an Entry\" request allows you to retrieve the details of all the versions of an entry.":"Mit der Anforderung „ Details Alle Versionen eines Eintrags abrufen“ können Sie die Details aller Versionen eines Eintrags abrufen.","#The Import an existing entry call will import a new version of an existing entry. You can create multiple versions of an entry.":"Mit dem Aufruf „Vorhandenen Eintrag Importieren“ wird eine neue Version eines vorhandenen Eintrags importiert. Sie können mehrere Versionen eines Eintrags erstellen.","#The 'limit' parameter will return a specific number of sent organization invitations in the output. Example, if 10 invitations were sent out and you wish to fetch only the first 8, you need to specify '2' as the value in this parameter.":"Der Parameter „limit“ gibt eine bestimmte Anzahl gesendeter Organisationseinladungen in der Ausgabe zurück. Wenn beispielsweise 10 Einladungen verschickt wurden und Sie nur die ersten 8 abholen möchten, müssen Sie in diesem Parameter „2“ als Wert angeben.","#The \"Get all organization invitations\" call gives you a list of all the Organization invitations. Only the owner or the admin of the Organization can resend the invitation to add users to an Organization.":"Mit dem Aufruf „Alle Organisationseinladungen abrufen“ erhalten Sie eine Liste aller Organisation . Nur der Eigentümer oder Administrator der Organisation kann die Einladung zum Hinzufügen von Benutzern zu einer Organisation erneut senden.","#The \"Add Users to organization\" call allows you to send invitations to add users to your organization. Only the owner or the admin of the organization can add users.":"Mit dem Aufruf „ Benutzer zur Organisation Hinzufügen “ können Sie Einladungen zum Hinzufügen von Benutzern zu Ihrer Organisation versenden. Nur der Eigentümer oder der Administrator der Organisation kann Benutzer hinzufügen.","#Example:false":"Beispiel:falsch","#ownershipToken (required) ":"OwnershipToken (erforderlich) ","#jsonPath (required) ":"jsonPath (erforderlich) ","#The \"Create Publish Rules\" request allows you to create publish rules for the workflow of a stack.":"Mit der Anforderung „ Veröffentlichen Erstellen “ können Sie Veröffentlichungsregeln für den Workflow eines Stapels erstellen.","#Disable Workflow request allows you to disable a workflow.":"Mit der Anforderung „Workflow deaktivieren“ können Sie einen Workflow deaktivieren.","#The \"Enable Workflow\" request allows you to enable a workflow.":"Mit der Anfrage „Workflow aktivieren“ können Sie einen Workflow aktivieren.","#Version naming allows you to assign a name to a version of an entry for easy identification.":"Mit der Versionsbenennung können Sie einer Version eines Eintrags zur leichteren Identifizierung einen Namen zuweisen.","#contentstack\".":"Inhaltstack\".","#Workflow is a tool that allows you to streamline the process of content creation and publishing and lets you manage the content lifecycle of your project smoothly.":"Workflow ist ein Tool, mit dem Sie den Prozess der Inhaltserstellung und -veröffentlichung rationalisieren und den Inhaltslebenszyklus Ihres Projekts reibungslos verwalten können.","#The UID of the content type of which you want to retrieve the Publishing Rule.":"Die UID des Inhaltstyps, dessen Veröffentlichungsregel Sie abrufen möchten.","#The UID of the published rule that you want to delete.":"Die UID der veröffentlichten Regel, die Sie löschen möchten.","#The \"Update an entry\" call lets you update the content of an existing entry.":"Mit dem Aufruf „Eintrag Aktualisieren “ können Sie den Inhalt eines bestehenden Eintrags aktualisieren.","#The \"Get all stacks\" in an organization call fetches the list of all stacks in an Organization":"Der Aufruf „Alle Stacks abrufen“ in einer Organisation ruft die Liste aller Stacks in einer Organisation ab","#The 'skip' parameter will skip a specific number of organization roles in the output. Example, if there are 12 organization roles and you want to skip the last 2 to get only the first 10 in the response body, you need to specify '2' here.":"Der Parameter „skip“ überspringt eine bestimmte Anzahl von Organisationsrollen in der Ausgabe. Wenn es beispielsweise 12 Organisationsrollen gibt und Sie die letzten 2 überspringen möchten, um nur die ersten 10 im Antworttext zu erhalten, müssen Sie hier„2“ angeben.","#The \"Get all organizations\" call lists all organizations related to the system user in the order that they were created":"Der Aufruf „Alle Organisationen abrufen“ listet alle zum Systembenutzer gehörenden Organisationen in der Reihenfolge auf, in der sie erstellt wurden","#The query parameters for addParam(String, Object) are as follows:":"Die Abfrageparameter für addParam(String, Object) lauten wie folgt:","#The \"Get Organization log details\" request is used to retrieve the audit log details of an organization":"Die Anforderung „ Organisation abrufen“ wird verwendet, um die Auditprotokolldetails einer Organisation abzurufen","#logUid (required) ":"logUid (erforderlich) ","#The share uid.":"Die Freigabe-UID.","#jsonPath like example \"/Downloads/import.json\"":"jsonPath wie Beispiel „/Downloads/import.json“","#The \"Get all Tasks\" request retrieves a list of all tasks assigned to you.":"Die Anfrage „Alle Aufgaben abrufen“ ruft eine Liste aller Ihnen zugewiesenen Aufgaben ab.","#The details of the workflow in JSONObject format.":"Die Details des Workflows im JSONObject-Format.","#The \"Get references of an entry\" call returns all the entries of content types that are referenced by a particular entry.":"Der Aufruf „Referenzen eines Eintrags abrufen“ gibt alle Einträge von Inhaltstypen zurück, die von einem bestimmten Eintrag referenziert werden.","#Atomic operations are particularly useful when we do not want content collaborators to overwrite data. Though it works efficiently for singular fields, these operations come in handy, especially in the case of fields that are marked as \"Multiple\".":"Atomare Operationen sind besonders nützlich, wenn wir nicht möchten, dass Inhaltsmitarbeiter Daten überschreiben. Obwohl es für einzelne Felder effizient funktioniert, sind diese Operationen nützlich, insbesondere im Fall von Feldern, die als „Mehrfach“ gekennzeichnet sind.","#You can delete specific localized entries by passing the locale codes in the Request body using the locales key.":"Sie können bestimmte lokalisierte Einträge löschen, indem Sie die Gebietsschemacodes im Anforderungstext mit dem Schlüssel „locales“ übergeben.","#The Organization is the top-level entity in the hierarchy of Contentstack, consisting of stacks and stack resources and users. The Organization allows easy management of projects and users within the organization.":"Die Organisation ist die oberste Entität in der Hierarchie von Contentstack und besteht aus Stacks sowie Stack-Ressourcen und Benutzern. Die Organisation ermöglicht eine einfache Verwaltung von Projekten und Benutzern innerhalb der Organisation.","#shareUid (required) ":"shareUid (erforderlich) ","#The \"GetError\" method returns the error in JSONObject format.":"Die Methode „GetError“ gibt den Fehler im JSONObject-Format zurück.","#The \"Add or Update Publish Rules\" request allows you to add a publishing rule or update the details of the existing publishing rules of a workflow.":"Mit der Anforderung „ Veröffentlichen Hinzufügen oder Aktualisieren “ können Sie eine Veröffentlichungsregel hinzufügen oder die Details der vorhandenen Veröffentlichungsregeln eines Workflows aktualisieren.","#ruleUid (required) ":"RuleUid (erforderlich) ","#Enter the code of the language to localize the entry of that particular language.":"Geben Sie den Code der Sprache ein, um den Eintrag dieser bestimmten Sprache zu lokalisieren.","#The \"Import an entry\" call is used to import an entry. To import an entry, you need to upload a JSON file that has entry data in the format that fits the schema of the content type it is being imported to.":"Der Aufruf „Eintrag Importieren “ dient zum Importieren eines Eintrags. Um einen Eintrag zu importieren, müssen Sie eine JSON-Datei hochladen, die Eintragsdaten in dem Format enthält, das dem Schema des Inhaltstyps entspricht, in den sie importiert werden sollen.","#The 'asc' parameter allows you to sort the list of organization invitations in ascending order based on a specific parameter.":"Mit dem Parameter „asc“ können Sie die Liste der Organisationseinladungen basierend auf einem bestimmten Parameter in aufsteigender Reihenfolge sortieren.","#The\" Get Organization log details\" request is used to retrieve the audit log details of an organization":"Die Anforderung „ Organisation abrufen“ wird verwendet, um die Auditprotokolldetails einer Organisation abzurufen","#The \"Remove Users from Organization\" request allows you to remove existing users from your organization.":"Mit der Anfrage „ Benutzer aus Organisation Entfernen “ können Sie bestehende Benutzer aus Ihrer Organisation entfernen.","#Error":"Fehler","#The UID of the publishing rule that you want to update.":"Die UID der Veröffentlichungsregel, die Sie aktualisieren möchten.","#version (required) ":"Version (erforderlich) ","#The \"Unlocalize an entry request\" is used to unlocalize an existing entry.":"Die Anfrage „Einen Eintrag entlokalisieren“ wird verwendet, um einen vorhandenen Eintrag zu entlokalisieren.","#The include_stack_roles parameter, when set to true, includes the details of stack-level roles in the Response body.":"Wenn der Parameter „include_stack_roles“ auf „true“ gesetzt ist, werden die Details der Rollen auf Stack-Ebene in den Antworttext aufgenommen.","#resendInvitation":"Einladung erneut versenden","#The \"GetErrorCode\" method returns the error code in integer form.":"Die Methode „GetErrorCode“ gibt den Fehlercode in ganzzahliger Form zurück.","#Enter the version number of the entry that you want to delete.":"Geben Sie die Versionsnummer des Eintrags ein, den Sie löschen möchten.","#The \"Export an entry\" call is used to export an entry. The exported entry data is saved in a downloadable JSON file.":"Zum Exportieren eines Eintrags dient der Aufruf „Eintrag exportieren“. Die exportierten Eintragsdaten werden in einer herunterladbaren JSON-Datei gespeichert.","#The 'skip' parameter will skip a specific number of organization roles in the output. For example, if there are 12 organization roles and you want to skip the last 2 to get only the first 10 in the response body, you need to specify '2' here.":"Der Parameter „skip“ überspringt eine bestimmte Anzahl von Organisationsrollen in der Ausgabe. Wenn es beispielsweise 12 Organisationsrollen gibt und Sie die letzten 2 überspringen möchten, um nur die ersten 10 im Antworttext zu erhalten, müssen Sie hier„2“ angeben.","#The \"asc\" parameter allows you to sort the list of organization roles in ascending order based on a parameter.":"Mit dem Parameter „asc“ können Sie die Liste der Organisationsrollen basierend auf einem Parameter in aufsteigender Reihenfolge sortieren.","#The \"Transfer organization ownership\" call transfers the ownership of an Organization to another user. When the call is executed, an email invitation for accepting the ownership of a particular Organization is sent to the specified user.":"Der Aufruf „Organisationsbesitz übertragen“ überträgt den Besitz einer Organisation auf einen anderen Benutzer. Wenn der Anruf ausgeführt wird, wird eine E-Mail Einladung zur Annahme des Eigentums einer bestimmten Organisation an den angegebenen Benutzer gesendet.","#Resend pending organization invitation call allows you to resend Organization invitations to users who have not yet accepted the earlier invitation.":"Mit der Option „Ausstehenden Organisationseinladungsanruf erneut senden“ können Sie Organisation erneut an Benutzer senden, die die frühere Einladung noch nicht angenommen haben.","#The body should be in JSONObject format.":"Der Text sollte im JSONObject-Format vorliegen.","#versionName":"Versionsname","#The \"Create an entry\" call creates a new entry for the selected content type.":"Der Aufruf „Eintrag Erstellen “ erstellt einen neuen Eintrag für den ausgewählten Inhaltstyp.","#The \"desc\" parameter allows you to sort the list of organization roles in descending order based on a parameter.":"Mit dem Parameter „desc“ können Sie die Liste der Organisationsrollen basierend auf einem Parameter in absteigender Reihenfolge sortieren.","#The 'asc' parameter allows you to sort the list of organization invitations in ascending order on the basis of a specific parameter.":"Mit dem Parameter „asc“ können Sie die Liste der Organisationseinladungen anhand eines bestimmten Parameters in aufsteigender Reihenfolge sortieren.","#Following are the query parameters for the method - addParam(String, Object):":"Im Folgenden sind die Abfrageparameter für die Methode addParam(String, Object) aufgeführt:","#allInvitations":"alleEinladungen","#The 'include_roles' parameter, when set to 'true', will display the details of the roles that are assigned to the user in an organization.":"Wenn der Parameter „include_roles“ auf „true“ gesetzt ist, werden die Details der Rollen angezeigt, die dem Benutzer in einer Organisation zugewiesen sind.","#Tip : This request returns only the first 25 audit log items of the specified organization. If you get more than 25 items in your response, refer to the Pagination section to retrieve all the log items in paginated form":"Tipp : Diese Anfrage gibt nur die ersten 25 Audit-Log-Elemente der angegebenen Organisation zurück. Wenn Ihre Antwort mehr als 25 Elemente enthält, lesen Sie den Abschnitt „Paginierung“, um alle Protokollelemente in paginierter Form abzurufen","#removeUsers":"RemoveUsers","#The query parameter key for the request.":"Der Abfrageparameterschlüssel für die Anfrage.","#global set-up":"globale Aufstellung","#beforeAll & afterAll hooks":"beforeAll- und afterAll-Hooks","#Ideally, a test establishes prerequisites automatically, thereby saving time. Playwright helped us do that easily. Once the test was concluded, we deleted the app, content type, entry or the other data we initially set up.":"Im Idealfall stellt ein Test die Voraussetzungen automatisch her und spart so Zeit. Playwright hat uns dabei leicht geholfen. Nach Abschluss des Tests haben wir die App, den Inhaltstyp, den Eintrag oder die anderen ursprünglich von uns eingerichteten Daten gelöscht.","#In the next stage, we added the Readme.md details about the project.":"Im nächsten Schritt haben wir die Readme.md- Details zum Projekt hinzugefügt.","#Parallelism:":"Parallelität:","#These languages are either country-specific languages, area-specific languages, or generic languages. Let’s learn more about these three types of languages.":"Bei diesen Sprachen handelt es sich entweder um länderspezifische Sprachen, gebietsspezifische Sprachen oder generische Sprachen. Lassen Sie uns mehr über diese drei Arten von Sprachen erfahren.","#Generic languages : The code contains just one designator (language)":"Generische Sprachen : Der Code enthält nur einen Bezeichner (Sprache)","#“en” for English":"„en“ für Englisch","#Help establish case sensitivity. For instance, awaitpage.locator('text=Checkout') can return both elements if it finds a \"Checkout\" button and another \"Check out this new shoe.\"":"Hilfe, die Groß- und Kleinschreibung zu etablieren. Waitpage.locator('text= Zur Kasse') kann beispielsweise beide Elemente zurückgeben, wenn es eine Schaltfläche „Zur Kasse“ und eine weitere Schaltfläche „Prüfen dir diesen neuen Schuh an“ findet.","#We then placed the different tests (spec.js) under the test folders and the utility operations under /utils":"Anschließend haben wir die verschiedenen Tests (spec.js) in den Testordnern und die Dienstprogrammoperationen unter /utils abgelegt","#After that, we added support for basic auth on staging/dev.":"Danach haben wir Unterstützung für die Basisauthentifizierung auf Staging/Entwicklung hinzugefügt.","#With area-specific languages, you can create content that caters to a specific continent or a group of politically or economically influential countries (for example, all Latin American regions). An area code consists of a language code (for example, en) and a 3-digit number (for example, 419) that identifies a specific region.":"Mit gebietsspezifischen Sprachen können Sie Inhalte erstellen, die auf einen bestimmten Kontinent oder eine Gruppe politisch oder wirtschaftlich einflussreicher Länder (z. B. alle lateinamerikanischen Regionen) zugeschnitten sind. Eine Vorwahl besteht aus einem Sprachcode (z. B. en) und einer dreistelligen Nummer (z. B. 419), die eine bestimmte Region identifiziert.","#“en-us” for English - United States":"„en-us“ für Englisch – Vereinigte Staaten","#For the language designator, Contenstack uses ISO 639-1 Alpha-2 standard .":"Für den Sprachbezeichner verwendet Contenstack den ISO 639-1 Alpha-2-Standard .","#For the country designator, Contentstack uses ISO 3166-1 Alpha-2 country code .":"Als Länderkennung verwendet Contentstack den Ländercode ISO 3166-1 Alpha-2 .","#Playwright makes it easy to choose selectors, ensuring proper and non-flaky testing.":"Playwright erleichtert die Auswahl von Selektoren und gewährleistet so ordnungsgemäße und fehlerfreie Tests.","#Our Testing Processes":"Unsere Testprozesse","#Test Directory Structure":"Struktur des Test","#For the illustration app (see image below), we added the E2E test inside the 'test/e2e ' folder.":"Für die Illustrations-App (siehe Bild unten) haben wir den E2E-Test im Ordner „ test/e2e “ hinzugefügt.","#Global set-up easily evades repetitive steps like basic auth login and organization selection.":"Durch die globale Einrichtung können sich wiederholende Schritte wie die grundlegende Authentifizierungsanmeldung und die Organisationsauswahl problemlos umgangen werden.","#Use the timeout feature for execution and assertion during testing.":"Verwenden Sie die Timeout- Funktion für die Ausführung und Bestätigung während des Tests.","#Using the test data attributes during a feature development navigates the test through multiple elements, allowing you to identify any element on the DOM quickly.":"Durch die Verwendung der Testdatenattribute während einer Feature-Entwicklung wird der Test durch mehrere Elemente navigiert, sodass Sie jedes Element im DOM schnell identifizieren können.","#Additional Resource: You can add custom languages of your choice to your stack. Once generated, you will be able to create and publish entries in the custom language.":"Zusätzliche Ressource: Sie können Ihrem Stack benutzerdefinierte Sprachen Ihrer Wahl hinzufügen . Nach der Generierung können Sie Einträge in der benutzerdefinierten Sprache erstellen und veröffentlichen.","#Country-specific Languages":"Länderspezifische Sprachen","#In Contentstack, each supported language is identified by a corresponding code:":"In Contentstack wird jede unterstützte Sprache durch einen entsprechenden Code identifiziert:","#Speed of Execution:":"Ausführungsgeschwindigkeit:","#This article will walk you through the processes we used and the learnings we gathered.":"Dieser Artikel führt Sie durch die von uns verwendeten Prozesse und die gesammelten Erkenntnisse.","#Set-up and Tear-down of Test Data":"Auf- und Abbau von Test","#Auto-create content type and entry":"Inhaltstyp und Eintrag automatisch erstellen","#to break down any test data created during the":"um alle während des Tests erstellten Daten aufzuschlüsseln","#Tests can be conducted in a single file using the same worker process.":"Tests können in einer einzigen Datei mit demselben Arbeitsprozess durchgeführt werden.","#Area-Specific Languages":"Gebietsspezifische Sprachen","#Generic Languages":"Generische Sprachen","#Use Locators Instead of Selectors":"Verwenden Sie Locators anstelle von Selektoren","#Tips & Tricks for Using Playwright":"Tipps und Tricks für den Einsatz von Playwright","#Country-specific languages are languages that are used in a country. A country can have multiple languages, and a language can be used in multiple countries. Hence, we support various combinations of countries and languages. Examples of country-specific languages include “English - United States,” “English - United Kingdom, ” “French - Canada,” “Spanish - Spain,” and “Spanish - Peru.”":"Länderspezifische Sprachen sind Sprachen, die in einem Land verwendet werden. Ein Land kann mehrere Sprachen haben und eine Sprache kann in mehreren Ländern verwendet werden. Daher unterstützen wir verschiedene Kombinationen von Ländern und Sprachen. Beispiele für länderspezifische Sprachen sind „Englisch – Vereinigte Staaten“, „Englisch – Vereinigtes Königreich“, „Französisch – Kanada“, „Spanisch – Spanien“ und „Spanisch – Peru“.","#With generic languages, you can create content that caters to broader regions or audiences (for example, all English-speaking visitors). Alternatively, you can use generic languages to create base content for similar languages, and then localize content as and when required for country-specific markets.":"Mit generischen Sprachen können Sie Inhalte erstellen, die breitere Regionen oder Zielgruppen ansprechen (z. B. alle englischsprachigen Besucher). Alternativ können Sie generische Sprachen verwenden, um Basisinhalte für ähnliche Sprachen zu erstellen und diese dann nach Bedarf für länderspezifische Märkte zu lokalisieren.","#For the area designator, Contentstack uses UN M49 standard area code .":"Für die Gebietsbezeichnung verwendet Contentstack den UN M49-Standardgebietscode .","#Wrapping Up":"Zusammenfassung","#In a world dominated by Continuous Integration and Delivery, E2E testing is the need of the hour. Though it's a tedious task, following the practices above will save you time and improve your product.":"In einer von Continuous Integration und Bereitstellung dominierten Welt sind E2E-Tests das Gebot der Stunde. Auch wenn es eine mühsame Aufgabe ist, sparen Sie durch die Befolgung der oben genannten Vorgehensweisen Zeit und verbessern Ihr Produkt.","#Learn how to use Playwright for E2E testing in this Contentstack Tech Talk blog post.":"Erfahren Sie in diesem Contentstack Tech Talk-Blogbeitrag, wie Sie Playwright für E2E-Tests verwenden.","#Global-setup & Global tear-down:":"Globaler Aufbau und globaler Abbau:","#The Trace Viewer allows you to investigate a test failure. This feature includes test execution screencast, action explorer, test source, live DOM snapshots and more.":"Mit dem Trace Viewer können Sie einen Testfehler untersuchen. Diese Funktion umfasst einen Testausführungs-Screencast, einen Aktions-Explorer, eine Testquelle, Live-DOM-Snapshots und mehr.","#Contentstack supports over 200 languages. Here's the complete list of supported languages .":"Contentstack unterstützt über 200 Sprachen. Hier ist die vollständige Liste der unterstützten Sprachen .","#Area-specific languages : The code comprises two designators (language and area), separated by a hyphen (-)":"Gebietsspezifische Sprachen : Der Code besteht aus zwei Bezeichnern (Sprache und Gebiet), getrennt durch einen Bindestrich (-).","#Contentstack offers over 200 supported languages that are either country-specific, area-specific, or generic. Learn more about these types of languages here.":"Contentstack bietet über 200 unterstützte Sprachen, die entweder länderspezifisch, bereichsspezifisch oder generisch sind. Erfahren Sie hier Mehr erfahren über diese Arten von Sprachen.","#Playwright permits setting up (prerequisites) and tearing down (post-processing) of test data on the go, which helped us accelerate our testing.":"Playwright ermöglicht das Einrichten (Voraussetzungen) und das Entfernen (Nachbearbeitung) von Testdaten unterwegs, was uns dabei geholfen hat, unsere Tests zu beschleunigen.","#beforEach & afterEach hooks":"beforeEach- und afterEach-Hooks","#Auto-create app in the dev center":"App automatisch im Dev Center erstellen","#Recommended Best Practices":"Empfohlene Best Practices","#Use double quotes if you come across multiple elements on the exact partial string.":"Verwenden Sie doppelte Anführungszeichen, wenn Sie in der exakten Teilzeichenfolge auf mehrere Elemente stoßen.","#Next, we included the 'page-objects/pages ' (diverse classes) for multiple web pages and tests. The Page Object Model is a popular pattern that allows abstractions on web pages, simplifying the interactions among various tests.":"Als Weiter haben wir die „ Seitenobjekte/Seiten “ (verschiedene Klassen) für mehrere Webseiten und Tests eingefügt. Das Seite Object Modell ist ein beliebtes Muster, das Abstraktionen auf Webseiten ermöglicht und so die Interaktionen zwischen verschiedenen Tests vereinfacht.","#How to Use Playwright Config Options & Test Hooks":"So verwenden Sie Playwright- Optionen und Test Hooks","#That way, when the tests are conducted, the basic requirements are already in place.":"So liegen bei der Durchführung der Tests bereits die Grundvoraussetzungen vor.","#By setting up a logger on Playwright, you can visualize the test execution and breakpoints.":"Durch die Einrichtung eines Loggers bei Playwright können Sie die Testausführung und Haltepunkte visualisieren.","#Examples of area-specific languages include “English - Central America,” “English - Western Europe, ” “French - Northern Europe,” “Spanish - Latin America,” and “Spanish - South America.”":"Beispiele für gebietsspezifische Sprachen sind „Englisch – Mittelamerika“, „Englisch – Westeuropa“, „Französisch – Nordeuropa“, „Spanisch – Lateinamerika“ und „Spanisch – Südamerika“.","#“es-ar” for Spanish - Argentina":"„es-ar“ für Spanisch – Argentinien","#“es-419” for Spanish - Latin America":"„es-419“ für Spanisch – Lateinamerika","#Supported Languages (Country, Area, & Generic Code Formats)":"Unterstützte Sprachen (Land, Region und generische Code )","#The \"Get a single organization\" call gets the comprehensive details of a specific organization related to the system user.":"Der Aufruf „Eine einzelne Organisation abrufen“ ruft die umfassenden Details einer bestimmten Organisation ab, die sich auf den Systembenutzer bezieht.","#Playwright is a testing and automation framework that enables E2E testing for web apps. We chose Playwright because of its classic, reliable and fast approach. Besides, its key features such as one-time login, web-first approach, codegen and auto-wait make Playwright suitable for the task at hand.":"Playwright ist ein Test- und Automatisierungsframework, das E2E-Tests für Web-Apps ermöglicht. Wir haben uns aufgrund der klassischen, zuverlässigen und schnellen Vorgehensweise für Playwright entschieden. Darüber hinaus machen seine Hauptfunktionen wie einmalige Anmeldung, Web-First-Ansatz, Codegen und automatisches Warten Playwright für die jeweilige Aufgabe geeignet.","#Contentstack recently launched Marketplace, a one-stop destination that allows users to find, create and publish apps, connect with third-party apps and more. It aims to amplify the customer experience by enabling them to streamline operations. Marketplace now has a few Contentstack-developed apps and we will introduce more in the future.":"Contentstack hat kürzlich Marketplace eingeführt, eine zentrale Anlaufstelle, die es Benutzern ermöglicht, Apps zu finden, zu erstellen und zu veröffentlichen, sich mit Apps von Drittanbietern zu verbinden und vieles mehr. Ziel ist es, das Kundenerlebnis zu verbessern, indem es ihnen ermöglicht wird, Abläufe zu rationalisieren. Marketplace verfügt jetzt über einige von Contentstack entwickelte Apps und wir werden in Zukunft weitere einführen.","#Playwright helped us achieve the following on the go:":"Playwright hat uns dabei geholfen, unterwegs Folgendes zu erreichen:","#We added all the test-related files and data to the test's repository. The following example explains the process:":"Wir haben alle testbezogenen Dateien und Daten zum Repository des Tests hinzugefügt. Das folgende Beispiel erläutert den Vorgang:","#Each browser context is a separate incognito instance, and it's advisable to run each test in individual browsers to avoid any clash.":"Jeder Browserkontext ist eine separate Inkognito-Instanz und es wird empfohlen, jeden Test in einzelnen Browsern auszuführen, um Konflikte zu vermeiden.","#In isolation, each browser can emulate multi-page scenarios.":"Für sich genommen kann jeder Browser mehrseitige Szenarien emulieren.","#Country-specific languages : The code comprises two designators (language and country), separated by a hyphen (-)":"Länderspezifische Sprachen : Der Code besteht aus zwei Bezeichnern (Sprache und Land), getrennt durch einen Bindestrich (-).","#While global-setup/global-teardown are the config option/s for an entire test suite, before/after tests hooks are for the individual tests.":"Während global-setup/global-teardown die Konfigurationsoptionen für eine gesamte Testsuite sind, gelten Vorher/Nachher-Tests-Hooks für die einzelnen Tests.","#Playwright hooks improve the efficiency of testing solutions. Here is a list of test hooks available in Playwright:":"Playwright-Hooks verbessern die Effizienz beim Testen von Lösungen. Hier ist eine Liste der in Playwright verfügbaren Test-Hooks:","#Test files run by default on Playwright, allowing multiple worker processes to run simultaneously.":"Test werden standardmäßig auf Playwright ausgeführt, sodass mehrere Arbeitsprozesse gleichzeitig ausgeführt werden können.","#All the dependencies of E2E tests were put in the same .json package but under dev dependencies.":"Alle Abhängigkeiten von E2E-Tests wurden im selben .json-Paket abgelegt, jedoch unter Entwicklungsabhängigkeiten.","#We used the global-setup for login management to avoid multiple logins.":"Wir haben das globale Setup für die Anmeldeverwaltung verwendet, um Mehrfachanmeldungen zu vermeiden.","#Use":"Verwenden","#to avoid multiple logins (or any other task later required during the test execution) before the tests start:":"um mehrfache Anmeldungen (oder andere Aufgaben, die später während der Testausführung erforderlich sind) vor Beginn der Tests zu vermeiden:","#The test.beforeAll hook sets test data shared between test execution like entries, creating content types and establishing a new stack. The test.afterAll hook is used to break or tear the test data. This option helps eliminate any trace of data created for test purposes.":"Der Hook „t est.beforeAll“ legt Testdaten fest, die von der Testausführung gemeinsam genutzt werden, z. B. Einträge, das Erstellen von Inhaltstypen und das Einrichten eines neuen Stapels. Der test.afterAll- Hook wird verwendet, um die Testdaten zu unterbrechen oder zu zerreißen. Diese Option trägt dazu bei, jegliche Spuren von zu Testzwecken erstellten Daten zu beseitigen.","#Area-specific languages are languages that are used in geographically supranational areas. A region can have multiple languages, and a language can have multiple regions.":"Gebietsspezifische Sprachen sind Sprachen, die in geographisch übernationalen Gebieten verwendet werden. Eine Region kann mehrere Sprachen haben, und eine Sprache kann mehrere Regionen haben.","#“fr-fr” for French - France":"„fr-fr“ für Französisch – Frankreich","#Note : If you do not want to follow the standard code formats, you can create a custom language of your choice and add it to your stack. Once generated, you will be able to create and publish entries in the custom language.":"Hinweis : Wenn Sie nicht den Standardcodeformaten folgen möchten, können Sie eine benutzerdefinierte Sprache Ihrer Wahl erstellen und diese Ihrem Stack hinzufügen. Nach der Generierung können Sie Einträge in der benutzerdefinierten Sprache erstellen und veröffentlichen.","#The double usage quotes can also help return the button on its own, like await page.locator('text=\"Checkout\"'). For details, check out the Playwright text selectors.":"Die doppelten Anführungszeichen können auch dazu beitragen, die Schaltfläche selbst zurückzugeben, z. B. „await page.locator('text=\"Zur Kasse\"'“). Weitere Informationen finden Sie in den Textselektoren von Playwright.","#There are additional options available for this:":"Hierfür stehen Ihnen zusätzliche Optionen zur Verfügung:","#global-setup":"globales Setup","#Language Code Format":"Sprache _ _","#Prioritizing User-facing Attributes:":"Priorisierung benutzerbezogener Attribute:","#It's advisable to use user-facing elements like text context, accessibility tiles and labels whenever possible. Avoid using \"id\" or \"class\" to identify elements. For example, use await page.locator('text=Login') instead of await page.locator('#login-button') is recommended.":"Es ist ratsam, wann immer möglich benutzerorientierte Elemente wie Textkontext, Barrierefreiheitskacheln und Beschriftungen zu verwenden. Vermeiden Sie die Verwendung von „id“ oder „class“ zur Identifizierung von Elementen. Es wird beispielsweise empfohlen, „await page.locator(‘text= Login‘)“ anstelle von „await page.locator(‘#login-button‘)“ zu verwenden.","#Locators will reduce flakiness or breakage when your web page changes. You may not notice breakages when using standard selectors.":"Locators verhindern, dass Ihre Webseite brüchig wird oder abbricht, wenn sich Ihre Webseite ändert. Bei der Verwendung von Standardselektoren bemerken Sie möglicherweise keine Brüche.","#In this section, we detail the processes we followed to test the Marketplace apps using Playwright.":"In diesem Abschnitt beschreiben wir detailliert die Prozesse, die wir zum Testen der Marketplace-Apps mit Playwright befolgt haben.","#Finally, we used beforeAll/afterAll hooks to set-up/breakdown test data for discrete tests.":"Schließlich haben wir beforeAll/afterAll-Hooks verwendet, um Testdaten für diskrete Tests einzurichten/aufzuschlüsseln.","#Using the codegen feature to create tests by recording your actions is a time-saving approach.":"Die Verwendung der Codegen- Funktion zum Erstellen von Tests durch Aufzeichnen Ihrer Aktionen ist ein zeitsparender Ansatz.","#The execution time increases with the number of tests; parallelly running tests are independent.":"Die Ausführungszeit erhöht sich mit der Anzahl der Tests; Parallel laufende Tests sind unabhängig.","#Double Quotes Usage:":"Verwendung doppelter Anführungszeichen:","#Initially, we tried to test these apps manually but found this too time-consuming and not scalable. The alternative was to use an end-to-end (E2E) testing tool (Playwright in our case), which helped us streamline and accelerate the process of publishing the apps.":"Zunächst haben wir versucht, diese Apps manuell zu testen, fanden dies jedoch zu zeitaufwändig und nicht skalierbar. Die Alternative bestand darin, ein End-to-End-Testtool (E2E) (in unserem Fall Playwright) zu verwenden, das uns dabei half, den Prozess der Veröffentlichung der Apps zu rationalisieren und zu beschleunigen.","#global tear-down":"globaler Abriss","#file.":"Datei.","#The test data generated using global-setup can be eliminated in global-teardown .":"Die mit global-setup generierten Testdaten können in global-teardown eliminiert werden.","#While using Playwright for E2E testing of our marketplace apps, we identified a few best practices that might come in handy for other use cases.":"Beim Einsatz von Playwright für E2E-Tests unserer Marktplatz-Apps haben wir einige Best Practices identifiziert, die für andere Anwendungsfälle nützlich sein könnten.","#Generic languages are languages that are not tied to any country or region, such as “English,” “French,” “Spanish,” or “Chinese.”":"Allgemeine Sprachen sind Sprachen, die nicht an ein Land oder eine Region gebunden sind, wie zum Beispiel „Englisch“, „Französisch“, „Spanisch“ oder „Chinesisch“.","#Elements like test data, global tear-down and set-up affect the execution speed regardless of the number of worker processes.":"Elemente wie Testdaten, globales Teardown und Setup wirken sich unabhängig von der Anzahl der Worker-Prozesse auf die Ausführungsgeschwindigkeit aus.","#We attached .env(env. sample) with correct comments to add the environment variables correctly.":"Wir haben .env(env. sample) mit korrekten Kommentaren angehängt, um die Umgebungsvariablen korrekt hinzuzufügen.","#Both global-setup and global tear-down can be configured in the Playwright config file.":"Sowohl das globale Setup als auch das globale Teardown können in der Playwright-Konfigurationsdatei konfiguriert werden.","#Below is the example of a sample code snippet for a global set-up :":"Unten sehen Sie das Beispiel eines Beispielcode-Snippets für eine globale Einrichtung :","#While using Playwright, we learned a few valuable lessons and tips that could be useful to you:":"Bei der Verwendung von Playwright haben wir einige wertvolle Lektionen und Tipps gelernt, die für Sie nützlich sein könnten:","#It's possible to set up multiple project requirements in playwright config as per the test environment similar to baseURL, devices and browserName.":"Es ist möglich, mehrere Projektanforderungen in der Playwright-Konfiguration gemäß der Testumgebung einzurichten, ähnlich wie bei baseURL, devices und browserName.","#Parallel test execution, assigning worker processes and isolation expedite the running of test results.":"Parallele Testausführung, Zuweisung von Arbeitsprozessen und Isolation beschleunigen die Ausführung von Testergebnissen.","#“en-155” for English - Western Europe":"„en-155“ für Englisch – Westeuropa","#A real user will not find the id but the button by the text content.":"Ein echter Benutzer findet nicht die ID, sondern den Button über den Textinhalt.","#Example:se await page.locator('text=Login').click() instead of await page.click('text=Login') .":"Beispiel: Erwarten Sie page.locator('text= Login').click() anstelle von waiting page.click('text= Login') .","#Next, we used the global-tear-down option to break the test data produced during the global-setup stage.":"Als Weiter haben wir die Option „Global-Tear-Down“ verwendet, um die während der Global-Setup-Phase erzeugten Testdaten aufzuschlüsseln.","#Test Hooks Available in Playwright":"Test in Playwright Verfügbar","#This hook is leveraged to set up and break down test data for individual tests. However, the individual text execution and the concurring data might vary. Users can set up the data according to their needs.":"Dieser Hook wird genutzt, um Testdaten für einzelne Tests einzurichten und aufzuschlüsseln. Allerdings können die einzelnen Textausführungen und die übereinstimmenden Daten variieren. Benutzer können die Daten nach ihren Bedürfnissen einrichten.","#You can configure Retires in the playwright config file. It helps in case of a test failure. You can re-run the test to come up with relevant results.":"Sie können Retires in der Playwright-Konfigurationsdatei konfigurieren. Es hilft im Falle eines Testfehlers. Sie können den Test erneut durchführen, um relevante Ergebnisse zu erhalten.","#It's possible to disable the test/file execution and run it parallelly to reduce workers in the config file.":"Es ist möglich, die Test-/Dateiausführung zu deaktivieren und parallel auszuführen, um die Anzahl der Worker in der Konfigurationsdatei zu reduzieren.","#Let’s get started!":"Lass uns anfangen!","#Using npm":"Verwenden von npm","#Field Data Type (required) : Select the data type in which the input data of the field should be saved in Contentstack. In this case, select Text .":"Typ (erforderlich) : Auswählen den Datentyp aus, in dem die Eingabedaten des Felds in Contentstack gespeichert werden sollen. Wählen Sie in diesem Fall Text aus.","#External source code (required) : In this field, you need to enter the extension code. To get the code, download it from our repository. Then, open the index.html file located at the root folder, and paste its code in this field.":"Externer Quellcode (erforderlich) : In dieses Feld müssen Sie den Erweiterungscode eingeben. Um den Code zu erhalten, laden Sie ihn aus unserem Repository herunter . Öffnen Sie dann die Datei index.html im Stammordner und fügen Sie den Code in dieses Feld ein.","#Using script tag":"Verwenden des Skript-Tags","#section, select":"Abschnitt auswählen","#Live Preview Utils SDK":"Live Vorschau Utils SDK","#Create a content type by clicking on the + New Content Type . button. Enter the relevant details for the content type and click on Save . This leads you to the Content Type Builder page where you can add the relevant fields.":"Erstellen einen Inhaltstyp , indem Sie auf + Neu Inhalt klicken. Taste. Geben Sie die relevanten Details für den Inhaltstyp ein und klicken Sie auf Speichern . Dadurch gelangen Sie zur Inhalt Typ Builder- Seite, auf der Sie die relevanten Felder hinzufügen können.","#Add the Custom field in your content type.":"Hinzufügen das Benutzerdefiniert Feld zu Ihrem Inhaltstyp hinzu.","#Process overview":"Prozessübersicht","#init()":"drin()","#The External API Lookup extension allows you to fetch resources from third-party/external apps using APIs and display the resources in a field in the content type of your stack .":"Mit der External API Lookup-Erweiterung können Sie mithilfe von APIs Ressourcen von Drittanbieter-/externen Apps abrufen und die Ressourcen in einem Feld im Inhaltstyp Ihres Stacks anzeigen.","#Add the “External API Lookup” custom field to your Stack":"Hinzufügen Ihrem Stack das benutzerdefinierte Feld „External API Lookup“ hinzu","#Add Rule":"Regel Hinzufügen","#delivers entry content, and move to the section where you use the":"liefert den Einstiegsinhalt und wechselt zu dem Abschnitt, in dem Sie den verwenden","#method:":"Methode:","#This step-by-step guide explains how to create an External API Lookup extension for your content types.":"In dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung wird erklärt, wie Sie eine External API Lookup- Erweiterung für Ihre Inhaltstypen erstellen.","#Now, let’s understand how you can start using your extension in your content type.":"Lassen Sie uns nun verstehen, wie Sie Ihre Erweiterung in Ihrem Inhaltstyp verwenden können.","#step-3-Display-name.png":"Schritt-3-Anzeigename.png","#Server-side rendering (SSR) is the process where an application converts HTML files on a server instead of a browser into a rendered HTML client page. This guide explains in detail how to set up Live Preview for your SSR websites.":"Serverseitiges Rendering (SSR) ist der Prozess, bei dem eine Anwendung HTML-Dateien auf einem Server statt in einem Browser in eine gerenderte HTML-Clientseite konvertiert. In dieser Anleitung wird ausführlich erläutert, wie Sie die Live- Vorschau für Ihre SSR-Websites einrichten.","#Thus, while creating an entry , you can select one or more resources from a list of possible values as an input value for the field.":"So können Sie beim Erstellen eines Eintrags eine oder mehrere Ressourcen aus einer Liste möglicher Werte als Eingabewert für das Feld auswählen.","#Set Up Live Editing Using the addEditableTags Method":"Richten Sie die Live-Bearbeitung mit der addEditableTags-Methode ein","#After retrieving data using the Contentstack":"Nach dem Abrufen von Daten mit dem Contentstack","#window, click on the":"Klicken Sie im Fenster auf","#object against the":"Einspruch gegen die","#, and click":", und klicken Sie","#, pass the resultant entry within the":", übergeben Sie den resultierenden Eintrag innerhalb der","#Client-side Rendering (CSR)":"Clientseitiges Rendering (CSR)","#method.":"Methode.","#You can then initialize the SDK using the":"Anschließend können Sie das SDK mit initialisieren","#To add the External API Lookup custom field to your stack , log in to your Contentstack account and perform the following steps:":"Um das benutzerdefinierte Feld „External API Lookup“ zu Ihrem Stack hinzuzufügen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#After adding other relevant fields in your Content Type, click on":"Nachdem Sie weitere relevante Felder zu Ihrem Inhalt hinzugefügt haben, klicken Typ auf","#create a new entry":"einen neuen Eintrag erstellen","#. Enter the appropriate details. In the":". Geben Sie die entsprechenden Details ein. Im","#More articles in \"General Custom Field guides\"":"Mehr Artikel in „Allgemein Anleitungen zu Benutzerdefiniert Feldern“","#script":"Skript","#Title (required) : Provide a suitable title, for example, “External API Lookup,” for your custom field. This title will be visible when you select the extension in the custom field in your content type.":"Titel (erforderlich) : Geben Sie einen geeigneten Titel an, zum Beispiel „Externe API-Suche“ für Ihr benutzerdefiniertes Feld. Dieser Titel wird angezeigt, wenn Sie die Erweiterung im benutzerdefinierten Feld Ihres Inhaltstyps auswählen.","#and click":"und klicken","#Here's a sample field path:":"Hier ist ein Beispiel für einen Feldpfad:","#Import the addEditableTags() method":"Importieren die Methode addEditableTags()","#Note : The addEditableTags() method does not return any value. It only modifies the entry passed as the first argument to the method.":"Hinweis : Die Methode addEditableTags() gibt keinen Wert zurück. Es ändert nur den Eintrag, der als erstes Argument an die Methode übergeben wird.","#Live edit tags allow you to navigate to the field that contains the website content being previewed within the Live Preview pane. When you click on the \"Edit\" button beside a content block in the preview pane, you will be redirected to the corresponding field within the entry. If the field holds reference to another entry, you will be redirected to the referenced entry's editor page.":"Mit den Tags für die Live-Bearbeitung können Sie zu dem Feld navigieren, das den Inhalt der Website enthält, der im Live-Vorschaufenster angezeigt wird. Wenn Sie auf die Schaltfläche \"Bearbeiten\" neben einem Inhaltsblock im Vorschaubereich klicken, werden Sie zu dem entsprechenden Feld innerhalb des Eintrags weitergeleitet. Wenn das Feld einen Verweis auf einen anderen Eintrag enthält, werden Sie auf die Editorseite des referenzierten Eintrags weitergeleitet.","#Note : If the field is nested within another complex field, such as Modular Blocks, provide the field path as follows: {modular_block_field_UID}.{block_UID}.{field_UID} .":"Hinweis : Wenn das Feld in einem anderen komplexen Feld wie Modular Blocks verschachtelt ist, geben Sie den Feldpfad wie folgt an: {modular_block_field_UID}.{block_UID}.{field_UID} .","#Generate edit tags for previewed entry content":"Generieren Sie Bearbeitungs-Tags für den in der Vorschau angezeigten Eintragsinhalt","#Here, the":"Hier das","#Add CSS to display edit buttons in the project":"Hinzufügen CSS hinzu, um Bearbeitungsschaltflächen im Projekt anzuzeigen","#Edit tags contain the location where the corresponding field lies within the entry. The Live Preview Utils SDK searches for the elements which contain the edit tags referred to as data-cslp .":"Bearbeiten -Tags enthalten die Position, an der sich das entsprechende Feld innerhalb des Eintrags befindet. Das Live Vorschau Utils SDK sucht nach Elementen, die die als data-cslp bezeichneten Bearbeitungs-Tags enthalten.","#data-cslp":"Daten-cslp","#Once you add the edit tag, content managers will be able to see the \"Edit\" icon whenever they hover over the corresponding content block on the website.":"Sobald Sie das Bearbeitungs-Tag hinzugefügt haben, können Content-Manager das Symbol „Bearbeiten“ sehen, wenn sie mit der Maus über den entsprechenden Inhaltsblock auf der Website fahren.","#Here is an example of an edit tag that is returned in object format:":"Hier ist ein Beispiel für ein Bearbeitungs-Tag, das im Objektformat zurückgegeben wird:","#Server-side Rendering (SSR)":"Serverseitiges Rendering (SSR)","#You must first set up your website. To do so, follow these steps given below:":"Sie müssen zunächst Ihre Website einrichten. Befolgen Sie dazu die folgenden Schritte:","#Add the “External API Lookup” custom field to your stack":"Hinzufügen Ihrem Stack das benutzerdefinierte Feld „External API Lookup“ hinzu","#Select External API Lookup from the dropdown and set the other properties of your custom field.":"Auswählen im Dropdown- Menü „Externe API-Suche“ aus und legen Sie die anderen Eigenschaften Ihres benutzerdefinierten Felds fest.","#field, select any value while creating an entry for this content type as shown below.":"Wählen Sie im Feld einen beliebigen Wert aus, während Sie einen Eintrag für diesen Inhaltstyp erstellen, wie unten gezeigt.","#to save the settings.":"um die Einstellungen zu speichern.","#The structure of the edit tag (field location in the entry) you can pass against the data-cslp attribute is as follows:":"Die Struktur des Bearbeitungstags (Feldposition im Eintrag), die Sie an das data-cslp- Attribut übergeben können, ist wie folgt:","#using the following command:":"mit dem folgenden Befehl:","#For Azure EU region, use the following config:":"Verwenden Sie für die Azure-EU-Region die folgende Konfiguration:","#With these steps, we have the user website ready. Let's move ahead and host this website.":"Mit diesen Schritten haben wir die Benutzer Website fertig. Machen wir weiter und hosten diese Website.","#Now, import the":"Importieren Sie nun die","#step-13-a.png":"Schritt-13-a.png","#Configure live edit tags for each webpage":"Konfigurieren Sie Live-Bearbeitungs-Tags für jede Webseite","#Note : This setup only works for generic websites that use basic JavaScript frontend code. For websites working on other programming languages, you need to provide the entire path to the specific field.":"Hinweis : Dieses Setup funktioniert nur für generische Websites, die einfachen JavaScript-Frontend-Code verwenden. Für Websites, die mit anderen Programmiersprachen arbeiten, müssen Sie den vollständigen Pfad zum jeweiligen Feld angeben.","#Alternatively, you can directly import the CSS within the HTML using the following code:":"Alternativ können Sie das CSS mit dem folgenden Code direkt in den HTML-Code importieren:","#method from the Contentstack SDK:":"Methode aus dem Contentstack SDK:","#function to add edit tags to the previewed entry content:":"Funktion zum Hinzufügen von Bearbeitungs-Tags zum in der Vorschau angezeigten Eintragsinhalt:","#Set up the Live Preview Utils SDK":"Richten Sie das Live Vorschau Utils SDK ein","#In this guide, we will discuss the steps required to create an index using Elasticsearch and Contentstack.":"In diesem Leitfaden besprechen wir die erforderlichen Schritte zum Erstellen eines Index mit Elasticsearch und Contentstack.","#, right click on it and select":", klicken Sie mit der rechten Maustaste darauf und wählen Sie aus","#With these steps, we have installed and set up Elasticsearch on our system. Let's now set up the essentials in Contentstack.":"Mit diesen Schritten haben wir Elasticsearch auf unserem System installiert und eingerichtet. Lassen Sie uns nun das Wesentliche in Contentstack einrichten.","#: Provide values for the config parameters if you have used any in your source code. You need to provide the Rest API endpoint that fetches the list for the External API Lookup extension. Here’s an example:":": Geben Sie Werte für die Konfigurationsparameter an, falls Sie welche in Ihrem Quellcode verwendet haben. Sie müssen den Rest-API-Endpunkt bereitstellen, der die Liste für die External API Lookup-Erweiterung abruft. Hier ist ein Beispiel:","#This will create your Content Type. Now, go to the content type and":"Dadurch wird Typ Inhalt erstellt. Gehen Sie nun zum Inhaltstyp und","#on the":"auf der","#tab, select":"Registerkarte, auswählen","#Firstly, navigate to the website code where the":"Navigieren Sie zunächst zum Website Code, auf dem sich die befindet","#Create a new environment if there are no existing environments in your stack.":"Erstellen eine neue Umgebung , wenn in Ihrem Stack keine vorhandenen Umgebungen vorhanden sind.","#For Azure NA region, use the following config:":"Verwenden Sie für die Azure NA-Region die folgende Konfiguration:","#You can also create a new environment in your stack where you will publish the entries created in the new created content type. For this example, we have created a new environment named \"Development\" and we will publish our entry on it.":"Sie können auch eine neue Umgebung in Ihrem Stack erstellen, in der Sie die im neu erstellten Inhaltstyp erstellten Einträge veröffentlichen. Für dieses Beispiel haben wir eine neue Umgebung mit dem Namen „Entwicklung“ erstellt und werden unseren Eintrag darin veröffentlichen.","#Java 8 or any latest version of OpenJDK installed on your computer":"Java 8 oder eine aktuelle Version von OpenJDK ist auf Ihrem Computer installiert","#, it indicates the Elasticsearch instance is already running on your system.":", zeigt dies an, dass die Elasticsearch-Instanz bereits auf Ihrem System ausgeführt wird.","#In your stack, click on “Content Models” on the left navigation panel. By default, you will be on the Content Type page.":"Klicken Sie in Ihrem Stapel im linken Navigationsbereich auf „Inhalt “. Standardmäßig befinden Sie sich auf der Seite „ Inhalt “.","#Set up a middleware":"Richten Sie eine Middleware ein","#Elasticsearch is a powerful, distributed, full-text search engine for all types of data. This includes, geospatial, numerical, structured, and other data types. Organizations use Elasticsearch for storing, analyzing, and searching huge volumes of data swiftly.":"Elasticsearch ist eine leistungsstarke, verteilte suchen für alle Arten von Daten. Dazu gehören Geodaten, numerische, strukturierte und andere Datentypen. Unternehmen nutzen Elasticsearch zum schnellen Speichern, Analysieren und Durchsuchen großer Datenmengen.","#Set up a webhook in Contentstack":"Richten Sie einen Webhook in Contentstack ein","#Note : Before proceeding with the steps, it is mandatory that you have installed Java or any latest version of OpenJDK on your machine.":"Hinweis : Bevor Sie mit den Schritten fortfahren, müssen Sie unbedingt Java oder eine aktuelle Version von OpenJDK auf Ihrem Computer installiert haben.","#Install and Set up Elasticsearch":"Installieren und richten Sie Elasticsearch ein","#Perform Indexing Using Ela...":"Führen Sie die Indizierung mit Ela durch...","#For this guide, we have installed it on Windows using the MSI installer package as shown below. You can follow other methods of installation by following the instructions given on the":"Für dieses Handbuch haben wir es wie unten gezeigt mit dem MSI-Installationspaket unter Windows installiert. Sie können andere Installationsmethoden anwenden, indem Sie die Anweisungen auf der befolgen","#Elasticsearch installed on your system":"Elasticsearch ist auf Ihrem System installiert","#ngrok for creating secured tunnels":"ngrok für die Erstellung gesicherter Tunnel","#You'll be directed to the Install Elasticsearch with Windows MSI Installer page. Scroll down to the Download the .msi package section and click on the link provided.":"Sie werden zur Seite „Elasticsearch mit Windows MSI Installer installieren“ weitergeleitet. Scrollen Sie nach unten zum Abschnitt „Herunterladen the .msi package“ und klicken Sie auf den bereitgestellten Link.","#. You'll see the services that are currently running. Search for":". Sie sehen die Dienste, die derzeit ausgeführt werden. suchen nach","#The package will start the installation process. Follow the onscreen instruction and Elasticsearch will be installed on your system.":"Das Paket startet den Installationsprozess. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm und Elasticsearch wird auf Ihrem System installiert.","#Locate the Stack.ContentType() method":"Suchen Sie die Methode Stack.ContentType()","#Here is a sample code for the":"Hier ist ein Beispielcode für","#However, to confirm if the service is running on Windows, click on the":"Um jedoch zu bestätigen, ob der Dienst unter Windows ausgeführt wird, klicken Sie auf","#key, type":"Schlüsselart","#. After successfully starting the service, open your browser and hit the URL:":". Nachdem Sie den Dienst erfolgreich gestartet haben, öffnen Sie Ihren Browser und klicken Sie auf die URL:","#Note : MacOS users can visit the Elasticsearch installation page and follow the instructions to install Elasticsearch on their machines.":"Hinweis : MacOS-Benutzer können die Elasticsearch-Installationsseite besuchen und den Anweisungen folgen, um Elasticsearch auf ihren Computern zu installieren.","#The first step is to install the Elasticsearch app on your system. If you haven't already installed it, follow the steps given below before moving further with the guide.":"Der erste Schritt besteht darin, die Elasticsearch-App auf Ihrem System zu installieren. Wenn Sie es noch nicht installiert haben, befolgen Sie die unten aufgeführten Schritte, bevor Sie mit der Anleitung fortfahren.","#page":"Buchseite","#services":"Dienstleistungen","#Enter":"Eingeben","#shows":"zeigt an","#Additional resource : You can also refer to Elasticsearch docs for more information about this process.":"Zusätzliche Ressource : Weitere Informationen zu diesem Prozess finden Sie auch in den Elasticsearch-Dokumenten .","#Install and set up Elasticsearch":"Installieren und richten Sie Elasticsearch ein","#If you are using Linux, you can try the following command to start the Elasticsearch instance:":"Wenn Sie Linux verwenden, können Sie den folgenden Befehl ausprobieren, um die Elasticsearch-Instanz zu starten:","#To retrieve the authtoken, log in to your Contentstack account by using the \"Log in to your account \" request under \"User Session \". This request will return the authtoken in the response body.":"Um das Authentifizierungstoken abzurufen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack Konto an, indem Sie unter „ Benutzer “ die Aufforderung „ Bei Ihrem Konto Einloggen “ verwenden. Diese Anfrage gibt das Authentifizierungstoken im Antworttext zurück.","#Basic understanding of Node.js and Elasticsearch ":"Grundlegendes Verständnis von Node.js und Elasticsearch ","#Basic knowledge of working with stacks , content types , entries , and webhooks ":"Grundkenntnisse im Umgang mit Stacks , Inhaltstypen , Einträgen und Webhooks ","#, and hit":", und schlagen","#Stopped":"Gestoppt","#This indicates the Elasticsearch service is running and you can now perform indexing.":"Dies zeigt an, dass der Elasticsearch-Dienst ausgeführt wird und Sie jetzt die Indizierung durchführen können.","#and if the":"und wenn die","#For MacOS, you can run the below command after moving into the folder where you have downloaded Elasticsearch. For example, if you've downloaded Elasticsearch in Downloads, use the following command:":"Unter MacOS können Sie den folgenden Befehl ausführen, nachdem Sie in den Ordner verschoben haben, in den Sie Elasticsearch heruntergeladen haben. Wenn Sie beispielsweise Elasticsearch unter „Downloads“ heruntergeladen haben, verwenden Sie den folgenden Befehl:","#Additional resource : We also have working examples that can help you implement other search platforms with Contentstack. Read through the Working with Search Platforms section on our doc site for more information.":"Zusätzliche Ressource : Wir haben auch Arbeitsbeispiele, die Ihnen bei der Implementierung anderer suchen mit Contentstack helfen können. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Arbeiten mit suchen“ auf unserer Dokumentationsseite.","#Visit the":"Besuche den","#Once Elasticsearch is installed, you need to install OpenJDK on your machine. To do this, visit the OpenJDK page and install the latest version depending on your operating system.":"Sobald Elasticsearch installiert ist, müssen Sie OpenJDK auf Ihrem Computer installieren. Besuchen Sie dazu die OpenJDK- Seite und installieren Sie je nach Betriebssystem die neueste Version.","#Now move into the Elasticsearch":"Gehen Sie nun zu Elasticsearch","#API collaboration and development platform such as Postman ":"API-Kollaborations- und Entwicklungsplattform wie Postman ","#Elasticsearch download":"Elasticsearch-Download","#page and based on your operating system, install the latest version of Elasticsearch.":"Seite und installieren Sie je nach Betriebssystem die neueste Version von Elasticsearch.","#bin":"Behälter","#subfolder. Then, start Elasticsearch, for example:":"Unterordner. Starten Sie dann Elasticsearch, zum Beispiel:","#For this exercise, you need to create a content type in your stack as required. It is recommended to create a new content type to try this set up.":"Für diese Übung müssen Sie nach Bedarf einen Inhaltstyp in Ihrem Stapel erstellen. Es wird empfohlen, einen neuen Inhaltstyp zu erstellen, um diese Einrichtung auszuprobieren.","#Download example code and run the instance":"Herunterladen und führen Sie die Instanz aus","#After installing Java & Elasticsearch, your local Elasticsearch instance is ready to run. It is possible that the Elasticsearch service is already running as you installed it.":"Nach der Installation von Java und Elasticsearch ist Ihre lokale Elasticsearch-Instanz betriebsbereit. Es ist möglich, dass der Elasticsearch-Dienst bereits zum Zeitpunkt der Installation ausgeführt wird.","#Running":"Betrieb","#Once the content type is created, create a couple of entries inside it. Do not publish them yet as we still need to perform steps before the set up completes (discussed later in the guide).":"Sobald der Inhaltstyp erstellt ist, erstellen Sie darin einige Einträge . Veröffentlichen Sie sie noch nicht, da wir noch Schritte ausführen müssen, bevor die Einrichtung abgeschlossen ist (wird später in der Anleitung besprochen).","#By mapping, we are basically telling Elasticsearch that this is the schema of our documents that will be stored in the Elasticsearch index (contentstack). This step will be done by the app itself.":"Durch die Zuordnung teilen wir Elasticsearch im Grunde mit, dass dies das Schema unserer Dokumente ist, die im Elasticsearch-Index (Contentstack) gespeichert werden. Dieser Schritt wird von der App selbst durchgeführt.","#Download the code from our GitHub repository and perform the following steps:":"Herunterladen den Code aus unserem GitHub-Repository herunter und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#To understand the example better, we have created a sample code for this exercise.":"Um das Beispiel besser zu verstehen, haben wir für diese Übung einen Beispielcode erstellt.","#Move inside the project root directory (you just downloaded) and install the required dependency by using the following command:":"Gehen Sie in das Stammverzeichnis des Projekts (das Sie gerade heruntergeladen haben) und installieren Sie die erforderliche Abhängigkeit mit dem folgenden Befehl:","#Log out of your account":"Ausloggen","#option is checked and click on the":"Option ist aktiviert und klicken Sie auf","#output1.png":"Ausgabe1.png","#Add users to Organization":"Fügen Sie Benutzer zur Organisation Hinzufügen","#Get a single Organization":"Holen Sie sich eine einzelne Organisation","#The webhook will be imported to your stack with the name Index in Elasticsearch . Open it and update the URL to notify field by adding the ngrok URL that we generated above. Ensure to append \"/api/auto\" at the end of the URL, for example, https://3f1bddfb9df1.ngrok.io/api/auto .":"Der Webhook wird unter dem Namen Index in Elasticsearch in Ihren Stack importiert. Öffnen Sie ihn und aktualisieren Sie das Feld URL to notify , indem Sie die ngrok URL hinzufügen, die wir oben generiert haben. Stellen Sie sicher, dass Sie \"/api/auto\" am Ende der URL anhängen, zum Beispiel https://3f1bddfb9df1.ngrok.io/api/auto .","#Get all branches":"Holen Sie sich alle Zweige","#Get all users of a stack":"Holen Sie sich alle Benutzer eines Stacks","#Accept stack owned by other user":"Akzeptieren den Stapel, der einem anderen Benutzer gehört","#Add stack settings":"Stapeleinstellungen Hinzufügen","#Request for a password":"Bitte um ein Passwort","#To do this, you first need to install ngrok . This is because the app is running on a localhost and to let our webhook initiate the trigger, it requires a public URL. So once you have installed ngrok, open it, and then run the following command:":"Dazu müssen Sie zunächst ngrok installieren . Dies liegt daran, dass die App auf einem lokalen Host ausgeführt wird und damit unser Webhook den Auslöser initiieren kann, ist eine öffentliche URL erforderlich. Sobald Sie ngrok installiert haben, öffnen Sie es und führen Sie dann den folgenden Befehl aus:","#On the Import Webhook modal, click on the Choose a file button and move to the folder that you downloaded earlier. Select the file named webhook and click on Import .":"Klicken Sie im Modal „Webhook Importieren “ auf die Schaltfläche „Datei auswählen“ und wechseln Sie in den Ordner, den Sie zuvor heruntergeladen haben. Auswählen die Datei mit dem Namen „webhook“ aus und klicken Sie auf „Importieren“ .","#This means that if any entry is published, unpublished, or deleted on the development environment, the webhook will be triggered.":"Dies bedeutet, dass der Webhook ausgelöst wird, wenn ein Eintrag in der Entwicklungsumgebung veröffentlicht, nicht veröffentlicht oder gelöscht wird.","#Get all roles in an Organization":"Erhalten Sie alle Rollen in einer Organisation","#Get organization log details":"Rufen Sie Details zum Organisationsprotokoll ab","#Create stack":"Stapel Erstellen","#The highlighted URL will be used while setting up the webhook. For this exercise, we have already created a webhook (available as part of the downloaded code with the name \"webhook\") which you can":"Die hervorgehobene URL wird beim Einrichten des Webhooks verwendet. Für diese Übung haben wir bereits einen Webhook erstellt (verfügbar als Teil des heruntergeladenen Codes mit dem Namen „Webhook“), den Sie verwenden können","#style":"Stil","#Compare global fields between branches":"Vergleichen Sie globale Felder zwischen Zweigen","#Alternatively, you can also make a Get request on the same endpoint in Postman to query data from Elasticsearch index. So if you publish an entry it will get added in the contentstack index as a document. If you unpublish or delete that entry, the indexed entry/document will get removed from the contentstack index.":"Alternativ können Sie auch eine Get-Anfrage an denselben Endpunkt in Postman stellen, um Daten aus dem Elasticsearch-Index abzufragen. Wenn Sie also einen Eintrag veröffentlichen, wird er als Dokument in den Contentstack-Index aufgenommen. Wenn Sie die Veröffentlichung aufheben oder den Eintrag löschen, wird der indizierte Eintrag/das Dokument aus dem Contentstack-Index entfernt.","#Get organization log item":"Organisationsprotokollelement abrufen","#Scroll down to the":"Scrollen Sie nach unten zum","#Resend pending Organization invitation":"Ausstehende Organisation erneut senden","#Get All Organizations":"Holen Sie sich Alle Organisationen","#(or any other API platform that you use) and make a GET request on the following point:":"(oder eine andere API-Plattform, die Sie verwenden) und stellen Sie eine GET-Anfrage zu folgendem Punkt:","#to fetch the response. You’ll see a JSON response for the indexed entries of Contentstack:":"um die Antwort abzurufen. Sie sehen eine JSON-Antwort für die indizierten Einträge von Contentstack:","#Now to add search functionality to your Contentstack-powered website, you can use the http://localhost:9200/contentstack/_search?q=*add-your-search-query-here* endpoint in your browser.":"Um Ihrer Contentstack-basierten Website nun suchen hinzuzufügen, können Sie http://localhost:9200/contentstack/_search?q= verwenden *a dd-your-search-query-here* -Endpunkt in Ihrem Browser.","#Transfer Organization ownership":"Eigentum der Organisation übertragen","#Transfer stack ownership to other users":"Übertragen Sie den Besitz des Stacks auf andere Benutzer","#Get stack settings":"Holen Sie sich Stack-Einstellungen","#The instance is now operational on localhost 3000. This will establish a connection between Elasticsearch and our application. On the first run, if there’s no index created with the name contentstack within Elasticsearch, it will be created and then the mapping properties get added.":"Die Instanz ist jetzt auf localhost 3000 betriebsbereit. Damit wird eine Verbindung zwischen Elasticsearch und unserer Anwendung hergestellt. Wenn beim ersten Durchlauf noch kein Index mit dem Namen contentstack in Elasticsearch erstellt wurde, wird er erstellt und die Mapping-Eigenschaften werden hinzugefügt.","#Set up a Webhook in Contentstack":"Richten Sie einen Webhook in Contentstack ein","#Get all stacks":"Holen Sie sich alle Stapel","#Delete stack":"Stapel Löschen","#import to your stack":"in Ihren Stack importieren","#Go to the content type that you created in your stack in step 2 and publish the entries that you added in it on the development environment.":"Los zu dem Inhaltstyp, den Sie in Schritt 2 in Ihrem Stack erstellt haben, und veröffentlichen Sie die darin hinzugefügten Einträge in der Entwicklungsumgebung.","#Get all stacks in an Organization":"Holen Sie sich alle Stapel in einer Organisation","#Now run the sample app by using the following command:":"Führen Sie nun die Beispiel-App mit dem folgenden Befehl aus:","#To check the indexing, open":"Um die Indizierung zu überprüfen, öffnen Sie","#Update User":"Benutzer Aktualisieren","#Navigate to the Settings gear icon on the left navigation panel and click on Webhooks .":"Navigieren Sie im linken Navigationsbereich zum Zahnradsymbol „Einstellungen“ und klicken Sie auf „Webhooks“ .","#Try out the Steps":"Probieren Sie die Schritte aus","#Additional resources : If you want to learn how to implement Elasticsearch, you can follow the steps mentioned in the Add Elasticsearch for your Contentstack-powered website guide. If you want to implement other search providers for your Contentstack-powered websites, refer to this section.":"Zusätzliche Ressourcen : Wenn Sie lernen möchten, wie Sie Elasticsearch implementieren, können Sie die Schritte in der Anleitung Elasticsearch für Ihre von Contentstack betriebene Website hinzufügen befolgen. Wenn Sie andere Suchanbieter für Ihre von Contentstack betriebenen Websites implementieren möchten, lesen Sie den Abschnitt dieser .","#Get all Organization invitations":"Erhalten Sie alle Organisation","#Download Example Code and Run the Instance":"Herunterladen Code herunter und führen Sie die Instanz aus","#Activate User":"Benutzer Aktivieren","#The app is running on port 3000. It will provide you with two URLs. Make note of the \"https\" URL as highlighted below:":"Die App läuft auf Port 3000. Sie erhalten zwei URLs. Notieren Sie sich die „https“ URL, wie unten hervorgehoben:","#On the Webhooks page, click on the \"Import\" icon below the + New Webhook button.":"Klicken Sie auf der Seite „ Webhooks“ auf das Symbol „Importieren“ unter der Schaltfläche „+ Neu Webhook“ .","#With these steps, we have set up the webhook. Elasticsearch is now ready to receive notifications when any content is updated in Contentstack based on the conditions we specified above.":"Mit diesen Schritten haben wir den Webhook eingerichtet. Elasticsearch ist jetzt bereit, Benachrichtigungen zu empfangen, wenn Inhalte in Contentstack basierend auf den oben angegebenen Bedingungen aktualisiert werden.","#Create Elasticsearch Indexes for your Contentstack Entries":"Erstellen Elasticsearch-Indizes für Ihre Contentstack Einträge","#Update stack":"Stapel Aktualisieren","#Update User Role":"Benutzer Aktualisieren _","#section and note the conditions that's added:":"Abschnitt und beachten Sie die hinzugefügten Bedingungen:","#We now have the set up ready and we can test it out. So follow the steps given below:":"Jetzt haben wir das Setup fertig und können es testen. Befolgen Sie daher die unten angegebenen Schritte:","#The indexing will be performed in the background through the webhook triggers.":"Die Indizierung wird im Hintergrund über die Webhook-Trigger durchgeführt.","#Remove users from organization":"Benutzer aus der Organisation Entfernen","#Get a single stack":"Holen Sie sich einen einzelnen Stapel","#Note : Ensure that the Elasticsearch service instance is running throughout this process.":"Hinweis : Stellen Sie sicher, dass die Elasticsearch-Dienstinstanz während dieses Prozesses ausgeführt wird.","#We need to set up a webhook to notify Elasticsearch when content is updated in Contentstack so that the Elasticsearch index can be updated based on the event that occurred.":"Wir müssen einen Webhook einrichten, um Elasticsearch zu benachrichtigen, wenn Inhalte in Contentstack aktualisiert werden, damit der Elasticsearch-Index basierend auf dem aufgetretenen Ereignis aktualisiert werden kann.","#Reset Password":"Passwort zurücksetzen","#So log in to your Contentstack account and follow the steps given below:":"Melden Sie sich also bei Ihrem Contentstack Konto an und befolgen Sie die folgenden Schritte:","#after_date":"nach_datum","#Create Global Field":"Globales Feld Erstellen","#Compare specific global field between branches":"Vergleichen Sie bestimmte globale Felder zwischen Zweigen","#Delete an alias":"Alias Löschen","#\"sys_rte_allowed_tags\": \"figure, style, script\"":"„sys_rte_allowed_tags“: „Abbildung, Stil, Skript“","#figure":"Figur","#Get a single branch":"Holen Sie sich einen einzelnen Zweig","#Assign an alias":"Weisen Sie einen Alias zu","#Get all references of content type":"Rufen Sie alle Referenzen des Inhaltstyps ab","#Reset stack settings":"Stack-Einstellungen Rücksetzung","#Import a content type":"Importieren einen Inhaltstyp","#\"sys_rte_allowed_tags\": \"figure\"":"„sys_rte_allowed_tags“: „Abbildung“","#choices":"Entscheidungen","#Create content type with custom asset field":"Erstellen einen Inhaltstyp mit einem benutzerdefinierten Asset-Feld","#Merge branches":"Zweige zusammenführen","#Get all aliases":"Holen Sie sich alle Aliase","#Create content type with JSON RTE":"Erstellen einen Inhaltstyp mit JSON RTE","#Unshare a stack":"Heben Sie die Freigabe eines Stapels auf","#Set Field Visibility Rule for Content Type":"Legen Sie die Feldsichtbarkeitsregel für den Inhalt fest","#Compare branches":"Vergleichen Sie Filialen","#Get all merge jobs":"Holen Sie sich alle Zusammenführungsjobs","#Update Content Type":"Inhalt Aktualisieren _","#before_date":"vor_Datum","#Delete a branch":"Löschen einen Zweig","#is_not":"ist nicht","#\"sys_rte_skip_format_on_paste\": \"MW:color\"":"„sys_rte_skip_format_on_paste“: „MW:color“","#Share a stack":"Teilen einen Stapel","#Compare content types between branches":"Vergleichen Sie Inhaltstypen zwischen Zweigen","#Compare specific content type between branches":"Vergleichen Sie bestimmte Inhaltstypen zwischen Zweigen","#Get a Single Alias":"Holen Sie sich einen einzelnen Alias","#Export a content type":"Exportieren einen Inhaltstyp","#Get single merge job":"Holen Sie sich einen einzelnen Zusammenführungsauftrag","#does_not_match":"stimmt nicht überein","#less_than_or_equals":"kleiner_als_oder_gleich","#Create content type with select field":"Erstellen einen Inhaltstyp mit einem Auswahlfeld","#greater_than_or_equals":"größer_als_oder_gleich","#Create a branch":"Erstellen einen Zweig","#Update a global field":"Aktualisieren ein globales Feld","#Delete global field":"Globales Feld Löschen","#of your stack in the parameters given below:":"Ihres Stacks in den unten angegebenen Parametern:","#Create an entry with custom asset field":"Erstellen einen Eintrag mit einem benutzerdefinierten Asset-Feld","#PULL Operation":"PULL-Betrieb","#UPDATE Operation":"UPDATE-Vorgang","#Content migration refers to the process of migrating or moving content from one source to another. The source can be anything including content management systems.":"Unter Inhalt versteht man den Prozess der Migration oder Verschiebung von Inhalten von einer Quelle zu einer anderen. Die Quelle kann alles sein, auch Content-Management-Systeme.","#Go through the acceptance criteria and ensure they are met":"Los die Akzeptanzkriterien durch und stellen Sie sicher, dass sie erfüllt sind","#To know more about migrating from your traditional CMSs such as WordPress and Drupal, make sure you read our documentation on Export Content from other CMS .":"Um mehr über die Migration von Ihren herkömmlichen CMS wie WordPress und Drupal zu erfahren, lesen Sie unbedingt unsere Dokumentation zum Exportieren von Inhalt aus anderen CMS .","#Checklist to follow before migrating content into Contentstack":"Checkliste, die Sie befolgen müssen, bevor Sie Inhalte in Contentstack migrieren","#Add configuration details":"Konfigurationsdetails Hinzufügen","#The Content Migration Chec...":"Der Inhalt -Migration-Check...","#Categories and tags associated with the content":"Mit dem Inhalt verknüpfte Kategorien und Tags","#Import a global field":"Importieren ein globales Feld","#name : The name of the master locale (e.g. English - United States)":"Name : Der Name des Master-Gebietsschemas (z. B. Englisch – Vereinigte Staaten)","#Table of contents when migrating a series":"Inhaltsverzeichnis bei der Migration einer Serie","#User data if there are registered users":"Benutzer, sofern registrierte Benutzer vorhanden sind","#Perform the actual migration":"Führen Sie die eigentliche Migration durch","#Verification and monitoring stage":"Verifizierungs- und Überwachungsphase","#ADD Operation":"ADD-Vorgang","#Here's a brief of what values you need to provide for the above configuration parameters:":"Hier finden Sie eine kurze Übersicht darüber, welche Werte Sie für die oben genannten Konfigurationsparameter angeben müssen:","#Create an entry with master locale":"Erstellen einen Eintrag mit Master-Gebietsschema","#In this guide, we'll look at a checklist which you should have handy while migrating content from your current CMS (WordPress or Drupal) to Contentstack.":"In diesem Leitfaden sehen wir uns eine Checkliste an, die Sie bei der Migration von Inhalten von Ihrem aktuellen CMS (WordPress oder Drupal) zu Contentstack zur Hand haben sollten.","#This migration checklist consists of 3 critical stages: planning, execution, and verification and monitoring stages. Let's discuss these in more detail.":"Diese Migrationscheckliste besteht aus drei kritischen Phasen: Planung, Ausführung sowie Überprüfungs- und Überwachungsphasen. Lassen Sie uns diese genauer besprechen.","#Remember to disable your website’s crawlability.":"Denken Sie daran, die Crawlbarkeit Ihrer Website zu deaktivieren.","#data : The path of the location in your file system where the data you intend to migrate is stored":"Daten : Der Pfad des Speicherorts in Ihrem Dateisystem, an dem die Daten gespeichert sind, die Sie migrieren möchten","#PUSH Operation":"PUSH-Betrieb","#Review custom styling, content annotation":"Bewerten benutzerdefiniertes Design und Inhaltsanmerkungen","#Manually test your content to confirm you haven’t missed out on anything critical.":"Testen Sie Ihre Inhalte manuell, um sicherzustellen, dass Sie nichts Wichtiges verpasst haben.","#Migration plan of comments associated with the post":"Migrationsplan für mit dem Beitrag verknüpfte Kommentare","#SUB Operation":"SUB-Betrieb","#\"publish_with_reference\": true":"„publish_with_reference“: wahr","#skip_workflow_stage_check: true":"skip_workflow_stage_check: wahr","#WordPress to Contentstack":"WordPress zu Contentstack","#code : The language code of the master locale mentioned above (e.g. en-us)":"Code : Der Sprachcode des oben genannten Master-Gebietsschemas (z. B. en-us)","#Enable the new site and restore crawlability":"Aktivieren Sie die neue Website und stellen Sie die Crawlbarkeit wieder her","#starts_with":"beginnt mit","#Drupal to Contentstack":"Drupal zu Contentstack","#The Content Migration Checklist":"Die Checkliste für die Inhalt","#Check the 360° performance of the migrated site.":"Prüfen die 360°-Leistung der migrierten Site.","#Export a global field":"Exportieren ein globales Feld","#Update an entry":"Aktualisieren einen Eintrag","#So open default.js file and change:":"Öffnen Sie also die Datei default.js und ändern Sie:","#matches":"Streichhölzer","#: Enter the name and code of the":": Geben Sie den Namen und Code des ein","#email : Your Contentstack account's registered email address":"E-Mail : Die registrierte E-Mail Adresse Ihres Contentstack Kontos","#Planning the Migration":"Planung der Migration","#If your domain is to be changed, update DNS and perform all administration and automatic redirection.":"Wenn Ihre Domain geändert werden soll, aktualisieren Sie DNS und führen Sie die gesamte Verwaltung und automatische Umleitung durch.","#Install Node modules":"Node-Module installieren","#master locale":"Master-Gebietsschema","#Banner spaces that may or may not be migrated":"Bannerflächen, die migriert werden können oder nicht","#Executing the Migration":"Ausführen der Migration","#Make sure to check the following points when executing migrations:":"Überprüfen Sie bei der Durchführung von Migrationen unbedingt die folgenden Punkte:","#Import an existing entry":"Importieren einen vorhandenen Eintrag","#asset[upload]":"Vermögenswert[hochladen]","#Let us check the points to be considered when planning the CMS migration:":"Schauen wir uns die Punkte an, die bei der Planung der CMS-Migration zu beachten sind:","#Define Migration goals.":"Definieren Sie Migrationsziele.","#Make sure that you have read and understood the requirements for migrating from your cms (Wordpress or Drupal) to Contentstacks Headless CMS.":"Stellen Sie sicher, dass Sie die Anforderungen für die Migration von Ihrem CMS (Wordpress oder Drupal) zum Contentstacks Headless CMS gelesen und verstanden haben.","#Original content HTML tags":"HTML-Tags für Originalinhalte","#Execute and verify the backup of the original site.":"Führen Sie die Sicherung der ursprünglichen Site aus und überprüfen Sie sie.","#Verify each and every point of your acceptance criteria.":"Prüfen jeden einzelnen Punkt Ihrer Akzeptanzkriterien.","#Unpublish an entry":"Veröffentlichung eines Eintrags aufheben","#Get Details of All Versions of an Entry":"Erhalten Sie Details zu Alle Versionen eines Eintrags","#asset[parent_uid]":"Asset[parent_uid]","#asset[description]":"Asset-Beschreibung]","#Get references of an entry":"Referenzen eines Eintrags abrufen","#Publish an entry with references":"Veröffentlichen einen Eintrag mit Referenzen","#: Before exporting the content, certain changes need to be made in the configuration file of the utility tool. So, open the":": Vor dem Exportieren des Inhalts müssen bestimmte Änderungen in der Konfigurationsdatei des Dienstprogramms vorgenommen werden. Öffnen Sie also die","#Only the latest published posts will be exported from WordPress.":"Nur die zuletzt veröffentlichten Beiträge werden aus WordPress exportiert.","#Note all the CMS-specific plugins that affect the content":"Hinweis alle CMS-spezifischen Plugins, die sich auf den Inhalt auswirken","#Execute a test migration on a test environment.":"Führen Sie eine Testmigration in einer Testumgebung durch.","#Track the ranking and indexing of your new site":"Verfolgen Sie das Ranking und die Indexierung Ihrer neuen Website","#Additional Resources":"Zusätzliche Ressourcen","#Set Version Name for Entry":"Legen Sie den Name für den Eintrag fest","#Get an asset":"Holen Sie sich einen Vermögenswert","#Delete Version Name of Entry":"Name des Eintrags Löschen","#Set Version Name for Asset":"Legen Sie den Name für das Asset fest","#Export an entry":"Exportieren einen Eintrag","#Import an entry":"Importieren einen Eintrag","#Upload asset":"Asset Hochladen","#: Node.js modules play an essential part in the effective working of the utility tool. Using Node.js package manager (npm), the essential modules of the utility tool will export content into your file system.":": Node.js-Module spielen eine wesentliche Rolle für die effektive Funktionsweise des Dienstprogramms. Mithilfe des Node.js-Paketmanagers (npm) exportieren die wesentlichen Module des Dienstprogramms Inhalte in Ihr Dateisystem.","#Delete an entry":"Einen Eintrag Löschen","#To install the node modules that are necessary for exporting the content into your file system, open a terminal, navigate to the root folder of the utility tool, and run the command given below:":"Um die Knotenmodule zu installieren, die zum Exportieren des Inhalts in Ihr Dateisystem erforderlich sind, öffnen Sie ein Terminal, navigieren Sie zum Stammordner des Dienstprogramms und führen Sie den folgenden Befehl aus:","#Get assets and subfolders of a parent folder":"Holen Sie sich Assets und Unterordner eines übergeordneten Ordners","#asset[title]":"Vermögenswert[Titel]","#Get information on RTE assets":"Erhalten Sie Informationen zu RTE-Assets","#To migrate content from WordPress to Contentstack, you will first need to export content from WordPress and then import the exported content to Contentstack.":"Um Inhalte von WordPress nach Contentstack zu migrieren, müssen Sie zunächst Inhalte aus WordPress exportieren und dann die exportierten Inhalte in Contentstack importieren.","#approvals: true":"Zulassungen: wahr","#There are two methods to export content from WordPress:":"Es gibt zwei Methoden, Inhalte aus WordPress zu exportieren:","#Method 1 - Export Content Using MySQL Queries":"Methode 1 – Inhalt mithilfe von MySQL-Abfragen Exportieren","#Publish an asset":"Veröffentlichen ein Asset","#Delete a folder":"Einen Ordner Löschen","#There are certain limitations when exporting the content from WordPress. They are listed as follows:":"Beim Exportieren der Inhalte aus WordPress gibt es bestimmte Einschränkungen. Sie sind wie folgt aufgeführt:","#Import Wordpress blog content into Contentstack headless CMS systems.":"Importieren WordPress-Bloginhalte in Headless-CMS-Systeme von Contentstack .","#Publish an entry":"Veröffentlichen einen Eintrag","#Get assets of a specific folder":"Holen Sie sich Assets eines bestimmten Ordners","#This command will fetch data of authors, assets, categories, and posts from the downloaded XML file and convert them in JSON files that is supported in Contentstack. These files are stored in the path mentioned in the data key in the config/index.js file.":"Dieser Befehl ruft Daten von Autoren, Assets, Kategorien und Beiträgen aus der heruntergeladenen XML-Datei ab und konvertiert sie in JSON-Dateien, die in Contentstack unterstützt werden. Diese Dateien werden in dem Pfad gespeichert, der im Datenschlüssel in der Datei config/index.js angegeben ist.","#This mans that, before exporting posts, you must have had exported assets, authors, and categories:":"Dies bedeutet, dass Sie vor dem Exportieren von Beiträgen über exportierte Assets, Autoren und Kategorien verfügen müssen:","#Export content from WordPress":"Exportieren Inhalte aus WordPress","#If you wish to export the categories module, you need to provide the absolute path of the file that stores the slugs of all the categories (the slugs are stored as comma-separated values in the file), when running the following command in a terminal:":"Wenn Sie das Kategorienmodul exportieren möchten, müssen Sie den absoluten Pfad der Datei angeben, in der die Slugs aller Kategorien gespeichert sind (die Slugs werden als durch Kommas getrennte Werte in der Datei gespeichert), wenn Sie den folgenden Befehl in einem Terminal ausführen:","#To import the content, follow the steps mentioned in the Import Content into Contentstack document.":"Um den Inhalt zu importieren, befolgen Sie die im Dokument „Inhalt in Contentstack Importieren “ genannten Schritte.","#Create an entry with embedded entries in RTE":"Erstellen einen Eintrag mit eingebetteten Einträgen in RTE","#Get languages of an entry":"Sprachen eines Eintrags abrufen","#Delete asset":"Asset Löschen","#Export content using MySQL queries":"Exportieren Inhalte mithilfe von MySQL-Abfragen","#To export specific modules of your content, run the command given below:":"Um bestimmte Module Ihres Inhalts zu exportieren, führen Sie den folgenden Befehl aus:","#To import the content, check the Import Content into Contentstack section.":"Um den Inhalt zu importieren, überprüfen Sie den Abschnitt „ Inhalt in Contentstack Importieren “ .","#: Use the Export tool provided by WordPress which will allow you to download your WordPress content into an XML file from the WordPress admin panel.":": Verwenden Sie das von WordPress bereitgestellte Exportieren Tool, mit dem Sie Ihre WordPress-Inhalte über das WordPress-Admin-Panel in eine XML-Datei herunterladen können.","#Only the latest published posts will be migrated from WordPress.":"Nur die zuletzt veröffentlichten Beiträge werden von WordPress migriert.","#Migration - WordPress to Contentstack | CMS Documentation | Contentstack":"Migration – WordPress zu Contentstack | CMS-Dokumentation | Contentstack","#Note: This utility tool can be used to extract only the latest published version of an entry .":"Hinweis: Mit diesem Dienstprogramm kann nur die neueste veröffentlichte Version eines Eintrags extrahiert werden.","#Migration - WordPress to Contentstack":"Migration – WordPress zu Contentstack","#In this section, we will cover the exporter tools that have been built to assist our customers who plan to migrate their existing content from Drupal to Contentstack. By the end of this section, you will be able to perform the migration of your content into":"In diesem Abschnitt behandeln wir die Exporter-Tools, die entwickelt wurden, um unsere Kunden zu unterstützen, die planen, ihre vorhandenen Inhalte von Drupal nach Contentstack zu migrieren. Am Ende dieses Abschnitts können Sie die Migration Ihrer Inhalte durchführen","#The export tool allows you to export content from Drupal using MySQL queries and makes it possible to import it into Contentstack. Using this project, you can easily export Content types (Article, Page, and Custom content types), Users, Tags, and Vocabularies from Drupal that can be later imported into Contentstack.":"Das Export-Tool ermöglicht den Export von Inhalten aus Drupal mithilfe von MySQL-Abfragen und ermöglicht den Import in Contentstack. Mit diesem Projekt können Sie problemlos Inhalt (Artikel-, Seite und Benutzerdefiniert Inhaltstypen), Benutzer, Tags und Vokabeln aus Drupal exportieren, die später in Contentstack importiert werden können.","#Install Node modules : Node.js modules plays an essential part in the effective working of the exporter utility tool. Using Node.js package manager (npm) the essential modules of the exporter utility tool will extract content into your file system.":"Node-Module installieren : Node.js-Module spielen eine wesentliche Rolle für die effektive Funktionsweise des Exporter-Dienstprogramms. Mithilfe des Node.js-Paketmanagers (npm) extrahieren die wesentlichen Module des Exporter-Dienstprogramms Inhalte in Ihr Dateisystem.","#Update content type with embedded RTE objects":"Inhaltstyp mit eingebetteten RTE-Objekten Aktualisieren","#Unpublish an asset":"Veröffentlichung eines Assets aufheben","#Get a single folder by name":"Rufen Sie einen einzelnen Ordner nach Namen ab","#Get subfolders of a parent folder":"Unterordner eines übergeordneten Ordners abrufen","#In the above configuration details, you need to provide the MySQL host, username, and password, and also provide the name of the WordPress database content.":"In den obigen Konfigurationsdetails müssen Sie den MySQL-Host, den Benutzernamen und das Passwort sowie den Namen des WordPress-Datenbankinhalts angeben.","#The latest published content will be exported in JSON format and stored at the location provided in the index.json configuration file from where you can later import the data into Contentstack.":"Der zuletzt veröffentlichte Inhalt wird im JSON-Format exportiert und an dem in der Konfigurationsdatei index.json angegebenen Speicherort gespeichert, von wo aus Sie die Daten später in Contentstack importieren können.","#Method 2 - Export Content Using Exported XML File":"Methode 2 – Inhalt mithilfe einer exportierten XML Datei Exportieren","#: Node.js modules play an essential part in the effective working of the utility tool. Using Node.js package manager (npm), the essential modules of the utility tool will extract content into your file system.":": Node.js-Module spielen eine wesentliche Rolle für die effektive Funktionsweise des Dienstprogramms. Mithilfe des Node.js-Paketmanagers (npm) extrahieren die wesentlichen Module des Dienstprogramms Inhalte in Ihr Dateisystem.","#The internal links provided within the content will not be updated.":"Die im Inhalt bereitgestellten internen Links werden nicht aktualisiert.","#Note : This utility tool can be used to extract only the latest published version of an entry.":"Hinweis : Dieses Dienstprogramm kann nur zum Extrahieren der neuesten veröffentlichten Version eines Eintrags verwendet werden.","#Now, pass the absolute path of the exported file to the xml_filename key in the index.json file under the config folder of the exporter utility. This will enable the exporter utility to understand the location from where it has to pick up the XML file of the content.":"Übergeben Sie nun den absoluten Pfad der exportierten Datei an den Schlüssel xml_filename in der Datei index.json im Konfigurationsordner des Exporter-Dienstprogramms. Dadurch kann das Exportdienstprogramm den Speicherort erkennen, von dem es die XML-Datei des Inhalts abrufen muss.","#Update embedded RTE objects":"Aktualisieren eingebettete RTE-Objekte","#Export content using exported XML file":"Exportieren Inhalte mithilfe einer exportierten XML-Datei","#Get asset references":"Erhalten Sie Asset-Referenzen","#Get either only images or videos":"Erhalten Sie entweder nur Bilder oder Videos","#Get a single folder":"Holen Sie sich einen einzelnen Ordner","#file within the":"Datei innerhalb der","#file) can be installed with the help of their IDs. These IDs will be stored as comma-separated values in the":"Datei) können mithilfe ihrer IDs installiert werden. Diese IDs werden als durch Kommas getrennte Werte im gespeichert","#Now, to export the modules, you need to provide the absolute path of the file that stores the IDs, when running the following command in a terminal:":"Um die Module zu exportieren, müssen Sie nun den absoluten Pfad der Datei angeben, in der die IDs gespeichert sind, wenn Sie den folgenden Befehl in einem Terminal ausführen:","#Copy schema":"Schema Kopieren","#Limitations of this utility":"Einschränkungen dieses Dienstprogramms","#There is no provision to migrate the authors' profile pictures or their social profile details, comments on posts, and pages.":"Es gibt keine Möglichkeit, die Profilbilder der Autoren oder ihre sozialen Profildetails, Kommentare zu Beiträgen und Seiten zu migrieren.","#Export Content from Drupal":"Exportieren Inhalt aus Drupal","#Export modules After the configuration, you are now ready to export content from Contentstack. On the basis of your requirement, you can either perform a complete export of the content or you can export specific modules via their name or their ID.":"Module Exportieren Nach der Konfiguration können Sie nun Inhalte aus Contentstack exportieren. Abhängig von Ihrer Anforderung können Sie entweder einen vollständigen Export der Inhalte durchführen oder bestimmte Module über ihren Namen oder ihre ID exportieren.","#vocabulary":"Wortschatz","#categories":"Kategorien","#In XML-based export process, if the version of WordPress is lower than 4, the category description and parent details will be absent.":"Wenn im XML-basierten Exportprozess die Version von WordPress niedriger als 4 ist, fehlen die Kategoriebeschreibung und die übergeordneten Details.","#Create an entry with embedded assets in RTE":"Erstellen einen Eintrag mit eingebetteten Assets in RTE","#Also, in order to be able to properly map the Drupal content types to the Contentstack content types, their names should be identical. For example: if the name of a content type in Drupal is 'Blog', then the name of content type in Contentstack should be 'Blog' too.":"Um die Drupal-Inhaltstypen ordnungsgemäß den Contentstack Inhaltstypen zuordnen zu können, sollten ihre Namen außerdem identisch sein. Beispiel: Wenn der Name eines Inhaltstyps in Drupal „Blog“ lautet, sollte der Name des Inhaltstyps in Contentstack ebenfalls „Blog“ lauten.","#This command will extract data of authors, assets, categories, and posts from the downloaded XML file and convert them in JSON files that is supported in Contentstack. These files are stored in the path mentioned in the 'data' key in the 'config/index.js' file.":"Dieser Befehl extrahiert Daten von Autoren, Assets, Kategorien und Beiträgen aus der heruntergeladenen XML-Datei und konvertiert sie in JSON-Dateien, die in Contentstack unterstützt werden. Diese Dateien werden in dem Pfad gespeichert, der im Schlüssel „data“ in der Datei „config/index.js“ angegeben ist.","#Download an asset with permanent URL":"Laden Sie ein Asset mit permanenter URL Herunterladen","#Update asset revision":"Asset-Revision Aktualisieren","#Create a folder":"Erstellen einen Ordner","#The exported content is now ready to be imported into Contentstack. This content will be in JSON format and stored at the location provided in the index.json configuration file from where you can later import the data into Contentstack.":"Der exportierte Inhalt kann nun in Contentstack importiert werden. Dieser Inhalt liegt im JSON-Format vor und wird an dem in der Konfigurationsdatei index.json angegebenen Speicherort gespeichert, von wo aus Sie die Daten später in Contentstack importieren können.","#This command will extract data of authors, assets , categories, and posts from the downloaded XML file and convert them in JSON files that is supported in Contentstack. These files are stored in the path mentioned in the data key in the config/index.js file.":"Dieser Befehl extrahiert Daten von Autoren, Assets , Kategorien und Beiträgen aus der heruntergeladenen XML-Datei und konvertiert sie in JSON-Dateien, die in Contentstack unterstützt werden. Diese Dateien werden in dem Pfad gespeichert, der im Datenschlüssel in der Datei config/index.js angegeben ist.","#In XML export file, the author count will not be accurate as the details of only those authors who have published posts are exported.":"In der XML-Exportdatei ist die Anzahl der Autoren nicht korrekt, da nur die Details der Autoren exportiert werden, die Beiträge veröffentlicht haben.","#Note: When exporting content via MySQL, you can specify a user-defined prefix under the table_prefix parameter. By default, the value is set to wp_ .":"Hinweis: Beim Exportieren von Inhalten über MySQL können Sie unter dem Parameter table_prefix ein benutzerdefiniertes Präfix angeben. Standardmäßig ist der Wert auf wp_ gesetzt.","#Update or move folder":"Ordner Aktualisieren oder verschieben","#Download the exporter utility tool : To export your content from Drupal, you need to first download the exporter utility tool from GitHub . This exporter utility tool consists of modules that will help you to download your content from Drupal and save it in JSON format in your file system. JSON format makes it easier to import data into Contentstack.":"Herunterladen des Exporter Utility Tools : Um Ihre Inhalte aus Drupal zu exportieren, müssen Sie zunächst das Exporter Utility Tool von GitHub herunterladen. Dieses Exporter Utility Tool besteht aus Modulen, die Ihnen helfen, Ihre Inhalte aus Drupal herunterzuladen und im JSON-Format in Ihrem Dateisystem zu speichern. Das JSON-Format erleichtert den Import von Daten in Contentstack.","#In the above configuration details, you need to provide the MySQL host, username, and password, and also provide the name of the Drupal database content.":"In den obigen Konfigurationsdetails müssen Sie den MySQL-Host, den Benutzernamen und das Passwort sowie den Namen des Drupal-Datenbankinhalts angeben.","#In this guide, we will go through each of these methods in detail.":"In diesem Leitfaden gehen wir jede dieser Methoden im Detail durch.","#Update asset":"Asset Aktualisieren","#Contentstack tool allows you to export content from WordPress into an XML file and prepare it to be imported into Contentstack. Using this project, you can easily export WordPress Users (authors), Categories, Media (assets), and Blog posts from WordPress and convert them into a format suitable to be imported into Contentstack.":"Mit dem Contentstack Tool können Sie Inhalte aus WordPress in eine XML-Datei exportieren und für den Import in Contentstack vorbereiten. Mit diesem Projekt können Sie ganz einfach WordPress- Benutzer (Autoren), Kategorien, Medien (Assets) und Blog aus WordPress exportieren und sie in ein Format konvertieren, das für den Import in Contentstack geeignet ist.","#You can find the success and error logs of the export process under libs/utils/logs. The successfully run processes are recorded under success and the processes that have errors will be recorded under errors .":"Die Erfolgs- und Fehlerprotokolle des Exportvorgangs finden Sie unter libs/utils/logs. Die erfolgreich ausgeführten Prozesse werden unter Erfolg und die fehlerhaften Prozesse unter Fehler erfasst.","#Create a content type with embedded RTE objects":"Erstellen einen Inhaltstyp mit eingebetteten RTE-Objekten","#In this section, we'll learn how to migrate content from WordPress to Contentstack .":"In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie Inhalte von WordPress nach Contentstack migrieren.","#Get Details of All Versions of an Asset":"Rufen Sie Details zu Alle Versionen eines Assets ab","#folder from the utility folder, place it within the exported data folder, and rename it to":"Ordner aus dem Dienstprogrammordner, platzieren Sie ihn im exportierten Datenordner und benennen Sie ihn in um","#. The structure of the exported data folder should look like below:":". Die Struktur des exportierten Datenordners sollte wie folgt aussehen:","#When exporting modules individually, make sure you follow the module sequence as given below, for example, before exporting entries, you must have had exported assets, environments , locales, and content types :":"Wenn Sie Module einzeln exportieren, stellen Sie sicher, dass Sie die unten angegebene Modulreihenfolge einhalten. Vor dem Exportieren von Einträgen müssen Sie beispielsweise über exportierte Assets, Umgebungen , Gebietsschemas und Inhaltstypen verfügen:","#Export modules : After entering the configuration details, you are now ready to export content from WordPress. On the basis of your requirement, you can either perform a complete export of the content or you can export specific modules via their name or ID.":"Module Exportieren : Nachdem Sie die Konfigurationsdetails eingegeben haben, können Sie nun Inhalte aus WordPress exportieren. Abhängig von Ihrer Anforderung können Sie entweder einen vollständigen Export der Inhalte durchführen oder bestimmte Module über deren Namen oder ID exportieren.","#Modules that you wish to export separately or those that have failed to export (the details of these modules are recorded in the error log or in the":"Module, die Sie separat exportieren möchten oder deren Export fehlgeschlagen ist (die Details dieser Module werden im Fehlerprotokoll oder in der aufgezeichnet","#Migrate Content between Stacks within Contentstack":"Migrieren Sie Inhalt zwischen Stacks innerhalb von Contentstack","#Next, your files and assets need to be available and accessible through the internet. For this purpose, you must define a key named “drupal_base_url” in the “index.json” file for the exporter to create it.":"Als Weiter müssen Ihre Dateien und Assets über das Internet verfügbar und zugänglich sein. Zu diesem Zweck müssen Sie in der Datei „index.json“ einen Schlüssel namens „drupal_base_url“ definieren, damit der Exporter ihn erstellen kann.","#Replace asset":"Vermögenswert ersetzen","#Generate permanent asset URL":"Generieren Sie eine permanente Asset URL","#Export Content from WordPress":"Exportieren Inhalt aus WordPress","#Contentstack provides a tool that allows you to export content from WordPress using MySQL queries and makes it possible to import it into Contentstack. Using this project, you can easily export WordPress Users (authors), Categories, Media (assets), and Blog posts from WordPress and import them into Contentstack.":"Contentstack bietet ein Tool, mit dem Sie Inhalte mithilfe von MySQL-Abfragen aus WordPress exportieren und in Contentstack importieren können. Mit diesem Projekt können Sie ganz einfach WordPress- Benutzer (Autoren), Kategorien, Medien (Assets) und Blog aus WordPress exportieren und in Contentstack importieren.","#Download the exporter utility tool : To export your content from WordPress, you need to first download the export utility tool from GitHub . This utility tool consists of modules that will help you to download your content from WordPress and save it in JSON format in your file system. JSON format makes it easier to import data into Contentstack.":"Laden Sie das Export-Utility-Tool Herunterladen : Um Ihre Inhalte aus WordPress zu exportieren, müssen Sie zunächst das Export-Utility-Tool von GitHub herunterladen. Dieses Hilfsprogramm besteht aus Modulen, die Ihnen helfen, Ihre Inhalte von WordPress herunterzuladen und im JSON-Format in Ihrem Dateisystem zu speichern. Das JSON-Format erleichtert den Import von Daten in Contentstack.","#Delete Version Name of Asset":"Name des Assets Löschen","#authors":"Autoren","#posts":"Beiträge","#folder consists of the basic schema of content types which will help you to migrate your data.":"Der Ordner besteht aus dem Grundschema der Inhaltstypen, die Ihnen bei der Migration Ihrer Daten helfen.","#The internal links provided within the content will not be exported.":"Die im Inhalt bereitgestellten internen Links werden nicht exportiert.","#folder of the utility tool and add the following configuration details:":"Ordner des Dienstprogramms und fügen Sie die folgenden Konfigurationsdetails hinzu:","#To export the entire content, run the command given below:":"Um den gesamten Inhalt zu exportieren, führen Sie den folgenden Befehl aus:","#When exporting modules individually, make sure you follow the module sequence as given below:":"Wenn Sie Module einzeln exportieren, achten Sie darauf, dass Sie die unten angegebene Modulreihenfolge einhalten:","#: Copy the":": Kopieren die","#To install the node modules that are necessary for exporting the content into your file system, open a terminal, navigate to the root folder of the exporter utility tool, and run the command given below:":"Um die Knotenmodule zu installieren, die zum Exportieren des Inhalts in Ihr Dateisystem erforderlich sind, öffnen Sie ein Terminal, navigieren Sie zum Stammordner des Exporter-Dienstprogramms und führen Sie den folgenden Befehl aus:","#The logs for failed assets are recorded in failed.json and is stored under the master folder located where your exported data resides.":"Die Protokolle für fehlerhafte Assets werden in failed.json aufgezeichnet und im Hauptordner gespeichert, in dem sich Ihre exportierten Daten befinden.","#Export modules : After the configuration, you are now ready to export content from WordPress. On the basis of your requirement, you can either perform a complete export of the content or you can export specific modules via their name or their ID.":"Module Exportieren : Nach der Konfiguration können Sie nun Inhalte aus WordPress exportieren. Abhängig von Ihrer Anforderung können Sie entweder einen vollständigen Export der Inhalte durchführen oder bestimmte Module über ihren Namen oder ihre ID exportieren.","#Now, refer the next section to learn how to import the exported content into Contentstack.":"Lesen Sie nun den nächsten Abschnitt, um zu erfahren, wie Sie den exportierten Inhalt in Contentstack importieren.","#in an efficient manner.":"auf effiziente Weise.","#Migration - Drupal to Contentstack":"Migration – Drupal zu Contentstack","#contenttypes":"Inhaltstypen","#Add configuration details : Before we start extracting our content, we need to make certain changes in the configuration file of the exporter utility tool. So, open the “index.json” file within the “config” folder of the exporter utility tool and add the following configuration details:":"Konfigurationsdetails Hinzufügen : Bevor wir mit dem Extrahieren unserer Inhalte beginnen, müssen wir bestimmte Änderungen in der Konfigurationsdatei des Exporter-Dienstprogramms vornehmen. Öffnen Sie also die Datei „index.json“ im Ordner „config“ des Exporter-Dienstprogramms und fügen Sie die folgenden Konfigurationsdetails hinzu:","#When exporting modules individually, make sure you follow the module sequence as given below, for example, before exporting posts, you must have had exported assets and authors:":"Wenn Sie Module einzeln exportieren, stellen Sie sicher, dass Sie die unten angegebene Modulreihenfolge einhalten. Vor dem Exportieren von Beiträgen müssen Sie beispielsweise über exportierte Assets und Autoren verfügen:","#Some of the limitations of the utility include the following:":"Zu den Einschränkungen des Dienstprogramms gehören die folgenden:","#You can find the “success” and “error” logs of the export process under libs/utils/logs. The successfully run processes are recorded under “success” and the processes that face errors will be recorded under “errors.”":"Die „Erfolgs“- und „Fehler“-Protokolle des Exportvorgangs finden Sie unter libs/utils/logs. Die erfolgreich ausgeführten Prozesse werden unter „Erfolg“ erfasst und die Prozesse, bei denen Fehler auftreten, werden unter „Fehler“ erfasst.","#Not Supported Fields":"Nicht unterstützte Felder","#Update workflow details in bulk":"Aktualisieren die Workflow-Details in großen Mengen","#Get a single custom field":"Holen Sie sich ein einzelnes benutzerdefiniertes Feld","#The latest published content will be exported in JSON format and stored at the location provided in the 'index.json' configuration file from where you can later import the data into Contentstack.":"Der zuletzt veröffentlichte Inhalt wird im JSON-Format exportiert und an dem in der Konfigurationsdatei „index.json“ angegebenen Speicherort gespeichert, von wo aus Sie die Daten später in Contentstack importieren können.","#Fully Supported Fields are the ones where you can create a schema of content types and also insert content in the entries.":"Vollständig unterstützte Felder sind diejenigen, in denen Sie ein Schema von Inhaltstypen erstellen und auch Inhalte in die Einträge einfügen können.","#Not Supported Fields are the ones that are not supported by the Drupal 8 migration script.":"Nicht unterstützte Felder sind diejenigen, die vom Drupal 8-Migrationsskript nicht unterstützt werden.","#Custom Fields":"Benutzerdefiniert Felder","#Fully Supported Fields":"Vollständig unterstützte Felder","#In the above table:":"In der obigen Tabelle:","#Delete entries and assets in bulk":"Löschen Einträge und Assets in großen Mengen","#Copy schema : Copy the “contentType” folder from your exporter utility folder and place it in the path mentioned in the “data” key within the “config/index.js” file. The “contentType” folder consists of the basic schema of content types which will help you to migrate your data.":"Schema Kopieren : Kopieren den Ordner „contentType“ aus Ihrem Exporter-Dienstprogrammordner und platzieren Sie ihn in dem Pfad, der im Schlüssel „data“ in der Datei „config/index.js“ angegeben ist. Der Ordner „contentType“ besteht aus dem Grundschema der Inhaltstypen, die Ihnen bei der Migration Ihrer Daten helfen.","#This utility supports data migration from Drupal 8 to Contentstack. For migrating the content from Drupal 8 to Contentstack, the procedure remains the same. However, in the following table, we have listed features and fields that are supported (and not supported) for Drupal 8 migration:":"Dieses Dienstprogramm unterstützt die Datenmigration von Drupal 8 zu Contentstack. Für die Migration des Inhalts von Drupal 8 nach Contentstack bleibt die Vorgehensweise gleich. In der folgenden Tabelle haben wir jedoch Funktionen und Felder aufgelistet, die für die Drupal 8-Migration unterstützt (und nicht unterstützt) werden:","#How to migrate content from CMS Drupal to Contentstack, CMS documentation on how to migrate existing content from Drupal to contentstack.":"So migrieren Sie Inhalte von CMS Drupal nach Contentstack, CMS-Dokumentation zur Migration bestehender Inhalte von Drupal nach Contentstack.","#Migration - Drupal to Contentstack | CMS Documentation | Contentstack":"Migration – Drupal zu Contentstack | CMS-Dokumentation | Contentstack","#configuration option":"Konfigurationsoption","#When exporting the content from Drupal, the internal links provided within the content will not be updated.":"Beim Exportieren des Inhalts aus Drupal werden die im Inhalt bereitgestellten internen Links nicht aktualisiert.","#image inside text_long":"Bild in text_long","#Modules that you wish to export separately or those that have failed to export (the details of these modules are recorded in the error log or in the failed.json file) can be installed with the help of their IDs. These IDs will be stored as comma-separated values in the failed.json file.":"Module, die Sie separat exportieren möchten oder deren Export fehlgeschlagen ist (die Details dieser Module werden im Fehlerprotokoll oder in der Datei failed.json aufgezeichnet), können mithilfe ihrer IDs installiert werden. Diese IDs werden als durch Kommas getrennte Werte in der Datei failed.json gespeichert.","#Support for Drupal 8":"Support für Drupal 8","#integer":"ganze Zahl","#approvals=true":"Genehmigungen=true","#Partially Supported Fields are the ones where you can create fields in a content type, but you cannot insert content in those fields of a content type.":"Teilweise unterstützte Felder sind solche, bei denen Sie Felder in einem Inhaltstyp erstellen, aber keinen Inhalt in diese Felder eines Inhaltstyps einfügen können.","#text-long":"textlang","#This utility supports Drupal 8. If you want to migrate from Drupal 7 to Contentstack, use this release . For Drupal 8, use this release .":"Dieses Dienstprogramm unterstützt Drupal 8. Wenn Sie von Drupal 7 auf Contentstack migrieren möchten, verwenden Sie diese Version . Verwenden Sie für Drupal 8 diese Version .","#Get all custom fields":"Holen Sie sich alle benutzerdefinierten Felder","#user/roles":"Benutzerregeln","#The exported content is now ready to be imported into Contentstack. This content will be in JSON format and stored at the location provided in the “index.json” configuration file from where you can later import the data into Contentstack.":"Der exportierte Inhalt kann nun in Contentstack importiert werden. Dieser Inhalt liegt im JSON-Format vor und wird an dem in der Konfigurationsdatei „index.json“ angegebenen Speicherort gespeichert, von wo aus Sie die Daten später in Contentstack importieren können.","#The logs for failed assets are recorded in “failed.json” and are stored under the “master” folder located where your exported data resides.":"Die Protokolle für fehlerhafte Assets werden in „failed.json“ aufgezeichnet und im Ordner „master“ gespeichert, in dem sich Ihre exportierten Daten befinden.","#Limitations of the utility":"Einschränkungen des Dienstprogramms","#Partially Supported Fields":"Teilweise unterstützte Felder","#Note: The exporter utility tool can be used to extract only the latest published version of an entry.":"Hinweis: Mit dem Exporter-Dienstprogramm kann nur die neueste veröffentlichte Version eines Eintrags extrahiert werden.","#Features of contentstack-express v3.x":"Funktionen von contentstack-express v3.x","#Build an IOS News App Using Contentstack":"Erstellen Sie mit Contentstack eine IOS- Neuigkeiten App","#Create a News App for iOS and/or Android Using NativeScript":"Erstellen mit NativeScript eine Neuigkeiten App für iOS und/oder Android","#Contentstack Themes and Design":"Contentstack Themen und Design","#{ \"doc_type\": \"user\", \"doc_id\": 500001, \"fields\": [{ \"field_uid\": \"first_name\", \"value\": \"ABC\" },{ \"field_uid\": \"last_name\", \"value\": \"BCD\" },{ \"field_uid\": \"city\", \"value\": \"XYZ\" },{ \"field_uid\": \"address\", \"value\": \"Flat no 1, Dummy Apartment, Nearest landmark\" },{ \"field_uid\": \"country\", \"value\": \"India\" }] }":"{ \"doc_type\": \"user\", \"doc_id\": 500001, \"fields\": [{ \"field_uid\": \"first_name\", \"value\": \"ABC\" },{ \"field_uid\": \"last_name\", \"value\": \"BCD\" },{ \"field_uid\": \"city\", \"value\": \"XYZ\" },{ \"field_uid\": \"address\", \"value\": \"Wohnung Nr. 1, Dummy-Wohnung, nächste Sehenswürdigkeit\" }, { \"field_uid\": \"country\", \"value\": \"India\" }] }","#elastic-blog.png":"elastische-blog.png","#Elasticsearch: Working With Dynamic Schemas the Right Way":"Elasticsearch: Richtig mit dynamischen Schemas arbeiten","#Depending on the type of application that you are using Elasticsearch for, the documents could have a strict schema or a dynamic schema. Let’s look at the definition and examples of each, and learn more about their mapping.":"Abhängig von der Art der Anwendung, für die Sie Elasticsearch verwenden, können die Dokumente ein striktes Schema oder ein dynamisches Schema haben. Sehen wir uns die Definitionen und Beispiele der einzelnen Elemente an und erfahren Sie mehr über deren Zuordnung.","#Hero background right grid image":"Held-Hintergrundbild im rechten Raster","#If you are new to Elasticsearch, we recommend reading and understanding the related terms and concepts before starting.":"Wenn Sie neu bei Elasticsearch sind, empfehlen wir Ihnen, die zugehörigen Begriffe und Konzepte zu lesen und zu verstehen, bevor Sie beginnen.","#A strict schema is where the schema follows a rigid format, with a predefined set of fields and their respective data types. For example, systems like logs, analytics, application performance systems (APMs), etc. have strict schema formats.":"Bei einem strikten Schema folgt das Schema einem starren Format mit einem vordefinierten Satz von Feldern und ihren jeweiligen Datentypen. Beispielsweise verfügen Systeme wie Protokolle, Analysen, Anwendungsleistungssysteme (APMs) usw. über strenge Schemaformate.","#Let’s look at an example to understand it better. The following snippet shows the data of a log entry within Nginx.":"Schauen wir uns ein Beispiel an, um es besser zu verstehen. Der folgende Ausschnitt zeigt die Daten eines Protokolleintrags in Nginx.","#In such cases, if you don’t provide any mapping specifications, Elasticsearch has the ability to identify new fields and generate mapping dynamically. While this, in general, is a great ability, it may often lead to unexpected results.":"Wenn Sie in solchen Fällen keine Zuordnungsspezifikationen angeben, kann Elasticsearch neue Felder identifizieren und die Zuordnung dynamisch generieren. Obwohl dies im Allgemeinen eine großartige Fähigkeit ist, kann sie oft zu unerwarteten Ergebnissen führen.","#In such a case, the relation between “Rosy” and “Woods” is lost. And for a query that requests for “Rosy AND Woods,” it will actually throw a result, which, in reality, does not exist.":"In einem solchen Fall geht die Beziehung zwischen „Rosy“ und „Woods“ verloren. Und bei einer Abfrage, die nach „Rosy AND Woods“ fragt, wird tatsächlich ein Ergebnis ausgegeben, das in Wirklichkeit nicht existiert.","#Strict Schema - The Simple Way":"Strenges Schema – der einfache Weg","#All the log entries within Nginx use the same data structure. The fields and data types are known so it becomes easy to add these specific fields to Elasticsearch, as shown below.":"Alle Protokolleinträge in Nginx verwenden dieselbe Datenstruktur. Die Felder und Datentypen sind bekannt, sodass es einfach ist, diese spezifischen Felder zu Elasticsearch hinzuzufügen, wie unten gezeigt.","#There are several applications where the schema of the documents is not fixed and varies a lot. An apt example would be the various structures that you define in a content management system (CMS). Different types of pages (for example navigation, home page, products) may have different fields and data types.":"Es gibt mehrere Anwendungen, bei denen das Schema der Dokumente nicht festgelegt ist und stark variiert. Ein passendes Beispiel wären die verschiedenen Strukturen, die Sie in einem Content Management System (CMS) definieren. Verschiedene Seitentypen (z. B. Navigation, Startseite, Produkte) können unterschiedliche Felder und Datentypen haben.","#Schema Types, Their Mapping, and Best Practices":"Schematypen, ihre Zuordnung und Best Practices","#{ \"title\": \"ABC Product\", \"product_code\": \"PRODUC_001\", \"description\": \"Above product description colors, sizes and prices\", \"SKU\": \"123123123123\", \"colors\": [\"a\", \"b\", \"c\"], \"category\": \"travel\" } { \"doc_type\": \"product\", \"doc_id\": 100001, \"fields\": [{ \"field_uid\": \"title\", \"value\": \"ABC Product\" },{ \"field_uid\": \"product_code\", \"value\": \"PRODUC_001\" },{ \"field_uid\": \"description\", \"value\": \"Above product description colors, sizes and prices\" },{ \"field_uid\": \"SKU\", \"value\": \"123123123123\" },{ \"field_uid\": \"colors\", \"value\": [\"a\", \"b\", \"c\"] },{ \"field_uid\": \"category\", \"value\": \"travel\" }] }":"{ „title“: „ABC Produkt“, „product_code“: „PRODUC_001“, „description“: „Farben, Größen und Preise der Produktbeschreibung oben“, „SKU“: „123123123123“, „colors“: [„a“, „b“, „c“], „category“: „travel“ } { „doc_type“: „product“, „doc_id“: 100001, „fields“: [{ „field_uid“: „title“, „value“: „ABC- Produkt“ },{ „field_uid“: „product_code“, „value“: „PRODUC_001“ },{ „field_uid“: „description“, „value“: „Farben, Größen und Preise oben in der Produktbeschreibung“ },{ \"field_uid\": \"SKU\", \"value\": \"123123123123\" },{ \"field_uid\": \"colors\", \"value\": [\"a\", \"b\", \"c\"] },{ \"field_uid\": „category“, „value“: „travel“ }] }","#This type of mapping makes it easier to perform a search on multiple types of documents within an index. For example, let’s try to search for users where \"country\" is set to \"India\" AND for products where \"category\" is set to \"travel.\"":"Diese Art der Zuordnung erleichtert die suchen nach mehreren Dokumenttypen innerhalb eines Index. Versuchen wir beispielsweise, nach Benutzern zu suchen, bei denen „Land“ auf „Indien“ eingestellt ist, UND nach Produkten, bei denen „Kategorie“ auf „Reisen“ eingestellt ist.","#This makes sure that the relation between the objects, if any, is maintained, and the query would return accurate results. The following example shows how you can add a generic schema for all pages of a CMS application.":"Dadurch wird sichergestellt, dass die Beziehung zwischen den Objekten (sofern vorhanden) erhalten bleibt und die Abfrage genaue Ergebnisse liefert. Das folgende Beispiel zeigt, wie Sie ein generisches Schema für alle Seiten einer CMS-Anwendung hinzufügen können.","#The best way to avoid such flat storage and inaccurate query results is to use nested data type for fields . The nested type is a specialised version of the object data type that allows arrays of objects to be indexed in a way that they can be queried independently of each other.":"Der beste Weg, eine solche flache Speicherung und ungenaue Abfrageergebnisse zu vermeiden, besteht darin , verschachtelte Datentypen für Felder zu verwenden . Der verschachtelte Typ ist eine spezielle Version des Objektdatentyps, der es ermöglicht, Arrays von Objekten so zu indizieren, dass sie unabhängig voneinander abgefragt werden können.","#When documents have a nested JSON schema, Elasticsearch’s dynamic mapping does not identify inner objects. It flattens the hierarchical objects into a single list of field and value pairs. So, for example, if the document has the following data:":"Wenn Dokumente über ein verschachteltes JSON-Schema verfügen, identifiziert die dynamische Zuordnung von Elasticsearch keine inneren Objekte. Dadurch werden die hierarchischen Objekte zu einer einzigen Liste von Feld- und Wertepaaren zusammengefasst. Wenn das Dokument beispielsweise folgende Daten enthält:","#If you are certain that your documents follow a strict schema, you don’t need to structure your data in a nested data type format. Follow the pattern shown in the “Strict Schema” section to input your data in Elasticsearch.":"Wenn Sie sicher sind, dass Ihre Dokumente einem strengen Schema folgen, müssen Sie Ihre Daten nicht in einem verschachtelten Datentypformat strukturieren. Befolgen Sie das im Abschnitt „Strenges Schema“ gezeigte Muster, um Ihre Daten in Elasticsearch einzugeben.","#We cover schema types (dynamic and static), their mapping, and best practices so you can utilize Elasticsearch to its fullest potential.":"Wir behandeln Schematypen (dynamisch und statisch), ihre Zuordnung und Best Practices, damit Sie Elasticsearch optimal nutzen können.","#Elasticsearch is an incredibly powerful search engine. However, to fully utilize its strength, it’s important to get the mapping of documents right. In Elasticsearch, mapping refers to the process of defining how the documents, along with their fields, are stored and indexed.":"Elasticsearch ist eine unglaublich leistungsstarke suchen . Um seine Stärken jedoch voll ausnutzen zu können, ist es wichtig, die Dokumente richtig zuzuordnen. In Elasticsearch bezieht sich Mapping auf den Prozess der Definition, wie die Dokumente zusammen mit ihren Feldern gespeichert und indiziert werden.","#{ \"mappings\": { \"properties\": { \"date\": { \"type\": \"date\" }, \"method\": { \"type\": \"keyword\" }, \"user_agent\": { \"type\": \"text\" }, \"status\": { \"type\": \"long\" }, \"client_ip\": { \"type\": \"IP\" }, \"url\": { \"type\": \"text\" } } } }":"{ \"mappings\": { \"properties\": { \"date\": { \"type\": \"date\" }, \"method\": { \"type\": \"keyword\" }, \"user_agent\": { \"type\": \"text \" }, \"status\": { \"type\": \"long\" }, \"client_ip\": { \"type\": \"IP\" }, \"url\": { \"type\": \"text\" } } } }","#{ \"group\" : \"participants\", \"user\" : [ { \"first\" : \"John\", \"last\" : \"Doe\" }, { \"first\" : \"Rosy\", \"last\" : \"Woods\" } ] }":"{ „group“: „participants“, „user“: [ { „first“: „John“, „last“: „Doe“ }, { „first“: „Rosy“, „last“: „Woods“ } ] }","#Example data 1:":"Beispieldaten 1:","#Example data 2:":"Beispieldaten 2:","#{ \"first_name\": \"ABC\", \"last_name\": \"BCD\", \"city\": \"XYZ\", \"address\": \"Flat no 1, Dummy Apartment, Nearest landmark\", \"country\": \"India\" }":"{ „first_name“: „ABC“, „last_name“: „BCD“, „city“: „XYZ“, „address“: „Wohnung Nr. 1, Dummy-Apartment, nächste Sehenswürdigkeit“, „country“: „Indien“ }","#However, suppose your documents are not likely to follow a strict schema. In that case, we highly recommended that you store the data in a nested format, which helps you consolidate all types of documents under a single index roof with uniform mapping.":"Nehmen wir jedoch an, dass Ihre Dokumente wahrscheinlich keinem strengen Schema folgen. In diesem Fall empfehlen wir Ihnen dringend, die Daten in einem verschachtelten Format zu speichern, das Ihnen dabei hilft, alle Arten von Dokumenten unter einem einzigen Indexdach mit einheitlicher Zuordnung zu konsolidieren.","#Non-Strict Schema Challenges and How to Overcome Them":"Herausforderungen bei nicht strikten Schemata und wie man sie meistert","#So, What’s the Solution to This?":"Was ist also die Lösung dafür?","#You can convert this data into Elasticsearch mapping, as shown below:":"Sie können diese Daten wie unten gezeigt in eine Elasticsearch-Zuordnung umwandeln:","#Awards and recognition":"Auszeichnungen und Anerkennung","#Fetch Content Using Contentstack":"Inhalt mit Contentstack abrufen","#{ \"mappings\": { \"properties\": { \"doc_type\": { \"type\": \"keyword\" }, \"doc_id\": { \"type\": \"long\" }, \"fields\": { \"type\": \"nested\", // important data type \"properties\": { \"field_uid\": { \"type\": \"keyword\" }, \"value\": { \"type\": \"text\", “fields”: { “raw”: { “type”: “keyword” } } } } } } } }":"{ \"mappings\": { \"properties\": { \"doc_type\": { \"type\": \"keyword\" }, \"doc_id\": { \"type\": \"long\" }, \"fields\": { \"type\": \"nested \", // wichtiger Datentyp \"properties\": { \"field_uid\": { \"type\": \"keyword\" }, \"value\": { \"type\": \"text\", „fields“: { „raw“: { „ Typ“: „Schlüsselwort“ } } } } } } } }","#In Conclusion":"Abschließend","#With such schemas, you know that all the index documents have a known data structure, which makes it easier to load the data in Elasticsearch and get accurate results for queries.":"Mit solchen Schemata wissen Sie, dass alle Indexdokumente eine bekannte Datenstruktur haben, was das Laden der Daten in Elasticsearch und das Erhalten genauer Ergebnisse für Abfragen erleichtert.","#Defining the fields, as shown above, makes it easy for Elasticsearch to get the relevant results for any query.":"Durch die Definition der Felder, wie oben gezeigt, kann Elasticsearch ganz einfach die relevanten Ergebnisse für jede Abfrage erhalten.","#GET /{{INDEX_NAME}}/search { \"query\": { \"nested\": { \"path\": \"fields\", \"query\": { \"bool\": { \"should\": [ { \"bool\": { \"must\": [ { \"match\": { \"fields.field_uid\": \"country\" } }, { \"match\": { \"fields.value\": \"India\" } } ] } }, { \"bool\": { \"must\": [ { \"match\": { \"fields.field_uid\": \"category\" } }, { \"match\": { \"fields.value\": \"travel\" } } ] } } ] } } } } }":"ERHALTEN / {{INDEX_NAME}} / suchen { \"query\": { \"nested\": { \"path\": \"fields\", \"query\": { \"bool\": { \"should\": [ { \"bool\": { \"must\": [ { \"match \": { \"fields.field_uid\": \"country\" } }, { \"match\": { \"fields.value\": \"India\" } } ] } }, { \"bool\": { \"must\": [ { \"match \": { \"fields.field_uid\": \"category\" } }, { \"match\": { \"fields.value\": \"travel\" } } ] } } ] } } } } }","#Oct 06, 2020":"06. Okt. 2020","#This article dives into the two types of schemas (strict and dynamic) that you usually encounter when dealing with different types of documents. Additionally, we look at some common but useful best practices for working with the dynamic schema so that you get accurate results for even the most complex queries.":"Dieser Artikel befasst sich mit den beiden Arten von Schemata (streng und dynamisch), die Ihnen normalerweise beim Umgang mit unterschiedlichen Dokumenttypen begegnen. Darüber hinaus werfen wir einen Blick auf einige gängige, aber nützliche Best Practices für die Arbeit mit dem dynamischen Schema, damit Sie selbst bei den komplexesten Abfragen genaue Ergebnisse erhalten.","#{ \"date\": \"2019-01-01T12:10:30Z\", \"method\": \"POST\", \"user_agent\": \"Postman\", \"status\": 201, \"client_ip\": \"0.0.0.0\", \"url\": \"/api/users\" }":"{ „date“: „2019-01-01T12:10:30Z“, „method“: „POST“, „user_agent“: „Postman“, „status“: 201, „client_ip“: „0.0.0.0“, „ url\": \"/api/users\" }","#Here’s why:":"Hier ist der Grund:","#Now let’s look at a couple of examples where different types of input objects can be ingested into a single type of index.":"Schauen wir uns nun einige Beispiele an, bei denen verschiedene Arten von Eingabeobjekten in einen einzigen Indextyp aufgenommen werden können.","#Saturation":"Sättigung","#Hauptzweigs":"Hauptzweige","#Crop sub region.png":"Unterregion zuschneiden.png","#In a single instance, the Get Multiple Entries query will retrieve only the first 100 items of the specified content type. You can paginate and retrieve the rest of the items in batches using the skip and limit parameters in subsequent requests.":"In einem einzelnen Fall ruft die Abfrage „Mehrere Einträge abrufen“ nur die ersten 100 Elemente ab des angegebenen Inhaltstyps. Sie können die restlichen Elemente stapelweise paginieren und abrufen, indem Sie die Parameter „skip “ und „limit“ in nachfolgenden Anforderungen verwenden.","#Create an asset sidebar extension with source URL":"Erstellen eine Asset-Sidebar-Erweiterung mit Quell URL","#Update publish rules":"Veröffentlichungsregeln Aktualisieren","#Update metadata":"Metadaten Aktualisieren","#Create Content Type with Extension Field":"Erstellen einen Inhalt mit Erweiterungsfeld","#Get all widgets":"Holen Sie sich alle Widgets","#Create widget with source code":"Erstellen ein Widget mit Quellcode","#Upload Dashboard Widget":"Dashboard -Widget Hochladen","#Delete asset sidebar extension":"Asset-Seitenleistenerweiterung Löschen","#Update a Release":"Aktualisieren eine Version","#Update a custom field":"Aktualisieren ein benutzerdefiniertes Feld","#Create metadata":"Metadaten Erstellen","#Delete multiple items from a Release":"Mehrere Elemente aus einem Release Löschen","#Create content type with JSON RTE plugin":"Erstellen einen Inhaltstyp mit dem JSON RTE-Plugin","#Get a single label":"Holen Sie sich ein einzelnes Etikett","#Get widgets of a content type":"Holen Sie sich Widgets eines Inhaltstyps","#Create a Dashboard Widget with Source code":"Erstellen ein Dashboard Widget mit Quelle","#Update a JSON RTE plugin":"Aktualisieren ein JSON-RTE-Plugin","#Get all asset sidebar extensions":"Holen Sie sich alle Asset-Sidebar-Erweiterungen","#Get a single asset sidebar extension":"Holen Sie sich eine Seitenleistenerweiterung für ein einzelnes Asset","#Publish metadata":"Metadaten Veröffentlichen","#Get metadata":"Metadaten abrufen","#Create a Release":"Erstellen eine Veröffentlichung","#Update the Dashboard Widget":"Aktualisieren das Dashboard Widget","#Create widget with source URL":"Erstellen ein Widget mit der Quell URL","#Get All Metadata":"Holen Sie sich Alle Metadaten","#metadata key":"Metadatenschlüssel","#Delete a widget":"Löschen ein Widget","#Delete JSON RTE plugin":"Löschen das JSON RTE-Plugin","#Update a widget":"Aktualisieren ein Widget","#Create a Dashboard Widget with Source URL":"Erstellen ein Dashboard Widget mit Quelle URL","#Update an asset sidebar extension":"Aktualisieren eine Asset-Seitenleistenerweiterung","#Delete custom field":"Benutzerdefiniertes Feld Löschen","#Upload a widget":"Laden Sie ein Widget Hochladen","#Get All Dashboard Widgets":"Holen Sie sich Alle Dashboard Widgets","#Get all labels":"Holen Sie sich alle Etiketten","#Get a single Release":"Holen Sie sich eine einzelne Veröffentlichung","#Remove an item from a Release":"Entfernen ein Element aus einem Release","#Enable workflow":"Workflow aktivieren","#Create publish rules":"Erstellen Veröffentlichungsregeln","#Update environment":"Umgebung Aktualisieren","#Create a webhook":"Erstellen einen Webhook","#Get latest execution log of a webhook":"Rufen Sie das aktuelle Ausführungsprotokoll eines Webhooks ab","#Get a single workflow":"Erhalten Sie einen einzigen Workflow","#Get webhook":"Webhook abrufen","#Unpublish metadata":"Veröffentlichung von Metadaten aufheben","#Get all Releases":"Holen Sie sich alle Veröffentlichungen","#Get all delivery tokens":"Holen Sie sich alle Liefermarken","#Get all workflows":"Holen Sie sich alle Workflows","#Get all Tasks":"Holen Sie sich alle Aufgaben","#Get a single role":"Holen Sie sich eine einzelne Rolle","#Update language":"Sprache Aktualisieren","#Retry a webhook":"Erneut versuchen einen Webhook","#Get publish queue activity":"Rufen Sie die Aktivität der Veröffentlichungswarteschlange ab","#Add an environment":"Hinzufügen eine Umgebung hinzu","#Delete delivery token":"Liefertoken Löschen","#Update management token":"Aktualisieren Management-Token","#Delete metadata":"Metadaten Löschen","#Create a workflow":"Erstellen einen Arbeitsablauf","#Update Release items to their latest versions":"Aktualisieren Release-Elemente auf ihre neuesten Versionen","#Disable workflow":"Workflow deaktivieren","#Get all webhooks":"Holen Sie sich alle Webhooks","#Delete language":"Sprache Löschen","#Set a fallback language":"Legen Sie eine Fallback-Sprache fest","#Get a single environment":"Holen Sie sich eine einzelne Umgebung","#Create delivery token":"Liefertoken Erstellen","#Create a role":"Erstellen eine Rolle","#Add or update workflow details":"Hinzufügen Workflow-Details hinzu oder aktualisieren Sie sie","#Get all publish rules":"Holen Sie sich alle Veröffentlichungsregeln","#Get publish rules by content types":"Rufen Sie Veröffentlichungsregeln nach Inhaltstypen ab","#Get a single management token":"Holen Sie sich ein einzelnes Verwaltungstoken","#Get all languages":"Holen Sie sich alle Sprachen","#Get a single delivery token":"Holen Sie sich einen einzelnen Liefertoken","#Create management token":"Erstellen ein Verwaltungstoken","#Get audit log item":"Audit-Protokollelement abrufen","#Get a single publish rule":"Holen Sie sich eine einzelne Veröffentlichungsregel","#Update delivery token":"Liefertoken Aktualisieren","#Get all items in a Release":"Rufen Sie alle Elemente in einem Release ab","#Request/Accept/Reject Entry Publish Request":"Anfrage zur Veröffentlichen anfordern/ Akzeptieren /ablehnen","#Get a language":"Holen Sie sich eine Sprache","#Update fallback language":"Fallback-Sprache Aktualisieren","#Delete environment":"Umgebung Löschen","#Get all management tokens":"Holen Sie sich alle Verwaltungstoken","#Get executions of a webhook":"Rufen Sie Ausführungen eines Webhooks ab","#Delete workflow":"Workflow Löschen","#Get all environments":"Holen Sie sich alle Umgebungen","#Delete management token":"Verwaltungstoken Löschen","#Get all roles":"Holen Sie sich alle Rollen","#Update role":"Rolle Aktualisieren","#Import an Existing Webhook":"Importieren einen vorhandenen Webhook","#Delete a Release":"Eine Veröffentlichung Löschen","#Set entry workflow stage":"Legen Sie die Einstiegs-Workflow-Phase fest","#Delete publish rules":"Veröffentlichungsregeln Löschen","#Add a language":"Hinzufügen eine Sprache hinzu","#Delete role":"Rolle Löschen","#Cancel scheduled action":"Geplante Aktion Abbrechen","#Update webhook":"Webhook Aktualisieren","#Delete webhook":"Webhook Löschen","#Get audit log":"Audit-Protokoll abrufen","#Create a Branch Contentstack":"Erstellen einen Zweig Contentstack","#Built with Contentstack . Hosted on Launch .":"Mit Contentstack erstellt. Beim Start gehostet.","#Next, open the project in a code editor or an IDE of your choice, for example, IntelliJ, and open the":"Öffnen Sie als Weiter das Projekt in einem Code-Editor oder einer IDE Ihrer Wahl, zum Beispiel IntelliJ, und öffnen Sie die","#create the web app quickly":"Erstellen Sie die Web-App schnell","#To help you get started, we have provided a Java code snippet that shows how to generate queries and fetch entries from Contentstack.":"Um Ihnen den Einstieg zu erleichtern, haben wir ein Java-Code-Snippet bereitgestellt, das zeigt, wie Sie Abfragen generieren und Einträge von Contentstack abrufen.","#This demo Java terminal app works using Contentstack’s Java SDK . It uses Contentstack to store and deliver the content of the news app.":"Diese Demo-Java-Terminal-App funktioniert mit dem Java SDK von Contentstack. Es verwendet Contentstack, um die Inhalte der Nachrichten-App zu speichern und bereitzustellen.","#A content type is like the structure or blueprint of a page or a section of your web or mobile property. For this app, we need one content type named News. We need this content type to add the content for our app.":"Ein Inhaltstyp ist wie die Struktur oder der Entwurf einer Seite oder eines Abschnitts Ihrer Website oder Ihres mobilen Eigentums. Für diese App benötigen wir einen Inhaltstyp namens Neuigkeiten. Wir benötigen diesen Inhaltstyp, um den Inhalt für unsere App hinzuzufügen.","#Log in to your Contentstack account, and create a new stack . This stack will hold all the data specific to your website.":"Einloggen sich bei Ihrem Contentstack Konto an und erstellen Sie einen neuen Stack . Dieser Stapel enthält alle für Ihre Website spezifischen Daten.","#Specify the base URL (e.g., ‘http://YourDomainName.com ’), and select the language (e.g., English - United States).":"Geben Sie die Basis- URL an (z. B. „ http://IhrDomainName.com “) und wählen Sie die Sprache aus (z. B. Englisch – USA).","#A text editor or an IDE, for example, IntelliJ IDEA ":"Ein Texteditor oder eine IDE, zum Beispiel IntelliJ IDEA ","#Creating a Java Project":"Erstellen eines Java-Projekts","#You can skip setting up the project (as mentioned above) and":"Sie können das Einrichten des Projekts (wie oben erwähnt) überspringen und","#To add an environment in Contentstack:":"So fügen Sie eine Umgebung in Contentstack hinzu:","#, with a sample app with the required details for quick integration.":", mit Beispiel-App mit den erforderlichen Details zur schnellen Integration.","#Sample Apps for Java | Contentstack":"Beispiel-Apps für Java | Contentstack","#Once the project has been downloaded, move inside the project directory (cd into contentstack-java-news-web-app-example root directory ).":"Sobald das Projekt heruntergeladen wurde, wechseln Sie in das Projektverzeichnis (cd in das Stammverzeichnis contentstack-java-news-web-app-example ).","#Right-click the interface (as shown above), and click Run MainApp.main() . The application runs and notifies that the application can be viewed at port number 8080.":"Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die Schnittstelle (wie oben gezeigt) und klicken Sie auf „MainApp.main() ausführen“ . Die Anwendung wird ausgeführt und benachrichtigt, dass die Anwendung unter der Portnummer 8080 angezeigt werden kann.","#Alternatively, you can execute the following command from the command prompt of the IDE. To do this, go to the root directory of the application and run the following command:":"Alternativ können Sie den folgenden Befehl über die Eingabeaufforderung der IDE ausführen. Gehen Sie dazu in das Stammverzeichnis der Anwendung und führen Sie den folgenden Befehl aus:","#If you have selected Gradle while setting up the project:":"Wenn Sie beim Einrichten des Projekts Gradle ausgewählt haben:","#Provide a suitable name for your environment; say ‘staging’.":"Geben Sie einen passenden Namen für Ihre Umgebung ein; sagen Sie „Inszenierung“.","#Note: The credentials are loaded from the local environment .env file. You need to generate those yourself.":"Hinweis: Die Anmeldeinformationen werden aus der .env-Datei der lokalen Umgebung geladen. Diese müssen Sie selbst generieren.","#Additional Resource : You can also use the Contentstack Java SDK to build a news app. Read our Build a news app using Contentstack and Contentstack Java SDK guide for more details.":"Zusätzliche Ressource : Sie können auch das Contentstack Java SDK verwenden, um eine Nachrichten-App zu erstellen. Weitere Informationen finden Sie in unserem Leitfaden „Erstellen einer Nachrichten-App mit Contentstack und Contentstack Java SDK“ .","#Sample Apps made for Java with Contentstack":"Beispiel-Apps für Java mit Contentstack","#Navigate to Settings and then Environment .":"Navigieren Sie zu Einstellungen und dann zu Umgebung .","#Create and publish entries for the News content type you just downloaded and imported, as discussed in the above step.":"Erstellen und veröffentlichen Sie Einträge für den Neuigkeiten, den Sie gerade heruntergeladen und importiert haben, wie im obigen Schritt beschrieben.","#Click the + New Environment tab.":"Klicken Sie auf die Registerkarte + Neu Umgebung .","#Then, click Save .":"Klicken Sie dann auf Speichern .","#For quick integration, we have already created the content type. Download the content type and import it to your stack . You can also create your own content type if required. Now that your content type is ready, let’s add some content to your app.":"Für eine schnelle Integration haben wir den Inhaltstyp bereits erstellt. Laden Sie den Inhaltstyp Herunterladen und importieren Sie ihn in Ihren Stack . Bei Bedarf können Sie auch Ihren eigenen Inhaltstyp erstellen . Nachdem Ihr Inhaltstyp nun fertig ist, fügen wir Ihrer App einige Inhalte hinzu.","#Then open the MainApp.java file which is inside the \\contentstack-java-news-web-app-example\\src\\main\\java\\io\\contentstack\\webapp folder and update your stack credentials (Stack API key , Delivery Token , and Environment name) as follows:":"Öffnen Sie dann die Datei MainApp.java, die sich im Ordner \\contentstack-java-news-web-app-example\\src\\main\\java\\io\\contentstack\\webapp befindet, und aktualisieren Sie Ihre Stack-Anmeldeinformationen ( Stack-API-Schlüssel , Bereitstellung usw.). Umgebungsname ) wie folgt:","#: Contentstack empfiehlt dringend, die":": Contentstack empfiehlt dringend, zu sterben","#Note : The cache of an item can stay on the cache servers for a maximum of 1 year. After that, it is purged automatically.":"Hinweis : Der Cache eines Artikels kann maximal 1 Jahr auf den Cache-Servern verbleiben. Danach wird es automatisch gelöscht.","#Once the call is cached in the CDN, it can be served in milliseconds. Hence, it is suggested to keep the timeout to as minimum as possible for the time taken by the origin server and three exponential requests on failure.":"Sobald der Anruf im CDN zwischengespeichert ist, kann er in Millisekunden bedient werden. Daher wird empfohlen, das Timeout für die vom Ursprungsserver benötigte Zeit und drei exponentielle Anfragen bei Fehlern so gering wie möglich zu halten.","#Cache Purging":"Cache-Bereinigung","#Update (Name change)":"Aktualisieren (Name )","#Determining the Timeouts and Retries for Content Delivery APIs":"Bestimmen der Zeitüberschreitungen und Wiederholungsversuche für Inhalt Bereitstellung APIs","#This ensures that content is always available and delivered even in high visitor traffic, intermittent spikes and server outages, resulting in better customer experience and satisfaction.":"Dadurch wird sichergestellt, dass Inhalte auch bei hohem Besucheraufkommen, zeitweiligen Spitzen und Serverausfällen immer verfügbar sind und bereitgestellt werden, was zu einem besseren Kundenerlebnis und einer besseren Kundenzufriedenheit führt.","#Requests served from cache":"Anfragen werden aus dem Cache bedient","#How CDN Cache Works in Contentstack":"So funktioniert der CDN-Cache in Contentstack","#Share access":"Zugriff Teilen","#When any user requests a piece of content, the nearest CDN server checks if it has a cached copy of the requested content. If not, it checks with the shield server. And, if the shield server does not have the cache of the requested content, it fetches the content from the origin server.":"Wenn ein Benutzer einen Inhalt anfordert, prüft der nächstgelegene CDN-Server, ob er eine Kopie des angeforderten Inhalts im Cache hat. Wenn nicht, fragt er beim Shield-Server nach. Und wenn der Shield-Server nicht über den Cache des angeforderten Inhalts verfügt, holt er den Inhalt vom Ursprungsserver ab.","#Understanding Cache Header Response":"Grundlegendes zur Cache-Header-Antwort","#A Content Delivery Network (CDN) ensures that a cache of your content is stored at various locations around the globe. Consequently, whenever there is a page request, the content is served from the cache of the nearest CDN server, rather than the origin server ensuring quicker content delivery.":"Ein Inhalt Bereitstellung Netzwerk (CDN) sorgt dafür, dass ein Cache Ihrer Inhalte an verschiedenen Orten auf der ganzen Welt gespeichert wird. Folglich wird der Inhalt bei jeder Seitenanforderung aus dem Cache des nächstgelegenen CDN-Servers und nicht vom Ursprungsserver bereitgestellt, was eine schnellere Bereitstellung des Inhalts gewährleistet.","#CDN Cache Purged":"CDN-Cache geleert","#Assets Cache Purged":"Assets-Cache geleert","#Additional Resource: Interested in learning how to set up your CDN for your Contentstack-powered websites? Refer to our guide on how to set up a Content Delivery Network for Contentstack-powered Websites .":"Zusätzliche Ressource: Möchten Sie erfahren, wie Sie Ihr CDN für Ihre Contentstack-basierten Websites einrichten? Lesen Sie unseren Leitfaden zum Einrichten eines Inhalt Bereitstellung Netzwerk für Contentstack-basierte Websites .","#Additional Resource: Want to know more about how CDNs work? Here's an article on What CDN is and How it Works .":"Zusätzliche Ressource: Möchten Sie mehr über die Funktionsweise von CDNs erfahren? Hier ist ein Artikel darüber , was CDN ist und wie es funktioniert .","#: The cache is purged only if a global field is referred to in any content type; otherwise nothing will be purged.":": Der Cache wird nur geleert, wenn in einem beliebigen Inhaltstyp auf ein globales Feld verwiesen wird. andernfalls wird nichts gelöscht.","#A shield server is an extra layer of caching that reduces the load on the origin server. It is located near the origin server, and it saves the cache of content that it serves to any CDN server. So, if any other CDN server requests the same data, the shield server would serve the cached content.":"Ein Shield-Server ist eine zusätzliche Caching-Ebene, die die Belastung des Ursprungsservers reduziert. Es befindet sich in der Nähe des Ursprungsservers und speichert den Inhaltscache, den es jedem CDN-Server bereitstellt. Wenn also ein anderer CDN-Server dieselben Daten anfordert, stellt der Shield-Server den zwischengespeicherten Inhalt bereit.","#GraphQL Cache Purged":"GraphQL-Cache geleert","#Images Cache Purged":"Bildcache geleert","#X-Cache: HIT, MISS":"X-Cache: Hit, Miss","#The following table lists down the different circumstances under which cached content is purged from other cache servers:":"In der folgenden Tabelle sind die verschiedenen Umstände aufgeführt, unter denen zwischengespeicherte Inhalte von anderen Cache-Servern gelöscht werden:","#Requests served by the origin server":"Vom Ursprungsserver bediente Anfragen","#The CDN is always up-to-date. It ensures that the cache is always fresh through purging old data and caching new data.":"Das CDN ist immer aktuell. Es stellt sicher, dass der Cache immer aktuell ist, indem alte Daten gelöscht und neue Daten zwischengespeichert werden.","#Note : Cache of download URLs of assets is not purged.":"Hinweis : Der Cache der Download-URLs von Assets wird nicht gelöscht.","#Update (Environment change)":"Aktualisieren (Umweltänderung)","#Contentstack CDN Cache Management | Contentstack":"Contentstack CDN-Cache-Verwaltung | Contentstack","#Purging refers to the removal of the cache from the cache servers. Contentstack purges cached data from the cache servers based on the occurrence of certain events.":"Beim Bereinigen handelt es sich um das Entfernen des Caches von den Cache-Servern. Contentstack löscht zwischengespeicherte Daten von den Cache-Servern basierend auf dem Auftreten bestimmter Ereignisse.","#Note : The cache is purged only if a privatized asset exists within the stack.":"Hinweis : Der Cache wird nur geleert, wenn ein privatisierter Vermögenswert im Stapel vorhanden ist.","#You can set up timeouts and retries for Content Delivery APIs for your app depending on the time our CDN takes to serve content.":"Sie können Zeitüberschreitungen und Wiederholungsversuche für Inhalt Bereitstellung APIs für Ihre App einrichten, abhängig von der Zeit, die unser CDN für die Bereitstellung von Inhalten benötigt.","#When a piece of content is published , unpublished , or deleted , Contentstack purges the cache of only the changed content (and some other related content) from the Content Delivery Network (CDN) This ensures that the unchanged cache remains intact, and you hit fewer API requests to the origin server while fetching content.":"Wenn ein Inhalt veröffentlicht , unveröffentlicht oder gelöscht wird, löscht Contentstack den Cache nur für den geänderten Inhalt (und einige andere verwandte Inhalte) aus dem Content Delivery Network (CDN) Dadurch wird sichergestellt, dass der unveränderte Cache intakt bleibt und du weniger API-Anfragen an den Ursprungsserver stellst, während du Inhalte abrufst.","#Note : We have stopped supporting Access Token for all stacks created after December 16, 2020. For stacks created after this date, the Access Token will no longer be generated.":"Hinweis : Wir haben die Unterstützung von Access Token für alle Stacks eingestellt, die nach dem 16. Dezember 2020 erstellt wurden. Für Stacks, die nach diesem Datum erstellt wurden, wird das Access Token nicht mehr generiert.","#After a purge event, the first request coming to the origin server will take more time than requests served from the cache. This however does not exceed one sec (for regular requests with limited references).":"Nach einem Löschereignis dauert es länger, bis die erste Anfrage beim Ursprungsserver eintrifft, als Anfragen, die aus dem Cache bedient werden. Dieser überschreitet jedoch nicht eine Sekunde (bei regulären Anfragen mit begrenzten Referenzen).","#An example of cache headers is given below:":"Nachfolgend finden Sie ein Beispiel für Cache-Header:","#The CDN ensures that the cache is always fresh through purging old data and caching new data. Read more about Contentstack's CDN Cache Management here.":"Das CDN stellt sicher, dass der Cache immer aktuell ist, indem alte Daten gelöscht und neue Daten zwischengespeichert werden. Lesen Sie hier Weiterlesen über das CDN-Cache-Management von Contentstack.","#benutzerdefinierten":"individuell","#Unshare access":"Zugriffsfreigabe aufheben","#The Digital Fan Experience Platform offers highly customizable building blocks that allow sports brands to blend physical and digital aspects of both games and venue to deliver impactful, tailored sports experiences. This new offering from Built.io provides a complete software platform that embraces and extends the physical infrastructure of any arena or stadium, turning it into a smart, connected space bursting with personalized, realtime, futuristic interactions that help make every fan feel like a VIP.":"Die Digital Fan Experience Platform bietet hochgradig anpassbare Bausteine, die es Sportmarken ermöglichen, physische und digitale Aspekte von Spielen und Veranstaltungsorten zu kombinieren, um eindrucksvolle, maßgeschneiderte Sporterlebnisse zu bieten. Dieses neue Angebot von Built.io bietet eine komplette Softwareplattform, die die physische Infrastruktur jeder Arena oder jedes Stadions umfasst und erweitert und sie in einen intelligenten, vernetzten Raum voller personalisierter, futuristischer Interaktionen in Echtzeit verwandelt, die dazu beitragen, dass sich jeder Fan wie ein VIP fühlt .","#A key underlying principle for the Digital Fan Experience Platform is that the experience should deliver enough unique value to earn an opt-in from every fan. In order for me to share my profile and preferences with my favorite sports team, I would want to know that they are using that information to deliver something of value, tailored to my personality and behavior. With this ownness lying with the sports team, there is pressure to be more interesting and innovative. That’s where the platform delivers unique value.":"Ein zentrales Grundprinzip der Digital Fan Experience Platform besteht darin, dass das Erlebnis einen ausreichend einzigartigen Wert bieten sollte, um von jedem Fan eine Zustimmung zu erhalten. Damit ich mein Profil und meine Vorlieben mit meiner Lieblingssportmannschaft teilen kann, möchte ich wissen, dass sie diese Informationen nutzt, um etwas Wertvolles zu liefern, das auf meine Persönlichkeit und mein Verhalten zugeschnitten ist. Da diese Eigenverantwortung bei der Sportmannschaft liegt, besteht der Druck, interessanter und innovativer zu sein. Hier bietet die Plattform einen einzigartigen Mehrwert.","#What Is the Digital Fan Experience?":"Was ist das digitale Fanerlebnis?","#Earning Fan Engagement Through Unique Value":"Gewinnen Sie Fan-Engagement durch einzigartigen Wert","#The platform itself features industrial-grade, cutting edge technology to create and scale applications across mobile, web and IoT. It incorporates digital innovation such as bots and A.I., AR and VR, as well as sensors, beacons and drones to allow sports brands to continuously evolve their desired fan experiences. It also makes it easy to aggregate and deliver compelling content to the right device at the right time: laptops, mobile phones, smartwatches, VR headsets, in-arena jumbotrons and more.":"Die Plattform selbst verfügt über industrietaugliche Spitzentechnologie zur Erstellung und Skalierung von Anwendungen für Mobilgeräte, das Web und das IoT. Es umfasst digitale Innovationen wie Bots und KI, AR und VR sowie Sensoren, Beacons und Drohnen, um es Sportmarken zu ermöglichen, ihre gewünschten Fanerlebnisse kontinuierlich weiterzuentwickeln. Darüber hinaus ist es einfach, überzeugende Inhalte zur richtigen Zeit auf dem richtigen Gerät zusammenzufassen und bereitzustellen: Laptops, Mobiltelefone, Smartwatches, VR-Headsets, Jumbotrons in der Arena und mehr.","#Build Apps: Built.io’s mBaaS is lightweight and features an industry-first pluggable architecture that supports any microservice of your choice to help craft a beautiful, compelling, robust app.":"Apps erstellen: mBaaS von Built.io ist leichtgewichtig und verfügt über eine branchenweit erste steckbare Architektur, die jeden Microservice Ihrer Wahl unterstützt, um bei der Erstellung einer schönen, überzeugenden und robusten App zu helfen.","#Built.io has extensive partnerships with leading sports technology providers, including Cartogram, Experience, Gimbal, Handbid, SessionM, Urban Airship, Vitec, and Parking Panda, a SpotHero company, as well as award-winning agencies, such as BeyondCurious and M&C Saatchi LA, that specialize in concepting and building custom fan experiences, apps and digital solutions for winning sports brands.":"Built.io unterhält umfangreiche Partnerschaften mit führenden Anbietern von Sporttechnologie, darunter Cartogram, Experience, Gimbal, Handbid, SessionM, Urban Airship, Vitec und Parking Panda, einem SpotHero-Unternehmen, sowie preisgekrönten Agenturen wie BeyondCurious und M&C Saatchi LA, das sich auf die Konzeption und Entwicklung maßgeschneiderter Fanerlebnisse, Apps und digitaler Lösungen für erfolgreiche Sportmarken spezialisiert hat.","#Deliver Content: Built.io’s headless CMS enables teams to embrace new screen formats and deliver content anywhere – from mobile devices, to smart watches, to jumbotrons and beyond.":"Inhalt bereitstellen: Das Headless-CMS von Built.io ermöglicht es Teams, neue Bildschirmformate zu nutzen und Inhalte überall bereitzustellen – von Mobilgeräten über Smartwatches bis hin zu Jumbotrons und darüber hinaus.","#Yesterday, we formally announced our first solution at the intersection of “physical” and “digital” worlds: the Digital Fan Experience Platform. This solution comprises Built.io’s three award-winning products and an ecosystem of partner offerings, specifically designed for the sports and entertainment vertical.":"Gestern haben wir offiziell unsere erste Lösung an der Schnittstelle zwischen „physischer“ und „digitaler“ Welt angekündigt : die Digital Fan Experience Platform. Diese Lösung umfasst die drei preisgekrönten Produkte von Built.io und ein Ökosystem von Partnerangeboten, die speziell für die Sport- und Unterhaltungsbranche entwickelt wurden.","#Hurry, space is limited! We only accept 5 teams.":"Beeilen Sie sich, der Platz ist begrenzt! Wir akzeptieren nur 5 Teams.","#With sports teams embracing the opportunity to connect and engage with fans and delight ticket holders with exciting, bespoke experiences, the Digital Fan Experience Platform offers teams and sports franchises the ability to create innovative digital experiences that keeps fans coming back for more.":"Während Sportteams die Möglichkeit nutzen, mit Fans in Kontakt zu treten und mit ihnen in Kontakt zu treten und Ticketinhaber mit aufregenden, maßgeschneiderten Erlebnissen zu begeistern, bietet die Digital Fan Experience Platform Teams und Sport-Franchises die Möglichkeit, innovative digitale Erlebnisse zu schaffen, die die Fans dazu bringen, immer wieder zurückzukommen.","#Sports teams seek technology to connect with fans in meaningful ways. The Digital Fan Experience Platform offers innovative tools that delight their fanbase.":"Sportmannschaften suchen nach Technologie, um auf sinnvolle Weise mit den Fans in Kontakt zu treten. Die Digital Fan Experience Platform bietet innovative Tools, die ihre Fangemeinde begeistern.","#How Does It Work?":"Wie funktioniert es?","#Under the hood, the Digital Fan Experience Platform is supported by Built.io’s three core products, Built.io Flow, an iPaaS, Built.io Contentstack, a headless CMS, and Built.io Backend, an mBaaS.":"Unter der Haube wird die Digital Fan Experience Platform von den drei Kernprodukten von Built.io unterstützt: Built.io Flow, ein iPaaS, Built.io Contentstack, ein Headless CMS, und Built.io Backend, ein mBaaS.","#Our partners spawn innovation, support big ideas, and help curate the best experience for everyone involved.":"Unsere Partner bringen Innovationen hervor, unterstützen große Ideen und helfen dabei, das beste Erlebnis für alle Beteiligten zu schaffen.","#Join the Sports & Entertainment Accelerator":"Treten Sie dem Sports & Entertainment Accelerator bei","#Our Partner Network":"Unser Netzwerk","#\"A general release does not extend to claims which the creditor does not know or suspect to exist in his or her favor at the time of executing the release, which, if known to him or her, must have materially affected his settlement with the debtor.\"":"„Eine allgemeine Freistellung erstreckt sich nicht auf Forderungen, von denen der Gläubiger zum Zeitpunkt der Vollstreckung der Freistellung weder weiß noch vermutet, dass sie zu seinen Gunsten bestehen und die, wenn sie ihm bekannt sind, seine Einigung mit dem Schuldner wesentlich beeinflusst haben müssen.“ .\"","#Terms of Service - Legal | Contentstack":"Nutzungsbedingungen – Rechtliches | Contentstack","#Requirements to implement a workflow":"Anforderungen zur Implementierung eines Workflows","#In the Scope field, select content types for which you want to apply this workflow.":"Wählen Sie im Feld „Bereich“ Inhaltstypen aus, für die Sie diesen Workflow anwenden möchten.","#In the Name text box, enter Needs Changes and in Description , enter This is the second draft stage .":"Geben Sie im Textfeld „Name“ den Text „Änderungen sind erforderlich “ und in der Beschreibung „Dies ist die zweite Entwurfsphase“ ein.","#In the Name text box, enter SEO Tagging and in Description , enter This is the SEO tagging stage .":"Geben Sie im Textfeld „Name“ „SEO-Tagging“ und in der Beschreibung „This is the SEO tagging stage“ ein.","#In the Next available stages option, select Specific stages and enter Ready for Review in the textbox.":"Wählen Sie in der Option „Weiter verfügbare Phasen“ die Option „Bestimmte Phasen“ aus und geben Sie „Bereit zur Bewerten“ in das Textfeld ein.","#The content writer can then publish the entry.":"Der Inhaltsschreiber kann dann den Eintrag veröffentlichen.","#In the Name text box, enter Ready for Review and in Description , enter This is the review stage .":"Geben Sie im Textfeld „Name“ den Text „Bereit zur Bewerten “ und in der Beschreibung „Dies ist die Überprüfungsphase“ ein.","#Edit the Needs Changes Stage":"Bearbeiten die Phase „Änderungen erforderlich“.","#Let’s look at another use case. In this case, we will look at we will learn how to add more publish rules in order to get granular control over the publishing process.":"Schauen wir uns einen anderen Anwendungsfall an. In diesem Fall sehen wir uns an, wie wir weitere Veröffentlichungsregeln hinzufügen können, um eine genauere Kontrolle über den Veröffentlichungsprozess zu erhalten.","#In the Scope field, add content types to which you want to apply this workflow.":"Fügen Sie im Feld „Bereich“ Inhaltstypen hinzu, auf die Sie diesen Workflow anwenden möchten.","#Use case 1":"Anwendungsfall 1","#The reviewer reviews the content and either tells the content writer it needs more edits or it’s ‘good to go’.":"Der Prüfer überprüft den Inhalt und teilt dem Inhaltsschreiber entweder mit, dass weitere Änderungen erforderlich sind, oder dass es losgehen kann.","#Click on + to add Workflow Stages .":"Klicken Sie auf + , um Workflow-Stufen hinzuzufügen.","#In the Name text box, enter Complete and in Description , enter This is the complete stage .":"Geben Sie im Textfeld „Name“ „ Vervollständigen “ und in „Beschreibung“ „Dies ist die vollständige Phase“ ein.","#Click on the “Edit” icon of the Complete stage and click on Stage transition rules .":"Klicken Sie auf das Symbol \"Bearbeiten\" der Phase Vollständig und klicken Sie auf Stufenübergangsregeln .","#In the Name text box, enter Proofread and in Description , enter This is the proofread stage .":"Geben Sie im Textfeld „Name“ „Korrekturlesen “ und in „Beschreibung“ „Dies ist die Phase des Korrekturlesens“ ein.","#Now, we need to define rules that allow publishing only if the stage is ‘Complete’, and if the entry is approved by John Smith.":"Jetzt müssen wir Regeln definieren, die eine Veröffentlichung nur dann erlauben, wenn die Phase „Vervollständigen“ ist und der Eintrag von John Smith genehmigt wurde.","#More articles in \"More about Workflows and Publish Rules\"":"Mehr Artikel in „Mehr über Workflows und Veröffentlichen “","#“Complete” stage to mark the entry as ready for publishing":"„Vervollständigen“-Phase, um den Eintrag als zur Veröffentlichung bereit zu markieren","#Requirements to add publish rules":"Anforderungen zum Hinzufügen von Veröffentlichungsregeln","#Let’s first define the workflow. Then, we will add publish rules to apply the conditions.":"Definieren wir zunächst den Workflow. Anschließend fügen wir Veröffentlichungsregeln hinzu, um die Bedingungen anzuwenden.","#We will now add all the required stages first.":"Wir werden nun zunächst alle erforderlichen Stufen hinzufügen.","#“Add Media Files” for adding images":"„ Medien Hinzufügen “ zum Hinzufügen von Bildern","#Add the stage transition rules":"Fügen Sie die Regeln für den Phasenübergang Hinzufügen","#Edit the Add Media Files Stage":"Bearbeiten die Phase „ Medien Hinzufügen “.","#In the Next available stages option, select Specific stages and select Complete in the textbox.":"Wählen Sie in der Option „Weiter verfügbare Phasen “ die Option „Bestimmte Phasen“ aus und wählen Sie im Textfeld „ Vervollständigen“ aus.","#Log in to your Contentstack account and select the relevant stack.":"Melden Sie sich bei Ihrem Contentstack Konto an und wählen Sie den entsprechenden Stack aus.","#You will see a screen that has 2 options: Workflows and Publish Rule . By default, Workflows is selected. Click on + New Workflow .":"Sie sehen einen Bildschirm mit zwei Optionen: Workflows und Regel Veröffentlichen . Standardmäßig ist „Workflows“ ausgewählt. Klicken Sie auf + Neu Workflow .","#Add stage transition rules to move content through stages":"Hinzufügen Phasenübergangsregeln hinzu, um Inhalte durch Phasen zu verschieben","#Edit the Complete Stage":"Bearbeiten Sie die komplette Phase","#Let’s put this in a flowchart:":"Fassen wir dies in ein Flussdiagramm zusammen:","#Add the workflow":"Hinzufügen den Workflow hinzu","#Add publish rules":"Fügen Sie Veröffentlichungsregeln Hinzufügen","#Select the Enable Workflow Stages checkbox and click on Save .":"Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Workflow-Phasen aktivieren und klicken Sie auf Speichern .","#An entry cannot be published unless the Complete stage is reached.":"Ein Eintrag kann erst veröffentlicht werden, wenn die Vervollständigen erreicht ist.","#In the Next available stages option, select Specific stages and select Add Media Files .":"Wählen Sie in der Option „Weiter verfügbare Phasen“ die Option „Bestimmte Phasen“ und dann „Medien Hinzufügen “ aus.","#The SEO team says the content is ready for publishing and sends it back to the content writer.":"Das SEO-Team sagt, dass der Inhalt zur Veröffentlichung bereit ist und sendet ihn an den Inhaltsautor zurück.","#Let’s put the above scenario in a flowchart:":"Lassen Sie uns das obige Szenario in einem Flussdiagramm zusammenfassen:","#Carry out the following steps:":"Führen Sie die folgenden Schritte aus:","#“Ready for Review” stage for editor’s review":"Phase \"Bereit zur Überprüfung\" für die Überprüfung durch die Redaktion","#“Needs Changes” stage if changes are required":"Phase \"Änderungsbedarf\", wenn Änderungen erforderlich sind","#Click on the “Edit” icon of the Needs Changes stage and click on Stage transition rules .":"Klicken Sie auf das Symbol „Bearbeiten“ der Phase „Änderungen erforderlich “ und dann auf „Phasenübergangsregeln“ .","#In your stack, click the “Settings” icon on the left navigation panel, and then Workflows .":"Klicken Sie in Ihrem Stack auf das Symbol \"Einstellungen\" in der linken Navigationsleiste und dann auf Workflows .","#The illustrator adds image(s) and marks the entry as complete, and sends it to John Smith for approval.":"Der Illustrator fügt Bilder hinzu, markiert den Eintrag als abgeschlossen und sendet ihn zur Genehmigung an John Smith.","#“Draft” stage for first draft":"„Entwurf“-Phase für den ersten Entwurf","#The color label is blue by default. This can be changed. But leave it as is for now.":"Die Farbbeschriftung ist standardmäßig blau. Dies kann geändert werden. Aber lassen Sie es vorerst so wie es ist.","#We will now add the stage transition rules as follows:":"Wir werden nun die Stufenübergangsregeln wie folgt hinzufügen:","#Click on the “Edit” icon of the Draft stage and click on Stage transition rules .":"Klicken Sie auf das Symbol „Bearbeiten“ der Entwurf und klicken Sie auf Phasenübergangsregeln .","#Click on + New Workflow .":"Klicken Sie auf + Neu Workflow .","#For this scenario, we will first define the workflow. And then we will add publish rules to apply the conditions.":"Für dieses Szenario definieren wir zunächst den Workflow. Und dann werden wir Veröffentlichungsregeln hinzufügen, um die Bedingungen anzuwenden.","#In the Name text box, enter Draft and in Description , enter This is the first draft stage .":"Geben Sie im Textfeld „Name“ den Entwurf “ und in der Beschreibung „Dies ist die erste Entwurfsphase“ ein.","#Click on the “Edit” icon of the Ready for Review stage and click on Stage transition rules .":"Klicken Sie auf das Symbol „Bearbeiten“ der Phase „Bereit zur Bewerten “ und dann auf „Phasenübergangsregeln“ .","#Under Parameters , first select the content types for which you want to apply this rule. Then, select Language (English - United States), Action (Publish) and Environment (Production).":"Wählen Sie unter Parameter zunächst die Inhaltstypen aus, für die Sie diese Regel anwenden möchten. Wählen Sie dann Sprache (Englisch – USA), Aktion (Veröffentlichen) und Umgebung (Produktion) aus.","#Save the rule.":"Speichern Sie die Regel.","#“Draft” stage for the first draft":"„Entwurf“-Phase für den ersten Entwurf","#In Workflow Stage , select Complete .":"Wählen Sie unter Workflow-Phase die Option Vervollständigen aus.","#When she feels it is ready, she sends it to a reviewer for content review.":"Wenn sie das Gefühl hat, dass es fertig ist, sendet sie es zur Inhaltsprüfung an einen Prüfer.","#Click on Done .":"Klicken Sie auf Erledigt .","#In the Next available stages option, select Specific stages and enter Draft , Needs Changes and SEO Tagging in the textbox.":"Wählen Sie in der Option „Weiter verfügbare Phasen“ die Option „Bestimmte Phasen“ aus und geben Sie „Entwurf “, „Änderungen erforderlich “ und „SEO-Tagging“ in das Textfeld ein.","#Add publish rules to publish content":"Veröffentlichungsregeln hinzufügen, um Inhalte zu veröffentlichen","#An entry cannot be published unless it is approved by John Smith .":"Ein Eintrag kann nur veröffentlicht werden, wenn er von John Smith genehmigt wurde.","#In the page that opens, enter the workflow name and description .":"Geben Sie auf der sich öffnenden Seite den Namen und die Beschreibung des Workflows ein.","#Edit the Draft stage":"Bearbeiten die Entwurf","#Edit the Review stage":"Bearbeiten die Bewerten","#A content writer creates the first draft of an article.":"Ein Content-Autor erstellt den ersten Entwurf eines Artikels.","#The proofreader proofreads the entry and sends it to an Illustrator for adding relevant images.":"Der Korrektor liest den Eintrag Korrektur und sendet ihn an einen Illustrator, der relevante Bilder hinzufügt.","#With this, you have created a workflow that satisfies the given scenario.":"Damit haben Sie einen Workflow erstellt, der das gegebene Szenario erfüllt.","#Content cannot be published until the SEO team signs off and marks it as ready for publishing.":"Inhalt können erst veröffentlicht werden, wenn das SEO-Team sie genehmigt und als zur Veröffentlichung bereit markiert.","#With this, you are done with adding a workflow (and the required publish rule) for the given scenario.":"Damit sind Sie mit dem Hinzufügen eines Workflows (und der erforderlichen Veröffentlichungsregel) für das gegebene Szenario fertig.","#We will create all the required stages first, then we will apply stage transition rules.":"Wir erstellen zunächst alle erforderlichen Phasen und wenden dann die Regeln für den Phasenübergang an.","#Complete":"Vervollständigen","#Click the “Settings” icon on the left navigation panel and select Workflows .":"Klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Einstellungen“ und wählen Sie „Workflows“ aus.","#Conditions to publish content":"Bedingungen für die Veröffentlichung von Inhalten","#The reviewer can send the entry back to content writers for changes, or send it to the SEO team. But the reviewer cannot mark the entry as ready for publishing.":"Der Prüfer kann den Eintrag zur Änderung an die Autoren zurücksenden oder ihn an das SEO-Team senden. Der Rezensent kann den Eintrag jedoch nicht als zur Veröffentlichung bereit markieren.","#Edit the SEO Tagging Stage":"Bearbeiten Sie die SEO Tagging Phase","#He then sends the entry to a proofreader.":"Anschließend schickt er den Eintrag an einen Korrekturleser.","#Follow the steps:":"Folge den Schritten:","#“Proofread” stage for proofreading the entry":"Phase „Korrekturlesen“ zum Korrekturlesen des Eintrags","#In the Name text box, enter Add Media Files and in Description , enter This is where you will add the required media files for the entry .":"Geben Sie im Textfeld „Name“ „ Medien Hinzufügen “ und in „Beschreibung“ Folgendes ein: Hier fügen Sie die erforderlichen Mediendateien für den Eintrag hinzu .","#In the Next available stages option, select Specific stages and select Proofread .":"Wählen Sie in der Option „Weiter verfügbare Phasen“ die Option „Bestimmte Phasen“ und dann „Korrekturlesen“ aus.","#Now that you have read through the workflow document, let’s see workflows in action with the help of some real-world use cases. In this section, we will look at a couple of scenarios (requirements) and learn how to achieve them using workflows in Contentstack.":"Nachdem Sie nun das Workflow-Dokument durchgelesen haben, sehen wir uns die Workflows mithilfe einiger realer Anwendungsfälle in Aktion an. In diesem Abschnitt betrachten wir einige Szenarien (Anforderungen) und erfahren, wie wir diese mithilfe von Workflows in Contentstack erreichen können.","#Click the “Settings” icon on the left navigation panel and select Workflows .":"Klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Einstellungen“ und wählen Sie „Workflows“ aus.","#“SEO Tagging” stage for the SEO team":"„SEO-Tagging“-Phase für das SEO-Team","#Click on the “Edit” icon of the SEO Tagging stage and click on Stage transition rules .":"Klicken Sie auf das Symbol \"Bearbeiten\" der Phase SEO Tagging und klicken Sie auf Stufenübergangsregeln .","#In the Next available stages option, select Specific stages and enter Complete in the textbox.":"Wählen Sie in der Option Nächste verfügbare Phasen die Option Spezifische Phasen und geben Sie Abgeschlossen in das Textfeld ein.","#In the Next available stages option, select All stages .":"Wählen Sie in der Option Nächste verfügbare Phasen , Alle Phasen .","#Click on the Publish Rules tab.":"Klicken Sie auf die Registerkarte Regeln für die Veröffentlichung .","#The content writer creates the first draft of an article.":"Der Content-Autor erstellt den ersten Entwurf eines Artikels.","#Content writers can send an entry for review to the reviewer. But they cannot send it directly to the SEO team for SEO tagging, nor mark it as ready for publishing.":"Inhalt können einen Eintrag zur Überprüfung an den Prüfer senden. Sie können es jedoch nicht direkt zum SEO-Tagging an das SEO-Team senden oder es als bereit zur Veröffentlichung markieren.","#Click on + to add Workflow Stages .":"Klicken Sie auf + , um Workflow-Stufen hinzuzufügen.","#Change the default label color to any color of your choice, but it should be unique.":"Ändern die Standardfarbe des Etiketts in eine beliebige Farbe Ihrer Wahl, diese sollte jedoch eindeutig sein.","#Use case 2":"Anwendungsfall 2","#Given below is a content creation and publishing process of a typical media company. Let’s look at what the process is and then we will go about creating a corresponding workflow in Contentstack.":"Im Folgenden ist ein Prozess zur Erstellung und Veröffentlichung von Inhalten eines typischen Medienunternehmens dargestellt. Schauen wir uns den Prozess an und erstellen dann einen entsprechenden Workflow in Contentstack.","#Once the entry is good to go, it goes to the SEO team, where the SEO tags are added.":"Sobald der Eintrag fertig ist, geht er an das SEO-Team, wo die SEO-Tags hinzugefügt werden.","#Click the + New Rule button.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche + Neu Regel .","#Under Conditions , skip Approvers and go to Workflow stage should be: . Click the field and select Complete .":"Überspringen Sie unter Bedingungen die Antragsteller und gehen Sie zu Workflow Phase sollte sein: . Klicken Sie auf das Feld und wählen Sie Erledigt .","#In the page that opens, enter a relevant name and description for the workflow.":"Geben Sie auf der sich öffnenden Seite einen relevanten Namen und eine Beschreibung für den Workflow ein.","#“Complete” stage":"Phase „Vervollständigen“.","#Edit the Proofread stage":"Bearbeiten die Korrekturlesephase","#Good translation":"Gute Übersetzung","#Original text":"Originaltext","#Your feedback will be used to help improve Google Translate":"Ihr Feedback wird verwendet, um Google Translate zu verbessern","#Rate this translation":"Bewerten Sie diese Übersetzung","#Poor translation":"Schlechte Übersetzung","#Use the Sync APIs With SDK":"Verwenden Sie die Synchronisierungs-APIs mit SDK","#Additional Resources:":"Zusätzliche Ressourcen:","#auto":"Auto","#?crop=0.50,0.60":"?Ernte=0,50,0,60","#?crop=300,400":"?Ernte=300.400","#?trim=50,100":"?trim=50.100","#?pad=50,100":"?pad=50.100","#Orientation":"Orientierung","#Examples":"Beispiele","#Easy rollbacks":"Einfache Rollbacks","#Dean Haddock":"Dekan Haddock","#It is headless, which means it can serve content in a presentation-independent way. It provides REST APIs to deliver content to any channel such as websites, mobile apps, devices, marketing kiosks or any digital platform that displays content.":"Es ist Headless, was bedeutet, dass es Inhalte präsentationsunabhängig bereitstellen kann. Es bietet REST-APIs zur Bereitstellung von Inhalten für jeden Kanal wie Websites, mobile Apps, Geräte, Marketing-Kioske oder jede digitale Plattform, die Inhalte anzeigt.","#To provide your customers with responsive, engaging and memorable digital experiences, your company needs a robust digital experience platform.":"Um Ihren Kunden reaktionsschnelle, ansprechende und unvergessliche digitale Erlebnisse zu bieten, benötigt Ihr Unternehmen eine robuste Plattform für digitale Erlebnisse.","#Contentstack is a CMS backend for your digital properties":"Contentstack ist ein CMS-Backend für Ihre digitalen Inhalte","#Contentstack is a content management system, but a headless one. It provides the infrastructure to create and manage content, but it is not coupled to any single presentation layer, such as websites (which is commonly the case with today’s CMSs).":"Contentstack ist ein Content-Management-System, aber ein Headless-System. Es stellt die Infrastruktur zum Erstellen und Verwalten von Inhalten bereit, ist jedoch nicht an eine einzelne Präsentationsebene wie Websites gekoppelt (was bei heutigen CMS häufig der Fall ist).","#Next Steps":"Weiter Schritte","#Validation":"Validierung","#Bootstrap Starter Apps using the CLI":"Bootstrap-Starter-Apps mithilfe der CLI","#How to go composable in 6 steps | Go Composable":"Wie man in 6 Schritten komponierbar wird | Los komponierbar","#Contentstack is a headless CMS.":"Contentstack ist ein Headless-CMS.","#Spring Web Services":"Spring- Dienstleistungen","#Thymeleaf":"Thymianblatt","#Rest Repositories":"Rest-Repositorys","#Creating an Automated Webhook Listener Using Webhooks and AWS Lambda":"Erstellen eines automatisierten Webhook-Listeners mit Webhooks und AWS Lambda","#Search Filters for Entries":"suchen für Einträge","#Read this guide to learn a six-step strategy for creating and implementing a composable DXP that's right for your business.":"Lesen Sie diesen Leitfaden, um eine sechsstufige Strategie zum Erstellen und Implementieren einer zusammensetzbaren DXP zu erfahren, die zu Ihrem Unternehmen passt.","#contact":"Kontakt","#Auto Image Tagging with Webhooks, AWS Lambda and Rekognition":"Automatisches Bild Tagging mit Webhooks, AWS Lambda und Rekognition","#Setting up Translation System with Contentstack Webhooks, Phrase, and AWS Lambda":"Einrichten eines Übersetzungssystems mit Contentstack Webhooks, Phrase und AWS Lambda","#Using the new search: Real-world scenarios":"Verwendung der neuen suchen: Szenarien aus der realen Welt","#Content Type Visualizer App Installation Guide":"Installationshandbuch für die Inhalt Typ Visualizer-App","#Setup Production and Non-Production Environment":"Richten Sie eine Produktions- und Nichtproduktionsumgebung ein","#Manage Webhook Events in a MessageQ using AWS SQS":"Verwalten Webhook- Events in einem MessageQ mit AWS SQS","#SDK spécifiques à la plate-forme":"Spezifisches SDK in Plattenform","#Build a corporate website using contentstack-express":"Erstellen Sie eine Website mit contentstack-express","#Build a news app for Java using Contentstack and Contentstack Java SDK":"Erstellen Sie eine Nachrichten-App für Java mit Contentstack und dem Contentstack Java SDK","#Introspection":"Selbstbeobachtung","#owner":"Eigentümer","#blog_names":"Blognamen","#of an":"eines","#Log in to your account":"Einloggen an","#Jun 07, 2023":"07. Juni 2023","#rich_text_editor":"Rich-Text-Editor","#stack-level token":"Token auf Stapelebene","#related_products":"verwandte_Produkte","#access_token: \"{delivery_token}\"":"access_token: „{delivery_token}“","#admins":"Admins","#If your marketing department is looking for a way to create content experiences that convert, keep reading to learn:":"Wenn Ihre Marketingabteilung nach einer Möglichkeit sucht, Content-Erlebnisse zu schaffen, die konvertieren, lesen Sie weiter, um mehr zu erfahren:","#exists":"existiert","#Headless infrastructure: Headless architecture decouples presentation and logic to enable endless integrations and channel-independent service delivery.":"Headless-Infrastruktur: Die Headless-Architektur entkoppelt Präsentation und Logik, um endlose Integrationen und kanalunabhängige Servicebereitstellung zu ermöglichen.","#The first attempt to build a platform that would enable the delivery of relevant, omnichannel digital experiences started with traditional, monolithic software. Before the introduction of modern MACH-powered DXPs, the only option for IT teams was to bolt a bunch of disparate software together on top of their monolithic CMSes to try to deliver the digital experiences consumers demanded.":"Der erste Versuch, eine Plattform zu entwickeln, die die Bereitstellung relevanter, digitaler Omnichannel-Erlebnisse ermöglicht, begann mit traditioneller, monolithischer Software. Vor der Einführung moderner MACH-gestützter DXPs bestand die einzige Möglichkeit für IT-Teams darin, einen Haufen unterschiedlicher Software auf ihren monolithischen CMS zusammenzuschrauben, um zu versuchen, die von den Kunden geforderten digitalen Erlebnisse zu liefern.","#With headless architecture that untangles the creation of content from the channels and devices where it’s published, digital experience platforms enable you to seamlessly optimize and push marketing campaigns across multiple channels so you can maintain a responsive presence. That means you can be wherever your customers are— browsers, apps, tablets, IoT devices, kiosks, smartwatches, voice assistants, jumbotrons, vehicles and more.":"Mit einer Headless Architektur, die die Erstellung von Inhalten von den Kanälen und Geräten, auf denen sie veröffentlicht werden, entkoppelt, ermöglichen Ihnen Digital Experience-Plattformen die nahtlose Optimierung und Verbreitung von Marketingkampagnen über mehrere Kanäle, so dass Sie eine reaktionsfähige Präsenz aufrechterhalten können. Das bedeutet, dass Sie überall dort sein können, wo Ihre Kunden sind - in Browsern, Apps, Tablets, IoT-Geräten, Kiosken, Smartwatches, Sprachassistenten, Jumbotrons, Fahrzeugen und mehr.","#Insight-driven business decisions":"Erkenntnissebasierte Geschäftsentscheidungen","#not equals":"nicht gleich","#Heightened collaboration":"Verstärkte Zusammenarbeit","#Dans l'éditeur de texte enrichi JSON, chaque paragraphe est un bloc":"Im JSON-Texteditor ist jeder Absatz ein Block","#by the year 2023. And the same number will seek composability when shopping for new applications. Organizations that adopt a composable dxp approach are set to outpace their competitors.":"bis zum Jahr 2023. Und die gleiche Anzahl wird bei der Suche nach neuen Anwendungen auf Zusammensetzbarkeit achten. Unternehmen, die einen Composable-DXP-Ansatz verfolgen, werden ihre Konkurrenten übertreffen.","#The core benefit of digital experience platforms is that they allow you to create rich, personalized and memorable digital content experiences that exceed your customers' expectations.":"Der Hauptvorteil von Digital-Experience-Plattformen besteht darin, dass sie es Ihnen ermöglichen, reichhaltige, personalisierte und einprägsame digitale Content-Erlebnisse zu schaffen, die die Erwartungen Ihrer Kunden übertreffen.","#What the term composable DXP means":"Was der Begriff Composable DXP bedeutet","#That’s why the future of great omnichannel digital experiences lies in modern DXP platforms built on MACH methodology.":"Deshalb liegt die Zukunft großartiger digitaler Omnichannel-Erlebnisse in modernen DXP-Plattformen, die auf der MACH-Methodik basieren.","#In a world where omnichannel digital experiences abound as businesses race to go digital, it’s no surprise that":"In einer Welt, in der Omnichannel-Digitalerlebnisse im Überfluss vorhanden sind und Unternehmen um die Digitalisierung kämpfen, ist das keine Überraschung","#Before there were DXPs of any kind, there were traditional, monolithic content management systems (CMSes). CMSes have been around for almost as long as there have been websites, offering a relatively user-friendly space in which to create content.":"Bevor es DXPs jeglicher Art gab, gab es traditionelle, monolithische Content-Management-Systeme (CMS). CMS gibt es schon fast so lange, wie es Websites gibt. Sie bieten einen relativ benutzerfreundlichen Raum zum Erstellen von Inhalten.","#A composable digital experience platform is a foremost tool for enabling flawless collaboration.":"Eine Composable Digital Experience-Plattform ist ein wichtiges Werkzeug, um eine reibungslose Zusammenarbeit zu ermöglichen.","#With a composable DXP, content assets are organized in editable modules that are easy to find and optimize as brand messaging evolves. This means marketing organizations can create and deliver content with a unified brand voice across all touchpoints. This is particularly useful for organizations working with remote teams.":"Mit einem kompatiblen DXP werden die Inhalte in bearbeitbaren Modulen organisiert, die leicht zu finden und zu optimieren sind, wenn sich die Markenbotschaft weiterentwickelt. Das bedeutet, dass Marketingorganisationen Inhalte mit einer einheitlichen Markensprache für alle Kontaktpunkte erstellen und bereitstellen können. Dies ist besonders nützlich für Unternehmen, die mit externen Teams arbeiten.","#DXPs give businesses a smart platform where data from the content marketing department, customer support team, sales platform and more can be coordinated in real time using APIs. Combined with analytics microservices, this data can provide actionable consumer insights that will help you make the most informed business decisions possible.":"DXPs bieten Unternehmen eine intelligente Plattform, auf der Daten aus der Content-Marketing-Abteilung, dem Kundensupport-Team, der Vertriebsplattform und mehr in Echtzeit über APIs koordiniert werden können. In Kombination mit Analyse-Microservices können diese Daten verwertbare Erkenntnisse über die Verbraucher liefern, die Ihnen helfen, die bestmöglichen Geschäftsentscheidungen zu treffen.","#connects services to create a composable ecosystem that can be rearranged as needed.":"verbindet Dienste, um ein zusammensetzbares Ökosystem zu schaffen, das bei Bedarf neu angeordnet werden kann.","#Composable DXPs build on the capabilities of previous technologies to provide a centralized platform capable of creating fully integrated, seamless, personalized omnichannel marketing experiences. A composable digital experience platform built on a foundation of a headless CMS enables you to future-proof your tech stack and align it with your organizational strategy to develop an agile, innovative composable business.":"Composable DXPs bauen auf den Fähigkeiten früherer Technologien auf und bieten eine zentralisierte Plattform, die vollständig integrierte, nahtlose, personalisierte Omnichannel-Marketing-Erlebnisse schaffen kann. Eine Composable Digital Experience Platform, die auf einem headless CMS aufbaut, ermöglicht es Ihnen, Ihren Stack zukunftssicher zu machen und ihn mit Ihrer Unternehmensstrategie abzustimmen, um ein agiles, innovatives Composable Business zu entwickeln.","#With the help of APIs, you can consolidate data from your CRM software with data from your e-commerce platform and use it to drive rich content experiences across all your channels, as well as derive data from those channels.":"Mithilfe von APIs können Sie Daten aus Ihrer CRM-Software mit Daten aus Ihrer E-Commerce-Plattform konsolidieren und diese nutzen, um reichhaltige Content-Erlebnisse auf allen Ihren Kanälen zu fördern und Daten aus diesen Kanälen abzuleiten.","#With a DXP, business users have the agility to deploy or update services and content on the fly without worrying that it will upset your infrastructure or result in unplanned downtime that developers then have to scramble to address. And because the front end and back end are decoupled in headless MACH technology, developers and designers have more flexibility to use each channel’s format to its fullest without being held back by limitations of a back end.":"Mit einem DXP haben Geschäftsanwender die Möglichkeit, Dienste und Inhalte im Handumdrehen bereitzustellen oder zu aktualisieren, ohne sich Sorgen machen zu müssen, dass dies Ihre Infrastruktur stört oder zu ungeplanten Ausfallzeiten führt, die die Entwickler dann mühsam beheben müssen. Und da das Front-End und das Back-End bei der Headless MACH Technologie entkoppelt sind, haben Entwickler und Designer mehr Flexibilität, um das Format jedes Kanals optimal zu nutzen, ohne durch die Einschränkungen eines Back-Ends behindert zu werden.","#DXPs built on headless CMS MACH technology, which features content-as-a-service (CaaS) architecture , offer the greatest flexibility and agility, making them best suited to the ever-changing digital marketing landscape.":"DXPs, die auf der Headless-CMS-MACH-Technologie basieren und über eine Content-as-a-Service-Architektur (CaaS) verfügen, bieten die größte Flexibilität und Agilität und eignen sich daher bestens für die sich ständig verändernde digitale Marketinglandschaft.","#How to build your own digital experience platform to deliver rich customer experiences":"So bauen Sie Ihre eigene digitale Erlebnisplattform auf, um umfassende Kundenerlebnisse zu bieten","#equals":"gleicht","#How DXPs have grown and evolved over time":"Wie DXPs im Laufe der Zeit gewachsen und weiterentwickelt sind","#Microservices:":"Mikrodienste:","#Cloud nativity:":"Wolkenkrippe:","#However, the original monolithic CMSs were (and still are) heavily restricted in terms of content responsiveness across various channels. This is because they intertwine content management with content delivery so content elements are permanently formatted for the devices and channels where they’re published. These legacy CMS platforms made sense when marketing meant pushing publishing static content to static websites, it wasn’t long before the digital experience evolved and technology changed along with it.":"Die ursprünglichen monolithischen CMS waren (und sind) jedoch in Bezug auf die Reaktionsfähigkeit von Inhalten über verschiedene Kanäle hinweg stark eingeschränkt. Das liegt daran, dass sie die Verwaltung von Inhalten mit der Bereitstellung von Inhalten verflechten, so dass die Inhaltselemente permanent für die Geräte und Kanäle formatiert werden, auf denen sie veröffentlicht werden. Diese alten CMS-Plattformen waren sinnvoll, als Marketing noch bedeutete, statische Inhalte auf statischen Websites zu veröffentlichen. Es dauerte nicht lange, bis sich das digitale Erlebnis weiterentwickelte und die Technologie sich mit ihm veränderte.","#Thanks to the APIs central to MACH technology, composable digital experience platforms offer enviable ease of integration, allowing you to combine the powers of all the various platforms, tools and microservices you use in your day-to-day business operations.":"Dank der für die MACH-Technologie zentralen APIs bieten Composable Digital Experience-Plattformen eine beneidenswerte einfache Integration, sodass Sie die Leistungsfähigkeit aller verschiedenen Plattformen, Tools und Microservices kombinieren können, die Sie in Ihrem täglichen Geschäftsbetrieb verwenden.","#By upgrading to a MACH tech stack and implementing a composable digital experience platform, you’re signaling to consumers (and competitors) that you take the omnichannel experience seriously and you’re ready for whatever developments the future holds.":"Durch das Upgrade auf einen MACH-Tech-Stack und die Implementierung einer zusammensetzbaren Digital-Experience-Plattform signalisieren Sie Verbrauchern (und Wettbewerbern), dass Sie das Omnichannel-Erlebnis ernst nehmen und für alle Entwicklungen der Zukunft bereit sind.","#Offer each customer a personalized experience in real-time":"Bieten Sie jedem Kunden ein personalisiertes Erlebnis in Echtzeit","#MACH is an acronym that describes technology built upon four principles:":"MACH ist ein Akronym, das eine Technologie beschreibt, die auf vier Prinzipien basiert:","#The digital experience platform monolith":"Der Monolith der digitalen Erlebnisplattform","#Benefits of a composable DXP":"Vorteile einer zusammensetzbaren DXP","#Why does it all come back to content?":"Warum kommt es wieder auf den Inhalt an?","#With your headless CMS in place, finish building your DXP by choosing MACH technologies to meet your business needs such as marketing automation, customer relationship management (CRM), digital asset management (DAM), product information management (PIM), an email targeting solution, recommendation engines and analytics.":"Wenn Sie Ihr Headless CMS eingerichtet haben, können Sie den Aufbau Ihres DXP abschließen, indem Sie MACH-Technologien auswählen, die Ihren geschäftlichen Anforderungen entsprechen, z. B. Marketing-Automatisierung, Customer Relationship Management (CRM), Digital Asset Management (DAM), Product Information Management (PIM), eine E-Mail-Targeting-Lösung, Recommendation Engines und Analysen.","#Prioritize data standards":"Priorisieren Sie Datenstandards","#Data is the underlying fuel for creating business insights and automations that help your team make consistent, relevant and emotionally aware content experiences at any scale. Even if you aren’t employing these capabilities today, the tools you choose to build your DXP must prioritize smart data management standards to ensure you can take full advantage of your data when the time comes.":"Daten sind der grundlegende Treibstoff für die Schaffung von Geschäftseinblicken und Automatisierungen, die Ihrem Team helfen, konsistente, relevante und emotionale Inhaltserlebnisse in jeder Größenordnung zu schaffen. Selbst wenn Sie diese Funktionen heute noch nicht nutzen, müssen die Tools, die Sie für den Aufbau Ihres DXP auswählen, intelligente Datenverwaltungsstandards berücksichtigen, um sicherzustellen, dass Sie zu gegebener Zeit den vollen Nutzen aus Ihren Daten ziehen können.","#Forrester’s report, “Now Tech: Digital Experience Platforms, Q2 2021” defines a DXP as, “a platform that provides the architectural foundation and modular services for developers and practitioners to create, orchestrate, and optimize digital journeys at scale — to drive loyalty and new commerce outcomes across owned and third-party channels.”":"Der Forrester-Bericht „Now Tech: Digital Experience Platforms, Q2 2021“ definiert eine DXP als „eine Plattform, die Entwicklern und Praktikern die architektonische Grundlage und modulare Dienste bietet, um digitale Reisen in großem Maßstab zu erstellen, zu orchestrieren und zu optimieren – um die Loyalität zu steigern und.“ neue Handelsergebnisse über eigene Kanäle und Drittanbieterkanäle.“","#The traditional, monolithic CMS platform":"Die traditionelle, monolithische CMS-Plattform","#Because your DXP uses microservices to create cloud-based digital experiences, you can enjoy more reliable up-time and performance within your tech stack. And you’ll never have to worry about footing the bill for scaling servers up or down as consumer demands and business plans shift.":"Da Ihr DXP Microservices nutzt, um cloudbasierte digitale Erlebnisse zu schaffen, können Sie sich über eine zuverlässigere Betriebszeit und Leistung innerhalb Ihres Tech-Stacks freuen. Und Sie müssen sich nie darum kümmern, die Rechnung für die Skalierung von Servern zu bezahlen, wenn sich Verbraucheranforderungen und Geschäftspläne ändern.","#Personalization capabilities":"Personalisierungsmöglichkeiten","#In a recent “State of Marketing” report , Salesforce found that a whopping 84% of customers say the experience of interacting with a company is just as important to them as the products and services the company provides. And what’s more is that the majority of these experiences are taking place on a slew of different platforms and devices. Over 70% of consumers report using multiple sources over the course of a transaction.":"In einem kürzlich erschienenen \"State of Marketing\"-Bericht stellte Salesforce fest, dass satte 84 % der Kunden sagen, dass die Erfahrung bei der Interaktion mit einem Unternehmen für sie genauso wichtig ist wie die Produkte und Dienstleistungen, die das Unternehmen anbietet. Hinzu kommt, dass die meisten dieser Erfahrungen auf einer Vielzahl verschiedener Plattformen und Geräte stattfinden. Mehr als 70 % der Verbraucher geben an, im Laufe einer Transaktion mehrere Quellen zu nutzen.","#The benefits of using a DXP":"Die Vorteile der Verwendung eines DXP","#API connectivity:":"API-Konnektivität:","#Cloud-native software":"Cloudnative Software","#The modern, composable digital experience platform built on MACH":"Die moderne, zusammensetzbare digitale Erlebnisplattform basierend auf MACH","#Seamless integrations":"Nahtlose Integrationen","#Affordable scalability":"Erschwingliche Skalierbarkeit","#Core components of a composable DXP":"Kernkomponenten einer zusammensetzbaren DXP","#group_fields":"Gruppenfelder","#The implications for business are clear: Digital experiences are both the present and the future of marketing. That’s why more and more organizations are moving to a composable digital experience platform (DXP) to create consistent content-driven experiences for consumers.":"Die Implikationen für das Geschäft sind klar: Digitale Erlebnisse sind sowohl die Gegenwart als auch die Zukunft des Marketings. Aus diesem Grund wechseln immer mehr Unternehmen zu einer Composable Digital Experience Platform (DXP), um konsistente inhaltsgesteuerte Erlebnisse für Verbraucher zu schaffen.","#The evolution to composable digital experience platforms":"Die Entwicklung zu zusammensetzbaren digitalen Erlebnisplattformen","#Unfortunately, today we’re seeing how these entangled customizations create dependencies that are expensive to maintain and even more expensive to break down and replace with more innovative solutions.":"Leider sehen wir heute, wie diese verwickelten Anpassungen Abhängigkeiten schaffen, deren Wartung teuer ist und deren Abbau und Ersetzung durch innovativere Lösungen noch teurer ist.","#The first and most vital step on the road to implementing a composable DXP strategy is adopting a headless CMS. That’s because a headless CMS makes the best foundation for any robust digital experience platform .":"Der erste und wichtigste Schritt auf dem Weg zur Implementierung einer Composable DXP-Strategie ist die Einführung eines Headless CMS. Denn ein Headless-CMS bildet die beste Grundlage für jede robuste Digital-Experience-Plattform .","#With content making up such a central element of the consumer’s digital experience, it’s important to choose a content management vendor that shares your organization's vision for your content. That means making sure the vendor has the content capabilities to serve your company, whether they’re a smaller vendor that specializes in your business model or a larger CMS solution with experience providing custom environments for a wide variety of industries .":"Da Inhalte ein so zentrales Element der digitalen Erfahrung des Verbrauchers sind, ist es wichtig, einen Content-Management-Anbieter zu wählen, der die Vision Ihres Unternehmens für Ihre Inhalte teilt. Das bedeutet, dass Sie sich vergewissern sollten, dass der Anbieter über die für Ihr Unternehmen geeigneten Inhaltsfunktionen verfügt, unabhängig davon, ob es sich um einen kleineren Anbieter handelt, der sich auf Ihr Geschäftsmodell spezialisiert hat, oder um eine größere CMS-Lösung mit Erfahrung in der Bereitstellung maßgeschneiderter Umgebungen für eine Vielzahl von Branchen .","#If you’re looking for a headless CMS to power your DXP so your organization can finally...":"Wenn Sie nach einem Headless-CMS suchen, das Ihr DXP unterstützt, damit Ihr Unternehmen endlich...","#Get in touch today and join the digital revolution with a headless CMS and composable DXP that will improve the efficiency, flexibility and agility with which you create personalized omnichannel digital experiences.":"Nehmen Sie noch heute Kontakt mit uns auf und nehmen Sie an der digitalen Revolution mit einem Headless-CMS und einer zusammensetzbaren DXP teil, die die Effizienz, Flexibilität und Agilität verbessern, mit der Sie personalisierte digitale Omnichannel-Erlebnisse erstellen.","#Traditional legacy DXPs attempt to deliver all of these capabilities from a single, monolithic piece of software. Monolithic suites struggle to keep up with the quickly changing demands of today’s digital consumers, and after-market add-ons and technical debt incurred to keep them running often lock organizations into outdated vendor relationships, hampering their ability to innovate or even compete.":"Herkömmliche DXPs versuchen, all diese Funktionen mit einer einzigen, monolithischen Software bereitzustellen. Monolithische Suiten haben Schwierigkeiten, mit den sich schnell ändernden Anforderungen der heutigen digitalen Verbraucher Schritt zu halten. Außerdem sind Unternehmen durch nachträgliche Erweiterungen und technische Schulden, die für die Aufrechterhaltung des Betriebs entstanden sind, oft an veraltete Anbieterbeziehungen gebunden, was ihre Fähigkeit zur Innovation oder sogar zur Wettbewerbsfähigkeit einschränkt.","#When all of these capabilities come together in a composable DXP solution, marketing departments can finally deliver the personalized omnichannel digital experiences that are only a dream for organizations locked in their monoliths.":"Wenn all diese Funktionen in einer zusammensetzbaren DXP-Lösung zusammengeführt werden, können Marketingabteilungen endlich die personalisierten digitalen Omnichannel-Erlebnisse bereitstellen, von denen Unternehmen, die in ihren Monolithen gefangen sind, nur träumen können.","#Web content management and web experience management platforms":"Web-Content-Management- und Web-Experience-Management-Plattformen","#There are more specific benefits of DXPs as well.":"Es gibt auch spezifischere Vorteile von DXPs.","#Because, as Forrester points out in their aforementioned report (and we’ve covered before, as well ), “Content is the soul of experience. If emotion is key to building your brand, then creating emotional connections starts with the right content — and an understanding of how it performs.”":"Denn wie Forrester in seinem oben genannten Bericht betont ( und den wir bereits zuvor behandelt haben ): „Inhalt ist die Seele der Erfahrung.“ Wenn Emotionen der Schlüssel zum Aufbau Ihrer Marke sind, dann beginnt die Schaffung emotionaler Verbindungen mit den richtigen Inhalten – und einem Verständnis für deren Wirkung.“","#It all boils down to creating content that makes an emotional connection and managing it, distributing it and personalizing it in a way that engages consumers. So it only makes sense that a headless CMS should be the core of your DXP.":"Alles läuft darauf hinaus, Inhalte zu erstellen, die eine emotionale Verbindung herstellen, diese zu verwalten, zu verbreiten und so zu personalisieren, dass sie die Verbraucher ansprechen. Daher macht es nur Sinn, dass ein Headless-CMS das Herzstück Ihrer DXP sein sollte.","#As consumer expectations continue to rise, brands are under increasing pressure to adapt. A big part of this is meeting consumers on the channels they frequent and catering to an ever-growing list of devices. A personalized, hyper-convenient customer experience is also increasingly becoming an expectation, leading many brands to attempt to anticipate consumers’ needs.":"Da die Erwartungen der Verbraucher immer weiter steigen, stehen Marken zunehmend unter Druck, sich anzupassen. Ein großer Teil davon ist, die Verbraucher auf den Kanälen zu treffen, die sie häufig nutzen, und eine ständig wachsende Zahl von Geräten zu bedienen. Auch ein personalisiertes, bequemes Kundenerlebnis wird zunehmend erwartet, so dass viele Marken versuchen, die Bedürfnisse der Verbraucher zu antizipieren.","#How to start building your own composable DXP":"So beginnen Sie mit der Erstellung Ihres eigenen zusammensetzbaren DXP","#Brand consistency":"Markenkonsistenz","#A DXP is only as good as the third-party integrations that extend its capabilities. So remember, you’re not shopping for a finalized, all-in-one solution as much as you’re looking to form relationships with vendors that either curate entire systems of services or make it easy for you to customize your platform with outside services. Ecosystems are the future of innovation. Start aligning yourself with vendors who share that mindset now.":"Ein DXP ist nur so gut wie die Integrationen von Drittanbietern, die seine Möglichkeiten erweitern. Denken Sie also daran, dass Sie keine fertige All-in-One-Lösung suchen, sondern vielmehr Beziehungen zu Anbietern, die entweder ganze Systeme von Diensten zusammenstellen oder es Ihnen leicht machen, Ihre Plattform mit externen Diensten anzupassen. Ökosysteme sind die Zukunft der Innovation. Beginnen Sie jetzt damit, sich mit Anbietern zusammenzutun, die diese Denkweise teilen.","#Deliver consistent brand messaging across multiple channels":"Liefern Sie konsistente Markenbotschaften über mehrere Kanäle hinweg","#Think in ecosystems":"Denken Sie in Ökosystemen","#disposition":"Anordnung","#Iterate as your needs change":"Iterieren Sie, wenn sich Ihre Anforderungen ändern","#7-Benefits-of-Composable-DXP":"7-Vorteile von Composable-DXP","#Aside from ease of use and stellar content management functionality , the most important feature in a composable DXP is interoperability. This is because, in order to truly take advantage of all that DXPs have to offer, you need a DXP that can “play nice” with the other software in your marketing stack — whether that’s your custom IT system, your preferred CRM software or any other third-party tool.":"Neben der Benutzerfreundlichkeit und den stellaren Content-Management-Funktionen ist das wichtigste Merkmal eines kompatiblen DXP die Interoperabilität. Denn um wirklich alle Vorteile von DXPs nutzen zu können, müssen Sie ein DXP haben, das mit der anderen Software in Ihrem Marketing Stack zusammenarbeitet - egal, ob es sich dabei um Ihr individuelles IT-System, Ihre bevorzugte CRM-Software oder ein anderes Tool eines Drittanbieters handelt.","#Enter today’s composable digital experience platform, which seeks to address all of these needs. But to get to this place, DXPs had to evolve along with the concept of digital experiences themselves. Let’s take a look at the evolution of the digital experience and the technology that powers it, from static websites with monolithic content management systems to composable DXPs that are already ready for tomorrow’s marketing needs.":"Hier kommt die heutige Composable Digital Experience Platform ins Spiel, die versucht, all diese Bedürfnisse zu erfüllen. Aber um dorthin zu gelangen, mussten sich die DXPs zusammen mit dem Konzept der digitalen Erlebnisse selbst weiterentwickeln. Werfen wir einen Blick auf die Entwicklung des digitalen Erlebnisses und der Technologie, die es ermöglicht, von statischen Websites mit monolithischen Content-Management-Systemen zu komponierbaren DXPs, die bereits auf die Marketinganforderungen von morgen vorbereitet sind.","#The web content management (WCM) platform and its close cousin the web experience (or sometimes “engagement”) management (WEM) platform developed as the web began to branch beyond static sites. Businesses needed a way to organize their growing content resources and efforts under a single roof.":"Die Web Content Management (WCM)-Plattform und ihre enge Verwandtschaft, die Web Experience (oder manchmal auch \"Engagement\") Management (WEM)-Plattform, entwickelten sich, als das Web begann, sich über statische Websites hinaus zu verzweigen. Unternehmen mussten eine Möglichkeit finden, ihre wachsenden Content-Ressourcen und Bemühungen unter einem Dach zu organisieren.","#WCM and WEM software were among the first to help facilitate complex, simultaneous content campaigns and data functionality for customer engagement and intra-organizational information sharing and collaboration. These tools also granted businesses deeper insight into customer behavior through user segmentation and AI-driven analytics, allowing more personalization than traditional, monolithic CMSes.":"WCM- und WEM-Software gehörte zu den ersten, die komplexe, gleichzeitige Inhaltskampagnen und Datenfunktionen für die Einbindung von Kunden und den Informationsaustausch und die Zusammenarbeit innerhalb des Unternehmens ermöglichten. Diese Tools gewährten Unternehmen auch tiefere Einblicke in das Kundenverhalten durch Nutzersegmentierung und KI-gesteuerte Analysen und ermöglichten eine stärkere Personalisierung als herkömmliche, monolithische CMS.","#By integrating advanced analytics and other business intelligence microservices, modern DXPs enable marketing teams to create personalized messaging that’s tailored to specific touchpoints. This personalization fosters customer loyalty and allows you to deliver the right messaging at the critical moment to drive a purchase.":"Durch die Integration fortschrittlicher Analysen und anderer Business Intelligence-Microservices ermöglichen moderne DXPs den Marketingteams, personalisierte Nachrichten zu erstellen, die auf bestimmte Touchpoints zugeschnitten sind. Diese Personalisierung fördert die Kundentreue und ermöglicht es Ihnen, im entscheidenden Moment die richtige Botschaft zu übermitteln, um einen Kauf auszulösen.","#Here are just a few more tips from Forrester’s “Now Tech: Digital Experience Platforms, Q2 2021” report that you can implement to make sure you’re choosing the best tools for your digital experience stack.":"Hier sind nur ein paar weitere Tipps aus dem Bericht „Now Tech: Digital Experience Platforms, Q2 2021“ von Forrester, die Sie umsetzen können, um sicherzustellen, dass Sie die besten Tools für Ihren Digital Experience Stack auswählen.","#Align over content direction":"An der Inhaltsrichtung ausrichten","#Infographic illustrating a headless CMS with a cloud-native content hub and APIs fetching data for different functions and delivering to various channels.":"Infografik, die ein Headless-CMS mit einem Cloud-nativen Content-Hub und APIs veranschaulicht, die Daten für verschiedene Funktionen abrufen und an verschiedene Kanäle liefern.","#Read this guide to learn how to offer your customers the ultimate personalized content experience by implementing your own composable DXP.":"Lesen Sie diesen Leitfaden, um zu erfahren, wie Sie Ihren Kunden das ultimative personalisierte Content-Erlebnis bieten können, indem Sie Ihr eigenes zusammensetzbares DXP implementieren.","#Total":"Gesamt","#Types":"Typen","#banner_group":"Bannergruppe","#Ready to adopt a composable DXP?":"Sind Sie bereit, ein zusammensetzbares DXP einzuführen?","#… it’s time to request a no-obligation demo of the original MACH headless CMS .":"… ist es an der Zeit , eine unverbindliche Demo des ursprünglichen MACH Headless CMS anzufordern .","#More tips for boosting commerce outcomes with the right experience tools":"Mehr Tipps zur Steigerung der Handelsergebnisse mit den richtigen Experience-Tools","#Infographic illustrating the evolution from monolithic content management systems to the composable DXP.":"Infografik, die die Entwicklung von monolithischen Content-Management-Systemen zum zusammensetzbaren DXP veranschaulicht.","#Application programming interface (API) technology":"API-Technologie (Application Programming Interface).","#As Forrester’s “Now Tech: Digital Experience Platforms, Q2 2021” explains, “The clarity provided by COVID-19 on the importance of being able to quickly reconfigure key business concepts and bring new levels of emotion and engagement into omnichannel experiences has highlighted platforms and services that allow developers and practitioners to work in harmony.”":"In der Forrester-Studie \"Now Tech: Digital Experience Platforms, Q2 2021\" erklärt: \"Die durch COVID-19 geschaffene Klarheit darüber, wie wichtig es ist, wichtige Geschäftskonzepte schnell neu zu konfigurieren und neue Ebenen der Emotion und des Engagements in Omnichannel-Erlebnisse einzubringen, hat Plattformen und Dienste hervorgehoben, die es Entwicklern und Praktikern ermöglichen, im Einklang zu arbeiten.\"","#An effective composable digital experience platform should deliver on three main capabilities: content management, personalization and delivery of content across channels.":"Eine effektive Composable Digital Experience-Plattform sollte drei Hauptfunktionen bieten: Content-Management, Personalisierung und Bereitstellung von Inhalten über alle Kanäle hinweg.","#Découvrez notre écosystème de partenaires":"Informieren Sie sich über unser Partner-Ökosystem","#Microservices are lightweight applications":"Microservices sind leichtgewichtige Anwendungen","#that can be deployed, maintained and scaled independently to provide infinite services for consumers.":"die unabhängig voneinander bereitgestellt, gewartet und skaliert werden können, um den Verbrauchern unbegrenzte Dienste bereitzustellen.","#is delivered as a service by an outside vendor, providing limitless scalability that’s still affordable.":"wird als Service von einem externen Anbieter bereitgestellt und bietet unbegrenzte Skalierbarkeit, die dennoch erschwinglich ist.","#60% of organizations will make composable business a strategic objective":"60 % der Unternehmen werden Composable Business zu einem strategischen Ziel machen","#While WCM and WEM platforms offered significant improvements in audience management, they were still built with a single channel in mind (the web). As more consumers started using smart devices to access more digital channels, another development was needed to take advantage of all these new engagement opportunities.":"WCM- und WEM-Plattformen boten zwar erhebliche Verbesserungen beim Audience Management, waren aber immer noch auf einen einzigen Kanal (das Web) ausgerichtet. Als immer mehr Verbraucher über intelligente Geräte auf mehr digitale Kanäle zugriffen, war eine weitere Entwicklung erforderlich, um all diese neuen Möglichkeiten der Interaktion zu nutzen.","#graphic with Gartner quote: Organizations that adopt composable technology can outpace competitors by 80% in speed of implementing new features.":"Grafik mit Gartner-Zitat: Unternehmen, die Composable-Technologie einsetzen, können die Konkurrenz bei der Implementierung neuer Funktionen um 80 % übertreffen.","#publish_details":"Veröffentlichungsdetails","#The headless CMS acts as a content provider, allowing you to request the right content for the right context. This context includes channel/device, customer profile and the user’s past browsing behavior. For instance, if an individual engaged with image content more than video, this insight can be used to influence which content you deliver to that individual.":"Das Headless CMS fungiert als Content Provider und ermöglicht es Ihnen, die richtigen Inhalte für den richtigen Kontext anzufordern. Dieser Kontext umfasst den Kanal/das Gerät, das Kundenprofil und das bisherige Surfverhalten des Benutzers. Wenn sich eine Person beispielsweise mehr mit Bildinhalten als mit Videos beschäftigt hat, kann diese Erkenntnis genutzt werden, um die Inhalte zu beeinflussen, die Sie dieser Person anbieten.","#Once you’ve integrated all of your services via API, you’ll be able to deliver content based on your customer’s interests and preferences to create unforgettable digital experiences. You’ll also want to audit your existing content strategy and model your future content . This way, you’ll be able to plan which kinds of content you’ll need in the future.":"Sobald Sie alle Ihre Dienste über eine API integriert haben, können Sie Inhalte auf der Grundlage der Interessen und Vorlieben Ihrer Kunden bereitstellen und so unvergessliche digitale Erlebnisse schaffen. Sie sollten auch Ihre bestehende Inhaltsstrategie überprüfen und Ihre zukünftigen Inhalte modellieren . Auf diese Weise können Sie planen, welche Art von Inhalten Sie in Zukunft benötigen.","#Offer content-driven experiences that delight and surprise":"Bieten Sie inhaltsgesteuerte Erlebnisse, die begeistern und überraschen","#Discussion":"Diskussion","#x-query-complexity":"x-Abfragekomplexität","#actifs":"aktiv","#x-runtime":"x-Laufzeit","#This function sets API Key.":"Diese Funktion legt den API-Schlüssel fest.","#This function returns Delivery Token.":"Diese Funktion gibt das Bereitstellung zurück.","#This function returns environment name.":"Diese Funktion gibt den Umgebungsnamen zurück.","#To include branch of publish content.":"Um einen Zweig des Veröffentlichungsinhalts einzuschließen.","#To transform the Result object to server response content":"Um das Ergebnisobjekt in Serverantwortinhalte umzuwandeln","#Retrieve count and data of objects in result.":"Anzahl und Daten der Objekte im Ergebnis abrufen.","#To set the language code in the query":"Zum Festlegen des Sprachcodes in der Abfrage","#Level for field uid":"Ebene für Feld-UID","#To get only count result":"Um nur das Zählergebnis zu erhalten","#Stack Class to initialize the provided parameter Stack":"Stack-Klasse zum Initialisieren des bereitgestellten Parameters Stack","#To initialize the ContentType object from where the content will be fetched/retrieved.":"Zum Initialisieren des ContentType-Objekts, von dem der Inhalt abgerufen/abgerufen wird.","#ImageTrasform":"ImageTransform","#Name of branch":"Name der Filiale","#Parameters to fetch content":"Parameter zum Abrufen von Inhalten","#Level for which field uid to include. Set 'BASE' for top level.":"Ebene, für die die Feld-UID einbezogen werden soll. Stellen Sie „BASE“ als oberste Ebene ein.","#Array of tags you want to match in the entries":"Array von Tags, die in den Einträgen übereinstimmen sollen","#ascending":"aufsteigend","#Contentstack - PHP Delivery SDK":"Contentstack – PHP Bereitstellung SDK","#Download the PHP SDK.":"Herunterladen das PHP SDK.","#valid asset uid relevent to configured stack":"Gültige Asset-UID, die für den konfigurierten Stack relevant ist","#This function returns Branch.":"Diese Funktion gibt Branch zurück.","#To set the language code for entry to fetch":"Zum Festlegen des Sprachcodes für den abzurufenden Eintrag","#use x for ignoring whitespace in regex":"Verwenden Sie x , um Leerzeichen in Regex zu ignorieren","#API http status code":"API-HTTP-Statuscode","#Returns error details of current exception":"Gibt Fehlerdetails der aktuellen Ausnahme zurück","#To get http status_code of the current exception":"Um den HTTP-Statuscode der aktuellen Ausnahme abzurufen","#Set live preview token and content type uid.":"Live-Vorschau-Token und Inhaltstyp-UID festlegen.","#Host name/ipaddress from where the content to be fetched":"Hostname/IP-Adresse, von der der Inhalt abgerufen werden soll","#Include branch for publish content.":"Zweig zum Veröffentlichen von Inhalten einschließen.","#The key to be constrained.":"Der Schlüssel zur Einschränkung.","#To install the PHP SDK in your project using Composer , fire up the terminal, point it to the project location, and run the following command:":"So installieren Sie das PHP SDK in Ihrem Projekt mit Composer , starten Sie das Terminal, richten Sie es auf den Projektspeicherort und führen Sie den folgenden Befehl aus:","#Mappage des Fonction IdP dans SSO":"Zuordnung der IdP-Funktion über SSO","#access_token (required) ":"access_token (erforderlich) ","#environment (required) ":"Umgebung (erforderlich) ","#To specify the AZURE_EU region":"Zum Angeben der Region AZURE_EU","#Valid content type uid relevant to configured stack":"Gültige Inhaltstyp-UID, relevant für den konfigurierten Stack","#This function returns API Key.":"Diese Funktion gibt den API-Schlüssel zurück.","#get":"erhalten","#Règles de transition d'étape":"Übergangsregeln","#Assets Class to initalize your Assets":"Vermögensklasse zur Initialisierung Ihrer Vermögenswerte","#Get the keys value from the object":"Rufen Sie den Schlüsselwert vom Objekt ab","#Fetch the specific content type":"Rufen Sie den spezifischen Inhaltstyp ab","#Entry object to create the \"Query\" on the specified ContentType":"Eingabeobjekt zum Erstellen der „Abfrage“ für den angegebenen ContentType","#Entry uid to get details":"Eintrags-UID, um Details zu erhalten","#field_uids (required) ":"field_uids (erforderlich) ","#field uids as array":"Feld-UIDs als Array","#Add Query is used to add the raw/array query to filter the entries.":"Mit „Abfrage Hinzufügen “ wird die Roh-/Array-Abfrage hinzugefügt, um die Einträge zu filtern.","#Add a constraint that requires a particular reference key details.":"Hinzufügen eine Einschränkung hinzu, die bestimmte Referenzschlüsseldetails erfordert.","#Tableau de bord Widget":"Tableau de Bord-Widget","#Personnalisations pour Rich Texte Editor (RTE)":"Personalisierungen für Rich Texte Editor (RTE)","#To set live preview token and content type uid.":"Zum Festlegen des Live-Vorschau-Tokens und der Inhaltstyp-UID.","#This function returns host.":"Diese Funktion gibt den Host zurück.","#This function sets protocol.":"Diese Funktion legt das Protokoll fest.","#Query params for getting content-type.":"Abfrageparameter zum Abrufen des Inhaltstyps.","#This method includes the content type UIDs of the referenced entries returned in the response.":"Diese Methode umfasst die Inhaltstyp-UIDs der referenzierten Einträge, die in der Antwort zurückgegeben werden.","#query (required) ":"Abfrage (erforderlich) ","#Name of key in string":"Name des Schlüssels in der Zeichenfolge","#Contentstack Delivery PHP SDK":"Contentstack Bereitstellung PHP SDK","#Create the dependencies folder in your project directory and move the downloaded .zip file within the dependencies folder.":"Erstellen die Abhängigkeiten Ordner in Ihrem Projektverzeichnis und verschieben Sie die heruntergeladene ZIP-Datei in den Ordner Abhängigkeiten Ordner.","#Tableau de bord pour les piles":"Tafelbild für die Stapel","#Configuration au niveau de l'instance pour les champs personnalisés":"Konfiguration auf Instanzniveau für personalisierte Champs","#To get a single entry , you need to specify the content type and the UID of the entry:":"Um einen einzelnen Eintrag zu erhalten, müssen Sie den Inhaltstyp angeben und die UID des Eintrags:","#Contentstack Error code":"Contentstack Fehler","#ImageTrasform function is define for image manipulation with different":"Die ImageTrasform-Funktion ist für die Bildbearbeitung mit verschiedenen definiert","#Click_eye_icon_and_edit_-_GraphQL.png":"Klicken Sie auf_eye_icon_and_edit_-_GraphQL.png","#Contentstack abstract class to provide access to Stack Object":"Abstrakte Contentstack Klasse zur Bereitstellung des Zugriffs auf Stack Object","#Environment from where you want to fetch content.":"Umgebung, aus der Sie Inhalte abrufen möchten.","#This function sets Port.":"Diese Funktion legt den Port fest.","#This function return Port.":"Diese Funktion gibt Port zurück.","#Name of Environment":"Name der Umgebung","#Response as result":"Antwort als Ergebnis","#Uid for asset to be fetch":"UID für das abzurufende Asset","#Create a folder named marc-mabe folder inside dependencies , and move the php-enum folder to marc-mabe .":"Erstellen einen Ordner mit dem Namen marc-mabe Ordner darin Abhängigkeiten und verschieben Sie die php-enum Ordner zu Marc-Mabe .","#To initialize the SDK, specify the API Key , delivery token , and environment name of your stack.":"Um das SDK zu initialisieren, geben Sie Folgendes an API-Schlüssel , Liefertoken und Umfeld Name Ihres Stapels.","#Query object to create the \"Query\" on Assets":"Abfrageobjekt zum Erstellen der „Abfrage“ für Assets","#Get the raw/array query from the current instance of Query/Entry.":"Rufen Sie die Roh-/Array-Abfrage von der aktuellen Instanz von Query/Entry ab.","#modifiers":"Modifikatoren","#journal d'audit":"Journal d'Audit","#Click_save_-_GraphQL_env_var.png":"Klicken Sie auf_save_-_GraphQL_env_var.png","#Note: By default, the SDK uses the North American region. Configuration changes are not required for North American region users.":"Hinweis: Standardmäßig verwendet das SDK die nordamerikanische Region. Für Benutzer der nordamerikanischen Region sind keine Konfigurationsänderungen erforderlich.","#En Lire plus":"Mehr lesen","#Contentstack SDKs let you interact with the Content Delivery APIs and retrieve content from Contentstack. They are read-only in nature. The SDKs fetch and deliver content from the nearest server via Fastly, our powerful and robust CDN.":"Contentstack SDKs ermöglichen Ihnen die Interaktion mit den Content Delivery APIs { und Inhalte von Contentstack abrufen. Sie sind schreibgeschützt. Die SDKs holen und liefern Inhalte vom nächstgelegenen Server über Fastly, unser leistungsstarkes und robustes CDN.","#Static method for the Stack constructor":"Statische Methode für den Stack-Konstruktor","#Delivery token of your stack on Contentstack.":"Bereitstellung Ihres Stapels auf Contentstack.","#port (required) ":"Port (erforderlich) ","#ContentType provides Entry and Query instance.":"ContentType stellt eine Eingabe- und Abfrageinstanz bereit.","#Uid for the entry instance.":"UID für die Eintragsinstanz.","#your_unique_branch_ID":"Ihre_eindeutige_Branch_ID","#Nouveau fonctions dans le SDK":"Neue Funktionen im SDK","#Superutilisateurs avec accès illimité":"Superutilisatoren mit unbegrenztem Zugang","#These were examples of some of the basic queries of the SDK.":"Dies waren Beispiele für einige der grundlegenden Abfragen des SDK.","#protocol (required) ":"Protokoll (erforderlich) ","#Port Number":"Port-Nummer","#branch (required) ":"Zweig (erforderlich) ","#Download the MabeEnum class.":"Herunterladen die herunter MabeEnum- Klasse.","#Nous avons ajouté la possibilité pour vous d'importer et d'exporter des webhooks":"Wir weisen darauf hin, dass Sie die Möglichkeit haben, Webhooks zu importieren und zu exportieren","#For Setting the Branch.":"Zum Festlegen der Verzweigung.","#To set the host on stack object":"Um den Host auf ein Stack-Objekt zu setzen","#This function sets Delivery Token.":"Diese Funktion legt das Bereitstellung fest.","#delivery_token (required) ":"Delivery_token (erforderlich) ","#This function sets environment name.":"Diese Funktion legt den Umgebungsnamen fest.","#To convert result object to json":"Um das Ergebnisobjekt in JSON zu konvertieren","#Level for which field uid to except. Set 'BASE' for top level.":"Ebene, für die die Feld-UID ausgenommen werden soll. Stellen Sie „BASE“ als oberste Ebene ein.","#Array of reference field uids":"Array von Referenzfeld-UIDs","#The regular expression pattern to match.":"Das zu vergleichende reguläre Ausdrucksmuster.","#Sort the results in ascending order with the given key.":"Sortieren Sie die Ergebnisse in aufsteigender Reihenfolge mit dem angegebenen Schlüssel.","#The key to order by.":"Der Schlüssel zum Bestellen.","#PHP SDK for Contentstack's Content Delivery API":"PHP SDK für die Inhalt Bereitstellung API von Contentstack","#Authentification":"Authentifizierung","#Nouveau prise en charge des événements 'Release Deployment' dans les webhooks":"Neuer Preis für die Ereignisse „Release Deployment“ in den Webhooks","#In a single instance, the Get Multiple Entries query will retrieve only the first 100 items of the specified content type. You can paginate and retrieve the rest of the items in batches using the limit parameters in subsequent requests.":"In einer einzelnen Instanz wird die{1}} {{/1}}Mehrere Einträge abrufen { Abfrage wird nur die ersten 100 Einträge { des angegebenen Inhaltstyps. Sie können paginieren und den Rest der Einträge in Stapeln abrufen, indem Sie die Limit -Parameter in nachfolgenden Anfragen.","#Image url on which we want to manipulate.":"Bild URL, die wir manipulieren möchten.","#This function return protocol type.":"Diese Funktion gibt den Protokolltyp zurück.","#Environment specific delivery token":"Umgebungsspezifisches Zustellungstoken","#A query that is used to query for Entry instance.":"Eine Abfrage, die zur Abfrage einer Entry-Instanz verwendet wird.","#entryUid":"Eintrags-ID","#To include content_type along with entries.":"Um content_type zusammen mit Einträgen einzuschließen.","#Add a regular expression constraint for finding string values that match the provided regular expression.":"Hinzufügen eine Einschränkung für reguläre Ausdrücke hinzu, um Zeichenfolgenwerte zu finden, die mit dem bereitgestellten regulären Ausdruck übereinstimmen.","#regex (required) ":"Regex (erforderlich) ","#API Key of your stack on Contentstack.":"API-Schlüssel Ihres Stacks auf Contentstack.","#CSException CSException Class is used to wrap the REST API error":"CSException Die CSException-Klasse wird zum Umschließen des REST-API-Fehlers verwendet","#Contentstack error message.":"Contentstack Fehlermeldung.","#error|array":"Fehler|Array","#It is an second parameter in which we want to place different manipulation key and value in array form":"Es handelt sich um einen zweiten Parameter, in dem wir verschiedene Manipulationsschlüssel und -werte in Array-Form platzieren möchten","#To get the last_activity information of the configured environment from all the content types.":"Um die last_activity-Informationen der konfigurierten Umgebung aus allen Inhaltstypen abzurufen.","#Protocol type":"Protokolltyp","#This function sets Branch.":"Diese Funktion legt Branch fest.","#To include Embedded Items along with entries and asset.":"Um eingebettete Artikel zusammen mit Einträgen und Assets einzubeziehen.","#To project the fields in the result set":"Zum Projizieren der Felder im Ergebnissatz","#level (required) ":"Level (erforderlich) ","#Include fallback locale publish content, if specified locale content is not publish.":"Schließen Sie den Veröffentlichungsinhalt des Fallback-Gebietsschemas ein, wenn der angegebene Gebietsschemainhalt nicht veröffentlicht wird.","#Retrieve entries based on raw queries":"Rufen Sie Einträge basierend auf Rohabfragen ab","#A limit on the number of objects to return.":"Eine Begrenzung der Anzahl der zurückzugebenden Objekte.","#notExists":"existiert nicht","#limite":"begrenzt","#queries":"Abfragen","#number of entries to be skipped":"Anzahl der zu überspringenden Einträge","#uid of the field":"uid des Feldes","#Retrieves entries that satisfied the specified query":"Ruft Einträge ab, die die angegebene Abfrage erfüllt haben","#Query the field which has exact value as specified":"Fragen Sie das Feld ab, das genau den angegebenen Wert hat","#lessThan":"weniger als","#Get all entries based on the specified subquery":"Ruft alle Einträge basierend auf der angegebenen Unterabfrage ab","#greaterThanOrEqualTo":"größer als oder gleich wie","#Retrieve entries that match the provided regular expressions":"Rufen Sie Einträge ab, die den bereitgestellten regulären Ausdrücken entsprechen","#match or compare value in entry":"Wert im Eintrag abgleichen oder vergleichen","#moins que":"Moins que","#tags (required) ":"Tags (erforderlich) ","#Array of Query instances on which OR query executes.":"Array von Abfrageinstanzen, auf denen die OR-Abfrage ausgeführt wird.","#Value against which comparision is going to happen":"Wert, mit dem der Vergleich durchgeführt werden soll","#Retrieves entries that satisfy at least one of the given conditions":"Ruft Einträge ab, die mindestens eine der angegebenen Bedingungen erfüllen","#value used to match or compare":"Wert, der zum Abgleichen oder Vergleichen verwendet wird","#Returns the total number of entries":"Gibt die Gesamtzahl der Einträge zurück","#Documentation for Javascript Delivery SDK":"Dokumentation für Javascript Bereitstellung SDK","#containedIn":"Enthalten in","#Query the field value other than the given set of values":"Fragen Sie den Feldwert ab, der nicht dem angegebenen Wertesatz entspricht","#and with Query instances:":"und mit Query-Instanzen:","#Any of the following supported Regular expression modifiers.":"Einer der folgenden unterstützten Modifikatoren für reguläre Ausdrücke.","#No of objects to skip.":"Nein der zu überspringenden Objekte.","#Query the field value from the given set of values":"Fragen Sie den Feldwert aus dem angegebenen Wertesatz ab","#Documentation for PHP Delivery SDK":"Dokumentation für PHP Bereitstellung SDK","#Retrieves entries in which the value for a field does not match the provided value.":"Ruft Einträge ab, in denen der Wert für ein Feld nicht mit dem angegebenen Wert übereinstimmt.","#Returns the raw (JSON) query based on the filters applied on Query object.":"Gibt die Rohabfrage (JSON) basierend auf den auf das Abfrageobjekt angewendeten Filtern zurück.","#Fetch options to fetch particular query":"Abrufoptionen zum Abrufen einer bestimmten Abfrage","#No of objects to limit.":"Nein der einzuschränkenden Objekte.","#field_uid (required) ":"field_uid (erforderlich) ","#descending":"absteigend","#logicalOR":"logischODER","#Combines all the queries together using AND operator":"Kombiniert alle Abfragen mithilfe des UND-Operators","#Field in the entry against which comparison needs to be done.":"Feld im Eintrag, mit dem ein Vergleich durchgeführt werden soll.","#Retrieve entries in which the value of a field does not match with any of the provided array of values.":"Rufen Sie Einträge ab, in denen der Wert eines Felds mit keinem der bereitgestellten Wertearrays übereinstimmt.","#Retrieves entries in which the value for a field is greater than the provided value.":"Ruft Einträge ab, in denen der Wert für ein Feld größer als der angegebene Wert ist.","#maximum number of entries to be returned":"maximale Anzahl der zurückzugebenden Einträge","#Retrieve entries if value of the field, mentioned in the condition, does not exists.":"Rufen Sie Einträge ab, wenn der in der Bedingung genannte Wert des Felds nicht vorhanden ist.","#Retrieves entries based on the provided tags":"Ruft Einträge basierend auf den bereitgestellten Tags ab","#Reference field Uid":"Referenzfeld-Uid","#Prérequis":"Voraussetzungen","#Fetch the specified assets":"Rufen Sie die angegebenen Assets ab","#Array formatted query":"Array-formatierte Abfrage","#Combines all the queries together using OR operator":"Kombiniert alle Abfragen mithilfe des ODER-Operators","#greaterThanEqualTo":"größer als gleich","#referenceIn":"ReferenzIn","#Language code by default is \"en-us\"":"Der Sprache ist standardmäßig „en-us“","#To include reference(s) of other content type in entries":"Um Verweise auf andere Inhaltstypen in Einträge aufzunehmen","#Fetch the specified entry":"Rufen Sie den angegebenen Eintrag ab","#To add query parameter in query":"Zum Hinzufügen eines Abfrageparameters zur Abfrage","#Value of the key in string":"Wert des Schlüssels in der Zeichenfolge","#Add a constraint that requires, a specified key does not exists in response.":"Hinzufügen als Antwort eine Einschränkung hinzu, die erfordert, dass ein angegebener Schlüssel nicht vorhanden ist.","#Query the field which has greater or equal value than specified one.":"Fragen Sie das Feld ab, dessen Wert größer oder gleich dem angegebenen Wert ist.","#Array of values that are to be used to match or compare":"Array von Werten, die zum Abgleichen oder Vergleichen verwendet werden sollen","#Retrieves entries in which the value of a field is lesser than or equal to the provided value.":"Ruft Einträge ab, in denen der Wert eines Felds kleiner oder gleich dem angegebenen Wert ist.","#Retrieves entries in which the value for a field is greater than or equal to the provided value.":"Ruft Einträge ab, in denen der Wert für ein Feld größer oder gleich dem angegebenen Wert ist.","#Skips at specific number of entries.":"Überspringt bei einer bestimmten Anzahl von Einträgen.","#Retrieve entries if value of the field, mentioned in the condition, exists.":"Rufen Sie Einträge ab, wenn der Wert des in der Bedingung genannten Feldes vorhanden ist.","#array of tags":"Array von Tags","#Query the field which has less value than specified one":"Fragen Sie das Feld ab, dessen Wert kleiner als der angegebene ist","#array of Query objects or raw queries":"Array von Abfrageobjekten oder Rohabfragen","#Includes the total number of entries returned in the response.":"Enthält die Gesamtzahl der in der Antwort zurückgegebenen Einträge.","#field (required) ":"Feld (erforderlich) ","#Query the field which has not equal to value than specified one":"Fragen Sie das Feld ab, dessen Wert nicht dem angegebenen Wert entspricht","#and with raw queries:":"und mit Rohabfragen:","#field uid based on which the ordering will be done":"Feld-UID, auf deren Grundlage die Bestellung durchgeführt wird","#Language code to get entries form stack":"Sprache zum Abrufen von Einträgen aus dem Stapel","#logicalAND":"logischUND","#Value against which comparison is going to happen":"Wert, mit dem der Vergleich durchgeführt werden soll","#Field in the entry against which comparision needs to be done":"Feld im Eintrag, mit dem ein Vergleich durchgeführt werden soll","#referenceNotIn with Query instances:":"referenceNotIn mit Query-Instanzen:","#importer":"Importeur","#Field uid which get excluded from the response.":"Feld-UID, die von der Antwort ausgeschlossen werden.","#Add a constraint that requires, a specified key does exists in response.":"Hinzufügen eine Einschränkung hinzu, die erfordert, dass als Antwort ein angegebener Schlüssel vorhanden ist.","#Query the field which has less or equal value than specified one":"Fragen Sie das Feld ab, dessen Wert kleiner oder gleich dem angegebenen Wert ist","#Query the field which has greater value than specified one":"Fragen Sie das Feld ab, dessen Wert größer als der angegebene ist","#Retrieve entries in which the value of a field matches with any of the provided array of values":"Rufen Sie Einträge ab, in denen der Wert eines Felds mit einem der bereitgestellten Wertearrays übereinstimmt","#Retrieve entries that satisfy all the provided conditions.":"Rufen Sie Einträge ab, die alle angegebenen Bedingungen erfüllen.","#or with raw queries:":"oder mit Rohabfragen:","#regex without options":"Regex ohne Optionen","#regex with options":"Regex mit Optionen","#ContentType uid for the entry instance.":"ContentType-UID für die Eintragsinstanz.","#locale (required) ":"Gebietsschema (erforderlich) ","#Array of reference field uids.":"Array von Referenzfeld-UIDs.","#To exclude the fields from the result set.":"Um die Felder aus dem Ergebnissatz auszuschließen.","#regex":"Regex","#use m for making dot match newlines.":"Verwenden Sie m , um Zeilenumbrüche mit Punktübereinstimmungen zu erstellen.","#Include tags with which to search entries.":"Fügen Sie Tags hinzu, mit denen nach Einträgen suchen werden soll.","#Field uid against the value not existence is checked":"Die Feld-UID wird gegen den Wert „Nicht vorhanden“ geprüft","#greaterThan":"größer als","#or with Query instances:":"oder mit Query-Instanzen:","#Returns a specific number of entries based on the set limit":"Gibt basierend auf dem festgelegten Limit eine bestimmte Anzahl von Einträgen zurück","#Sort fetched entries in the ascending order with respect to a specific field.":"Sortieren Sie abgerufene Einträge in aufsteigender Reihenfolge in Bezug auf ein bestimmtes Feld.","#use i for case-insensitive matching.":"Verwenden Sie i für den Vergleich ohne Berücksichtigung der Groß- und Kleinschreibung.","#lang (required) ":"lang (erforderlich) ","#The number of objects to skip before returning any.":"Die Anzahl der Objekte, die übersprungen werden sollen, bevor eines zurückgegeben wird.","#Array of Query instances on which AND query executes.":"Array von Abfrageinstanzen, auf denen die UND-Abfrage ausgeführt wird.","#Array value against which comparison is going to happen":"Array-Wert, mit dem der Vergleich durchgeführt werden soll","#Retrieves entries in which the value of a field is lesser than the provided value":"Ruft Einträge ab, in denen der Wert eines Felds kleiner als der angegebene Wert ist","#lessThanOrEqualTo":"Gleich oder kleiner als","#Sort fetched entries in the descending order with respect to a specific field":"Sortieren Sie abgerufene Einträge in absteigender Reihenfolge in Bezug auf ein bestimmtes Feld","#RAW (JSON) queries":"RAW-Abfragen (JSON).","#referenceIn with Query instances":"referenceIn mit Query-Instanzen","#referenceNotIn with raw queries:":"referenceNotIn mit Rohabfragen:","#chercher":"Chercher","#Category":"Kategorie","#Publication conditionnelle":"Veröffentlichungsbedingung","#Non de langue maître par défaut":"Nicht der Langue-Maître von vornherein","#Informations de référence d'une entrée":"Informationen zur Referenz eines Eingangs","#contactez-nous":"Kontaktieren Sie uns","#Seed":"Samen","#de pile":"de Haufen","#Le champ ' Titre' devient plus flexible":"Le champ 'Titre' devient plus flexible","#Télécharger des ressources en masse:":"Download der gesamten Ressourcen:","#Présentation de la gestion des versions d'actifs":"Präsentation der Versionsverwaltung","#Autorisations précises pour les rôles:":"Genaue Berechtigungen für die Rollen:","#Widgets Personnaliser:":"Widgets-Personalisierung:","#Voir l'état de localisation de l'entrée":"Sehen Sie sich den Status der Lokalisierung des Eingangs an","#Présentation de l'authentification à deux facteurs (2FA)":"Präsentation der Zwei-Faktor-Authentifizierung (2FA)","#Espaces autorisés dans les balises":"Zugelassene Räume in den Balisen","#Voir les collaborateurs actifs:":"Sehen Sie sich die aktiven Mitarbeiter an:","#color":"Farbe","#les flux de travail":"Der Fluss der Arbeit","#chercher globale (bêta)":"chercher global (bêta)","#Limiter plusieurs instances de champ":"Begrenzer zusätzlicher Champ-Instanzen","#Présentation de l'authentification unique":"Präsentation der einzigartigen Authentifizierung","#Organisez tous vos actifs dans encore plus de dossiers:":"Organisieren Sie alle Ihre Aktivitäten und weitere Dossiers:","#Sorties":"Einsätze","#Comparer les langues d'une entrée":"Vergleichen Sie die Sprachen einer Vorspeise","#API de Livraison Image":"API de Livraison Bild","#1 to 4 failed login attempts":"1 bis 4 fehlgeschlagene Anmeldeversuche","#Publier des références en un clic":"Veröffentlichen Sie Referenzen auf einen Klick","#Contentstack has set a robust account security mechanism in place—Account Lockout —to prevent accounts from being hacked. This feature safeguards your account by preventing any unauthorized user from guessing your registered email address or password.":"Contentstack hat einen robusten Kontosicherheitsmechanismus eingerichtet – die Konto –, um zu verhindern, dass Konten gehackt werden. Diese Funktion schützt Ihr Konto, indem sie verhindert, dass unbefugte Benutzer Ihre registrierte E-Mail Adresse oder Ihr Passwort erraten.","#Account lockout period after failed attempts":"Sperrfrist für das Konto nach fehlgeschlagenen Versuchen","#15 mins":"15 Minuten","#10 failed login attempt":"10 fehlgeschlagene Anmeldeversuche","#Message d'erreur de validation de champ":"Nachricht eines Champ-Validierungsfehlers","#6th failed login attempt":"6. fehlgeschlagener Anmeldeversuch","#What is Account Lockout?":"Was ist eine Konto ?","#Given below are the details of the account lockout threshold (i.e., number of consecutive unsuccessful attempts) and the corresponding lockout period that would be applicable for your Contentstack account .":"Nachfolgend finden Sie Einzelheiten zum Kontosperrungsschwellenwert (d. h. Anzahl aufeinanderfolgender erfolgloser Versuche) und zum entsprechenden Sperrzeitraum, der für Ihr Contentstack Konto gelten würde.","#for any assistance.":"für jede Hilfe.","#If a user makes unsuccessful login attempts (by providing invalid credentials) consecutively for a number of times (more details below), the account gets locked temporarily , i.e., for a few minutes. If further subsequent unsuccessful attempts are made, the account will get locked indefinitely .":"Wenn ein Benutzer mehrere Male hintereinander erfolglose Anmeldeversuche durchführt (durch Eingabe ungültiger Anmeldeinformationen) (weitere Einzelheiten siehe unten), wird das Konto vorübergehend, dh für einige Minuten, gesperrt . Bei weiteren erfolglosen Versuchen wird das Konto auf unbestimmte Zeit gesperrt .","#5 mins":"5 Minuten","#20 mins":"20 Min","#25 mins":"25 Min","#support team":"Support-team","#5th failed login attempt":"5. fehlgeschlagener Anmeldeversuch","#Présentation du SDK .NET":"Präsentation des SDK .NET","#7th failed login attempt":"7. fehlgeschlagener Anmeldeversuch","#8th failed login attempt":"8. fehlgeschlagener Anmeldeversuch","#Donner une identité aux actifs":"Donner a identité aux actifs","#How does Account Lockout work?":"Wie funktioniert die Konto ?","#0 mins":"0 Min","#Contentstack purges cached data only when an API request attempts to publish, unpublish, or delete content. Such API requests comprise the name of the publishing environment as a query parameter.":"Contentstack löscht zwischengespeicherte Daten nur, wenn eine API-Anfrage versucht, Inhalte zu veröffentlichen, die Veröffentlichung aufzuheben oder zu löschen. Solche API-Anfragen umfassen den Namen der Veröffentlichungsumgebung als Abfrageparameter.","#Edit and Publish a News Article Entry":"Bearbeiten und Veröffentlichen einen Neuigkeiten Artikeleintrag","#Each article also has references to a specific author bio from the “Author Details” content type. This content type contains bios for all authors that contribute to news articles. Apart from the biography, each entry of the “Author Details” content type also includes an asset representing the profile picture of a specific author.":"Jeder Artikel enthält außerdem Verweise auf eine bestimmte Autorenbiografie aus dem Inhaltstyp „ Details“. Dieser Inhaltstyp enthält Biografien aller Autoren, die zu Nachrichtenartikeln beitragen. Neben der Biografie enthält jeder Eintrag des Inhaltstyps „ Details“ auch ein Asset, das das Profilbild eines bestimmten Autors darstellt.","#Staging":"Inszenierung","#Edit and Publish the Home Page":"Bearbeiten und Veröffentlichen die Start","#Note : We do not purge the cache of the download URLs of the assets when an asset is published or unpublished .":"Hinweis : Wir leeren den Cache der Download-URLs der Assets nicht, wenn ein Asset veröffentlicht oder nicht veröffentlicht wird.","#The “News Articles” content type will have entries that contain details of specific news articles. Each article also comprises appropriate images related to the particular news item.":"Der Inhaltstyp „Neuigkeiten “ enthält Einträge, die Details zu bestimmten Nachrichtenartikeln enthalten. Jeder Artikel enthält auch passende Bilder, die sich auf die jeweilige Nachricht beziehen.","#News article 3":"Neuigkeiten 3","#Since the website is multilingual , the company publishes the above articles in the following languages:":"Da die Website mehrsprachig ist, veröffentlicht das Unternehmen die oben genannten Artikel in den folgenden Sprachen:","#English (United States)":"Englisch (USA)","#The following cached data will be purged:":"Die folgenden zwischengespeicherten Daten werden gelöscht:","#The CDN stores cached copies of all these articles, the author bios, the home page, and all the referred assets once they are published.":"Das CDN speichert zwischengespeicherte Kopien all dieser Artikel, die Biografien des Autors, die Startseite und alle verwiesenen Assets, sobald sie veröffentlicht werden.","#Suppose if the content manager deletes an author bio entry from the “Author Details” content type. This author’s bio was localized in “French (France)” and published to the “Production” environment.":"Angenommen, der Content-Manager löscht einen Autorenbiografieeintrag aus dem Inhaltstyp „ Details“. Die Biografie dieses Autors wurde in „Französisch (Frankreich)“ lokalisiert und in der Umgebung „Produktion“ veröffentlicht.","#All entries of the “Author Details” content type present in English (United States) , French (France) and German (Germany) , along with all assets referred within the entries, and published to “Production”.":"Alle Einträge des Inhaltstyps „ Details“ liegen in Englisch (USA) , Französisch (Frankreich) und Deutsch (Deutschland) vor, zusammen mit allen in den Einträgen genannten Assets, und werden unter „Produktion“ veröffentlicht.","#Difference Between Marketplace Apps and Extensions":"Unterschied zwischen Marketplace-Apps und Erweiterungen","#French (France)":"Französisch Frankreich)","#“English (United States)” version of the “Home Page” entry, along with all assets referred with the entry, on “Staging” and “Production” environments":"„Englisch (USA)“-Version des „Start Seite“-Eintrags, zusammen mit allen im Eintrag genannten Assets zu „Staging“- und „Production“-Umgebungen","#Content manager detaches the author profile pic from an entry of the “Author Details” content type":"Der Inhalt Manager trennt das Profilbild des Autors von einem Eintrag des Inhaltstyps „ Details“.","#All entries of the “News articles” content type present in English (United States) , French (France) and German (Germany) , along with all assets referred within the entries, and published to “Production”.":"Alle Einträge des Inhaltstyps „Neuigkeiten “, die in Englisch (USA) , Französisch (Frankreich) und Deutsch (Deutschland) vorliegen, zusammen mit allen in den Einträgen genannten Assets, werden unter „Produktion“ veröffentlicht.","#All entries of the “Home Page” content type present in English (United States) , French (France) and German (Germany) , along with all assets referred within the entries, and published to “Production”.":"Alle Einträge des Seite „ Start “ sind in Englisch (USA) , Französisch (Frankreich) und Deutsch (Deutschland) verfügbar, zusammen mit allen in den Einträgen genannten Assets, und werden unter „Produktion“ veröffentlicht.","#All entries of the “Author Details” content type present in “French (France)” and published to “Production”.":"Alle Einträge des Inhaltstyps „ Details“ sind in „Französisch (Frankreich)“ vorhanden und unter „Produktion“ veröffentlicht.","#Delete an Author Profile Pic":"Löschen ein Profil","#Suppose an author’s profile pic was being referred to in all the three locales: English (United States), French (France) and German (Germany) , and published to the “Production” environment. For this example, we consider the following scenarios:":"Angenommen, auf das Profilbild eines Autors wird in allen drei Sprachen verwiesen: Englisch (USA), Französisch (Frankreich) und Deutsch (Deutschland) und in der „Produktions“-Umgebung veröffentlicht. Für dieses Beispiel betrachten wir die folgenden Szenarien:","#Note : We do not purge cached assets and download URLs when an entry is published or unpublished.":"Hinweis : Wir löschen keine zwischengespeicherten Assets und Download-URLs, wenn ein Eintrag veröffentlicht oder nicht veröffentlicht wird.","#Suppose if the content manager replaces the existing company logo in the “Home Page” content type with the latest version. Once done, the content manager publishes the “English (United States)” version of the company logo to all the three available locales and on the “Staging” and “Production” environments.":"Angenommen, der Content-Manager ersetzt das vorhandene Logo im Inhaltstyp „Start “ durch die neueste Version. Sobald dies erledigt ist, veröffentlicht der Content Manager die „Englisch (USA)“-Version des Logo an allen drei verfügbaren Standorten sowie in den Umgebungen „Staging“ und „Produktion“.","#Now, suppose a content manager updates any article and publishes the changes to the “German (Germany)” locale and the “Development” environment.":"Angenommen, ein Content-Manager aktualisiert einen beliebigen Artikel und veröffentlicht die Änderungen am Gebietsschema „Deutsch (Deutschland)“ und der Umgebung „Entwicklung“.","#All entries of the “Home Page” content type present in “German (Germany)” and published to “Development”.":"Alle Einträge des Seite „ Start “ liegen in „Deutsch (Deutschland)“ vor und werden unter „Entwicklung“ veröffentlicht.","#Content manager deletes the author profile pic from the asset manager of the stack":"Der Inhalt Manager löscht das Autorenprofilbild aus dem Asset-Manager des Stapels","#10 mins":"10 Minuten","#Production":"Produktion","#Edit and Publish the Company Logo":"Bearbeiten und Veröffentlichen das Unternehmen","#Contentstack purges cache of only the content that's changed (published , unpublished , or deleted ) and other related data (referenced content) from the Content Delivery Network . Purging takes place only on the specific locale and environment on which the cached content exists.":"Contentstack löscht den Cache nur von den geänderten Inhalten ( veröffentlicht , unveröffentlicht oder gelöscht ) und anderen zugehörigen Daten (referenzierte Inhalte) aus dem Inhalt Bereitstellung Netzwerk . Die Bereinigung erfolgt nur in dem spezifischen Gebietsschema und der Umgebung, in der der zwischengespeicherte Inhalt vorhanden ist.","#Let us look at a few scenarios to understand how Contentstack purges only relevant cached content from the specific locale and environment.":"Sehen wir uns einige Szenarien an, um zu verstehen, wie Contentstack nur relevante zwischengespeicherte Inhalte aus dem jeweiligen Gebietsschema und der jeweiligen Umgebung löscht.","#Consider a scenario where you have a website’s home page that contains a section that displays recently added articles. The “Home Page” content type has a “Reference” field that refers to the “News Articles” content type to pick up newly added articles regularly. The content manager has also added an asset to the home page, which represents the company logo.":"Stellen Sie sich ein Szenario vor, in dem Sie über die Startseite einer Website verfügen, die einen Abschnitt enthält, in dem kürzlich hinzugefügte Artikel angezeigt werden. Der Inhaltstyp „Start “ verfügt über ein Feld „Referenz“, das auf den Inhaltstyp „ Neuigkeiten “ verweist, um regelmäßig neu hinzugefügte Artikel abzurufen. Der Content-Manager hat der Startseite außerdem ein Asset hinzugefügt, das das Logo darstellt.","#“English (United States)” version of the “Home Page” entry on “Production” environment":"„Englisch (USA)“-Version des „Start Seite“-Eintrags zur „Produktions“-Umgebung","#“German (Germany)” version of the “Home Page” entry on “Production” environment":"„Deutsche (Deutschland)“ Version des „Start “ Seite zur „Produktions“-Umgebung","#Refer to the list of articles given below:":"Weitere Informationen finden Sie in der Liste der unten aufgeführten Artikel:","#The articles and the home page have been published on all the following environments to reflect the same changes everywhere:":"Die Artikel und die Startseite wurden in allen folgenden Umgebungen veröffentlicht, um überall die gleichen Änderungen widerzuspiegeln:","#9th failed login attempt":"9. fehlgeschlagener Anmeldeversuch","#Indefinite. Contact support for assistance.":"Unbestimmt. Kontakt sich an den Support, um Hilfe zu erhalten.","#“French (France)” version of the “Home Page” entry on “Production” environment":"„Französisch (Frankreich)“-Version des „Start “ Seite zur „Produktions“-Umgebung","#All entries of the “Home Page” content type present in “French (France)” and published to “Production”.":"Alle Einträge des Inhaltstyps „Start “ sind in „Französisch (Frankreich)“ vorhanden und werden unter „Produktion“ veröffentlicht.","#In both the scenarios mentioned above, the following cached data will be purged:":"In beiden oben genannten Szenarien werden die folgenden zwischengespeicherten Daten gelöscht:","#When an account is locked out, the user cannot make any login attempts until the lockout period ends. However, if you are an authorized user, and your account gets locked because you genuinely forgot your account password, you can reset the account password and try logging in, even during the lockout period.":"Wenn ein Konto gesperrt ist, kann der Benutzer bis zum Ablauf der Sperrfrist keine Anmeldeversuche durchführen. Wenn Sie jedoch ein autorisierter Benutzer sind und Ihr Konto gesperrt wird, weil Sie Ihr Kontokennwort tatsächlich vergessen haben, können Sie das Kontokennwort zurücksetzen und versuchen, sich anzumelden, auch während der Sperrfrist.","#News article 2":"Neuigkeiten 2","#Suppose if the content manager edits the company description in the “Home Page” content type. Once done, the author publishes the “English (United States)” version of the content to all the three available locales and on the “Production” environment.":"Angenommen, der Content-Manager bearbeitet die Unternehmensbeschreibung im Inhaltstyp „ Start “. Sobald dies erledigt ist, veröffentlicht der Autor die „Englisch (USA)“-Version des Inhalts in allen drei verfügbaren Gebietsschemas und in der „Produktions“-Umgebung.","#“German (Germany)” version of the “Home Page” entry, along with all assets referred with the entry, on “Staging” and “Production” environments.":"„Deutsche (Deutschland)“ Version des „Start Seite“-Eintrags, zusammen mit allen Assets, auf die mit dem Eintrag verwiesen wird, zu den Umgebungen „Staging“ und „Produktion“.","#Account lockout threshold":"Schwellenwert für die Konto","#Please contact the customer":"Bitte wenden Sie sich an den Kunden","#News article 1":"Neuigkeiten 1","#German (Germany)":"Deutsches Deutschland)","#“French (France)” version of the “Home Page” entry, along with all assets referred with the entry, on “Staging” and “Production” environments":"„Französisch (Frankreich)“-Version des „Start “-Eintrags, zusammen mit allen mit dem Eintrag verwiesenen Assets zu „Staging“- und „ Produktions“-Umgebungen","#Additional Resource : Learn how to scan the cache headers returned in response to an API request to determine where the content is delivered from.":"Zusätzliche Ressource : Erfahren Sie, wie Sie die als Antwort auf eine API-Anfrage zurückgegebenen Cache-Header scannen , um festzustellen, woher der Inhalt geliefert wird.","#All entries of the “News Articles” content type present in “German (Germany)” and published to “Development”.":"Alle Einträge des Inhaltstyps „Neuigkeiten Articles“ sind in „Deutsch (Deutschland)“ vorhanden und unter „Entwicklung“ veröffentlicht.","#Uninstalling an App":"Eine App deinstallieren","#Delete an Author Biography Entry":"Löschen einen Eintrag zur Autorenbiografie","#All entries of the “News Articles” content type present in “French (France)” and published to “Production”.":"Alle Einträge des Inhaltstyps „Neuigkeiten “ sind in „Französisch (Frankreich)“ vorhanden und unter „Produktion“ veröffentlicht.","#Learn how Contentstack purges cache under different scenarios.":"Erfahren Sie, wie Contentstack den Cache in verschiedenen Szenarien löscht.","#For instance, when you delete a referred child entry , Contentstack purges all the cached entries of that child content type (on concerned locale and environment) and the cached entries of all parent content types (on concerned locale and environment) that refer to the child entry. The purging mechanism moves up the reference chain.":"Wenn Sie beispielsweise einen verwiesenen untergeordneten Eintrag löschen, löscht Contentstack alle zwischengespeicherten Einträge dieses untergeordneten Inhaltstyps (im betreffenden Gebietsschema und in der betreffenden Umgebung) sowie die zwischengespeicherten Einträge aller übergeordneten Inhaltstypen (im betreffenden Gebietsschema und in der betroffenen Umgebung), die auf das untergeordnete Element verweisen Eintrag. Der Spülmechanismus bewegt sich in der Referenzkette nach oben.","#Note : We do not purge the cache of the download URLs of the assets when an asset is published or unpublished.":"Hinweis : Wir leeren den Cache der Download-URLs der Assets nicht, wenn ein Asset veröffentlicht oder nicht veröffentlicht wird.","#Use cases":"Anwendungsfälle","#, an":", ein","#Commande":"Kommandieren","#git remote add origin":"Git Remote Ursprung hinzufügen","#: Si l'exécution de la commande":": Si l'execution de la commande","#, où vous devez fournir le nom de l' URL d'origine dans":", Sie müssen den Namen der Ursprungs URL angeben","#entraîne l'erreur \"Fatal: l'origine distante existe déjà\", essayez alors la":"Geben Sie den Fehler „Fatal: Der Ursprung liegt in der Ferne“ ein und lesen Sie ihn weiter","#Create a Uniform account":"Erstellen ein Uniform-Konto","#Name : Provide a suitable name. We have named it Product Page Visit for the demonstration purpose.":"Name : Geben Sie einen passenden Namen ein. Wir haben es zu Demonstrationszwecken „Produkt “ genannt.","#In this guide, we will walk you through the steps involved in personalizing experiences for your website visitors using Uniform and Contentstack. This guide will help you get set up for the following three use cases.":"In diesem Leitfaden führen wir Sie durch die Schritte zur Personalisierung von Erlebnissen für Ihre Website Besucher mithilfe von Uniform und Contentstack. Dieser Leitfaden hilft Ihnen bei der Einrichtung für die folgenden drei Anwendungsfälle.","#You can also sign up using your Gmail or GitHub account.":"Sie können sich auch mit Ihrem Gmail- oder GitHub-Konto anmelden.","#Query String":"Abfragezeichenfolge","#link, just above the name of your first intent, and then the \"+\" icon.":"Link, direkt über dem Namen Ihres ersten Intents und dann das „+“-Symbol.","#Page Visited":"Seite besucht","#Create and Configure Intents and Signals in Uniform":"Erstellen und konfigurieren Sie Absichten und Signale in einheitlicher Form","#for users who land on our product page.":"für Benutzer, die auf unserer Produktseite landen.","#Once you click on":"Sobald Sie auf klicken","#, you need to select a signal type for your intent. You can choose from the available options. For our example, we will add the following two signals for this intent:":", müssen Sie einen Signaltyp für Ihre Absicht auswählen. Sie können aus den verfügbaren Optionen wählen. Für unser Beispiel werden wir die folgenden zwei Signale für diese Absicht hinzufügen:","#Trigger Frequency":"Triggerfrequenz","#section under the":"Abschnitt unter dem","#Add a management token for your newly created stack. This management token will be required when we authenticate our stack in CLI.":"Hinzufügen einen Verwaltungstoken für Ihren neu erstellten Stack hinzu. Dieses Verwaltungstoken wird benötigt, wenn wir unseren Stack in der CLI authentifizieren.","#Along with this, two environments named development and preview , and an extension named Uniform extension will get imported to your stack.":"Darüber hinaus werden zwei Umgebungen namens „development “ und „ preview “ sowie eine Erweiterung namens „Uniform extension“ in Ihren Stack importiert.","#Create a Project":"Erstellen ein Projekt","#For our example, we have created another intent named":"Für unser Beispiel haben wir eine weitere Absicht mit dem Namen erstellt","#For this exercise, we have created content types where variations are running. Let's discuss the structures of these content types in detail.":"Für diese Übung haben wir Inhaltstypen erstellt, in denen Variationen ausgeführt werden. Lassen Sie uns die Strukturen dieser Inhaltstypen im Detail besprechen.","#created three entries":"hat drei Einträge erstellt","#Uniform is an optimization platform that helps businesses tailor personalized experiences for their users. It uses signals to enhance personalization based on the user's intent .":"Uniform ist eine Optimierungsplattform, die Unternehmen dabei hilft, personalisierte Erlebnisse für ihre Benutzer anzupassen. Es verwendet Signale , um die Personalisierung basierend auf der Absicht des Benutzers zu verbessern.","#Know More":"Erfahren Sie Mehr","#Name : Enter a suitable name for your signal. We have added a Sample behavior for this example.":"Name : Geben Sie einen passenden Namen für Ihr Signal ein. Für dieses Beispiel haben wir ein Beispielverhalten hinzugefügt.","#(intent score applicable for all visits) and":"(Absichtsbewertung gilt für alle Besuche) und","#: You can control how often this signal can be triggered. For this example, we have selected the":": Sie können steuern, wie oft dieses Signal ausgelöst werden kann. Für dieses Beispiel haben wir ausgewählt","#Once per visit":"Einmal pro Besuch","#Page Visited : Indicates a specific page a user visits in a session.":"Besuchte Seite : Zeigt eine bestimmte Seite an, die ein Benutzer in einer Sitzung besucht.","#You will also see a Publish button at the top right corner, click on it.":"Oben rechts sehen Sie außerdem die Schaltfläche „Veröffentlichen“ . Klicken Sie darauf.","#For this exercise, create a new stack .":"Erstellen Sie für diese Übung einen neuen Stapel .","#You can see that we have added a":"Sie können sehen, dass wir ein hinzugefügt haben","#RTE field":"RTE-Feld","#Note : You have to generate the manifest file every time you make changes to the intent or signals and publish them in the Uniform app.":"Hinweis : Sie müssen die Manifestdatei jedes Mal generieren, wenn Sie Änderungen an der Absicht oder den Signalen vornehmen und diese in der Uniform-App veröffentlichen.","#Working knowledge of APIs":"Praktische Kenntnisse über APIs","#Create your first Intent":"Erstellen Ihre erste Absicht","#Before using any of our CLI commands, you need to authenticate your stack. To do so, follow the steps mentioned in the CLI Authentication guide.":"Bevor Sie einen unserer CLI-Befehle verwenden, müssen Sie Ihren Stack authentifizieren. Befolgen Sie dazu die im CLI-Authentifizierungshandbuch genannten Schritte.","#Uniform Integration.":"Einheitliche Integration.","#, having the following structure:":", mit folgender Struktur:","#We have":"Wir haben","#entry, as shown below. So this entry will become the default entry.":"Eintrag, wie unten gezeigt. Daher wird dieser Eintrag zum Standardeintrag.","#How It Works":"Wie es funktioniert","#Install the core tracker packages using the following command in your CLI:":"Installieren Sie die Core-Tracker-Pakete mit dem folgenden Befehl in Ihrer CLI:","#Personalize Your Contentst...":"Personalisieren Sie Ihre Inhalte...","#Next steps":"Weiter Schritte","#option as shown below:":"Option wie unten gezeigt:","#Let's add another intent for our project by clicking on the":"Fügen wir unserem Projekt eine weitere Absicht hinzu, indem wir auf klicken","#Scope : Lastly, define the scope of this signal. You can choose between For all time (intent score applicable for all visits) and For one visit (intent score applicable for the current visit). We have used For all time .":"Umfang : Definieren Sie abschließend den Umfang dieses Signals. Sie können zwischen „Für alle Zeiten “ (Absichtsbewertung gilt für alle Besuche) und „ Für einen Besuch “ (Absichtsbewertung gilt für den aktuellen Besuch) wählen. Wir haben For all time verwendet.","#to be selected under":"unter ausgewählt werden","#environment. This token will help us fetch content published on this environment.":"Umfeld. Dieses Token hilft uns beim Abrufen von in dieser Umgebung veröffentlichten Inhalten.","#A signal in Uniform helps you identify the user's intention. For example, you can capture real-time user behavior such as pages viewed by the user, the number and type of pages visited by the user, etc.":"Ein Signal in Uniform hilft Ihnen, die Absicht des Benutzers zu erkennen. Sie können beispielsweise das Benutzerverhalten in Echtzeit erfassen, z. B. die vom Benutzer aufgerufenen Seiten, die Anzahl und Art der vom Benutzer besuchten Seiten usw.","#Create a Uniform Account":"Erstellen ein einheitliches Konto","#Once you log in, accept Uniform's terms of use and privacy policy. After reading through them, click on":"Sobald Sie sich angemeldet haben, akzeptieren Sie die Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinien von Uniform. Nachdem Sie sie durchgelesen haben, klicken Sie auf","#: Specific actions or attributes provided by the visitor to help us personalize content.":": Spezifische Aktionen oder Attribute, die der Besucher bereitstellt, um uns bei der Personalisierung von Inhalten zu helfen.","#We have added two signals for our intent and will be displayed under the":"Wir haben zwei Signale für unsere Absicht hinzugefügt und werden unter dem angezeigt","#A user visiting your wesite has a reason or an intent to accomplish something, and the goal of personalization is to simplify this task for your user.":"Ein Benutzer, der Ihre Website besucht, hat einen Grund oder die Absicht , etwas zu erreichen, und das Ziel der Personalisierung besteht darin, diese Aufgabe für Ihren Benutzer zu vereinfachen.","#The latest version of Node.js installed on your computer":"Die neueste Version von Node.js , die auf Ihrem Computer installiert ist","#Basic understanding of Contentstack features such as working with stacks , content type , and entries ":"Grundlegendes Verständnis der Contentstack Funktionen wie die Arbeit mit Stapeln , Inhaltstypen und Einträgen ","#How it works":"Wie es funktioniert","#Start with creating an account in Uniform. To do this, perform the following steps:":"Starten mit der Erstellung eines Kontos in Uniform. Führen Sie dazu die folgenden Schritte aus:","#With these steps, the account setup process is complete. You can now create intent and signals in Uniform.":"Mit diesen Schritten ist die Kontoeinrichtung abgeschlossen. Sie können jetzt Absichten und Signale in Uniform erstellen.","#For one visit":"Für einen Besuch","#Once you have configured your signal as per the settings above, click on Save . Similarly, you can add more signals to your intent as required.":"Wenn Sie Ihr Signal gemäß den oben genannten Einstellungen konfiguriert haben, klicken Sie auf Speichern . Ebenso können Sie Ihrer Absicht nach Bedarf weitere Signale hinzufügen.","#Generate the Uniform API Key":"Generieren Sie den einheitlichen API-Schlüssel","#option, and then click on":"Option aus und klicken Sie dann auf","#: Lastly, define the scope of this signal. You can choose between":": Definieren Sie abschließend den Umfang dieses Signals. Sie können zwischen wählen","#(intent score applicable for the current visit). For our example, we have kept it to":"(Intent-Score gilt für den aktuellen Besuch). Für unser Beispiel haben wir es beibehalten","#Page Visited : Here, you need to specify the page that the user should see on site visit. For our example, since we want to show the Products page to the user, we have the product path or the URL /product .":"Besuchte Seite : Hier müssen Sie die Seite angeben, die der Benutzer beim Besuch der Website sehen soll. Da wir in unserem Beispiel dem Benutzer die Seite „Produkte“ anzeigen möchten, haben wir den Produktpfad oder die URL /product .","#Create a delivery API key":"Erstellen einen Übermittlungs-API-Schlüssel","#Note : Please note that every time you make changes to the current intents and signals, you will have to publish your changes to see them in action.":"Hinweis : Bitte beachten Sie, dass Sie jedes Mal, wenn Sie Änderungen an den aktuellen Absichten und Signalen vornehmen, Ihre Änderungen veröffentlichen müssen, um sie in Aktion zu sehen.","#Web Page":"Seite","#Title field":"Titel","#(Description), a":"(Beschreibung), a","#Default variation : When regular users visit your website, they will see the default content of the home page.":"Standard : Wenn regelmäßige Benutzer Ihre Website besuchen, sehen sie den Standardinhalt der Startseite .","#Variation for event attendees : When visitors come to your site after registering for an event, they will see the event details section page.":"Variante für Veranstaltungsteilnehmer : Wenn Besucher nach der Registrierung für eine Veranstaltung auf Ihre Website gelangen, wird ihnen die Seite mit den Veranstaltungsdetails angezeigt.","#Uniform app":"Einheitliche App","#An ‘intent’, in Uniform, refers to the reason a visitor comes to your site. Defining an intent would mean specifying the type of audience along with the goal that they intend to achieve. For example, marketers who want to read cases, or partners interested in a quick product overview. And a ‘signal’ is something that will help you determine the intent of the visitors.":"Eine „Absicht“ bezieht sich in Uniform auf den Grund, warum ein Besucher auf Ihre Website gelangt. Die Definition einer Absicht würde bedeuten, die Art der Zielgruppe sowie das Ziel anzugeben, das sie erreichen möchten. Zum Beispiel Vermarkter, die Fälle lesen möchten, oder Partner, die an einem schnellen Produktüberblick interessiert sind. Und ein „Signal“ ist etwas, das Ihnen hilft, die Absicht der Besucher zu bestimmen.","#Annual Event Registration to manage users coming through the annual event invitation.":"Jährliche Event Registrierung , um Benutzer zu verwalten, die über die jährliche Event-Einladung kommen.","#and set it up as shown below:":"und richten Sie es wie unten gezeigt ein:","#Signal type : Behavior will be selected by default. You can click on the help icon to learn more about behavior.":"Signaltyp : Verhalten wird standardmäßig ausgewählt. Sie können auf das Hilfesymbol klicken, um mehr über das Verhalten zu erfahren.","#Name : Enter a suitable name for your signal. We have added Marketing Email for this example.":"Name : Geben Sie einen passenden Namen für Ihr Signal ein. Für dieses Beispiel haben wir Marketing E-Mail hinzugefügt.","#Signal type : Query String will be selected by default. You can click on the help icon to learn more about it.":"Signaltyp : Standardmäßig wird die Abfragezeichenfolge ausgewählt. Sie können auf das Hilfesymbol klicken, um mehr darüber zu erfahren.","#Click on the \"+\" icon and add the":"Klicken Sie auf das „+“-Symbol und fügen Sie das hinzu","#The intents we have added aren’t ready to use yet. We will have to publish them so we can use them for our purpose.":"Die von uns hinzugefügten Absichten sind noch nicht einsatzbereit. Wir müssen sie veröffentlichen, damit wir sie für unsere Zwecke nutzen können.","#With these steps, we have created and configured intents and signals in Uniform. Let's now look at the steps to perform in Contentstack.":"Mit diesen Schritten haben wir Absichten und Signale in Uniform erstellt und konfiguriert. Schauen wir uns nun die Schritte an, die in Contentstack ausgeführt werden müssen.","#Set up the Essentials in Contentstack":"Richten Sie die Essentials in Contentstack ein","#option on the left. You will see that content has been imported to your new stack:":"Option auf der linken Seite. Sie werden sehen, dass Inhalte in Ihren neuen Stack importiert wurden:","#The first is the":"Das erste ist das","#File field":"Datei","#Additional resources : Learn more about intent and signals in Uniform or refer to Uniform’s architecture to understand how it works.":"Zusätzliche Ressourcen : Mehr erfahren über Absichten und Signale in Uniform oder sehen Sie sich die Architektur von Uniform an, um zu verstehen, wie sie funktioniert.","#Query string parameter : Enter the query string, for example, annual_event Equals email . This means, users who have registered for the annual event through an email invitation.":"Abfragezeichenfolgenparameter : Geben Sie die Abfragezeichenfolge ein, zum Beispiel „annual_event Equals E-Mail“ . Dabei handelt es sich um Benutzer, die sich per E-Mail Einladung für die jährliche Veranstaltung angemeldet haben.","#You'll be directed to the":"Sie werden zum weitergeleitet","#add a delivery token":"Fügen Sie einen Liefertoken hinzu","#Enabling Optimize on an Existing Contentstack Stack":"Aktivieren von Optimize für einen vorhandenen Contentstack Stack","#You can see that":"Sie können sehen, dass","#file. Provide your stack API Key, delivery token and its corresponding environment name, and the Uniform API key (we":"Datei. Geben Sie Ihren Stack-API-Schlüssel, das Bereitstellungstoken und den entsprechenden Umgebungsnamen sowie den einheitlichen API-Schlüssel (wir) an","#Now use the following command to download the intentManifest.json file:":"Verwenden Sie nun den folgenden Befehl, um die Datei intentManifest.json herunterzuladen:","#If you are using React for your project, you need to install the React component package using the following command:":"Wenn Sie React für Ihr Projekt verwenden, müssen Sie das React-Komponentenpaket mit dem folgenden Befehl installieren:","#context.":"Kontext.","#Variation for visitors interested in your products : Visitors who come searching for your product will see the products page.":"Variante für Besucher, die sich für Ihre Produkte interessieren : Besucher, die nach Ihrem Produkt suchen, sehen die Produktseite.","#Set up the essentials in Contentstack":"Richten Sie das Wesentliche in Contentstack ein","#to understand the concept in detail.":"um das Konzept im Detail zu verstehen.","#signal. Configure it with the following details:":"Signal. Konfigurieren Sie es mit den folgenden Details:","#guide to create a":"Anleitung zum Erstellen eines","#(Uniform Opt Intent Tag), an":"(Uniform Opt Intent Tag), ein","#(Rolling Text), a":"(Rollender Text), a","#The app will start on localhost port 3000 (http://localhost:3000).":"Die App wird auf dem Localhost-Port 3000 (http://localhost:3000) gestartet.","#Let's discuss how we can set up this personalization in Uniform and Contentstack.":"Lassen Sie uns besprechen, wie wir diese Personalisierung in Uniform und Contentstack einrichten können.","#Let's follow the steps given below and add intents and signals for our project.":"Befolgen wir die unten aufgeführten Schritte und fügen wir Absichten und Signale für unser Projekt hinzu.","#screen, provide a suitable name for your project, select the":"Geben Sie auf dem Bildschirm einen passenden Namen für Ihr Projekt ein und wählen Sie das aus","#page, provide the intent name and an optional description. You can watch the video named":"Geben Sie auf der Seite den Absichtsnamen und eine optionale Beschreibung an. Sie können das genannte Video ansehen","#Signal Effect : You can define the strength of this signal. For our example, we have kept it to Normal .":"Signalwirkung : Sie können die Stärke dieses Signals definieren. Für unser Beispiel haben wir die Einstellung Normal beibehalten.","#to add the first signal for your intent. Let's add the Query String signal by clicking on the \"+\" icon as shown below:":"um das erste Signal für Ihre Absicht hinzuzufügen. Fügen wir das Abfragezeichenfolgensignal hinzu, indem wir wie unten gezeigt auf das „+“-Symbol klicken:","#Scope : Lastly, define the scope of this signal. You can choose between For all time (intent score applicable for all visits) and For one visit (intent score applicable for the current visit). For our example, we have kept it to For all time .":"Umfang : Definieren Sie abschließend den Umfang dieses Signals. Sie können zwischen „Für alle Zeiten “ (Absichtsbewertung gilt für alle Besuche) und „ Für einen Besuch “ (Absichtsbewertung gilt für den aktuellen Besuch) wählen. Für unser Beispiel haben wir es auf For all time belassen.","#Signal type : Shows Page Visited by default.":"Signaltyp : Zeigt standardmäßig die besuchte Seite an .","#(Banner Image).":"( Bild).","#Behavior":"Verhalten","#For all time":"Für immer","#tab in Uniform as shown below:":"Tab in Uniform wie unten gezeigt:","#and added the following two signals to it:":"und fügte die folgenden zwei Signale hinzu:","#: Tracks intent's specific content that the visitor consumes in real-time.":": Verfolgt den spezifischen Inhalt der Absicht, den der Besucher in Echtzeit konsumiert.","#After the successful completion of this command, go to your stack and click on the":"Nachdem Sie diesen Befehl erfolgreich ausgeführt haben, gehen Sie zu Ihrem Stapel und klicken Sie auf","#Uniform account":"Einheitliches Konto","#Create and configure intents and signals in Uniform":"Erstellen und konfigurieren Sie Absichten und Signale in Uniform","#link and create an account.":"verknüpfen und ein Konto erstellen.","#Once you set up your Uniform account, you need to set up your first project in Uniform. In this example, we will be creating two intents in our project:":"Sobald Sie Ihr Uniform-Konto eingerichtet haben, müssen Sie Ihr erstes Projekt in Uniform einrichten. In diesem Beispiel erstellen wir in unserem Projekt zwei Absichten:","#Add your first intent":"Fügen Sie Ihre erste Absicht Hinzufügen","#Behavior : To track intent's specific content that the visitor consumes in real time.":"Verhalten : Um den spezifischen Inhalt der Absicht zu verfolgen, den der Besucher in Echtzeit konsumiert.","#Intents":"Absichten","#: You can control how often this signal can be triggered.":": Sie können steuern, wie oft dieses Signal ausgelöst werden kann.","#at the top right corner as shown below:":"in der oberen rechten Ecke, wie unten gezeigt:","#Once you have downloaded the code, unzip and open it in any code editor or you choice. You'll see the contents folder. Let's import this content to our new stack.":"Sobald Sie den Code heruntergeladen haben, entpacken Sie ihn und öffnen Sie ihn in einem beliebigen Code-Editor oder Ihrer Wahl. Sie sehen den Inhaltsordner. Importieren wir diesen Inhalt in unseren neuen Stack.","#In the other two entries,":"In den anderen beiden Einträgen","#) that we created in the Uniform app earlier. You can add the intent relevant for this entry and also change a few settings from here if you want to:":"), die wir zuvor in der Uniform-App erstellt haben. Sie können die für diesen Eintrag relevante Absicht hinzufügen und von hier aus auch einige Einstellungen ändern, wenn Sie möchten:","#Now open the code in any text editor of your choice, and move to the":"Öffnen Sie nun den Code in einem beliebigen Texteditor Ihrer Wahl und wechseln Sie zu","#Note : During deployment, to use the Europe region, add an environment variable named REACT_APP_REGION and set its value to eu . Similarly, for Azure NA region, set the value to azure-na , and for Azure EU region, set the value to azure-eu .":"Hinweis : Um während der Bereitstellung die Region Europa zu verwenden, fügen Sie eine Umgebungsvariable mit dem Namen REACT_APP_REGION hinzu und legen Sie ihren Wert auf eu fest. Legen Sie in ähnlicher Weise den Wert für die Azure NA-Region auf azure-na und für die Azure EU-Region auf azure-eu fest.","#Note : We have not selected any intent for this default variation. Therefore, the regular users will see this page whenever they visit the website.":"Hinweis : Für diese Standardvariante haben wir keine Absicht ausgewählt. Daher wird den regulären Benutzern diese Seite jedes Mal angezeigt, wenn sie die Website besuchen.","#to ease working with CMS data. However, you can create your own customized variation data. For instance, if your CMS, compatible with Uniform, provides some":"um die Arbeit mit CMS-Daten zu erleichtern. Sie können jedoch Ihre eigenen benutzerdefinierten Variationsdaten erstellen. Zum Beispiel, wenn Ihr CMS, das mit Uniform kompatibel ist, welche bereitstellt","#Step-by-step procedure for personalizing website content using Uniform Optimize and Contentstack":"Schritt-für-Schritt-Anleitung zur Personalisierung von Website Inhalten mit Uniform Optimize und Contentstack","#You don't have to select any intent inside":"Sie müssen darin keine Absicht auswählen","#, the custom field that we added (":", das benutzerdefinierte Feld, das wir hinzugefügt haben (","#Use Case 3: A User Visiting the Product Page":"Anwendungsfall 3: Ein Benutzer besucht die Produkt","#Uniform supports":"Einheitliche Stützen","#post":"Post","#tab, as shown below. Provide a name for your API Key and select the permissions as desired. For the Uniform extension to work, we need both":"Registerkarte, wie unten gezeigt. Geben Sie einen Namen für Ihren API-Schlüssel ein und wählen Sie die gewünschten Berechtigungen aus. Damit die Uniform-Erweiterung funktioniert, benötigen wir beides","#You can follow the steps mentioned in the":"Sie können die in der aufgeführten Schritte ausführen","#is referencing entries from the":"verweist auf Einträge aus dem","#Use Case 2: Annual Event Attendees":"Anwendungsfall 2: Teilnehmer einer jährlichen Event","#component in Uniform accepts the list of all possible variations and invokes the rendered React component for the variation most relevant to the visitor. The following interface must be implemented by the variation data:":"Die Komponente in Uniform akzeptiert die Liste aller möglichen Variationen und ruft die gerenderte React-Komponente für die Variation auf, die für den Besucher am relevantesten ist. Die folgende Schnittstelle muss durch die Variationsdaten implementiert werden:","#Fetching data from Contentstack":"Daten von Contentstack abrufen","#If you have more than one variation type, you can instruct to use the required rendering component through conditional logic:":"Wenn Sie mehr als einen Variationstyp haben, können Sie Anweisungen geben So verwenden Sie die erforderliche Rendering-Komponente durch bedingte Logik:","#How personalization works":"Wie Personalisierung funktioniert","#(Hero Banner) fields in this content type. The Hero Banner reference field refers to the entries from the Hero banner content type:":"(Hero-Banner)-Felder in diesem Inhaltstyp. Das Referenzfeld „Hero-Banner“ bezieht sich auf die Einträge aus dem Inhaltstyp „Hero-Banner“:","#Note : Do not enter any value for the REACT_APP_REGION parameter in the .env file if you are using the NA region. If you are using the Europe region, enter eu as the value for this parameter. Similarly, to use the Azure North America region, enter the value as azure-na , and to use the Azure Europe region, enter the value as azure-eu .":"Hinweis : Geben Sie keinen Wert für den Parameter REACT_APP_REGION in der .env- Datei ein, wenn Sie die NA-Region verwenden. Wenn Sie die Region Europa verwenden, geben Sie eu als Wert für diesen Parameter ein. Um die Azure-Region Nordamerika zu verwenden, geben Sie den Wert als azure-na ein, und um die Azure-Region Europa zu verwenden, geben Sie den Wert als azure-eu ein.","#npm install":"npm installieren","#Install Core Tracker Packages":"Installieren Sie Core Tracker-Pakete","#content items, you can map them as follows:":"Inhaltselemente können Sie wie folgt zuordnen:","#Add the Product Behavior signal (as we did earlier) with a similar configuration. After that, you will see the signals for this intent. Now click on the Intent link just above Know More . You'll be directed to the Intents page.":"Hinzufügen das Produkt (wie zuvor) mit einer ähnlichen Konfiguration hinzu. Danach sehen Sie die Signale für diese Absicht. Klicken Sie nun auf den Intent- Link direkt über Know Mehr . Sie werden zur Seite „Intents“ weitergeleitet.","#We have added the":"Wir haben das hinzugefügt","#We have added an entry for the Home content type:":"Wir haben einen Eintrag für den Inhaltstyp „Start“ hinzugefügt:","#Then, start the app using the following command:":"Starten Sie dann die App mit dem folgenden Befehl:","#helpers":"Helfer","#These posts can now be passed through the variation prop to the component as follows:":"Diese Beiträge können nun über die Variationsstütze an die weitergeleitet werden Komponente wie folgt:","#Install the Contentstack Package":"Installieren Sie das Contentstack Paket","#Now to personalize Contentstack data use it with the Personalize component:":"Um nun Contentstack Daten zu personalisieren, verwenden Sie sie mit der Personalize-Komponente:","#The sample app running on the localhost can also be deployed on Vercel. To do so, just click on the":"Die auf dem Localhost ausgeführte Beispiel-App kann auch auf Vercel bereitgestellt werden. Klicken Sie dazu einfach auf","#Now that we have seen how this integration works, you can create your own code and see how the setup works.":"Nachdem wir nun gesehen haben, wie diese Integration funktioniert, können Sie Ihren eigenen Code erstellen und sehen, wie das Setup funktioniert.","#In the above command, \"output\" is the location where you want to download the manifest file and \"Uniform_API_Key\" specifies the Uniform API key that we generated":"Im obigen Befehl ist „Ausgabe“ der Speicherort, an den Sie die Manifestdatei herunterladen möchten, und „Uniform_API_Key“ gibt den von uns generierten Uniform-API-Schlüssel an","#Installation of useful packages":"Installation nützlicher Pakete","#Uniform architecture":"Einheitliche Architektur","#Click on the Add button. The API key will be generated with the name you entered along with the permissions applicable for it. Please make a note of it. We will add it to our code later in the guide.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche Hinzufügen . Der API-Schlüssel wird mit dem von Ihnen eingegebenen Namen und den dafür geltenden Berechtigungen generiert. Bitte notieren Sie es sich. Wir werden es später in der Anleitung zu unserem Code hinzufügen.","#Now in your command prompt, use the following command to import content to your destination stack:":"Verwenden Sie nun in Ihrer Eingabeaufforderung den folgenden Befehl, um Inhalte in Ihren Zielstapel zu importieren:","#Click on the Settings icon and select Extensions . You will see our imported extension. Click on it.":"Klicken Sie auf das Symbol „Einstellungen“ und wählen Sie „Erweiterungen“ aus. Sie sehen unsere importierte Erweiterung. Klick es an.","#Go to the Config Parameter section, enter the Uniform API Key (generated earlier in the guide ) as the value of the OPTIMIZE_API_KEY parameter, and click on Save .":"Los zum Abschnitt „Konfigurationsparameter“ , geben Sie den einheitlichen API-Schlüssel (der zuvor in der Anleitung generiert wurde) als Wert des Parameters OPTIMIZE_API_KEY ein und klicken Sie auf „Speichern“ .","#content type of type":"Inhaltstyp des Typs","#inside the Hero banner content type, as shown below:":"innerhalb des Hero-Banner-Inhaltstyps, wie unten gezeigt:","#Marketing Booster":"Marketing -Booster","#The second one is the":"Der zweite ist der","#With these steps, the entire setup is ready. Let's learn more about how it works.":"Mit diesen Schritten ist das gesamte Setup fertig. Erfahren Sie mehr darüber, wie es funktioniert.","#Now that we have everything ready and the app is also running, let's understand how it works in the background for the following three use cases.":"Nachdem wir nun alles bereit haben und die App auch läuft, wollen wir uns nun ansehen, wie sie im Hintergrund für die folgenden drei Anwendungsfälle funktioniert.","#Use Case 1: Default Content":"Anwendungsfall Inhalt: Standard","#If users click on Event Calendar , they are directed to the event list page. Note the query in the URL in the above image. It's the same Query String signal that we added in the Uniform app.":"Wenn Benutzer auf Event klicken, werden sie zur Seite mit der Veranstaltungsliste weitergeleitet. Hinweis die Abfrage in der URL im obigen Bild. Es handelt sich um dasselbe Abfragezeichenfolgensignal, das wir in der Uniform-App hinzugefügt haben.","#Install React Component Packages and Then Personalize":"Installieren Sie React-Komponentenpakete und personalisieren Sie sie anschließend","#Want To Know More":"Möchten Sie Mehr wissen?","#), fetches the data from our intents (":"), ruft die Daten aus unseren Absichten ab (","#) as shown below:":") Wie nachfolgend dargestellt:","#Now create a tracker context to handle initialization and tracking calls as follows:":"Erstellen Sie nun einen Tracker-Kontext, um Initialisierungs- und Tracking-Aufrufe wie folgt zu verarbeiten:","#Use Optimize with React":"Verwenden Sie „Optimieren mit Reagieren“.","#Delivery":"Bereitstellung","#We will now set up the essentials in Contentstack. Log in to your Contentstack account and then follow the steps given below:":"Wir werden nun das Wesentliche in Contentstack einrichten. Melden Sie sich bei Ihrem Contentstack Konto an und führen Sie dann die folgenden Schritte aus:","#, a":", A","#Single Line Textbox field":"Einzeiliges Textfeld","#Link field":"Link","#Uniform Opt Intent Tag":"Einheitliches Opt-Intent-Tag","#(SEO), and":"(SEO) und","#generated above":"oben generiert","#Save the file and go to the command prompt. Move inside the project root folder and execute the following command:":"Speichern die Datei und gehen Sie zur Eingabeaufforderung. Gehen Sie in den Stammordner des Projekts und führen Sie den folgenden Befehl aus:","#The first use case is when a regular user visits your website, he/she sees the default entry page (i.e., Marketing Booster). This type of user is not assigned any personalization, and therefore they see the default text as shown below:":"Der erste Anwendungsfall besteht darin, dass ein normaler Benutzer Ihre Website besucht und die Standardeinstiegsseite (z. B. Marketing Booster) sieht. Diesem Benutzertyp ist keine Personalisierung zugewiesen und daher wird ihm der unten gezeigte Standardtext angezeigt:","#earlier in the guide":"weiter oben im Leitfaden","#Once the manifest file is downloaded, import it to create the tracker instance:":"Sobald die Manifestdatei heruntergeladen ist, importieren Sie sie, um die Tracker-Instanz zu erstellen:","#Follow the steps mentioned in the Enabling Optimize on an Existing Contentstack Stack guide and integrate with Contentstack.":"Befolgen Sie die in der Anleitung „Optimierung auf einem vorhandenen Contentstack Stack aktivieren“ genannten Schritte und integrieren Sie sie in Contentstack.","#Install the package using the following command:":"Installieren Sie das Paket mit dem folgenden Befehl:","#The following articles for more information:":"Weitere Informationen finden Sie in den folgenden Artikeln:","#Personalize your website content using Uniform Optimize and Contentstack":"Personalisieren Sie den Inhalt Ihrer Website mit Uniform Optimize und Contentstack","#button. You need a Vercel account before you start deploying.":"Taste. Sie benötigen ein Vercel-Konto, bevor Sie mit der Bereitstellung beginnen.","#In the second use case, let's assume that there's an event being organized by a company, so it sends out marketing emails. As per our setup, anyone who registers for an event, after receiving the email, will be automatically shown the annual event page as shown below":"Nehmen wir im zweiten Anwendungsfall an, dass ein Unternehmen eine Veranstaltung organisiert und Marketing-E-Mails verschickt. Gemäß unserem Setup wird jedem, der sich für eine Veranstaltung anmeldet, nach Erhalt der E-Mail automatisch die Seite der jährlichen Veranstaltung angezeigt, wie unten dargestellt","#In this use case, if a user finds your product's page via organic search or through any other direct link, and then navigates to the Home page, you may want to show more details about your product.":"Wenn in diesem Anwendungsfall ein Benutzer die Seite Ihres Produkts über die organische suchen oder über einen anderen direkten Link findet und dann zur Start navigiert, möchten Sie möglicherweise weitere Details zu Ihrem Produkt anzeigen.","#Attention Attendee":"Achtung Teilnehmer","#Annual Event Registration":"Jährliche Event","#npm start":"npm-Start","#This behavior is managed and controlled by Uniform and the users registered for the event see this page when they visit the website.":"Dieses Verhalten wird von Uniform verwaltet und kontrolliert und die für die Veranstaltung registrierten Benutzer sehen diese Seite, wenn sie die Website besuchen.","#Then, install the Uniform CLI as follows that will help you download the intent manifest file:":"Installieren Sie dann die Uniform CLI wie folgt, um Ihnen beim Herunterladen der Intent-Manifestdatei zu helfen:","#Above, we have wrapped the application in the":"Oben haben wir die Anwendung in die verpackt","#For to know which React component to use for rendering the required personalized variant, a React component should be passed directly into the component's component prop as follows:":"Für Um zu wissen, welche React-Komponente zum Rendern der erforderlichen personalisierten Variante verwendet werden soll, sollte eine React-Komponente direkt an übergeben werden Komponentenstütze der Komponente wie folgt:","#Once the integration is ready, you need to fetch content from Contentstack into your application. The contentstackOptimizeListReader function will help your application to read Contentstack data and convert it to a Uniform-understandable format.":"Sobald die Integration fertig ist, müssen Sie Inhalte von Contentstack in Ihre Anwendung abrufen. Die Funktion contentstackOptimizeListReader hilft Ihrer Anwendung, Contentstack Daten zu lesen und in ein einheitlich verständliches Format zu konvertieren.","#Hero Banner":"Heldenbanner","#Now fetch content from Contentstack assuming that Contentstack JavaScript SDK query fetches a single page entry:":"Rufen Sie nun Inhalte von Contentstack ab, vorausgesetzt, dass die Contentstack JavaScript-SDK-Abfrage einen einzelnen Seiteneintrag abruft:","#Deploy with Vercel":"Bereitstellung mit Vercel","#image10.jpg":"Bild10.jpg","#Hero banner":"Heldenbanner","#(CTA), and a":"(CTA) und a","#Français":"Französisch","#Inject small content pieces within product collection grids.":"Fügen Sie kleine Inhaltsteile in Produktsammlungsraster ein.","#Shopstory is simply a new CMS field. Developers can add Shopstory field anywhere within existing data model.":"Shopstory ist einfach ein neues CMS-Feld. Entwickler können das Shopstory-Feld an einer beliebigen Stelle innerhalb des vorhandenen Datenmodells hinzufügen.","#Embed visually-built content within menus, search results, popups, cart, etc.":"Betten Sie visuell erstellte Inhalte in Menüs, suchen, Popups, Einkaufswagen usw. ein.","#Build entire landing/campaign pages visually.":"Erstellen Sie visuell ganze Landing-/Kampagnenseiten.","#Shopstory is the first visual/no-code builder that works inside Contentstack. It’s like Squarespace, WYSIWYG experience but compatible with your data model, front-end, and design system. With Shopstory designers, marketers and content teams can build new visual content without waiting for developers.":"Shopstory ist der erste visuelle/No-Code-Builder, der in Contentstack funktioniert. Es ist wie Squarespace, WYSIWYG-Erlebnis, aber kompatibel mit Ihrem Datenmodell, Front-End und Designsystem. Mit Shopstory können Designer, Vermarkter und Content-Teams neue visuelle Inhalte erstellen, ohne auf Entwickler warten zu müssen.","#Fetch Shopstory content via Contenstack API and render in any part of your React front-end. We provide an easy-to-use SDK to orchestrate everything.":"Rufen Sie Shopstory-Inhalte über die Contenstack-API ab und rendern Sie sie in einem beliebigen Teil Ihres React-Frontends. Wir bieten ein benutzerfreundliches SDK, um alles zu orchestrieren.","#Extend product or collection pages with extra content sections.":"Erweitern Sie Produkt- oder Kollektionsseiten um zusätzliche Inhaltsabschnitte.","#Shopstory — Visual Builder for Contentstack":"Shopstory – Visual Builder für Contentstack","#How it works?":"Wie es funktioniert?","#Build single content sections visually and add them to existing repeater fields.":"Erstellen Sie einzelne Inhaltsabschnitte visuell und fügen Sie sie zu vorhandenen Wiederholungsfeldern hinzu.","#About the author":"Über den Autor","#List of Supported Languages by Contentstack Headless CMS":"Liste der unterstützten Sprachen von Contentstack Headless CMS","#CLI Authentication | Old Commands | Contentstack":"CLI-Authentifizierung | Alte Befehle | Contentstack","#Import Content using the CLI | Old Commands | Contentstack":"Inhalt mit der CLI Importieren | Alte Befehle | Contentstack","#Export Content using the CLI | Old Commands | Contentstack":"Inhalt mit der CLI Exportieren | Alte Befehle | Contentstack","#Configure Regions in the CLI | Old Commands | Contenstack":"Konfigurieren Sie Regionen in der CLI | Alte Befehle | Inhaltsstack","#Utility | Contentstack":"Dienstprogramm | Contentstack","#JavaScript to DataSync SDK migration":"Migration von JavaScript zu DataSync SDK","#Bynder App Installation Guide":"Installationsanleitung für die Bynder-App","#Dashboard Location":"Dashboard Standort","#About Stack Dashboard":"Über Stack Dashboard","#file. You need to install Realm as a Gradle plugin as follows:":"Datei. Sie müssen Realm wie folgt als Gradle-Plugin installieren:","#Next, create entries for the imported content types. In order to sync this data with Realm, we need to add data mappings. The three important items that we need to map in our Synchronization process are as follows:":"Erstellen Sie als Weiter Einträge für die importierten Inhaltstypen. Um diese Daten mit Realm zu synchronisieren, müssen wir Datenzuordnungen hinzufügen. Die drei wichtigen Elemente, die wir in unserem Synchronisierungsprozess abbilden müssen, sind wie folgt:","#Helpful links":"Hilfreiche Links","#Contentstack’s Android SDK":"Das Android SDK von Contentstack","#files and unzip it. This folder contains the following four files:":"Dateien herunter und entpacken Sie sie. Dieser Ordner enthält die folgenden vier Dateien:","#To start mapping of data, first, you need to create a content type schema (in Contentstack) as per your app design and create entries . For your convenience, we have already created the necessary content types. Download and import them to your app’s stack in Contentstack.":"Um mit dem Mapping von Daten zu beginnen, müssen Sie zunächst ein Schema für einen Inhaltstyp (in Contentstack) entsprechend Ihrem App-Design erstellen und Einträge anlegen. Zu Ihrer Erleichterung haben wir die erforderlichen Inhaltstypen bereits erstellt. Laden Sie sie herunter und importieren Sie sie in den Stack Ihrer App in Contentstack.","#Following are some related articles that can help you understand other functionalities using Android SDK:":"Nachfolgend finden Sie einige verwandte Artikel, die Ihnen helfen können, andere Funktionalitäten mit Android SDK zu verstehen:","#Android persistence example app":"Android Persistenz Beispielanwendung","#Note : If you have just started with Android SDK and Contenstack, we recommend reading more about Realm and Contentstack docs before proceeding with the following steps.":"Hinweis : Wenn Sie gerade erst mit Android SDK und Contentstack begonnen haben, empfehlen wir Ihnen, mehr über die Realm- und Contentstack -Dokumente zu lesen, bevor Sie mit den folgenden Schritten fortfahren.","#To begin with, consider an example of our “Conference” app. Let’s say we have two content types: Session and Speaker. And, the “Session” content type has a reference field that refers to multiple entries of the “Speaker” content type. Refer to the code below to implement this example.":"Betrachten Sie zunächst ein Beispiel unserer „Konferenz“-App. Nehmen wir an, wir haben zwei Inhaltstypen: Sitzung und Sprecher. Und der Inhaltstyp „Sitzung“ verfügt über ein Referenzfeld, das auf mehrere Einträge des Inhaltstyps „Sprecher“ verweist. Sehen Sie sich den folgenden Code an, um dieses Beispiel zu implementieren.","#Serve data offline, even when it's not connected to the internet. Learn how to use Realm Persistence Library for your Contentstack-powered Android SDK apps.":"Stellen Sie Daten offline bereit, auch wenn keine Internetverbindung besteht. Erfahren Sie, wie Sie die Realm Persistence Library für Ihre mit Contentstack betriebenen Android SDK-Apps verwenden können.","#Contentstack’s Realm Persistence Library for Android SDK helps you save the app data on the device that it is being accessed on. This enables your app to serve data offline, i.e., even when it is not connected to the internet.":"Mit der Realm Persistence Bibliothek für Android SDK von Contentstack können Sie die App-Daten auf dem Gerät speichern, auf dem darauf zugegriffen wird. Dadurch kann Ihre App Daten offline bereitstellen, d. h. auch dann, wenn keine Verbindung zum Internet besteht.","#You also need to implement the fieldMapping function which returns the mapping of attributes and entry fields in Contentstack.":"Sie müssen außerdem die Funktion fieldMapping implementieren, die die Zuordnung von Attributen und Eingabefeldern in Contentstack zurückgibt.","#Android Persistence Library":"Android-Persistenz-Bibliothek","#More articles in \"Use Realm Persistence Library With SDKs\"":"Weitere Artikel in \"Realm Persistence Library mit SDKs verwenden\"","#Set up Realm":"Realm einrichten","#For the latest gradle file, refer to the":"Die neueste Gradle-Datei finden Sie unter","#Create a table field like a regular realm field and name it as per your requirement. Mention about the field of the table @RealmField(name=’field_id’) .":"Erstellen ein Tabellenfeld wie ein normales Realm-Feld und benennen Sie es entsprechend Ihren Anforderungen. Erwähnung des Feldes der Tabelle @RealmField(name='field_id') .","#Let us look at how each of the above can be mapped.":"Schauen wir uns an, wie jedes der oben genannten Elemente abgebildet werden kann.","#To save sync token and pagination token, you need the SyncStore table which will manage the storage and retrieval of updated sync token and pagination token.":"Zum Speichern des Synchronisierungs- und Paginierungstokens benötigen Sie die SyncStore- Tabelle, die die Speicherung und den Abruf des aktualisierten Synchronisierungs- und Paginierungstokens verwaltet.","#Android SDK reference":"Android SDK-Referenz","#To sync data from Contentstack to Realm, we need to first set up Realm and then download the wrapper folder . Now, let us go through the installation processes in detail.":"Um Daten von Contentstack mit Realm zu synchronisieren, müssen wir zuerst Realm einrichten und dann den Wrapper-Ordner herunterladen. Lassen Sie uns nun die Installationsprozesse im Detail durchgehen.","#To set up Realm in your application, perform the following steps:":"Führen Sie die folgenden Schritte aus, um Realm in Ihrer Anwendung einzurichten:","#To add the Realm library to your project, first, add the classpath dependency to your project-level":"Um die Realm-Bibliothek zu Ihrem Projekt hinzuzufügen, fügen Sie zunächst die Klassenpfadabhängigkeit zu Ihrer Projektebene hinzu","#As you are now done setting up the Realm SDK, let us look into the Contentstack SDK setup.":"Da Sie nun mit der Einrichtung des Realm SDK fertig sind, werfen wir einen Blick auf die Einrichtung des Contentstack SDK.","#Create a table class named Session extending RealmObject , and add following code to implement EntityFields as shown below:":"Erstellen eine Tabellenklasse mit dem Namen Session , die RealmObject erweitert, und fügen Sie den folgenden Code hinzu, um EntityFields wie unten gezeigt zu implementieren:","#Using Realm Persistence Library With Android SDK":"Verwenden der Realm Persistence Bibliothek mit Android SDK","#This Persistent Library contains methods that are required to map data fields of your content types and Realm for data storage.":"Diese persistente Bibliothek enthält Methoden, die zum Zuordnen von Datenfeldern Ihrer Inhaltstypen und Realms zur Datenspeicherung erforderlich sind.","#Realm document":"Realm-Dokument","#Simply drag the file at the SyncManager module in your project package.":"Ziehen Sie die Datei einfach auf das SyncManager- Modul in Ihrem Projektpaket.","#Download and set up the Contentstack Android SDK .":"Herunterladen das Contentstack Android SDK herunter und richten Sie es ein.","#Now, our final step is to initiate SyncManager and begin with the Sync process.":"Der letzte Schritt besteht nun darin, SyncManager zu starten und mit dem Synchronisierungsprozess zu beginnen.","#Using Realm Persistence Library with Android SDK":"Verwendung der Realm Persistence Library mit Android SDK","#Unique ID (uid) is compulsory in every table. Mention it as follows:":"Eine eindeutige ID (uid) ist in jeder Tabelle obligatorisch. Erwähnen Sie es wie folgt:","#Add this folder to your project.":"Hinzufügen .","#To map Assets, you need to create a table for assets named SysAssets and extend RealmObject. Then, add the following code to implement AssetProtocol.":"Um Assets zuzuordnen, müssen Sie eine Tabelle für Assets mit dem Namen SysAssets erstellen und RealmObject erweitern. Fügen Sie dann den folgenden Code hinzu, um AssetProtocol zu implementieren.","#Create a table for your content type. The class should be annotated with @ClassClass(name = ‘provide_content_type_uid’) and extend RealmObject .":"Erstellen eine Tabelle für Ihren Inhaltstyp. Die Klasse sollte mit @ClassClass(name = 'provide_content_type_uid') annotiert werden und RealmObject erweitern.","#Using Realm Persistence Li...":"Verwenden von Realm Persistence Li...","#Similarly, we can add another entity and mapping for each entity.":"Ebenso können wir für jede Entität eine weitere Entität und Zuordnung hinzufügen.","#Use Mobile Sync Helpers":"Verwenden Sie Mobiltelefon Sync-Helfer","#Apply the realm-android plugin to the top of the application level":"Anwenden das Realm-Android-Plugin oben auf der Anwendungsebene an","#sync wrapper":"Sync-Wrapper","#Finally, after setting up the content mapping, initiate SyncManager. It takes Stack instance and Helper class instance as follows:":"Nachdem Sie die Zuordnung der Inhalte eingerichtet haben, starten Sie SyncManager. Er nimmt die Instanz von Stack und die Instanz der Helper-Klasse wie folgt entgegen:","#Using Realm Persistence Library With iOS SDK":"Verwendung der Realm Persistence Library mit iOS SDK","#With this step-by-step guide you will learn how to use this library for your Contentstack-powered Android apps.":"Mit dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung erfahren Sie, wie Sie diese Bibliothek für Ihre Contentstack-basierten Android-Apps verwenden.","#JDK version 8":"JDK-Version 8","#Install Contentstack Android SDK and SyncManager":"Installieren Sie Contentstack Android SDK und SyncManager","#Structure of the Marketplace App Boilerplate":"Struktur des Marketplace-App-Boilerplates","#Below is the folder structure of the boilerplate:":"Unten ist die Ordnerstruktur des Boilerplates:","#Using Marketplace App Boilerplate To Develop Custom Applications":"Verwenden der Marketplace App Boilerplate zur Entwicklung Benutzerdefiniert Anwendungen","#New App":"Neu App","#App Configuration":"App-Konfiguration","#Why should you use the Marketplace App Boilerplate?":"Warum sollten Sie die Marketplace App Boilerplate verwenden?","#We have built a boilerplate that incorporates all the best practices you can use while building your application in Contentstack.":"Wir haben ein Boilerplate erstellt, das alle Best Practices enthält, die Sie beim Erstellen Ihrer Anwendung in Contentstack verwenden können.","#The boilerplate code includes all categories of applications you can create in Contentstack, i.e., custom fields, sidebar extensions, and dashboard extensions.":"Der Boilerplate-Code umfasst alle Kategorien von Anwendungen, die Sie in Contentstack erstellen können, also benutzerdefinierte Felder, Seitenleistenerweiterungen und Dashboard-Erweiterungen.","#They can define project-level elements or standard methods for one or more projects.":"Sie können Elemente auf Projektebene oder Standardmethoden für ein oder mehrere Projekte definieren.","#You can use the JSON RTE plugin within the Boilerplate App. For more information, please refer to the JSON RTE plugin documentation.":"Sie können das JSON RTE-Plugin innerhalb der Boilerplate-App verwenden. Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation zum JSON RTE-Plugin .","#Navigate to the root directory of the downloaded zip file.":"Navigieren Sie zum Stammverzeichnis der heruntergeladenen ZIP-Datei.","#Add the below routes for each UI Location to get the desired results.":"Hinzufügen die folgenden Routen für jeden UI- Standort hinzu, um die gewünschten Ergebnisse zu erhalten.","#for Path.":"für Pfad.","#Marketplace App Boilerplat...":"Marktplatz-App Boilerplat...","#The following guide shows how to build an app using our Marketplace App boilerplate. For more information about the Marketplace App boilerplate, you can check the GitHub repository here .":"Die folgende Anleitung zeigt, wie Sie mit unserem Marketplace-App-Boilerplate eine App erstellen. Weitere Informationen zum Marketplace-App-Boilerplate finden Sie hier im GitHub-Repository.","#A boilerplate is a fitting template to describe distinct repetitive segments of a project to help build projects quickly and efficiently.":"Ein Boilerplate ist eine passende Vorlage zur Beschreibung verschiedener, sich wiederholender Segmente eines Projekts, um die schnelle und effiziente Erstellung von Projekten zu erleichtern.","#In the left-hand-side primary navigation, you will find a new icon for":"In der primären Navigation auf der linken Seite finden Sie ein neues Symbol für","#The boilerplate folder structure consists of relative files and references, making it easy to acclimate within your project. This structure also allows the boilerplate to be thoroughly portable between different stacks in Contentstack.":"Die Standardordnerstruktur besteht aus relativen Dateien und Referenzen, sodass Sie sich leicht an Ihr Projekt gewöhnen können. Diese Struktur ermöglicht auch, dass die Boilerplate vollständig zwischen verschiedenen Stacks in Contentstack portierbar ist.","#Creating any application is prompt since you only need to use the required routes and corresponding components.":"Das Erstellen jeder Anwendung geht schnell, da Sie nur die erforderlichen Routen und entsprechenden Komponenten verwenden müssen.","#Installing JSON RTE Plugin":"JSON RTE-Plugin installieren","#Contentstack App Framework and knowledge of app development":"Contentstack App Framework und Kenntnisse in der App-Entwicklung","#for Path. Enter Text for Data Type.":"für Pfad. Geben Sie Text für Typ ein.","#Entry Sidebar":"Eintragsseitenleiste","#Field Modifier":"Feldmodifikator","#For the Field Modifier UI Location, use":"Verwenden Sie für den Feldmodifikator-UI- Standort","#Select the stack where you want to install the app and click the":"Auswählen den Stack aus, in dem Sie die App installieren möchten, und klicken Sie auf","#Run the following command to install the necessary packages:":"Führen Sie den folgenden Befehl aus, um die erforderlichen Pakete zu installieren:","#For the Stack Dashboard UI Location, use":"Verwenden Sie für den Stack- Dashboard -UI- Standort","#/custom-field":"/benutzerdefinierte Feld","#Open Stack":"Stapel Öffnen","#Modal component for fullscreen view can be added for any of the UI locations. Let us consider Stack Dashboard UI location as an example here:":"Eine modale Komponente für die Vollbildansicht kann für jeden UI-Standort hinzugefügt werden. Betrachten wir hier als Beispiel den Standort der Stack Dashboard Benutzeroberfläche:","#Marketplace App Boilerplate Installation Guide":"Marketplace App Boilerplate-Installationsanleitung","#To use your application, you need to upload it to Contentstack. To do so, perform the steps given below:":"Um Ihre Anwendung verwenden zu können, müssen Sie sie auf Contentstack hochladen. Führen Sie dazu die folgenden Schritte aus:","#the changes.":"die Veränderungen.","#Asset Sidebar":"Asset-Seitenleiste","#Integrating Venus Component Library":"Integration der Venus- Bibliothek","#Follow the instructions given below to integrate the components with existing UI extensions built using React.":"Befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen, um die Komponenten in vorhandene UI-Erweiterungen zu integrieren, die mit React erstellt wurden.","#Step 4: Go to /src/containers/DashboardWidget/StackDashboard.tsx file and add the following:":"Schritt 4: Los zur Datei /src/containers/DashboardWidget/StackDashboard.tsx und fügen Sie Folgendes hinzu:","#To get started with building applications using the boilerplate, follow the steps given below:":"Um mit der Erstellung von Anwendungen mithilfe des Boilerplates zu beginnen, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#After you install the packages, run the following command to get started:":"Führen Sie nach der Installation der Pakete den folgenden Befehl aus, um zu beginnen:","#Creating Project Using The Boilerplate":"Projekt mit der Boilerplate erstellen","#Click the + New App button.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche + Neu App .","#Add the UI Locations as per your requirement.":"Hinzufügen die UI- Standorte entsprechend Ihren Anforderungen hinzu.","#Note: The name for each UI Location is optional, and can be used to override the default app name.":"Hinweis: Der Name für jeden UI- Standort ist optional und kann zum Überschreiben des Standard-App-Namens verwendet werden.","#For the Entry Sidebar UI Location, use":"Verwenden Sie für den Eintrags-Seitenleisten-UI- Standort","#Note: You must open the app in the configured UI location to view it.":"Hinweis: Sie müssen die App am konfigurierten UI-Speicherort öffnen, um sie anzuzeigen.","#Step 3: Create a CustomComponent.tsx file inside /src/components/ which will be used to render in the fullscreen mode.":"Schritt 3: Erstellen eine CustomComponent.tsx- Datei in /src/components/ , die zum Rendern im Vollbildmodus verwendet wird.","#(as shown below). Click the icon to go to the Developer Hub.":"(Wie nachfolgend dargestellt). Klicken Sie auf das Symbol, um zum Developer Hub zu gelangen.","#page, upload your app's icon and":"Seite, laden Sie das Symbol Ihrer App hoch und","#For the App Configuration UI Location, use":"Verwenden Sie für den Standort der App-Konfigurations-Benutzeroberfläche","#Install_App":"App installieren","#For the Custom Field UI Location, use":"Für den Standort der Benutzerdefiniert Feld-Benutzeroberfläche verwenden Sie","#Using Modal Component for Fullscreen View:":"Verwenden einer modalen Komponente für die Vollbild:","#Step 2: Now go to /src/components/ and create a Fullscreen component “FullScreenPage.tsx” to integrate within your app":"Schritt 2: Gehen Sie nun zu /src/components/ und erstellen Sie eine Vollbild „FullScreenPage.tsx“, um sie in Ihre App zu integrieren","#Reference to App SDK ":"Verweis auf App SDK ","#For the Full Page UI Location, use":"Verwenden Sie für den Standort der Seite Benutzeroberfläche","#Next, you can refer to the Get Started with Building Apps using Contentstack’s App SDK guide to start using the Contentstack App SDK in creating your apps.":"Als Weiter können Sie sich den Leitfaden „Jetzt loslegen beim Erstellen von Apps mit dem App SDK von Contentstack“ ansehen, um mit der Verwendung des Contentstack App SDK bei der Erstellung Ihrer Apps zu beginnen.","#modal, give a suitable name and description.":"modal, geben Sie einen passenden Namen und eine Beschreibung ein.","#for name and":"für Namen und","#Venus Components can be used in creating a React app or any React app build that uses webpack or any other bundler.":"Venus Components kann zum Erstellen einer React-App oder eines beliebigen React-App-Builds verwendet werden, der Webpack oder einen anderen Bundler verwendet.","#Navigate to the stack where your application is installed and view your application in the configured UI location.":"Navigieren Sie zu dem Stack, in dem Ihre Anwendung installiert ist, und zeigen Sie Ihre Anwendung am konfigurierten UI-Speicherort an.","#With this template, you can save a considerable amount of development time.":"Mit dieser Vorlage können Sie viel Entwicklungszeit sparen.","#Below are the app routes for each location in App.tsx: You can check the folder containing the file as shown below: src/containers/App/App.tsx ":"Nachfolgend sind die App-Routen für jeden Speicherort in App.tsx aufgeführt: Sie können den Ordner, der die Datei enthält, wie unten gezeigt überprüfen: src/containers/App/App.tsx ","#Run the following command to install the Venus Component Library elements:":"Führen Sie den folgenden Befehl aus, um die Elemente der Venus Component Bibliothek zu installieren:","#For the Asset Sidebar UI Location, use":"Verwenden Sie für den Standort der Asset-Seitenleisten-Benutzeroberfläche","#Click_Developer.png":"Klicken Sie auf_Developer.png","#Install Dependencies":"Abhängigkeiten installieren","#On the resulting":"Auf das Ergebnis","#Full Page":"Ganze Seite","#Step 1: In the App Boilerplate template, go to /src/common/providers/MarketplaceAppProvider.tsx file and add the following in the UseEffect() ":"Schritt 1: Gehen Sie in der App Boilerplate-Vorlage zur Datei /src/common/providers/MarketplaceAppProvider.tsx und fügen Sie Folgendes in UseEffect() hinzu.","#More articles in \"Quickstart\"":"Mehr Artikel in „Quickstart“","#There can be many instances where we must use content stored in one":"Es kann viele Fälle geben, in denen wir in einem Gerät gespeicherte Inhalte verwenden müssen","#Create Stacks and Import Content":"Erstellen Stapel und Importieren Inhalt","#for this exercise, remember that we need two separate stacks, a parent stack and a child stack.":"Denken Sie für diese Übung daran, dass wir zwei separate Stapel benötigen, einen übergeordneten Stapel und einen untergeordneten Stapel.","#Mention the required details for Stack A:":"Erwähnen Sie die erforderlichen Details für Stapel A:","#In your web-browser enter the following address:":"Geben Sie in Ihrem Webbrowser die folgende Adresse ein:","#Download the code from our GitHub repository":"Herunterladen den Code aus unserem GitHub-Repository herunter","#Execute the code":"Führen Sie den Code aus","#Repeat the above steps to import data into the child stack.":"Wiederholen Sie die obigen Schritte, um Daten in den untergeordneten Stapel zu importieren .","#For stack B, we have imported the Blogs content type and its entries. When completed, it will look like this:":"Für Stack B haben wir den Inhaltstyp „Blogs“ und seine Einträge importiert. Wenn es fertig ist, sieht es so aus:","#Save the code.":"Speichern den Code.","#Notice the default entries object from our original response consists of default entries i.e header, footer, home, error, and contact from parent Stack (Stack A)":"Beachten Sie, dass das Standardeintragsobjekt aus unserer ursprünglichen Antwort aus Standardeinträgen besteht, d. h. Kopfzeile, Fußzeile, Startseite, Fehler und Kontakt vom übergeordneten Stapel (Stack A).","#In this guide, we will discuss how to create a system that can help us share data between stacks by using a sample app and web proxy.":"In diesem Leitfaden besprechen wir, wie wir mithilfe einer Beispiel-App und eines Web-Proxys ein System erstellen, das uns dabei helfen kann, Daten zwischen Stacks auszutauschen.","#Install the":"Installiere das","#-d":"-D","#Note: For this exercise, you need to ensure that both the parent and child stack should have en-us set as the master language .":"Hinweis: Für diese Übung müssen Sie sicherstellen, dass sowohl im übergeordneten als auch im untergeordneten Stapel en-us als Mastersprache festgelegt ist.","#In the command terminal, execute the command":"Führen Sie im Befehlsterminal den Befehl aus","#You will see the following result:":"Sie werden das folgende Ergebnis sehen:","#As you can observe from the above JSON response, there are no individual calls that are made to fetch entries for our sample app, therefore there is no need for individual APIs.":"Wie Sie der obigen JSON-Antwort entnehmen können, werden keine einzelnen Aufrufe zum Abrufen von Einträgen für unsere Beispiel-App durchgeführt. Daher sind keine einzelnen APIs erforderlich.","#--data=data":"--data=Daten","#: The path or the location in your file system where the content, you intend to import, is stored. For example,":": Der Pfad oder der Speicherort in Ihrem Dateisystem, in dem der Inhalt gespeichert ist, den Sie importieren möchten. Zum Beispiel,","#After installing the dependencies for your code, navigate to the":"Navigieren Sie nach der Installation der Abhängigkeiten für Ihren Code zu","#In the config.js file, provide the UIDs of the default content types and the blog content type, as shown below:":"Geben Sie in der Datei config.js die UIDs der Standardinhaltstypen und des Blog-Inhaltstyps an, wie unten gezeigt:","#array will contain the UIDs for the default entries from the parent Stack (Stack A) viz. “header,” “footer,” “home,” “error,” and “contact”. Whereas, blogContentTypeUid will hold the UID i.e “blog” for your blog entries from your child Stack (Stack B.)":"Das Array enthält die UIDs für die Standardeinträge aus dem übergeordneten Stack (Stack A), nämlich. „Kopfzeile“, „Fußzeile“, „Startseite“, „Fehler“ und „Kontakt“. blogContentTypeUid hingegen speichert die UID, also „Blog“, für Ihre Blogeinträge aus Ihrem untergeordneten Stack (Stack B).","#The JSON response that is generated is shown below:":"Die generierte JSON-Antwort wird unten angezeigt:","#Process Overview : We will begin by building two stacks: Stack A (parent Stack) and Stack B (child Stack.) The sample app will consist of a header, footer, home page, error page, and a contact page as default components from the parent stack (stack A). This app will display previews of the recent blogs added in the child stack (stack B).":"Übersicht : Wir beginnen mit der Erstellung von zwei Stapeln: Stapel A (übergeordneter Stapel) und Stapel B (untergeordneter Stapel). Die Beispiel-App besteht aus einer Kopfzeile, einer Fußzeile, einer Startseite, einer Fehlerseite und einer Kontaktseite als Standardkomponenten der übergeordnete Stapel (Stapel A). Diese App zeigt Vorschauen der zuletzt im untergeordneten Stapel (Stapel B) hinzugefügten Blogs an.","#Basic knowledge of Contentstack CLI ":"Grundkenntnisse der Contentstack -CLI ","#For this exercise, we will first start by downloading the code bundle from our GitHub repository. Within this code bundle, you will find the “stack-data” folder, which has two subfolders “parent-stack-data” and “child-stack-data” from which we will import the data into the stacks that we will create in the next step.":"Für diese Übung laden wir zunächst das Code-Bundle aus unserem GitHub- Repository herunter. In diesem Codepaket finden Sie den Ordner „stack-data“, der zwei Unterordner „parent-stack-data“ und „child-stack-data“ enthält, aus denen wir die Daten in die Stacks importieren, in denen wir erstellen werden der nächste Schritt.","#Import the content types, assets, and entries:":"Importieren die Inhaltstypen, Assets und Einträge:","#-d \"C:\\Users\\Name\\Desktop\\cli\\content\"":"-d „C:\\ Benutzer\\ Name\\Desktop\\cli\\content“","#For Stack B, mention the following details:":"Erwähnen Sie für Stack B die folgenden Details:","#This is how the two stacks communicate with each other. As you can see, the sample app enables the parent Stack - Stack A, to display the preview of the blogs from the child Stack - Stack B.":"Auf diese Weise kommunizieren die beiden Stacks miteinander. Wie Sie sehen können, ermöglicht die Beispiel-App dem übergeordneten Stack – Stack A, die Vorschau der Blogs vom untergeordneten Stack – Stack B anzuzeigen.","#Perform the following steps in order to do this:":"Führen Sie dazu die folgenden Schritte aus:","#-A , --auth-token : To use the auth token of the current session. It is automatically generated and stored in the session after running the login command.":"-A , --auth-token : Um das Authentifizierungstoken der aktuellen Sitzung zu verwenden. Es wird automatisch generiert und in der Sitzung gespeichert, nachdem der Anmeldebefehl ausgeführt wurde.","#Execute the Code":"Führen Sie den Code aus","#Please enter your company name":"Bitte geben Sie Ihren Firmennamen ein","#creating stacks":"Stapel erstellen","#So far, we have created the following content types and imported entries and assets into them.":"Bisher haben wir die folgenden Inhaltstypen erstellt und Einträge und Assets in diese importiert.","#This is how you get a common response for both of your entries (default and blogs) from two separate Stacks within a single JSON response using web proxy implementation.":"Auf diese Weise erhalten Sie mithilfe einer Web-Proxy-Implementierung eine gemeinsame Antwort für beide Einträge (Standard und Blogs) von zwei separaten Stacks innerhalb einer einzigen JSON-Antwort.","#Share Content Between Stac...":"Inhalt zwischen Stapeln Teilen ...","#After you create the stacks, use the":"Nachdem Sie die Stapel erstellt haben, verwenden Sie die","#Open the command prompt and move inside the project root directory. Then, run the command npm install to install the required dependencies.":"Öffnen die Eingabeaufforderung und wechseln Sie in das Stammverzeichnis des Projekts. Führen Sie dann den Befehl npm install aus, um die erforderlichen Abhängigkeiten zu installieren.","#Configure the code":"Konfigurieren Sie den Code","#to import entries and assets to both the parent as well as the child stacks. Perform the following steps in order to do this:":"um Einträge und Assets sowohl in den übergeordneten als auch in den untergeordneten Stapel zu importieren. Führen Sie dazu die folgenden Schritte aus:","#-s , --stack-uid-stack-uid : The API key of the target stack":"-s , --stack-uid-stack-uid : Der API-Schlüssel des Zielstapels","#Once you have imported entries and assets to the content types, they will look like this:":"Sobald Sie Einträge und Assets in die Inhaltstypen importiert haben, sehen diese folgendermaßen aus:","#Contentstack CLI":"Contentstack -CLI","#yourself with CLI:":"sich selbst mit CLI:","#For the parent stack (stack A) we have added the following content types:":"Für den übergeordneten Stapel (Stack A) haben wir die folgenden Inhaltstypen hinzugefügt:","#ExpressJS 4.17 or above":"ExpressJS 4.17 oder höher","#Finally, publish the imported content of all the content types in both the stacks, A and B.":"Veröffentlichen Sie abschließend den importierten Inhalt aller Inhaltstypen in den beiden Stapeln A und B.","#Stack Publish Env":"Stack- Veröffentlichen","#The final step of this experiment is to execute the code. In your root directory perform the following steps:":"Der letzte Schritt dieses Experiments besteht darin, den Code auszuführen. Führen Sie in Ihrem Stammverzeichnis die folgenden Schritte aus:","#steps to share content between stacks":"Schritte zum Teilen von Inhalten zwischen Stapeln","#in another stack. This sharing of data between stacks is a common practice when we have a lot of content spread across multiple stacks.":"in einem anderen Stapel. Dieser Datenaustausch zwischen Stapeln ist eine gängige Praxis, wenn viele Inhalte auf mehrere Stapel verteilt sind.","#Now that your stacks are ready with the content types and the respective entries, let us move ahead with configuring the code of the sample app.":"Nachdem Ihre Stacks nun mit den Inhaltstypen und den entsprechenden Einträgen fertig sind, können wir mit der Konfiguration des Codes der Beispiel-App fortfahren.","#Open the downloaded code in any appropriate code editor application.":"Öffnen den heruntergeladenen Code in einer geeigneten Code-Editor-Anwendung.","#Proxy URL:":"Proxy- URL:","#Stack Delivery Token":"Stack- Bereitstellung","#In the following response, you can see the previews of blogs added in the child Stack (Stack B)":"In der folgenden Antwort können Sie die Vorschauen der Blogs sehen, die im untergeordneten Stack (Stack B) hinzugefügt wurden.","#Select the Author from Scratch option, enter the function name (for example, Sender), and choose Runtime as Node.js 8.10 .":"Auswählen die Option „Author from Scratch“ , geben Sie den Funktionsnamen ein (z. B. „Sender“) und wählen Sie „Runtime“ als „Node.js 8.10“ aus.","#, name the role, and choose":", benennen Sie die Rolle und wählen Sie aus","#Manage Webhook Events in a MessageQ System using AWS SQS":"Verwalten Webhook- Events in einem MessageQ-System mit AWS SQS","#Access to the AWS environment":"Zugriff auf die AWS-Umgebung","#Set up API Gateway":"API-Gateway einrichten","#To create and set up a webhook log in to your Contentstack account and perform the following steps:":"Um einen Webhook zu erstellen und einzurichten, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Click the “Settings” icon (press “S”) on the left navigation panel, and click on Webhooks (press “alt + W” for Windows OS, and “option + W” for Mac OS).":"Klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Einstellungen“ (drücken Sie „S“) und dann auf Webhooks (Drücken Sie „Alt + W“ für Windows OS und „Option + W“ für Mac OS).","#Save the function.":"Speichern die Funktion.","#Amazon SQS Poller permissions":"Amazon SQS Poller-Berechtigungen","#Create another AWS lambda function to poll the messages from the queue after the messages are added in the queue.":"Erstellen eine weitere AWS-Lambda-Funktion, um die Nachrichten aus der Warteschlange abzufragen, nachdem die Nachrichten zur Warteschlange hinzugefügt wurden.","#Login to your AWS Management Console and navigate to the Lambda service.":"Login sich bei Ihrer AWS-Managementkonsole an und navigieren Sie zum Lambda- Dienst.","#Create a new Lambda function by clicking the Create function button.":"Erstellen eine neue Lambda-Funktion, indem Sie auf die Schaltfläche Funktion Erstellen klicken.","#Navigate to the inline code editor, open the index.js file, and replace the existing code with the following code:":"Navigieren Sie zum Inline-Code-Editor, öffnen Sie die Datei index.js und ersetzen Sie den vorhandenen Code durch den folgenden Code:","#Additional Resource: To use webhooks for managing translation, you can refer to our guide on Setting up Translation System with Contentstack Webhooks, Memsource, and AWS Lambda for more details.":"Zusätzliche Ressource: Weitere Informationen zur Verwendung von Webhooks zum Verwalten der Übersetzung finden Sie in unserem Leitfaden zum Einrichten eines Übersetzungssystems mit Contentstack -Webhooks, Memsource und AWS Lambda .","#In this guide, we'll learn how to implement a message queuing system using Contentstack Webhooks, AWS SQS (an Amazon message queue service), and AWS Lambda.":"In diesem Leitfaden erfahren Sie, wie Sie ein Nachrichtenwarteschlangensystem mithilfe von Contentstack Webhooks, AWS SQS (einem Amazon-Nachrichtenwarteschlangendienst) und AWS Lambda implementieren.","#Create a queue in AWS to store the messages (incoming data from webhooks).":"Erstellen in AWS eine Warteschlange zum Speichern der Nachrichten (eingehende Daten von Webhooks).","#Create a message queue using SQS":"Erstellen mit SQS eine Nachrichtenwarteschlange","#AWS Lambda provides an inline code editor where you can write your JavaScript code. Replace the existing code with the following code in the index.js file.":"AWS Lambda bietet einen Inline-Code-Editor, mit dem Sie Ihren JavaScript-Code schreiben können. Ersetzen Sie den vorhandenen Code durch den folgenden Code in der Datei index.js.","#After performing the above steps, you'll get an API URL that you can use while configuring webhooks in the next step.":"Nachdem Sie die oben genannten Schritte ausgeführt haben, erhalten Sie eine API- URL, die Sie beim Konfigurieren von Webhooks im nächsten Schritt verwenden können.","#Manage Webhook Events in a...":"Verwalten Webhook- Events in einem...","#as the Policy Templates.":"als Vorlagen.","#Place the URL of the queue, generated in Step 1, in the \"queueURL\" variable and Save the function.":"Platzieren Sie die in Schritt 1 generierte URL der Warteschlange in der Variablen „queueURL“ und Speichern die Funktion.","#For your Lambda to be accessible publicly, you need to configure the AWS API Gateway using your function as the backend for the API as shown below:":"Damit Ihr Lambda öffentlich zugänglich ist, müssen Sie das AWS API Gateway mithilfe Ihrer Funktion als Backend für die API konfigurieren, wie unten gezeigt:","#Once done, click on the Save button to save your settings.":"Wenn Sie fertig sind, klicken Sie auf die Schaltfläche Speichern, um Ihre Einstellungen zu speichern.","#Go to the AWS Lambda function created in step 5 and click on the + Add trigger button.":"Los zur in Schritt 5 erstellten AWS Lambda-Funktion und klicken Sie auf die Schaltfläche + Trigger Hinzufügen .","#In the Trigger configuration dropdown, select SQS .":"Wählen Sie in der Dropdown-Liste „Trigger-Konfiguration“ die Option SQS aus.","#A message queue is a middleware solution that allows systems and applications to communicate with each other by storing data temporarily in a node before it's available to use by the other apps. A common example of a message queue is E-mail where a sender sends a message, it gets stored in an intermediate node until the system or the app is ready to advance it. At the receiving end, the message is stored in an email box until the receiver is ready to read it.":"Eine Nachrichtenwarteschlange ist eine Middleware-Lösung, die es Systemen und Anwendungen ermöglicht, miteinander zu kommunizieren, indem Daten vorübergehend in einem Knoten gespeichert werden, bevor sie für die Verwendung durch andere Apps verfügbar sind. Ein häufiges Beispiel für eine Nachrichtenwarteschlange ist E-Mail, bei der ein Absender eine Nachricht sendet. Diese wird in einem Zwischenknoten gespeichert, bis das System oder die App bereit ist, sie weiterzuleiten. Beim Empfänger wird die Nachricht in einem E-Mail Postfach gespeichert, bis der Empfänger bereit ist, sie zu lesen.","#Navigate to the Lambda service, and click on your Lambda function that you just created in the above step.":"Navigieren Sie zum Lambda- Dienst und klicken Sie auf Ihre Lambda-Funktion, die Sie gerade im obigen Schritt erstellt haben.","#In the Trigger configuration drop-down, select API Gateway ":"Wählen Sie in der Dropdown-Liste „Trigger- Konfiguration“ die Option API-Gateway aus","#With this, we have set up the webhooks for triggering messages.":"Damit haben wir die Webhooks zum Auslösen von Nachrichten eingerichtet.","#publish any entry":"jeden Eintrag veröffentlichen","#Permissions.PNG":"Berechtigungen.PNG","#Gateway Setup.PNG":"Gateway-Setup.PNG","#Create a lambda function that sends a message (received from Contentstack Webhooks) to the SQS queue.":"Erstellen eine Lambda-Funktion, die eine Nachricht (empfangen von Contentstack Webhooks) an die SQS-Warteschlange sendet.","#Navigate to the Lambda service in the “Services” list.":"Navigieren Sie zum Lambda- Dienst in der Liste „Dienstleistungen“.","#Create a new role from AWS policy templates":"Erstellen eine neue Rolle aus AWS-Richtlinienvorlagen","#Note : Make sure to add AmazonSQSFullAccess and AWSLambdaSQSQueueExecutionRole policies by selecting the IAM service from the Services list and then selecting Roles > Attach Policies . In the window that pops up, search for the above two policies and add them.":"Hinweis : Stellen Sie sicher, dass Sie die Richtlinien „AmazonSQSFullAccess “ und „ AWSLambdaSQSQueueExecutionRole “ hinzufügen, indem Sie den IAM- Dienst aus der Liste „ Dienstleistungen“ auswählen und dann „Rollen“ > auswählen Richtlinien anhängen . suchen im daraufhin angezeigten Fenster nach den beiden oben genannten Richtlinien und fügen Sie sie hinzu.","#: This will only log the data in the AWS Cloudwatch. You can write your business logic to process the received messages.":": Dadurch werden nur die Daten in AWS Cloudwatch protokolliert. Sie können Ihre Geschäftslogik schreiben, um die empfangenen Nachrichten zu verarbeiten.","#To proceed with the procedure, you will need the following:":"Um mit dem Verfahren fortzufahren, benötigen Sie Folgendes:","#Basic knowledge of AWS SQS":"Grundkenntnisse von AWS SQS","#In the Create New Queue page, provide a suitable name for the queue under Queue Name , and select queue type as Standard Queue .":"Geben Sie auf der Seite „Neu Warteschlange Erstellen “ unter „Name“ einen geeigneten Namen für die Warteschlange ein und wählen Sie den Warteschlangentyp „ Standard “ aus.","#Click on the Create Function button to define a lambda function.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche Funktion Erstellen , um eine Lambda-Funktion zu definieren.","#Create a “receiver” AWS Lambda function":"Erstellen eine „Empfänger“-AWS Lambda-Funktion","#Click on the Quick-Create Queue button. This creates a new queue in the SQS console.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche „Warteschlange schnell erstellen“ . Dadurch wird eine neue Warteschlange in der SQS-Konsole erstellt.","#Note : Make sure to copy and store the queue URL displayed in the Details section, as we will be using it in the following steps.":"Hinweis : Stellen Sie sicher, dass Sie die im Abschnitt „Details“ angezeigte Warteschlangen URL kopieren und speichern, da wir sie in den folgenden Schritten verwenden werden.","#Working knowledge of AWS Lambda":"Kenntnisse in AWS Lambda","#Set up SQS trigger":"SQS-Trigger einrichten","#Click Add to save your settings":"Klicken Sie auf Hinzufügen , um Ihre Einstellungen zu speichern","#Create an SQS trigger that will activate when a message is enqueued. This trigger will process the message and delete it from the queue after its successful processing. To do this, follow the steps given below:":"Erstellen einen SQS-Trigger, der aktiviert wird, wenn eine Nachricht in die Warteschlange gestellt wird. Dieser Trigger verarbeitet die Nachricht und löscht sie nach erfolgreicher Verarbeitung aus der Warteschlange. Befolgen Sie dazu die folgenden Schritte:","#In this guide, we will learn how to implement a message queuing system using Contentstack Webhooks , AWS SQS (a message queue service from Amazon), and AWS Lambda to automate a series of actions (e.g., notifications , file sharing , etc).":"In diesem Leitfaden erfahren Sie, wie Sie mithilfe von Contentstack Webhooks , AWS SQS (einem Nachrichtenwarteschlangendienst von Amazon) und AWS Lambda ein Nachrichtenwarteschlangensystem implementieren, um eine Reihe von Aktionen zu automatisieren (z. B. Benachrichtigungen , Dateifreigabe usw.).","#Set up an API Gateway":"Richten Sie ein API-Gateway ein","#Set up Webhooks with AWS SQS":"Richten Sie Webhooks mit AWS SQS ein","#Click on the Create function button.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche Funktion Erstellen .","#Set up Webhooks in Contentstack":"Richten Sie Webhooks in Contentstack ein","#In the Permissions section , select Use an existing role , and choose the role created in Step 2.":"Wählen Sie im Abschnitt „Berechtigungen“ die Option „Vorhandene Rolle verwenden “ und dann die in Schritt 2 erstellte Rolle aus.","#Follow the steps given below to set up webhooks with AWS SQS:":"Führen Sie die folgenden Schritte aus, um Webhooks mit AWS SQS einzurichten:","#Configure a webhook in Contentstack":"Konfigurieren Sie einen Webhook in Contentstack","#Under the Security drop-down, select Open ":"Wählen Sie im Dropdown-Menü „Sicherheit“ die Option „Öffnen“ aus","#Choose the Author from Scratch option, name your function, and select Node.js 8.10 as runtime.":"Wählen Sie die Option „Author from Scratch“ , benennen Sie Ihre Funktion und wählen Sie Node.js 8.10 als Laufzeit aus.","#(from which Webhook will trigger), and then check the logs in AWS Cloudwatch.":"(von dem aus Webhook ausgelöst wird) und überprüfen Sie dann die Protokolle in AWS Cloudwatch.","#Login to your AWS Console, and select the Simple Message Queue service from the Services list.":"Login sich bei Ihrer AWS-Konsole an und wählen Sie den Simple Nachricht Queue -Dienst aus der Liste „Dienstleistungen“ aus.","#Permission":"Erlaubnis","#Click the Create function button.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche Funktion Erstellen .","#Set up SQS Trigger":"Richten Sie den SQS-Trigger ein","#Overview of the process : When an event occurs in Contentstack, a webhook triggers the Lambda function and puts the data into the AWS SQS queue. This data is then processed to perform some automated tasks and the data (message) dequeues automatically after processing.":"Übersicht über den Prozess : Wenn ein Ereignis in Contentstack auftritt, löst ein Webhook die Lambda-Funktion aus und stellt die Daten in die AWS SQS-Warteschlange. Diese Daten werden dann verarbeitet, um einige automatisierte Aufgaben auszuführen, und die Daten (Nachrichten) werden nach der Verarbeitung automatisch aus der Warteschlange entfernt.","#Create a “sender” AWS Lambda function":"Erstellen eine „Sender“-AWS Lambda-Funktion","#In the API drop-down, select Create a new API , and choose REST API template ":"Wählen Sie im Dropdown-Menü „API“ die Option „Neue API Erstellen “ und dann „REST-API-Vorlage“ aus","#Click on + New Webhook ":"Klicken Sie auf + Neu Webhook ","#On the Create Webhook page, fill up the Name field (for example SQS). In the URL to notify field, enter the URL that you generated when you deployed your APIs, in the previous step.":"Füllen Sie auf der Seite „Webhook Erstellen “ das Feld „Name“ aus (z. B. SQS). Geben Sie im Feld „URL zur Benachrichtigung“ die URL ein, die Sie bei der Bereitstellung Ihrer APIs im vorherigen Schritt generiert haben.","#After completion of this setup, go to Contentstack,":"Gehen Sie nach Abschluss dieser Einrichtung zu Contentstack.","#Now that you know how to use AWS SQS, you can try to set up a notification System with Contentstack Webhooks, AWS, Lambda, and AWS SNS .":"Nachdem Sie nun wissen, wie Sie AWS SQS verwenden, können Sie versuchen , ein Benachrichtigungssystem mit Contentstack Webhooks, AWS, Lambda und AWS SNS einzurichten .","#Add Trigger.PNG":"Fügen Sie Trigger.PNG Hinzufügen","#Specific Content Types(s)":"Spezifische Inhalt","#Specific Content Type(s)":"Typ Inhalt","#Create MT Profile":"Erstellen ein MT- Profil","#Note : If you have multiple MT profiles, only the latest profile that you turned on will be enabled and other profiles (even if you turned them on before) will be disabled automatically.":"Hinweis : Wenn Sie über mehrere MT-Profile verfügen, wird nur das zuletzt aktivierte Profil aktiviert und andere Profile (auch wenn Sie sie zuvor aktiviert haben) werden automatisch deaktiviert.","#option and then select our content type,":"Option und wählen Sie dann unseren Inhaltstyp aus,","#add four stages":"vier Stufen hinzufügen","#SSO-enabled organizations can use the management token to make API requests.":"SSO-fähige Organisationen können das Verwaltungstoken verwenden, um API-Anfragen zu stellen.","#The highlighted UID in the above screenshot will be used in the lambda function's environment variable, so make note of it.":"Die im obigen Screenshot hervorgehobene UID wird in der Umgebungsvariablen der Lambda-Funktion verwendet, also notieren Sie sie.","#The first part of setting up your project in Smartling is to create an MT Profile. To do this, and once you have the account set up, let's follow the steps given below:":"Der erste Teil der Einrichtung Ihres Projekts in Smartling besteht darin, ein MT- Profil zu erstellen. Führen Sie dazu nach der Einrichtung des Kontos die folgenden Schritte aus:","#and then click on":"und klicken Sie dann auf","#from the dropdown menu, as shown below:":"aus dem Dropdown- Menü, wie unten gezeigt:","#(for example, Draft, Send for Translation, Review, and Completed) as shown below:":"(zum Beispiel „ Entwurf“, „Zur Übersetzung Senden “, „ Bewerten“ und „ Abgeschlossen“), wie unten gezeigt:","#https://api.contentstack.io/v3/workflows/{YOUR WORKFLOW UID}":"https://api.contentstack.io/v3/workflows/{IHRE WORKFLOW-UID}","#option is switched":"Option ist umgeschaltet","#Then, create a new project by clicking on":"Erstellen Sie dann ein neues Projekt, indem Sie auf klicken","#Lastly, click on the":"Klicken Sie abschließend auf","#Refer to our workflow API documentation to learn more about the required headers to make an API request.":"Weitere Informationen zu den erforderlichen Headern für eine API-Anfrage finden Sie in unserer Workflow-API-Dokumentation .","#Let's now move ahead and configure the project in Smartling.":"Lassen Sie uns nun fortfahren und das Projekt in Smartling konfigurieren.","#: Learn more about workflow and its stages, refer to the":": Mehr erfahren zum Workflow und seinen Phasen finden Sie im","#ACCOUNTS SETTINGS":"KONTENEINSTELLUNGEN","#Ensure that the":"Stellen Sie sicher, dass die","#. For our example, we will select the":". Für unser Beispiel wählen wir die aus","#Lastly, click on the Enable Workflow checkbox and then on the Save button.":"Klicken Sie abschließend auf das Kontrollkästchen „Workflow aktivieren“ und dann auf die Schaltfläche „Speichern“ .","#Create an MT Profile":"Erstellen ein MT- Profil","#option, and select":"Option und wählen Sie","#Smartling MT Profile":"Smartling MT Profil","#Your project is now created. Let's move ahead and create a workflow in Smartling.":"Ihr Projekt ist nun erstellt. Machen wir weiter und erstellen einen Workflow in Smartling.","#To do this, follow the steps given below:":"Befolgen Sie dazu die folgenden Schritte:","#gear icon on the extreme right corner of the screen, and select":"Zahnradsymbol in der äußersten rechten Ecke des Bildschirms und wählen Sie aus","#Additional resource":"Zusätzliche Ressource","#With these steps, our workflow is ready. Now when the editor changes the workflow stage from “Draft” to “Send for Translation,” the webhook will be triggered (we will set it up later in the guide) and call the first lambda function.":"Mit diesen Schritten ist unser Workflow fertig. Wenn der Redakteur nun die Workflow-Phase von „Entwurf“ auf „Zur Übersetzung Senden “ ändert, wird der Webhook ausgelöst (wir werden ihn später in der Anleitung einrichten) und die erste Lambda-Funktion aufrufen.","#option, select if this workflow should be applied to":"Wählen Sie aus, ob dieser Workflow angewendet werden soll","#Provide a suitable name to your workflow and an optional description.":"Geben Sie Ihrem Workflow einen passenden Namen und optional eine Beschreibung.","#You will get the following response:":"Sie erhalten folgende Antwort:","#Create MT profile":"MT-Profil Erstellen","#WORKFLOW STAGES":"WORKFLOW-STUFEN","#option,":"Möglichkeit,","#screen, click on the":"Klicken Sie auf dem Bildschirm auf","#Profile Name":"Profil _","#Your MT Profile is now created. You can test if the credentials are working by clicking on the Test Credentials button. If the credentials are working, you can move ahead with the next step which is creating a new project in Smartling.":"Ihr MT- Profil ist jetzt erstellt. Sie können testen, ob die Anmeldeinformationen funktionieren, indem Sie auf die Schaltfläche Anmeldeinformationen Test klicken. Wenn die Anmeldeinformationen funktionieren, können Sie mit dem nächsten Schritt fortfahren, nämlich dem Erstellen eines neuen Projekts in Smartling.","#Log in to your Smatling account, click on the":"Einloggen an und klicken Sie auf","#: You can add more languages as your target language but French-France is selected as it is the requirement of this exercise.":": Sie können weitere Sprachen als Zielsprache hinzufügen, aber Französisch-Frankreich ist ausgewählt, da dies die Anforderung dieser Übung ist.","#Project Tokens":"Projekttoken","#section as shown below:":"Abschnitt wie unten gezeigt:","#Target Languages":"Sprachen","#The Smartling Workflow is now ready.":"Der Smartling-Workflow ist jetzt fertig.","#Set up the AWS Lambda Functions":"Richten Sie die AWS Lambda-Funktionen ein","#Function code":"Funktionscode","#: <>":": < >","#block, click on the":"Block, klicken Sie auf","#, you will see the":", Sie werden das sehen","#team to get the code for the extension.":"Team, um den Code für die Erweiterung zu erhalten.","#Here are the steps required to set up this translation system:":"Hier sind die Schritte, die zum Einrichten dieses Übersetzungssystems erforderlich sind:","#button inside the":"Knopf im Inneren","#Create Project Access Token":"Erstellen ein Projektzugriffstoken","#Add environment variable":"Umgebungsvariable Hinzufügen","#, and for Azure EU region, enter the value as":", und geben Sie für die Azure-EU-Region den Wert ein als","#Once you have made changes in the settings, click on the Save button.":"Nachdem Sie Änderungen an den Einstellungen vorgenommen haben, klicken Sie auf die Schaltfläche Speichern .","#Your lambda function is now ready. Scroll up to the Designer section and click on + Add trigger .":"Ihre Lambda-Funktion ist jetzt fertig. Scrollen Sie nach oben zum Abschnitt „Designer“ und klicken Sie auf + Trigger Hinzufügen .","#. Make a note of it as we will need it while setting up our webhook in Contentstack.":". Notieren Sie es sich, da wir es beim Einrichten unseres Webhooks in Contentstack benötigen.","#Additional resource : We have created similar guides that use AWS Translate and Memsource for content translation for Contentstack-powered websites. If you use any other platform besides the ones mentioned, you can still create the integration by following the steps mentioned in our Manage Content Translation in Contentstack guide.":"Zusätzliche Ressource : Wir haben ähnliche Leitfäden erstellt, die AWS Translate und Memsource für die Inhaltsübersetzung für Contentstack-basierte Websites verwenden. Wenn Sie außer den genannten noch eine andere Plattform verwenden, können Sie die Integration dennoch erstellen, indem Sie die Schritte befolgen, die in unserem Leitfaden „ Inhalt in Contentstack Verwalten “ aufgeführt sind.","#Setting up a Translation S...":"Einrichten einer Übersetzungs-S...","#Set up the AWS lambda functions":"Richten Sie die AWS-Lambda-Funktionen ein","#button as shown below. This profile is required by Smartling to know which machine translation provider service we will be using for content translation. Read more about":"drücken Sie die Taste wie unten gezeigt. Dieses Profil wird von Smartling benötigt, um zu wissen, welchen maschinellen Übersetzungsanbieter wir für die Inhaltsübersetzung nutzen werden. Weiterlesen über","#modal, enter a suitable":"modal, geben Sie ein passendes ein","#Click on the ACCOUNT SETTINGS dropdown at the top of the screen and select API .":"Klicken Sie oben auf dem Bildschirm auf das Dropdown -Menü KONTOEINSTELLUNGEN und wählen Sie API aus.","#With these steps we have now configured our Smartling account. Let's move ahead and create the lambda functions.":"Mit diesen Schritten haben wir nun unser Smartling-Konto konfiguriert. Machen wir weiter und erstellen die Lambda-Funktionen.","#Click on the Create function button, and then the Author from Scratch option.":"Klicken Sie auf die Funktionsschaltfläche „Erstellen“ und dann auf die Option „Von Grund auf neu erstellen“ .","#Once you receive the code, use the file named":"Sobald Sie den Code erhalten haben, verwenden Sie die genannte Datei","#callbackUrl":"RückrufUrl","#Create an API":"Erstellen eine API","#block, select":"blockieren, auswählen","#link. Click on it and you will find your":"Verknüpfung. Klicken Sie darauf und Sie werden Ihr finden","#Create function":"Funktion Erstellen","#+ Add trigger":"+ Auslöser Hinzufügen","#Add Language":"Sprache Hinzufügen","#API Gateway":"API-Gateway","#Let's set up the second lambda function which will be invoked once the translation gets completed. Follow the same steps, as mentioned above. But this time, use the file named after-translation and upload it as a zip file in your lambda function. Also, use the following environment variables while setting up the function:":"Lassen Sie uns die zweite Lambda-Funktion einrichten, die aufgerufen wird, sobald die Übersetzung abgeschlossen ist. Befolgen Sie die gleichen Schritte wie oben beschrieben. Aber dieses Mal verwenden Sie die Datei namens „after-translation“ und laden Sie sie als ZIP-Datei in Ihre Lambda-Funktion hoch. Verwenden Sie beim Einrichten der Funktion außerdem die folgenden Umgebungsvariablen:","#Author from Scratch":"Autor von Grund auf","#URL to notify":"URL zur Benachrichtigung","#Go to your entry in your content type (in our example, it is Smartling content type) and change the workflow stage by selecting Send for Translation from the WORKFLOW DETAILS section on the right side.":"Los zu Ihrem Eintrag in Ihrem Inhaltstyp (in unserem Beispiel ist es der Inhaltstyp Smartling ) und ändern Sie die Workflow-Phase, indem Sie im Abschnitt WORKFLOW-DETAILS auf der rechten Seite die Option „Zur Übersetzung Senden“ auswählen.","#Now select":"Jetzt auswählen","#Process overview : We will first set up the essentials, such as creating a stack and one additional language, in Contentstack. We will create a workflow and add 4 stages in it namely Draft, Send for Translation, Review, and Completed. We will then create lambda functions that will help us create the bridge between Contenstack and Smartling for translation.":"Prozessübersicht : Wir richten zunächst das Wesentliche, wie das Erstellen eines Stacks und einer zusätzlichen Sprache, in Contentstack ein. Wir erstellen einen Workflow und fügen ihm vier Phasen hinzu, nämlich „Entwurf“, „Zur Übersetzung Senden “, „Bewerten“ und „Abgeschlossen“. Anschließend erstellen wir Lambda-Funktionen, die uns dabei helfen, die Brücke zwischen Contenstack und Smartling für die Übersetzung zu schlagen.","#Configure your project in Smartling":"Konfigurieren Sie Ihr Projekt in Smartling","#Project Settings":"Einstellungen","#dropdown, and click on":"Dropdown-Liste und klicken Sie auf","#: <>":": < >","#API type":"API-Typ","#An API for your lambda function is now created. Under the":"Eine API für Ihre Lambda-Funktion ist jetzt erstellt. Unter dem","#Trigger a Webhook to Initiate Translation":"Lösen Sie einen Webhook aus, um die Übersetzung zu initiieren","#To create and set up a webhook in Contentstack, log in to your Contentstack account and perform the following steps:":"Um einen Webhook in Contentstack zu erstellen und einzurichten , melden Sie sich bei Ihrem Contentstack Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Additional resource : Learn more about workflow and its stages, refer to the set up workflows guide.":"Zusätzliche Ressource : Mehr erfahren zum Workflow und seinen Phasen finden Sie im Leitfaden zum Einrichten von Workflows .","#Configure Your Project in Smartling":"Konfigurieren Sie Ihr Projekt in Smartling","#On the Create Project screen, the Apple iOS is selected by default, leave it as is and click on Next .":"Auf dem Bildschirm „Projekt Erstellen“ ist Apple iOS standardmäßig ausgewählt. Lassen Sie es unverändert und klicken Sie auf „Weiter“ .","#Project Details":"Details","#screen, provide a suitable name to your project. If you have already created a linguistic package earlier, then select it from the":"Geben Sie Ihrem Projekt auf dem Bildschirm einen passenden Namen. Wenn Sie bereits zuvor ein Sprachpaket erstellt haben, wählen Sie es aus","#page, you will see a default workflow. Click on the dropdown icon inside the":"Auf der Seite sehen Sie einen Standard-Workflow. Klicken Sie auf das Dropdown-Symbol im Inneren","#block and select":"blockieren und auswählen","#Let's now create the first lambda function by using the steps given below:":"Lassen Sie uns nun die erste Lambda-Funktion erstellen, indem wir die folgenden Schritte ausführen:","#, and upload it as a ZIP file by scrolling down to the":"und laden Sie es als ZIP-Datei hoch, indem Sie nach unten scrollen","#AWS Management Console":"AWS-Managementkonsole","#language, and click on the":"Wählen Sie die gewünschte Sprache aus und klicken Sie auf","#Hover over the “Settings” icon on the left navigation panel, and click on":"Bewegen Sie den Mauszeiger über das Symbol „Einstellungen“ im linken Navigationsbereich und klicken Sie auf","#Try out the steps":"Probieren Sie die Schritte aus","#We will need the UID of the Review stage which we will add as an environment variable while setting up our lambda function. To get the UID of the “Review” stage, open Postman or any other API collaboration & development platform and make a GET request on the following URL, enter the Workflow ID (highlighted above) at the end of the URL:":"Wir benötigen die UID der Bewerten Phase, die wir beim Einrichten unserer Lambda-Funktion als Umgebungsvariable hinzufügen. Um die UID der „Bewerten“-Phase zu erhalten, öffnen Sie Postman oder eine andere API-Kollaborations- und Entwicklungsplattform und stellen Sie eine GET-Anfrage an die folgende URL. Geben Sie die Workflow ID (oben hervorgehoben) am Ende der URL ein:","#For this exercise, you need a full stack account with Smartling. You can sign up with one of their plans and get started with setting up your account. You may read through their getting started article.":"Für diese Übung benötigen Sie ein Full-Stack-Konto bei Smartling. Sie können sich mit einem ihrer Pläne anmelden und mit der Einrichtung Ihres Kontos beginnen. Sie können den Artikel „Erste Schritte“ durchlesen.","#Note : For our exercise, we have used Amazon Translate as the MT provider. You can choose the one that you have access to, or have an account with, for example, Google Translate, Microsoft Translator, and so on. If you select Amazon Translate, then provide the Access Key ID, Secret Key ID, and other values (AWS credentials). Similarly for other MT providers, provide the necessary details as required and proceed further.":"Hinweis : Für unsere Übung haben wir Amazon Translate als MT-Anbieter verwendet. Sie können das auswählen, auf das Sie Zugriff haben, oder ein Konto beispielsweise bei Google Übersetzer, Microsoft Translator usw. haben. Wenn Sie Amazon Translate auswählen, geben Sie die Zugriffsschlüssel- ID, die Geheimschlüssel- ID und andere Werte (AWS-Anmeldeinformationen) an. Geben Sie auch bei anderen MT-Anbietern die erforderlichen Angaben ein und fahren Sie fort.","#Create a New Project":"Erstellen ein Neu Projekt","#On the Settings page, select Workflows from the left navigation panel.":"Wählen Sie auf der Seite „Einstellungen“ im linken Navigationsbereich „Workflows“ aus.","#On the Manage Step: Translation screen, let the Step Name be Translation , select your MT profile you created earlier from the Translation Provider dropdown, leave the remaining options as it is, and click on Save as shown below:":"Geben Sie im Bildschirm „Schritt Verwalten: Übersetzung“ den Name des Schritts „ Übersetzung“ ein, wählen Sie Ihr zuvor erstelltes MT-Profil aus der Dropdown-Liste „ Übersetzungsanbieter “ aus, lassen Sie die übrigen Optionen unverändert und klicken Sie wie unten gezeigt auf „Speichern“ :","#Upload a .zip file":"Laden Sie eine ZIP-Datei Hochladen","#Keep Handler as i ndex.handler and click on Save .":"Behalten Sie den Handler als index.handler bei und klicken Sie auf Speichern .","#projectId":"Projekt-ID","#Set up the Second Lambda Function":"Richten Sie die zweite Lambda-Funktion ein","#Smartling Account":"Smartling- Konto","#screen, click on":"Bildschirm, klicken Sie auf","#field, and click on":"Feld aus und klicken Sie auf","#: <>":": < >","#Scroll down to the When section for creating a trigger for the webhook as shown below:":"Scrollen Sie nach unten zum Abschnitt „Wenn“, um einen Auslöser für den Webhook zu erstellen, wie unten gezeigt:","#French - France":"Französisch Frankreich","#In this guide, we will go through the steps required to set up a language translation system for your Contentstack-powered website by using Contentstack Webhooks, AWS Lambda, and Smartling that uses Machine Translation.":"In diesem Leitfaden gehen wir die Schritte durch, die zum Einrichten eines Sprachübersetzungssystems für Ihre Contentstack-basierte Website erforderlich sind, indem wir Contentstack Webhooks, AWS Lambda und Smartling verwenden, das maschinelle Übersetzung verwendet.","#, add a":", füge hinzu ein","#Note : In our example, we have used “title,” “url,” “single_line,” and “rich_text_editor,” fields. We will translate the content of these fields. Content of special fields such as File, Boolean, Reference, Select will not be translated.":"Hinweis : In unserem Beispiel haben wir die Felder „title“, „url“, „single_line“ und „rich_text_editor“ verwendet. Wir werden den Inhalt dieser Felder übersetzen. Der Inhalt spezieller Felder wie „Datei“, „Boolean“, „Reference“ und „ Auswählen“ wird nicht übersetzt.","#. Then, select your machine translator provider from the":". Wählen Sie dann Ihren Anbieter für maschinelle Übersetzer aus","#MT Provider":"MT-Anbieter","#Note : If you want to add more target languages to your project, click on the Project Settings option, and select Languages (similar to how you selected Workflows above). Then, click on the Add Language button. Then, in the Add Languages modal, add languages in the Select Language dropdown. Select Project Default from the Default Translation Workflow dropdown, Authorize all active strings from the Translation Authorization dropdown, and click on Add .":"Hinweis : Wenn Sie Ihrem Projekt weitere Zielsprachen hinzufügen möchten, klicken Sie auf die Option „ Einstellungen “ und wählen Sie „Sprachen “ (ähnlich wie Sie oben „ Workflows“ ausgewählt haben). Klicken Sie dann auf die Schaltfläche Sprache Hinzufügen . Fügen Sie dann im Modal „Sprachen Hinzufügen “ im Dropdown-Menü „ Sprache Auswählen “ Sprachen hinzu. Auswählen „ Standard“ aus der Dropdown-Liste „Standard Übersetzungsworkflow“ aus, autorisieren Sie alle aktiven Zeichenfolgen aus der Dropdown-Liste „Übersetzungsautorisierung“ und klicken Sie auf „Hinzufügen“ .","#Make note of the User identifier, Project ID, and User Secret keys as we will need these while setting up our lambda function.":"Notieren Sie sich die Schlüssel „Benutzer “, „Projekt- ID“ und „ Benutzer “, da wir diese beim Einrichten unserer Lambda-Funktion benötigen.","#page, select":"Seite, wählen Sie","#API endpoint":"API-Endpunkt","#On the Webhooks page, click on + New Webhook .":"Klicken Sie auf der Seite „Webhooks“ auf + Neu Webhook .","#With these steps, we have completed the entire set up and now we are ready to try it out.":"Mit diesen Schritten haben wir die gesamte Einrichtung abgeschlossen und können es nun ausprobieren.","#Try Out the Steps":"Probieren Sie die Schritte aus","#AWS account and access to AWS Lambda, AWS API Gateway, and AWS IAM":"AWS-Konto und Zugriff auf AWS Lambda, AWS API Gateway und AWS IAM","#Create New Package":"Neu Paket Erstellen","#Manage Step: Translation":"Schritt Verwalten: Übersetzung","#Translation Provider":"Übersetzungsanbieter","#Select Language":"Auswählen Sprache aus","#Log in to your AWS Management Console , select Lambda from the Service list.":"Einloggen sich bei Ihrer AWS-Managementkonsole an und wählen Sie Lambda aus der Dienstleistung aus.","#Goto":"Gehe zu","#(for Europe region, enter the value as":"(Geben Sie für die Region Europa den Wert ein als","#: <>":": < >","#: <>":": < >","#button, and increase the default time from 3 seconds to 29 seconds as shown below:":"Taste und erhöhen Sie die Standardzeit von 3 Sekunden auf 29 Sekunden, wie unten gezeigt:","#Ensure to check the Enable Webhook option and click on the Save button to save your settings.":"Stellen Sie sicher, dass Sie die Option „Webhook aktivieren“ aktivieren und auf die Schaltfläche „Speichern“ klicken, um Ihre Einstellungen zu speichern.","#drop-down and you should see your entry translated in the target language, French and the workflow stage changed to Review.":"Im Dropdown-Menü sollte Ihr Eintrag in der Zielsprache Französisch übersetzt und die Workflow-Stufe in „Bewerten“ geändert werden.","#set up workflows":"Arbeitsabläufe einrichten","#Now go back to the Workflow Settings page and note down the WORKFLOW ID that we just created as shown below:":"Gehen Sie nun zurück zur Seite „Workflow- Einstellungen“ und notieren Sie sich die WORKFLOW- ID , die wir gerade erstellt haben, wie unten gezeigt:","#Click on the SMARTLING icon at the top left corner.":"Klicken Sie oben links auf das SMARTLING- Symbol.","#Source Language":"Quelle _","#field as shown below. For our example, we have added French (France) as our target language. Then, click on":"Feld wie unten gezeigt ein. Für unser Beispiel haben wir Französisch (Frankreich) als Zielsprache hinzugefügt. Klicken Sie dann auf","#Add a Workflow for Your Smartling Project":"Hinzufügen einen Workflow für Ihr Smartling-Projekt hinzu","#Let's move ahead and create user and secret keys.":"Machen wir weiter und erstellen Benutzer- und Geheimschlüssel.","#Before saving the lambda function it is suggested to increase your function's timeout value. To do this, go to the":"Bevor Sie die Lambda-Funktion speichern, wird empfohlen, den Timeout-Wert Ihrer Funktion zu erhöhen. Gehen Sie dazu zu","#Provide a name to your lambda function inside the":"Geben Sie Ihrer Lambda-Funktion innerhalb der einen Namen","#On the Create Webhook page, fill up the Name field (for example, Smartling Translation). In the URL to notify field, enter the URL (the API endpoint of the first lambda function) that you generated in the previous step.":"Füllen Sie auf der Seite „Webhook Erstellen “ das Feld „Name“ aus (z. B. „Smartling-Übersetzung“). Geben Sie im Feld „URL zur Benachrichtigung“ die URL (den API-Endpunkt der ersten Lambda-Funktion) ein, die Sie im vorherigen Schritt generiert haben.","#Smartling is one of the most widely used cloud-based language translation platforms. It helps you to localize content across different digital properties. Through the APIs provided by Contentstack and Smartling, it is possible to integrate these two powerful applications.":"Smartling ist eine der am weitesten verbreiteten cloudbasierten Sprachübersetzungsplattformen. Es hilft Ihnen, Inhalte über verschiedene digitale Eigenschaften hinweg zu lokalisieren. Durch die von Contentstack und Smartling bereitgestellten APIs ist es möglich, diese beiden leistungsstarken Anwendungen zu integrieren.","#To set up the essentials, log in to your Contentstack account and follow the steps given below:":"Um das Wesentliche einzurichten, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#The second lambda function gets invoked once the file (placed by the first lambda function) has been translated and then it updates the entry with the translated content along with changing the workflow stage of that entry to \"Review.\"":"Die zweite Lambda-Funktion wird aufgerufen, sobald die Datei (von der ersten Lambda-Funktion platziert) übersetzt wurde. Anschließend aktualisiert sie den Eintrag mit dem übersetzten Inhalt und ändert die Workflow-Stufe dieses Eintrags in „Bewerten“.","#Provide a name to your lambda function inside the Function name field, select Node.js 12.x as your Runtime language, and click on the Create function button.":"Geben Sie im Feld „Funktionsname“ einen Namen für Ihre Lambda-Funktion ein, wählen Sie Node.js 12.x als Ihre Laufzeitsprache aus und klicken Sie auf die Schaltfläche „Funktion Erstellen “ .","#: <>":": < >","#In the above screenshot, workflowStageUid is the UID of the Review stage that we retrieved using Postman. So enter the UID of the Review stage as the value for this environment variable.":"Im obigen Screenshot ist „workflowStageUid“ die UID der Bewerten Phase, die wir mit Postman abgerufen haben. Geben Sie also die UID der Bewerten Phase als Wert für diese Umgebungsvariable ein.","#after-translation":"Nachübersetzung","#Working knowledge of AWS Lambda and API Gateways ":"Praktische Kenntnisse über AWS Lambda und API Gateways ","#Generate User Identifier and Secret Keys":"Generieren Sie Benutzer und geheime Schlüssel","#Token Name":"Name","#Step Name":"Name","#Set up the First Lambda Function":"Richten Sie die Erster Lambda-Funktion ein","#You will get a success message on creation of the lambda function. If Extensions are part of your plan, contact our Support team to get the code for the extension.":"Bei der Erstellung der Lambda-Funktion erhalten Sie eine Erfolgsmeldung. Wenn Erweiterungen Teil Ihres Plans sind, wenden Sie sich an unser Support Team, um den Code für die Erweiterung zu erhalten.","#section) and selecting":"Abschnitt) und Auswählen","#Let's move ahead and create our second lambda function.":"Machen wir weiter und erstellen unsere zweite Lambda-Funktion.","#Log in to your":"Einloggen sich bei Ihrem an","#section on the right side.":"Abschnitt auf der rechten Seite.","#We will also set up a webhook such that when the workflow stage in an entry changes from Draft to Send for Translation, the webhook will issue a trigger to our first lambda function to initiate the translation process with Smartling. Once the content is translated by Smartling, it will invoke the second lambda function and update the content of the entry in the required language along with changing its workflow stage to “Review.”":"Wir werden auch einen Webhook einrichten, sodass, wenn sich die Workflow-Phase in einem Eintrag von „Entwurf“ zu „Zur Übersetzung Senden“ ändert, der Webhook einen Auslöser an unsere erste Lambda-Funktion ausgibt, um den Übersetzungsprozess mit Smartling zu starten. Sobald der Inhalt von Smartling übersetzt wurde, ruft Smartling die zweite Lambda-Funktion auf, aktualisiert den Inhalt des Eintrags in der erforderlichen Sprache und ändert gleichzeitig seine Workflow-Phase in „Bewerten“.","#Trigger a webhook to initiate translation":"Lösen Sie einen Webhook aus, um die Übersetzung zu starten","#Lastly,":"Zuletzt,","#named":"genannt","#Once you have added the languages, go to your content type (Smartling in our example) and create an entry in the en-us locale.":"Sobald Sie die Sprachen hinzugefügt haben, gehen Sie zu Ihrem Inhaltstyp (in unserem Beispiel Smartling ) und erstellen Sie einen Eintrag im Gebietsschema „en-us“.","#Enable MT Profile for Linguists in the CAT Tool":"Aktivieren Sie das MT- Profil für Linguisten im CAT-Tool","#If you haven't created any linguistic package yet, click on the":"Wenn Sie noch kein Sprachpaket erstellt haben, klicken Sie auf","#popup, select your project (if not already selected, from the dropdown) provide a name inside the":"Wählen Sie im Popup Ihr Projekt aus (falls noch nicht ausgewählt, aus der Dropdown-Liste) und geben Sie einen Namen ein","#For this exercise, we will be creating two lambda functions. The first lambda function (once invoked) will take the content of the entry, write it into a file, and place it in the Smartling app for translation.":"Für diese Übung erstellen wir zwei Lambda-Funktionen. Die erste Lambda-Funktion (sobald sie aufgerufen wird) übernimmt den Inhalt des Eintrags, schreibt ihn in eine Datei und platziert ihn zur Übersetzung in der Smartling-App.","#before-translation":"Vorübersetzung","#dropdown (in the":"Dropdown (im","#tab and add the following variables to it, by clicking on":"Klicken Sie auf die Registerkarte und fügen Sie die folgenden Variablen hinzu, indem Sie auf klicken","#Basic setting":"Grundeinstellung","#On the Add trigger screen, from the Select a trigger dropdown, select API Gateway .":"Wählen Sie im Bildschirm „Trigger Hinzufügen “ in der Dropdown-Liste „Trigger Auswählen “ die Option „API-Gateway“ aus.","#button, and then the":"Taste und dann die","#Hover over the “Settings” icon on the left navigation panel, and click on Webhooks .":"Bewegen Sie den Mauszeiger über das Symbol „Einstellungen“ im linken Navigationsbereich und klicken Sie auf Webhooks .","#To do this, follow these steps:":"Gehen Sie dazu folgendermaßen vor:","#for your stack which we will use later while setting up the lambda function.":"für Ihren Stack, den wir später beim Einrichten der Lambda-Funktion verwenden werden.","#Additional resource : This guide discusses the steps required to translate content using the Machine Translation feature in Smartling. We have another guide that details out the steps required to set up a content translation system using the human translator feature in Smartling.":"Zusätzliche Ressource : In diesem Leitfaden werden die Schritte erläutert, die zum Übersetzen von Inhalten mithilfe der maschinellen Übersetzungsfunktion in Smartling erforderlich sind. Wir haben einen weiteren Leitfaden, der die erforderlichen Schritte zum Einrichten eines Inhaltsübersetzungssystems mithilfe der menschlichen Übersetzerfunktion in Smartling detailliert beschreibt.","#Set up the workflow for translation in Contentstack":"Richten Sie den Workflow für die Übersetzung in Contentstack ein","#(for our exercise, we have":"(Für unsere Übung haben wir","#add two languages":"zwei Sprachen hinzufügen","#With these steps, we have set up the essentials in Contentstack. Let's now move ahead with creating a workflow.":"Mit diesen Schritten haben wir das Wesentliche in Contentstack eingerichtet. Fahren wir nun mit der Erstellung eines Workflows fort.","#Click on the project that you just created, then on the":"Klicken Sie auf das Projekt, das Sie gerade erstellt haben, und dann auf","#To do this, carry out the following steps:":"Führen Sie dazu folgende Schritte durch:","#section, under":"Abschnitt, unter","#: <>":": < >","#Function name":"Funktionsname","#French- France [fr-fr] is another language which will be our target language.":"Französisch-Frankreich [fr-fr] ist eine weitere Sprache, die unsere Zielsprache sein wird.","#Set up the Workflow for Translation in Contentstack":"Richten Sie den Workflow für die Übersetzung in Contentstack ein","#(locales), in our example, we have added the following two languages:":"(Gebietsschemas), in unserem Beispiel haben wir die folgenden zwei Sprachen hinzugefügt:","#create a management token":"Erstellen Sie ein Verwaltungstoken","#To set up workflows for the translation process, perform the following steps:":"Um Workflows für den Übersetzungsprozess einzurichten, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Learn to set up an automated content translation system using Webhooks, AWS Lambda, and Smartling Machine Translation":"Erfahren Sie, wie Sie mit Webhooks, AWS Lambda und Smartling Machine Translation ein automatisiertes Inhaltsübersetzungssystem einrichten","#created":"erstellt","#English [en-us] which is the source language.":"Englisch [en-us], die Ausgangssprache.","#Note : Ensure that the languages you add are supported by Smartling .":"Hinweis : Stellen Sie sicher, dass die von Ihnen hinzugefügten Sprachen von Smartling unterstützt werden.","#Gets version of the request path":"Ruft die Version des Anforderungspfads ab","#Enables Live Preview":"Aktiviert Live- Vorschau","#Default: False":"Standard: Falsch","#Removes header key":"Entfernt den Header-Schlüssel","#Fetch all the assets":"Holen Sie sich alle Vermögenswerte","#Inludes Dimension in the asset response":"Bezieht Dimension in die Asset-Antwort ein","#The callback of type ContentTypesCallback":"Der Rückruf vom Typ ContentTypesCallback","#Delivery Tokens retrieves only the published entries of the environment with which it is associated":"Bereitstellung Tokens ruft nur die veröffentlichten Einträge der Umgebung ab, mit der es verknüpft ist","#sort":"Sortieren","#the key order by":"die Schlüsselreihenfolge nach","#Gets CreateAt object from the asset response":"Ruft CreateAt ab Objekt aus der Asset-Antwort","#Includes Branch in the asset response":"Bezieht Branch in die Asset-Antwort ein","#The entry unique ID of the entry that you want to fetch":"Die eindeutige Eintrags ID des Eintrags, den Sie abrufen möchten","#Adds header using key and value":"Fügt einen Header mithilfe von Schlüssel und Wert hinzu","#Gets entry tags":"Ruft Eintrags -Tags ab","#API Key of your application on Contentstack":"API-Schlüssel Ihrer Anwendung auf Contentstack","#deliveryToken (required) ":"DeliveryToken (erforderlich) ","#proxy (required) ":"Proxy (erforderlich) ","#referenceField (required) ":"referenceField (erforderlich) ","#Array of the only reference keys to be included in response":"Array der einzigen Referenzschlüssel, die in die Antwort einbezogen werden sollen","#exceptWithReferenceUid()":"außerWithReferenceUid()","#Array of the except reference keys to be excluded in response":"Array der Except-Referenzschlüssel, die als Antwort ausgeschlossen werden sollen","#key of query parameter":"Schlüssel des Abfrageparameters","#value of query param":"Wert des Abfrageparameters","#ConnectionPool":"Verbindungspool","#Set custom host of the request url ":"Legen Sie den benutzerdefinierten Host der Anforderungs-URL fest","#hostname (required) ":"Hostname (erforderlich) ","#managementToken (required) ":"ManagementToken (erforderlich) ","#The key you want to remove from the header":"Der Schlüssel, den Sie aus dem Header entfernen möchten","#Gets FileSize object from the asset response":"Ruft Dateigröße Objekt aus der Asset-Antwort","#Gets JSON object from the asset response":"Ruft JSON ab Objekt aus der Asset-Antwort","#key of the header you want to remove":"Geben Sie den Schlüssel des Headers ein, den Sie entfernen möchten","#To get started with Java SDK, you will the following:":"Um mit dem Java SDK zu beginnen, müssen Sie Folgendes tun:","#Contentstack class that exposes Stack instance":"Contentstack Klasse, die die Stack-Instanz verfügbar macht","#Config instance to set environment and other configuration details. ":"Konfig Instanz, um Umgebungs- und andere Konfigurationsdetails festzulegen. ","#Set branch for on the stack":"Verzweigung für auf dem Stapel setzen","#Proxy":"Stellvertreter","#Adds Management Token to the stack header":"Fügt dem Stack-Header ein Management-Token hinzu","#Gets FileName object from the asset response":"Ruft Dateinamen Objekt aus der Asset-Antwort","#apiKey (required) ":"apiKey (erforderlich) ","#A publishing environment refers to one or more deployment servers or a content delivery destination (Webpage’s address) where you will publish your content (":"Eine Veröffentlichungsumgebung bezieht sich auf einen oder mehrere Bereitstellungsserver oder ein Inhaltsbereitstellungsziel (Adresse der Webseite), wo Sie Ihre Inhalte veröffentlichen (","#Get branch of the stack":"Holen Sie sich den Zweig des Stapels","#Gets UpdatedBy object from the asset response":"Ruft das UpdatedBy- Objekt aus der Asset-Antwort ab","#Gets FileType object from the asset response":"Ruft Dateityp Objekt aus der Asset-Antwort","#Specifies list of field uids that would be excluded from the response":"Gibt eine Liste von Feld-UIDs an, die von der Antwort ausgeschlossen würden","#referenceFields (required) ":"referenceFields (erforderlich) ","#Include Fallback Language in the entry response":"Beziehen Sie die Fallback- Sprache in die Eingabeantwort ein","#Default: ContentstackRegion. US":"Standard: ContentstackRegion. UNS","#orderby (required) ":"orderby (erforderlich) ","#The callback of type FetchAssetsCallback ":"Der Rückruf vom Typ FetchAssetsCallback ","#Includes Fallback language in the asset response":"Beinhaltet eine Fallback-Sprache in der Asset-Antwort","#fetch all the content types available for the stack":"Ruft alle für den Stapel verfügbaren Inhaltstypen ab","#params (required) ":"Parameter (erforderlich) ","#Config class that exposes config instance, Where the user can provide other configurations on the stack":"Konfigurationsklasse, die eine Konfigurationsinstanz verfügbar macht, in der der Benutzer andere Konfigurationen auf dem Stapel bereitstellen kann","#branch you want to set":"Zweig, den Sie festlegen möchten","#The host":"Der Wirt","#livePreviewHost (required) ":"livePreviewHost (erforderlich) ","#Add header using key and value":"Hinzufügen einen Header mit Schlüssel und Wert hinzu","#Includes Array of tags in the asset response":"Enthält eine Reihe von Tags in der Vermögensantwort","# callback of the asset response":" Rückruf der Asset-Antwort","#Java SDK version 1.8 or later":"Java SDK Version 1.8 oder höher","#Gets host of the request ":"Ruft den Host der Anfrage ab","#Host for Live Preview":"Host für Live- Vorschau","#Gets UpdateAt object from the asset response":"Ruft UpdateAt ab Objekt aus der Asset-Antwort","#Includes Tags in the asset response":"Inklusive Tags in der Asset-Antwort","#Gets Language of the entry":"Ruft die Sprache des Eintrags ab","#Key who has reference to some other class object":"Schlüssel, der auf ein anderes Klassenobjekt verweist","#object to notify the application when the request has completed":"Einspruch dagegen einlegen, den Antrag zu benachrichtigen, wenn die Anfrage abgeschlossen ist","#Sets custom proxy":"Legt einen benutzerdefinierten Proxy fest","#connectionPool":"Verbindungspool","#enable (required) ":"aktivieren (erforderlich) ","#Sets Host to the Live Preview request url":"Setzt Host auf die Live- Vorschau Anfrage-URL","#headerKey (required) ":"headerKey (erforderlich) ","#For setting the Branch refer to the code below:":"Informationen zum Festlegen der Verzweigung finden Sie im folgenden Code:","#A stack method provides access to the stack of your site. It allows users to get the content within a single space. ":"Eine Stack-Methode ermöglicht den Zugriff auf den Stack Ihrer Website. Es ermöglicht Benutzern dies Erhalten Sie den Inhalt in einem einzigen Bereich. ","#Example with Config:":"Beispiel mit Config:","#the orderby can be applied using ORDERBY enums":"Das orderby kann mithilfe von ORDERBY-Enumerationen angewendet werden","#Include count asset library.":"Zähl-Asset-Bibliothek einschließen.","#Removes header using key":"Entfernt den Header mit der Taste","#Key of the header you want to add":"Schlüssel des Headers, den Sie hinzufügen möchten","#The value that must be equalled.":"Der Wert, der gleich sein muss.","#Add a constraint that requires a particular reference key details":"Hinzufügen eine Einschränkung hinzu, die bestimmte Referenzschlüsseldetails erfordert","#Retrieve count and data of objects in result":"Anzahl und Daten der Objekte im Ergebnis abrufen","#For setting the Region refer to the code below:":"Informationen zum Festlegen der Region finden Sie im folgenden Code:","#Provide true to enable the Live Preview":"Geben Sie true an, um die Live- Vorschau zu aktivieren","#ORDERBY":"SORTIEREN NACH","#Key of the header you want to remove":"Schlüssel des Headers, den Sie entfernen möchten","#Gets Deleted At object from the asset response":"Ruft das Objekt „Gelöscht am“ aus der Asset-Antwort ab","#Removes header from the stack using headerKey":"Entfernt den Header mithilfe von headerKey vom Stapel","#Provides query instance":"Stellt eine Abfrageinstanz bereit","#An entry is the actual piece of content created using one of the defined content types.":"Ein Eintrag ist der eigentliche Inhalt, der mit einem der definierten Inhaltstypen erstellt wurde.","#Returns the Proxy instance":"Gibt die Proxy-Instanz zurück","#The Management Token":"Der Management-Token","#Sort asset library.":"Asset-Bibliothek sortieren.","#Includes the fallback language":"Enthält die Fallback-Sprache","#Gets AssetUid object from the asset response":"Ruft AssetUid Objekt aus der Asset-Antwort","#Gets CreatedBy object from the asset response":"Ruft CreatedBy ab Objekt aus der Asset-Antwort","#You can download the latest dependency version":"Sie können die neueste Abhängigkeitsversion herunterladen","#Get Region of the request url":"Erhalten Region der Anfrage-URL","#region (required) ":"Region (erforderlich) ","#Include relative url asset library.":"Relative URL-Asset-Bibliothek einschließen.","#Returns list of all assets available in the stack":"Gibt eine Liste aller im Stapel verfügbaren Assets zurück","#entryUid (required) ":"Eintrags-ID (erforderlich) ","#referenceFieldUid (required) ":"referenceFieldUid (erforderlich) ","#The Get all entries request fetches the list of all the entries of a particular content type. It returns the content of each entry in JSON format. You need to specify the environment and locale of which you want to get the entries. We can apply filters on query also.":"Die Anforderung „Alle Einträge abrufen“ ruft die Liste aller Einträge eines bestimmten Inhaltstyps ab. Es gibt den Inhalt jedes Eintrags im JSON-Format zurück. Sie müssen die Umgebung und das Gebietsschema angeben, deren Einträge Sie erhalten möchten. Wir können auch Filter auf Abfragen anwenden.","#Add a constraint to fetch all entries that contains given value against specified key":"Hinzufügen eine Einschränkung hinzu, um alle Einträge abzurufen, die einen bestimmten Wert für den angegebenen Schlüssel enthalten","#Proxy setting, typically a type (http, socks) and a socket address. A Proxy is an immutable object":"Proxy-Einstellung, normalerweise ein Typ (http, SOCKS) und eine Socket-Adresse. Ein Proxy ist ein unveränderliches Objekt","#Value of the header against the key":"Wert des Headers gegenüber dem Schlüssel","#Gets Deleted by object from the asset response":"Wird vom Objekt aus der Asset-Antwort gelöscht","#field uid which get excluded from the response.":"Feld-UID, die von der Antwort ausgeschlossen werden.","#referenceFields array key that to be constrained":"referenceFields-Array-Schlüssel, der eingeschränkt werden soll","#removeHeader":"RemoveHeader","#keyOrderBy (required) ":"keyOrderBy (erforderlich) ","#callback (required) ":"Rückruf (erforderlich) ","#Gets getUrl object from the asset response":"Ruft getUrl Objekt aus der Asset-Antwort","#Add value to the header against the header key":"Fügen Sie dem Header einen Wert gegenüber dem Header-Schlüssel Hinzufügen","#Fetch all the assets available in the stack":"Rufen Sie alle im Stapel verfügbaren Assets ab","#key of the header":"Schlüssel des Headers","#ArrayList":"Anordnungsliste","#include branch in the entry response":"Fügen Sie den Zweig in die Eingabeantwort ein","#Remove header key":"Kopfschlüssel Entfernen","#removeQuery":"RemoveQuery","#key value parameters of type JSONObject ":"Schlüsselwertparameter vom Typ JSONObject ","#Gets the content type":"Ruft den Inhaltstyp ab","#Specifies an array of except keys that would be excluded in the response.":"Gibt ein Array von Ausnahmeschlüsseln an, die in der Antwort ausgeschlossen würden.","#Gets entry uid":"Ruft die Eintrags- UID ab","#Sets locale of entry":"Legt das Gebietsschema des Eintrags fest","#ArrayList":"Anordnungsliste","#Add a constraint to fetch all entries which satisfy any queries.":"Hinzufügen eine Einschränkung hinzu, um alle Einträge abzurufen, die alle Abfragen erfüllen.","#Add a regular expression constraint for finding string values that match the provided regular expression. This may be slow for large data sets.":"Hinzufügen eine Einschränkung für reguläre Ausdrücke hinzu, um Zeichenfolgenwerte zu finden, die mit dem bereitgestellten regulären Ausdruck übereinstimmen. Dies kann bei großen Datensätzen langsam sein.","#- use i for case-insensitive matching.":"- Verwenden Sie i für den Vergleich ohne Berücksichtigung der Groß- und Kleinschreibung.","#This method provides only the entries matching the specified value.":"Diese Methode stellt nur die Einträge bereit, die dem angegebenen Wert entsprechen.","#Includes language fallback in the query response":"Beinhaltet einen Sprach-Fallback in der Abfrageantwort","#Include Content Type of all returned objects along with objects themselves":"Schließen Sie den Inhalt aller zurückgegebenen Objekte zusammen mit den Objekten selbst ein","#Specifies an array of except keys that would be exclude in the response":"Gibt ein Array von Ausnahmeschlüsseln an, die in der Antwort ausgeschlossen werden würden","#Adds query parameters in the entry request":"Fügt Abfrageparameter zur Eingabeanforderung hinzu","#value of the header":"Wert des Headers","#dd a constraint to the query that requires a particular key entry to be less than or equal to the provided value":"Fügen Sie eine Einschränkung für die Abfrage hinzu, die erfordert, dass ein bestimmter Schlüsseleintrag kleiner oder gleich dem bereitgestellten Wert ist","#Number of objects to skip from returned objects":"Anzahl der Objekte, die von den zurückgegebenen Objekten übersprungen werden sollen","#queryObjects (required) ":"queryObjects (erforderlich) ","#Include tags with which to search entries":"Fügen Sie Tags hinzu, mit denen nach Einträgen suchen werden soll","#exceptWithReferenceUid":"außerWithReferenceUid","#Specifies an array of only keys that would be included in the response":"Gibt ein Array nur der Schlüssel an, die in die Antwort einbezogen werden würden","#Includes Branch in the entry response":"Bezieht Branch in die Eingabeantwort ein","#Add a constraint to the query that requires a particular key's entry to be contained in the provided array":"Hinzufügen der Abfrage eine Einschränkung hinzu, die erfordert, dass der Eintrag eines bestimmten Schlüssels im bereitgestellten Array enthalten ist","#The regular expression pattern to match":"Das zu vergleichende reguläre Ausdrucksmuster","#Gets entry content type":"Ruft den Inhaltstyp des Eintrags ab ","#Array of the only reference keys to be included in response.":"Array der einzigen Referenzschlüssel, die in die Antwort einbezogen werden sollen.","#fetch is used to get the entry response":"fetch wird verwendet, um die Eingabeantwort abzurufen","#Include Reference ContentType UID in the entry response":"Enthalten Verweisen Sie auf die ContentType-UID in der Eintragsantwort","#Remove provided query key from custom query if exist.":"Entfernen den bereitgestellten Abfrageschlüssel aus der benutzerdefinierten Abfrage, falls vorhanden.","#Number of objects to limit.":"Anzahl der zu begrenzenden Objekte.","#Execute a Query and Caches its result (Optional)":"Eine Abfrage ausführen und ihr Ergebnis zwischenspeichern (optional)","#paramKey (required) ":"paramKey (erforderlich) ","#Includes Embedded Items in the query response":"Schließt eingebettete Artikel in die Abfrageantwort ein","#Query name to remove.":"Zu entfernender Abfragename.","#key that to be constraineda":"Schlüssel, der eingeschränkt werden soll","#- use x for ignoring whitespace in regex":"- Verwenden Sie x, um Leerzeichen in Regex zu ignorieren","#This method also includes the content type UIDs of the referenced entries returned in the response":"Diese Methode umfasst auch die Inhaltstyp-UIDs der in der Antwort zurückgegebenen referenzierten Einträge","#Specifies an array of only keys that would be included in the response.":"Gibt ein Array nur der Schlüssel an, die in die Antwort einbezogen werden würden.","#Include ContentType in the entry response":"Fügen Sie ContentType in die Eingabeantwort ein","#values (required) ":"Werte (erforderlich) ","#Add a constraint that requires, a specified key exists in response":"Hinzufügen eine Einschränkung hinzu, die erfordert, dass als Antwort ein angegebener Schlüssel vorhanden ist","#queryObject is Query object, so you can chain this call":"queryObject ist ein Abfrageobjekt, sodass Sie diesen Aufruf verketten können","#Add a constraint to the query that requires a particular key entry to be less than the provided value.":"Hinzufügen der Abfrage eine Einschränkung hinzu, die erfordert, dass ein bestimmter Schlüsseleintrag kleiner als der bereitgestellte Wert ist.","#The key to be constrained":"Der Schlüssel zur Einschränkung","#Comma separated array of tags with which to search entries.":"Durch Kommas getrenntes Array von Tags, mit denen nach Einträgen suchen werden soll.","#Sort the results in ascending order with the given key. Sort the returned entries in ascending order of the provided key.":"Sortieren Sie die Ergebnisse in aufsteigender Reihenfolge mit dem angegebenen Schlüssel. Sortieren Sie die zurückgegebenen Einträge in aufsteigender Reihenfolge des bereitgestellten Schlüssels.","#Specifies an array of only keys in BASE object that would be included in the response.":"Gibt ein Array nur von Schlüsseln im BASE-Objekt an, die in die Antwort einbezogen werden sollen.","#This method adds key and value to an Entry. Parameters":"Diese Methode fügt einem Eintrag Schlüssel und Wert hinzu. Parameter","#The value as string which needs to be added to the Query":"Der Wert als Zeichenfolge, der der Abfrage hinzugefügt werden muss","#Add query parameter to the asset request":"Hinzufügen der Asset-Anfrage einen Abfrageparameter hinzu","#An Entry is the actual piece of content created using one of the defined content types.":"Ein Eintrag ist der eigentliche Inhalt, der mit einem der definierten Inhaltstypen erstellt wurde.","#value of the header against the key":"Wert des Headers gegen den Schlüssel","#fieldUid (required) ":"fieldUid (erforderlich) ","#the value that provides an upper bound":"der Wert, der eine Obergrenze darstellt","#Add a constraint to the query that requires a particular key entry to be greater than the provided value.":"Hinzufügen der Abfrage eine Einschränkung hinzu, die erfordert, dass ein bestimmter Schlüsseleintrag größer als der bereitgestellte Wert ist.","#The list of values the key object should not be.":"Die Liste der Werte, die das Schlüsselobjekt nicht enthalten sollte.","#Sort the results in descending order with the given key. Sort the returned entries in descending order of the provided key.":"Sortieren Sie die Ergebnisse in absteigender Reihenfolge mit dem angegebenen Schlüssel. Sortieren Sie die zurückgegebenen Einträge in absteigender Reihenfolge des bereitgestellten Schlüssels.","#callBack (required) ":"Rückruf (erforderlich) ","#Specifies an array of only keys in BASE object that would be included in the respons e":"Gibt ein Array nur von Schlüsseln im BASE-Objekt an, die in die Antwort eingeschlossen werden würden ","#List of Query instances on which AND query executes.":"Liste der Abfrageinstanzen, auf denen die AND-Abfrage ausgeführt wird.","#Object[]":"Objekt[]","#- use m for making dot match newlines.":"- Verwenden Sie m, um Zeilenumbrüche mit Punktübereinstimmung zu erstellen.","#queryObject (required) ":"queryObject (erforderlich) ","#Add a custom query against specified key.":"Hinzufügen eine benutzerdefinierte Abfrage für den angegebenen Schlüssel hinzu.","#The value that provides an lower bound.":"Der Wert, der eine Untergrenze bereitstellt.","#Set Language using locale code.":"Legen Sie die Sprache mithilfe des Gebietsschemacodes fest.","#The key as string which needs to be added to the Query":"Der Schlüssel als String, der der Abfrage hinzugefügt werden muss","#language code":"Sprachcode","#Include Embedded Items in the entry response":"Fügen Sie eingebettete Artikel in die Eingabeantwort ein","#Includes entry metadata along with response body.":"Enthält Eintragsmetadaten zusammen mit dem Antworttext.","#Add a constraint to the query that requires a particular key entry's value not be contained in the provided array.":"Hinzufügen der Abfrage eine Einschränkung hinzu, die erfordert, dass der Wert eines bestimmten Schlüsseleintrags nicht im bereitgestellten Array enthalten ist.","#Include object owner's profile in the objects data.":"Fügen Sie das Profil des Objektbesitzers in die Objektdaten ein.","#This":"Das","#Get entries having values based on referenced fields. This query works the opposite of $in_query and retrieves all entries that does not satisfy query conditions made on referenced fields.":"Rufen Sie Einträge mit Werten ab, die auf referenzierten Feldern basieren. Diese Abfrage funktioniert im Gegensatz zu $in_query und ruft alle Einträge ab , die die Abfragebedingungen für referenzierte Felder nicht erfüllen.","#paramValue (required) ":"paramValue (erforderlich) ","#Query object, so you can chain this call":"Abfrageobjekt, damit Sie diesen Aufruf verketten können","#Add a constraint to the query that requires a particular key entry to be greater than or equal to the provided value.":"Hinzufügen der Abfrage eine Einschränkung hinzu, die erfordert, dass ein bestimmter Schlüsseleintrag größer oder gleich dem bereitgestellten Wert ist.","#number (required) ":"Nummer (erforderlich) ","#de votre site. Il permet aux utilisateurs de":"von Ihrer Website. Il permet aux utilisateurs de","#Interstack Reference App Installation Guide":"Installationshandbuch für die Interstack-Referenz-App","#Popular retailers who are taking advantage of IoT as well as AR to blur the line between physical and digital shopping experiences are IKEA and Converse.":"Beliebte Einzelhändler, die IoT und AR nutzen, um die Grenze zwischen physischen und digitalen Einkaufserlebnissen zu verwischen, sind IKEA und Converse.","#What Omnichannel Retail Means and Why Now Is the Perfect Time to Dive In":"Was Omnichannel- Einzelhandel bedeutet und warum jetzt der perfekte Uhrzeit ist, einzusteigen","#Percentage of users who expect consistent interactions":"Prozentsatz der Benutzer, die konsistente Interaktionen erwarten","#As opposed to multichannel retail, in which consumers have more than one channel that they can use to shop with a brand, omnichannel retail uses technology to tie all of these channels together to “ …create a unified shopping experience across every single device and channel that a consumer uses to interact with their business.”":"Im Gegensatz zum Multichannel-Einzelhandel, bei dem die Verbraucher mehr als einen Kanal nutzen können, um bei einer Marke einzukaufen, nutzt der omnichannel-Einzelhandel die Technologie, um all diese Kanäle {{2}} miteinander zu verbinden, um \" ...ein einheitliches Einkaufserlebnis über jedes einzelne Gerät und jeden einzelnen Kanal zu schaffen, den ein Verbraucher nutzt, um mit dem Unternehmen zu interagieren.\"","#A quick example of a retailer who’s blurring the lines between the in-store and ecommerce experiences with their omnichannel strategy is Target. When a shopper logs into the Target mobile app and confirms their location, they see in-store inventory in real-time at their closest store. Then, the consumer can order their items via app to be picked up in-store later the same day. This experience makes the purchasing process modern and quick (which makes the customer happy!). It cuts out much of the friction and personpower that was previously required to make a sale (which makes the retailer happy!).":"Ein schnelles Beispiel für einen Einzelhändler, der mit seiner Omnichannel-Strategie die Grenzen zwischen Ladengeschäft und E-Commerce verwischt, ist Target. Wenn sich ein Kunde bei der mobilen App von Target anmeldet und seinen Standort bestätigt, sieht er in Echtzeit das Inventar in der nächstgelegenen Filiale. Dann kann der Kunde seine Artikel über die App bestellen und sie noch am selben Tag im Geschäft abholen. Dieses Erlebnis macht den Einkaufsprozess modern und schnell (was den Kunden glücklich macht!). Ein Großteil der Reibungsverluste und des Personalaufwands, der früher für einen Verkauf erforderlich war, entfällt (was den Händler glücklich macht!).","#AR is a big business in the retail space—and there are plenty of tools out there (IKEA uses ARKit, for example) for any brand that wants to get in on the action.":"AR ist ein großes Geschäft im Einzelhandel – und es gibt jede Menge Tools (IKEA verwendet beispielsweise ARKit) für jede Marke, die mitmachen möchte.","#And there’s one headless CMS on the market that doesn’t just have industry-leading content collaboration and editing tools but also provides a unique interface that allows users to take advantage of best-in-class integrations.":"Und es gibt ein Headless-CMS auf dem Markt, das nicht nur über branchenführende Tools für die Zusammenarbeit und Bearbeitung von Inhalten verfügt, sondern auch eine einzigartige Schnittstelle bietet, die es Benutzern ermöglicht, die Vorteile erstklassiger Integrationen zu nutzen.","#read their report here for free":"Lesen Sie ihren Bericht hier kostenlos","#And thanks to some of the other technological advancements that we’re about to discuss—chatbots, augmented reality, and more—the variety of internet-enabled devices may never stop multiplying and evolving.":"Und dank einiger anderer technologischer Fortschritte, die wir gleich besprechen werden – Chatbots, Augmented Reality und mehr – wird die Vielfalt der internetfähigen Geräte möglicherweise nie aufhören, sich zu vervielfachen und weiterzuentwickeln.","#Offering digital payment options in physical locations is one of the most persuasive examples of how omnichannel retailers can blur the lines between in-store and ecommerce experiences.":"Das Anbieten digitaler Zahlungsoptionen an physischen Standorten ist eines der überzeugendsten Beispiele dafür, wie Omnichannel-Händler die Grenzen zwischen In-Store- und E-Commerce-Erlebnissen verwischen können.","#Recommendation Engines Personalize the Shopping Experience":"Empfehlungsmaschinen personalisieren das Einkaufserlebnis","#The last-but-not-least piece of omnichannel retail technology on our list is the headless content management system (CMS) .":"Das letzte Element der Omnichannel-Einzelhandelstechnologie auf unserer Liste ist das Headless Content Management System (CMS) .","#Don’t think channel-switching happens often enough for retailers to worry about? Tell that to the 86 percent of digital consumers who switch between at least two different channels in the course of a purchase!":"Denken Sie nicht, dass der Kanalwechsel oft genug vorkommt, dass Einzelhändler sich darüber Sorgen machen müssen? Sagen Sie das mal den 86 Prozent der digitalen Konsumenten, die im Laufe eines Kaufs zwischen mindestens zwei verschiedenen Kanälen wechseln!","#It is crucial to stay competitive and relevant; businesses need to have an omnichannel strategy that enables them to present personalized marketing and product content on established, new, and emerging IoT devices and platforms. Lucky for you, we’ll delve into the tools you need to build and implement that kind of strategy just a little later in this article.":"Um wettbewerbsfähig und relevant zu bleiben, müssen Unternehmen eine Omnichannel-Strategie haben, die es ihnen ermöglicht, personalisierte Marketing- und Produktinhalte auf etablierten, neuen und aufkommenden IoT-Geräten und -Plattformen zu präsentieren. Zum Glück für Sie werden wir uns etwas später in diesem Artikel mit den Tools befassen, die Sie für die Entwicklung und Umsetzung einer solchen Strategie brauchen.","#Augmented Reality Unites Physical and Digital Shopping":"Augmented Reality vereint physisches und digitales Einkaufen","#Plus, with all the options on the market, it’s pretty easy to get started!":"Und mit all den Optionen auf dem Markt ist der Einstieg ziemlich einfach!","#From a retail and ecommerce marketing perspective, one of the best things about headless CMS is how easy it makes achieving actual omnichannel content creation, optimization, and distribution at scale from a single, reliable platform.":"Aus Sicht des Einzelhandels- und E-Commerce-Marketings ist eines der besten Dinge an Headless CMS, wie einfach es die Erstellung, Optimierung und Verteilung von Omnichannel-Inhalten in großem Maßstab über eine einzige, zuverlässige Plattform ermöglicht.","#AR in retail could generate $1.8 billion in 2022":"AR im Einzelhandel könnte im Jahr 2022 1,8 Milliarden US-Dollar generieren","#The future of enterprise retail and ecommerce is omnichannel. Here’s why you should rethink your strategy, plus 6 key technologies to help get you started.":"Die Zukunft des Einzelhandels und E-Commerce in Unternehmen ist Omnichannel. Hier erfahren Sie, warum Sie Ihre Strategie überdenken sollten, sowie 6 Schlüsseltechnologien, die Ihnen den Einstieg erleichtern.","#Today, the average digital consumer already has five profiles across various online channels. And, 90 percent of these consumers expect consistent interactions across every channel on which they interact with businesses.":"Der durchschnittliche digitale Verbraucher verfügt Heute bereits über fünf Profile auf verschiedenen Online-Kanälen. Und 90 Prozent dieser Verbraucher erwarten konsistente Interaktionen über alle Kanäle, über die sie mit Unternehmen interagieren.","#Recommendation engines use algorithms, A/B testing, and sometimes artificial intelligence-powered machine learning to predict and recommend products a shopper may like based on what they’ve purchased in the past or what a similar shopper has purchased. And, really smart businesses may even up the ante by plugging in data like what consumers looked at and purchased in-store.":"Empfehlungsmaschinen nutzen Algorithmen, A/B-Tests und manchmal auch maschinelles Lernen auf der Grundlage künstlicher Intelligenz, um Produkte vorherzusagen und zu empfehlen, die einem Kunden gefallen könnten, basierend auf dem, was er in der Vergangenheit gekauft hat oder was ein ähnlicher Kunde gekauft hat. Und wirklich clevere Unternehmen können sogar noch einen draufsetzen, indem sie Daten einbeziehen, z. B. was die Kunden im Laden angeschaut und gekauft haben.","#5 omnichannel statistics you need to know":"5 Omnichannel-Statistiken, die Sie kennen müssen","#Traditional vs. headless CMS achitecture":"Traditionelle vs. Headless-CMS-Architektur","#These are some of the most groundbreaking technologies on the market in 2019, how they’re shaping retail and ecommerce, and how you can shape them to deliver your ideal omnichannel retail experience.":"Dies sind einige der bahnbrechendsten Technologien auf dem Markt im Jahr 2019, wie sie den Einzelhandel und den E-Commerce prägen und wie Sie sie so gestalten können, dass Sie Ihr ideales Omnichannel-Einzelhandelserlebnis bieten.","#There is no danger here, Will Robinson!":"hier besteht keine Gefahr, Will Robinson!","#In-Store, Digital Payment Options":"Optionen Zahlung im Geschäft","#By 2021, these “proximity mobile payments” are expected to generate $190 billion in transaction value in the U.S. And, according to professionals in the industry, this type of payment is going to lead the pack of digital payment options.":"Bis 2021 wird erwartet, dass diese „Proximity Mobile Payments“ in den USA einen Transaktionswert von 190 Milliarden US-Dollar generieren werden . Branchenexperten zufolge wird diese Zahlungsart das Feld der digitalen Zahlungsoptionen anführen.","#Headless CMS empowers marketers to take charge of content management while developers get the flexibility they need to use any technology to craft any user experience based on the consumer channel.":"Headless CMS ermöglicht es Marketingfachleuten, die Content-Verwaltung zu übernehmen, während Entwickler die Flexibilität erhalten, die sie benötigen, um jede Technologie zu nutzen, um jedwedes Benutzererlebnis basierend auf dem Verbraucherkanal zu gestalten.","#That means that brands with offline retail and online ecommerce lines of business need to expand and converge their efforts to deliver the kind of modern shopping flow that consumers expect.":"Das bedeutet, dass Marken mit Offline-Einzelhandel und Online-E-Commerce ihre Anstrengungen ausbauen und bündeln müssen, um den modernen Einkaufsfluss zu bieten, den Verbraucher erwarten.","#The following explains why you should care about omnichannel retail, why now is a great time to start taking action, and the emerging technology that smart omnichannel retailers are implementing to build a seamless online-to-in-store shopping experience for current and future consumers.":"Im Folgenden erfahren Sie, warum Sie sich für den Omnichannel-Einzelhandel interessieren sollten, warum jetzt ein guter Zeitpunkt ist, um aktiv zu werden, und welche neuen Technologien intelligente Omnichannel-Einzelhändler einsetzen, um ein nahtloses Online-zu-Laden-Einkaufserlebnis für heutige und zukünftige Kunden zu schaffen.","#For brands with ecommerce outlets, chatbots are a vital omnichannel tool for delivering personalized, on-demand customer service that’s available 24/7. Oracle found that 80 percent of entrepreneurs are already using or planning to install a customer service chatbot on their website.":"Für Marken mit E-Commerce-Verkaufsstellen sind Chatbots ein wichtiges Omnichannel-Tool für die Bereitstellung eines personalisierten, bedarfsgerechten und rund um die Uhr verfügbaren Kundendienstes. Oracle hat herausgefunden, dass 80 Prozent der Unternehmer bereits einen Kundenservice-Chatbot auf ihrer Website einsetzen oder planen, einen solchen zu installieren.","#Recommendation engines help businesses provide one-to-one, or personalized , marketing on a large scale. This type of personalization is a must-have in an era when 78 percent of shoppers are more likely to make a purchase when the brand provides relevant content. Impressively, 50 percent would pay more for a product if they experienced personalization while they were shopping, and 64 percent would recommend a brand that delivered relevant content.":"Empfehlungsmaschinen helfen Unternehmen , One-to-One- oder personalisiertes Marketing in großem Maßstab zu betreiben. Diese Art der Personalisierung ist ein Muss in einer Zeit, in der 78 Prozent der Käufer eher einen Kauf tätigen, wenn die Marke relevante Inhalte liefert. Beeindruckend ist, dass 50 Prozent mehr für ein Produkt bezahlen würden, wenn sie beim Einkaufen eine Personalisierung erfahren würden, und 64 Prozent würden eine Marke weiterempfehlen, die relevante Inhalte liefert.","#. To see it in action for yourself,":". Um es selbst in Aktion zu sehen,","#take Contentstack for a test drive today":"Machen Sie noch heute eine Probefahrt mit Contentstack","#There is a significant disconnect between today’s shoppers and the businesses from which they shop—which can work in your favor. Keep reading to learn about the tech and tools you need to know about to blur the lines between in-store and ecommerce and provide the omnichannel retail experience consumers crave. ":"Zwischen den Kunden von heute und den Geschäften, in denen sie einkaufen, besteht eine erhebliche Diskrepanz - und das kann sich zu Ihren Gunsten auswirken. Lesen Sie weiter, um mehr über die Technologien und Tools zu erfahren, die Sie kennen müssen, um die Grenzen zwischen Ladengeschäft und E-Commerce zu verwischen und das Omnichannel-Einzelhandelserlebnis zu bieten, nach dem sich die Verbraucher sehnen. ","#If you aren’t familiar, headless CMS is the latest development in a long and rich history of content management . Its core functionality is to allow businesses to integrate content as well as pretty much every content management tool imaginable via an application programming interface (API). This revolutionary separation of content creation from how it’s designed, stored, optimized, and eventually displayed means content can be quickly rearranged and reused on any device, any channel, and at any time.":"Falls Sie noch nicht damit vertraut sind: Headless CMS ist die neueste Entwicklung{{/1}} in einer langen und reichen Geschichte des Content Management{ . Seine Kernfunktionalität besteht darin, Unternehmen die Integration von Inhalten sowie so ziemlich jedes erdenkliche Content-Management-Tool über eine Anwendungsprogrammierschnittstelle (API) zu ermöglichen. Diese revolutionäre Trennung der Inhaltserstellung von der Art und Weise, wie sie gestaltet, gespeichert, optimiert und schließlich angezeigt werden, bedeutet, dass Inhalte schnell neu angeordnet und auf jedem Gerät, jedem Kanal und zu jeder Zeit wiederverwendet werden können.","#For many business leaders and their (often) already-overworked marketing teams, just considering this shift is enough to make them yearn for simpler times.":"Für viele Unternehmensleiter und ihre (oftmals) bereits überlasteten Marketingteams genügt die bloße Betrachtung dieses Wandels, um sich nach einfacheren Zeiten zu sehnen.","#Despite all this, a report by Salesforce tells us that 55 percent of shoppers still find their retail experience disjointed when they switch to new channels. It certainly doesn’t help that only 22 percent of North American retailers consider omnichannel retail strategy a priority.":"Trotz alledem sagt uns ein Bericht von Salesforce, dass 55 Prozent der Kunden immer noch die Erfahrung im Einzelhandel als unzusammenhängend empfinden, wenn sie zu neuen Kanälen wechseln. Es ist sicherlich nicht hilfreich, dass nur 22 Prozent der nordamerikanischen Einzelhändler eine Omnichannel-Einzelhandelsstrategie als Priorität betrachten.","#It’s no secret that one of today’s most prominent ecommerce outlets, you guessed it—Amazon!, grew to its size thanks in part to its ability to keep consumers coming back for more.":"Es ist kein Geheimnis, dass einer der bekanntesten E-Commerce-Anbieter von heute – Sie haben es erraten – Amazon! zu seiner Größe gewachsen ist, was zum Teil seiner Fähigkeit zu verdanken ist, dass die Verbraucher immer wieder zurückkommen, um mehr zu erfahren.","#Whether your omnichannel retail marketing efforts include websites, smartphones, software platforms, automobile interfaces, VR headsets, voice-activated devices, Jumbotrons, or anything else—Contentstack’s specific capabilities make it an important technology that businesses can adopt if they want to blur the line between online, in-app, and in-store experiences.":"Ganz gleich, ob Ihre omnichannel retail marketing -Bemühungen Websites, Smartphones, Softwareplattformen, Autoschnittstellen, VR-Headsets, sprachgesteuerte Geräte, Jumbotrons oder irgendetwas anderes umfassen - die spezifischen Fähigkeiten von Contentstack machen es zu einer wichtigen Technologie, die Unternehmen einsetzen können, wenn sie die Grenzen zwischen Online-, In-App- und In-Store-Erlebnissen verwischen wollen.","#Omnichannel Retail: 6 Technologies to Transform Your Strategy | Contentstack":"Omnichannel-Einzelhandel: 6 Technologien zur Transformation Ihrer Strategie | Contentstack","#For anyone who’s been paying attention, it’s pretty clear that the future of retail and ecommerce (and pretty much every other industry) in the enterprise space lies in delivering seamless, relevant omnichannel consumer experiences .":"Für jeden, der aufmerksam ist, ist es ziemlich klar, dass die Zukunft des Einzelhandels und E-Commerce (und praktisch jeder anderen Branche) im Unternehmensbereich in der Bereitstellung nahtloser, relevanter Omnichannel-Kundenerlebnisse liegt.","#How do they do it? By using recommendation engines .":"Wie machen Sie das? Durch den Einsatz von Empfehlungsmaschinen .","#IoT-Connected Devices Empower Omnichannel Shopping":"IoT-vernetzte Geräte ermöglichen Omnichannel-Shopping","#To find out why Aragon Research named Contentstack one of the hottest vendors in experience management,":"Um herauszufinden, warum Aragon Research Contentstack zu einem der gefragtesten Anbieter im Bereich Experience Management ernannt hat,","#The main goal of omnichannel retail is to provide the consumer with a seamless and continuous flow at every touchpoint with which they interact when they’re researching or making a purchase from your business. And, it’s important to note that omnichannel retail includes both online (think smart devices and social media channels) and offline channels (think brick-and-mortar stores).":"Das Hauptziel des Omnichannel-Einzelhandels ist es, dem Verbraucher einen nahtlosen und kontinuierlichen Ablauf an jedem Berührungspunkt zu bieten, mit dem er interagiert, wenn er sich über Ihr Unternehmen informiert oder einen Kauf tätigt. Und es ist wichtig zu wissen, dass der Omnichannel-Einzelhandel sowohl Online-Kanäle (z.B. intelligente Geräte und Social Media-Kanäle) als auch Offline-Kanäle (z.B. stationäre Geschäfte) umfasst.","#Whereas robots were once a figment of creative imaginations, it’s thought that as soon as 2020, robots—specifically chatbots—may handle 85 percent of customer interactions and require almost no input from a human agent.":"Während Roboter einst ein Produkt kreativer Fantasie waren, geht man davon aus, dass Roboter – insbesondere Chatbots – bereits im Jahr 2020 85 Prozent der Kundeninteraktionen abwickeln könnten und fast keine Eingaben von einem menschlichen Agenten erfordern.","#Will you?":"Wirst du?","#Sounds impressive, right? We hoped you’d think so*—because omnichannel retail is practically a requirement for brands that want to keep up these days. ":"Klingt beeindruckend, oder? Wir haben gehofft, dass Sie das glauben* – denn Omnichannel-Einzelhandel ist heutzutage praktisch eine Voraussetzung für Marken, die mithalten wollen. ","#Household smart devices, smartwatches, phones, and wearables—the number of IoT-connected devices (the internet of things is the web of smart devices that connect to the internet and each other) consumers can use to interact with ecommerce channels only continues to grow. Some sources estimate that the average person will own and use at least 15 connected devices by the year 2030!":"Intelligente Haushaltsgeräte, Smartwatches, Telefone und Wearables - die Zahl der mit dem Internet der Dinge (IoT) verbundenen Geräte (das Internet der Dinge ist das Netz intelligenter Geräte, die mit dem Internet und untereinander verbunden sind), mit denen die Verbraucher mit E-Commerce-Kanälen interagieren können, nimmt weiter zu. Einige Quellen gehen davon aus, dass die Durchschnittsperson bis zum Jahr 2030 mindestens 15 vernetzte Geräte besitzen und nutzen wird !","#IKEA empowers consumers to visualize how their products fit into their lives by enabling shoppers to use their smartphones to virtually place furniture in their homes. Then there’s Converse, whose smartphone app helps shoppers virtually try on shoes—and even share those AR-enhanced images on social media!":"IKEA gibt seinen Kunden die Möglichkeit, sich ein Bild davon zu machen, wie ihre Produkte in ihr Leben passen, indem sie mit ihren Smartphones virtuell Möbel in ihrer Wohnung aufstellen können. Und dann ist da noch Converse, dessen Smartphone-App den Kunden hilft, virtuell Schuhe anzuprobieren - und diese AR-verbesserten Bilder sogar in den sozialen Medien zu teilen!","#Contentstack has been called “…the industry's most powerful integrations framework to create unprecedented digital experiences” thanks to its ability to seamlessly integrate customer relationship management (CRM) platforms, translation services, AI tools, A/B testing applications, analytics parsing, personalization engines, and almost anything else that the future of enterprise content requires.":"Contentstack wurde als \"...das branchenweit leistungsstärkste Integrations-Framework zur Schaffung beispielloser digitaler Erlebnisse\" dank seiner Fähigkeit zur nahtlosen Integration von Customer Relationship Management (CRM)-Plattformen, Übersetzungsdiensten, KI-Tools, A/B-Testanwendungen, Analyse-Parsing, Personalisierungs-Engines und fast allem anderen, was die Zukunft der Unternehmensinhalte erfordert.","#Omnichannel check-out experience":"Omnichannel-Kassenerlebnis","#But don’t worry, you don’t have to do it all today—and you don’t have to do it all alone.":"Aber keine Sorge, Sie müssen heute nicht alles erledigen – und Sie müssen auch nicht alles alleine machen.","#Emerging Technology That’s Powering Omnichannel Retail":"Neue Technologie, die den Omnichannel- Einzelhandel vorantreiben","#Roboticized Customer Service":"Robotisierter Kundenservice","#Recommendation engines are what suggest related items to you on ecommerce websites like Amazon, Best Buy, and thousands of others as well keep viewers engaged for video after video on YouTube.":"Empfehlungsmaschinen sind es, die Ihnen verwandte Artikel auf E-Commerce-Websites wie Amazon, Best Buy und Tausenden anderen vorschlagen und die Zuschauer für ein Video nach dem anderen auf YouTube begeistern.","#In our opinion, headless is a natural and groundbreaking innovation on the traditional, monolithic CMS whose core purpose is to deliver content to a single, static, highly-styled website.":"Unserer Meinung nach ist Headless eine natürliche und bahnbrechende Innovation gegenüber dem traditionellen, monolithischen CMS, dessen Hauptzweck darin besteht, Inhalte auf einer einzigen, statischen, hoch gestalteten Website bereitzustellen.","#These omnichannel shoppers spend an average of 4 percent more on every in-store shopping trip and 10 percent more online! When compared to single-channel shoppers, omnichannel shoppers visit their favorite retailers’ shops 23 percent more often, have a 30 percent higher lifetime value and are more likely to recommend a retailer to friends and family.":"Diese Omnichannel-Käufer geben durchschnittlich 4 Prozent mehr bei jedem Einkauf im Geschäft und 10 Prozent mehr online aus! Im Vergleich zu Kunden, die nur über einen Kanal einkaufen, besuchen Omnichannel-Kunden die Geschäfte ihrer bevorzugten Einzelhändler 23 Prozent häufiger, haben eine um 30 Prozent höhere Leistung und empfehlen einen Einzelhändler mit größerer Wahrscheinlichkeit an Freunde und Familie weiter.","#Augmented reality (AR) technology enables a shopper to use the camera on their smart device to superimpose digital elements onto their physical surroundings.":"Die Augmented Reality (AR)-Technologie ermöglicht es einem Käufer, die Kamera seines Smart-Geräts zu nutzen, um digitale Elemente in seine physische Umgebung einzublenden.","#From Google Pay to Apple Pay to Samsung Pay—it seems like pretty much every large technology manufacturer is equipping their smart devices with cardless, contactless payment options.":"Von Google Pay über Apple Pay bis hin zu Samsung Pay – es scheint, als würde so ziemlich jeder große Technologiehersteller seine Smart-Geräte mit karten- und kontaktlosen Zahlungsmöglichkeiten ausstatten.","#Headless Content Management Enables Omnichannel Retail Marketing at Scale":"Headless Inhalt Management ermöglicht skalierbares Omnichannel - Einzelhandel","#omnichannel-retail-how-technology.png":"omnichannel-retail-how-technologie.png","#Components of a personalized marketing experience":"Komponenten eines personalisierten Marketingerlebnisses","#How SSO works with Content...":"So funktioniert SSO mit Inhalt...","#However, in order to access and manage content in Contentstack, users need to be assigned specific roles in their respective IdPs and these roles need to be mapped to Contentstack roles. The IdP Role Mapping section explains in detail how this works.":"Um jedoch auf Inhalte in Contentstack zuzugreifen und diese zu verwalten, müssen Benutzern bestimmte Rollen in ihren jeweiligen IdPs zugewiesen werden und diese Rollen müssen Contentstack Rollen zugeordnet werden. Im Abschnitt „IdP- Rolle“ wird ausführlich erläutert, wie dies funktioniert.","#If users are not logged in to your IdP, they will be redirected to the IdP sign-in page, where they are required to authenticate themselves. However, if the users are already signed in to your IdP while signing into Contentstack via SSO, they will not be asked to log in again and will be redirected to the Contentstack dashboard or the requested page.":"Wenn Benutzer nicht bei Ihrem IdP angemeldet sind, werden sie zur IdP-Anmeldeseite weitergeleitet, wo sie sich authentifizieren müssen. Wenn die Benutzer jedoch bereits bei Ihrem IdP angemeldet sind, während sie sich über SSO bei Contentstack anmelden, werden sie nicht aufgefordert, sich erneut anzumelden, und werden zum Contentstack Dashboard oder zur angeforderten Seite weitergeleitet.","#If you have enabled Single Sign-On (SSO) for your Organization , your IdP will handle your authentication to your SSO-enabled organization. This means that if any of your users want to sign in to Contentstack via SSO, they will be redirected to your IdP.":"Wenn Sie Single Sign-On (SSO) für Ihre Organisation aktiviert haben, übernimmt Ihr IdP Ihre Authentifizierung bei Ihrer SSO-fähigen Organisation. Das bedeutet, dass jeder Ihrer Benutzer, der sich über SSO bei Contentstack anmelden möchte, zu Ihrem IdP weitergeleitet wird.","#Hero Digital":"Held Digital","#iO Group":"iO Gruppe","#delaware":"Delaware","#Apply Digital":"Apply digital","#Welcome Technologies Chooses Contentstack to Help Build the American Dream":"Willkommen Technologies wählt Contentstack, um den amerikanischen Traum zu Hilfe","#If you specify a group, let’s say “Content Manager group,” to have the Content Manager role for every stack existing within an organization, then all the users belonging to this group will have the Content Manager role for these stacks.":"Wenn Sie eine Gruppe, sagen wir „Inhalt Manager-Gruppe“, angeben, um die Inhalt Manager- Rolle für jeden in einer Organisation vorhandenen Stack zu haben, haben alle Benutzer, die dieser Gruppe angehören, die Inhalt Manager- Rolle für diese Stacks.","#To make a copy of a Global field, login to your Contentstack account , go to your stack , and perform the following steps:":"Um eine Kopie eines globalen Felds zu erstellen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack Konto an, gehen Sie zu Ihrem Stack und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Requêtes":"Anfragen","#Contentstack allows you to create a copy of an existing Global field if you need to reuse the same set of fields with minimum modifications.":"Mit Contentstack können Sie eine Kopie eines vorhandenen globalen Felds erstellen, wenn Sie denselben Feldsatz mit minimalen Änderungen wiederverwenden müssen.","#Set Up SCIM Provisioning with Okta":"Richten Sie die SCIM-Bereitstellung mit Okta ein","#Limite":"Limit","#Set Up SCIM Provisioning with Microsoft Azure AD":"Richten Sie die SCIM-Bereitstellung mit Microsoft Azure AD ein","#Here are some API calls related to Global Fields that will help you:":"Hier sind einige API-Aufrufe im Zusammenhang mit globalen Feldern, die Ihnen helfen werden:","#You can set this permission by navigating to the SCIM 2.0 tab on your Organization Settings page. Then, from the groups you’ve created via IdP, select the group for which you want to define permissions and set permissions accordingly.":"Sie können diese Berechtigung festlegen, indem Sie auf der Seite „Organisation “ zur Registerkarte „SCIM 2.0“ navigieren. Wählen Sie dann aus den Gruppen, die Sie über IdP erstellt haben, die Gruppe aus, für die Sie Berechtigungen definieren möchten, und legen Sie die Berechtigungen entsprechend fest.","#More articles in \"How SCIM Works\"":"Mehr Artikel in „So funktioniert SCIM“","#The SCIM Group Mapping functionality allows you to set permissions (roles) for a particular group of users on an organization and stack(s) in Contentstack. When you add a user to a group via an IdP (Identity Provider) such as OneLogin, the permissions you have defined for the group will be applicable to that user.":"Mit der SCIM- Gruppe können Sie Berechtigungen (Rollen) für eine bestimmte Gruppe von Benutzern in einer Organisation und Stack(s) in Contentstack festlegen. Wenn Sie einen Benutzer über einen IdP (Identitätsanbieter) wie OneLogin zu einer Gruppe hinzufügen, gelten die von Ihnen für die Gruppe definierten Berechtigungen für diesen Benutzer.","#Note : Only the Organization owner and Organization admin(s) have the right to use SCIM group mapping functionality.":"Hinweis : Nur der Organisation und der/die Organisation (en) haben das Recht, die SCIM-Gruppenzuordnungsfunktion zu nutzen.","#A new window named":"Ein neues Fenster mit dem Namen","#Note : It is recommended to disable SSO role-mapping when SCIM is enabled, because SCIM groups perform the role assignments in advance.":"Hinweis : Es wird empfohlen, die SSO-Rollenzuordnung zu deaktivieren, wenn SCIM aktiviert ist, da SCIM-Gruppen die Rollenzuweisungen im Voraus durchführen.","#Enable commercetools Search Functionality":"Aktivieren Sie die suchen von commercetools","#Add the “commercetools” custom field extension to your stack":"Hinzufügen Ihrem Stack die benutzerdefinierte Felderweiterung „commercetools“ hinzu","#The commercetools platform API is provided in five different regions, with different API URLs for each region. Follow the steps below to find your region and the corresponding API URL.":"Die API der commercetools-Plattform wird in fünf verschiedenen Regionen mit unterschiedlichen API-URLs für jede Region bereitgestellt. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um Ihre Region und die entsprechende API- URL zu finden.","#Title (required) : Provide a suitable title, for example, “commercetools,” for your custom field. This title will be visible when you select the extension in the Custom field in your content type.":"Titel (erforderlich) : Geben Sie einen passenden Titel an, zum Beispiel „commercetools“, für Ihr benutzerdefiniertes Feld. Dieser Titel wird angezeigt, wenn Sie die Erweiterung im Feld „Benutzerdefiniert“ in Ihrem Inhaltstyp auswählen.","#429 Rate Limit Exceeded":"429 Ratenlimit überschritten","#E-commerce":"E-Commerce","#JSON Editor Extension Setup Guide":"Einrichtungshandbuch für die JSON-Editor-Erweiterung","#The commercetools extension lets you search and fetch the products of your commercetools store and display them in a field in your content type . Thus, while creating entries for this content type, you can select one of your store’s products as the input value for that field.":"Mit der commercetools-Erweiterung können Sie die Produkte Ihres commercetools-Shops suchen, abrufen und in einem Feld in Ihrem Inhaltstyp anzeigen. Daher können Sie beim Erstellen von Einträgen für diesen Inhaltstyp eines der Produkte Ihres Shops als Eingabewert für dieses Feld auswählen.","#For example, If your region is North America than your API URL is https://api.us-central1.gcp.commercetools.com/":"Wenn Ihre Region beispielsweise Nordamerika ist, lautet Ihre API- URL https://api.us-central1.gcp.commercetools.com/","#Please note these keys as you need to use them to configure your commercetools store in Step 3 .":"Bitte notieren Sie sich diese Schlüssel, da Sie sie für die Konfiguration Ihres commercetools-Shops in Schritt 3 benötigen.","#The search functionality in commercetools allows you to search and fetch products from your commercetools account into Contentstack.":"Mit der suchen in commercetools können Sie Produkte aus Ihrem commercetools-Konto suchen und in Contentstack abrufen.","#Please note we have added sample values in the example below to help you understand the config parameters. Copy and paste the configuration details and add your values wherever needed.":"Bitte beachten Sie, dass wir im folgenden Beispiel Beispielwerte hinzugefügt haben, um Ihnen das Verständnis der Konfigurationsparameter zu erleichtern. Kopieren die Konfigurationsdetails, fügen Sie sie ein und fügen Sie bei Bedarf Ihre Werte hinzu.","#Note : Also make a note of the auth_url, and project_key, as these will be required while setting up the commercetools extension.":"Hinweis : Notieren Sie sich auch auth_url und project_key, da diese beim Einrichten der commercetools-Erweiterung erforderlich sind.","#Additional Resource: You can refer to the commercetools documentation for more details.":"Zusätzliche Ressource: Weitere Informationen finden Sie in der commercetools- Dokumentation .","#Your application will receive the HTTP 429 response code if the requests for a given time period exceed the defined rate limits.":"Ihre Anwendung erhält den HTTP-429-Antwortcode, wenn die Anfragen für einen bestimmten Zeitraum die definierten Ratengrenzen überschreiten.","#Progress Bar Extension Setup Guide":"Installationsanleitung für die Fortschrittsbalken-Erweiterung","#Commercetools Extension Setup Guide":"Installationsanleitung für die Commercetools-Erweiterung","#Note : This documentation uses the legacy approach with extensions. We have launched commercetools as a Marketplace App. For more information on commercetools, please refer to the commercetools App Installation Guide .":"Hinweis : Diese Dokumentation verwendet den Legacy-Ansatz mit Erweiterungen. Wir haben commercetools als Marktplatz-App gestartet. Weitere Informationen zu commercetools finden Sie im commercetools App-Installationshandbuch .","#To use this extension, you will first need to retrieve the credentials of your commercetools store API client. The credentials include the project key , client_id , and secret key of your commercetools store API client.":"Um diese Erweiterung verwenden zu können, müssen Sie zunächst die Anmeldeinformationen Ihres commercetools Store-API-Clients abrufen. Zu den Anmeldeinformationen gehören der Projektschlüssel , die client_id und der geheime Schlüssel Ihres commercetools Store-API-Clients.","#While creating the API client to be used with this extension, make sure to select Read only client as the permission, as shown below.":"Stellen Sie beim Erstellen des API-Clients, der mit dieser Erweiterung verwendet werden soll, sicher, dass Sie als Berechtigung „Nur lesen“-Client auswählen, wie unten gezeigt.","#Use the data saved by the extension":"Verwenden Sie die von der Erweiterung gespeicherten Daten","#Go to your stack , navigate to the “Settings” gear icon, and select Extensions . You can also use the shortcut keys “alt + X” for Windows OS users, and “option + X” for Mac OS users to access the extensions menu.":"Los zu Ihrem Stack , navigieren Sie zum Zahnradsymbol „Einstellungen“ und wählen Sie „Erweiterungen“ aus. Sie können auch die Tastenkombinationen „Alt + X“ für Windows-Benutzer und „Option + X“ für Mac OS-Benutzer verwenden, um auf das Menü zuzugreifen.","#\"type\": Enter product type value. For eg. \"product_single\" (to select a single product from the available list of products using a radio button), \"product_multiple\" (to select more than one item from the available list), and \"category\"( to select item category).":"„Typ“: Geben Sie den Produkttypwert ein. Für z.B. „product_single“ (um ein einzelnes Produkt aus der verfügbaren Produktliste mithilfe eines Optionsfelds auszuwählen), „product_multiple“ (um mehr als einen Artikel aus der verfügbaren Liste auszuwählen) und „category“ (um die Artikelkategorie auszuwählen).","#Additional Resource : Refer our detailed guide on how to create an e-commerce app using Contentstack and commercetools .":"Zusätzliche Ressource : Lesen Sie unsere ausführliche Anleitung zum Erstellen einer E-Commerce-App mit Contentstack und commercetools .","#Commercetools Extension Setup Guide | Contentstack":"Installationsanleitung für die Commercetools-Erweiterung | Contentstack","#Search and fetch your commercetools store products and display them in a content field. Use this guide to set up your custom field extension in Contentstack.":"suchen und rufen Sie die Produkte Ihres commercetools-Shops ab und zeigen Sie sie in einem Inhaltsfeld an. Verwenden Sie diese Anleitung, um Ihre benutzerdefinierte Felderweiterung in Contentstack einzurichten.","#This step-by-step guide explains how to create a commercetools custom field extension for your content types in Contentstack. The steps performed are as follows:":"In dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung wird erklärt, wie Sie eine benutzerdefinierte Felderweiterung von commercetools für Ihre Inhaltstypen in Contentstack erstellen. Die durchgeführten Schritte sind wie folgt:","#Navigate to the Regions section in the commercetools documentation.":"Navigieren Sie zum Abschnitt „Regionen“ in der commercetools-Dokumentation.","#Contentstack SDKs let you interact with the":"Mit Contentstack SDKs können Sie mit dem interagieren","#and retrieve content from Contentstack. They are read-only in nature. The SDKs fetch and deliver content from the nearest server via Fastly, our powerful and robust CDN.":"und Inhalte von Contentstack abrufen. Sie sind schreibgeschützter Natur. Die SDKs rufen Inhalte vom nächstgelegenen Server über Fastly, unser leistungsstarkes und robustes CDN, ab und stellen sie bereit.","#of your region. We will be using this URL as a config param while setting up the extension in Contentstack, to fetch data from your commercetools project.":"Ihrer Region. Wir werden diese URL als Konfigurationsparameter verwenden, während wir die Erweiterung in Contentstack einrichten, um Daten aus Ihrem commercetools-Projekt abzurufen.","#\"auth_url\": Add AUTH URL here. For eg. “api.us-central1.gcp.commercetools.com\".":"„auth_url“: Hinzufügen hier die AUTH- URL hinzu. Für z.B. „api.us-central1.gcp.commercetools.com“.","#Cloudinary Custom Field Extension Setup":"Einrichtung der Benutzerdefiniert Felderweiterung von Cloudinary","#Retrieve your API client credentials":"Rufen Sie Ihre API-Client-Anmeldeinformationen ab","#Note : For the commercetools extension to work, you need to have a configured commercetools account.":"Hinweis : Damit die commercetools-Erweiterung funktioniert, benötigen Sie ein konfiguriertes commercetools- Konto.","#Navigate to commercetools Project settings page, and goto the Storefront search section.":"Navigieren Sie zur Seite mit den Projekteinstellungen von commercetools und gehen Sie zum Storefront- suchen .","#Config Parameter:":"Konfigurationsparameter:","#As shown in the image above, the extension-data.js file can be used to modify the extension data. By default, the ID gets saved for products and/or categories. However, you can update the file to save other details of the products or categories, as shown in the image below.":"Wie in der Abbildung oben zu sehen ist, kann die Datei extension-data.js verwendet werden, um die Erweiterungsdaten zu ändern. Standardmäßig wird die ID für Produkte und/oder Kategorien gespeichert. Sie können die Datei jedoch aktualisieren, um andere Details zu den Produkten oder Kategorien zu speichern, wie in der Abbildung unten gezeigt.","#Star Ratings Extension Setup Guide":"Einrichtungsanleitung für die Star Ratings-Erweiterung","#Hosts":"Gastgeber","#section, a list fo regions and URLs is presented. Note down the appropriate":"Im Abschnitt wird eine Liste der Regionen und URLs angezeigt. Hinweis sich das entsprechende","#Note : In the downloaded code, inside the root folder, there's a redirect HTML file. Upload this file as an asset in Contentstack by following the steps mentioned in the Create/Upload asset article. After uploading the file, you'll get a URL in the asset details section. Make note of this URL.":"Anmerkung : Im heruntergeladenen Code befindet sich im Stammordner eine Redirect-HTML-Datei. Laden Sie diese Datei als Asset in Contentstack hoch, indem Sie die im Artikel Asset erstellen/hochladen beschriebenen Schritte befolgen. Nach dem Hochladen der Datei erhalten Sie eine URL im Abschnitt Assetdetails . Notieren Sie sich diese URL.","#This extension will embed the details of the selected product as JSON in an entry. That means we can save the details of the selected product as JSON. You can then use this data and display it on your presentation layer as per your requirement.":"Diese Erweiterung bettet die Details des ausgewählten Produkts als JSON in einen Eintrag ein. Das heißt, wir können die Details des ausgewählten Produkts als JSON speichern. Sie können diese Daten dann verwenden und sie auf Ihrer Präsentationsebene nach Ihren Wünschen anzeigen.","#Europe:":"Europa:","#Note : By default, the Storefront search Indexing option is deactivated. Without activating the Index status you won't be able to search products in your commercetools extension. Read more about Storefront search configuration in commercetools.":"Hinweis : Standardmäßig ist die Indexierungsoption für die Storefront- suchen aktiviert deaktiviert. Ohne die Aktivierung des Indexstatus können Sie in Ihrer commercetools-Erweiterung nicht nach Produkten suchen . Weiterlesen über die Storefront- suchen in commercetools.","#\"page_count\": Use the \"page_count\" key to control the number of items listed.":"„page_count“: Verwenden Sie die Taste „page_count“, um die Anzahl der aufgelisteten Elemente zu steuern.","#\"client_id\": Add your client ID here,":"„client_id“: Fügen Sie hier Ihre Kunden- ID Hinzufügen .","#\"locale\": Add locale in this format “en-US”/”de-DE”.":"„locale“: Gebietsschema in diesem Format „en-US“/“de-DE“ Hinzufügen .","#On the Extensions page, click on the + Add Extension button, and select Create new . If you have not added any extensions in the stack yet, click on the create a new one link as shown below.":"Klicken Sie auf der Seite „Erweiterungen“ auf die Schaltfläche + Erweiterung Hinzufügen und wählen Sie „Neu Erstellen “ aus. Wenn Sie dem Stapel noch keine Erweiterungen hinzugefügt haben, klicken Sie wie unten gezeigt auf den Link „Neue Erweiterung erstellen“ .","#\"client_secret\": Add your client secret access key here.":"„client_secret“: Hinzufügen hier Ihren geheimen Client-Zugriffsschlüssel hinzu.","#Salesforce Commerce Cloud Custom Field Extension":"Benutzerdefiniert Felderweiterung für Salesforce Commerce Cloud","#commercetools account":"commercetools -Konto","#Follow the steps below to enable the search functionality in commmercetools.":"Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die suchen in commmercetools zu aktivieren.","#Note : Based on the number of products added to your commercetools project, index status may take some time to be activated.":"Hinweis : Abhängig von der Anzahl der zu Ihrem commercetools-Projekt hinzugefügten Produkte kann es einige Zeit dauern, bis der Indexstatus aktiviert wird.","#Extension Source Code : Specify the extension code here. If Extensions are part of your plan, contact our Support team to get the code for the extension. The support team will provide you with the source code (src file). Copy the code from the index.html file located in the root folder and paste it into the Extension source code field.":"Erweiterung Quellcode : Geben Sie hier den Code der Erweiterung an. Wenn Erweiterungen Teil Ihres Plans sind, wenden Sie sich an unser Support-Team , um den Code für die Erweiterung zu erhalten. Das Support-Team wird Ihnen den Quellcode (src-Datei) zur Verfügung stellen. Kopieren Sie den Code aus der Datei index.html im Stammordner und fügen Sie ihn in das Feld Quellcode der Erweiterung ein.","#\"navigator_url\": Add the the address URL of your browser as the navigator URL, to directly navigate you to the commercetools category or product section after you login .":"„navigator_url“: Hinzufügen die Adress- URL Ihres Browsers als Navigator- URL hinzu, um nach der Anmeldung direkt zur commercetools-Kategorie oder zum Produktbereich zu navigieren.","#Next, create an entry for this content type, and you will see the commercetools field in action.":"Erstellen Sie als Weitereinen Eintrag für diesen Inhaltstyp und Sie sehen das Feld commercetools in Aktion.","#Under the Indexing option, enable the Index status button. This will allow you to search products from your commercetools account in Contenstack extension.":"Aktivieren Sie unter der Option „Indizierung“ die Schaltfläche „Indexstatus“ . Dadurch können Sie in der Contenstack-Erweiterung nach Produkten in Ihrem commercetools-Konto suchen .","#To add this extension to your stack, perform the following steps:":"Um diese Erweiterung zu Ihrem Stack hinzuzufügen, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#North America:":"Nordamerika:","#Hosting Method (required) : Select Hosted by Contentstack as the hosting method for this content type.":"Hosting-Methode (erforderlich) : Auswählen „Von Contentstack gehostet“ als Hosting-Methode für diesen Inhaltstyp aus.","#\"redirect_url\": The value of the \"redirect_url\" key is the URL of the HTML file that you uploaded as an asset in Contentstack.":"„redirect_url“: Der Wert des Schlüssels „redirect_url“ ist die URL der HTML-Datei, die Sie als Asset in Contentstack hochgeladen haben.","#permission.png":"Erlaubnis.png","#In the Select Extension Type window, select Custom Field .":"Wählen Sie im Fenster „ Typ Auswählen “ die Option „Benutzerdefiniert Feld“ aus.","#On the Create New Extension page, enter values in the fields as given below:":"Geben Sie auf der Seite „Neu Erweiterung Erstellen “ Werte in die folgenden Felder ein:","#Provide values for the config parameters. Enter the configuration details retrieved in Step 1 in your extension settings.":"Geben Sie Werte für die Konfigurationsparameter an. Geben Sie die in Schritt 1 abgerufenen Konfigurationsdetails in Ihre Erweiterungseinstellungen ein.","#\"api_url\": Add your API URL here. For eg. “api.us-central1.gcp.commercetools.com\".":"„api_url“: Hinzufügen hier Ihre API- URL hinzu. Für z.B. „api.us-central1.gcp.commercetools.com“.","#Note : The number of items that can be selected depends on the size of the JSON that is to be stored, and currently, only 10 KB of data can be stored. This is due to the limitation of the JSON data stored via Custom Field. Refer to our Custom Field Limitation doc for more detail.":"Anmerkung : Die Anzahl der Elemente, die ausgewählt werden können, hängt von der Größe der zu speichernden JSON-Daten ab. Derzeit können nur 10 KB Daten gespeichert werden. Dies liegt an der Begrenzung der JSON-Daten, die über das benutzerdefinierte Feld gespeichert werden. Weitere Einzelheiten finden Sie in unserem Dokument Custom Field Limitation .","#Use Asset Sidebar Extension":"Verwenden Sie die Asset-Sidebar-Erweiterung","#This step-by-step guide explains how to create an Ace Editor custom field extension for your content types in Contentstack.":"In dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung wird erklärt, wie Sie eine benutzerdefinierte Felderweiterung von Ace Editor für Ihre Inhaltstypen in Contentstack erstellen.","#Finally, Save this custom field":"Speichern abschließend dieses benutzerdefinierte Feld","#Additional Resource: You can also refer to our guide on adding the JSON editor to your stack, which allows users to input JSON data as normal \"text,” “code,” “tree” format, “form,” and “view.”":"Zusätzliche Ressource: Sie können auch unsere Anleitung zum Hinzufügen des JSON-Editors zu Ihrem Stack lesen, der es Benutzern ermöglicht, JSON-Daten als normales „Text“, „Code“, „Baum“-Format, „Formular“ und „Ansicht“ einzugeben.","#Install and Configure the Ace Editor app in Contentstack Marketplace":"Installieren und konfigurieren Sie die Ace Editor-App im Contentstack Marketplace","#Ace-Editor-Adding-In-Custom-Field":"Ace-Editor-Hinzufügen-im-benutzerdefinierten-Feld","#Add the “Ace Editor” custom field extension to your stack":"Hinzufügen Ihrem Stapel die benutzerdefinierte Felderweiterung „Ace Editor“ hinzu","#Ace Editor App Installatio...":"Installation der Ace Editor-App...","#After adding the app in a custom field, click Save or Save and Close to save your changes.":"Nachdem Sie die App in einem benutzerdefinierten Feld hinzugefügt haben, klicken Sie auf Speichern oder Speichern und Schließen, um Ihre Änderungen zu speichern.","#To use the Ace Editor app, create an entry for this content type. In the left navigation panel, navigate to the":"Um die Ace Editor-App zu verwenden, erstellen Sie einen Eintrag für diesen Inhaltstyp. Navigieren Sie im linken Navigationsbereich zu","#Ace Editor is an embeddable code editor that includes features of native code editors, such as Sublime and Vim.":"Ace Editor ist ein einbettbarer Code-Editor, der Funktionen nativer Code-Editoren wie Sublime und Vim enthält.","#Ace-Editor-Example-Contact-Form":"Ace-Editor-Beispiel-Kontaktformular","#To use Ace Editor custom field in your content type, perform the following steps:":"Um das benutzerdefinierte Feld Ace Editor in Ihrem Inhaltstyp zu verwenden, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Let's follow this step-by-step guide to install and configure the Ace Editor app within your stack.":"Folgen wir dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung, um die Ace Editor-App in Ihrem Stack zu installieren und zu konfigurieren.","#Use Ace Editor within your Stack Entry":"Verwenden Sie den Ace Editor in Ihrem Stack-Eintrag","#Contentstack Marketplace lets you integrate the Ace Editor app directly into your headless CMS. You can easily use this app to write, edit, and view code within the Contentstack environment.":"Mit Contentstack Marketplace können Sie die Ace Editor-App direkt in Ihr Headless-CMS integrieren. Mit dieser App können Sie problemlos Code in der Contentstack Umgebung schreiben, bearbeiten und anzeigen.","#field in your content type by clicking the":"Feld in Ihrem Inhaltstyp, indem Sie auf klicken","#your entry.":"Ihr Eintrag.","#To add this custom field to your stack, log in to your Contentstack account and perform the following steps:":"Um dieses benutzerdefinierte Feld zu Ihrem Stack hinzuzufügen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Hover over Ace Editor , and click on + Add Extension .":"Bewegen Sie den Mauszeiger über Ace Editor und klicken Sie auf + Erweiterung Hinzufügen .","#The Ace Editor app enables you to create and edit code snippets within the Contentstack environment.":"Mit der Ace Editor-App können Sie Code-Snippets innerhalb der Contentstack -Umgebung erstellen und bearbeiten.","#More articles in \"Development\"":"Mehr Artikel in „Entwicklung“","#Ace Editor is a powerful code editor available in Contentstack that lets you write HTML, CSS, JavaScript, SQL, and other types of code. It provides an intuitive interface with syntax highlighting, auto-completion, and code folding features to make coding easier. It also supports multiple programming languages such as Java, .Net, PHP, Python, and more, making it a great choice for developers.":"Ace Editor ist ein leistungsstarker Code-Editor, der in Contentstack verfügbar ist und mit dem Sie HTML, CSS, JavaScript, SQL und andere Arten von Code schreiben können. Es bietet eine intuitive Benutzeroberfläche mit Funktionen zur Syntaxhervorhebung, automatischen Vervollständigung und Codefaltung, um das Codieren zu vereinfachen. Es unterstützt außerdem mehrere Programmiersprachen wie Java, .Net, PHP, Python und mehr, was es zu einer großartigen Wahl für Entwickler macht.","#Note : No additional configuration is required to use the Ace Editor app.":"Hinweis : Für die Verwendung der Ace Editor-App ist Nein zusätzliche Konfiguration erforderlich.","#To use the Ace Editor application within an entry of your stack, follow the steps given below:":"Um die Ace Editor-Anwendung innerhalb eines Eintrags Ihres Stapels zu verwenden, befolgen Sie die folgenden Schritte:","#Note : This documentation uses the legacy approach with extensions. We have launched Ace Editor as a Marketplace App. For more information on Ace Editor, please refer to the Ace Editor App Installation Guide .":"Hinweis : Diese Dokumentation verwendet den Legacy-Ansatz mit Erweiterungen. Wir haben Ace Editor als Marktplatz-App gestartet. Weitere Informationen zu Ace Editor finden Sie im Installationshandbuch für die Ace Editor-App .","#In the following window, from the drop-down menu, select":"Wählen Sie im folgenden Fenster aus dem Dropdown- Menü aus","#On the Content Type Builder page, add the Custom field to your content type by clicking on the “Insert a field” link denoted by a + sign and then on Custom .":"Fügen Sie auf der Seite „Inhalt Typ Builder“ das Feld „ Benutzerdefiniert “ zu Ihrem Inhaltstyp hinzu, indem Sie auf den Link „Ein Feld einfügen“ (gekennzeichnet durch ein + -Zeichen) und dann auf „ Benutzerdefiniert“ klicken.","#ace editor":"Spitzenredakteur","#You can view the contact form on the web page.":"Das Kontaktformular finden Sie auf der Webseite.","#Ace-Editor-Example-Display-Contact-Form":"Ace-Editor-Beispiel-Display-Kontaktformular","#Title (required) : You will see a predefined title, “Ace Editor.” Use the same title to add the custom field in your content type.":"Titel (erforderlich) : Sie sehen einen vordefinierten Titel: „Ace Editor“. Verwenden Sie denselben Titel, um das benutzerdefinierte Feld zu Ihrem Inhaltstyp hinzuzufügen.","#, and click the":", und klicken Sie auf","#After adding the code snippets,":"Nachdem Sie die Codeausschnitte hinzugefügt haben,","#In the popup window, select the stack where you want to install the Ace Editor app and click the":"Wählen Sie im Popup-Fenster den Stapel aus, in dem Sie die Ace Editor-App installieren möchten, und klicken Sie auf","#Ace-Editor-Sample-Entry":"Ace-Editor-Beispieleintrag","#Write, edit, and view code in the Ace Editor custom field. Let’s create a contact form using HTML:":"Schreiben, bearbeiten und zeigen Sie Code im benutzerdefinierten Feld des Ace Editors an. Lassen Sie uns ein Kontaktformular mit HTML erstellen:","#Tailor your content based on who is visiting without performance loss.":"Passen Sie Ihre Inhalte ohne Leistungseinbußen an die Besucher an.","#Ace Editor is added in the custom field.":"Ace Editor wird im benutzerdefinierten Feld hinzugefügt.","#You will see the Ace Editor custom field on your entry page as shown below:":"Auf Ihrer Einstiegsseite sehen Sie das benutzerdefinierte Feld „Ace Editor“ wie unten dargestellt:","#Last Updated: December 21, 2022":"Letzter Aktualisiert: 21. Dezember 2022","#TypeScript News App":"TypeScript- Neuigkeiten -App","#regions":"Regionen","#To use Ninetailed:":"So verwenden Sie Ninetailed:","#Personalize any content based on customer segments, such as location, UTM parameters, traits and events.":"Personalisieren Sie beliebige Inhalte basierend auf Kundensegmenten wie Standort, UTM-Parametern, Merkmalen und Ereignissen.","#Contentstack provides JavaScript Delivery SDK that Developers can use to develop JavaScript applications and power its content from Contentstack. The Contentstack JavaScript Delivery SDK uses our Content Delivery APIs to fetch content from Contentstack and deliver it to your JavaScript-based applications.":"Contentstack bietet ein JavaScript Bereitstellung SDK, mit dem Entwickler JavaScript-Anwendungen entwickeln und ihre Inhalte über Contentstack bereitstellen können. Das Contentstack JavaScript Bereitstellung SDK nutzt unsere Inhalt Bereitstellung APIs , um Inhalte von Contentstack abzurufen und an Ihre JavaScript-basierten Anwendungen zu liefern.","#If you set ONLY_NETWORK as the cache policy, the SDK retrieves data through a network call, and saves the retrieved data in the cache.":"Wenn Sie ONLY_NETWORK als Cache-Richtlinie festlegen, ruft das SDK Daten über einen Netzwerkaufruf ab und speichert die abgerufenen Daten im Cache.","#When the NETWORK_ELSE_CACHE policy is set, the SDK gets data using a network call. However, if the call fails, it retrieves data from cache.":"Wenn die Richtlinie NETWORK_ELSE_CACHE festgelegt ist, ruft das SDK Daten mithilfe eines Netzwerkaufrufs ab. Wenn der Aufruf jedoch fehlschlägt, werden Daten aus dem Cache abgerufen.","#API Reference for JavaScript Delivery SDK":"API-Referenz für JavaScript Bereitstellung SDK","#Static Corporate Website":"Statische Website","#The cache policies allow you to define the source from where the SDK will retrieve the content. Based on the selected policy, the SDK can get the data from cache, network, or both.":"Mit den Cache-Richtlinien können Sie die Quelle definieren, von der das SDK den Inhalt abruft. Basierend auf der ausgewählten Richtlinie kann das SDK die Daten aus dem Cache, dem Netzwerk oder beiden abrufen.","#IGNORE_CACHE (default)":"IGNORE_CACHE (Standard)","#JavaScript SDK Changelog":"JavaScript SDK-Änderungsprotokoll","#JavaScript Playground App":"JavaScript-Spielplatz-App","#About JavaScript Delivery ...":"Informationen zur JavaScript- Bereitstellung ...","#In order to integrate your JavaScript app with Contentstack JavaScript Delivery SDK, follow the steps mentioned in the Get Started section.":"Um Ihre JavaScript-App in das Contentstack JavaScript Bereitstellung SDK zu integrieren, befolgen Sie die im Abschnitt „Jetzt loslegen“ genannten Schritte.","#POLICIES":"POLITIK","#When the IGNORE_CACHE policy is set, the SDK always retrieves data by making a network call, without maintaining any cache. This is set as the default policy.":"Wenn die IGNORE_CACHE-Richtlinie festgelegt ist, ruft das SDK Daten immer durch einen Netzwerkaufruf ab, ohne einen Cache zu verwalten. Dies ist als Standardrichtlinie festgelegt.","#DESCRIPTION":"BESCHREIBUNG","#: We have a method on query for a specific language. For example, consider the following query:":": Wir haben eine Abfragemethode für eine bestimmte Sprache. Betrachten Sie beispielsweise die folgende Abfrage:","#Stack.ContentType(type).Query().language('fr-fr').toJSON().find()":"Stack.ContentType(type).Query().sprache('fr-fr').toJSON().find()","#To retrieve multiple entries of a content type, you need to specify the content type UID. You can also specify search parameters to filter results.":"Um mehrere Einträge eines Inhaltstyps abzurufen, müssen Sie die UID des Inhaltstyps angeben. Sie können auch suchen angeben, um Ergebnisse zu filtern.","#Headless commerce vs. composable | Contentstack":"Headless Commerce vs. Composable | Contentstack","#Experiment with content, use A/A, A/B or A/B/N tests to increase conversion rates.":"Experimentieren Sie mit Inhalten, nutzen Sie A/A-, A/B- oder A/B/N-Tests, um die Konversionsraten zu steigern.","#Requirements":"Anforderungen","#To get started with JavaScript, you will need the following:":"Um mit JavaScript zu beginnen, benötigen Sie Folgendes:","#Here is the basic syntax of the proxy settings that you can pass within fetchOptions of the JavaScript Delivery SDK:":"Hier ist die grundlegende Syntax der Proxy-Einstellungen, die Sie in fetchOptions des JavaScript Bereitstellung SDK übergeben können:","#tokens":"Token","#This Ninetailed app can be installed by:":"Diese Ninetailed-App kann installiert werden durch:","#Universal React.js Website - Next.js":"Universal React.js- Website – Weiter.js","#Get Started with JavaScrip...":"Jetzt loslegen mit JavaScrip...","#If CACHE_THEN_NETWORK is set as the cache policy, the SDK gets data from cache, and then makes a network call. (A success callback will be invoked twice.)":"Wenn CACHE_THEN_NETWORK als Cache-Richtlinie festgelegt ist, ruft das SDK Daten aus dem Cache ab und führt dann einen Netzwerkaufruf durch. (Ein Erfolgsrückruf wird zweimal aufgerufen.)","#Get Started with JavaScript Delivery SDK":"Jetzt loslegen mit dem JavaScript Bereitstellung SDK","#This guide will help you get started with Contentstack JavaScript Delivery SDK to build apps powered by Contentstack.":"Dieser Leitfaden hilft Ihnen beim Einstieg in das Contentstack JavaScript Bereitstellung SDK , um Apps zu erstellen, die von Contentstack unterstützt werden.","#North America (NA), Europe (EU), Azure North America (Azure NA), and Azure Europe (Azure EU) as data centers to store customers' account details and data. These regions are independent of each other and therefore have a dedicated set of instructions to use SDKs offered by Contentstack.":"Nordamerika (NA), Europa (EU), Azure Nordamerika (Azure NA) und Azure Europa (Azure EU) als Rechenzentren zur Speicherung der Kontodetails und Daten der Kunden. Diese Regionen sind unabhängig voneinander und verfügen daher über einen speziellen Satz von Anweisungen zur Verwendung der von Contentstack angebotenen SDKs.","#These were examples of some of the basic queries of the SDK. For advanced queries, refer to the Contentstack JavaScript Delivery SDK API reference .":"Dies waren Beispiele für einige der grundlegenden Abfragen des SDK. Informationen zu erweiterten Abfragen finden Sie in der Contentstack JavaScript Bereitstellung SDK- API-Referenz .","#You can check out the sample JavaScript apps that Contentstack have developed to see JavaScript Delivery SDK in action.":"Sie können sich die von Contentstack entwickelten Beispiel-JavaScript-Apps ansehen, um das JavaScript Bereitstellung SDK in Aktion zu sehen.","#NodeJS 4.4.7 or later":"NodeJS 4.4.7 oder höher","#Region Support":"Region _","#The JavaScript guide covers a series of topics on our CMS that ranges from a quickstart guide, queries that you can send to Contentstack to fetch data for your JavaScript app using the Content Delivery APIs, download the SDK for JavaScript, and example apps":"Der JavaScript-Leitfaden behandelt eine Reihe von Themen zu unserem CMS, die von einer Schnellstartanleitung über Abfragen, die Sie an Contentstack senden können, um Daten für Ihre JavaScript-App mithilfe der Inhalt Bereitstellung APIs abzurufen, über den Download des SDK für JavaScript bis hin zu Beispiel-Apps reichen","#Contentstack offers four":"Contentstack bietet vier","#When the CACHE_ELSE_NETWORK policy is set, the SDK gets data from the cache. However, if it fails to retrieve data from the cache, it makes a network call.":"Wenn die CACHE_ELSE_NETWORK-Richtlinie festgelegt ist, ruft das SDK Daten aus dem Cache ab. Wenn es jedoch fehlschlägt, Daten aus dem Cache abzurufen, führt es einen Netzwerkaufruf durch.","#Download JavaScript SDK":"Laden Sie das JavaScript SDK Herunterladen","#Note : The Contentstack JavaScript SDK supports NodeJS 4.4.7 or later.":"Hinweis : Das Contentstack JavaScript SDK unterstützt NodeJS 4.4.7 oder höher.","#To initialize the SDK, you will need to specify the stack’s API key , delivery token , and name of the environment where you will publish the content:":"Um das SDK zu initialisieren, müssen Sie den API-Schlüssel des Stacks , das Bereitstellungstoken und den Namen der Umgebung angeben, in der Sie den Inhalt veröffentlichen:","#The JavaScript Delivery SDK does not support multiple content types referencing in a single query.":"Das JavaScript Bereitstellung SDK unterstützt nicht die Referenzierung mehrerer Inhaltstypen in einer einzigen Abfrage.","#View and Download JavaScript Delivery SDK repository on GitHub":"Anzeigen sich das JavaScript Bereitstellung SDK-Repository auf GitHub an und Herunterladen","#Contentstack allows you to define HTTP proxy for your requests with the JavaScript Delivery SDK. A proxied request allows you to anonymously access public URLs through a proxy server even from within a corporate firewall.":"Mit Contentstack können Sie mit dem JavaScript Bereitstellung SDK einen HTTP-Proxy für Ihre Anfragen definieren. Eine Proxy-Anfrage ermöglicht Ihnen den anonymen Zugriff auf öffentliche URLs über einen Proxyserver, sogar innerhalb einer Unternehmens-Firewall.","#Let’s look at the various cache policies available for use:":"Schauen wir uns die verschiedenen verfügbaren Cache-Richtlinien an:","#ONLY_NETWORK":"NUR_NETZWERK","#The JIRA action connector lets you create a task, create an issue, and update an issue in JIRA.":"Mit dem JIRA-Aktionskonnektor können Sie eine Aufgabe erstellen, ein Problem erstellen und ein Problem in JIRA aktualisieren.","#(updating an issue in Jira).":"(Aktualisierung eines Problems in Jira).","#of the project in which you want to update an issue from the Lookup list.":"des Projekts, in dem Sie ein Problem aus der Suchliste aktualisieren möchten.","#your":"Sie","#API Token":"API-Token","#To generate the API Token and Cloud Instance URL, log in to the JIRA dashboard and perform the following steps:":"Um das API-Token und die Cloud-Instanz- URL zu generieren, melden Sie sich beim JIRA-Dashboard an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#contains":"enthält","#Action 1: Select the":"Aktion 1: Auswählen die aus","#In the Security section, click Create and manage API tokens .":"Klicken Sie im Abschnitt Sicherheit auf API-Token Erstellen und verwalten .","#Note: It is mandatory to select a Parent Issue if you choose the issue type as a sub-task.":"Hinweis: Die Auswahl eines übergeordneten Problems ist obligatorisch, wenn Sie den Problemtyp als Unteraufgabe auswählen.","#Additional Resource: Read more on Create a Project | Customize your project .":"Zusätzliche Ressource: Weiterlesen über „Ein Projekt Erstellen “ | Passen Sie Ihr Projekt individuell an .","#toggle button to provide the":"Umschalttaste, um die bereitzustellen","#Select an":"Auswählen eine aus","#Select the Assignee ID from the Lookup list.":"Auswählen die Beauftragten- ID aus der Suchliste aus.","#This sets your JIRA action connector.":"Dadurch wird Ihr JIRA- Aktionskonnektor festgelegt.","#(creating a ticket in Jira),":"(Erstellen eines Tickets in Jira),","#Update an Issue":"Aktualisieren ein Problem","#this token and save it somewhere as you won’t be available to view it once you close the modal.":"dieses Token und speichern Sie es irgendwo, da Sie es nicht mehr sehen können, sobald Sie das Modal schließen .","#Select the Assignee ID of the user to whom you want to assign the ticket from the Lookup list.":"Auswählen in der Suchliste die Bearbeiter- ID des Benutzers aus, dem Sie das Ticket zuweisen möchten.","#relative_url":"relative_URL","#Your":"Dein","#Action 2: Select the":"Aktion 2: Auswählen die aus","#Note: For more information on API Tokens, refer to the How to create API Tokens in JIRA document.":"Hinweis: Weitere Informationen zu API-Tokens finden Sie im Dokument „So erstellen Sie API-Tokens in JIRA“.","#Select an Issue (of which you want to update the status) from the Lookup list.":"Auswählen aus der Suchliste ein Problem aus (dessen Status Sie aktualisieren möchten).","#Select Project Key of the project in which you want to create the ticket from the Lookup list.":"Auswählen in der Suchliste den Projektschlüssel des Projekts aus, in dem Sie das Ticket erstellen möchten.","#Issue Type":"Typ","#Create a Task":"Erstellen eine Aufgabe","#is the custom URL that you provide while creating a project, say":"ist die benutzerdefinierte URL, die Sie beispielsweise beim Erstellen eines Projekts angeben","#Once set, click Save and Exit .":"Klicken Sie nach der Einstellung auf „Speichern und beenden“ .","#Set up JIRA":"Richten Sie JIRA ein","#action:":"Aktion:","#, enter a":", Geben Sie ein","#Cloud Instance URL":"Cloud-Instanz URL","#, and then click":", und klicken Sie dann","#for the task.":"für die Aufgabe.","#from the Lookup list.":"aus der Suchliste.","#for the issue.":"für das Problem.","#in":"In","#Create an Issue":"Erstellen ein Problem","#(creating an issue in Jira) , and":"(Erstellen eines Problems in Jira) und","#button to set up your Jira account (see screenshot in next step).":"Klicken Sie auf die Schaltfläche, um Ihr Jira-Konto einzurichten (siehe Screenshot im nächsten Schritt).","#Authorize modal":"Modal autorisieren","#Create API token":"API-Token Erstellen","#Navigate to your JIRA Project. You should see that the ticket has been generated and is placed under":"Navigieren Sie zu Ihrem JIRA-Projekt. Sie sollten sehen, dass das Ticket erstellt wurde und unter platziert ist","#find_one":"einen finden","#Labels.":"Etiketten.","#initial":"Initial","#Dict":"Diktat","#Provide a Label for the token and click Create .":"Geben Sie eine Bezeichnung für das Token ein und klicken Sie auf Erstellen .","#Backlog.":"Rückstand.","#Project Key":"Projektschlüssel","#remove_environment":"entfernen_umgebung","#Provide a suitable":"Stellen Sie ein passendes bereit","#pagination":"Seitennummerierung","#QueryReference":"Abfragereferenz","#Perform the following steps to set up JIRA action connector:":"Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den JIRA-Aktionskonnektor einzurichten:","#tab, you will see three actions:":"Auf der Registerkarte werden drei Aktionen angezeigt:","#Log in to JIRA using your authorized email address and go to your Account Settings .":"Einloggen sich mit Ihrer autorisierten E-Mail Adresse bei JIRA an und gehen Sie zu Ihren Kontoeinstellungen .","#of the project in which you want to create an issue from the Lookup list.":"des Projekts, in dem Sie ein Problem erstellen möchten, aus der Suchliste.","#Action 3: Select the":"Aktion 3: Auswählen die aus","#operator":"Operator","#Contentstack is a headless CMS with an API-first approach. It is a CMS that developers can use to build powerful cross-platform applications in their favorite languages. Build your application front end, and Contentstack will take care of the rest. Read More .":"Contentstack ist ein Headless-CMS mit einem API-First-Ansatz. Es handelt sich um ein CMS, mit dem Entwickler leistungsstarke plattformübergreifende Anwendungen in ihren Lieblingssprachen erstellen können. Erstellen Sie Ihr Anwendungs-Frontend und Contentstack kümmert sich um den Rest. Weiterlesen .","#Contentstack offers four regions North America (NA), Europe (EU), Azure North America (AZURE_NA), and Azure Europe (AZURE_EU) as data centers to store customers' account details and data. These regions are independent of each other and therefore have a dedicated set of instructions to use SDKs offered by Contentstack.":"Contentstack bietet vier Regionen Nordamerika (NA), Europa (EU), Azure Nordamerika (AZURE_NA) und Azure Europa (AZURE_EU) als Rechenzentren zur Speicherung der Kontodetails und Daten der Kunden. Diese Regionen sind unabhängig voneinander und verfügen daher über einen speziellen Satz von Anweisungen zur Verwendung der von Contentstack angebotenen SDKs.","#QueryOperation":"Abfrageoperation","#Sign the Online Version":"Signieren Sie die Online Version","#.NET SDK Changelog":".NET SDK-Änderungsprotokoll","#Limites":"Grenzen","#ImageTransformation":"Bildtransformation","#Steps for getting started with .Net SDK":"Schritte für den Einstieg in das .Net SDK","#And via “.Net CLI”":"Und über „.Net CLI“","#The .NET SDK does not support multiple content types referencing in a single query.":"Das .NET SDK unterstützt nicht die Referenzierung mehrerer Inhaltstypen in einer einzigen Abfrage.","#Get Started with .NET SDK":"Jetzt loslegen mit dem .NET SDK","#Get Started with .NET Deli...":"Jetzt loslegen mit .NET Deli...","#.NET version 2.0 or later":".NET Version 2.0 oder höher","#Currently, the .NET SDK does not yet support querying Global Field schemas (All Global Fields and Single Global Field ). You can include these details when querying content type details (All Content Types and Single Content Type ) with the include_global_field_schema query parameter .":"Derzeit unterstützt das .NET SDK noch nicht die Abfrage globaler Feldschemata ( Alle globalen Felder und Einzelnes globales Feld ). Sie können diese Details bei der Abfrage von Inhaltstypdetails ( Alle Inhalt und Typ Inhalt ) mit dem Abfrageparameter include_global_field_schema einbeziehen.","#Finally, click on Save .":"Klicken Sie abschließend auf Speichern .","#Currently, the .NET SDK does not support multiple content types referencing in a single query. For more information on how to query entries and assets, refer the":"Derzeit unterstützt das .NET SDK nicht die Referenzierung mehrerer Inhaltstypen in einer einzigen Abfrage. Weitere Informationen zum Abfragen von Einträgen und Assets finden Sie im","#sessionConfiguration":"Sitzungskonfiguration","#cachePolicy":"CachePolicy","#Contentstack - Swift SDK":"Contentstack – Swift SDK","#cacheOnly":"Nur Cache","#Please address any questions or concerns regarding data privacy to us at":"Bei Fragen oder Anliegen zum Datenschutz wenden Sie sich bitte an uns unter","#or at":"oder bei","#auto()":"Auto()","#saturation(_:)":"Sättigung(_:)","#offset(width: UInt, height: UInt, xOffset: Double, yOffset: Double)":"Offset(Breite: UInt, Höhe: UInt, xOffset: Double, yOffset: Double)","#cache":"Zwischenspeicher","#region(width: UInt, height: UInt, xRegion: Double, yRegion: Double, mode: Mode = .none)":"Region(Breite: UInt, Höhe: UInt, xRegion: Double, yRegion: Double, Modus: Mode = .none)","#cacheElseNetwork":"CacheElseNetwork","#flipHorizontal":"horizontal spiegeln","#format(_:)":"Format(_:)","#dimension":"Abmessungen","#statusCode":"Statuscode","#globalFields":"globaleFelder","#Query.Operation":"Abfrage.Operation","#includeReferenceField(with:except:)":"includeReferenceField(with:exclusive:)","#Query.Include":"Abfrage.Einschließen","#Working with Developer Hub":"Arbeiten mit Developer Hub","#Using Android Studio, you can easily add dependencies by opening the app's build.gradle file, under the dependencies section in the project: ":"Mit Android Studio können Sie ganz einfach Abhängigkeiten hinzufügen, indem Sie die Datei build.gradle der App im Abschnitt „Abhängigkeiten“ im Projekt öffnen: ","#context (required) ":"Kontext (erforderlich) ","#Helpful Links for Asset Sidebar Extensions":"Hilfreiche Links für Asset-Sidebar-Erweiterungen","#Android Delivery SDK for Contentstack":"Android Bereitstellung SDK für Contentstack","#To get started with Android SDK, you will the following:":"Um mit dem Android SDK zu beginnen, müssen Sie Folgendes tun:","#Includes Asset metadata along with the response body":"Enthält Asset-Metadaten zusammen mit dem Antworttext","#Query.Operator":"Abfrage.Operator","#Helpful links For Custom Fields":"Hilfreiche Links für Benutzerdefiniert Felder","#To retrieve a single entry from a content type , use the code snippet given below:":"Um einen einzelnen Eintrag aus einem Inhaltstyp abzurufen, verwenden Sie das unten angegebene Code-Snippet:","#Android Studio IDE":"Android Studio-IDE","#App Visibility Status":"App- Status","#Helpful Links for Custom Widgets":"Hilfreiche Links für Benutzerdefiniert Widgets","#allow-same-origin":"gleichen Ursprung zulassen","#Contentstack provides Android Delivery SDK to build applications on top of Android. Given below is the detailed guide and helpful resources to get started with our Android Delivery SDK.":"Contentstack bietet das Android Bereitstellung SDK zum Erstellen von Anwendungen auf Android. Nachfolgend finden Sie eine detaillierte Anleitung und hilfreiche Ressourcen für den Einstieg in unser Android Bereitstellung SDK.","#ApplicationContext":"Anwendungskontext","#List your App on Marketplace":"Liste Ihre App auf dem Marktplatz auf","#Data Sync":"Datensynchronisierung","#Android API SDK support 19 and above":"Android API SDK-Unterstützung 19 und höher","#Includes AssetLibrary metadata along with response body.":"Enthält AssetLibrary-Metadaten zusammen mit dem Antworttext.","#Audience Plugin":"Zielgruppen-Plugin","#Managing Webhooks in an App":"Webhooks in einer App verwalten","#Asset Sidebar Location":"Standort der Asset-Seitenleiste","#Contentstack App Development Resources":"Ressourcen für die Contentstack App-Entwicklung","#Get Started with Building Apps using Contentstack’s App SDK":"Jetzt loslegen mit der Erstellung von Apps mit dem App SDK von Contentstack","#Variables Plugin":"Variablen-Plugin","#More about JSON RTE Plugins":"Mehr über JSON RTE Plugins","#Redeploy Automatically when Content is Published on CMS":"Automatische erneute Bereitstellung, wenn Inhalt im CMS veröffentlicht werden","#Managing your Apps":"Verwalten Sie Ihre Apps","#The JSON Rich Text Editor Plugins extension lets you add/create customized plugins to extend the functionality of your JSON RTE.":"Mit der Erweiterung „JSON Rich Text Editor Plugins“ können Sie benutzerdefinierte Plugins hinzufügen/erstellen, um die Funktionalität Ihres JSON RTE zu erweitern.","#Info Panel":"Info","#RTE Location":"RTE- Standort","#Guide to Convert Contentstack Extensions to Marketplace Apps":"Leitfaden zum Konvertieren von Contentstack Erweiterungen in Marketplace-Apps","#Field Modifier Location":"Standort des Feldmodifikators","#image6.jpg":"Bild6.jpg","#image5.jpg":"Bild5.jpg","#The application context":"Der Anwendungskontext","#About UI Locations":"Informationen zu UI- Standorte","#Custom Field Location":"Benutzerdefiniert Standort","#App Config Location":"Standort der App-Konfiguration","#Full Page Location":"Standort Seite","#Disable Automatic Redeployment":"Deaktivieren Sie die automatische erneute Bereitstellung","#Deleting an App":"Eine App löschen","#Prebuilt JSON RTE Plugins Guides":"Vorgefertigte JSON-RTE-Plugin-Anleitungen","#Launch FAQs":"FAQ starten","#Guide to Build Your First Simple App":"Leitfaden zum Erstellen Ihrer Erster einfachen App","#Marketplace App Boilerplate":"Boilerplate der Marktplatz-App","#Managing UI Locations":"Verwalten von UI- Standorte","#Securing your App":"Sichern Sie Ihre App","#Includes Entry metadata along with response body.":"Enthält Eintragsmetadaten zusammen mit dem Antworttext.","#Includes Query metadata along with the response body.":"Enthält Abfragemetadaten zusammen mit dem Antworttext.","#About Developer Hub":"Über Developer Hub","#image1.jpg":"Bild1.jpg","#Types of Apps":"Arten von Apps","#Contentstack Delivery Android SDK":"Contentstack Bereitstellung Android SDK","#Documentation for Android Delivery SDK":"Dokumentation für Android Bereitstellung SDK","#Contentstack OAuth":"Contentstack -OAuth","#PKCE for Contentstack OAuth":"PKCE für Contentstack OAuth","#[a-z0-9!#$%&'*+=?^_`{|}~-]+(?:\\.[a-z0-9!#$%&'*+=?^_`{|}~-]+)*@(?:[a-z0-9](?:[a-z0-9-]*[a-z0-9])?\\.)+[a-z0-9](?:[a-z0-9-]*[a-z0-9])?":"[a-z0-9!#$%&'*+=?^_`{|}~-]+(?:\\.[a-z0-9!#$%&'*+=?^_` {|}~-]+) *@ (?:[a-z0-9](?:[a-z0-9-]*[a-z0-9])?\\.)+[a-z0-9](?:[a-z0- 9-]*[a-z0-9])?","#Application.java":"Anwendung.java","#image4.jpg":"Bild4.jpg","#Add API Endpoints to a Website in Launch":"Hinzufügen in Launch API-Endpunkte zu einer Website hinzu","#Deploy a Project from a Monorepo on Launch":"Stellen Sie beim Start ein Projekt aus einem Monorepo bereit","#Word Count":"Wortzahl","#Auto-populate Environment Variables from a Linked Stack":"Umgebungsvariablen automatisch aus einem verknüpften Stapel füllen","#Creating an App in Developer Hub":"Erstellen einer App im Developer Hub","#You can choose to add custom domains, serverless functions and environment variables for your projects for testing and debugging.":"Sie können benutzerdefinierte Domänen, serverlose Funktionen und Umgebungsvariablen für Ihre Projekte zum Testen und Debuggen hinzufügen.","#Can I run a Docker container on Launch?":"Kann ich beim Start einen Docker-Container ausführen?","#Installing your App via Developer Hub":"Installieren Sie Ihre App über Developer Hub","#Configuring an App":"Konfigurieren einer App","#Sidebar Location":"Standort der Seitenleiste","#Launch is a front-end hosting and deployment platform for websites built on the Contentstack CMS. You can streamline your web development process by creating a new project in Launch and link it with your GitHub repository. Launch picks that code and deploys your website instantly with no, or minimal, down time.":"Launch ist eine Front-End-Hosting- und Bereitstellungsplattform für Websites, die auf dem Contentstack CMS basiert. Sie können Ihren Webentwicklungsprozess optimieren, indem Sie in Launch ein neues Projekt erstellen und es mit Ihrem GitHub-Repository verknüpfen. Launch wählt diesen Code aus und stellt Ihre Website sofort und ohne oder mit minimaler Ausfallzeit bereit.","#Work with Experience Extensions":"Arbeiten Sie mit Experience Extensions","#image3.jpg":"Bild3.jpg","#Experience Extensions Overview | Contentstack":"Übersicht über Erlebniserweiterungen | Contentstack","#Launch How to Guides":"Starten Sie Anleitungen","#Launch Command Line Interface":"Starten Sie die Befehlszeilenschnittstelle","#JSON RTE Plugins Usage Guides":"Nutzungshandbücher für JSON-RTE-Plugins","#Password Protection for Environments":"Passwort für Umgebungen","#Host a Static Site on Launch":"Hosten Sie beim Start eine statische Seite","#Contentstack lets you extend the and customize the the Contentstack experience with Experience Extensions.":"Mit Contentstack können Sie das Contentstack Erlebnis mit Experience Extensions erweitern und anpassen.","#Get started with JSON RTE Plugins":"Jetzt loslegen mit JSON RTE-Plugins","#Launch Overview":"Übersicht starten","#Get Started with .Net SDK and Live Preview":"Jetzt loslegen mit dem .Net SDK und der Live Vorschau","#More about Contentstack Launch":"Mehr über Contentstack Launch","#Experience lightning-fast deployment and streamline your web development process with Launch.":"Erleben Sie eine blitzschnelle Bereitstellung und optimieren Sie Ihren Webentwicklungsprozess mit Launch.","#Search Engine Optimization (SEO) improves your website’s ranking on the Search Engine Results Page (SERP) . An exceptional SEO strategy can attract customer traffic and provide growth in revenue and sales. Let us look at some of the SEO best practices that you can implement with Contentstack to improve your site’s visibility on a search engine.":"suchen (SEO) verbessert das Ranking Ihrer Website auf der suchen Seite ( SERP) . Eine außergewöhnliche SEO-Strategie kann Kundenverkehr anziehen und für Umsatz- und Umsatzwachstum sorgen. Schauen wir uns einige der SEO-Best Practices an, die Sie mit Contentstack implementieren können, um die Sichtbarkeit Ihrer Website in einer suchen zu verbessern.","#This code will make sure that the necessary SEO calls fetch and display appropriate metadata on your website.":"Dieser Code stellt sicher, dass die erforderlichen SEO-Aufrufe die entsprechenden Metadaten auf Ihrer Website abrufen und anzeigen.","#Update broken links":"Defekte Links Aktualisieren","#Poor user experience : Users may navigate away from your site when they discover broken links that lead to a 404-error page":"Schlechte Benutzererfahrung : Benutzer verlassen möglicherweise Ihre Website, wenn sie fehlerhafte Links entdecken, die zu einer 404-Fehlerseite führen","#Additional Resource: Contentstack uses Xenu for finding broken links on the website. This tool is available online, and you can download it for free. It connects to your website and checks for broken links by crawling through web pages just like any search engine would.":"Zusätzliche Ressource: Contentstack verwendet Xenu , um defekte Links auf der Website zu finden. Dieses Tool ist online verfügbar und kann kostenlos heruntergeladen werden. Es stellt eine Verbindung zu Ihrer Website her und sucht nach defekten Links, indem es Webseiten durchsucht, genau wie jede suchen es tun würde.","#For Setting the Branch:":"Zum Festlegen der Verzweigung:","#Finally, add a Description (Multi Line Textbox ) field within the “SEO” field. The “Description” field contains a summary of the content placed on your website.":"Fügen Sie abschließend ein Beschreibung ( mehrzeiliges Textfeld ) im Feld „SEO“ hinzu. Das Feld „Beschreibung“ enthält eine Zusammenfassung der auf Ihrer Website platzierten Inhalte.","#Perform the following steps to add SEO related tags to your website code:":"Führen Sie die folgenden Schritte aus, um SEO-bezogene Tags zu Ihrem Website Code hinzuzufügen:","#Add the next line of SEO code in the":"Hinzufügen die nächste Zeile SEO-Code hinzu","#tag of your HTML code:":"Tag Ihres HTML-Codes:","#You need to create a separate content type to manage the redirection of the changed URLs.":"Sie müssen einen separaten Inhaltstyp erstellen, um die Umleitung der geänderten URLs zu verwalten.","#Let us see how URLs can be optimized for SEO.":"Lassen Sie uns sehen, wie URLs für SEO optimiert werden können.","#H1 tags : The H1 tags highlight the main topic that your webpage is all about.":"H1-Tags : Die H1-Tags heben das Hauptthema hervor, um das es auf Ihrer Webseite geht.","#building SEO-friendly websites powered with Contentstack.":"Erstellen SEO-freundlicher Websites mit Contentstack.","#This will make sure you have relevant metadata in place when you decide to publish content to your website.":"Dadurch wird sichergestellt, dass Sie über relevante Metadaten verfügen, wenn Sie sich für die Veröffentlichung von Inhalten auf Ihrer Website entscheiden.","#Contentstack also uses alt text to provide information about the images uploaded to our website. Follow the below steps to add “alt” text to images within Contentstack:":"Contentstack verwendet auch Alternativtext, um Informationen zu den auf unsere Website hochgeladenen Bildern bereitzustellen. Befolgen Sie die folgenden Schritte, um „Alt“-Text zu Bildern in Contentstack hinzuzufügen:","#After entering relevant content in all the available fields, save and publish the entry to the specified publishing environment .":"Nachdem Sie relevante Inhalte in alle verfügbaren Felder eingegeben haben, speichern und veröffentlichen Sie den Eintrag in der angegebenen Veröffentlichungsumgebung .","#You can also create a plugin that autogenerates the sitemap-index.xml file when a particular entry on your Contentstack website is published.":"Sie können auch ein Plugin erstellen, das die Datei sitemap-index.xml automatisch generiert, wenn ein bestimmter Eintrag auf Ihrer Contentstack Website veröffentlicht wird.","#Consider the following URLs:":"Betrachten Sie die folgenden URLs:","#It is a good practice to optimize the header tags on your website for a better user experience and onsite-SEO. The use of SEO-friendly headlines makes your content easier to browse through and improves SEO ranking for your website.":"Es empfiehlt sich, die Header-Tags auf Ihrer Website für eine bessere Benutzererfahrung und Onsite-SEO zu optimieren. Die Verwendung von SEO-freundlichen Schlagzeilen erleichtert das Durchsuchen Ihrer Inhalte und verbessert das SEO-Ranking Ihrer Website.","#Robots.txt is a file placed in the root directory of a website to instruct web crawlers which pages or sections of the website should not be crawled or indexed by search engines. It is a plain text file that contains directives that tell web robots (also known as crawlers or spiders) which pages or areas of a site they are allowed to crawl and which ones they should not. These instructions are important for search engine optimization (SEO), security, and privacy reasons.":"Robots.txt ist eine Datei, die im Stammverzeichnis einer Website abgelegt wird, um Webcrawler anzuweisen, welche Seiten oder Abschnitte der Website nicht von suchen gecrawlt oder indiziert werden sollen. Dabei handelt es sich um eine reine Textdatei, die Anweisungen enthält, die Web-Robots (auch Crawler oder Spider genannt) mitteilen, welche Seiten oder Bereiche einer Website sie crawlen dürfen und welche nicht. Diese Anweisungen sind aus Gründen der suchen (SEO), Sicherheit und Datenschutz wichtig.","#Poor onsite-SEO : The presence of broken links restricts the search engine’s capability to crawl to different links on your website easily. This directly impacts your site’s SEO ranking.":"Schlechte Onsite-SEO : Das Vorhandensein fehlerhafter Links schränkt die Fähigkeit der suchen ein, problemlos zu verschiedenen Links auf Ihrer Website zu gelangen. Dies wirkt sich direkt auf das SEO-Ranking Ihrer Website aus.","#The use of sitemap benefits organizations that have websites:":"Die Verwendung von Sitemaps kommt Organisationen zugute, die über Websites verfügen:","#By providing a list of all the essential web pages on a sitemap, you indicate to a search engine that these are appropriate landing pages on your website. The sitemap then provides an easily accessible index for the search engine to traverse through your website intelligently. This offers better on-site SEO.":"Indem Sie eine Liste aller wichtigen Webseiten auf einer Sitemap bereitstellen, zeigen Sie einer suchen an, dass es sich dabei um geeignete Zielseiten Ihrer Website handelt. Die Sitemap stellt dann einen leicht zugänglichen Index für die suchen bereit, um Ihre Website intelligent zu durchsuchen. Dies bietet eine bessere SEO vor Ort.","#Well-researched content : Search engines favor websites with comprehensive and well-researched content directed towards a specific audience, and usually reward them with higher rankings. This division of traffic across two locations with the same data affects the visibility of the content blocks on your website. Eventually, results in loss of overall user traffic.":"Gut recherchierte Inhalte : suchen bevorzugen Websites mit umfassenden und gut recherchierten Inhalten, die sich an eine bestimmte Zielgruppe richten, und belohnen diese in der Regel mit höheren Rankings. Diese Aufteilung des Datenverkehrs auf zwei Standorte mit denselben Daten wirkt sich auf die Sichtbarkeit der Inhaltsblöcke auf Ihrer Website aus. Dies führt letztendlich zu einem Verlust des gesamten Benutzerverkehrs.","#Unique content : When more than one individual website address contains the same pieces of content, search engines find it difficult to choose any one of those duplicated versions as the relevant result of a search query. To attract user traffic to your website, you should maintain unique content throughout your website.":"Einzigartiger Inhalt : Wenn mehr als eine einzelne Website Adresse dieselben Inhalte enthält, fällt es suchen schwer, eine dieser duplizierten Versionen als relevantes Ergebnis einer suchen auszuwählen. Um Benutzerverkehr auf Ihre Website zu lenken, sollten Sie auf Ihrer gesamten Website einzigartige Inhalte pflegen.","#Consider a website with the URL https://example.com/headlesscms . Here, the keyword headlesscms specifies what the webpage is about.":"Stellen Sie sich eine Website mit der URL https://example.com/headlesscms vor. Hier gibt das Schlüsselwort headlesscms an, worum es auf der Webseite geht.","#Let us look at some best practices to be followed while using header tags for your website.":"Schauen wir uns einige Best Practices an, die Sie bei der Verwendung von Header-Tags für Ihre Website befolgen sollten.","#The header tags shape the content on your website and provide an appropriate context for the data present on your webpage. To provide the appropriate flow of information on your website, you can use different header tags to structure your content.":"Die Header-Tags prägen den Inhalt Ihrer Website und bieten einen geeigneten Kontext für die auf Ihrer Webseite vorhandenen Daten. Um den entsprechenden Informationsfluss auf Ihrer Website zu gewährleisten, können Sie verschiedene Header-Tags verwenden, um Ihre Inhalte zu strukturieren.","#H3 to H6 tags : The H3 to H6 tags are available when assigning additional sub-headings or sub-sections under the H1 and H2 tags.":"Tags H3 bis H6 : Die Tags H3 bis H6 sind verfügbar, wenn den Tags H1 und H2 zusätzliche Unterüberschriften oder Unterabschnitte zugewiesen werden.","#Here, the asterisk refers to all the search engines or web crawlers who crawl the website, while the slash indicates users not to crawl any page of the website, including the homepage.":"Hier bezieht sich das Sternchen auf alle suchen oder Webcrawler, die die Website crawlen, während der Schrägstrich den Benutzern angibt, keine Seite der Website, einschließlich der Startseite, zu crawlen.","#An alternate way is to create a content type called “Robots.txt” with different multi-line textbox fields for different environments. When you create an entry, you can have the whole Robots.txt content for each environment in its respective field. The developer just needs to ensure that the changes you make here are updated in the original Robots.txt.":"Eine alternative Möglichkeit besteht darin, einen Inhaltstyp namens „Robots.txt“ mit verschiedenen mehrzeiligen Textfeldfeldern für verschiedene Umgebungen zu erstellen. Wenn Sie einen Eintrag erstellen, können Sie den gesamten Robots.txt-Inhalt für jede Umgebung in ihrem jeweiligen Feld haben. Der Entwickler muss lediglich sicherstellen, dass die hier vorgenommenen Änderungen in der ursprünglichen Robots.txt aktualisiert werden.","#Add meta description and title tags.":"Hinzufügen Meta-Beschreibung und Titel-Tags hinzu.","#Let’s see what you need to do to manage URL redirects for your Contentstack-powered websites.":"Sehen wir uns an, was Sie tun müssen, um URL Weiterleitungen für Ihre Contentstack-basierten Websites zu verwalten.","#If you change the URL of any published entry , create an entry for your Redirect content type.":"Wenn Sie die URL eines veröffentlichten Eintrags ändern, erstellen Sie einen Eintrag für Ihren Redirect- Inhaltstyp.","#If any user visits the old URL, they will be redirected to the new URL automatically.":"Wenn ein Benutzer die alte URL besucht, wird er automatisch zur neuen URL weitergeleitet.","#Add a sitemap":"Fügen Sie eine Sitemap Hinzufügen","#High-quality content attracts search engines and visitors to your website. Visitors prefer crisp and engaging content that sticks to the main topic that your website is all about. Users can find relevant content and may end up visiting related sections of your site too.":"Hochwertige Inhalte locken suchen und Besucher auf Ihre Website. Besucher bevorzugen klare und ansprechende Inhalte, die sich an das Hauptthema Ihrer Website halten. Benutzer können relevante Inhalte finden und möglicherweise auch verwandte Abschnitte Ihrer Website besuchen.","#Linking strategy : Provide links to internal content on your website wherever possible to display efficiency in the related industry.":"Verlinkungsstrategie : Stellen Sie nach Möglichkeit Links zu internen Inhalten auf Ihrer Website bereit, um die Effizienz in der entsprechenden Branche zu demonstrieren.","#Additional best practices":"Zusätzliche Best Practices","#H2 tags : The H2 tags usually provide context for the sub-headings or sub-sections placed under the H1 tag.":"H2-Tags : Die H2-Tags liefern normalerweise Kontext für die Unterüberschriften oder Unterabschnitte, die unter dem H1-Tag platziert sind.","#not_contained_in":"nicht_enthalten_in","#Redirect rules for changed URLs":"Umleitungsregeln für geänderte URLs","#Let us consider a sample website that can be reached through all of the following links:":"Betrachten wir eine Website, die über alle folgenden Links erreichbar ist:","#With constantly changing content":"Mit ständig wechselnden Inhalten","#Create high-quality content":"Erstellen hochwertige Inhalte","#When search engines can easily crawl to a particular website URL, onsite-SEO rankings improve. Search engine-friendly URLs provide users with an appropriate path to their desired destination.":"Wenn suchen problemlos zu einer bestimmten Website URL gelangen können, verbessern sich die Onsite-SEO-Rankings. suchen URLs bieten Nutzern einen passenden Weg zum gewünschten Ziel.","#Use appropriate URL hierarchy":"Verwenden Sie eine geeignete URL Hierarchie","#Appropriate use of the H1 tag":"Angemessene Verwendung des H1-Tags","#An H1 tag provides the most significant headline available on your webpage. This tag usually represents your web page's title or other significant content that should stand out from the remaining data on the web page.":"Ein H1-Tag stellt die aussagekräftigste Überschrift dar, die auf Ihrer Webseite verfügbar ist. Dieses Tag stellt normalerweise den Titel Ihrer Webseite oder einen anderen wichtigen Inhalt dar, der sich von den übrigen Daten auf der Webseite abheben soll.","#Let us take a look at the different types of header tags:":"Werfen wir einen Blick auf die verschiedenen Arten von Header-Tags:","#Let’s consider the following basic syntax that lies within the “Robots.txt” file:":"Betrachten wir die folgende grundlegende Syntax, die in der Datei „Robots.txt“ enthalten ist:","#Client":"Klient","#While defining the structure of your Contentstack website, perform the following steps:":"Führen Sie beim Definieren der Struktur Ihrer Contentstack Website die folgenden Schritte aus:","#This code assigns description details to your <meta> tag.":"Dieser Code weist Ihrem -Tag Beschreibungsdetails zu.","#Create entries to manage the redirection of URLs":"Erstellen Einträge, um die Umleitung von URLs zu verwalten","#Create a content type “redirect Type\" with three fields: “From URL,” “To URL,” and “redirect Type” (temporary/permanent).":"Erstellen einen Inhaltstyp „Redirect Typ“ mit drei Feldern: „From URL“, „To URL“ und „Redirect Typ“ (temporär/permanent).","#Using the Canonical tag with Contentstack":"Verwendung des Canonical-Tags mit Contentstack","#Leverage search engine friendly URLs":"Nutzen Sie suchen URLs","#Using a sitemap with Contentstack":"Verwendung einer Sitemap mit Contentstack","#For example, let's consider a CMS, used to manage an e-commerce website. The website has several sections that are intended for internal use only, such as the administration panel and the customer database. To prevent search engines from indexing these sections, a good practice would be to automatically create a “robots.txt” file based on the
setting of each CMS entry.":"Betrachten wir zum Beispiel ein CMS, das zur Verwaltung einer E-Commerce Website verwendet wird. Die Website verfügt über mehrere Bereiche, die nur für den internen Gebrauch bestimmt sind, wie zum Beispiel das Administrationspanel und die Kundendatenbank. Um zu verhindern, dass suchen diese Abschnitte indizieren, empfiehlt es sich, automatisch eine „robots.txt“-Datei basierend auf zu erstellen
Einstellung jedes CMS-Eintrags.","#paramètre":"Parameter","#Additional Resource: We have a detailed, step-by-step guide on Redirecting URLs that you can refer to for more details.":"Zusätzliche Ressource: Wir haben eine detaillierte Schritt-für-Schritt-Anleitung zum Umleiten von URLs , in der Sie weitere Informationen finden können.","#You can add the version of your website address that needs to be displayed on the search results page here.":"hier können Sie die Version Ihrer Website Adresse hinzufügen, die auf der suchen angezeigt werden soll.","#Competitor and Keyword Research : A detailed analysis of the keywords used by competitors in the industry to draw visitors to their website helps understand important content and gain the attention of different search engines.":"Konkurrenz- und Keyword-Recherche : Eine detaillierte Analyse der Keywords, die Wettbewerber in der Branche verwenden, um Besucher auf ihre Website zu locken, hilft, wichtige Inhalte zu verstehen und die Aufmerksamkeit verschiedener suchen zu gewinnen.","#The first URL is SEO-friendly as it provides smooth flow towards the CMS. While the second URL confuses users with its inappropriate categorization.":"Die erste URL ist SEO-freundlich, da sie einen reibungslosen Übergang zum CMS ermöglicht. Während die zweite URL Benutzer durch ihre unangemessene Kategorisierung verwirrt.","#Concise URLs : Short and crisp URLs often help convey what the website is about clearly. It also prevents Google from truncating part of the URL since the character length crossed 512 pixels.":"Prägnante URLs : Kurze und prägnante URLs tragen oft dazu bei, klar zu vermitteln, worum es auf der Website geht. Es verhindert außerdem, dass Google einen Teil der URL abschneidet, da die Zeichenlänge 512 Pixel überschreitet.","#Here is another way to instruct a specific web crawler to stop crawling a specific web page:":"Hier ist eine weitere Möglichkeit, einen bestimmten Webcrawler anzuweisen, das Crawlen einer bestimmten Webseite zu stoppen:","#The CMS could include a setting in the backend that allows website administrators to create a boolean field, say
and mark certain pages or sections as
. When a page or section is marked in this way, an external function (e.g. serverless function) would automatically generate a robots.txt file that includes the appropriate
and
directives.":"Das CMS könnte eine Einstellung im Backend enthalten, die es Website Administratoren beispielsweise ermöglicht, ein boolesches Feld zu erstellen
und markieren Sie bestimmte Seiten oder Abschnitte als
. Wenn eine Seite oder ein Abschnitt auf diese Weise markiert wird, generiert eine externe Funktion (z. B. eine serverlose Funktion) automatisch eine robots.txt-Datei, die das entsprechende enthält
Und
Richtlinien.","#Meta description : The meta description tag contains a summary of your website’s content. An ideal meta description should have no more than 155 characters.":"Meta-Beschreibung : Das Meta-Beschreibungs-Tag enthält eine Zusammenfassung des Inhalts Ihrer Website. Eine ideale Meta-Beschreibung sollte nicht mehr als 155 Zeichen haben.","#Using the canonical tag helps avoid duplicate content being placed on multiple URLs. This allows the search engine easily crawl the Web and pick out the URL you have mentioned in the canonical tag to browse through your website. Easy navigation enables better SEO rankings.":"Die Verwendung des Canonical-Tags trägt dazu bei, die Platzierung doppelter Inhalte auf mehreren URLs zu vermeiden. Dadurch kann die suchen problemlos das Web durchsuchen und die URL auswählen, die Sie im Canonical-Tag angegeben haben, um Ihre Website zu durchsuchen. Einfache Navigation ermöglicht bessere SEO-Rankings.","#When setting up the code for your website on Contentstack, add the following line of code inside the header tag in HTML:":"Wenn Sie den Code für Ihre Website auf Contentstack einrichten, fügen Sie die folgende Codezeile in den Header- Tag in HTML ein:","#Varied Content : Content that includes a perfect mixture of optimized images, compelling videos, numbered lists, and bulleted lists promote itself.":"Abwechslungsreicher Inhalt : Inhalt, die eine perfekte Mischung aus optimierten Bildern, überzeugenden Videos, nummerierten Listen und Listen mit Aufzählungszeichen enthalten, werben für sich.","#The use of a single header tag enhances user experience and improves SEO rankings for the website.":"Die Verwendung eines einzelnen Header-Tags verbessert die Benutzererfahrung und verbessert das SEO-Ranking der Website.","#Structure website content":"Strukturieren Sie Website Inhalte","#For example, the H1 tag would create the title of your blog post, while the tags ranging from H2 to H6 would form the subsequent sub-headings inside your blog post.":"Das H1-Tag würde beispielsweise den Titel Ihres Blog-Beitrags erstellen, während die Tags von H2 bis H6 die nachfolgenden Unterüberschriften in Ihrem Blog-Beitrag bilden würden.","#Create an SEO-friendly Robots.txt file":"Erstellen eine SEO-freundliche Robots.txt-Datei","#Defining SEO fields in the content type":"Definieren von SEO-Feldern im Inhaltstyp","#tag:":"Schild:","#On this page, you can edit the asset details. Enter your “alt” text inside the Description textbox to provide the image with descriptive text. This text offers alternate information about the image before it can load on the screen or if the image fails to load.":"Auf dieser Seite können Sie die Asset-Details bearbeiten. Geben Sie Ihren „Alt“-Text in das Textfeld „Beschreibung“ ein, um das Bild mit beschreibendem Text zu versehen. Dieser Text bietet alternative Informationen zum Bild, bevor es auf dem Bildschirm geladen werden kann oder wenn das Bild nicht geladen werden kann.","#Broken links can affect your website in the following ways:":"Defekte Links können sich auf folgende Weise auf Ihre Website auswirken:","#With hundreds of web pages or a complex website architecture":"Mit Hunderten von Webseiten oder einer komplexen Website Architektur","#An SEO-friendly URL should flow logically from the root domain to categories and sub-categories. This hierarchy will allow search engines and users to crawl through your website with ease.":"Eine SEO-freundliche URL sollte logisch von der Stammdomäne zu Kategorien und Unterkategorien führen. Diese Hierarchie ermöglicht es suchen und Benutzern, Ihre Website problemlos zu durchsuchen.","#SEO Best Practices for Con...":"SEO Best Practices für Con...","#Add a Group field within the content type of your Contentstack website and name it SEO .":"Hinzufügen im Inhaltstyp Ihrer Contentstack Website ein Gruppe hinzu und nennen Sie es SEO .","#This code assigns a title to your meta tag.":"Dieser Code weist Ihrem Meta-Tag einen Titel zu.","#Click on the ASSETS tab on the header to view the list of available assets .":"Klicken Sie in der Kopfzeile auf die Registerkarte VERMÖGENSWERTE , um die Liste der verfügbaren Vermögenswerte anzuzeigen.","#You need to provide the \"From URL\" that has been modified or no longer exists and the “To URL\", which is the new URL, and the “redirect Type\" that handles temporary vs. permanent redirection rules (i.e., 301, 302, 303, etc. redirection codes).":"Sie müssen die „Von- URL“ angeben, die geändert wurde oder nicht mehr existiert, und die „An- URL“, die die neue URL ist, sowie den „ Typ“, der temporäre und permanente Umleitungsregeln verwaltet (z. B. 301, 302)., 303 usw. Weiterleitungscodes).","#Note : After you create entries for your redirect rule and publish them to an environment, your server should read those rules and apply the redirection as configured.":"Hinweis : Nachdem Sie Einträge für Ihre Umleitungsregel erstellt und in einer Umgebung veröffentlicht haben, sollte Ihr Server diese Regeln lesen und die Umleitung wie konfiguriert anwenden.","#A sitemap provides a list of all the important URLs that exist on your website. The sitemap forms a roadmap that Google’s search engine can follow to crawl to a particular URL link on your website.":"Eine Sitemap bietet eine Liste aller wichtigen URLs, die auf Ihrer Website vorhanden sind. Die Sitemap bildet eine Roadmap, der die suchen von Google folgen kann, um zu einem bestimmten URL Link auf Ihrer Website zu crawlen.","#Here are a few more practices that help maintain SEO-friendly URLs on your website:":"Hier sind einige weitere Vorgehensweisen, die dabei helfen, SEO-freundliche URLs auf Ihrer Website zu pflegen:","#Word delimiters : Use hyphens to separate terms in your URL address. Avoid using underscores to optimize SEO.":"Worttrennzeichen : Verwenden Sie Bindestriche, um Begriffe in Ihrer URL Adresse zu trennen. Vermeiden Sie die Verwendung von Unterstrichen, um SEO zu optimieren.","#For example, the Contentstack website follows the same ideology on its webpage . The webpage maintains “Industry Leader in Headless CMS” as the sole H1 tag, providing better readability for its visitors.":"Beispielsweise folgt die Contentstack Website auf ihrer Webseite derselben Ideologie. Die Webseite führt als einziges H1-Tag „Branchenführer im Bereich Headless CMS“ und sorgt so für eine bessere Lesbarkeit für ihre Besucher.","#less_than":"weniger als","#Additional Resource: Want to know more about content types? Check out the Create Content Types section that has a set of guides with all the details that you need to know.":"Zusätzliche Ressource: Möchten Sie mehr über Inhaltstypen erfahren? Prüfen sich den Abschnitt „ Inhalt Erstellen “ an, der eine Reihe von Leitfäden mit allen Details enthält, die Sie wissen müssen.","#Within the HTML code for your webpage, add the following SEO code in the":"Fügen Sie im HTML-Code für Ihre Webseite den folgenden SEO-Code hinzu","#Use images with alt text":"Verwenden Sie Bilder mit Alternativtext","#You can use service providers such as Google’s online XML sitemap generator service to make use of sitemaps with Contentstack. These sitemaps are normally stored within a file named sitemap-index.xml.":"Sie können Dienstanbieter wie den Online-XML-Sitemap-Generatordienst von Google nutzen, um Sitemaps mit Contentstack zu nutzen. Diese Sitemaps werden normalerweise in einer Datei namens sitemap-index.xml gespeichert.","#External Links : Provide acclaimed external links that back up the claims made by your website’s content.":"Externe Links : Stellen Sie anerkannte externe Links bereit, die die Behauptungen des Inhalts Ihrer Website untermauern.","#remove_query":"entfernen_query","#Meta description and title tags provide a brief introduction to your website. This introductory content comes upon a SERP when a customer’s search criteria match keywords in your website’s metadata.":"Meta-Beschreibung und Titel-Tags bieten eine kurze Einführung in Ihre Website. Dieser Einführungsinhalt gelangt zu einem SERP, wenn die suchen eines Kunden mit Schlüsselwörtern in den Metadaten Ihrer Website übereinstimmen.","#Title tags and meta descriptions are pieces of HTML code placed within the &<header> tag of a web page.":"Titel Tags und Meta-Beschreibungen sind Teile des HTML-Codes, die im & -Tag einer Webseite platziert werden.","#Title tag : The title tag assigns an appropriate name to the metadata that introduces your website. The <title> element of a web page appears on the search engine results pages, browsers, and external webpages.":"Titel Tag : Der Titel-Tag weist den Metadaten, die Ihre Website vorstellen, einen passenden Namen zu. Das -Element einer Webseite erscheint auf den Ergebnisseiten von suchen, in Browsern und auf externen Webseiten.","#Making SEO-related changes to the website code":"SEO-bezogene Änderungen am Website Code vornehmen","#The “alt” (short for “alternate”) text appears in place of an image on a website if the image fails to load on a user's screen. Sometimes, this alternate text helps provide information about an image while the image loads on the screen. This helps improve SEO ranking as search engines find it easy to crawl the web and visit your website’s links.":"Der \"alt\"-Text (kurz für \"alternativ\") erscheint anstelle eines Bildes auf einer Website, wenn das Bild auf dem Bildschirm eines Benutzers nicht geladen werden kann. Manchmal hilft dieser alternative Text, Informationen über ein Bild zu liefern, während das Bild auf dem Bildschirm geladen wird. Dies trägt zur Verbesserung des SEO-Rankings bei, da Suchmaschinen das Web leicht durchforsten und die Links Ihrer Website besuchen können.","#Click on the asset that you wish to provide “alt” text. This will open the modal that displays the details of the clicked asset.":"Klicken Sie auf das Asset, dem Sie einen „Alt“-Text hinzufügen möchten. Dadurch wird das Modal geöffnet, das die Details des angeklickten Assets anzeigt.","#If you happen to change the URL of a published entry, it is highly advised that you redirect the previous URL to the newer one. This is considered an appropriate SEO best practice. Users trying to visit the older link to the website will be automatically taken to the newer link, instead of seeing a “Page not found” error.":"Wenn Sie die URL eines veröffentlichten Eintrags ändern, wird dringend empfohlen, die vorherige URL auf die neuere umzuleiten. Dies gilt als geeignete SEO-Best-Practice. Benutzer, die versuchen, den älteren Link zur Website aufzurufen, werden automatisch zum neueren Link weitergeleitet, anstatt die Fehlermeldung „Seite nicht gefunden“ zu sehen.","#Create a new “Content Block” type content type, named “Redirect”, within your Contentstack stack , and set it as “Multiple.”":"Erstellen in Ihrem Contentstack Stack einen neuen Inhaltstyp vom Typ „ Inhalt Block“ mit dem Namen „Redirect“ und legen Sie ihn als „Multiple“ fest.","#It is a good practice to include keywords that tell crawlers what the webpage is about in the URL. When you have the most relevant term alongside the root domain of the website URL, this helps search engines direct the right traffic to your site.":"Es empfiehlt sich, Schlüsselwörter in die URL aufzunehmen, die den Crawlern sagen, worum es auf der Webseite geht. Wenn Sie den relevantesten Begriff neben der Stammdomäne der Website URL haben, können suchen den richtigen Traffic auf Ihre Website leiten.","#Optimize headlines for SEO":"Schlagzeilen für SEO optimieren","#By automatically generating the robots.txt file based on the
setting of each entry, you ensure that the website is properly optimized for search engine indexing while also protecting sensitive information that is not intended for public consumption.":"Durch die automatische Generierung der robots.txt-Datei basierend auf
Durch die Einstellung jedes Eintrags stellen Sie sicher, dass die Website ordnungsgemäß für die suchen optimiert ist und schützen gleichzeitig vertrauliche Informationen, die nicht für den öffentlichen Gebrauch bestimmt sind.","#Next, add a Title (Single Line Textbox ) field within the “SEO” field. The “Title” field provides an appropriate title for your metadata with relevant phrases or keywords.":"Fügen Sie als Weiter ein Titel ( einzeiliges Textfeld ) im Feld „SEO“ hinzu. Das Feld „Titel“ bietet einen passenden Titel für Ihre Metadaten mit relevanten Phrasen oder Schlüsselwörtern.","#Create a content type to handle URL redirects":"Erstellen einen Inhaltstyp zur Verarbeitung von URL Weiterleitungen","#A search engine will consider every single one of these URLs as a unique webpage. However, they are five similar copies of the homepage. Here, setting a canonical tag that points to a specific URL (e.g., https://www.samplesite.com ) will tell the search engine to include just that URL in the search results.":"Eine suchen betrachtet jede einzelne dieser URLs als eine einzigartige Webseite. Allerdings handelt es sich um fünf ähnliche Kopien der Homepage. Wenn Sie hier ein kanonisches Tag setzen, das auf eine bestimmte URL verweist (z. B. https://www.samplesite.com ), wird die suchen angewiesen, genau diese URL in die suchen aufzunehmen.","#Content that promotes good onsite-SEO should contain the following attributes:":"Inhalt, die gutes Onsite-SEO fördern, sollten die folgenden Attribute enthalten:","#It is considered a best practice to use only one H1 tag for your web page as more than one title would confuse visitors that scan through your website.":"Es gilt als bewährte Methode, nur ein H1-Tag für Ihre Webseite zu verwenden, da mehr als ein Titel Besucher verwirren würde, die Ihre Website durchsuchen.","#Importance of using the Robots.txt file":"Bedeutung der Verwendung der Robots.txt-Datei","#Let us look at how you can assign appropriate meta descriptions and title tags to your web pages with Contentstack.":"Sehen wir uns an, wie Sie Ihren Webseiten mit Contentstack passende Meta-Beschreibungen und Titel-Tags zuweisen können.","#With constantly changing URLs":"Mit ständig wechselnden URLs","#Displaying images is the best way to explain a specific feature of your company’s software. The images provide a direct view of the steps being performed while a user uses that particular feature.":"Die Anzeige von Bildern ist die beste Möglichkeit, eine bestimmte Funktion der Software Ihres Unternehmens zu erklären. Die Bilder bieten einen direkten Blick auf die Schritte, die ausgeführt werden, während ein Benutzer diese bestimmte Funktion verwendet.","#Add two fields to add the “from URL” and the “to URL” .":"Hinzufügen zwei Felder hinzu, um die „Von URL“ und die „An- URL“ hinzuzufügen.","#Canonical tags for webpages with the same content":"Kanonische Tags für Webseiten mit demselben Inhalt","#A canonical tag specifies to the search engine that a particular URL is a master copy of a specific page. This tag indicates which version of a particular URL should be displayed in the search results that a search engine derives.":"Ein kanonisches Tag gibt der suchen an, dass eine bestimmte URL eine Masterkopie einer bestimmten Seite ist. Dieses Tag gibt an, welche Version einer bestimmten URL in den von einer suchen abgeleiteten suchen angezeigt werden soll.","#Use appropriate keywords":"Verwenden Sie geeignete Schlüsselwörter","#This syntax indicates the Google crawler agent (Googlebot) not to crawl any webpage that includes the /example string in the URL of the website. For instance, www.website.com/example .":"Diese Syntax weist den Google Crawler-Agenten (Googlebot) an, keine Webseiten zu crawlen, die die Zeichenfolge /example in der URL der Website enthalten. Zum Beispiel www. Website.com/example .","#More articles in \"Managing SEO\"":"Mehr Artikel in „SEO verwalten“","#The generated “robots.txt” file would then be uploaded to the website's root directory, allowing search engines to easily identify the restricted pages and avoid indexing them.":"Die generierte „robots.txt“-Datei würde dann in das Stammverzeichnis der Website hochgeladen, sodass suchen die eingeschränkten Seiten leicht identifizieren und eine Indizierung vermeiden könnten.","#These two APIs (GraphQL and Sync) together help you develop super-fast mobile apps with incredible delivery speed.":"Diese beiden APIs (GraphQL und Sync) zusammen helfen Ihnen, superschnelle mobile Apps mit unglaublicher Bereitstellungsgeschwindigkeit zu entwickeln.","#Contentstack provides Content Delivery APIs to deliver content to your apps.":"Contentstack bietet Inhalt Bereitstellung APIs zur Bereitstellung von Inhalten für Ihre Apps.","#The best part about our content delivery is that it comes with CDN (content delivery network) support. A CDN is a set of servers distributed across the globe, helping in delivering content at lightning-fast speed. This helps you develop web and mobile apps without worrying about the backend and content delivery.":"Das Beste an unserer Content-Bereitstellung ist, dass sie CDN- Unterstützung (Content Delivery Network) bietet. Ein CDN ist eine Reihe von über den Globus verteilten Servern, die dabei helfen, Inhalte blitzschnell bereitzustellen. Dies hilft Ihnen bei der Entwicklung von Web- und mobilen Apps, ohne sich um das Backend und die Bereitstellung von Inhalten kümmern zu müssen.","#The way these two (frontend and backend) communicate would depend on the deployment architecture that you choose. For example, serving content from local cache would require a separate setup from fetching content directly using the content delivery APIs.":"Die Art und Weise, wie diese beiden (Frontend und Backend) kommunizieren, hängt von der von Ihnen gewählten Bereitstellungsarchitektur ab. Beispielsweise würde die Bereitstellung von Inhalten aus dem lokalen Cache eine andere Einrichtung als das direkte Abrufen von Inhalten über die Inhaltsbereitstellungs-APIs erfordern.","#RESTful APIs":"RESTful-APIs","#Contentstack is an API-based, headless CMS. It has the content backend (content repository and content delivery), separate from the front-end (presentation). Developers can build the front-end using any technology, and access the content stored within Contentstack using the APIs.":"Contentstack ist ein API-basiertes, Headless CMS. Es verfügt über das Content-Backend (Content-Repository und Content-Delivery), getrennt vom Front-End (Präsentation). Entwickler können das Frontend mit jeder beliebigen Technologie erstellen und über die APIs auf die in Contentstack gespeicherten Inhalte zugreifen.","#Contentstack, therefore, provides some powerful tools and resources that you can use to set up an architecture of your choice. These resources and the flexibility they provide are practically capable of supporting any kind of front-end or deployment architecture. Let’s look at what these resources are.":"Contentstack bietet daher einige leistungsstarke Tools und Ressourcen, mit denen Sie eine Architektur Ihrer Wahl einrichten können. Diese Ressourcen und die Flexibilität, die sie bieten, sind praktisch in der Lage, jede Art von Front-End- oder Bereitstellungsarchitektur zu unterstützen. Schauen wir uns an, was diese Ressourcen sind.","#This means that fetching content for your application is as simple as issuing GET requests and getting JSON payload in response.":"Das bedeutet, dass das Abrufen von Inhalten für Ihre Anwendung so einfach ist wie das Ausgeben von GET-Anfragen und das Abrufen von JSON-Nutzdaten als Antwort.","#Contentstack also provides GraphQL Content Delivery API support and Sync APIs .":"Contentstack bietet außerdem Unterstützung für die GraphQL Inhalt Bereitstellung API und Synchronisierungs-APIs .","#The former lets you fetch customized response (of only the specified fields). It is ideal for mobile applications as it uses less data and loads faster.":"Mit ersterem können Sie eine benutzerdefinierte Antwort (nur für die angegebenen Felder) abrufen. Es ist ideal für mobile Anwendungen , da es weniger Daten verbraucht und schneller lädt.","#The latter takes care of syncing your Contentstack data with your app and ensures that the data is always up-to-date by providing delta updates. It is ideal for developing offline apps .":"Letzterer kümmert sich um die Synchronisierung Ihrer Contentstack Daten mit Ihrer App und stellt durch die Bereitstellung von Delta-Updates sicher, dass die Daten immer auf dem neuesten Stand sind. Es ist ideal für die Entwicklung von Offline-Apps .","#To summarize, we recommend using:":"Zusammenfassend empfehlen wir die Verwendung von:","#Content Delivery APIs for any project":"Inhalt Bereitstellung APIs für jedes Projekt","#Webhooks provide a mechanism where a server-side application can notify a client-side application (or any third-party app) whenever the specified event (for e.g., publish entry, delete asset) occurs on the server. This eliminates the need to poll the API to check for recent events. The best part about webhooks is that they can carry data payload that you can send to any destination (URL).":"Webhooks bieten einen Mechanismus, mit dem eine serverseitige Anwendung eine clientseitige Anwendung (oder eine Drittanbieter-App) benachrichtigen kann, wenn das angegebene Ereignis (z. B. Eintrag veröffentlichen, Asset löschen) auf dem Server auftritt. Dadurch entfällt die Notwendigkeit, die API abzufragen, um nach aktuellen Ereignissen zu suchen. Das Beste an Webhooks ist, dass sie Datennutzlast übertragen können, die Sie an ein beliebiges Ziel (URL) senden können.","#The website is not likely to have a lot of content pages (ideally, under 500)":"Die Website verfügt wahrscheinlich nicht über viele Inhaltsseiten (idealerweise unter 500).","#If you want to get started quickly with any of the above-mentioned platforms, install the corresponding SDK and get started.":"Wenn Sie schnell mit einer der oben genannten Plattformen beginnen möchten, installieren Sie das entsprechende SDK und legen Sie los.","#Benefits of using Contentstack DataSync:":"Vorteile der Verwendung von Contentstack DataSync:","#When you want to have a database of your choice for storing content.":"Wenn Sie eine Datenbank Ihrer Wahl zum Speichern von Inhalten haben möchten.","#When you need to ensure uninterrupted service even when Contentstack (or your CMS) is temporarily down or slow (though it is rarely the case). DataSync allows you to store and fetch content from the local store and serve to users without connecting to Contentstack. This reduces the load on the server.":"Wenn Sie einen unterbrechungsfreien Service gewährleisten müssen, selbst wenn Contentstack (oder Ihr CMS) vorübergehend ausfällt oder langsam ist (obwohl dies selten der Fall ist). Mit DataSync können Sie Inhalte im lokalen Store speichern und abrufen und Benutzern bereitstellen, ohne eine Verbindung zu Contentstack herzustellen. Dadurch wird die Belastung des Servers reduziert.","#When to use SDKs":"Wann SDKs verwendet werden sollten","#Static site generators offer powerful UI tools and framework that enable you to create amazing websites, apps, and e-commerce portals in minutes. Power the content of your site with Contentstack CMS to build blazing-fast web apps.":"Statische Site-Generatoren bieten leistungsstarke UI-Tools und Frameworks, mit denen Sie in wenigen Minuten beeindruckende Websites, Apps und E-Commerce-Portale erstellen können. Verbessern Sie den Inhalt Ihrer Website mit Contentstack CMS, um blitzschnelle Web-Apps zu erstellen.","#Contentstack integrates with static site generators easily. Here are few guides to help you get started with popular static site generators:":"Contentstack lässt sich problemlos in statische Site-Generatoren integrieren. Hier sind einige Anleitungen, die Ihnen den Einstieg in beliebte statische Site-Generatoren erleichtern:","#Apply Language Formatting ...":"Sprache Anwenden ...","#Examples : Company marketing website, basic documentation site, etc.":"Beispiele : Marketing Website des Unternehmen, Website mit grundlegender Dokumentation usw.","#Notify about any changes in the app":"Benachrichtigen Sie über alle Änderungen in der App","#Here’s the list of SDKs that Contentstack provides: JavaScript, iOS, Android, NodeJS, Java, ReactNative, PHP, Ruby, and .NET.":"Hier ist die Liste der SDKs, die Contentstack bereitstellt: JavaScript, iOS, Android, NodeJS, Java, ReactNative, PHP, Ruby und .NET.","#For mobile apps, such as new news app, chat app, etc.":"Für mobile Apps wie neue Nachrichten-Apps, Chat-Apps usw.","#Note: contentstack-express framework has been deprecated. We recommend using DataSync instead.":"Hinweis: Das Contentstack-Express-Framework ist veraltet. Wir empfehlen stattdessen die Verwendung von DataSync.","#Contentstack DataSync lets you sync the published data of your site with your local database. So, every time you publish, delete, or update an entry or asset, the corresponding changes are made automatically on your database.":"Mit Contentstack DataSync können Sie die veröffentlichten Daten Ihrer Website mit Ihrer lokalen Datenbank synchronisieren. Jedes Mal, wenn Sie einen Eintrag oder ein Asset veröffentlichen, löschen oder aktualisieren, werden die entsprechenden Änderungen automatisch in Ihrer Datenbank vorgenommen.","#In other words, if the website is likely to be lightweight, go for DataSync.":"Mit anderen Worten: Wenn die Website wahrscheinlich leichtgewichtig ist, entscheiden Sie sich für DataSync.","#Contentstack provides some powerful tools and resources that you can use to set up an architecture of your choice.":"Contentstack bietet einige leistungsstarke Tools und Ressourcen, mit denen Sie eine Architektur Ihrer Wahl einrichten können.","#Contentstack provides content delivery SDKs for leading technologies and platforms. These SDKs provide all the methods that you need to query the Content Delivery APIs for fetching content for your apps.":"Contentstack bietet Content-Delivery-SDKs für führende Technologien und Plattformen. Diese SDKs stellen alle Methoden bereit, die Sie zum Abfragen der Inhalt Bereitstellung APIs zum Abrufen von Inhalten für Ihre Apps benötigen.","#Reduce API calls to Contentstack server (since the content is served from local storage)":"API-Aufrufe an den Contentstack Server reduzieren (da der Inhalt aus dem lokalen Speicher bereitgestellt wird)","#Contentstack DataSync particularly comes useful when:":"Contentstack DataSync ist besonders nützlich, wenn:","#Sync APIs for offline applications.":"Synchronisieren Sie APIs für Offline-Anwendungen.","#Contentstack provides outgoing webhooks. You can set up events for almost every action.":"Contentstack stellt ausgehende Webhooks bereit. Sie können für fast jede Aktion Ereignisse einrichten.","#Create a cache of published content on the web server (and subsequently serve page requests through this web server)":"Erstellen einen Cache mit veröffentlichten Inhalten auf dem Webserver (und bedienen Sie anschließend Seitenanfragen über diesen Webserver).","#When to use webhooks":"Wann Webhooks verwendet werden sollten","#Automate certain tasks":"Automatisieren Sie bestimmte Aufgaben","#Contentstack Resources for...":"Contentstack Ressourcen für...","#Create websites that serve data from local storage":"Erstellen Websites, die Daten aus dem lokalen Speicher bereitstellen","#It is an ideal option for developing websites, such as a company marketing site.":"Es ist eine ideale Option für die Entwicklung von Websites, beispielsweise einer Unternehmensmarketing-Website.","#The website is likely to have content in one or two languages":"Die Website wird wahrscheinlich Inhalte in einer oder zwei Sprachen enthalten","#Leveraging SDKs":"Nutzung von SDKs","#GraphQL APIs for mobile applications":"GraphQL-APIs für mobile Anwendungen","#Set up a database of your choice (e.g., MongoDB, Filesystem)":"Richten Sie eine Datenbank Ihrer Wahl ein (z. B. MongoDB, Dateisystem).","#Users need to develop complex and customized websites quickly without having to code from scratch.":"Benutzer müssen schnell komplexe und individuelle Websites entwickeln, ohne den Code von Grund auf neu erstellen zu müssen.","#Go for DataSync in the following cases:":"Los sich in den folgenden Fällen für DataSync:","#The project involves managing only website content (not for devices). However, you can use the push publishing model to work on other devices such as IoT, Android, and iOS.":"Das Projekt umfasst nur die Verwaltung von Website Inhalten (nicht für Geräte). Sie können das Push-Publishing-Modell jedoch auch für die Arbeit auf anderen Geräten wie IoT, Android und iOS verwenden.","#Contentstack’s Node.js web application framework, ‘contentstack-express’, is a pack of libraries that helps you build websites using the push-publishing process.":"Das Node.js-Webanwendungs-Framework von Contentstack, „contentstack-express“, ist ein Bibliothekspaket, das Sie beim Erstellen von Websites mithilfe des Push-Publishing-Prozesses unterstützt.","#When to choose DataSync":"Wann Sie sich für DataSync entscheiden sollten","#The website may have basic referencing (not complex or deep referencing)":"Die Website verfügt möglicherweise über eine grundlegende Referenzierung (keine komplexe oder tiefe Referenzierung).","#Integrate with third-party apps (for translation, analytics, etc.)":"Integration mit Drittanbieter-Apps (für Übersetzungen, Analysen usw.)","#Contentstack + Metalsmith":"Contentstack + Metallschmied","#To apply a programming language format to any code snippet, click on a code block present in your JSON Rich Text Editor and select a language from the dropdown.":"Um ein Programmiersprachenformat auf ein beliebiges Code-Snippet anzuwenden, klicken Sie auf einen Codeblock in Ihrem JSON-Rich- Text Editor und wählen Sie eine Sprache aus der Dropdown-Liste aus.","#You can also click on the Copy icon to copy and paste the code snippet into another field. If you want to delete the code block, click on the Trash icon that shows up on hovering.":"Sie können auch auf das Symbol „Kopieren“ klicken, um den Codeausschnitt zu kopieren und in ein anderes Feld einzufügen. Wenn Sie den Codeblock löschen möchten, klicken Sie auf das Papierkorbsymbol , das beim Bewegen des Mauszeigers angezeigt wird.","#There is no \"one-size-fits-all\" solution for selecting a CMS . When evaluating which one is right for your business needs, it’s vital for a business to consider a CMS that supports versatility and the organization’s long-term strategy. In many instances, a headless content management system provides unique advantages to its traditional predecessor.":"Für die Auswahl eines CMS gibt es keine „one-size-fits-all“-Lösung. Bei der Beurteilung, welches für Ihre Geschäftsanforderungen das Richtige ist, ist es für ein Unternehmen von entscheidender Bedeutung, ein CMS in Betracht zu ziehen, das die Vielseitigkeit und die langfristige Strategie des Unternehmens unterstützt. In vielen Fällen bietet ein Headless-Content-Management-System einzigartige Vorteile gegenüber seinem traditionellen Vorgänger.","#The Ultimate Guide to CMS Vol. 3: Use Cases for Headless Content Management Systems":"Der ultimative CMS-Leitfaden Vol. 3: Anwendungsfälle für Headless Inhalt Management Systeme","#You can now format your code snippets according to a specific programming language. Contentstack provides built-in syntax formatting for more than 60 programming languages, e.g., JavaScript, HTML, Python, etc.":"Sie können Ihre Codefragmente jetzt entsprechend einer bestimmten Programmiersprache formatieren. Contentstack bietet integrierte Syntaxformatierung für mehr als 60 Programmiersprachen, z. B. JavaScript, HTML, Python usw.","#The Ultimate Guide to CMS Vol. 3: Use Cases for Headless Content Management Systems - Ebook | Contentstack":"Der ultimative CMS-Leitfaden Vol. 3: Anwendungsfälle für Headless Inhalt Management Systeme – Ebook | Contentstack","#This eBook reviews the seven most popular use-cases for headless content management systems. Understand when to use and when not to use a headless CMS.":"In diesem E-Book werden die sieben beliebtesten Anwendungsfälle für Headless-Content-Management-Systeme untersucht. Verstehen Sie, wann Sie ein Headless-CMS verwenden sollten und wann nicht.","#Download vol. 1 of this ebook to learn more about the architectural differences between Headless CMS vs. Decoupled CMS vs. Traditional CMS.":"Bd. Herunterladen 1 dieses E-Books, um mehr über die architektonischen Unterschiede zwischen Headless CMS vs. De Coupled CMS vs. Traditional CMS zu erfahren.","#In this eBook series vol. 3 of 3, we will outline the seven most popular use cases for headless CMS.":"In dieser E-Book-Serie Bd. In Abschnitt 3 von 3 werden wir die sieben beliebtesten Anwendungsfälle für Headless CMS skizzieren.","#Download vol. 2 of this ebook to get an overview of the pros and cons of various Content Management Systems.":"Bd. Herunterladen 2 dieses E-Books , um einen Überblick über die Vor- und Nachteile verschiedener Inhalt Management-Systeme zu erhalten.","#Embed Entries in the JSON RTE":"Einbetten von Einträgen in die JSON-RTE","#The JSON Rich Text Editor (RTE) field is a block-style rich text editor that enables users to add different types of content. It stores content in structured JSON blocks that can contain text, images, videos, etc.":"Das Feld JSON Rich Text Editor (RTE) ist ein Rich-Text-Editor im Blockstil, mit dem Benutzer verschiedene Arten von Inhalten hinzufügen können. Es speichert Inhalte in strukturierten JSON-Blöcken, die Text, Bilder, Videos usw. enthalten können.","#Embed Assets in the JSON RTE":"Betten Sie Assets in die JSON-RTE ein","#Social Embeds":"Soziale Medien Einbettungen","#Embed Entries or Assets within JSON RTE":"Betten Sie Einträge oder Assets in JSON RTE ein","#About Embedded Entries or Assets within JSON RTE":"Informationen zu eingebetteten Einträgen oder Assets in JSON RTE","#More about JSON RTE":"Mehr über JSON RTE","#Work with JSON RTE":"Arbeiten Sie mit JSON RTE","#AZURE-NA.":"AZUR-NA.","#Generate sitemap":"Sitemap generieren","#Swiftype Autocomplete stylesheet (optional)":"Swiftype Autocomplete-Stylesheet (optional)","#The body text of your website pages should be structured in the manner that Swiftype understand easily. One of the best ways is to enter body text by using body-embedded Data Attribute tags as shown below:":"Der Haupttext Ihrer Website Seiten sollte so strukturiert sein, dass Swiftype ihn leicht versteht. Eine der besten Möglichkeiten besteht darin, den Textkörper mithilfe von im Körper eingebetteten Datenattribut-Tags einzugeben, wie unten gezeigt:","#Swiftype Search":"Swiftype- suchen","#Define meta details in your site HTML":"Definieren Sie Metadetails im HTML Ihrer Website","#Swiftype jQuery plugin":"Swiftype jQuery-Plugin","#Installing search on your site involves making certain changes in your stack (in Contentstack) and modifying your site’s HTML code.":"Um die suchen auf Ihrer Website zu installieren, müssen Sie bestimmte Änderungen in Ihrem Stack (in Contentstack) vornehmen und den HTML-Code Ihrer Website ändern.","#If you want to exclude some content from the section (for example, navigation menu), you can use the data-swiftype-index='false' attribute as mentioned in example above. Read more about content inclusion and exclusion here .":"Wenn Sie einige Inhalte aus dem Abschnitt ausschließen möchten (z. B. Menü), können Sie das Attribut data-swiftype-index='false' wie im obigen Beispiel erwähnt verwenden. Weiterlesen zum Ein- und Ausschluss von Inhalten finden Sie hier .","#latest version of jQuery":"neueste Version von jQuery","#In Swiftype, create a new engine and provide the URL of the site that you want to index. Swiftype will then start crawling your website content. Learn more about setting up a new engine here .":"Erstellen Sie in Swiftype eine neue Engine und geben Sie die URL der Website an, die Sie indizieren möchten. Swiftype beginnt dann mit dem Crawlen des Inhalts Ihrer Website . Erfahren Sie hier Mehr erfahren über die Einrichtung einer neuen Engine.","#Once the setup is complete, you will get the search installation code in the Interface > Install Search section in your Swiftype dashboard. Use this code in every page of you website if you want to install Swiftype’s default search.":"Sobald die Einrichtung abgeschlossen ist, erhalten Sie den Code für die Installation der Suche im Abschnitt Interface > Suche installieren in Ihrem Swiftype-Dashboard. Verwenden Sie diesen Code auf jeder Seite Ihrer Website, wenn Sie die Standardsuche von Swiftype installieren möchten.","#Changes in your website code":"Änderungen in Ihrem Website Code","#Additional Resource: You can integrate your Contentstack-powered website with other search platforms such as Lucidworks , Algolia , and Elasticsearch whichever suits your requirement.":"Zusätzliche Ressource: Sie können Ihre Contentstack-basierte Website mit anderen suchen wie Lucidworks , Algolia und Elasticsearch integrieren, je nachdem, was Ihren Anforderungen entspricht.","#This document will guide you through the process of implementing search using Swiftype for your website. Start by integrating Swiftype with Contentstack.":"Dieses Dokument führt Sie durch den Prozess der Implementierung der suchen mit Swiftype für Ihre Website. Starten mit der Integration von Swiftype in Contentstack.","#A Swiftype account ":"Ein Swiftype-Konto ","#Add SEO fields to content types":"Hinzufügen SEO-Felder zu Inhaltstypen hinzu","#Swiftype is a tool that helps you add search to your websites. If you have created Contentstack-powered websites, you can add search to your website by integrating Swiftype with Contentstack. This document will guide you through the process of implementing search using Swiftype for your website.":"Swiftype ist ein Tool, mit dem Sie Ihren Websites suchen hinzufügen können. Wenn Sie Contentstack-basierte Websites erstellt haben, können Sie Ihrer Website eine suchen hinzufügen, indem Sie Swiftype in Contentstack integrieren. Dieses Dokument führt Sie durch den Prozess der Implementierung der suchen mit Swiftype für Ihre Website.","#However, if you want custom search functions and interface, you can use the Swiftype jquery plugin. This plugin lets you use advanced customization options such as adding filters and changing HTML structure of autocomplete.":"Wenn Sie jedoch benutzerdefinierte Suchfunktionen und eine eigene Benutzeroberfläche wünschen, können Sie das Swiftype Jquery-Plugin verwenden. Mit diesem Plugin können Sie erweiterte Anpassungsoptionen nutzen, wie das Hinzufügen von Filtern und das Ändern der HTML-Struktur der Autovervollständigung.","#A website powered by Contentstack (deployed online)":"Eine von Contentstack betriebene Website (online bereitgestellt)","#In order to get started, you'll need the following:":"Um loszulegen, benötigen Sie Folgendes:","#Description (Field Type: Multiline Text Box)":"Beschreibung (Feldtyp: Mehrzeiliges Text )","#hashchange jQuery plugin (version included)":"Hashchange jQuery-Plugin (Version enthalten)","#In your Contentstack account , add SEO fields to all the webpage-type content types within your stack . The SEO field should be a Global field that should contain the following fields:":"Fügen Sie in Ihrem Contentstack Konto SEO- Felder zu allen Inhaltstypen vom Typ „Webseite“ in Ihrem Stack hinzu. Das SEO-Feld sollte ein globales Feld sein, das die folgenden Felder enthalten sollte:","#You can optionally categorize pages and add meta tags to your pages by using the tags field in your entries. Once you do this, you will need to define title, description, and tags in the <head> element of your website’s HTML code. Read the subsequent steps for more details.":"Sie können Seiten optional kategorisieren und Meta-Tags zu Ihren Seiten hinzufügen, indem Sie das Tags- Feld in Ihren Einträgen verwenden. Sobald Sie dies getan haben, müssen Sie Titel, Beschreibung und Tags im -Element des HTML-Codes Ihrer Website definieren. Weitere Informationen finden Sie in den folgenden Schritten.","#Defining body content in HTML file":"Definieren des Hauptinhalts in einer HTML-Datei","#To use this plugin, include the following in the header of your webpage:":"Um dieses Plugin zu verwenden, fügen Sie Folgendes in die Kopfzeile Ihrer Webseite ein:","#Swiftype Search stylesheet (optional)":"Swiftype suchen -Stylesheet (optional)","#Swiftype Search | Plugin Search To Your Site with Contentstack":"Swiftype- suchen | Plugin- suchen auf Ihrer Seite mit Contentstack","#Changes in your content types in Contentstack":"Änderungen an Ihren Inhaltstypen in Contentstack","#Having a sitemap makes searching content easier. The Swiftype crawler can crawl through your web pages and the content quickly with the help of a sitemap. It is therefore recommended that you create a sitemap for your website, if you don’t have one.":"Eine Sitemap erleichtert die Suche nach Inhalten. Der Swiftype-Crawler kann mithilfe einer Sitemap Ihre Webseiten und deren Inhalte schnell durchsuchen. Es empfiehlt sich daher, für Ihre Website eine Sitemap zu erstellen, falls Sie noch keine haben.","#Swiftype Search jQuery plugin":"Swiftype suchen jQuery-Plugin","#Steps to set up search":"Schritte zum Einrichten der suchen","#Title (Field Type: Single line Text Box)":"Titel (Feldtyp: Einzeiliges Text )","#Note : This example is considering Nunjucks as template engine and content type entry object passed to the template.":"Hinweis : In diesem Beispiel wird Nunjucks als Vorlagen-Engine und Inhaltstyp-Eintragsobjekt betrachtet, das an die Vorlage übergeben wird.","#Install search on website":"Installieren Sie die suchen auf der Website","#Sample code for initializing autocomplete search box and search box on search page:":"Beispielcode zum Initialisieren des suchen für die automatische Vervollständigung und des suchen auf der suchen:","#You need to define the title, description and tags in the element of your website’s HTML file. Here’s an example snippet:":"Sie müssen den Titel, die Beschreibung und die Tags im definieren Element der HTML-Datei Ihrer Website. Hier ist ein Beispielausschnitt:","#: You can find following files here:":": Folgende Dateien finden Sie hier:","#composable DXP":"zusammensetzbares DXP","#Let's discuss in detail how you can import content into your stack.":"Lassen Sie uns im Detail besprechen, wie Sie Inhalte in Ihren Stack importieren können.","#-c":"-C","#After importing the first module, note the name of the backup folder that was created in the workspace or in the code editor’s CLI folder.":"Notieren Sie sich nach dem Import des ersten Moduls den Namen des Sicherungsordners, der im Arbeitsbereich oder im CLI-Ordner des Code-Editors erstellt wurde.","#Content can be imported in a stack for the following modules:":"Für die folgenden Module können Inhalt in einem Stack importiert werden:","#Note : Before you try the import commands, make sure you have unzipped the exported content from the folder that contains the exported content.":"Hinweis : Bevor Sie die Importbefehle ausprobieren, stellen Sie sicher, dass Sie den exportierten Inhalt aus dem Ordner entpackt haben, der den exportierten Inhalt enthält.","#Organization Settings":"Organisation _","#Note : The imported content, in the target stack, will be automatically published to the environment and locale in which it was previously published in the source stack. If any exported content wasn’t published on any environment, that particular content won’t get published to any environment after it is imported into the target stack.":"Anmerkung : Der importierte Inhalt wird im Ziel-Stack automatisch in der Umgebung und dem Gebietsschema veröffentlicht, in der er zuvor im Quell-Stack veröffentlicht wurde. Wenn ein exportierter Inhalt in keiner Umgebung veröffentlicht wurde, wird dieser Inhalt nach dem Import in den Ziel-Stack auch in keiner Umgebung veröffentlicht.","#Kudu options.png":"Kudu-Optionen.png","#Xtension installation.png":"Xtension-Installation.png","#VS code xtension.png":"VS-Code xtension.png","#Note: The parent backup folder created after the first import can be used to save all the backups in a single folder as it gets updated after every import operation.":"Hinweis: Der übergeordnete Sicherungsordner, der nach dem ersten Import erstellt wurde, kann zum Speichern aller Sicherungen in einem einzigen Ordner verwendet werden, da dieser nach jedem Importvorgang aktualisiert wird.","#Including the backup flag is essential when repeatedly using the single module import command. As these modules have inter-dependency, using the backup flag helps avoid any errors while importing.":"Das Einschließen des Backup-Flags ist wichtig, wenn der Importbefehl für ein einzelnes Modul wiederholt verwendet wird. Da diese Module voneinander abhängig sind, hilft die Verwendung des Backup-Flags, Fehler beim Importieren zu vermeiden.","#For every module import operation, all the latest mapping files are added to a single mapper folder, and the dependent modules use the latest UIDs of the dependency for efficient mapping.":"Bei jedem Modulimportvorgang werden alle aktuellen Zuordnungsdateien zu einem einzelnen Mapper-Ordner hinzugefügt, und die abhängigen Module verwenden die neuesten UIDs der Abhängigkeit für eine effiziente Zuordnung.","#To import all modules into a stack:":"So importieren Sie alle Module in einen Stack:","#When importing modules using the import command, provide the backup flag (b) along with the backup folder name as follows:":"Wenn Sie Module mit dem Importbefehl importieren, geben Sie das Backup-Flag (b) zusammen mit dem Namen des Backup-Ordners wie folgt an:","#To import only locales into a stack:":"So importieren Sie nur Gebietsschemas in einen Stapel:","#Including the backup flag to import only environments into a stack after your first module import.":"Einschließlich des Backup-Flags, um nach Ihrem ersten Modulimport nur Umgebungen in einen Stack zu importieren.","#built_io_audit_log":"Built_io_audit_log","#You can integrate Contentstack SSO with all the identity providers (IdP) that support SAML 2.0 protocol. This includes all major IdPs such as Okta , OneLogin , Azure AD , AD FS , Google G-Suite , Ping Identity , Ping Federate , Auth0 , LastPass , Clear Login , Centrify , and more.":"Sie können Contentstack SSO mit allen Identitätsanbietern (IdP) integrieren, die das SAML 2.0-Protokoll unterstützen. Dazu gehören alle wichtigen IdPs wie Okta , OneLogin , Azure AD , AD FS , Google G-Suite , Ping Identity , Ping Federate , Auth0 , LastPass , Löschen Login , Centrify und mehr.","#supports IdP Role Mapping":"unterstützt IdP- Rolle","#built_io_installation_data":"Built_io_installation_data","#Note: The Organization Name and Organization ID details cannot be modified. To modify these details, you can contact our Support team.":"Hinweis: Die Angaben zum Organisation und zur Organisation ID können nicht geändert werden. Um diese Angaben zu ändern, können Sie sich an unser Support Team wenden.","#Guides for setting up SSO with specific IdPs":"Anleitungen zum Einrichten von SSO mit bestimmten IdPs","#built_io_application_user_role":"Built_io_application_user_role","#To access the Organization Info for your Organization , perform the following steps:":"Um auf die Organisation für Ihre Organisation zuzugreifen, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Warning : Once the user accepts the invitation, you will be assigned the “Member ” role, with access to only the stacks that you have created or that were shared with you.":"Warnung : Sobald der Benutzer die Einladung annimmt, wird Ihnen die Rolle \"Mitglied \" zugewiesen, mit Zugriff nur auf die Stapel, die Sie erstellt haben oder die mit Ihnen geteilt wurden.","#Supported Identity Provide...":"Unterstützte Identitätsbereitstellung...","#We have step-by-step SSO setup guides for some of the popular IdPs. You can check out the details in the corresponding articles given in the list below. Or you can refer to our general guide on setting up SSO with any IdP.":"Wir haben Schritt-für-Schritt-Anleitungen zur SSO-Einrichtung für einige der beliebtesten IdPs. Die Details können Sie in den entsprechenden Artikeln in der Liste unten nachlesen. Oder Sie können sich unseren allgemeinen Leitfaden zum Einrichten von SSO mit jedem IdP ansehen.","#Guide for setting up SSO with other SAML 2.0 IdPs":"Leitfaden zum Einrichten von SSO mit anderen SAML 2.0-IdPs","#built_io_language":"gebaute_io_sprache","#no support for IdP Role Mapping yet":"Noch keine Unterstützung für IdP- Rolle","#__meta":"__Meta","#built_io_label":"Built_io_label","#Set up SSO with AD FS":"Richten Sie SSO mit AD FS ein","#Click on Info tab to access the section.":"Klicken Sie auf die Registerkarte „Info“ , um auf den Abschnitt zuzugreifen.","#The Transfer Ownership button lets you transfer the ownership of the Organization to any other user. To do this, click on the Transfer Ownership button and enter the email address of the user you wish to transfer ownership to.":"Mit der Schaltfläche „Eigentum übertragen“ können Sie das Eigentum an der Organisation auf einen anderen Benutzer übertragen. Klicken Sie dazu auf die Schaltfläche „Eigentum übertragen“ und geben Sie die E-Mail Adresse des Benutzers ein, an den Sie das Eigentum übertragen möchten.","#Set up SSO with other SAML 2.0 IdP":"Richten Sie SSO mit einem anderen SAML 2.0-IdP ein","#built_io_upload":"Built_io_upload","#This will send an email invitation to the user to accept ownership of the Organization.":"Dadurch wird eine E-Mail Einladung an den Benutzer gesendet, um die Eigentümerschaft der Organisation zu akzeptieren.","#Organization Information page provides you with information about Organization Name and the Organization ID of the Organization, along with the Transfer Ownership option.":"Auf der Seite „Organisation “ finden Sie Informationen zum Name und zur Organisation ID der Organisation sowie zur Option „Eigentum übertragen“ .","#The Salesforce Commerce Cloud extension lets you search and fetch the products of your Salesforce Commerce Cloud store and display them in your entry page via a custom field .":"Mit der Salesforce Commerce Cloud-Erweiterung können Sie die Produkte Ihres Salesforce Commerce Cloud-Shops suchen und abrufen und sie über ein benutzerdefiniertes Feld auf Ihrer Einstiegsseite anzeigen.","#Add the “Salesforce Cloud Commerce” Custom Field Extension":"Fügen Sie die Benutzerdefiniert Felderweiterung „Salesforce Cloud Commerce“ Hinzufügen","#Note: The npm build command we discussed above will work for Mac and Linux systems. If you are using Windows, the npm build command may not work. In that case, after installing the node modules, you will have to manually zip the code files and name it index.zip as shown in the following gif:":"Hinweis: Der oben besprochene Befehl „npm build“ funktioniert für Mac- und Linux-Systeme. Wenn Sie Windows verwenden, funktioniert der Befehl npm build möglicherweise nicht. In diesem Fall müssen Sie nach der Installation der Knotenmodule die Codedateien manuell komprimieren und sie index.zip nennen, wie im folgenden GIF gezeigt:","#Note : To learn in detail how to retrieve the below mentioned API configuration values, follow the Commerce Cloud guide.":"Hinweis : Um im Detail zu erfahren, wie Sie die unten genannten API-Konfigurationswerte abrufen, folgen Sie dem Commerce Cloud- Leitfaden.","#: This is the name of the site of which you want to access data.":": Dies ist der Name der Site, von der Sie auf Daten zugreifen möchten.","#Now, run the following command to create a zip file:":"Führen Sie nun den folgenden Befehl aus, um eine ZIP-Datei zu erstellen:","#Configurations":"Konfigurationen","#Enter the Commerce Cloud's Shopper APIs that we retrieved in":"Geben Sie die Shopper-APIs der Commerce Cloud ein, die wir abgerufen haben","#salesforce : Navigate to salesforce/build/index.html file. We will upload the code in this file in the extension source code field of our extension in the next step.":"salesforce : Navigieren Sie zur Datei salesforce/build/index.html . Wir werden den Code in dieser Datei im nächsten Schritt in das Erweiterungsquellcodefeld unserer Erweiterung hochladen.","#Working knowledge of AWS lambda and AWS API Gateways":"Kenntnisse über AWS Lambda und AWS API Gateways","#Get in touch with the Salesforce":"Nehmen Sie Kontakt mit Salesforce auf","#Please note these values as we will be using them in the next steps.":"Bitte beachten Sie diese Werte, da wir sie in den nächsten Schritten verwenden werden.","#Now go back to the AWS console and in the Code source section, click on the Upload from dropdown and select the .zip file option.":"Gehen Sie nun zurück zur AWS-Konsole und klicken Sie im Abschnitt „Code “ auf die Dropdown-Liste „ Hochladen von “ und wählen Sie die Option „.zip-Datei“ aus.","#section and add the following variables to it by clicking on":"Abschnitt und fügen Sie die folgenden Variablen hinzu, indem Sie auf klicken","#An API endpoint gets created for your lambda function. Under the":"Für Ihre Lambda-Funktion wird ein API-Endpunkt erstellt. Unter dem","#Select Extensions. ":"Auswählen Erweiterungen aus. ","#In the Select Extension Type window, select Custom Field .":"Wählen Sie im Fenster „ Typ Auswählen “ die Option „Benutzerdefiniert Feld“ aus.","#Click on the “Insert a field” link (+ sign), and add the Custom field to it.":"Klicken Sie auf den Link „Feld einfügen“ ( + -Zeichen) und fügen Sie das Benutzerdefiniert Feld hinzu.","#Finally, click on the Save button to save your entry.":"Klicken Sie abschließend auf die Schaltfläche Speichern , um Ihre Eingabe zu speichern.","#Note : For the Salesforce Commerce Cloud extension to work, you need to have a configured Salesforce Commerce Cloud Account .":"Hinweis : Damit die Salesforce Commerce Cloud-Erweiterung funktioniert, benötigen Sie ein konfiguriertes Salesforce Commerce Cloud- Konto .","#Organization Id":"Organisation -ID","#In the Upload a .zip file modal, click on the Upload button, move to the folder where you have saved the compressed file, and select it. Then, click on Save .":"Klicken Sie im Modal „ZIP-Datei Hochladen “ auf die Schaltfläche „Hochladen “, wechseln Sie in den Ordner, in dem Sie die komprimierte Datei gespeichert haben, und wählen Sie sie aus. Klicken Sie dann auf Speichern .","#Next, set":"Als Weiter legen Sie fest","#\": Add the Salesforce category ids in an array format.":"\": Hinzufügen die Salesforce-Kategorie-IDs in einem Array-Format hinzu.","#\"redirectUrl \": The value for redirectUrl is the URL of the redirect HTML file which you uploaded as an asset in the stack.":"„ RedirectUrl „: Der Wert für RedirectUrl ist die URL der Redirect-HTML-Datei, die Sie als Asset in den Stack hochgeladen haben.","#: The short code is an eight-character unique value assigned for routing purposes that applies to the entire realm environment for all the instances.":": Der Funktionscode ist ein achtstelliger eindeutiger Wert, der für Routingzwecke zugewiesen wird und für die gesamte Realm-Umgebung für alle Instanzen gilt.","#salesforce-popup":"Salesforce-Popup","#Now, click on the + New Extension button, and select Create new .":"Klicken Sie nun auf die Schaltfläche „+ Neu Erweiterung“ und wählen Sie „Neu Erstellen “ aus.","#Access to AWS environment":"Zugriff auf die AWS-Umgebung","#team to get a Salesforce Commerce Cloud Sandbox account.":"Team, um ein Salesforce Commerce Cloud Sandbox-Konto zu erhalten.","#option, keep":"Option, behalten","#for your lambda function.":"für Ihre Lambda-Funktion.","#redirectURL":"Umleitungs-URL","#Under the Select Extension drop-down menu in Basic properties, select the “Salesforce Commerce Cloud” extension field that you created.":"Wählen Sie im Dropdown- Menü „Erweiterung Auswählen “ in den Grundeigenschaften das von Ihnen erstellte Erweiterungsfeld „Salesforce Commerce Cloud“ aus.","#custom field extension for your":"benutzerdefinierte Felderweiterung für Ihre","#Use the Custom Field":"Verwenden Sie das Benutzerdefiniert Feld","#: The client Id is an UID format value created in the Account Manager of the Salesforce Commerce Cloud sandbox account. The password of this UID is your client secret value.":": Die Client-ID ist ein Wert im UID-Format, der im Konto Manager des Salesforce Commerce Cloud-Sandbox-Kontos erstellt wird. Das Passwort dieser UID ist Ihr geheimer Client-Wert.","#Title (required) : Provide a suitable title, for example, “Salesforce Commerce Cloud” for your custom field. This title will be visible when you select the extension in the Custom field in your content type.":"Titel (erforderlich) : Geben Sie einen passenden Titel an, zum Beispiel „Salesforce Commerce Cloud“ für Ihr benutzerdefiniertes Feld. Dieser Titel wird angezeigt, wenn Sie die Erweiterung im Feld „Benutzerdefiniert“ in Ihrem Inhaltstyp auswählen.","#\"url \": Enter the lambda API endpoint URL that we got in step 2 .":"„ URL “: Geben Sie die Lambda-API-Endpunkt URL ein, die wir in Schritt 2 erhalten haben.","#Note : This documentation uses the legacy approach with extensions. We have launched Salesforce Commerce as a Marketplace App. For more information on Salesforce Commerce, please refer to the Salesforce Commerce App Installation Guide .":"Hinweis : Diese Dokumentation verwendet den Legacy-Ansatz mit Erweiterungen. Wir haben Salesforce Commerce als Marktplatz-App eingeführt. Weitere Informationen zu Salesforce Commerce finden Sie im Installationshandbuch für die Salesforce Commerce-App .","#Make a note of the asset URL, we will be using it as a":"Notieren Sie sich die Asset URL, wir werden sie als verwenden","#For this exercise, we have created a sample code that will help you set up the system. If Extensions are part of your plan, contact our Support team to get the code for the extension. Once you get the code, download and unzip it in your system.":"Für diese Übung haben wir einen Beispielcode erstellt, der Ihnen bei der Einrichtung des Systems hilft. Wenn Erweiterungen Teil Ihres Plans sind, wenden Sie sich an unser Support Team, um den Code für die Erweiterung zu erhalten. Sobald Sie den Code erhalten haben, laden Sie ihn herunter und entpacken Sie ihn in Ihrem System.","#Environment variables":"Umgebungsvariablen","#. You will see API Gateway.":". Sie sehen API Gateway.","#In order to set up this extension, we need Commerce Cloud's Shopper APIs. To do this, you have to set up your":"Um diese Erweiterung einzurichten, benötigen wir die Shopper APIs von Commerce Cloud. Dazu müssen Sie Ihre einrichten","#AWS Lambda Function":"AWS Lambda-Funktion","#to trigger the Salesforce Cloud Commerce extension that we create in our content type.":"um die Salesforce Cloud Commerce-Erweiterung auszulösen, die wir in unserem Inhaltstyp erstellen.","#in the config parameter while setting up the extension.":"im Konfigurationsparameter beim Einrichten der Erweiterung.","#Click on the + New Content Type button, enter the required details, and click Proceed .":"Klicken Sie auf die Schaltfläche + Inhalt Typ , geben Sie die erforderlichen Details ein und klicken Sie auf Weiter .","#Client Id and Client Secret":"Client-ID und Client-Geheimnis","#Site Id":"Seite -ID","#To do this, perform the following steps:":"Führen Sie dazu die folgenden Schritte aus:","#or a latest available version of Node as your":"oder eine neueste verfügbare Version von Node als Ihr","#tab, click on":"Registerkarte, klicken Sie auf","#guide. After uploading this file, to view the asset URL, open the asset and copy the File URL.":"Führung. Um nach dem Hochladen dieser Datei die Asset- URL anzuzeigen, öffnen Sie das Asset und kopieren Sie die Datei URL.","#\"categories\": [ \"mens\", \"mens-accessories\", \"mens-accessories-gloves\"]":"„Kategorien“: [ „Herren“, „Herren-Accessoires“, „Herren-Accessoires-Handschuhe“]","#Once you have added a custom field, you can use it in your content type. To add a custom field in your content type, follow the steps below:":"Sobald Sie ein benutzerdefiniertes Feld hinzugefügt haben, können Sie es in Ihrem Inhaltstyp verwenden. Um Ihrem Inhaltstyp ein benutzerdefiniertes Feld hinzuzufügen, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Select the products of your choice and click on the Add Selected Products button.":"Auswählen die gewünschten Produkte aus und klicken Sie auf die Schaltfläche „Ausgewählte Produkte Hinzufügen “ .","#This is a step-by-step guide explaining how to create a Salesforce Commerce Cloud Custom Field Extension":"Dies ist eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, die erklärt, wie Sie eine Benutzerdefiniert Salesforce Commerce Cloud-Felderweiterung erstellen","#Thus, while creating entries for this content type, you can select the products of your store as the input value for that field.":"Daher können Sie beim Erstellen von Einträgen für diesen Inhaltstyp die Produkte Ihres Shops als Eingabewert für dieses Feld auswählen.","#On the Add trigger screen, select API Gateway from the Select a trigger dropdown..":"Wählen Sie im Bildschirm „Trigger Hinzufügen “ im Dropdown-Menü „Trigger Auswählen “ die Option „API-Gateway“ aus.","#Add the “Salesforce Commerce Cloud” Custom Field Extension":"Fügen Sie die Benutzerdefiniert Felderweiterung „Salesforce Commerce Cloud“ Hinzufügen","#Retrieve your API Client Credentials from Salesforce Commerce Cloud":"Rufen Sie Ihre API-Client-Anmeldeinformationen aus der Salesforce Commerce Cloud ab","#Set up a Lambda Function and an API Gateway Trigger":"Richten Sie eine Lambda-Funktion und einen API-Gateway-Trigger ein","#Here’s a list of credentials that you need to set up the Salesforce Commerce Cloud extension in Contentstack.":"Hier ist eine Liste der Anmeldeinformationen, die Sie zum Einrichten der Salesforce Commerce Cloud-Erweiterung in Contentstack benötigen.","#Short Code":"Code","#: It is based on the realm and instance which the user wants to use inside the Salesforce Commerce Cloud. Notably, this value is different for each instance.":": Es basiert auf dem Bereich und der Instanz, die der Benutzer innerhalb der Salesforce Commerce Cloud verwenden möchte. Bemerkenswert ist, dass dieser Wert für jede Instanz unterschiedlich ist.","#Now, open your command prompt and point to the project root directory that you just downloaded.":"Öffnen Sie nun Ihre Eingabeaufforderung und zeigen Sie auf das Projektstammverzeichnis, das Sie gerade heruntergeladen haben.","#link, you will find your API endpoint. Make a note of it as we will need it while setting up the Salesforce extension in Contentstack.":"Link finden Sie Ihren API-Endpunkt. Notieren Sie es sich, da wir es beim Einrichten der Salesforce-Erweiterung in Contentstack benötigen.","#: Provide values for the config parameters.":": Geben Sie Werte für die Konfigurationsparameter an.","#Enter the configuration details in your extension settings as follows:":"Geben Sie die Konfigurationsdetails wie folgt in Ihre Erweiterungseinstellungen ein:","#“saveFullResponse ”: If we keep the value of this parameter to \"true\" then the entire product JSON response will be saved in the entry. If we keep it false then only product IDs will be saved in the entry response. So you can set this parameter as per your requirement.":"„ saveFullResponse “: Wenn wir den Wert dieses Parameters auf „true“ belassen, wird die gesamte JSON-Antwort des Produkts im Eintrag gespeichert. Wenn wir es auf „false“ belassen, werden in der Eingabeantwort nur Produkt-IDs gespeichert. Sie können diesen Parameter also entsprechend Ihren Anforderungen einstellen.","#Click on the Choose Products button to add products of your choice to the custom field.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche „ Produkte auswählen“ , um Produkte Ihrer Wahl zum benutzerdefinierten Feld hinzuzufügen.","#Salesforce Commerce Cloud account":"Salesforce Commerce Cloud-Konto","#This step-by-step guide explains how to create a":"In dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung wird erläutert, wie Sie eine erstellen","#Once you get the required credentials using the Commerce Cloud guide , proceed to set up a lambda function and gateway trigger in AWS.":"Sobald Sie mithilfe des Commerce Cloud-Leitfadens die erforderlichen Anmeldeinformationen erhalten haben, fahren Sie mit der Einrichtung einer Lambda-Funktion und eines Gateway-Triggers in AWS fort.","#Install the npm modules by using the following command:":"Installieren Sie die npm-Module mit dem folgenden Befehl:","#Extension Source Code : Enter the downloaded extension source code here. Navigate to salesforce/build/ path from the downloaded folder, copy and add the code of the index.html file here.":"Quelle der Erweiterung : Geben Sie hier den heruntergeladenen Quellcode der Erweiterung ein. Navigieren Sie im heruntergeladenen Ordner zum Pfad salesforce/build/ , kopieren Sie den Code der Datei index.html und fügen Sie ihn hier hinzu.","#Now, create an entry for this content type, and you will see the Salesforce Commerce Cloud custom field in action.":"Erstellen Sie nun einen Eintrag für diesen Inhaltstyp, und Sie werden das benutzerdefinierte Feld Salesforce Commerce Cloud in Aktion sehen.","#Shopper Login and API Access Service (SLAS) API":"Shopper Login und API Access Dienstleistung (SLAS) API","#Now scroll up and click on":"Scrollen Sie nun nach oben und klicken Sie auf","#Select Create an API from the API dropdown. Then, select REST API inside the API type block, select Open from the Security dropdown, and click on Add .":"Auswählen im Dropdown-Menü „API “ die Option „API Erstellen“ aus. Wählen Sie dann im API-Typblock die Option „REST API“ aus, wählen Sie im Dropdown-Menü „ Sicherheit“ die Option „ Öffnen “ aus und klicken Sie auf „ Hinzufügen“ .","#In this guide, we will use":"In diesem Leitfaden verwenden wir","#After running the above command, you'll get the index.zip folder. This is the zipped file that we will use in our lambda function.":"Nachdem Sie den obigen Befehl ausgeführt haben, erhalten Sie den Ordner index.zip. Dies ist die komprimierte Datei, die wir in unserer Lambda-Funktion verwenden werden.","#Your lambda function is now ready. Scroll up to the Function overview section and click on + Add trigger .":"Ihre Lambda-Funktion ist jetzt fertig. Scrollen Sie nach oben zum Abschnitt Funktionsübersicht und klicken Sie auf + Trigger Hinzufügen .","#To add this extension to your stack, log in to your contentstack account, go to your stack and perform the following steps:":"Um diese Erweiterung zu Ihrem Stack hinzuzufügen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an , gehen Sie zu Ihrem Stack und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Along with the lambda code, our Support team will provide you with the source code that contains the following files that will help you set up the extension in Contenstack:":"Zusammen mit dem Lambda-Code stellt Ihnen unser Support Team den Quellcode zur Verfügung, der die folgenden Dateien enthält, die Ihnen bei der Einrichtung der Erweiterung in Contenstack helfen:","#: Navigate to":": Navigieren zu","#, upload this file as an asset in your stack by referring to the":", laden Sie diese Datei als Asset in Ihren Stack hoch, indem Sie auf die Datei verweisen","#Tip : If you update the alias ID mentioned in the above frontend code, the website begins to fetch data from the branch associated with the new alias ID.":"Tipp : Wenn Sie die im obigen Frontend-Code erwähnte Alias- ID aktualisieren, beginnt die Website, Daten aus dem Zweig abzurufen, der mit der neuen Alias- ID verknüpft ist.","#You can copy the stack content to a new branch, and updates can be made wherever required. Once done, developers can use the Contentstack interface to make the alias point to the updated branch for rendering content. Alternatively, you can also run the Assign or Update an alias API request to update the target branch of an alias.":"Sie können den Stack-Inhalt in einen neuen Zweig kopieren und bei Bedarf Aktualisierungen vornehmen. Sobald dies erledigt ist, können Entwickler die Contentstack Schnittstelle verwenden, um den Alias zum Rendern von Inhalten auf den aktualisierten Zweig verweisen zu lassen. Alternativ können Sie auch die API-Anfrage „Alias zuweisen oder Aktualisieren“ ausführen, um den Zielzweig eines Alias zu aktualisieren.","#Continuous Integration and Continuous Delivery (CI/CD) is a set of tools that allows software development teams to automate code deployment activities right from application code building to testing and deployment.":"Bei Continuous Integration und Continuous Bereitstellung (CI/CD) handelt es sich um eine Reihe von Tools, mit denen Softwareentwicklungsteams Codebereitstellungsaktivitäten automatisieren können, von der Erstellung des Anwendungscodes bis hin zu Tests und Bereitstellung.","#To create a branch, log in to your Contentstack account , go to your stack , and perform the following steps:":"Um einen Branch zu erstellen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack Konto an, gehen Sie zu Ihrem Stack und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Branch ID: Enter a unique ID for the branch, e.g., “development”":"Filial- ID: Geben Sie eine eindeutige ID für die Filiale ein, z. B. „Entwicklung“.","#Use Alias ID in Frontend Code":"Verwenden Sie die Alias- ID im Frontend Code","#Developers can specify an alias ID in the frontend code against the branch key to tell the application from where it needs to fetch content. Whichever branch is associated with that alias ID then becomes the target branch for the production environment.":"Entwickler können im Frontend-Code eine Alias- ID für den Verzweigungsschlüssel angeben, um der Anwendung mitzuteilen, von wo sie Inhalte abrufen muss. Der Zweig, der dieser Alias- ID zugeordnet ist, wird dann zum Zielzweig für die Produktionsumgebung.","#For major changes to the stack, e.g., redesigning the marketing website, you usually add or remove content types along with their entries. You will add or update content types or entries on the \"development\" or \"redesign\" branch.":"Bei größeren Änderungen am Stack, z. B. der Neugestaltung der Marketing- Website, fügen Sie normalerweise Inhaltstypen zusammen mit ihren Einträgen hinzu oder entfernen sie. Sie werden Inhaltstypen oder Einträge im Zweig „Entwicklung“ oder „Neugestaltung“ hinzufügen oder aktualisieren.","#Click the “Settings” icon on the left navigation panel, and select Branches .":"Klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Einstellungen“ und wählen Sie „Zweige“ aus.","#With branches, developers and content managers can maintain and work on different versions of the production content within the same stack.":"Mit Branches können Entwickler und Content-Manager verschiedene Versionen des Produktionsinhalts innerhalb desselben Stacks verwalten und bearbeiten.","#Click on Save to save your alias assignment update.":"Klicken Sie auf Speichern , um die Aktualisierung Ihrer Aliaszuweisung zu speichern.","#Contentstack allows you to create a copy of the main branch content in a separate branch to change your production data. The child branch you create inherits all of the content types, entries, assets, languages, extensions, releases, etc., that were part of the parent branch as it is.":"Mit Contentstack können Sie eine Kopie des Hauptzweiginhalts in einem separaten Zweig erstellen, um Ihre Produktionsdaten zu ändern. Der von Ihnen erstellte untergeordnete Zweig erbt alle Inhaltstypen, Einträge, Assets, Sprachen, Erweiterungen, Releases usw., die unverändert Teil des übergeordneten Zweigs waren.","#We pass deploy here to fetch data from the \"production\" branch.":"Wir übergeben hier „deploy“ , um Daten aus dem „Production“-Zweig abzurufen.","#Make Changes to the Development Branch":"Nehmen Sie Änderungen am Entwicklungszweig vor","#Note: An alias can only point to a single branch at a time.":"Hinweis: Ein Alias kann jeweils nur auf einen einzelnen Zweig verweisen.","#Note: The main branch is the default branch for any stack.":"Hinweis: Der Hauptzweig ist der Standardzweig für jeden Stapel.","#Use Branches and Aliases t...":"Verwenden Sie Zweige und Aliase, um...","#to save your branch.":"um Ihre Filiale zu retten.","#To assign an alias to the Production branch, perform the following steps:":"Um dem Produktionszweig einen Alias zuzuweisen, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Create a Branch for Production Changes":"Erstellen einen Zweig für Produktionsänderungen","#The changes you make can be":"Die Änderungen, die Sie vornehmen, können sein","#With branches and aliases, developers can maintain production content across different branches without affecting live website data. Content managers can publish content changes to a website without the assistance of a development team to pull content from Contentstack and display it on a presentation layer.":"Mit Branches und Aliasnamen können Entwickler Produktionsinhalte über verschiedene Branches hinweg pflegen, ohne die Live- Website Daten zu beeinträchtigen. Inhalt Manager können Inhaltsänderungen auf einer Website veröffentlichen, ohne die Unterstützung eines Entwicklungsteams, das Inhalte aus Contentstack abruft und auf einer Präsentationsebene anzeigt.","#Aliases can always point back to the previously referenced content branch in case of unintentional content deployment. This flexibility allows developers to roll back changes instantly. Here, CI/CD can integrate with the CMS to automate rollback for such content changes.":"Aliase können im Falle einer unbeabsichtigten Inhaltsbereitstellung immer auf den zuvor referenzierten Inhaltszweig verweisen. Diese Flexibilität ermöglicht es Entwicklern, Änderungen sofort rückgängig zu machen. Hier kann CI/CD in das CMS integriert werden, um das Rollback für solche Inhaltsänderungen zu automatisieren.","#Click on + New Branch .":"Klicken Sie auf + Neu Zweig .","#minor":"unerheblich","#Apply Development Branch Changes to Production Branch":"Anwenden Änderungen im Entwicklungszweig auf den Produktionszweig an","#In the CI/CD pipeline, many development teams use Git-based branching methods to maintain consistent code integration across the developer workflow. Once the integration is done, CD tools automate application code deployment to the desired environment (e.g., production).":"In der CI/CD-Pipeline verwenden viele Entwicklungsteams Git-basierte Verzweigungsmethoden, um eine konsistente Codeintegration im gesamten Entwicklerworkflow aufrechtzuerhalten. Sobald die Integration abgeschlossen ist, automatisieren CD-Tools die Bereitstellung des Anwendungscodes in der gewünschten Umgebung (z. B. Produktion).","#Let's consider a scenario where we need to make major and minor changes to production data for a live website. The following steps will help you understand how you can integrate Contentstack with your CI/CD strategies to facilitate consistent, hassle-free content deployment to the live website.":"Betrachten wir ein Szenario, in dem wir größere und kleinere Änderungen an den Produktionsdaten für eine Live- Website vornehmen müssen. Die folgenden Schritte helfen Ihnen zu verstehen, wie Sie Contentstack in Ihre CI/CD-Strategien integrieren können, um eine konsistente, problemlose Bereitstellung von Inhalten auf der Live- Website zu ermöglichen.","#Create New Branch":"Erstellen einen Neu Zweig","#Contentstack allows you to make changes to a stack that contains production content. You can change content types, entries, assets, etc., present on a branch (e.g., development) without affecting your \"production\" branch data.":"Mit Contentstack können Sie Änderungen an einem Stapel vornehmen, der Produktionsinhalte enthält. Sie können Inhaltstypen, Einträge, Assets usw. ändern, die in einem Zweig (z. B. Entwicklung) vorhanden sind, ohne dass sich dies auf Ihre „Produktions“-Zweigdaten auswirkt.","#form, add the following details:":"Fügen Sie im Formular die folgenden Details hinzu:","#Assign an Alias to the Production Branch":"Weisen Sie dem Produktionszweig einen Alias zu","#On the Branches home screen, click on the Aliases tab.":"Klicken Sie auf dem Startseite der Branches auf die Registerkarte Aliase .","#Click on + Assign Alias .":"Klicken Sie auf + Alias zuweisen .","#overhaul of the website design, e.g., adding or removing content types along with their entries.":"Überarbeitung des Website Designs, z. B. Hinzufügen oder Entfernen von Inhaltstypen zusammen mit ihren Einträgen.","#An alias is a pointer toward a particular branch. The targeted branch's content can then be fetched and displayed on the live website.":"Ein Alias ist ein Zeiger auf einen bestimmten Zweig. Der Inhalt der Zielfiliale kann dann abgerufen und auf der Live- Website angezeigt werden.","#major":"wesentlich","#You can test the changes until they are ready to deploy to production.":"Sie können die Änderungen testen, bis sie für die Bereitstellung in der Produktion bereit sind.","#To help integrate with this standard CI/CD practice, Contentstack provides branches and aliases . Developers can create branches to maintain copies of their content, work on changes, and test them. The frontend application code can assign an alias indicating which branch content needs to be rendered to the frontend media. This is a one-time activity.":"Um die Integration in diese Standard-CI/CD-Praxis zu unterstützen, stellt Contentstack Branches und Aliase bereit. Entwickler können Zweige erstellen, um Kopien ihrer Inhalte zu verwalten, an Änderungen zu arbeiten und diese zu testen. Der Frontend-Anwendungscode kann einen Alias zuweisen, der angibt, welcher Zweiginhalt auf den Frontend-Medien gerendert werden muss. Dies ist eine einmalige Aktivität.","#Source Branch: Select a branch from the dropdown from which this new branch should inherit data, e.g., \"main\"":"Quelle: Auswählen im Dropdown-Menü einen Zweig aus, von dem dieser neue Zweig Daten erben soll, z. B. „Hauptzweig“.","#Alias ID: Enter a name for the alias, e.g., “deploy.”":"Alias ID: Geben Sie einen Namen für den Alias ein, z. B. „deploy“.","#Target Branch: Select the \"production\" branch from which you want to display content on your website.":"Zielzweig: Auswählen den Zweig „Produktion“ aus, aus dem Sie Inhalte auf Ihrer Website anzeigen möchten.","#changes to the content model, e.g., adding additional fields or removing them. In another use case, the changes could also involve a":"Änderungen am Inhaltsmodell, z. B. das Hinzufügen oder Entfernen zusätzlicher Felder. In einem anderen Anwendungsfall könnten die Änderungen auch Folgendes umfassen:","#Additional Resource : Learn more about how you can update the target branch for aliases in the Edit an Alias section of our documentation. To update the target branch for an alias via API, refer to the Assign or Update an Alias API document.":"Zusätzliche Ressource : Mehr erfahren darüber, wie Sie den Zielzweig für Aliase aktualisieren können, im Abschnitt „Bearbeiten eines Alias“ unserer Dokumentation. Informationen zum Aktualisieren des Zielzweigs für einen Alias über die API finden Sie im Dokument „Alias API zuweisen oder Aktualisieren“ .","#Once you have applied the content schema changes to the production environment, content managers can begin adding and updating entries within the updated content types.":"Sobald Sie die Inhaltsschemaänderungen auf die Produktionsumgebung angewendet haben, können Inhaltsmanager damit beginnen, Einträge innerhalb der aktualisierten Inhaltstypen hinzuzufügen und zu aktualisieren.","#Contentstack Activities":"Contentstack Aktivitäten","#If something goes wrong during or after deployment, you can assign the \"deploy\" alias back to the original \"production\" branch to roll back the changes you made to your live website. With flexible release rollback capabilities, branches and aliases allow Contentstack to align with your CI/CD pipeline and strategies.":"Wenn während oder nach der Bereitstellung etwas schief geht, können Sie den Alias „deploy“ wieder dem ursprünglichen „Production“-Zweig zuweisen, um die Änderungen, die Sie an Ihrer Live- Website vorgenommen haben, rückgängig zu machen. Mit flexiblen Release-Rollback-Funktionen, Zweigen und Aliasen ermöglicht Contentstack die Anpassung an Ihre CI/CD-Pipeline und -Strategien.","#Benefits of Integrating Contentstack with your CI/CD Pipeline":"Vorteile der Integration von Contentstack in Ihre CI/CD-Pipeline","#Merge":"Verschmelzen","#Fork out a development branch out of the \"main\" production branch":"Geben Sie einen Entwicklungszweig aus dem „Haupt“-Produktionszweig heraus","#Instead, you can change the target branch associated with the \"deploy\" alias to the \"development\" or \"redesign\" branch to make it the main branch for the production environment. Your frontend application will immediately start rendering content from the new target branch.":"Stattdessen können Sie den Zielzweig, der mit dem Alias „deploy“ verknüpft ist, in den Zweig „development“ oder „redesign“ ändern, um ihn zum Hauptzweig für die Produktionsumgebung zu machen. Ihre Frontend-Anwendung beginnt sofort mit dem Rendern von Inhalten aus dem neuen Zielzweig.","#Update frontend code with the latest implementation":"Aktualisieren den Frontend-Code mit der neuesten Implementierung","#Deploy changes to the production environment":"Stellen Sie Änderungen in der Produktionsumgebung bereit","#Developers have a way to move code from development to production with ease and roll back any content deployments instantly on detecting a problem.":"Entwickler haben die Möglichkeit, Code problemlos von der Entwicklung in die Produktion zu verschieben und alle Inhaltsbereitstellungen sofort zurückzusetzen, wenn ein Problem erkannt wird.","#Change the content models as required":"Ändern die Inhaltsmodelle nach Bedarf","#Once the \"development\" branch changes have been tested and are ready for production, you can use the Contentstack interface or Content Management API to change the target branch that supplies data to the front-end application. You don't need to make changes to your code every time you have to update live data.":"Sobald die Änderungen am „Entwicklungs“-Zweig getestet wurden und für die Produktion bereit sind, können Sie die Contentstack Schnittstelle oder die Inhalt Management API verwenden, um den Zielzweig zu ändern, der Daten an die Front-End-Anwendung liefert. Sie müssen nicht jedes Mal Änderungen an Ihrem Code vornehmen, wenn Sie Live-Daten aktualisieren müssen.","#Perform unit testing and quality analysis":"Führen Sie Unit-Tests und Qualitätsanalysen durch","#You can experience the following benefits when you use branches to manage content and aliases to facilitate content publishing:":"Sie können die folgenden Vorteile erleben, wenn Sie Zweige zum Verwalten von Inhalten und Aliasen verwenden, um die Veröffentlichung von Inhalten zu erleichtern:","#Note : Before you apply the content modeling changes to your production data, you need to ensure that your frontend website code is updated with the corresponding changes required for implementation. To ensure that you can revert to the original content model in case of any issues, you must ensure that the code is backward compatible.":"Hinweis : Bevor Sie die Änderungen der Inhaltsmodellierung auf Ihre Produktionsdaten anwenden, müssen Sie sicherstellen, dass der Code Ihrer Frontend Website mit den entsprechenden Änderungen aktualisiert wird, die für die Implementierung erforderlich sind. Um sicherzustellen, dass Sie bei Problemen zum ursprünglichen Inhaltsmodell zurückkehren können, müssen Sie sicherstellen, dass der Code abwärtskompatibel ist.","#Content managers continue to make changes on their branches without development work impacting their changes.":"Inhalt Manager nehmen weiterhin Änderungen an ihren Zweigen vor, ohne dass sich die Entwicklungsarbeit auf ihre Änderungen auswirkt.","#Use Branches and Aliases to Drive Continuous Integration and Deployment | Contentstack":"Verwenden Sie Zweige und Aliase, um die kontinuierliche Integration und Bereitstellung voranzutreiben | Contentstack","#Learn how to drive continuous integration and deployment using branches and aliases in Contentstack's developer documentation.":"Erfahren Sie in der Entwicklerdokumentation von Contentstack, wie Sie die kontinuierliche Integration und Bereitstellung mithilfe von Branches und Aliasen vorantreiben.","#Branches and aliases help enhance the DevOps process and achieve Continuous Integration and Delivery (CI/CD). You can map your activities in Contentstack with the phases defined within the CI/CD pipeline. Here's a list of the activities you can automate along with their corresponding CI/CD stages:":"Zweige und Aliase tragen dazu bei, den DevOps-Prozess zu verbessern und Continuous Integration and Bereitstellung (CI/CD) zu erreichen. Sie können Ihre Aktivitäten in Contentstack den in der CI/CD-Pipeline definierten Phasen zuordnen. Hier ist eine Liste der Aktivitäten, die Sie automatisieren können, zusammen mit den entsprechenden CI/CD-Phasen:","#You can maintain a fast-paced, continuous deployment rate for all your content changes across the website, keeping quality intact.":"Sie können eine schnelle, kontinuierliche Bereitstellungsrate für alle Ihre Inhaltsänderungen auf der gesamten Website aufrechterhalten und so die Qualität beibehalten.","#CI/CD Phases":"CI/CD-Phasen","#Apply the content modeling changes to the production branch":"Anwenden die Änderungen an der Inhaltsmodellierung auf den Produktionszweig an","#List of Supported Language...":"Liste der unterstützten Sprache...","#Arabic - Kuwait":"Arabisch – Kuwait","#Arabic - Tunisia":"Arabisch – Tunesien","#Armenian - Armenia":"Armenisch - Armenien","#Catalan - Catalan":"Katalanisch - Katalanisch","#English - Canada":"Englisch – Kanada","#en-do":"Endo","#English - France":"Englisch – Frankreich","#English - Germany":"Englisch – Deutschland","#Engish - Peru":"Englisch – Peru","#Sr. No.":"Sr. Nein.","#Arabic":"Arabisch","#Arabic - Jordan":"Arabisch – Jordanien","#Arabic - Qatar":"Arabisch – Katar","#Basque - Basque":"Baskisch - Baskisch","#Belarusian - Belarus":"Weißrussisch - Weißrussland","#zh-it":"zh-es","#Chinese (Simplified)":"Vereinfachtes Chinesisch)","#Czech":"Tschechisch","#Danish - Denmark":"Dänisch - Dänemark","#English - Bulgaria":"Englisch – Bulgarien","#en-my":"en-mein","#Chinese":"Chinesisch","#Chinese (Traditional)":"Chinesische Tradition)","#en":"de","#English - Denmark":"Englisch – Dänemark","#English - Hong Kong":"Englisch – Hongkong","#English - Hungary":"Englisch – Ungarn","#English - New Zealand":"Englisch – Neu","#Dutch - The Netherlands":"Niederländisch – Niederlande","#English - Austria":"Englisch – Österreich","#en-lu":"de-lu","#English - Portugal":"Englisch – Portugal","#Contentstack supports over 200 languages. The following table lists all the languages that you can use to localize your entries:":"Contentstack unterstützt über 200 Sprachen. In der folgenden Tabelle sind alle Sprachen aufgeführt, die Sie zur Lokalisierung Ihrer Einträge verwenden können:","#Arabic - Egypt":"Arabisch – Ägypten","#ar-eg":"ar-z.B","#Bahasa - Myanmar":"Bahasa – Myanmar","#Croatian - Croatia":"Kroatisch - Kroatien","#Czech - Czech Republic":"Tschechisch - Tschechische Republik","#Azeri":"Aserbaidschanisch","#English - Belize":"Englisch – Belize","#English - Chile":"Englisch – Chile","#English - Italy":"Englisch – Italien","#English - Jamaica":"Englisch – Jamaika","#English - Japan":"Englisch – Japan","#English - Luxembourg":"Englisch – Luxemburg","#English - Panama":"Englisch – Panama","#Arabic - Libya":"Arabisch – Libyen","#Arabic - United Arab Emirates":"Arabisch – Vereinigte Arabische Emirate","#Azeri (Latin) - Azerbaijan":"Aserbaidschanisch (lateinisch) – Aserbaidschan","#Bosnian (Latin script)":"Bosnisch (lateinische Schrift)","#Chinese - Taiwan":"Chinesisch – Taiwan","#English - China":"Englisch – China","#English - Mexico":"Englisch – Mexiko","#English - Puerto Rico":"Englisch – Puerto Rico","#Arabic - Lebanon":"Arabisch – Libanon","#Chinese - China":"Chinesisch - China","#Dutch - Belgium":"Niederländisch – Belgien","#English - Australia":"Englisch – Australien","#English - Estonia":"Englisch – Estland","#Albanian - Albania":"Albanisch - Albanien","#Arabic - Iraq":"Arabisch – Irak","#my-mm":"mein-mm","#be-by":"vorbei sein","#hr-hr":"Std.-Std","#Dhivehi - Maldives":"Dhivehi – Malediven","#en-be":"en-sein","#en-gr":"engl","#English - India":"Englisch – Indien","#Arabic - Saudi Arabia":"Arabisch – Saudi-Arabien","#English - Czech Republic":"Englisch – Tschechische Republik","#English - Dominican Republic":"Englisch – Dominikanische Republik","#English - Greece":"Englisch – Griechenland","#English - Lithuania":"Englisch – Litauen","#Supported Language":"Unterstützte Sprache","#Chinese - Malaysia":"Chinesisch – Malaysia","#Chinese - South Africa":"Chinesisch – Südafrika","#English - Belgium":"Englisch – Belgien","#English - Caribbean":"Englisch - Karibik","#English - Colombia":"Englisch – Kolumbien","#English - Korea":"Englisch – Korea","#en-mx":"de-mx","#Arabic - Yemen":"Arabisch – Jemen","#Chinese - France":"Chinesisch - Frankreich","#Chinese - Singapore":"Chinesisch – Singapur","#nl-be":"nl-sein","#English - Brazil":"Englisch – Brasilien","#English - Finland":"Englisch – Finnland","#English - Norway":"Englisch – Norwegen","#en-no":"en-nr","#English - Poland":"Englisch – Polen","#Language Code":"Sprache _","#Arabic - Bahrain":"Arabisch – Bahrain","#Chinese - Myanmar":"Chinesisch – Myanmar","#en-jm":"de-jm","#English - Latvia":"Englisch – Lettland","#Afrikaans - South Africa":"Afrikaans – Südafrika","#Arabic - Algeria":"Arabisch – Algerien","#Arabic - Oman":"Arabisch – Oman","#Arabic - Syria":"Arabisch – Syrien","#hy-am":"hy-bin","#Azeri (Cyrillic) - Azerbaijan":"Aserbaidschanisch (Kyrillisch) – Aserbaidschan","#Chinese - Italy":"Chinesisch – Italien","#Chinese - United States":"Chinesisch – Vereinigte Staaten","#Dutch":"Niederländisch","#Arabic - Morocco":"Arabisch – Marokko","#Bulgarian - Bulgaria":"Bulgarisch - Bulgarien","#Chinese - Australia":"Chinesisch – Australien","#Chinese - Hong Kong SAR":"Chinesisch – Sonderverwaltungszone Hongkong","#English - Malaysia":"Englisch – Malaysia","#English - Philippines":"Englisch – Philippinen","#Chinese - Canada":"Chinesisch – Kanada","#Chinese - Macau SAR":"Chinesisch – Sonderverwaltungszone Macau","#zh-my":"zh-mein","#English - Indonesia":"Englisch – Indonesien","#English - Ireland":"Englisch – Irland","#English - Spain":"Englisch – Spanien","#English - Switzerland":"Englisch – Schweiz","#Filipino - Philippines":"Filipino – Philippinen","#French - Belgium":"Französisch – Belgien","#Greek - Greece":"Griechisch - Griechenland","#it-ch":"jucken","#Japanese":"japanisch","#Kazakh - Kazakhstan":"Kasachisch - Kasachstan","#Korean":"Koreanisch","#French - Tunisia":"Französisch - Tunesien","#it":"Es","#German - Germany":"Deutsches Deutschland","#Khmer - Cambodia":"Khmer - Kambodscha","#English - Singapore":"Englisch – Singapur","#fa-ir":"gerecht","#de-li":"Delikatessen","#Hungarian - Hungary":"Ungarisch - Ungarn","#it-it":"es es","#English - Venezuela":"Englisch – Venezuela","#English - Zimbabwe":"Englisch – Simbabwe","#Estonian - Estonia":"Estnisch - Estland","#Hebrew - Israel":"Hebräisch – Israel","#Japanese - Japan":"Japanisch - Japan","#English - Russia":"Englisch – Russland","#Faroese - Faroe Islands":"Färöisch - Färöer-Inseln","#French - Monaco":"Französisch – Monaco","#Indonesian - Indonesia":"Indonesisch - Indonesien","#Korean - Korea":"Koreanisch – Korea","#English - South Africa":"Englisch – Südafrika","#English - The Netherlands":"Englisch – Niederlande","#English - United States":"Englisch (USA","#Macedonian (FYROM)":"Mazedonisch (EJRM)","#English - Trinidad and Tobago":"Englisch – Trinidad und Tobago","#French - Canada":"Französisch – Kanada","#Galician - Galician":"Galizisch - Galizisch","#Kannada - India":"Kannada – Indien","#Lithuanian - Lithuania":"Litauisch - Litauen","#fr-be":"fr-sein","#German - Liechtenstein":"Deutsch - Liechtenstein","#id-id":"Ich tat","#Luxembourgish - Luxembourg":"Luxemburgisch - Luxemburg","#English - Slovenia":"Englisch – Slowenien","#English - Tunisia":"Englisch - Tunesien","#Finnish":"finnisch","#fr-fr":"Fr-Fr","#Hindi - India":"Hindi – Indien","#Icelandic - Iceland":"Isländisch - Island","#English - Slovakia":"Englisch – Slowakei","#en-za":"de-za","#English - Uruguay":"Englisch – Uruguay","#English - Vietnam":"Englisch – Vietnam","#French - Switzerland":"Französisch - Schweiz","#is-is":"ist-ist","#French - United States":"Französisch – Vereinigte Staaten","#fr-us":"fr-uns","#Gujarati - India":"Gujarati – Indien","#Italian":"Italienisch","#Kyrgyz - Kazakhstan":"Kirgisisch - Kasachstan","#English - Romania":"Englisch – Rumänien","#English - Sweden":"Englisch – Schweden","#English - Thailand":"Englisch – Thailand","#en-tt":"de-tt","#German - Luxembourg":"Deutsch - Luxemburg","#German - Switzerland":"Deutsch - Schweiz","#hi-in":"Hallo","#hu-hu":"Hu-hu","#Latvian - Latvia":"Lettisch - Lettland","#English - Turkey":"Englisch – Türkei","#Georgian - Georgia":"Georgisch - Georgien","#Italian - Switzerland":"Italienisch - Schweiz","#Konkani - India":"Konkani – Indien","#Farsi - Iran":"Farsi – Iran","#French - Luxembourg":"Französisch – Luxemburg","#Gaelic":"gälisch","#German - Austria":"Deutsch - Österreich","#Italian - Italy":"Italienisch - Italien","#English - United Kingdom":"Englisches Vereinigtes Königreich","#Finnish - Finland":"Finnisch - Finnland","#Malay - Malaysia":"Malaiisch - Malaysia","#Russian-Ukraine":"Russisch-Ukraine","#Spanish - Paraguay":"Spanisch – Paraguay","#Swedish":"Schwedisch","#Marathi - India":"Marathi – Indien","#Russian – Estonia":"Russisch – Estland","#Spanish - Colombia":"Spanisch – Kolumbien","#Vietnamese - Vietnam":"Vietnamesisch - Vietnam","#ms":"MS","#Spanish - Chile":"Spanisch – Chile","#Spanish - Dominican Republic":"Spanisch – Dominikanische Republik","#Spanish - El Salvador":"Spanisch – El Salvador","#Spanish - Panama":"Spanisch – Panama","#Tagalog (Philippines)":"Tagalog (Philippinen)","#Thai - Norway":"Thailändisch – Norwegen","#Turkish - Turkey":"Türkisch - Türkei","#Norwegian (Nynorsk) - Norway":"Norwegisch (Nynorsk) – Norwegen","#nn-no":"nn-nein","#Spanish - Argentina":"Spanisch – Argentinien","#Spanish - Nicaragua":"Spanisch – Nicaragua","#Spanish - Uruguay":"Spanisch – Uruguay","#Vietnamese - United States":"Vietnamesisch – Vereinigte Staaten","#Norwegian - Norway":"Norwegisch - Norwegen","#Serbian (Latin) - Serbia":"Serbisch (Latein) – Serbien","#Spanish - United States":"Spanisch – Vereinigte Staaten","#Thai - Thailand":"Thailändisch - Thailand","#Uzbek":"Usbekisch","#Norwegian":"norwegisch","#Portuguese - Brazil":"Portugiesisch (Brasilien","#Portuguese - Portugal":"Portugiesisch - Portugal","#Russian - Latvia":"Russisch – Lettland","#Spanish - Venezuela":"Spanisch – Venezuela","#th-no":"th-nein","#mr-in":"Herr-in","#Slovak - Slovakia":"Slowakisch - Slowakei","#Spanish - Latin America":"Spanisch – Lateinamerika","#Spanish - Spain":"Spanisch - Spanien","#Swedish - Finland":"Schwedisch – Finnland","#ms-my":"Frau-meine","#Romanian - Romania":"Rumänisch - Rumänien","#sr-me":"sr-ich","#Spanish - Costa Rica":"Spanisch – Costa Rica","#Tamil - India":"Tamil – Indien","#uk-ua":"UK-UA","#Malay - Brunei":"Malaiisch – Brunei","#Mongolian - Mongolia":"Mongolisch - Mongolei","#Norwegian (Bokmal) - Norway":"Norwegisch (Bokmal) – Norwegen","#es-py":"erspähen","#Uzbek (Latin) - Uzbekistan":"Usbekisch (lateinisch) – Usbekistan","#Malay":"malaiisch","#Serbian (Cyrillic) - Serbia":"Serbisch (Kyrillisch) – Serbien","#Spanish - Ecuador":"Spanisch – Ecuador","#Spanish - Mexico":"Spanisch – Mexiko","#Swedish - Sweden":"Schwedisch - Schweden","#Maltese":"maltesisch","#no-no":"nein-nein","#nb-no":"nb-nr","#pa-in":"Schmerz","#Russian - Kazakhstan":"Russisch – Kasachstan","#Sanskrit - India":"Sanskrit – Indien","#Spanish - Guatemala":"Spanisch – Guatemala","#Spanish - Puerto Rico":"Spanisch – Puerto Rico","#Uzbek (Cyrillic) - Uzbekistan":"Usbekisch (Kyrillisch) – Usbekistan","#Contentstack supports over 200 languages that you can use to localize your entries. View the complete list of supported languages on this page.":"Contentstack unterstützt über 200 Sprachen, die Sie zur Lokalisierung Ihrer Einträge verwenden können. Die vollständige Liste der unterstützten Sprachen Anzeigen auf dieser Seite.","#Swahili - Kenya":"Suaheli – Kenia","#Urdu - Pakistan":"Urdu – Pakistan","#Russian - Russia":"Russisch - Russland","#Serbian - Montenegro":"Serbisch - Montenegro","#Slovenian - Slovenia":"Slowenisch - Slowenien","#Spanish - Honduras":"Spanisch – Honduras","#Tatar - Russia":"Tatarisch – Russland","#Polish - Poland":"Polnisch - Polen","#Spanish":"Spanisch","#es-do":"es-tun","#Punjabi - India":"Punjabi – Indien","#Spanish - Bolivia":"Spanisch – Bolivien","#Spanish - Peru":"Spanisch – Peru","#sv-fi":"SV-Fi","#Telugu - India":"Telugu – Indien","#Thai - Sweden":"Thailändisch – Schweden","#Malay - Singapore":"Malaiisch – Singapur","#Portuguese":"Portugiesisch","#Russian":"Russisch","#Russian - Lithuania":"Russisch – Litauen","#Syriac - Syria":"Syrisch - Syrien","#Ukrainian - Ukraine":"Ukrainisch - Ukraine","#Once considered the standard among media brands and other businesses that needed to publish lots of static content, today the coupled approach doesn’t stand up to current requirements for ease of use, fast and affordable scaling, and omnichannel content distribution.":"Einst galt der gekoppelte Ansatz als Standard für Medienmarken und andere Unternehmen, die eine Menge statischer Inhalte veröffentlichen mussten. Heute wird er den aktuellen Anforderungen an Benutzerfreundlichkeit, schnelle und kostengünstige Skalierung und Omnichannel-Inhaltsverteilung nicht mehr gerecht.","#By 2030, each person is expected to use as many as 15 different internet-enabled devices regularly. Even today, 90 percent of consumers use more than one device to pursue a single objective online.":"Im Jahr 2030 wird jede Person voraussichtlich bis zu 15 verschiedene internetfähige Geräte regelmäßig nutzen. Schon heute nutzen 90 Prozent der Verbraucher mehr als ein Gerät, um ein einziges Ziel online zu verfolgen.","#Jun 19, 2019":"19. Juni 2019","#Once upon a time, the only way a big-time publisher could check all three of those boxes was to have their own custom CMS solution built for them.":"Früher war die einzige Möglichkeit für große Verlage, alle drei Punkte zu erfüllen, die Entwicklung einer eigenen CMS-Lösung.","#The Evolution from Custom CMS to Headless CMS":"Die Entwicklung vom Custom CMS zum Headless CMS","#Just ask Jesse Knight , former CTO at the international media company Vice:":"Frag einfach Jesse Knight , den ehemaligen CTO des internationalen Medienunternehmens Vice:","#How Headless CMS Is Killing the Buy vs Build Decision":"Wie Headless CMS die Kauf- vs. Build-Entscheidung zunichte macht","#But now, everyone from leading media companies to professional sports teams can use the same headless CMS platform just as easily as they can use the same CRM or email marketing platform. No matter how wildly different their content and audience and distribution channels are, the decoupled nature of a headless CMS makes it simple for content creators of all walks to do what they do best while development pulls in third-party apps (like Apple News, Google AMP, and more) and builds the just-right display for a variety of channels and experiences.":"Aber jetzt kann jeder, von führenden Medienunternehmen bis hin zu professionellen Sportteams , dieselbe Headless CMS-Plattform genauso einfach nutzen wie dasselbe CRM oder dieselbe E-Mail-Marketingplattform. Unabhängig davon, wie unterschiedlich ihre Inhalte, ihr Publikum und ihre Vertriebskanäle sind, macht es die entkoppelte Natur eines Headless CMS für Inhaltsersteller aller Art einfach, das zu tun, was sie am besten können, während die Entwicklung in Drittanbieter-Apps Apps von Drittanbietern (wie Apple News, Google AMP und andere) einbindet und die richtige Anzeige für eine Vielzahl von Kanälen und Erlebnissen erstellt.","#A custom CMS is what it sounds like—a proprietary solution that a company has created to exactly fit their needs. Because they’re built for such specific use cases, custom CMS platforms are usually coupled. That means the functionality on the backend and the display on the front end are “coupled” into an all-in-one solution. WordPress is a popular coupled, also known as “traditional ,” CMS.":"Ein Custom CMS ist das, wonach es klingt - eine proprietäre Lösung, die ein Unternehmen genau für seine Bedürfnisse entwickelt hat. Weil sie für so spezielle Anwendungsfälle entwickelt wurden, sind maßgeschneiderte CMS-Plattformen in der Regel gekoppelt. Das bedeutet, dass die Funktionen im Backend und die Darstellung im Frontend zu einer Gesamtlösung \"gekoppelt\" sind. WordPress ist ein beliebtes gekoppeltes, auch bekannt als \"traditionelles \" CMS.","#This model-view-controller (MVC) model decouples the core framework (model), its presentation (view), and the functionality (controller) to make it much safer and faster to update, reconfigure, and grow each part without negatively impacting the others.":"Dieses Modell-View-Controller (MVC)-Modell entkoppelt das Kerngerüst (Model), die Präsentation (View) und die Funktionalität (Controller), um es sicherer und schneller zu machen, jeden Teil zu aktualisieren, neu zu konfigurieren und zu erweitern, ohne die anderen zu beeinträchtigen.","#After all, why go for the more expensive and slower-moving custom CMS when right now there’s a whole new category of CMS platforms that are built to be completely customizable to your own needs both now and ten years down the line?":"Warum sollte man sich für ein teureres und langsameres CMS entscheiden, wenn es jetzt eine ganz neue Kategorie von CMS-Plattformen gibt, die sich vollständig an die eigenen Bedürfnisse anpassen lassen, sowohl jetzt als auch in zehn Jahren?","#With headless CMS ; content storage, creation, and display all function separately from each other. It’s essentially a content repository from which developers can call content as a service via application programming interfaces (APIs).":"Beim Headless CMS funktionieren die Speicherung, Erstellung und Anzeige von Inhalten getrennt voneinander. Es ist im Wesentlichen ein Inhaltsspeicher, von dem aus Entwickler/innen Inhalte als Service über Anwendungsprogrammierschnittstellen (APIs) abrufen können.","#The Future of Content Lies in Headless Architecture":"Die Zukunft der Inhalte liegt in der Headless Architecture","#Decoupling the content from the way it’s ultimate displayed allows front-end developers to implement the best tech for any distribution scenario and marketers to build pages and create content without IT support.":"Die Entkopplung der Inhalte von der Art und Weise, wie sie letztendlich angezeigt werden, ermöglicht es Front-End-Entwicklern, die beste Technologie für jedes Vertriebsszenario zu implementieren, und Marketern, Seiten zu erstellen und Inhalte ohne IT-Unterstützung zu erstellen.","#So, like it has done so many times before, it’s time for the media industry—and everyone else who’s creating content experiences—to adopt the headless CMS architecture that will launch them into the future.":"Wie schon so oft ist es für die Medienbranche - und alle anderen, die Inhalte erstellen - an der Zeit, die Headless CMS-Architektur zu übernehmen, die sie in die Zukunft führen wird.","#It wasn’t that long ago when everything from the news to corporate websites existed on static, server-based web pages. But just as the world has changed since those days, so has technology evolved to include rich online experiences.":"Es ist noch gar nicht so lange her, dass von Nachrichten bis hin zu Unternehmenswebsites alles auf statischen, serverbasierten Webseiten lief. Aber genauso wie sich die Welt seit damals verändert hat, hat sich auch die Technologie weiterentwickelt, um reichhaltige Online-Erlebnisse zu ermöglichen.","#The era of the static, custom CMS is drawing to a close.":"Die Ära des statischen, individuellen CMS geht zu Ende.","#Then there’s the78 percent of people who are more likely to make a purchase from a brand that serves them a relevant content experience—and the 50 percent who would even pay more for it.":"Und dann sind da noch die 78 Prozent der Menschen, die eher bereit sind, bei einer Marke zu kaufen, die ihnen ein relevantes Inhaltserlebnis bietet - und die 50 Prozent, die sogar mehr dafür bezahlen würden.","#No matter how unique their content or audience, fundamentally, most businesses are looking for the same thing—a way to distribute all that awesome content to that equally awesome audience reliably, affordably, and sustainably.":"Unabhängig davon, wie einzigartig ihre Inhalte oder ihr Publikum sind, suchen die meisten Unternehmen im Grunde genommen nach demselben Weg, um all diese großartigen Inhalte zuverlässig, kostengünstig und nachhaltig an dieses ebenso großartige Publikum zu verteilen.","#“Today, though, the commercial market for publishing platforms is maturing, and ‘buy’ is finally becoming a viable option,” Knight said. “I don’t suggest ‘buy’ casually, as I spent more than seven years building an international-first platform for Vice that was best in class. It spanned more than 12 brands and was used by offices in 35 countries. But the rationale I used for building rather than buying 10 years ago was predicated on a user experience and platform market that is dramatically different in 2018.” ":"\"Heutzutage reift der kommerzielle Markt für Publishing-Plattformen jedoch heran, und \"kaufen\" wird endlich zu einer realistischen Option\", so Knight. \"Ich habe mehr als sieben Jahre damit verbracht, eine internationale Plattform für Vice aufzubauen, die die beste ihrer Art war. Sie umfasste mehr als 12 Marken und wurde von Büros in 35 Ländern genutzt. {Aber die Gründe, die ich vor 10 Jahren für den Aufbau statt für den Kauf angeführt habe, basierten auf einem Nutzererlebnis und einem Plattformmarkt, der sich 2018 dramatisch verändert hat.\"{{/1}}","#Tell me, what is your expensive, custom-built CMS doing to help your company keep up with the rapidly growing demand for personalized, optimized, multichannel content?":"Sag mir, was tut dein teures, maßgeschneidertes CMS, um deinem Unternehmen zu helfen, mit der schnell wachsenden Nachfrage nach personalisierten, optimierten, kanalübergreifenden Inhalten Schritt zu halten?","#What the CMS Shift Means for Media (and Other Big Publishers)":"Was die CMS-Verlagerung für die Medien (und andere große Verlage) bedeutet","#It’s in this gap between the rigidity of traditional CMS and the personalized content that today’s always-on consumers crave where headless CMS sprung up. And it’s all but squashed the argument between buying and building s content management system.":"In dieser Lücke zwischen der Starrheit traditioneller CMS und den personalisierten Inhalten, nach denen sich die heutigen \"Always-on\"-Konsumenten sehnen, ist das Headless CMS entstanden. Damit ist der Streit zwischen dem Kauf und der Entwicklung eines Content Management Systems so gut wie beigelegt.","#Consumer demand calls for robust and flexible content publishing , so businesses are un-coupling their content from their design to make it seamless available across every channel and device. What rules in digital media today is a microservice approach where a myriad of services work together via API connections—the same way headless CMS can be configured to deliver content as a service via API.":"Die Nachfrage der Verbraucher erfordert eine robuste und flexible Inhaltsveröffentlichung . Daher entkoppeln Unternehmen ihre Inhalte von ihrem Design, um sie nahtlos auf allen Kanälen und Geräten verfügbar zu machen. Was heute in digitalen Medien vorherrscht, ist ein Microservice-Ansatz, bei dem eine Vielzahl von Diensten über API-Verbindungen zusammenarbeiten – genauso wie Headless-CMS so konfiguriert werden können, dass Inhalte als Dienst über API bereitgestellt werden.","#Sure, it's unlikely that the custom-built, traditional CMS will fade into complete obscurity. Honestly, it’ll always be a solution for quick and basic websites. However, for the most part, today’s world calls for much more from businesses—especially fast-paced, media-focused ones—which means they demand much more from their content management systems .":"Sicherlich ist es unwahrscheinlich, dass das maßgeschneiderte, traditionelle CMS völlig in Vergessenheit gerät. Ehrlich gesagt wird es immer eine Lösung für schnelle und einfache Websites sein. Die heutigen Anforderungen an Unternehmen – insbesondere schnelllebige, medienorientierte Unternehmen – sind jedoch größtenteils weitaus höher, was bedeutet, dass sie viel mehr von ihren Content-Management-Systemen verlangen.","#Is your custom-built content management system holding you back? Learn how headless CMS may be the most effective piece of technology you can adopt.":"Hält Sie Ihr maßgeschneidertes Content-Management-System zurück? Erfahren Sie, warum Headless CMS möglicherweise die effektivste Technologie ist, die Sie nutzen können.","#If the answer is “not enough,” we’ve heard that before. Keep reading to learn why that’s happening and what every company that publishes content can do to remain relevant.":"Wenn die Antwort \"nicht genug\" lautet, haben wir das schon einmal gehört. Lies weiter, um zu erfahren, warum das so ist und was jedes Unternehmen, das Inhalte veröffentlicht, tun kann, um relevant zu bleiben.","#How Headless CMS is Killing the Buy vs Build Decision":"Wie Headless CMS die Kauf- vs. Build-Entscheidung zunichte macht","#le mode strict":"le Modus streng","#[Étape facultative]":"[Fakultatives Schreiben]","#développeur":"Entwickler","#Prise en charge du navigateur:":"Preis für den Navigator:","#Challenges":"Herausforderungen","#Once the scopes are updated, click Save .":"Sobald die Bereiche aktualisiert sind, klicken Sie auf Speichern .","#You can update the App URL i.e., the address of the app where it is hosted and the App Locations. To do so, perform the steps given below:":"Sie können die App- URL, also die Adresse der App, unter der sie gehostet wird, und die App- Standorte aktualisieren. Führen Sie dazu die folgenden Schritte aus:","#After creating an app, you can update its basic information, OAuth scopes, App URL, and webhook details. You can even enable or disable them.":"Nachdem Sie eine App erstellt haben, können Sie deren grundlegende Informationen, OAuth-Bereiche, App- URL und Webhook-Details aktualisieren. Sie können sie sogar aktivieren oder deaktivieren.","#Basic Information":"Grundlegende Information","#Click the app that you want to update.":"Klicken Sie auf die App, die Sie aktualisieren möchten.","#Make the required changes as per your need, and click the Save button.":"Nehmen Sie die erforderlichen Änderungen entsprechend Ihrem Bedarf vor und klicken Sie auf die Schaltfläche „Speichern“ .","#These are the updates that you can perform in your UI Locations section.":"Dies sind die Aktualisierungen, die Sie im Abschnitt „ Standorte “ Ihrer Benutzeroberfläche durchführen können.","#These are the updates that you can perform in your webhooks section.":"Dies sind die Aktualisierungen, die Sie in Ihrem Webhooks-Bereich durchführen können.","#These are the updates that you can perform in your OAuth section.":"Dies sind die Aktualisierungen, die Sie in Ihrem OAuth-Bereich durchführen können.","#Let’s look at them in detail.":"Schauen wir sie uns im Detail an.","#Stack Events,":"Stack- Events,","#If you have enabled webhooks, you can update webhook configuration details. To do so, perform the steps given below:":"Wenn Sie Webhooks aktiviert haben, können Sie die Webhook-Konfigurationsdetails aktualisieren. Führen Sie dazu die folgenden Schritte aus:","#HTTP Basic Auth":"HTTP-Basisauthentifizierung","#Once the details are updated, click the Save button.":"Sobald die Details aktualisiert sind, klicken Sie auf die Schaltfläche Speichern .","#To update the basic information of an app, perform the steps given below:":"Um die grundlegenden Informationen einer App zu aktualisieren, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#These are the updates that you can perform in your Basic Information section.":"Dies sind die Aktualisierungen, die Sie in Ihrem Abschnitt „Grundlegende Information“ durchführen können.","#User Token : A developer must acquire a user token in order to perform actions on behalf of a user. The app issues a user token when the user authenticates, and the token enables it to act on the user's behalf.":"Benutzer : Ein Entwickler muss ein Benutzertoken erwerben, um Aktionen im Namen eines Benutzers ausführen zu können. Die App stellt bei der Authentifizierung des Benutzers ein Benutzertoken aus und ermöglicht es ihr, im Namen des Benutzers zu handeln.","#Updating an App in Develop...":"Aktualisieren einer App in Develop...","#You can update the scopes of your App Token or your User Token in the OAuth section. To do so, perform the steps given below:":"Sie können die Bereiche Ihres App-Tokens oder Ihres Benutzer Tokens im Abschnitt „OAuth“ aktualisieren. Führen Sie dazu die folgenden Schritte aus:","#UI Locations":"UI- Standorte","#page, you can update the":"Seite können Sie die aktualisieren","#Once the locations are updated, click the Save button.":"Sobald die Standorte aktualisiert sind, klicken Sie auf die Schaltfläche Speichern .","#details,":"Einzelheiten,","#App Token : You need to use the app token while creating an app that performs static functions and requires certain permissions to manage its own state.":"App-Token : Sie müssen das App-Token verwenden, während Sie eine App erstellen, die statische Funktionen ausführt und bestimmte Berechtigungen benötigt, um ihren eigenen Status zu verwalten.","#Access Token":"Zugangstoken","#Workflow-":"Arbeitsablauf-","#API CREDENTIALS":"API-ANMELDUNGEN","#While you edit a content type, you might end up losing data if you do the following:":"Während Sie einen Inhaltstyp bearbeiten, können Daten verloren gehen, wenn Sie Folgendes tun:","#The operand or the target field is deleted or removed":"Der Operand bzw. das Zielfeld wird gelöscht bzw. entfernt","#The operand field is marked as multiple":"Das Operandenfeld ist als mehrfach gekennzeichnet","#The operand or the target field is moved to a group or a modular block":"Der Operand oder das Zielfeld wird in eine Gruppe oder einen modularen Block verschoben","#Add a date range (start and end date)":"Hinzufügen einen Datumsbereich hinzu (Start- und Enddatum).","#,” “":", „ „","#Add min and max instances (in case of any multiple-type field)":"Hinzufügen minimale und maximale Instanzen hinzu (im Falle eines Felds mit mehreren Typen).","#Dimensions (image dimensions, etc) and extensions (.jpeg, png, etc) applied":"Abmessungen (Bildabmessungen usw.) und Erweiterungen (.jpeg, png usw.) werden angewendet","#There are certain situations where editing a content type can cause some problems. Let’s look at the properties that are not safe and might cause data loss.":"Es gibt bestimmte Situationen, in denen die Bearbeitung eines Inhaltstyps zu Problemen führen kann. Schauen wir uns die Eigenschaften an, die nicht sicher sind und zu Datenverlust führen können.","#Editing a content type or the properties of any field of the content type may result in data loss or invalidate Field visibility rules if you have set any.":"Das Bearbeiten eines Inhaltstyps oder der Eigenschaften eines Felds des Inhaltstyps kann zu Datenverlust führen oder die Feldsichtbarkeitsregeln ungültig machen, sofern Sie welche festgelegt haben.","#Edit properties of a field : If you change its datatype or mark the field as Multiple , the data of that field in all existing entries will be lost.":"Bearbeiten die Eigenschaften eines Felds : Wenn Sie seinen Datentyp ändern oder das Feld als Mehrfach markieren, gehen die Daten dieses Felds in allen vorhandenen Einträgen verloren.","#Any field marked as “Mandatory”":"Jedes als „Pflichtfeld“ gekennzeichnete Feld","#Add any validation through Regular Expression (for example, starts with)":"Hinzufügen eine beliebige Validierung durch reguläre Ausdrücke hinzu (z. B. beginnt mit).","#Validations added to the field set as the target field. If you set the following validations by editing the properties of the field, the visibility rule will be invalidated:":"Dem als Zielfeld festgelegten Feld wurden Validierungen hinzugefügt. Wenn Sie durch Bearbeiten der Eigenschaften des Felds die folgenden Validierungen festlegen, wird die Sichtbarkeitsregel ungültig:","#Add min and max character length for any text field":"Fügen Sie für jedes Textfeld die minimale und maximale Zeichenlänge Hinzufügen","#Let’s look at the properties that are not safe to edit while editing a content type.":"Schauen wir uns die Eigenschaften an, deren Bearbeitung beim Bearbeiten eines Inhaltstyps nicht sicher ist.","#Add limit for Multiple Choices (in case of Select field)":"Limit für Mehrfachauswahl Hinzufügen (im Falle des Felds „Auswählen “)","#Scenarios Where Editing a ...":"Szenarien, in denen das Bearbeiten eines ...","#If you have added specific Field visibility rules to your content type, and subsequently, you make changes to the properties of the fields (used in the rule), the rule may become invalid in the following cases:":"Wenn Sie Ihrem Inhaltstyp bestimmte Feldsichtbarkeitsregeln hinzugefügt haben und anschließend Änderungen an den Eigenschaften der Felder (die in der Regel verwendet werden) vornehmen, kann die Regel in den folgenden Fällen ungültig werden:","#The data type of the operand field is changed to a data type that is not supported by Field visibility rules":"Der Datentyp des Operandenfelds wird in einen Datentyp geändert, der von den Feldsichtbarkeitsregeln nicht unterstützt wird","#Add a min and max range for the number field":"Hinzufügen einen Mindest- und Höchstbereich für das Zahlenfeld hinzu","#We will then manually get the file translated and once it is done, the second lambda function will be invoked. I will update the entry in the required language along with changing its workflow stage to “Review.”":"Wir werden die Datei dann manuell übersetzen lassen und sobald dies erledigt ist, wird die zweite Lambda-Funktion aufgerufen. Ich werde den Eintrag in der erforderlichen Sprache aktualisieren und seine Workflow-Phase in „Bewerten“ ändern.","#5 Things You Should Know About Next.js | Contentstack":"5 Dinge, die Sie über Weiter.js wissen sollten | Contentstack","#We'll also set up a webhook such that when the workflow stage in an entry changes (let's say from Draft to Send for Translation), the webhook will issue a trigger to our first lambda function. It will initiate the translation process with XTM by creating a JSON file of our entry and uploading it to the XTM project.":"Wir richten außerdem einen Webhook ein, sodass der Webhook einen Auslöser für unsere erste Lambda-Funktion ausgibt, wenn sich die Workflow-Phase in einem Eintrag ändert (z. B. von „Entwurf“ zu „Zur Übersetzung Senden “). Der Übersetzungsprozess mit XTM wird gestartet, indem eine JSON-Datei unseres Eintrags erstellt und in das XTM-Projekt hochgeladen wird.","#XTM is a cloud-based content translation management solution. With its integrated CAT tool, it helps organizations to streamline complex localization processes and maximize translation reuse.":"XTM ist eine cloudbasierte Content-Übersetzungsmanagementlösung. Mit seinem integrierten CAT-Tool hilft es Unternehmen, komplexe Lokalisierungsprozesse zu rationalisieren und die Wiederverwendung von Übersetzungen zu maximieren.","#Its scalable and flexible architecture allows it to integrate with apps such as Contentstack seamlessly. In this guide, we will go through the steps required to set up a language translation system for your Contentstack-powered website by using Contentstack Webhooks, AWS Lambda, and XTM human translation.":"Seine skalierbare und flexible Architektur ermöglicht die nahtlose Integration in Apps wie Contentstack . In diesem Leitfaden gehen wir die Schritte durch, die zum Einrichten eines Sprachübersetzungssystems für Ihre Contentstack-basierte Website erforderlich sind, indem wir Contentstack Webhooks, AWS Lambda und XTM-Humanübersetzung verwenden.","#: We will first set up the essentials, such as creating a stack and adding a few languages (locales), in Contentstack. We will then create a workflow and add four stages to it. We will add a template in XTM, configure it for human translation, and then set up two lambda functions to help us create the bridge between Contenstack and XTM for translation.":": Zunächst werden wir in Contentstack das Wesentliche einrichten, z. B. einen Stack erstellen und ein paar Sprachen (Gebietsschemata) hinzufügen. Dann erstellen wir einen Workflow und fügen ihm vier Phasen hinzu. Wir fügen eine Vorlage in XTM hinzu, konfigurieren sie für die menschliche Übersetzung und richten dann zwei Lambda-Funktionen ein, die uns helfen, die Brücke zwischen Contenstack und XTM für die Übersetzung zu schlagen.","#For this exercise, you need a project manager (or an admin) account with XTM so that you can create templates in the XTM app. You can sign up with one of their plans and get started with setting up your account.":"Für diese Übung benötigen Sie ein Projektmanager-Konto (oder ein Administratorkonto) bei XTM, damit Sie Vorlagen in der XTM-App erstellen können. Sie können sich mit einem ihrer Pläne anmelden und mit der Einrichtung Ihres Kontos beginnen.","#page (under":"Seite (unter","#Leave the options inside the":"Belassen Sie die Optionen im Inneren","#Click on the Save button and you will get a successful message upon creation. Click on Close to close the Create template modal.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche „Speichern“ und Sie erhalten nach der Erstellung eine Erfolgsmeldung. Klicken Sie auf Schließen , um das Modal „Vorlage Erstellen“ zu schließen .","#Chinese - China [zh-cn] is another language":"Chinesisch – China [zh-cn] ist eine andere Sprache","#Hover over the Settings gear icon and click on Workflows .":"Bewegen Sie den Mauszeiger über das Zahnradsymbol „Einstellungen“ und klicken Sie auf „Workflows“ .","#: <>":": < >","#Active":"Aktiv","#Now go to your entry in Contentstack and select the target locale from the dropdown (French [France] in our example). You will see the translated content and the workflow stage change to Review .":"Gehen Sie nun zu Ihrem Eintrag in Contentstack und wählen Sie im Dropdown-Menü das Zielgebietsschema aus (in unserem Beispiel Französisch [Frankreich]). Sie werden sehen, wie sich der übersetzte Inhalt und die Workflow-Stufe in „Bewerten“ ändern.","#MyTemplate.png":"MeineVorlage.png","#Create a Project Template in XTM":"Erstellen eine Projektvorlage in XTM","#Main workflow":"Hauptworkflow","#: You can add Template-33928, Template-30684, and so on so that it's easier for you to identify and select the required template in the entry. We will use the ID separated by a hyphen for identifying them in the entry page.":": Sie können Vorlage-33928, Vorlage-30684 usw. hinzufügen, damit Sie die erforderliche Vorlage im Eintrag leichter identifizieren und auswählen können. Zur Identifizierung auf der Einstiegsseite verwenden wir die durch einen Bindestrich getrennte ID .","#Note : Ensure that the languages you add are supported by XTM .":"Hinweis : Stellen Sie sicher, dass die von Ihnen hinzugefügten Sprachen von XTM unterstützt werden.","#With these steps, we have created our workflow. Let's now move ahead and set up lambda functions.":"Mit diesen Schritten haben wir unseren Workflow erstellt. Lassen Sie uns nun fortfahren und Lambda-Funktionen einrichten.","#You will get a success message on creation of the lambda function. For this exercise, we have created the sample code for both lambda functions. If Extensions are part of your plan, contact our Support team to get the code for the extension.":"Bei der Erstellung der Lambda-Funktion erhalten Sie eine Erfolgsmeldung. Für diese Übung haben wir den Beispielcode für beide Lambda-Funktionen erstellt. Wenn Erweiterungen Teil Ihres Plans sind, wenden Sie sich an unser Support Team, um den Code für die Erweiterung zu erhalten.","#Then, install the required dependencies by running the following command:":"Installieren Sie dann die erforderlichen Abhängigkeiten, indem Sie den folgenden Befehl ausführen:","#folder. This is the zipped file that we will use in our lambda function.":"Ordner. Dies ist die komprimierte Datei, die wir in unserer Lambda-Funktion verwenden werden.","#, install the required dependencies, and build it to create a zip folder named":", installieren Sie die erforderlichen Abhängigkeiten und erstellen Sie es, um einen ZIP-Ordner mit dem Namen zu erstellen","#) in XTM. Then, hover over the \"i\" icon at the right to get it to get the ID of the respective customer. Similarly, to get the user_identifier key, click on the":") in XTM. Bewegen Sie dann den Mauszeiger über das „i“-Symbol rechts, um die ID des jeweiligen Kunden anzuzeigen. Um den user_identifier-Schlüssel zu erhalten, klicken Sie auf die gleiche Weise","#An API for your lambda function is now created. Inside the":"Eine API für Ihre Lambda-Funktion ist jetzt erstellt. Im Inneren","#: <>":": < >","#Under the Translation section, provide the Source language (English USA in our example) and Target languages [Chinese (simplified), French (France) in our example]. You can add more languages if you like and leave the other options unchanged.":"Geben Sie im Abschnitt „Übersetzung“ die Quelle (in unserem Beispiel Englisch USA) und die Zielsprachen [in unserem Beispiel Chinesisch (vereinfacht), Französisch (Frankreich)] an. Sie können bei Bedarf weitere Sprachen hinzufügen und die anderen Optionen unverändert lassen.","#The XTM template is now ready. Similarly, you can create multiple templates for your project. We have created a couple of templates for the purpose of this exercise. We will require the template IDs while creating a content type in Contentstack.":"Die XTM-Vorlage ist jetzt fertig. Ebenso können Sie mehrere Vorlagen für Ihr Projekt erstellen. Für diese Übung haben wir einige Vorlagen erstellt. Wir benötigen die Vorlagen-IDs beim Erstellen eines Inhaltstyps in Contentstack.","#). In our example, we have used “title,” “url,” “single_line (named Heading),” “rich_text_editor (named Body)”, and Select fields. We will translate the content of these fields. Content of special fields such as File, Boolean, Reference, Select will not be translated.":"). In unserem Beispiel haben wir „title“, „url“, „single_line (benannt Heading)“, „rich_text_editor (benannt Body)“ und Auswählen Felder verwendet. Wir werden den Inhalt dieser Felder übersetzen. Der Inhalt spezieller Felder wie „Datei“, „Boolean“, „Reference“ und „ Auswählen“ wird nicht übersetzt.","#(locales) in your content type (XTM). In our example, we have added a few languages:":"(Gebietsschemas) in Ihrem Inhaltstyp (XTM). In unserem Beispiel haben wir einige Sprachen hinzugefügt:","#master language":"Meistersprache","#, and then click on":", und klicken Sie dann auf","#Similarly, in your command prompt, move inside the folder named":"Wechseln Sie in ähnlicher Weise in Ihrer Eingabeaufforderung in den Ordner mit dem Namen","#Now in your AWS console, inside the Code source section, click on the Upload from dropdown and select .zip file .":"Klicken Sie nun in Ihrer AWS-Konsole im Abschnitt „Code “ auf das Dropdown-Menü „Hochladen von “ und wählen Sie „.zip-Datei“ aus.","#Your first lambda function is now ready. Let's add a trigger (API Gateway) for this lambda function. To do this, scroll up to the Function overview section and click on + Add trigger .":"Ihre erste Lambda-Funktion ist jetzt fertig. Fügen wir einen Trigger (API Gateway) für diese Lambda-Funktion hinzu. Scrollen Sie dazu nach oben zum Abschnitt Funktionsübersicht und klicken Sie auf + Trigger Hinzufügen .","#To create and set up a webhook in Contentstack, log in to your Contentstack account and perform the following steps:":"Um einen Webhook in Contentstack zu erstellen und einzurichten , melden Sie sich bei Ihrem Contentstack Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#We are now ready to test the setup.":"Wir sind nun bereit, das Setup zu testen.","#As we had selected two languages (Chinese and French) while setting up our template in step 1, we are seeing both target languages. You can select the target language from the":"Da wir beim Einrichten unserer Vorlage in Schritt 1 zwei Sprachen (Chinesisch und Französisch) ausgewählt hatten, sehen wir beide Zielsprachen. Sie können die Zielsprache aus der auswählen","#Select the username in":"Auswählen den Benutzernamen aus","#Translate 1":"Übersetzen 1","#Now click on Start at the bottom left. The translation process will begin. You need to log out of your project management account and log in with your XTM Linguist account credentials that you must have received while creating an account with XTM.":"Klicken Sie nun unten links auf Starten . Der Übersetzungsprozess beginnt. Sie müssen sich von Ihrem Projektmanagementkonto abmelden und sich mit Ihren XTM Linguist-Kontoanmeldeinformationen anmelden, die Sie beim Erstellen eines Kontos bei XTM erhalten haben müssen.","#Click on the first file and you will see the content of your entry in the Source column. And in the Target column, the translator will enter the translated content manually.":"Klicken Sie auf die erste Datei und Sie sehen den Inhalt Ihres Eintrags in der Spalte Quelle . Und in der Spalte „Ziel“ gibt der Übersetzer den übersetzten Inhalt manuell ein.","#Once you have added the translated text, you can click on":"Sobald Sie den übersetzten Text hinzugefügt haben, können Sie auf klicken","#Set up the AWS lambda functions for translation":"Richten Sie die AWS-Lambda-Funktionen für die Übersetzung ein","#). Click on":"). Klicke auf","#after-translation.zip":"nach-übersetzung.zip","#A project will get created automatically with the name of your content type, entry UID, and XTM template name as shown below:":"Es wird automatisch ein Projekt mit dem Namen Ihres Inhaltstyps, der Eintrags-UID und dem Namen der XTM-Vorlage erstellt, wie unten gezeigt:","#Target language":"Zielsprache","#section, you can set up a workflow by selecting different options from the":"Im Abschnitt können Sie einen Workflow einrichten, indem Sie verschiedene Optionen aus dem auswählen","#Leave other options to their default values and click on the":"Belassen Sie andere Optionen auf ihren Standardwerten und klicken Sie auf","#The Select field that we have added (named":"Das von uns hinzugefügte Auswählen (benannt","#: To get the customer_id, click on the":": Um die Kunden-ID zu erhalten, klicken Sie auf","#section, you will see the":"Abschnitt sehen Sie die","#Workflow management":"Workflow-Management","#Review 1":"Bewerten 1","#[How-to Guides and Knowledgebase articles] - Setting up a Translation System Using Contentstack Webhooks, AWS Lambda, and XTM Human Translation | Contentstack":"[Anleitungen und Knowledgebase-Artikel] – Einrichten eines Übersetzungssystems mit Contentstack Webhooks, AWS Lambda und XTM Human Translation | Contentstack","#Create a project template in XTM":"Erstellen eine Projektvorlage in XTM","#list":"Liste","#Machine translation":"Maschinenübersetzung","#With these steps, our workflow is ready. When the editor changes the workflow stage from “Draft” to “Send for Translation,” the webhook will be triggered and call the first lambda function (we will set these up later in the guide).":"Mit diesen Schritten ist unser Workflow fertig. Wenn der Redakteur die Workflow-Phase von „Entwurf“ in „Zur Übersetzung Senden “ ändert, wird der Webhook ausgelöst und ruft die erste Lambda-Funktion auf (wir werden diese später in der Anleitung einrichten).","#For this exercise, we will create two lambda functions.":"Für diese Übung erstellen wir zwei Lambda-Funktionen.","#Note : The npm build command we discussed above will work for Mac and Linux users. If you are on Windows, the npm build command may not work. In that case, after installing the dependencies, you will have to manually zip the code files and name them before-translation.zip and after-translation.zip .":"Hinweis : Der oben besprochene Befehl „npm build“ funktioniert für Mac- und Linux-Benutzer. Wenn Sie Windows verwenden, funktioniert der Befehl npm build möglicherweise nicht. In diesem Fall müssen Sie nach der Installation der Abhängigkeiten die Codedateien manuell komprimieren und sie before-translation.zip und after-translation.zip benennen.","#In the Upload a .zip file modal, click on the Upload button, and select the file named before-translation.zip . Then, click on Save .":"Klicken Sie im Modal „Eine ZIP-Datei Hochladen “ auf die Schaltfläche „ Hochladen “ und wählen Sie die Datei mit dem Namen before-translation.zip aus. Klicken Sie dann auf Speichern .","#: <>":": < >","#has been created automatically, where":"wurde automatisch erstellt, wo","#dropdown menu from here as well. For our example, we have selected":"Dropdown- Menü auch hier . Für unser Beispiel haben wir ausgewählt","#Alternatively, if you want to finish the job, you can click on the file in the":"Alternativ können Sie, wenn Sie den Auftrag abschließen möchten, auf die Datei im klicken","#section to their default values and inside the":"Abschnitt auf ihre Standardwerte und innerhalb der","#Use Amazon machine translation":"Nutzen Sie die maschinelle Übersetzung von Amazon","#XTM Project Templates":"XTM- Vorlagen","#Create a management token for your stack which we will use later while setting up the lambda function.":"Erstellen ein Verwaltungstoken für Ihren Stack, das wir später beim Einrichten der Lambda-Funktion verwenden werden.","#: <>":": < >","#In the URL to notify field, enter the URL (the API endpoint of the first lambda function) that you generated in the previous step.":"Geben Sie im Feld „URL zur Benachrichtigung“ die URL (den API-Endpunkt der ersten Lambda-Funktion) ein, die Sie im vorherigen Schritt generiert haben.","#inside the content type (in the en-us locale). Select the XTM template and after you have added the details in other fields, change the workflow stage by selecting":"innerhalb des Inhaltstyps (im Gebietsschema „en-us“). Auswählen die XTM-Vorlage aus und nachdem Sie die Details in anderen Feldern hinzugefügt haben, ändern Sie die Workflow-Stufe durch Auswählen","#option from the left navigation panel. You will see the stages of the workflow that you selected while creating the XTM template in Step 1 inside the":"Option im linken Navigationsbereich. Sie sehen die Phasen des Workflows, die Sie beim Erstellen der XTM-Vorlage in Schritt 1 ausgewählt haben","#Updated_EV_for_1st_LF.PNG":"Aktualisiert_EV_for_1st_LF.PNG","#XTM Linguist account":"XTM Linguist-Konto","#log in":"Anmeldung","#to your template and an optional":"zu Ihrer Vorlage und einem optionalen","#(for our exercise, we have created a":"(Für unsere Übung haben wir eine erstellt","#Log in to your AWS Management Console , select Lambda from the Services list.":"Einloggen sich bei Ihrer AWS-Managementkonsole an und wählen Sie Lambda aus der Liste „Dienstleistungen“ aus.","#Once you get the code, open command prompt and move inside the folder named":"Sobald Sie den Code erhalten haben, öffnen Sie die Eingabeaufforderung und wechseln Sie in den genannten Ordner","#. Once added, click on":". Klicken Sie nach dem Hinzufügen auf","#Also, use the following environment variables while setting up the function:":"Verwenden Sie beim Einrichten der Funktion außerdem die folgenden Umgebungsvariablen:","#Now log back in to your XTM account (if you have logged out) and click on the Project list tab at the top (under the Projects main tab).":"Melden Sie sich nun wieder bei Ihrem XTM-Konto an (falls Sie sich abgemeldet haben) und klicken Sie oben auf die Registerkarte „Projektliste“ (unter der Hauptregisterkarte „Projekte“ ).","#In the above screenshot a project named":"Im obigen Screenshot ein Projekt mit dem Namen","#The moment the task is finished, the second lambda function will be invoked which will then take the translated content from your XTM account and upload it in that particular locale in your entry page.":"Sobald die Aufgabe abgeschlossen ist, wird die zweite Lambda-Funktion aufgerufen, die dann den übersetzten Inhalt von Ihrem XTM-Konto übernimmt und ihn in diesem bestimmten Gebietsschema auf Ihrer Einstiegsseite hochlädt.","#modal will open. Provide a":"Modal wird geöffnet. Zur Verfügung stellen","#. You can leave the default":". Sie können die Standardeinstellung belassen","#Customer specific":"Kunde","#This will trigger the webhook and it will invoke the first lambda function. The lambda function will generate the JSON file of the entry and place it in the XTM account.":"Dadurch wird der Webhook ausgelöst und die erste Lambda-Funktion aufgerufen. Die Lambda-Funktion generiert die JSON-Datei des Eintrags und platziert sie im XTM-Konto.","#is the name of the XTM template.":"ist der Name der XTM-Vorlage.","#tab and select":"Tab und wählen Sie aus","#Note : For this example, we assume that you already have a Project Manager and a Linguist account in XTM that will help you create projects and translations in XTM. If not, please sign up and get your account created. You will receive all the details required to log in to XTM such as URL, username, password, and so on.":"Anmerkung : Für dieses Beispiel gehen wir davon aus, dass Sie bereits über ein Projektmanager- und ein Linguistenkonto in XTM verfügen, mit denen Sie Projekte und Übersetzungen in XTM erstellen können. Falls nicht, melden Sie sich bitte an und richten Sie Ihr Konto ein. Sie erhalten dann alle Angaben, die Sie für die Anmeldung bei XTM benötigen, wie z.B. URL, Benutzername, Kennwort und so weiter.","#On the Workflow Settings page, click on + ADD WORKFLOW .":"Klicken Sie auf der Seite „Workflow- Einstellungen“ auf + WORKFLOW HINZUFÜGEN .","#Provide a name to your lambda function inside the Function name field, select Node.js 14.x as your Runtime language , and click on the Create function button.":"Geben Sie im Feld Funktionsname einen Namen für Ihre Lambda-Funktion ein, wählen Sie Node.js 14.x als Laufzeitsprache aus und klicken Sie auf die Schaltfläche Funktion Erstellen .","#In the Runtime settings option, keep Handler as index.handler .":"Behalten Sie in der Option „Laufzeiteinstellungen“ den Handler als index.handler bei.","#Scroll up and select the":"Scrollen Sie nach oben und wählen Sie das aus","#; for Azure NA:":"; für Azure NA:","#; for Azure EU:":"; für Azure EU:","#Let's set up the second lambda function which will be invoked once the translation gets completed. Follow the same steps, as mentioned above. But this time, upload the after-translation.zip file in your lambda function.":"Lassen Sie uns die zweite Lambda-Funktion einrichten, die aufgerufen wird, sobald die Übersetzung abgeschlossen ist. Befolgen Sie die gleichen Schritte wie oben beschrieben. Aber dieses Mal laden Sie die Datei „after-translation.zip“ in Ihre Lambda-Funktion hoch.","#Hover over the Settings gear icon, click on Webhooks , and on the Webhooks page, click on + New Webhook .":"Bewegen Sie den Mauszeiger über das Zahnradsymbol „Einstellungen“ , klicken Sie auf „Webhooks “ und dann auf der Seite „ Webhooks “ auf + Neu Webhook .","#Template":"Vorlage","#Assuming that you have a project manager account in XTM and have logged in the app, the first thing that you need to do is to create a template in XTM. To do this, follow the steps given below:":"Vorausgesetzt, Sie haben ein Projektmanagerkonto in XTM und sind in der App angemeldet, müssen Sie zunächst eine Vorlage in XTM erstellen. Befolgen Sie dazu die folgenden Schritte:","#On the page that opens, under the General information section, the Customer name is auto-populated. You can provide a new customer if you want and leave the remaining options blank.":"Auf der sich öffnenden Seite wird im Abschnitt „Allgemein Informationen“ der Name des Kunde automatisch ausgefüllt. Sie können bei Bedarf einen neuen Kunden angeben und die restlichen Optionen leer lassen.","#option, if you will be manually translating the content.":"Option, wenn Sie den Inhalt manuell übersetzen.","#Your template is now ready. Go to the Templates option next to (Project list ) and you will see the template that you just created.":"Ihre Vorlage ist jetzt fertig. Los zur Option „Vorlagen“ neben ( Projektliste ) und Sie sehen die Vorlage, die Sie gerade erstellt haben.","#in the above screenshot) is where you will add the template IDs you created in the above step. Ensure that the ID of this select field is the same shown in the screenshot below (":"Im obigen Screenshot) fügen Sie die Vorlagen-IDs hinzu, die Sie im obigen Schritt erstellt haben. Stellen Sie sicher, dass die ID dieses Auswahlfelds mit der im Screenshot unten gezeigten übereinstimmt (","#English [en-us] which is the source and our":"Englisch [en-us], das die Quelle und unser ist","#French - France [fr-fr] which will be our target language":"Französisch - Frankreich [fr-fr], das unsere Zielsprache sein wird","#tab. Click on the":"Tab. Klick auf das","#link. Click on it and you will find your API endpoint. Make a note of it as we will need it while setting up our webhook in Contentstack.":"Verknüpfung. Klicken Sie darauf und Sie finden Ihren API-Endpunkt. Notieren Sie es sich, da wir es beim Einrichten unseres Webhooks in Contentstack benötigen.","#is the name of the content type,":"ist der Name des Inhaltstyps,","#Translate, Review":"Übersetzen, Bewerten","#Create template":"Vorlage Erstellen","#Let's move ahead and set up the essentials in Contentstack.":"Lassen Sie uns fortfahren und das Wesentliche in Contentstack einrichten.","#Now go back to the Workflow Settings page and note down the WORKFLOW ID as shown below (we will need this ID later when we setup our lambda function):":"Gehen Sie nun zurück zur Seite „Workflow- Einstellungen “ und notieren Sie sich die WORKFLOW- ID wie unten gezeigt (wir werden diese ID später benötigen, wenn wir unsere Lambda-Funktion einrichten):","#. This folder will be used for the second lambda function.":". Dieser Ordner wird für die zweite Lambda-Funktion verwendet.","#... (for EU:":"... (für EU:","#: <>":": < >","#: You can only send content from your master locale to XTM for translation. If you try sending the data from other locales, it will not be translated and the webhook will throw an error.":": Sie können Inhalte nur von Ihrem Master-Gebietsschema zur Übersetzung an XTM senden. Wenn Sie versuchen, die Daten von anderen Standorten zu senden, werden sie nicht übersetzt und der Webhook gibt einen Fehler aus.","#xtm-blt5c972982c0bb40f2-Template":"xtm-blt5c972982c0bb40f2-Vorlage","#is the entry UID, and":"ist die Eintrags-UID und","#, in the top right corner, to complete the translation process.":", in der oberen rechten Ecke, um den Übersetzungsvorgang abzuschließen.","#option selected for":"Option ausgewählt für","#customer_id":"Kundennummer","#: en-us":": de-uns","#user_company_name":"Benutzer_Firmenname","#tab at the top (next to":"Registerkarte oben (neben","#: <>":": < >","#Once you have logged in, you will be inside the":"Sobald Sie sich angemeldet haben, befinden Sie sich im","#tab if you are not already in there. You will see two files: one for the translate 1 and the other one for the review as shown below:":"Tab, falls Sie noch nicht dort sind. Sie sehen zwei Dateien: eine für die Übersetzung 1 und die andere für die Überprüfung, wie unten gezeigt:","#tasks. Then, select either to finish this particular task or all tasks in the project.":"Aufgaben. Wählen Sie dann aus, ob Sie diese bestimmte Aufgabe oder alle Aufgaben im Projekt abschließen möchten.","#XTM Project Manager account":"XTM-Projektmanagerkonto","#Add project":"Projekt Hinzufügen","#section, uncheck the":"Deaktivieren Sie im Abschnitt „","#If you are using our code example, ensure that the format of adding the IDs is similar to the one shown below:":"Wenn Sie unser Codebeispiel verwenden, stellen Sie sicher, dass das Format zum Hinzufügen der IDs dem unten gezeigten ähnelt:","#(for example, Draft, Send for Translation, Review, and Completed).":"(zum Beispiel „ Entwurf“, „Zur Übersetzung Senden “, „Bewerten“ und „ Abgeschlossen“).","#The first lambda function (once invoked through our webhook) will take the content of the entry and upload it as a JSON file in the XTM app.":"Die erste Lambda-Funktion (nachdem sie über unseren Webhook aufgerufen wurde) übernimmt den Inhalt des Eintrags und lädt ihn als JSON-Datei in die XTM-App hoch.","#: <>":": < >","#tab at the top and then hover over the \"i\" icon and note down the ID.":"Klicken Sie oben auf die Registerkarte, bewegen Sie den Mauszeiger über das „i“-Symbol und notieren Sie sich die ID.","#With these steps the second lambda function is now ready. Now, follow similar steps to create an API trigger for this lambda function as well and use its API endpoint as the value of the callbackUrl environment variable in your first lambda function.":"Mit diesen Schritten ist nun die zweite Lambda-Funktion fertig. Befolgen Sie nun ähnliche Schritte, um auch für diese Lambda-Funktion einen API-Trigger zu erstellen und ihren API-Endpunkt als Wert der Umgebungsvariablen callbackUrl in Ihrer ersten Lambda-Funktion zu verwenden.","#Let's now move ahead and create a webhook that will invoke the first lambda function once the workflow stage changes to Send for Translation .":"Lassen Sie uns nun fortfahren und einen Webhook erstellen, der die erste Lambda-Funktion aufruft, sobald sich die Workflow-Phase in „Zur Übersetzung Senden “ ändert.","#and the reviewer name in":"und der Name des Rezensenten","#Set up content translation system using Contentstack Webhook, AWS Lambda, and XTM Human Translation":"Richten Sie ein Inhaltsübersetzungssystem mit Contentstack Webhook, AWS Lambda und XTM Human Translation ein","#to the XTM app, you will be on the":"Zur XTM-App gelangen Sie auf die","#dropdown. For our example, we have selected":"runterfallen. Für unser Beispiel haben wir ausgewählt","#as the stages of our XTM workflow:":"als die Phasen unseres XTM-Workflows:","#Now hover over the \"i\" icon to the right corresponding to your template and you should be able to view the template ID. Make a note of it.":"Bewegen Sie nun den Mauszeiger über das „i“-Symbol rechts, das Ihrer Vorlage entspricht, und Sie sollten die Vorlagen- ID sehen können. Notieren Sie es sich.","#create languages":"Sprachen erstellen","#. Hosted on":". Gehostet am","#The second lambda function (once invoked through the XTM webhook after the file is translated) will take the translated file and upload it in the entry in the targeted locale in Contentstack and update the entry workflow state to":"Die zweite Lambda-Funktion (einmal über den XTM-Webhook aufgerufen, nachdem die Datei übersetzt wurde) nimmt die übersetzte Datei, lädt sie in den Eintrag im Zielgebietsschema in Contentstack hoch und aktualisiert den Eintrags-Workflow-Status auf","#Click on the Create function button and then the Author from Scratch option.":"Klicken Sie auf die Funktionsschaltfläche „Erstellen“ und dann auf die Option „Von Grund auf neu erstellen“ .","#: <>":": < >","#: <>":": < >","#On the Create Webhook page, fill up the Name field (for example, XTM Translation).":"Füllen Sie auf der Seite „Webhook Erstellen “ das Feld „Name“ aus (z. B. „XTM-Übersetzung“).","#Working knowledge of AWS Lambda and API Gateways":"Praktische Kenntnisse über AWS Lambda und API Gateways","#Once you":"Wenn du","#Save as template":"Als Vorlage Speichern","#Built with":"Gebaut mit","#After running the above command, you'll get a":"Nachdem Sie den obigen Befehl ausgeführt haben, erhalten Sie eine","#Environment variable":"Umgebungsvariable","#option on the left and add the following variables inside it by clicking on":"Option auf der linken Seite und fügen Sie die folgenden Variablen hinzu, indem Sie auf klicken","#: <>":": < >","#We are now ready with our lambda function, let's move ahead and set up the second lambda function.":"Jetzt sind wir mit unserer Lambda-Funktion fertig. Fahren wir mit der Einrichtung der zweiten Lambda-Funktion fort.","#workflow_uid":"Workflow_uid","#for translation as shown below:":"für die Übersetzung wie unten gezeigt:","#Tasks":"Aufgaben","#tab by default. Click on the":"Registerkarte standardmäßig. Klick auf das","#To proceed with the procedure, the following is required:":"Um mit dem Verfahren fortzufahren, ist Folgendes erforderlich:","#Lambda Region":"Lambda- Region","#, which you can use to invoke the APIs.":", mit dem Sie die APIs aufrufen können.","#. You can also use the shortcut keys “alt + W” for Windows OS users, and “option + W” for Mac OS users to access webhooks.":". Sie können auch die Tastenkombinationen „Alt + W“ für Windows-Benutzer und „Option + W“ für Mac OS-Benutzer verwenden, um auf Webhooks zuzugreifen.","#Set up a notification System with Contentstack Webhooks, AWS, Lambda, and AWS SNS":"Richten Sie ein Benachrichtigungssystem mit Contentstack Webhooks, AWS, Lambda und AWS SNS ein","#page, inside the":"Seite, innerhalb der","#Protocols":"Protokolle","#You’ll be redirected to your lambda function’s page. Let’s proceed to configure this function.":"Sie werden zur Seite Ihrer Lambda-Funktion weitergeleitet. Fahren wir mit der Konfiguration dieser Funktion fort.","#New API":"Neu API","#Endpoint Type":"Typ","#and click on the checkmark.":"und klicken Sie auf das Häkchen.","#Note : The region into which your Lambda is deployed isn’t easily identifiable when you’re deploying your Lambda, so you might have to do a little hunting.":"Hinweis : Die Region, in der Ihr Lambda bereitgestellt wird, ist bei der Bereitstellung Ihres Lambda nicht leicht zu identifizieren, daher müssen Sie möglicherweise ein wenig suchen.","#Here are the steps to set up a notification system:":"Hier sind die Schritte zum Einrichten eines Benachrichtigungssystems:","#Define who can subscribe to this topic":"Legen Sie fest, wer dieses Thema abonnieren kann","#Finally, click on the Create subscription button.":"Klicken Sie abschließend auf die Schaltfläche Abonnement Erstellen .","#Code source":"Code","#Replace the default code in the":"Ersetzen Sie den Standardcode im","#Now that you have configured your lambda, let's move on and configure the AWS API Gateways.":"Nachdem Sie nun Ihr Lambda konfiguriert haben, können wir mit der Konfiguration der AWS API Gateways fortfahren.","#Create new API":"Erstellen eine neue API","#In this guide, we'll learn how to set up a notification system with Contentstack Webhook, AWS, Lambda, and AWS SNS. Learn more about integration here.":"In diesem Leitfaden erfahren Sie, wie Sie ein Benachrichtigungssystem mit Contentstack Webhook, AWS, Lambda und AWS SNS einrichten. Erfahren Sie hier Mehr erfahren zum Thema Integration.","#Click on the Create topic button.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche Thema Erstellen .","#Choose method : Select Basic ":"Methode wählen : Auswählen „Basic“. ","#section below, provide a name for your function, choose any available version of":"Geben Sie im Abschnitt unten einen Namen für Ihre Funktion ein und wählen Sie eine verfügbare Version aus","#section, located inside the":"Abschnitt, der sich im Inneren befindet","#On the Choose an API type page, from the available options, scroll down to the REST API card and click Build .":"Scrollen Sie auf der Seite „API-Typ auswählen“ aus den verfügbaren Optionen nach unten zur REST-API- Karte und klicken Sie auf „Erstellen“ .","#popup window.":"Pop-up-Fenster.","#Set up Notifications with Contentstack Webhook, AWS, Lambda, AWS SNS":"Richten Sie Benachrichtigungen mit Contentstack Webhook, AWS, Lambda und AWS SNS ein","#field will receive an email to confirm the subscription. Before proceeding with the next steps in the guide, ensure to confirm the subscription first.":"Das Feld erhält eine E-Mail zur Bestätigung des Abonnements. Bevor Sie mit den nächsten Schritten in der Anleitung fortfahren, müssen Sie zunächst das Abonnement bestätigen.","#file with the code given below:":"Datei mit dem unten angegebenen Code:","#In this guide, we will set up a notification system by using Contentstack Webhooks, AWS SNS, and AWS Lambda function. This will help us send notifications to an endpoint of our choice when any event occurs in Contentstack.":"In dieser Anleitung werden wir ein Benachrichtigungssystem einrichten, indem wir Contentstack Webhooks, AWS SNS und die AWS Lambda-Funktion verwenden. Dies wird uns helfen, Benachrichtigungen an einen Endpunkt unserer Wahl zu senden, wenn ein Ereignis in Contentstack eintritt.","#Try out the Setup":"Probieren Sie das Setup aus","#Log in to your AWS Management Console and select Simple Notification Service from the Services dropdown menu.":"Einloggen an und wählen Sie im Dropdown- Menü „ Dienstleistungen “ die Option „Simple Notification Dienstleistung“ aus.","#For your Lambda to be accessible publicly through an HTTP POST, you need to configure the AWS API Gateway using your function as the backend for the API as shown below:":"Damit Ihr Lambda über einen HTTP-POST öffentlich zugänglich ist, müssen Sie das AWS API Gateway mit Ihrer Funktion als Backend für die API konfigurieren, wie unten gezeigt:","#drop-down. select":"runterfallen. wählen","#On the Webhook page, click on + New Webhook .":"Klicken Sie auf der Webhook-Seite auf + Neu Webhook .","#Notifications help systems to communicate with each other by notifying each other about any event happening that happens in real-time. In Contentstack, notifications can be triggered, via webhooks, when you perform actions such as content publishing, unpublishing, updation, and so on.":"Benachrichtigungen helfen Systemen, miteinander zu kommunizieren, indem sie sich gegenseitig über jedes Ereignis informieren, das in Echtzeit eintritt. In Contentstack können Benachrichtigungen über Webhooks ausgelöst werden, wenn Sie Aktionen wie das Veröffentlichen oder Entfernen von Inhalten, Aktualisierungen usw. durchführen.","#Type : Choose the topic type as per your requirements. For this tutorial, we’ll select Standard as we are targeting to push notifications via emails.":"Typ : Wählen Sie den Thementyp entsprechend Ihren Anforderungen. Für dieses Tutorial wählen wir „Standard“ , da wir Push-Benachrichtigungen per E-Mail anstreben.","#Define who can publish messages to the topic : Select Everybody to let Lambda function initiate the notification process.":"Definieren Sie, wer Nachrichten zum Thema veröffentlichen kann : Auswählen „Jeder“ aus, damit die Lambda-Funktion den Benachrichtigungsprozess initiieren kann.","#column, and select":"Spalte aus und wählen Sie aus","#Create Method":"Methode Erstellen","#Overview of the process : We will set up a system that whenever someone updates an entry in Contentstack, a webhook will get triggered and connect with the AWS lambda function. This Lambda function then notifies AWS SNS about such an event. Then, you’ll receive an email notification, which contains a JSON payload of that specific entry.":"Übersicht über den Prozess : Wir werden ein System einrichten, das immer dann, wenn jemand einen Eintrag in Contentstack aktualisiert, einen Webhook auslöst und eine Verbindung mit der AWS-Lambda-Funktion herstellt. Diese Lambda-Funktion benachrichtigt dann AWS SNS über ein solches Ereignis. Anschließend erhalten Sie eine E-Mail Benachrichtigung, die eine JSON-Nutzlast dieses spezifischen Eintrags enthält.","#: By default,":": Standardmäßig,","#Create API":"API Erstellen","#Go to your stack, click the “Settings” icon on the left navigation panel and click on":"Los zu Ihrem Stapel, klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Einstellungen“ und klicken Sie auf","#Go to any entry and update it. You’ll receive an email notification that contains details about the entry.":"Los zu einem beliebigen Eintrag und aktualisieren Sie ihn. Sie erhalten eine E-Mail Benachrichtigung mit Details zum Eintrag.","#Only the topic owner":"Nur der Themeneigentümer","#option is selected. You can however choose another option if required.":"Option ausgewählt ist. Sie können jedoch bei Bedarf eine andere Option wählen.","#Click on the Deploy button.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche „Bereitstellen“ .","#Set up a notification Syst...":"Richten Sie ein Benachrichtigungssystem ein...","#Basic knowledge of AWS SNS ":"Grundkenntnisse von AWS SNS ","#Deploy API":"API bereitstellen","#Next, go to the Topics section from the left navigation panel. This will open the Topics page.":"Gehen Sie als Weiter im linken Navigationsbereich zum Abschnitt „Themen“ . Dadurch wird die Seite „Themen“ geöffnet.","#Endpoint":"Endpunkt","#From the Services dropdown list, select Lambda .":"Wählen Sie in der Dropdown-Liste „Dienstleistungen“ die Option Lambda aus.","#On the Functions page, click on the Create function button.":"Klicken Sie auf der Seite „Funktionen“ auf die Schaltfläche „Funktion Erstellen “ .","#file, which is preloaded with a default basic code.":"Datei, die mit einem Standard-Basiscode vorinstalliert ist.","#Select Lambda Function as the integration type for this endpoint.":"Auswählen Lambda-Funktion als Integrationstyp für diesen Endpunkt aus.","#To trigger the event on any update on the entry, you will have to set up a Webhook in Contentstack. To do this, log in to your Contentstack account and perform the following steps:":"Um das Ereignis bei jeder Aktualisierung des Eintrags auszulösen, müssen Sie einen Webhook in Contentstackeinrichten . Melden Sie sich dazu bei Ihrem Contentstack Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#You’ll be directed to your topic’s screen. Make note of the ARN displayed in the Details section as you’ll need it in the next step.":"Sie werden zum Bildschirm Ihres Themas weitergeleitet. Notieren Sie sich den im Abschnitt „Details“ angezeigten ARN , da Sie ihn im nächsten Schritt benötigen.","#On your topic’s page, scroll down to the Subscriptions tab, and click the Create subscription button. This will open the Create subscription screen.":"Scrollen Sie auf der Seite Ihres Themas nach unten zur Registerkarte „Abonnements“ und klicken Sie auf die Schaltfläche „Abonnement Erstellen “ . Dadurch wird der Bildschirm „Abonnement Erstellen “ geöffnet.","#The email, entered in the":"Die E-Mail, eingegeben im","#On the Create Function page, select Author from Scratch .":"Wählen Sie auf der Seite „Funktion Erstellen “ die Option „Von Grund auf neu erstellen“ aus.","#tab, and open the":"Registerkarte und öffnen Sie die","#In the URL to notify field , enter the Endpoint URL received in the Deploy API step.":"Geben Sie im Feld „URL zur Benachrichtigung“ die Endpunkt URL ein, die Sie im Schritt „API bereitstellen“ erhalten haben.","#First, you’ll need to create an SNS topic to set up a communication channel. Here you can define via which channel (for example SQS, text message, email, etc) you want to send notifications.":"Erster müssen Sie ein SNS-Thema erstellen, um einen Kommunikationskanal einzurichten. Hier können Sie festlegen, über welchen Kanal (z. B. SQS, SMS, E-Mail usw.) Sie Benachrichtigungen versenden möchten.","#Name : Enter a name for your topic.":"Name : Geben Sie einen Namen für Ihr Thema ein.","#Access policy -":"Zugangsrichtlinien -","#section, click to expand it, and choose values for the following options:":"Klicken Sie auf den Abschnitt, um ihn zu erweitern, und wählen Sie Werte für die folgenden Optionen aus:","#, and then type in the name of your":", und geben Sie dann Ihren Namen ein","#Click OK to grant the permission.":"Klicken Sie auf OK, um die Berechtigung zu erteilen.","#To make your API ready to use, you need to deploy your API.":"Um Ihre API einsatzbereit zu machen, müssen Sie Ihre API bereitstellen.","#AWS Lambda offers an inline code editor where you can write your lambda code. Another option is to write the lambda code on your machine and then load it in the code editor.":"AWS Lambda bietet einen Inline-Code-Editor, mit dem Sie Ihren Lambda-Code schreiben können. Eine andere Möglichkeit besteht darin, den Lambda-Code auf Ihrem Computer zu schreiben und ihn dann in den Code-Editor zu laden.","#To write your own code, scroll down to the":"Um Ihren eigenen Code zu schreiben, scrollen Sie nach unten","#, enter the name and description of your API, keep":", geben Sie den Namen und die Beschreibung Ihrer API ein, behalten Sie","#Click on the Save button. You’ll get a popup window that asks you to confirm that this API will be granted permission to invoke your Lambda function.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche Speichern . Sie erhalten ein Popup-Fenster, in dem Sie aufgefordert werden, zu bestätigen, dass dieser API die Berechtigung zum Aufrufen Ihrer Lambda-Funktion erteilt wird.","#Invoke URL":"Aufruf- URL","#You can refer to our guides on how you can use Contentstack Webhooks with AWS Lambda to automate several content management tasks.":"In unseren Leitfäden erfahren Sie, wie Sie Contentstack Webhooks mit AWS Lambda verwenden können, um verschiedene Content-Management-Aufgaben zu automatisieren.","#Create AWS SNS topic and subscription":"Erstellen ein AWS SNS-Thema und ein Abonnement","#Create AWS Lambda Function":"Erstellen eine AWS Lambda-Funktion","#Set up Webhook in Contentstack":"Webhook in Contentstack einrichten","#You’ll get the":"Du bekommst das","#Working knowledge of AWS API Gateways ":"Praktische Kenntnisse über AWS API Gateways ","#dropdown menu, and enter the email address where you want to send email notifications in the":"Dropdown- Menü und geben Sie die E-Mail Adresse ein, an die Sie E-Mail Benachrichtigungen senden möchten","#Let's now create an AWS Lambda function that sends the data (received from Contentstack via webhooks) to AWS SNS.":"Erstellen wir nun eine AWS Lambda-Funktion, die die Daten (über Webhooks von Contentstack empfangen) an AWS SNS sendet.","#In the Runtime settings section, make sure the Handler is set to index.handler .":"Stellen Sie im Abschnitt „Laufzeiteinstellungen“ sicher, dass der Handler auf index.handler eingestellt ist.","#From the resultant dropdown, Select":"Auswählen “ aus","#Your API is now deployed and you will get an":"Ihre API ist jetzt bereitgestellt und Sie erhalten eine","#To create an AWS SNS topic, perform the following steps:":"Um ein AWS SNS-Thema zu erstellen, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Create topic":"Thema Erstellen","#Provide the ARN, received in Step 1 , for the topicArn variable.":"Geben Sie den in Schritt 1 erhaltenen ARN für die Variable topicArn an.","#Select API Gateway from the Services dropdown list and click on the Getting started or Create API button (depending on whether you have already an API configured or not).":"Auswählen API Gateway aus der Dropdown-Liste „ Dienstleistungen “ und klicken Sie auf die Schaltfläche „Erste Schritte “ oder „API Erstellen “ (je nachdem, ob Sie bereits eine API konfiguriert haben oder nicht).","#Select [New Stage] in the Deployment stage option and enter prod (or anything you like to identify this stage) in the Stage name option. ":"Auswählen [Neu Stufe] in der Option „Bereitstellungsphase “ und geben Sie „prod“ (oder einen beliebigen Namen zur Identifizierung dieser Stufe) in die Option „Stufenname“ ein . ","#Enter the name for your Webhook, for example, “AWS-Webhook Listener”":"Geben Sie den Namen für Ihren Webhook ein, zum Beispiel „AWS-Webhook Listener“.","#Select the Enable Webhook checkbox and Save your webhook settings.":"Auswählen das Kontrollkästchen „Webhook aktivieren“ und Speichern Ihre Webhook-Einstellungen.","#To set the Azure Europe region, refer to the code below:":"Um die Azure-Region Europa festzulegen, verwenden Sie den folgenden Code:","#Nuxt.js App Configuration for Azure EU Region":"Nuxt.js-App-Konfiguration für Azure EU Region","#Selecting Region in Conten...":"Region im Inhalt auswählen...","#Angular App Configuration for Europe Region":"Angular App-Konfiguration für die Region Europa","#Nuxt3 App Configuration for Azure NA Region":"Nuxt3-App-Konfiguration für die Azure NA- Region","#Next.js SSG App Configuration for Europe Region":"Weiter.js-SSG-App-Konfiguration für die Region Europa","#Gatsby App Configuration for Europe Region":"Gatsby-App-Konfiguration für die Region Europa","#Next.js App Configuration for Azure NA Region":"Weiter.js-App-Konfiguration für die Azure NA Region","#React.js App Configuration for Azure EU Region":"React.js-App-Konfiguration für die Azure-EU- Region","#Vue.js App Configuration for Azure NA Region":"Vue.js-App-Konfiguration für die Azure NA- Region","#StencilJS App Configuration for Europe Region":"SchabloneJS-App-Konfiguration für die Region Europa","#StencilJS App Configuration for Azure EU Region":"SchabloneJS-App-Konfiguration für die Azure-EU- Region","#ASP.NET Blazor App Configuration for Azure EU Region":"ASP.NET Blazor App-Konfiguration für Azure EU- Region","#React.js App Configuration for Azure NA Region":"React.js-App-Konfiguration für die Azure NA- Region","#Sveltekit App Configuration for Europe Region":"Sveltekit-App-Konfiguration für die Region Europa","#Sveltekit App Configuration for Azure NA Region":"Sveltekit-App-Konfiguration für die Azure NA Region","#Sveltekit App Configuration for Azure EU Region":"Sveltekit-App-Konfiguration für Azure EU- Region","#React.js App Configuration for Europe Region":"React.js-App-Konfiguration für die Region Europa","#Next.js App Configuration for Azure EU Region":"Weiter.js-App-Konfiguration für Azure EU Region","#ASP.NET Blazor App Configuration for Europe Region":"ASP.NET Blazor App-Konfiguration für die Region Europa","#Gatsby App Configuration for Azure NA Region":"Gatsby-App-Konfiguration für die Azure NA- Region","#Gatsby App Configuration for Azure EU Region":"Gatsby-App-Konfiguration für die Azure-EU- Region","#Angular App Configuration for Azure EU Region":"Angular App-Konfiguration für die Azure-EU- Region","#Nuxt3 App Configuration for Europe Region":"Nuxt3-App-Konfiguration für die Region Europa","#Next.js App Configuration for Europe Region":"Weiter.js-App-Konfiguration für die Region Europa","#Vue.js App Configuration for Europe Region":"Vue.js-App-Konfiguration für die Region Europa","#Nuxt3 App Configuration for Azure EU Region":"Nuxt3-App-Konfiguration für Azure EU- Region","#StencilJS":"SchabloneJS","#Next.js Static Site Generator":"Weiter.js Static Seite Generator","#In order to configure your starter app for a particular region, you need to make changes to the configuration file of your starter app.":"Um Ihre Starter-App für eine bestimmte Region zu konfigurieren, müssen Sie Änderungen an der Konfigurationsdatei Ihrer Starter-App vornehmen.","#Nuxt.js App Configuration for Azure NA Region":"Nuxt.js-App-Konfiguration für die Azure NA- Region","#Next.js SSG App Configuration for Azure NA Region":"Weiter.js-SSG-App-Konfiguration für die Azure NA- Region","#Next.js SSG App Configuration for Azure EU Region":"Weiter.js-SSG-App-Konfiguration für die Azure-EU- Region","#Vue.js App Configuration for Azure EU Region":"Vue.js-App-Konfiguration für Azure EU Region","#To set the Azure North America region, refer to the code below:":"Um die Azure-Region Nordamerika festzulegen, verwenden Sie den folgenden Code:","#Nuxt.js App Configuration for Europe Region":"Nuxt.js-App-Konfiguration für die Region Europa","#To set the Europe region, refer to the code below:":"Um die Europa-Region festzulegen, verwenden Sie den folgenden Code:","#For each technology given below, set the following configuration according to your region.":"Stellen Sie für jede unten angegebene Technologie die folgende Konfiguration entsprechend Ihrer Region ein.","#StencilJS App Configuration for Azure NA Region":"SchabloneJS-App-Konfiguration für die Azure NA Region","#ASP.NET Blazor App Configuration for Azure NA Region":"ASP.NET Blazor App-Konfiguration für die Azure NA- Region","#Angular App Configuration for Azure NA Region":"Angular App-Konfiguration für die Azure NA- Region","#What is the Contentstack Sync API?":"Was ist die Contentstack Sync API?","#The Sync API allows your app to fetch only the data that has changed since the last sync. This consumes significantly less data compared to fetching the entire dataset, which is especially useful for data plans with strict usage limitations. It also means that users don’t miss important updates even when the internet connection is slow.":"Mit der Synchronisierungs-API kann Ihre App nur die Daten abrufen, die sich seit der letzten Synchronisierung geändert haben. Dadurch werden im Vergleich zum Abrufen des gesamten Datensatzes deutlich weniger Daten verbraucht, was besonders für Datenpläne mit strengen Nutzungsbeschränkungen nützlich ist. Dies bedeutet auch, dass Benutzer keine wichtigen Updates verpassen, selbst wenn die Internetverbindung langsam ist.","#Here are a few resources that you will get you started building your new Sync API-powered applications:":"Hier sind einige Ressourcen, die Ihnen den Einstieg in die Erstellung Ihrer neuen Sync-API-basierten Anwendungen erleichtern:","#Sync API documentation":"API-Dokumentation synchronisieren","#Applications, especially mobile apps, need to work even without an internet connection. To do this, the client app must synchronize with Contentstack regularly, and especially after a period of internet disconnection. This synchronization is now done through the Sync API.":"Anwendungen, insbesondere mobile Apps, müssen auch ohne Internetverbindung funktionieren. Dazu muss die Client-App regelmäßig und insbesondere nach einer gewissen Zeit der Internetunterbrechung eine Synchronisierung mit Contentstack durchführen. Diese Synchronisierung erfolgt nun über die Sync-API.","#The Sync API ensures that your app can ignore data that hasn’t changed, and only load data that has been added or updated. As a result, it takes much less time to perform app operations that required the latest data.":"Die Sync-API stellt sicher, dass Ihre App Daten ignorieren kann, die sich nicht geändert haben, und nur Daten laden kann, die hinzugefügt oder aktualisiert wurden. Dadurch nimmt die Ausführung von App-Vorgängen, für die die neuesten Daten erforderlich sind, viel weniger Zeit in Anspruch.","#Contentstack Sync API for data synchronization.jpeg":"Contentstack Sync API für Datensynchronisation.jpeg","#It goes without saying that mobile applications these days should be capable of working even with intermittent or no internet connection.":"Es versteht sich von selbst, dass mobile Anwendungen heutzutage auch bei zeitweiliger oder fehlender Internetverbindung funktionieren sollten.","#The Sync API is beneficial for developers and business users alike. It makes your app faster and smarter while saving time and preserving resources. Let’s look at some of the important advantages that Sync API offers.":"Die Sync-API ist sowohl für Entwickler als auch für Geschäftsanwender von Vorteil. Es macht Ihre App schneller und intelligenter und spart gleichzeitig Zeit und Ressourcen. Schauen wir uns einige der wichtigen Vorteile an, die die Sync-API bietet.","#Fewer development cycles":"Weniger Entwicklungszyklen","#Sync API reference":"Referenz zur Synchronisierungs-API","#When the device re-connects to the internet, the Subsequent Sync request of the Sync API ensures that the app receives only the updates missed while the connection was lost (for e.g., new email received).":"Wenn das Gerät erneut eine Verbindung zum Internet herstellt, stellt die nachfolgende Synchronisierungsanforderung der Synchronisierungs-API sicher, dass die App nur die Aktualisierungen erhält, die während des Verbindungsverlusts verpasst wurden (z. B. neue E-Mail empfangen).","#Advantages of Sync API":"Vorteile der Sync-API","#This is made possible by a concept called ‘synchronization’.":"Möglich wird dies durch ein Konzept namens „Synchronisation“.","#Without the Sync API, the device would always need an active internet connection, otherwise, it may not work. Furthermore, after losing internet connection, the app would need to fetch the entire content again the next time it establishes a connection.":"Ohne die Sync-API bräuchte das Gerät immer eine aktive Internetverbindung, andernfalls funktioniert es möglicherweise nicht. Darüber hinaus müsste die App nach einem Verlust der Internetverbindung beim nächsten Verbindungsaufbau den gesamten Inhalt erneut abrufen.","#The Initial Sync API request updates ALL the data in your app at once. It delivers everything that has ever been published to a publishing environment of the corresponding stack. This was previously not possible through the traditional content delivery API since they only help you obtain entries of a specific content type at once, not of all content types in a single request.":"Die Initial Sync API-Anfrage aktualisiert ALLE Daten in Ihrer App auf einmal. Es liefert alles, was jemals veröffentlicht wurde, an eine Veröffentlichungsumgebung des entsprechenden Stacks. Dies war bisher mit der herkömmlichen Content-Delivery-API nicht möglich, da sie Ihnen nur dabei hilft, Einträge eines bestimmten Inhaltstyps auf einmal abzurufen, nicht aller Inhaltstypen in einer einzigen Anfrage.","#Sync API for Developers | Headless CMS Blog | Contentstack":"Sync-API für Entwickler | Headless CMS- Blog | Contentstack","#Consider the Gmail mobile app, for example. You can access existing emails and create new emails without an active internet connection. As soon as the device establishes an internet connection, the app fetches new incoming emails and sends the ones that you created.":"Denken Sie zum Beispiel an die mobile Gmail-App. Sie können ohne aktive Internetverbindung auf bestehende E-Mails zugreifen und neue E-Mails erstellen. Sobald das Gerät eine Internetverbindung herstellt, holt die App neu eingehende E-Mails ab und versendet die von Ihnen erstellten.","#Improved app performance":"Verbesserte App-Leistung","#All data at once":"Alle Daten auf einmal","#Let’s understand the Sync API in more detail.":"Lassen Sie uns die Sync-API genauer verstehen.","#When an application is accessed for the first time, the Initial Sync request of the Sync API allows your app to download and save a local copy of all the data of the stack (for e.g., all existing emails in your Gmail account). This ensures that even if the mobile loses internet connection, the user is able to access the data.":"Wenn zum ersten Mal auf eine Anwendung zugegriffen wird, ermöglicht die Initial Sync- Anfrage der Sync-API Ihrer App, eine lokale Kopie aller Daten des Stapels herunterzuladen und zu speichern (z. B. alle vorhandenen E-Mails in Ihrem Gmail-Konto). Dadurch wird sichergestellt, dass der Benutzer auch dann auf die Daten zugreifen kann, wenn das Mobiltelefon die Internetverbindung verliert.","#Lower data consumption":"Geringerer Datenverbrauch","#Thanks to Sync API, developers don’t have to spend time building synchronization infrastructure. They can instead work on building features that customers want, and leave the rest to Contentstack.":"Dank der Sync-API müssen Entwickler keine Zeit damit verbringen, eine Synchronisierungsinfrastruktur aufzubauen. Stattdessen können sie an der Entwicklung von Funktionen arbeiten, die die Kunden wünschen, und den Rest Contentstack überlassen.","#Ready to build powerful sync and offline apps?":"Sind Sie bereit, leistungsstarke Synchronisierungs- und Offline-Apps zu erstellen?","#The Sync API allows you to save your app data on a device’s local storage and then fetch incremental changes through so-called delta updates. Learn more about Sync API":"Mit der Sync-API können Sie Ihre App-Daten auf dem lokalen Speicher eines Geräts speichern und dann inkrementelle Änderungen durch sogenannte Delta-Updates abrufen. Mehr erfahren über die Sync-API","#That’s a lot of work for an app with potentially limited bandwidth or sporadic connectivity.":"Das ist eine Menge Arbeit für eine App mit möglicherweise begrenzter Bandbreite oder sporadischer Konnektivität.","#Contentstack now brings you the same functionality via its new Sync API . Let’s dig deeper to understand what it is and how it works.":"Contentstack bietet Ihnen jetzt die gleiche Funktionalität über seine neue Sync-API . Lassen Sie uns tiefer gehen, um zu verstehen, was es ist und wie es funktioniert.","#How does the Sync API work?":"Wie funktioniert die Sync-API?","#The Sync API allows you to save your app data on a device’s local storage and then fetch incremental changes through so-called delta updates . After it first syncs data, the system delivers only the content that was changed since the last sync.":"Mit der Sync-API können Sie Ihre App-Daten auf dem lokalen Speicher eines Geräts speichern und dann inkrementelle Änderungen durch sogenannte Delta-Updates abrufen. Nach der ersten Datensynchronisierung stellt das System nur die Inhalte bereit, die seit der letzten Synchronisierung geändert wurden.","#The Sync API is, therefore, a key component of any data-driven mobile app. Let’s look at some of the advantages of using the Sync API.":"Die Sync-API ist daher eine Schlüsselkomponente jeder datengesteuerten mobilen App. Schauen wir uns einige der Vorteile der Verwendung der Sync-API an.","#Doubled the number of customers served and nearly tripled ARR, while maintaining a 97% customer retention rate":"Die Anzahl der betreuten Kunden wurde verdoppelt und der ARR fast verdreifacht, während gleichzeitig eine Kundenbindungsrate von 97 % beibehalten wurde","#About Georgian":"Über Georgisch","#Contentstack Raises $80 Million Series C Co-Led by Georgian and Insight Partners to Accelerate the Path to Composable for Enterprise":"Contentstack sammelt 80 Millionen US-Dollar in der Serie C unter gemeinsamer Leitung von Georgian und Insight Partner, um den Weg zu Composable for Enterprise zu beschleunigen","#\"We started Contentstack years ago because other solutions in the market did not meet the growing demand for cloud, omnichannel, and ease of working with other technologies,\" said Neha Sampat, Contentstack’s founder and CEO. \"Embracing composable means embracing change, empowering teams, getting more bang for your buck, and continuing to win in a tough economic environment. With the best composable content platform and the industry's best customer care, Contentstack is determined to help companies on their path. For enterprises ready to challenge the status quo, Contentstack will not only be your ally every step of the way. We go beyond that – we won’t let you fail.”":"\"Wir haben Contentstack vor Jahren gegründet, weil andere Lösungen auf dem Markt die wachsende Nachfrage nach Cloud, Omnichannel und einfacher Zusammenarbeit mit anderen Technologien nicht befriedigen konnten\", sagt Neha Sampat, Gründerin und CEO von Contentstack. \"Composable zu nutzen bedeutet, den Wandel anzunehmen, Teams zu befähigen, mehr Leistung für Ihr Geld zu erhalten und in einem schwierigen wirtschaftlichen Umfeld weiterhin zu gewinnen. Mit der besten Composable-Content-Plattform und der branchenweit besten Kundenbetreuung ist Contentstack entschlossen, Unternehmen auf ihrem Weg zu unterstützen. Für Unternehmen, die bereit sind, den Status quo in Frage zu stellen, ist Contentstack nicht nur Ihr Verbündeter bei jedem Schritt auf dem Weg. Wir gehen darüber hinaus - wir werden Sie nicht scheitern lassen.","#named CEO Neha Sampat one of Austin’s Best CEOs in 2022.":"ernannte CEO Neha Sampat zu einem der besten CEOs Austins im Jahr 2022.","#About Insight Partners":"Über Insight Partner","#Contentstack announced $80 million in Series C funding. Georgian and Insight Partners co-led the round with participation from Illuminate Ventures.":"Contentstack kündigte eine Series-C-Finanzierung in Höhe von 80 Millionen US-Dollar an. Georgian und Insight Partner leiteten die Runde gemeinsam unter Beteiligung von Illuminate Ventures.","#, Contentstack delivers a viable path to composable for enterprises. By automating and streamlining hundreds of activities across technologies and vendors in real-time, enterprises can now more aggressively retire costly legacy content management systems (CMS). This also allows them to unlock digital experience innovation more broadly and realize a significantly greater return-on-investment.":", Contentstack bietet Unternehmen einen praktikablen Weg zu Composable. Durch die Automatisierung und Rationalisierung von Hunderten von Aktivitäten über verschiedene Technologien und Anbieter hinweg in Echtzeit können Unternehmen jetzt kostspielige Legacy-Content-Management-Systeme (CMS) aggressiver ausmustern. Dies ermöglicht ihnen auch, Innovationen im Bereich digitaler Erlebnisse auf breiterer Basis freizusetzen und einen deutlich höheren Return-on-Investment zu erzielen.","#Georgian’s Lead Investor Emily Walsh will join the Contentstack board along with Contentstack CFO David Overmyer.":"Georgians Hauptinvestorin Emily Walsh wird zusammen mit David Overmyer, CFO von Contentstack, dem Vorstand von Contentstack beitreten.","#As the only headless CMS offering a solution to “integration hell” with":"Als einziges Headless-CMS, das eine Lösung für die „Integrationshölle“ bietet","#Contentstack also won six 2022 Comparably Best Places to Work Awards and was honored as an Inc. Best Workplaces in 2021.":"Contentstack gewann außerdem sechs Comparably Best Places to Work Awards 2022 und wurde 2021 als Inc. Best Workplaces ausgezeichnet.","#Georgian is a fintech company investing in high growth software companies that harness the power of data in a trustworthy way. At Georgian, we’re building a platform to provide a better experience of growth capital to software company CEOs and their teams. Georgian’s platform is designed to identify and accelerate the best growth-stage software companies, taking an intelligent, data-first approach to solving the key challenges CEOs face as they grow their businesses. Based in Toronto, Georgian’s team brings together software entrepreneurs, machine learning experts, experienced operators and investment professionals. For more information, visit":"Georgian ist ein Fintech-Unternehmen, das in wachstumsstarke Softwareunternehmen investiert, die sich die Macht der Daten auf vertrauenswürdige Weise zunutze machen. Wir bei Georgian bauen eine Plattform auf, um den CEOs von Softwareunternehmen und ihren Teams eine bessere Erfahrung mit Wachstumskapital zu ermöglichen. Die Plattform von Georgian wurde entwickelt, um die besten Softwareunternehmen in der Wachstumsphase zu identifizieren und zu beschleunigen. Dabei wird ein intelligenter, datengestützter Ansatz verfolgt, um die wichtigsten Herausforderungen zu lösen, mit denen CEOs beim Wachstum ihrer Unternehmen konfrontiert sind. Das Team von Georgian hat seinen Sitz in Toronto und vereint Software-Unternehmer, Experten für maschinelles Lernen, erfahrene Betreiber und Investmentexperten. Für weitere Informationen besuchen Sie bitte","#– Contentstack, the Content Experience Platform (CXP) category leader and composable architecture pioneer, today announced $80 million in Series C funding. Georgian and Insight Partners co-led the round with participation from Illuminate Ventures. All three companies continue to grow their investment with Contentstack, contributing to a $169 million total raised thus far. The Company will use the funds to continue supporting enterprise companies on their path to composable, empowering them to meet consumer demand for omnichannel and personalized experiences.":"- Contentstack, der Marktführer in der Kategorie Content Experience Platform (CXP) und Pionier der Composable Architecture, gab heute eine Finanzierung in Höhe von 80 Millionen Dollar in der Serie C bekannt. Georgian und Insight Partners haben die Finanzierungsrunde gemeinsam geleitet, Illuminate Ventures hat sich beteiligt. Alle drei Unternehmen bauen ihre Investitionen in Contentstack weiter aus und trugen damit zu einer Gesamtsumme von 169 Millionen Dollar bei, die bisher aufgebracht wurde. Das Unternehmen wird die Mittel nutzen, um Unternehmen auf ihrem Weg zu Composable weiter zu unterstützen und sie in die Lage zu versetzen, die Nachfrage der Verbraucher nach Omnichannel- und personalisierten Erlebnissen zu erfüllen.","#Grew to more than 400 employees and approaching 50K+ users in 70+ global markets":"Ist auf mehr als 400 Mitarbeiter angewachsen und erreicht über 50.000 Benutzer in über 70 globalen Märkten","#program ensures cross-vendor support in composable environments. With Automation Hub and Care Without Compromise, Contentstack is again at the forefront of the composable movement, which strives to set customers up for success in today’s rapidly changing business and technology landscape.":"Das Programm gewährleistet herstellerübergreifende Unterstützung in zusammensetzbaren Umgebungen. Mit Automation Hub und Care Without Compromise steht Contentstack erneut an der Spitze der Composable-Bewegung, die darauf abzielt, Kunden in der sich schnell verändernden Geschäfts- und Technologielandschaft von heute erfolgreich zu machen.","#Since Contentstack’s Series B in June 2021, its expertise has led to growth in size and scale of use cases as more enterprises have adopted composable architecture at the center of their digital strategies. The Company:":"Seit der Serie B von Contentstack im Juni 2021 hat seine Expertise zu einem Wachstum der Größe und des Umfangs der Anwendungsfälle geführt, da immer mehr Unternehmen eine zusammensetzbare Architektur in den Mittelpunkt ihrer digitalen Strategien gestellt haben. Das Unternehmen:","#November 15th, 2022":"15. November 2022","#The Company’s flagship":"Das Flaggschiff des Unternehmens","#Delivered a cloud-agnostic solution supporting both AWS and Microsoft Azure in the US and Europe":"Bereitstellung einer Cloud-agnostischen Lösung, die sowohl AWS als auch Microsoft Azure in den USA und Europa unterstützt","#AUSTIN, Texas – November 15, 2022":"AUSTIN, Texas – 15. November 2022","#“We look for high-growth companies with great leadership and a strong work culture. We also love to help disruptors do what they do best,” said Walsh. “For all these reasons, we chose to double down on our investment. Contentstack’s ability to ensure customers are successful while also innovating at record speeds positions them as the leader in the CMS market. We are proud to co-lead this round and provide the Company with the support required for true category leadership.”":"\"Wir suchen nach wachstumsstarken Unternehmen mit großartigen Führungskräften und einer starken Arbeitskultur. Wir lieben es auch, Disruptoren dabei zu helfen, das zu tun, was sie am besten können\", sagte Walsh. \"Aus all diesen Gründen haben wir uns entschieden, unsere Investition zu verdoppeln. Die Fähigkeit von Contentstack, den Erfolg seiner Kunden zu sichern und gleichzeitig Innovationen in Rekordgeschwindigkeit voranzutreiben, macht das Unternehmen zum Marktführer im CMS-Markt. Wir sind stolz darauf, diese Runde anzuführen und dem Unternehmen die Unterstützung zukommen zu lassen, die es für eine echte Marktführerschaft benötigt.\"","#Scaled with the largest global brands – 42% with greater than $1B in revenue, 35% of them are publicly traded":"Mit den größten globalen Marken skaliert – 42 % mit einem Umsatz von mehr als 1 Milliarde US-Dollar, 35 % davon sind börsennotiert","#As companies challenge the status quo and demand more value from digital investment, Contentstack commits to their success":"Während Unternehmen den Status quo in Frage stellen und mehr Wert aus digitalen Investitionen fordern, engagiert sich Contentstack für ihren Erfolg","#Insight Partners is a global software investor partnering with high-growth technology, software, and Internet startup and ScaleUp companies that are driving transformative change in their industries. As of June 30, 2022, the firm has over $80B in regulatory assets under management. Insight Partners has invested in more than 700 companies worldwide and has seen over 55 portfolio companies achieve an IPO. Headquartered in New York City, Insight has offices in London, Tel Aviv, and Palo Alto. Insight's mission is to find, fund, and work successfully with visionary executives, providing them with right-sized, right-time practical, hands-on software expertise along their growth journey, from their first investment to IPO. For more information on Insight and all its investments, visit insightpartners.com or follow us on Twitter @insightpartners.":"Insight Partners ist ein globaler Software-Investor, der Partnerschaften mit wachstumsstarken Technologie-, Software- und Internet-Startup- und ScaleUp-Unternehmen eingeht, die einen transformativen Wandel in ihren Branchen bewirken. Zum 30. Juni 2022 verwaltete das Unternehmen ein Vermögen von mehr als 80 Milliarden Dollar. Insight Partners hat in mehr als 700 Unternehmen weltweit investiert und über 55 Portfoliounternehmen an die Börse gebracht. Insight hat seinen Hauptsitz in New York City und verfügt über Büros in London, Tel Aviv und Palo Alto. Insight hat es sich zur Aufgabe gemacht, visionäre Führungskräfte zu finden, zu finanzieren und erfolgreich mit ihnen zusammenzuarbeiten. Wir bieten ihnen praktische und praxisnahe Software-Expertise in der richtigen Größe und zum richtigen Zeitpunkt auf ihrem Wachstumsweg, von der ersten Investition bis zum Börsengang. Für weitere Informationen über Insight und alle seine Investitionen besuchen Sie insightpartners.com oder folgen Sie uns auf Twitter @insightpartners.","#YouTube App Installation Guide | Contentstack":"Installationsanleitung für die YouTube App | Contentstack","#Bulk Publish and Unpublish Content | Old Commands | Contentstack":"Veröffentlichen und Veröffentlichung von Inhalt rückgängig machen | Alte Befehle | Contentstack","#Recommended Zap Templates":"Empfohlene Zap- Vorlagen","#To help you understand how AMP works, we have created a sample app and the code. You can download it from our GitHub repository.":"Um Ihnen zu helfen, die Funktionsweise von AMP zu verstehen, haben wir eine Beispiel-App und den Code erstellt. Sie können es aus unserem GitHub- Repository herunterladen.","#The homeData variable in the above code is used to provide values to the home-page template as shown below:":"Die Variable homeData im obigen Code wird verwendet, um Werte für die Homepage-Vorlage bereitzustellen, wie unten gezeigt:","#In the downloaded code, there's a content-type.zip file. It contains the content type for the blog page (multiple entries). We have added a Modular Block and Group fields in our content type for blog entries (multiple Content Type). So with the help of Modular Block, we can use a single content-type for both “blog-list” page & individual blog pages.":"Im heruntergeladenen Code gibt es eine content-type.zip- Datei. Es enthält den Inhaltstyp für die Blogseite (mehrere Einträge). Wir haben in unserem Inhaltstyp für Blogeinträge einen modularen Block und Gruppe hinzugefügt (mehrere Inhalt ). Mit Hilfe von Modular Block können wir also einen einzigen Inhaltstyp sowohl für die „Blog-Listen“-Seite als auch für einzelne Blog-Seiten verwenden.","#You will get an ngrok URL, similar to 'https://0c722a14610f.ngrok.io/ ":"Sie erhalten eine Ngrok- URL, ähnlich wie „https://0c722a14610f.ngrok.io/“ ","#Google Accelerated Mobile Pages , or simply Google AMP , is an open-source HTML web development framework designed to help web pages load faster, especially on mobile devices.":"Google Accelerated Mobiltelefon Pages , oder einfach Google AMP , ist ein Open-Source-HTML-Webentwicklungs-Framework, das das Laden von Webseiten, insbesondere auf Mobilgeräten, beschleunigen soll.","#As mentioned above, the “blogDetail” variable is used in to feed the template tag for your individual Blog-page. This happens by parsing the URL and fetching only the required content/object (for that specific blog itself).":"Wie oben erwähnt, wird die Variable „blogDetail“ verwendet, um das Vorlagen-Tag für Ihre individuelle Blog-Seite einzugeben. Dies geschieht durch Parsen der URL und Abrufen nur des erforderlichen Inhalts/Objekts (für das jeweilige Blog selbst).","#Open your command prompt and move inside the project root directory. Then, issue the following command:":"Öffnen Ihre Eingabeaufforderung und wechseln Sie in das Stammverzeichnis des Projekts. Geben Sie dann den folgenden Befehl ein:","#Install ngrok on your system globally by using the following command:":"Installieren Sie ngrok global auf Ihrem System, indem Sie den folgenden Befehl verwenden:","#image7.jpg":"Bild7.jpg","#Each blog has its own page when clicked on the See more option.":"Jedes Blog hat seine eigene Seite, wenn Sie auf die Option „Mehr anzeigen“ klicken.","#Test the site performance":"Test die Leistung der Website","#You can create templates for your app. For our example, we have fed the data of the variables (“header” & “footer”) into the header template, you can create a code similar to the one shown below:":"Sie können Vorlagen für Ihre App erstellen. Für unser Beispiel haben wir die Daten der Variablen („Header“ & „Footer“) in die Header-Vorlage eingespeist, Sie können einen Code ähnlich dem unten gezeigten erstellen:","#With this, you now have the AMP-powered app running on top of Contentstack. Let's now validate whether your website is AMP powered.":"Damit läuft jetzt die AMP-basierte App auf Contentstack. Lassen Sie uns nun überprüfen, ob Ihre Website AMP unterstützt.","#Now let’s compare the performances of a non-AMP website and an AMP-powered website using Contentstack.":"Vergleichen wir nun die Leistung einer Nicht-AMP- Website und einer AMP-basierten Website mithilfe von Contentstack.","#Test my site (a tool by Google to determine mobile speed)":"Test meine Website (ein Tool von Google zur Bestimmung der mobilen Geschwindigkeit)","#To start the app, you need to install the required node dependencies:":"Um die App zu starten, müssen Sie die erforderlichen Knotenabhängigkeiten installieren:","#Node.js 8 or above (latest version preferred) installed on your machine":"Node.js 8 oder höher (neueste Version bevorzugt) ist auf Ihrem Computer installiert","#Add and publish the entries":"Hinzufügen die Einträge hinzu und veröffentlichen Sie sie","#Open the downloaded project in any code editor of your choice. Then, open the config.js file and add your stack details, port number, and content type UIDs as shown below:":"Öffnen das heruntergeladene Projekt in einem beliebigen Code-Editor Ihrer Wahl. Öffnen Sie dann die Datei config.js und fügen Sie Ihre Stack-Details, Portnummer und Inhaltstyp-UIDs wie unten gezeigt hinzu:","#Add and Publish the Entries":"Hinzufügen die Einträge hinzu und Veröffentlichen","#Open the Chrome DevTools console and check for validation errors. If there are no errors, it will show AMP validation successful in the Chrome Devtools console.":"Öffnen die Chrome DevTools- Konsole und suchen Sie nach Validierungsfehlern. Wenn keine Fehler vorliegen, wird in der Chrome Devtools-Konsole angezeigt, dass die AMP-Validierung erfolgreich war.","#PageSpeed Insights":"PageSpeed-Einblicke","#ngrok for creating a secured tunnel":"ngrok für die Erstellung eines gesicherten Tunnels","#In the above code, the “blogData” & \"blogdetail\" variables are used in a \"for-loop\" to iterate over the modular block entries and feed into your tags. When you click on the See more… option, the page will get directed to the in-detail blog-page for more information on the blog.":"Im obigen Code werden die Variablen „blogData“ und „blogdetail“ in einer „for-Schleife“ verwendet, um die modularen Blockeinträge zu durchlaufen und in Ihre Tags einzuspeisen. Wenn Sie auf die Option „Mehr anzeigen…“ klicken, wird die Seite zur ausführlichen Blog-Seite weitergeleitet, auf der Sie weitere Informationen zum Blog finden.","#Now that you have configured the project, let's move ahead and start the app.":"Nachdem Sie das Projekt nun konfiguriert haben, können wir mit dem Starten der App fortfahren.","#You should see the app running on localhost:4000 as shown below (desktop version):":"Sie sollten sehen, dass die App auf localhost:4000 läuft, wie unten gezeigt (Desktop-Version):","#If it's green, it indicates that the page was compiled with all AMP tags used in the project and if there is any error, it will turn red. The AMP Validator basically checks whether the tag/component used for building the website complies with AMP regulation tags, structure & styling guide.":"Wenn es grün ist, bedeutet dies, dass die Seite mit allen im Projekt verwendeten AMP-Tags kompiliert wurde. Wenn ein Fehler auftritt, wird es rot. Der AMP-Validator prüft grundsätzlich, ob das zum Erstellen der Website verwendete Tag/die Komponente den AMP-Vorschriften für Tags, Struktur und Stilrichtlinien entspricht.","#Once you have installed ngrok, open another terminal and hit the command: ngrok http 4000 (make sure to provide your respective port value after http).":"Sobald Sie ngrok installiert haben, öffnen Sie ein anderes Terminal und geben Sie den Befehl ein: ngrok http 4000 (stellen Sie sicher, dass Sie nach http Ihren jeweiligen Portwert angeben).","#There are two navigation sections: Home and Blog with header and footer as defaults.":"Es gibt zwei Navigationsbereiche: Start und Blog mit Kopf- und Fußzeile als Standardeinstellungen.","#Make configuration changes":"Nehmen Sie Konfigurationsänderungen vor","#If you want to fetch the content of the header and footer data from Contentstack, you can use the async library to parallelly fetch data. The following code shows an example of how you can use the async library:":"Wenn Sie den Inhalt der Kopf- und Fußzeilendaten von Contentstack abrufen möchten, können Sie die asynchrone Bibliothek verwenden, um Daten parallel abzurufen. Der folgende Code zeigt ein Beispiel dafür, wie Sie die asynchrone Bibliothek verwenden können:","#Below is the template for blog-page :":"Unten finden Sie die Vorlage für die Blog-Seite :","#To determine the performance of your AMP-powered site, you can use the following tools:":"Um die Leistung Ihrer AMP-basierten Website zu ermitteln, können Sie die folgenden Tools verwenden:","#Implementing Google AMP on...":"Implementierung von Google AMP auf...","#In the above code, we have used the":"Im obigen Code haben wir verwendet","#Now let’s see the blog-list & blog-page templates where the variables (“blogData” & “blogDetail”) are used to feed the template, similar to what we did for header and footer.":"Sehen wir uns nun die Bloglisten- und Blogseitenvorlagen an, in denen die Variablen („blogData“ und „blogDetail“) zum Füttern der Vorlage verwendet werden, ähnlich wie wir es für Kopf- und Fußzeile getan haben.","#Using Chrome DevTools Console":"Verwenden der Chrome DevTools-Konsole","#image8.jpg":"Bild8.jpg","#This will install all the necessary dependencies required for this project (Express.js app). Staying inside your project root directory, start the app by running the following command:":"Dadurch werden alle notwendigen Abhängigkeiten installiert, die für dieses Projekt (Express.js-App) erforderlich sind. Bleiben Sie im Stammverzeichnis Ihres Projekts und starten Sie die App, indem Sie den folgenden Befehl ausführen:","#Then, open your browser and hit the localhost at 4000 (or whatever port you defined in the config.js file.":"Öffnen Sie dann Ihren Browser und rufen Sie den lokalen Host bei 4000 auf (oder den Port, den Sie in der Datei config.js definiert haben).","#Validate your AMP-powered Website":"Validieren Sie Ihre AMP-basierte Website","#In this guide, we will learn how to implement Google AMP on top of your Contentstack-powered websites to help you deliver information to your end-users instantly.":"In diesem Leitfaden erfahren Sie, wie Sie Google AMP zusätzlich zu Ihren Contentstack-basierten Websites implementieren, damit Sie Ihren Endbenutzern Informationen sofort bereitstellen können.","#You can verify this as depicted in the following image (on the right-hand side of the console):":"Sie können dies überprüfen, wie im folgenden Bild dargestellt (auf der rechten Seite der Konsole):","#Using AMP Validator Chrome Extension":"Verwendung der Chrome-Erweiterung AMP Validator","#Familiarity with Google AMP ":"Vertrautheit mit Google AMP ","#The Home page has the basic template whereas the blog page consists of multiple blogs that take content from Contentstack with dynamic routes.":"Die Start verfügt über die Grundvorlage, während die Blog-Seite aus mehreren Blogs besteht, die Inhalte von Contentstack mit dynamischen Routen übernehmen.","#Similarly, you can create a template for the footer:":"Ebenso können Sie eine Vorlage für die Fußzeile erstellen:","#tag to achieve improved performance as compared to our normal HTML. If your website has multiple pages (entries), you can write code similar to the one shown below. You can create multiple routes. We have used \"blogs\" as our example.":"Tag, um eine bessere Leistung im Vergleich zu unserem normalen HTML zu erzielen. Wenn Ihre Website über mehrere Seiten (Einträge) verfügt, können Sie Code ähnlich dem unten gezeigten schreiben. Sie können mehrere Routen erstellen. Als Beispiel haben wir „Blogs“ verwendet.","#Below is the sample router method created for the blog list page. We have used the “blogData” variable to feed the template for the blog list page to render all blogs.":"Nachfolgend finden Sie die Beispiel-Router-Methode, die für die Blog- Listenseite erstellt wurde. Wir haben die Variable „blogData“ verwendet, um die Vorlage für die Blog-Listenseite zu füttern und alle Blogs darzustellen.","#Open your app in the browser.":"Öffnen Ihre App im Browser.","#Add \"#development=1\" to the URL, for example, http://localhost:4000/#development=1.":"Hinzufügen „#development=1“ zur URL hinzu, zum Beispiel http://localhost:4000/#development=1.","#Add entries in them and publish them on your environment. Now that you are done publishing the entities, let's make changes in the configuration file of your project.":"Hinzufügen darin Einträge hinzu und veröffentlichen Sie sie in Ihrer Umgebung. Nachdem Sie nun mit der Veröffentlichung der Entitäten fertig sind, nehmen wir Änderungen in der Konfigurationsdatei Ihres Projekts vor.","#Additional resources : For more information on AMP Page validation, you can check the Validate AMP pages , AMP validation errors , Create your AMP HTML page , The AMP Component Catalog , AMP Websites Guides & Tutorials .":"Zusätzliche Ressourcen : Weitere Informationen zur AMP- Seite finden Sie unter „AMP-Seiten validieren“ , „AMP-Validierungsfehler“ , „ Erstellen Ihre AMP-HTML-Seite“ , „Der AMP-Komponentenkatalog “ und „Leitfäden und Tutorials für AMP-Websites “.","#To test your site’s performance using Google Test my site & Page Insights, you can host your site globally through ngrok .":"Um die Leistung Ihrer Website mit Google Test my site & Seite Insights zu testen, können Sie Ihre Website global über ngrok hosten.","#Start the app":"Starten die App","#Validate your AMP-powered website":"Validieren Sie Ihre AMP-basierte Website","#Once you have the code, you’ll find a zip containing the content types needed for this example. Unzip content-type.zip and import them into your stack .":"Sobald Sie den Code haben, finden Sie eine ZIP-Datei mit den für dieses Beispiel erforderlichen Inhaltstypen . Entpacken Sie content-type.zip und importieren Sie sie in Ihren Stack .","#Let's now discuss how the routes are defined through the code in our example app. The following code depicts the Home page route:":"Lassen Sie uns nun besprechen, wie die Routen durch den Code in unserer Beispiel-App definiert werden. Der folgende Code stellt die Start -Route dar:","#The following code represents the router method which fetches individual blogs from the modular block i.e blog_page and render that specific blog into a new template using the variable “blogDetail” as shown below:":"Der folgende Code stellt die Router-Methode dar, die einzelne Blogs aus dem modularen Block, also blog_page, abruft und diesen spezifischen Blog mithilfe der Variablen „blogDetail“ in eine neue Vorlage rendert, wie unten gezeigt:","#Blog-list template":"Vorlage für eine Blogliste","#Before adding and publishing your entries , you will need to create an environment . For this exercise, we have created 4 content types as you must have noticed after importing them to your stack.":"Bevor Sie Ihre Einträge hinzufügen und veröffentlichen, müssen Sie eine Umgebung erstellen. Für diese Übung haben wir vier Inhaltstypen erstellt, wie Sie sicher bemerkt haben, nachdem Sie sie in Ihren Stack importiert haben.","#To validate whether your website is AMP-powered or not, you can use any of the following methods:":"Um zu überprüfen, ob Ihre Website AMP-unterstützt ist oder nicht, können Sie eine der folgenden Methoden verwenden:","#If you are using the AMP Validator Chrome extension, you will see a green icon on the top right corner of your Chrome browser extension bar as shown below":"Wenn Sie die Chrome-Erweiterung AMP Validator verwenden, wird in der oberen rechten Ecke der Erweiterungsleiste Ihres Chrome-Browsers ein grünes Symbol angezeigt, wie unten dargestellt","#By using Google AMP , you can easily create optimized content for mobile, so they open instantly on almost all devices.":"Mit Google AMP können Sie ganz einfach optimierte Inhalte für Mobilgeräte erstellen, sodass diese sofort auf fast allen Geräten geöffnet werden.","#We have used the Express framework for app development and Nunjucks for templating.":"Wir haben das Express- Framework für die App-Entwicklung und Nunjucks für die Vorlagenerstellung verwendet.","#Open the code in any code editor of your choice. Let's look into the routes for header & footer of our Express.js sample app (for a single entry).":"Öffnen den Code in einem beliebigen Code-Editor Ihrer Wahl. Schauen wir uns die Routen für Kopf- und Fußzeile unserer Express.js-Beispiel-App an (für einen einzelnen Eintrag).","#The following image shows the mobile version of the app:":"Das folgende Bild zeigt die mobile Version der App:","#Test the Site Performance":"Test die Seite Leistung","#Discover how":"Entdecken wie","#Modular Block":"Modularer Block","#blog-page":"Blog-Seite","#Use Google Amp to accelerate mobile pages":"Verwenden Sie Google Amp, um mobile Seiten zu beschleunigen","#einzeilige Textfeld":"einzelnes Textfeld","#Let's follow this step-by-step guide to install and configure the Image Preset Builder app within your stack.":"Folgen Sie dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung, um die Image Preset Builder-App in Ihrem Stack zu installieren und zu konfigurieren.","#Install and Configure the Image Preset Builder app in Contentstack Marketplace":"Installieren und konfigurieren Sie die Bild Preset Builder-App im Contentstack Marketplace","#A preset is a customized version of an image, pre-configured with specific formatting and sizing constraints. You can build customized presets for any image file to tailor your assets as per your business requirements.":"Eine Vorgabe ist eine benutzerdefinierte Version eines Bildes, die mit bestimmten Formatierungs- und Größenbeschränkungen vorkonfiguriert ist. Sie können benutzerdefinierte Vorgaben für jede Bilddatei erstellen, um Ihre Assets an Ihre Geschäftsanforderungen anzupassen.","#Image Preset Builder App Installation Guide":"Image Preset Builder App Installationsanleitung","#Use Image Preset Builder within your Stack":"Verwenden Sie Bild Preset Builder in Ihrem Stack","#Image Preset Builder App I...":"Bild Preset Builder App I...","#You can view all the image presets.":"Sie können alle Bildvoreinstellungen anzeigen.","#. You can extract these values from the Custom field or JSON RTE schemas defined in the":". Sie können diese Werte aus dem Benutzerdefiniert Feld oder den im definierten JSON-RTE-Schemas extrahieren","#Handle Image Focal Point":"Behandeln Sie den Bild","#option from the dropdown.":"Option aus dem Dropdown-Menü.","#After adding the app in a JSON Rich Text Editor field, click Save or Save and Close to save your changes.":"Nachdem Sie die App in einem JSON-Rich- Text Editor-Feld hinzugefügt haben, klicken Sie auf Speichern oder Speichern und Schließen, um Ihre Änderungen zu speichern.","#Note : You can directly create a new preset version of the selected image to add to the JSON Rich Text Editor field.":"Hinweis : Sie können direkt eine neue voreingestellte Version des ausgewählten Bildes erstellen, um sie dem JSON-Rich- Text Editor-Feld hinzuzufügen.","#You need to use the Utils functions to render the image presets built using the Image Preset Builder app in your project.":"Sie müssen die Utils-Funktionen verwenden, um die Bildvorgaben zu rendern, die mit der Bild Preset Builder-App in Ihrem Projekt erstellt wurden.","#function. This function accepts one object as an argument, and the object requires the":"Funktion. Diese Funktion akzeptiert ein Objekt als Argument und das Objekt erfordert das","#JSON Rich Text Editor Plugin":"JSON-Rich- Text Editor-Plugin","#Transform-Optimize-And-Save":"Transformieren, optimieren und speichern","#Image-Preset-Builder-JSONRTE-Features":"Image-Preset-Builder-JSONRTE-Funktionen","#To use the Image Preset Builder app within your stack, follow the steps given below:":"Um die Bild Preset Builder-App in Ihrem Stapel zu verwenden, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Go to your stack dashboard and click the":"Los zu Ihrem Stack-Dashboard und klicken Sie auf","#button to create image presets.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche, um Bildvoreinstellungen zu erstellen.","#Select Asset":"Auswählen Asset aus","#Steps to add Image Presets within JSON Rich Text Editor Fields":"Schritte zum Hinzufügen von Bild in JSON-Rich- Text Editor-Feldern","#to add the selected asset or preset to the JSON Rich Text Editor field.":"um das ausgewählte Asset oder die ausgewählte Voreinstellung zum Feld „JSON Rich Text Editor“ hinzuzufügen.","#You can view the selected asset or preset in the JSON Rich Text Editor field.":"Sie können das ausgewählte Asset oder die ausgewählte Voreinstellung im Feld „JSON Rich Text Editor“ anzeigen.","#Follow the steps to add the image transformation function to your project, which can help you apply image style and formatting:":"Befolgen Sie die Schritte, um die Bildtransformationsfunktion zu Ihrem Projekt hinzuzufügen, die Ihnen beim Anwenden von Bildstil und -formatierung helfen kann:","#object at the root level of the entry schema.":"Objekt auf der Stammebene des Eintragsschemas.","#Added-Image-Preset-Builder-In-JSONRTE":"Image-Preset-Builder-In-JSONRTE hinzugefügt","#The Image Preset Builder app is auto configured.":"Die Bild Preset Builder-App wird automatisch konfiguriert.","#+ New Preset":"+ Neu Voreinstellung","#To use the Image Presets Builder application within an entry of your stack, follow the steps given below:":"Um die Bild Presets Builder-Anwendung innerhalb eines Eintrags Ihres Stapels zu verwenden, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Copy the file into your project. This file contains all the functions you need to render your image.":"Kopieren die Datei in Ihr Projekt. Diese Datei enthält alle Funktionen, die Sie zum Rendern Ihres Bildes benötigen.","#function from the ImageTransformation file to generate a URL for the image that contains the preset information. This function takes one object as an argument, and the object requires the":"Funktion aus der ImageTransformation-Datei, um eine URL für das Bild zu generieren, das die voreingestellten Informationen enthält. Diese Funktion verwendet ein Objekt als Argument und das Objekt erfordert das","#When you fetch an entry, its schema will appear as follows:":"Wenn Sie einen Eintrag abrufen, sieht sein Schema wie folgt aus:","#Open-Widgets-In-Assets":"Öffnen Sie Widgets in Assets","#Hover over the image to use the options to edit and delete the asset or preset.":"Bewegen Sie den Mauszeiger über das Bild, um die Optionen zum Bearbeiten und Löschen des Assets oder der Voreinstellung zu verwenden.","#Hover over the image to use the options to view in full screen, edit the image, edit the preset, and delete the asset or preset.":"Bewegen Sie den Mauszeiger über das Bild, um die Optionen zum Anzeigen im Vollbildmodus, zum Bearbeiten des Bilds, zum Bearbeiten der Voreinstellung und zum Löschen des Assets oder der Voreinstellung zu verwenden.","#custom-image-field":"benutzerdefiniertes Bildfeld","#type. You can find the":"Typ. Sie finden die","#option to add an asset to the JSON Rich Text Editor field.":"Option zum Hinzufügen eines Assets zum JSON-Rich- Text Editor-Feld.","#Here is an example of the schema for the returned preset object:":"Hier ist ein Beispiel des Schemas für das zurückgegebene voreingestellte Objekt:","#Image-Presets":"Bildvorlagen","#Added-Image-Preset-Builder-In-Custom-Field":"Bildvorlagenerstellung-Im-Benutzerdefinierten-Feld","#Click Open Stack to start using the Image Preset Builder application.":"Klicken Sie auf „Stapel Öffnen “ , um die Anwendung „Bild Preset Builder“ zu verwenden.","#You can edit, copy, delete the image preset, and copy the image preset URL.":"Sie können die Bildvorgabe bearbeiten, kopieren, löschen und die Bildvorgabe- URL kopieren.","#After creating presets, Save and Publish your asset.":"Nachdem Sie Voreinstellungen erstellt haben, Speichern und Veröffentlichen Ihr Asset.","#There are two ways to add Image Presets in your entry:":"Es gibt zwei Möglichkeiten, Bild zu Ihrem Eintrag hinzuzufügen:","#To apply the style and formatting to your image presets, follow the steps:":"Um den Stil und die Formatierung auf Ihre Bildvorgaben anzuwenden, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#For example, you can extract":"Sie können beispielsweise extrahieren","#custom-image-field.asset":"benutzerdefiniertes-Bildfeld.asset","#resolvePresetStylesByPresetUID()":"auflösenPresetStylesByPresetUID()","#Let's consider that an entry has a JSON Rich Text Editor field with the name":"Nehmen wir an, ein Eintrag hat ein JSON-Rich-Text-Editor-Feld mit dem Namen","#Use Image Presets within your Entry":"Bildvorgaben in Ihrem Eintrag verwenden","#Add a preset name and click":"Hinzufügen einen voreingestellten Namen hinzu und klicken Sie","#Steps to add Image Presets within Custom Fields":"Schritte zum Hinzufügen von Bild in Benutzerdefiniert Feldern","#You can click the":"Sie können auf klicken","#Choose from Assets":"Wählen Sie aus „Assets“.","#Image Preset Builder allows you to build a preset of different styles offered by Contentstack or other CSS building sources. The server will not generate styles for certain scenarios, such as Image Focal Point Definitions and Image Rotation Axis Points. In some transformation projects, you can define CSS styles locally or use third-party packages.":"Mit Bild Preset Builder können Sie eine Voreinstellung verschiedener Stile erstellen, die von Contentstack oder anderen CSS-Erstellungsquellen angeboten werden. Der Server generiert keine Stile für bestimmte Szenarien, wie z. B. Bild und Bild . In einigen Transformationsprojekten können Sie CSS-Stile lokal definieren oder Pakete von Drittanbietern verwenden.","#custom-image-field.metadata.extension_uid":"benutzerdefiniertes Bildfeld.metadata.extension_uid","#object, and the":"Objekt, und das","#Preset-Options":"Voreinstellungs-Optionen","#Modal, you can add the original asset or the specific image preset. Click":"Modal können Sie das Original-Asset oder die spezifische Bildvorgabe hinzufügen. Klicken","#Add Selected Asset":"Ausgewähltes Asset Hinzufügen","#In the Content Type Builder page, add a JSON Rich Text Editor field in your content type by clicking the Insert a field link represented by a + sign.":"Fügen Sie auf der Seite „Inhalt Typ Builder“ ein JSON-Rich- Text Editor-Feld zu Ihrem Inhaltstyp hinzu, indem Sie auf den Link „Ein Feld einfügen“ klicken, der durch ein + -Zeichen dargestellt wird.","#Now, open the folder that contains functions suitable to your project's programming language. Inside this folder, you can view a file that contains the formatting functions, for example, ImageTransformation.js in JavaScript .":"Öffnen Sie nun den Ordner, der Funktionen enthält, die zur Programmiersprache Ihres Projekts passen. In diesem Ordner können Sie eine Datei anzeigen, die die Formatierungsfunktionen enthält, beispielsweise ImageTransformation.js in JavaScript .","#Generate Image URL":"Bild URL generieren","#Field Schema for Reference":"Feldschema als Referenz","#You can retrieve the focal point coordinates from the focal-point object. To render the preset, you need third-party packages that accept the coordinates and display the image accordingly. For example, you can use the image-focus library for JavaScript.":"Sie können die Brennpunktkoordinaten vom Brennpunktobjekt abrufen. Um die Voreinstellung zu rendern, benötigen Sie Pakete von Drittanbietern, die die Koordinaten akzeptieren und das Bild entsprechend anzeigen. Sie können beispielsweise die Image-Focus- Bibliothek für JavaScript verwenden.","#information under the":"Informationen unter dem","#object of the JSON RTE schema. You can find the asset information under the":"Objekt des JSON-RTE-Schemas. Die Vermögensinformationen finden Sie unter","#Select-Image-Preset-For-Adding-In-Entry":"Bildvoreinstellung zum Hinzufügen zum Eintrag auswählen","#Open the image and click the":"Öffnen das Bild und klicken Sie auf","#icon in the right-side navigation panel.":"Symbol im rechten Navigationsbereich.","#Image Preset Builder allows you to use varied preset versions of assets across your entries. With the help of this app, you can add image presets to fields such as Custom field and JSON Rich Text Editor field.":"Mit Bild Preset Builder können Sie in Ihren Einträgen verschiedene voreingestellte Versionen von Assets verwenden. Mit Hilfe dieser App können Sie Bildvoreinstellungen zu Feldern wie dem Benutzerdefiniert Feld und dem JSON-Rich- Text -Editor- Feld hinzufügen.","#After adding the custom fields for the app, click Save or Save and Close to save your changes.":"Nachdem Sie die benutzerdefinierten Felder für die App hinzugefügt haben, klicken Sie auf Speichern oder Speichern und Schließen, um Ihre Änderungen zu speichern.","#button to add an asset to the custom field.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche, um dem benutzerdefinierten Feld ein Asset hinzuzufügen.","#In the above schema, the JSON RTE plugin is of":"Im obigen Schema ist das JSON-RTE-Plugin von","#Image-Preset-Builder-JSONRTE-Sample-Entry":"Image-Preset-Builder-JSONRTE-Beispieleintrag","#icon in the left-hand side primary navigation panel. You can add or upload a new image file or use any existing asset.":"Symbol im primären Navigationsbereich auf der linken Seite. Sie können eine neue Bilddatei hinzufügen oder hochladen oder ein vorhandenes Asset verwenden.","#Image Preset Picker is added in the custom field.":"Die Bild wird im benutzerdefinierten Feld hinzugefügt.","#You can view the selected asset or preset in the custom field.":"Sie können das ausgewählte Asset oder die Voreinstellung im benutzerdefinierten Feld anzeigen.","#Image Preset Picker is added in JSON Rich Text Editor.":"Die Bild wird im JSON-Rich- Text Editor hinzugefügt.","#resolvePresetByPresetUID()":"auflösenPresetByPresetUID()","#. This function returns a new asset object that contains the new image URL. Now, pass the new image URL to the image tag’s src attribute.":". Diese Funktion gibt ein neues Asset-Objekt zurück, das die neue Bild- URL enthält. Übergeben Sie nun die neue Bild- URL an das src-Attribut des Bild-Tags.","#: To generate the CSS styles from the preset, you can use the":": Um die CSS-Stile aus der Voreinstellung zu generieren, können Sie die verwenden","#Create-New-Preset":"Neue Voreinstellung erstellen","#Create-New-Preset-And-Save":"Neue Voreinstellung erstellen und speichern","#In the Content Type Builder page, add a Custom field in your content type by clicking the Insert a field link represented by a + sign.":"Fügen Sie auf der Seite „Inhalt Typ Builder“ ein Benutzerdefiniert Feld zu Ihrem Inhaltstyp hinzu, indem Sie auf den Link „Ein Feld einfügen“ klicken, der durch ein + -Zeichen dargestellt wird.","#To use the Image Preset Builder app, create an entry for this content type. In the left navigation panel, navigate to the Entries page and click":"Um die Bild Preset Builder-App zu verwenden, erstellen Sie einen Eintrag für diesen Inhaltstyp. Navigieren Sie im linken Navigationsbereich zur Seite „Einträge“ und klicken Sie auf","#Get ImageTransformation Utilities from the app-utils Repository":"Holen Sie sich ImageTransformation Utilities aus dem app-utils-Repository","#data is returned at the root level of the Custom field schema.":"Daten werden auf der Stammebene des Benutzerdefiniert Feldschemas zurückgegeben.","#. This field contains a plugin of type":". Dieses Feld enthält ein Plugin vom Typ","#Additional Resource : To learn more about Embedded Items in JSON RTE, refer to Embedded Entries or Assets within JSON RTE documentation.":"Zusätzliche Ressource : Weitere Informationen zu eingebetteten Artikel in JSON RTE finden Sie unter Eingebettete Einträge oder Assets in der JSON RTE- Dokumentation.","#Note : You can directly create a new preset version of the selected image to add to the Custom field.":"Hinweis : Sie können direkt eine neue voreingestellte Version des ausgewählten Bildes erstellen und diese dem Feld „Benutzerdefiniert“ hinzufügen.","#icon in the JSON Rich Text Editor field on your entry page, as shown below:":"Symbol im Feld JSON-Rich- Text Editor auf Ihrer Einstiegsseite, wie unten gezeigt:","#Generate URLs and Styles for Images":"Generieren Sie URLs und Stile für Bilder","#custom-image-field.metadata.preset.uid":"benutzerdefiniertes Bildfeld.metadata.preset.uid","#Let's consider that an entry has a Custom field with the name":"Nehmen wir an, dass ein Eintrag ein Benutzerdefiniert Feld mit dem Namen hat","#In the above schema, you can find the":"Im obigen Schema finden Sie die","#Choose a file":"Wähle eine Datei","#Select JSON RTE Plugin(s)":"JSON-RTE-Plugin(s) Auswählen","#Generate CSS Styles for Image Presets":"Generieren Sie CSS-Stile für Bild","#Render Images using Image Preset Builder":"Rendern von Bildern mit Image Preset Builder","#In the popup window, select the stack where you want to install the Image Preset Builder app and click the":"Wählen Sie im Popup-Fenster den Stack aus, in dem Sie die Image Preset Builder-App installieren möchten, und klicken Sie auf die Schaltfläche","#You can improve your image files by optimizing and transforming them, and then click":"Sie können Ihre Bilddateien verbessern, indem Sie sie optimieren und transformieren und dann auf klicken","#to save the preset settings.":"um die voreingestellten Einstellungen zu speichern.","#Image Preset Picker":"Bild","#You can see the Image Preset Builder app’s custom fields on your entry page as shown below:":"Sie können die benutzerdefinierten Felder der Bild Preset Builder-App auf Ihrer Einstiegsseite sehen, wie unten dargestellt:","#Once done, Save and Publish your entry.":"Wenn Sie fertig sind, Speichern und Veröffentlichen Ihren Eintrag.","#Go to image-preset-builder inside the @contentstack/app-utils repository in GitHub, and you can see the utility functions that help you to render your image preset.":"Los zu image-preset-builder im @contentstack/app-utils- Repository in GitHub, und Sie können die Hilfsfunktionen sehen, die Ihnen beim Rendern Ihrer Bildvoreinstellung helfen.","#function returns inline styles for the image. These styles could be added to the image tag.":"Die Funktion gibt Inline-Stile für das Bild zurück. Diese Stile können dem Bild-Tag hinzugefügt werden.","#Now, if applicable, you can handle the focal points of your image preset. To retrieve the focal point coordinates, you can use the fetchPresetByPresetUID() function. This function accepts one object as an argument, and this object requires the asset , presetUID , and extension_uid . You can extract these values from the Custom field or JSON RTE schemas defined in the Field Schema for Reference section. The fetchPresetByPresetUID() function returns a preset object.":"Nun können Sie ggf. die Schwerpunkte Ihrer Bildvorgabe bearbeiten. Um die Schwerpunktkoordinaten abzurufen, können Sie die Funktion fetchPresetByPresetUID() verwenden. Diese Funktion akzeptiert ein Objekt als Argument und dieses Objekt erfordert Asset , PresetUID und Extension_uid . Sie können diese Werte aus den Benutzerdefiniert Feld- oder JSON-RTE-Schemas extrahieren, die im Abschnitt „Feldschema als Referenz“ definiert sind. Die Funktion fetchPresetByPresetUID() gibt ein voreingestelltes Objekt zurück.","#Add-Assets":"Assets hinzufügen","#Image Preset Builder App Installation Guide | Contentstack":"Image Preset Builder App Installationsanleitung | Contentstack","#to add the selected asset or preset to the Custom field.":"um das ausgewählte Asset oder die Voreinstellung zum Feld „Benutzerdefiniert“ hinzuzufügen.","#Add Plugin(s)":"Plugin(s) Hinzufügen","#: You can use the":": Du kannst den ... benutzen","#presetUID":"voreingestellteUID","#Image-Preset-Builder-Choose-File-In-Custom-Field":"Image-Preset-Builder-Datei-Auswahl-im-eigenen-Feld","#The Contentstack Marketplace Image Preset Builder app allows you to transform and optimize images within the stack.":"Die Contentstack Marketplace Image Preset Builder App ermöglicht es Ihnen, Bilder innerhalb des Stacks zu transformieren und zu optimieren.","#{ \"first_name\": \"ABC\", \"last_name\": \"BCD\", \"city\": \"XYZ\", \"address\": \"Appartement n° 1, appartement factice, point de repère le plus proche\", \"country\": \"Inde\" }":"{ „first_name“: „ABC“, „last_name“: „BCD“, „city“: „XYZ“, „address“: „Appartement n° 1, appartement factice, point de repère le plus proche“, „country“: „Inde“ }","#{ \"mappings\": { \"properties\": { \"doc_type\": { \"type\": \"mot-clé\" }, \"doc_id\": { \"type\": \"long\" }, \"fields\": { \"type\": \"imbriqué \", // type de données important \"properties\": { \"field_uid\": { \"type\": \"keyword\" }, \"value\": { \"type\": \"text\", \"fields\": { \"raw\": { \" type »: « mot-clé » } } } } } } } }":"{ \"mappings\": { \"properties\": { \"doc_type\": { \"type\": \"mot-clé\" }, \"doc_id\": { \"type\": \"long\" }, \"fields\": { \"type\": „imbriqué“, // Typ der wichtigen Daten „properties“: { „field_uid“: { „type“: „keyword“ }, „value“: { „type“: „text“, „fields“: { „raw“: { \" Typ »: « mot-clé » } } } } } } } }","#Selecting a CMS":"Auswahl eines CMS","#Optimizely helps you with personalization to optimize the customer experience across your digital products, e-commerce, and product marketing campaigns.":"Optimizely hilft Ihnen bei der Personalisierung, um das Kundenerlebnis bei Ihren digitalen Produkten, E-Commerce- und Produktmarketingkampagnen zu optimieren.","#Process Overview : To understand the process, we have already created an app using React. The code for the same can be downloaded from our GitHub page. The downloaded project has sample content types which you need to import into your stack and add entries to it. We will create variations and implement them on our Home page through Feature Testing to see what works best.":"Prozessübersicht : Um den Prozess zu verstehen, haben wir bereits eine App mit React erstellt. Der Code dafür kann von unserer GitHub-Seite heruntergeladen werden. Das heruntergeladene Projekt enthält Beispiele für Inhaltstypen , die Sie in Ihren Stack importieren und ihm Einträge hinzufügen müssen. Wir werden Variationen erstellen und diese auf unserer Homepage durch Feature Testing implementieren, um zu sehen, was am besten funktioniert.","#Based on that cookie, the banner image may appear different to different users based on the traffic distribution which is assigned to each variation in Optimizely's experiment feature test (we will learn later).":"Auf der Grundlage dieses Cookies kann das Bannerbild bei verschiedenen Nutzern unterschiedlich aussehen, je nach der Verteilung des Traffics, der jeder Variante im Optimizely-Experiment-Funktionstest zugewiesen wird (wir werden es später erfahren).","#After making the change, click on Save .":"Nachdem Sie die Änderung vorgenommen haben, klicken Sie auf Speichern .","#Provide an event key name, in our example we have named it \"buyOption\".":"Geben Sie einen Namen für den Ereignisschlüssel an, in unserem Beispiel haben wir ihn \"buyOption\" genannt.","#Open the .env file and enter your stack credentials, content type UID, the Optimizely SDK key, and the experiment/feature key. By default, the system supports the North America region. If you want to add support for the Europe region, Azure North America, or Azure Europe region, replace the value of the NA region to Europe (eu ), Azure North America (azure-na ), or Azure Europe (azure-eu ) respectively in the .env file.":"Öffnen Sie die Datei .env und geben Sie Ihre Stack-Anmeldeinformationen, die UID des Inhaltstyps, den Optimizely SDK-Schlüssel und den Experiment-/Funktionsschlüssel ein. Standardmäßig unterstützt das System die Region Nordamerika. Wenn Sie die Unterstützung für die Region Europa, Azure Nordamerika oder Azure Europa hinzufügen möchten, ersetzen Sie den Wert der Region NA durch Europa (eu ), Azure Nordamerika (azure-na ) bzw. Azure Europa (azure-eu ) in der .env-Datei.","#So whenever a new user opens the home page in a new tab, a new cookie is assigned to the user based on which banner image may vary.":"Wenn also ein neuer Benutzer die Startseite in einem neuen Tab öffnet, wird dem Benutzer ein neues Cookie zugewiesen, basierend darauf, welches Bannerbild variieren kann.","#Working knowledge of React.js":"Arbeitskenntnisse in React.js","#Note : Free trial account will not work for this exercise. You'll need a full-stack Optimizely account. We assume that you already have one before starting with the exercise. If not, create a new Optimizely account .":"Anmerkung : Ein kostenloses Testkonto ist für diese Übung nicht geeignet. Sie benötigen ein vollwertiges Optimizely-Konto. Wir gehen davon aus, dass Sie bereits eines haben, bevor Sie mit dieser Übung beginnen. Falls nicht, erstellen Sie ein neues Optimizely-Konto .","#Add variations in Optimizely":"Variationen in Optimizely hinzufügen","#On the New Feature Test page, select or create a new Feature and enter the Experiment Name . Then, click on Create New Feature .":"Auf der Seite Neues Feature Test wählen Sie ein neues Feature aus oder erstellen es und geben den Experimentnamen ein. Klicken Sie dann auf Neues Feature erstellen .","#Click on Metrics on the left-side navigation. Set metrics through which the user based events can be tracked such as clicks, page exit rate, and so on.":"Klicken Sie auf Metriken in der Navigation auf der linken Seite. Legen Sie die Metriken fest, mit denen die benutzerbasierten Ereignisse verfolgt werden können, z. B. Klicks, Seitenabbruchrate usw.","#Node 8+ installed on your machine":"Node 8+ auf Ihrem Rechner installiert","#We have created 3 content types for the exercise. The most important one is the home_variation content type. Create an entry inside this content type, the structure is already there, you just need to add data in the fields. You will find a group name Banner Variation . In this group, add different images.":"Wir haben für die Übung 3 Inhaltstypen erstellt. Der wichtigste davon ist der Inhaltstyp home_variation. Erstellen Sie einen Eintrag innerhalb dieses Inhaltstyps, die Struktur ist bereits vorhanden, Sie müssen nur noch Daten in die Felder eintragen. Sie werden eine Gruppe mit dem Namen Banner Variation finden. In dieser Gruppe fügen Sie verschiedene Bilder hinzu.","#This can be done by selecting Create New Event from the top-right side of the events section.":"Wählen Sie dazu die Option Neues Ereignis erstellen oben rechts im Ereignisbereich.","#section within your experiments. There will be a block from where you can select your created event as a metric for your experiment.":"Abschnitt in Ihren Experimenten. Dort gibt es einen Block, in dem Sie Ihr erstelltes Ereignis als Metrik für Ihr Experiment auswählen können.","#Before adding and publishing your entries, you need to create an environment .":"Bevor Sie Ihre Einträge hinzufügen und veröffentlichen , müssen Sie eine Umgebung erstellen.","#In this guide, we will learn how to implement personalization using Optimizely on your Contentstack-powered websites.":"In diesem Leitfaden erfahren Sie, wie Sie die Personalisierung mit Optimizely auf Ihren Contentstack-basierten Websites implementieren.","#First, clone or download the code from the GitHub repository . Once you have the code, you’ll find a zip containing the content types needed for this example. Unzip content-type.zip and import them into your stack, as discussed in our Import a Content Type documentation.":"Klonen oder laden Sie zunächst den Code aus dem GitHub-Repository herunter. Sobald Sie den Code haben, finden Sie eine Zip-Datei, die die für dieses Beispiel benötigten Inhaltstypen enthält. Entpacken Sie content-type.zip und importieren Sie sie in Ihren Stack, wie in unserer Dokumentation Import a Content Type beschrieben.","#Add and publish entries":"Einträge Hinzufügen und veröffentlichen","#Metrics":"Metriken","#Note : Usually, the above command will install the Optimizely SDK. But you can get it installed otherwise by using the following command: npm install @optimizely/react-sdk ":"Anmerkung : Normalerweise wird mit dem obigen Befehl das Optimizely SDK installiert. Sie können es aber auch anders installieren, indem Sie den folgenden Befehl verwenden: npm install @optimizely/react-sdk ","#enable options.png":"aktivieren Sie Optionen.png","#After creating or assigning a feature for your experiment, click on the feature that you just created and proceed to add the variations as shown below for your feature test. You can also assign traffic distribution and toggle the variation between on and off to enable or disable them as shown below:":"Nachdem Sie ein Merkmal für Ihr Experiment erstellt oder zugewiesen haben, klicken Sie auf das soeben erstellte Merkmal und fügen Sie die Variationen wie unten gezeigt für Ihren Merkmalstest hinzu. Sie können auch die Verkehrsverteilung zuweisen und die Variationen ein- oder ausschalten, um sie zu aktivieren oder zu deaktivieren (siehe unten):","#Select the event and save the metric. Now your metrics is set with the specified event.":"Wählen Sie das Ereignis aus und speichern Sie die Metrik. Jetzt ist Ihre Metrik auf das angegebene Ereignis eingestellt.","#Optimizely full-stack account":"Optimiertes Full-Stack- Konto","#. We have used the \"development\" environment for this exercise.":". Wir haben für diese Übung die \"Entwicklungsumgebung\" verwendet.","#Through personalization, marketing and product development teams can innovate and come up with designs and variations that are engaging for your customers. You can then gauge which variations work best so that the overall customer experience can be enhanced.":"Durch Personalisierung können Marketing- und Produktentwicklungsteams innovativ sein und Designs und Variationen entwickeln, die Ihre Kunden ansprechen. Sie können dann abschätzen, welche Variationen am besten funktionieren, so dass das gesamte Kundenerlebnis verbessert werden kann.","#These images will be assigned to the users based on their cookies setting when they load the home page.":"Diese Bilder werden den Nutzern auf der Grundlage ihrer Cookie-Einstellungen zugewiesen, wenn sie die Homepage laden.","#option located on the left panel. You will find the required SDK key as shown below:":"in der linken Leiste. Sie finden den erforderlichen SDK-Schlüssel wie unten dargestellt:","#To get the SDK key, click on the":"Um den SDK-Schlüssel zu erhalten, klicken Sie auf die Schaltfläche","#Add data in the header and footer content types and":"Daten in den Inhaltstypen Kopf- und Fußzeile hinzufügen und","#Then, save the event. After saving the event, navigate to the":"Speichern Sie dann das Ereignis. Nachdem Sie das Ereignis gespeichert haben, navigieren Sie zur Seite","#Open the downloaded code in any code editor of your choice and then follow the steps give below:":"Öffnen Sie den heruntergeladenen Code in einem beliebigen Code-Editor Ihrer Wahl und befolgen Sie dann die unten angegebenen Schritte:","#Add Variations in Optimizely":"Variationen in Optimizely hinzufügen","#Now that we are done with adding and publishing entries in Contentstack, let's move ahead and work with Optimizely. Follow the steps given below:":"Nun, da wir mit dem Hinzufügen und Veröffentlichen von Einträgen in Contentstack fertig sind, können wir mit Optimizely weiterarbeiten. Folgen Sie den unten angegebenen Schritten:","#Open the browser and hit the localhost at port 3000, you'll see banner image variations based on the userID retrieved from the cookie.":"Öffnen den Browser und rufen Sie den Localhost an Port 3000 auf. Sie sehen Bannerbildvarianten basierend auf der aus dem Cookie abgerufenen Benutzer-ID.","#Additional Resource : To implement A/B Testing for your Contentstack-powered websites, refer to our A/B Testing reference guide.":"Zusätzliche Ressource : Informationen zur Implementierung von A/B-Tests für Ihre Contentstack-basierten Websites finden Sie in unserem A/B-Test- Referenzhandbuch.","#Add personalization to you website using Optimizely":"Hinzufügen mit Optimizely Personalisierung zu Ihrer Website hinzu","#Once all this is done, we are ready to run our downloaded code and the app.":"Wenn das alles erledigt ist, können wir unseren heruntergeladenen Code und die App ausführen.","#Additional Resource : For more information, refer to the Contentstack regions documentation.":"Additional Resource : Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation Contentstack regions .","#You can open the Home route or page in multiple tabs to see the difference in the banner image. This is how you can perform personalization through feature test variation using Optimizely.":"Sie können die Home-Route oder die Seite in mehreren Tabs öffnen, um den Unterschied im Bannerbild zu sehen. So können Sie mit Optimizely eine Personalisierung durch Feature-Testvariationen durchführen.","#Add and Publish Entries":"Einträge hinzufügen und veröffentlichen","#Cookies here act as a unique identity for every individual user who navigates to the home page.":"Cookies dienen hier als eindeutige Identität für jeden einzelnen Nutzer, der die Homepage aufruft.","#Now staying in your project's root directory start the app on port 4000 using the following command:":"Bleiben Sie nun im Stammverzeichnis Ihres Projekts und starten Sie die Anwendung auf Port 4000 mit dem folgenden Befehl:","#For every user who navigates to the home page, he will see a different banner image as per the cookie assigned to that user.":"Für jeden Nutzer, der zur Startseite navigiert, wird ein anderes Bannerbild angezeigt, das dem Cookie entspricht, das diesem Nutzer zugewiesen wurde.","#The Banner group will look somewhat like this:":"Die Bannergruppe sieht in etwa so aus:","#Log in to your Optimizely account and create a new project. Within that project, select Experiments from the left-hand navigation menu.":"Melden Sie sich bei Ihrem Optimizely-Konto an und erstellen Sie ein neues Projekt. Wählen Sie in diesem Projekt Experimente aus dem linken Navigationsmenü.","#Click on the Create New button and select Feature Test .":"Klicken Sie auf die Schaltfläche Neu erstellen und wählen Sie Funktionstest .","#Now open your command prompt, and move inside the project root directory. Then, install the required dependencies by running the following command:":"Öffnen Sie nun Ihre Eingabeaufforderung und wechseln Sie in das Stammverzeichnis des Projekts. Installieren Sie dann die erforderlichen Abhängigkeiten, indem Sie den folgenden Befehl ausführen:","#For this exercise, we're using three variations for the home page banner.":"In dieser Übung verwenden wir drei Variationen für das Homepage-Banner.","#them in your":"sie in Ihrem","#Now run the experiment by clicking on the Run button based on your environment. For this exercise, we have used the \"production\" environment to run the experiment. And based on your environment, make sure you have your SDK key handy which is required while creating an instance of Optimizely's react SDK.":"Führen Sie nun das Experiment aus, indem Sie auf die Schaltfläche Ausführen in Ihrer Umgebung klicken. Für diese Übung haben wir die \"Produktions\"-Umgebung zum Ausführen des Experiments verwendet. Vergewissern Sie sich, dass Sie Ihren SDK-Schlüssel zur Hand haben, der für die Erstellung einer Instanz des React-SDK von Optimizely erforderlich ist.","#step":"Schritt","#Cache Purging Best Practices":"Best Practices für die Cache-Bereinigung","#answer":"Antwort","#champ global":"Weltmeister","#The ChatGPT integration is expected to be generally available in Spring 2023 via a 1-click integration accessible through the Contentstack Marketplace. Existing customers can sign-up today to gain access through the company’s Early Access technology program.":"Die ChatGPT-Integration wird voraussichtlich im Frühjahr 2023 über eine 1-Klick-Integration allgemein verfügbar sein, die über den Contentstack Marketplace zugänglich ist. Bestehende Kunden können sich noch heute anmelden, um Zugang zum Early Access-Technologieprogramm des Unternehmens zu erhalten.","#Web":"Netz","#Part of broader Composable DXP vision infusing AI and automation capabilities end-to-end to simplify digital experience creation everywhere":"Teil der umfassenderen Vision von Composable DXP, die KI- und Automatisierungsfunktionen durchgängig integriert, um die Erstellung digitaler Erlebnisse überall zu vereinfachen","#March 21st, 2023":"21. März 2023","#Limited availability today to customers through Contentstack’s Early Access technology program":"Heute nur begrenzte Verfügbarkeit für Kunden über das Early Access-Technologieprogramm von Contentstack","#“AI fits hand-in-glove with headless CMS and more broadly with a modern Composable DXP stack,” said Conor Egan, VP of Product at Contentstack. “The ChatGPT integration is just the tip of the iceberg in terms of new AI-assisted functions and capabilities. Ultimately, we see AI and automation technologies touching virtually all facets of the digital experience stack, transforming content creation, code development, and asset creation forever.”":"„KI passt Hand in Hand mit Headless CMS und allgemeiner mit einem modernen Composable DXP-Stack“, sagte Conor Egan, VP of Produkt bei Contentstack. „Die ChatGPT-Integration ist nur die Spitze des Eisbergs, wenn es um neue KI-gestützte Funktionen und Möglichkeiten geht. Letztendlich sehen wir, dass KI- und Automatisierungstechnologien praktisch alle Facetten des Digital Experience Stacks berühren und die Erstellung von Inhalten, Codes und Assets für immer verändern.“","#Access to the Contentstack Organization/Stack as the Owner/Admin.":"Zugriff auf die Contentstack Organisation/Stack als Eigentümer/ Admin.","#Contentstack announces OpenAI ChatGPT integration for its industry-leading headless CMS platform":"Contentstack kündigt die OpenAI ChatGPT-Integration für seine branchenführende Headless-CMS-Plattform an","#ChatGPT is an artificial intelligence chatbot developed by OpenAI and launched in November 2022. It is built on top of OpenAI's GPT-3 family of large language models and has been fine-tuned using both supervised and reinforcement learning techniques. ChatGPT crossed the 100 million user mark in January 2023 , faster than any other online platform, and received a $10B USD investment from Microsoft.":"ChatGPT ist ein Chatbot mit künstlicher Intelligenz, der von OpenAI entwickelt und im November 2022 eingeführt wurde. Er basiert auf OpenAIs GPT-3-Familie von großen Sprachmodellen und wurde mit Hilfe von überwachten und verstärkenden Lerntechniken fein abgestimmt. ChatGPT hat die 100-Millionen-Nutzer-Marke im Januar 2023 , schneller als jede andere Online-Plattform, und erhielt einen $10B USD investment von Microsoft.","#The new integration brings the power of ChatGPT instantly to the point of content creation through in-line UI extensions, allowing teams to create brand and tone-specific content in seconds. Content editors and publishers can quickly and easily create summaries, outlines, metadata tags and descriptions, headlines, and even full-length keyword-optimized blogs all with just a few clicks. They can even have it all translated with just a single prompt to the assistant.":"Die neue Integration bringt die Leistungsfähigkeit von ChatGPT über Inline-UI-Erweiterungen direkt an den Punkt der Inhaltserstellung, so dass Teams in Sekundenschnelle marken- und tonenspezifische Inhalte erstellen können. Redakteure und Herausgeber von Inhalten können mit wenigen Klicks schnell und einfach Zusammenfassungen, Gliederungen, Metadaten-Tags und Beschreibungen, Überschriften und sogar für Schlüsselwörter optimierte Blogs in voller Länge erstellen. Sie können sogar alles mit einer einzigen Eingabeaufforderung an den Assistenten übersetzen lassen.","#Contentstack – the leading Composable Digital Experience Platform (DXP) provider – empowers marketers and developers to deliver digital experiences at the speed of their imagination. Companies such as ASICS, Chase, Express, Holiday Inn, Icelandair, Mattel, McDonald's, Mitsubishi, Riot Games and Shell trust Contentstack to power their most critical content experiences with uncompromising scale and dependability. Famous for its Care without Compromise™, Contentstack has achieved the industry's highest customer satisfaction rating. Contentstack is also a founding member of the MACH Alliance, setting the industry agenda for open and composable technology that is Microservices-based, API-first, Cloud-native SaaS, and Headless. Learn more at http://www.contentstack.com .":"Contentstack – der führende Anbieter der Composable Digital Experience Platform (DXP) – ermöglicht es Vermarktern und Entwicklern, digitale Erlebnisse in der Geschwindigkeit ihrer Fantasie bereitzustellen. Unternehmen wie ASICS, Chase, Express, Holiday Inn, Icelandair, Mattel, McDonald's, Mitsubishi, Riot Games und Shell vertrauen auf Contentstack, um ihre wichtigsten Content-Erlebnisse mit kompromissloser Skalierbarkeit und Zuverlässigkeit zu ermöglichen. Contentstack ist bekannt für Care without Compromise™ und hat die höchste Kundenzufriedenheitsbewertung der Branche erreicht. Contentstack ist außerdem Gründungsmitglied der MACH Alliance und legt die Branchenagenda für offene und zusammensetzbare Technologie fest, die auf Microservices, API-First, Cloud-nativem SaaS und Headless basiert. Mehr erfahren unter http://www.contentstack.com .","#Austin, TX – March 21, 2023 – Contentstack , the leading Composable Digital Experience provider (DXP), today announces an OpenAI ChatGPT integration for its industry-leading headless CMS. This marks a first for the headless CMS category and an exponential gain in content creation velocity for Contentstack customers. Content teams can now create, test, and even translate short or long-form content in seconds using the new AI assistant.":"Austin, TX - März 21, 2023 - Contentstack , der führende Anbieter von Composable Digital Experience (DXP), kündigt heute eine OpenAI ChatGPT Integration{ für sein branchenführendes headless CMS an. Dies ist ein Novum in der Kategorie der headless CMS und bedeutet für Contentstack-Kunden einen exponentiellen Geschwindigkeitsgewinn bei der Erstellung von Inhalten. Content-Teams können jetzt mit dem neuen KI-Assistenten in Sekundenschnelle kurze oder lange Inhalte erstellen, testen und sogar übersetzen.","#Save and proceed":"Speichern und fortfahren","#to create a new entry for the above content type. Click":"um einen neuen Eintrag für den oben genannten Inhaltstyp zu erstellen. Klicken Sie auf","#TypeScript Delivery SDK":"TypeScript Bereitstellung SDK","#If you are using Contentstack PHP SDK, then “contentstack/utils” is already imported into your project.":"Wenn Sie Contentstack PHP SDK verwenden, ist „contentstack/utils“ bereits in Ihr Projekt importiert.","#To get an embedded item of a single entry, you need to provide the stack API key, environment name, delivery token, content type’s UID, and entry’s UID. Then, use the Contentstack::jsonToHtml function as shown below:":"Um ein eingebettetes Element eines einzelnen Eintrags zu erhalten, müssen Sie den Stack-API-Schlüssel, den Umgebungsnamen, das Delivery-Token, die UID des Inhaltstyps und die UID des Eintrags angeben. Verwenden Sie dann die Funktion Contentstack::jsonToHtml wie unten gezeigt:","#If you want to render embedded items using the CustomOption function, you can refer to the code below:":"Wenn Sie eingebettete Elemente mithilfe der CustomOption- Funktion rendern möchten, können Sie auf den folgenden Code verweisen:","#To get embedded items from multiple entries, you need to provide the stack API key, environment name, delivery token, and content type’s UID.":"Um eingebettete Elemente aus mehreren Einträgen abzurufen, müssen Sie den Stack-API-Schlüssel, den Umgebungsnamen, das Bereitstellungstoken und die UID des Inhaltstyps angeben.","#To render embedded items on the front-end, use the renderOptions function, and define the UI elements you want to show in the front-end of your website, as shown in the example code below:":"Um eingebettete Elemente im Frontend darzustellen, verwenden Sie die Funktion renderOptions , und definieren Sie die UI-Elemente, die Sie im Frontend Ihrer Website anzeigen möchten, wie im folgenden Beispielcode gezeigt:","#This guide will help you get started with Contentstack PHP Utils SDK to build apps powered by Contentstack.":"Dieser Leitfaden hilft Ihnen beim Einstieg in das Contentstack PHP Utils SDK zum Erstellen von Apps, die von Contentstack unterstützt werden.","#If you want to render embedded items using the CustomOption function, you can refer to the code below:":"Wenn Sie eingebettete Elemente mithilfe der CustomOption-Funktion rendern möchten, können Sie auf den folgenden Code verweisen:","#Let’s learn how you can use Utils SDK to render embedded items.":"Erfahren Sie, wie Sie das Utils SDK zum Rendern eingebetteter Elemente verwenden können.","#steps to use the PHP Utils Library":"Schritte zur Verwendung der PHP Utils Bibliothek","#To get a single entry, you need to provide the stack API key, environment name, delivery token, content type UID. Then, use the Contentstack::jsonToHtml function as shown below:":"Um einen einzelnen Eintrag zu erhalten, müssen Sie den Stack-API-Schlüssel, den Umgebungsnamen, das Delivery-Token und die Content-Type-UID angeben. Verwenden Sie dann die Funktion Contentstack::jsonToHtml wie unten gezeigt:","#To get a single entry, you need to provide the stack API key, environment name, delivery token, content type and entry UID. Then, use the Contentstack::jsonToHtml function as shown below:":"Um einen einzelnen Eintrag zu erhalten, müssen Sie den Stack-API-Schlüssel, den Umgebungsnamen, das Delivery-Token, den Inhaltstyp und die UID des Eintrags angeben. Verwenden Sie dann die Funktion Contentstack::jsonToHtml wie unten gezeigt:","#Render HTML RTE Embedded Object":"Rendern Sie ein eingebettetes HTML-RTE-Objekt","#Get Started with PHP Utils...":"Jetzt loslegen mit PHP-Utils...","#Create Render Option:":"Render-Option erstellen:","#To set up the Utils SDK in your PHP project, install it via gem:":"Um das Utils SDK in Ihrem PHP-Projekt einzurichten, installieren Sie es über gem:","#You will find the applicable input “URL.” This URL will be the webhook URL to see the rule working. To send the data, hit the URL with a POST call in Postman.":"Dort finden Sie die entsprechende Eingabe „URL“. Diese URL ist die Webhook- URL, um zu sehen, wie die Regel funktioniert. Um die Daten zu senden, rufen Sie die URL mit einem POST-Aufruf in Postman auf.","#Set up the “HTTP'' Trigger Event: This trigger event is activated whenever a user makes a HTTP GET/POST request to the configured URL. In this case, the data is collected from Postman to the HTTP trigger.":"Richten Sie das „HTTP“ Event ein: Dieses Triggerereignis wird immer dann aktiviert, wenn ein Benutzer eine HTTP-GET/POST-Anfrage an die konfigurierte URL stellt. In diesem Fall werden die Daten von Postman zum HTTP-Trigger gesammelt.","#trigger connector.":"Trigger-Anschluss.","#Provide your entry data in the":"Geben Sie Ihre Eingabedaten im an","#After activating the automation, you must send the data via Postman to the HTTP trigger URL. Navigate to Contentstack to view the entries in the selected content type.":"Nach Aktivierung der Automatisierung müssen Sie die Daten per Postman an die HTTP-Trigger URL senden. Navigieren Sie zu Contentstack, um die Einträge im ausgewählten Inhaltstyp anzuzeigen.","#In this use case, we send bulk data via Postman and fetch the data in the HTTP trigger. Once the data is fetched, you need to configure the Repeat Path. Select the HTTP trigger data via the Data source field in the Repeat Path configuration.":"In diesem Anwendungsfall versenden wir Massendaten über Postman und holen die Daten im HTTP-Trigger ab. Sobald die Daten abgerufen wurden, müssen Sie den Wiederholungspfad konfigurieren. Auswählen die HTTP-Triggerdaten über das Feld „Datenquelle“ in der Konfiguration „Wiederholungspfad“ aus.","#Let's break this scenario to see what must be the trigger event and the consequent action required to execute the Automation:":"Lassen Sie uns dieses Szenario aufschlüsseln, um zu sehen, was das auslösende Ereignis und die daraus resultierende Aktion sein muss, die zum Ausführen der Automatisierung erforderlich ist:","#Set up the Contentstack “Repeat Path”: Once the above event triggers the automation, it checks for the configuration provided within the repeat path.":"Richten Sie den Contentstack „Wiederholungspfad“ ein: Sobald das oben genannte Ereignis die Automatisierung auslöst, prüft es, ob die im Wiederholungspfad bereitgestellte Konfiguration vorhanden ist.","#button to test the configured trigger.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche, um den konfigurierten Trigger zu testen.","#tab, click":"Registerkarte, klicken Sie","#In the output, you will see one entry. To view all the entries created, you must activate the automation.":"In der Ausgabe sehen Sie einen Eintrag. Um alle erstellten Einträge anzuzeigen, müssen Sie die Automatisierung aktivieren.","#Configure HTTP Trigger":"Konfigurieren Sie den HTTP-Trigger","#Click the Proceed button.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche „Weiter“ .","#Configure Repeat Path":"Konfigurieren Sie den Wiederholungspfad","#Note: Let’s consider the following dummy data from Postman.":"Hinweis: Betrachten wir die folgenden Dummy-Daten von Postman.","#This use case covers a scenario where you can dynamically create multiple entries in Contentstack using the Repeat Path feature.":"Dieser Anwendungsfall deckt ein Szenario ab, in dem Sie mithilfe der Funktion „Pfad wiederholen“ dynamisch mehrere Einträge in Contentstack erstellen können.","#On successful configuration, you can see the below output. Click the":"Bei erfolgreicher Konfiguration sehen Sie die folgende Ausgabe. Drücke den","#Click Repeat Path to configure and select the Repeat type.":"Klicken Sie auf „Wiederholungspfad“ , um den Wiederholungstyp zu konfigurieren und auszuwählen.","#Save Configuration":"Konfiguration Speichern","#under the Repeat Path from the left navigation panel.":"unter dem Wiederholungspfad im linken Navigationsbereich.","#Set-Account-Name":"Kontonamen festlegen","#Test-Action":"Test-Aktion","#Note: You can use any trigger or action to fetch the data from any source.":"Hinweis: Sie können jeden Trigger oder jede Aktion verwenden, um die Daten aus einer beliebigen Quelle abzurufen.","#Data source":"Datenquelle","#Configuring an action step inside the Repeat Path will iterate and run the action until the end of the data source is reached.":"Wenn Sie einen Aktionsschritt innerhalb des Wiederholungspfads konfigurieren, wird die Aktion iteriert und ausgeführt, bis das Ende der Datenquelle erreicht ist.","#, and a":", und ein","#Configure-Action-Step":"Aktionsschritt konfigurieren","#In the pop-up that appears, select your organization to complete the authorization.":"Wählen Sie im angezeigten Popup Ihre Organisation aus, um die Autorisierung abzuschließen.","#Account Name":"Konto _","#Using Repeat Paths to Auto...":"Verwenden von Wiederholungspfaden zum automatischen...","#Note: Once you configure any action inside the Repeat Path, it will execute the action step repeatedly until the condition is met.":"Hinweis: Sobald Sie eine Aktion innerhalb des Wiederholungspfads konfigurieren, wird der Aktionsschritt wiederholt ausgeführt, bis die Bedingung erfüllt ist.","#Let’s look at the setup in detail.":"Schauen wir uns das Setup im Detail an.","#. This trigger will be activated whenever you make an HTTP GET/POST request to a specific webhook URL.":". Dieser Auslöser wird immer dann aktiviert, wenn Sie eine HTTP-GET/POST-Anfrage an eine bestimmte Webhook- URL stellen.","#In the Repeat Path Configurations, select the":"Wählen Sie in den Wiederholungspfadkonfigurationen die Option aus","#The steps to set up the Automation are as follows:":"Die Schritte zum Einrichten der Automatisierung sind wie folgt:","#+ Add Step":"+ Schritt Hinzufügen","#field. Fetch the data from the Repeat Path step.":"Feld. Rufen Sie die Daten aus dem Schritt „Pfad wiederholen“ ab.","#Configure Contentstack Connector within the Repeat Path Step":"Konfigurieren Sie den Contentstack Connector im Schritt „Pfad wiederholen“.","#to iterate the array received in the trigger.":"um das im Trigger empfangene Array zu iterieren.","#HTTP Request Trigger":"HTTP-Anforderungsauslöser","#Click the Proceed button.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche „Weiter“ .","#button to test the configured action.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche, um die konfigurierte Aktion zu testen.","#You can view the details of the entry as shown below:":"Sie können die Details des Eintrags wie folgt anzeigen:","#Digital Commerce Content Manager, Burberry":"Digital Commerce Inhalt Manager, Burberry","#You can also add another action step using the Quick Select screen after you have configured the Contentstack connector.":"Sie können über den Auswählen auch einen weiteren Aktionsschritt hinzufügen, nachdem Sie den Contentstack Connector konfiguriert haben.","#Click-Configure-Trigger":"Klicken Sie auf „Trigger konfigurieren“.","#To simplify the process of reusing different content schemas across several Modular Blocks, you can nest Global Fields within Modular Blocks .":"Um den Prozess der Wiederverwendung verschiedener Inhaltsschemata über mehrere modulare Blöcke hinweg zu vereinfachen, können Sie globale Felder in modularen Blöcken verschachteln.","#A publishing environment corresponds to one or more deployment servers or a content delivery destination (web page URLs) where the entries need to be published. When you publish content to an environment, the content displays at the destination URL. The most common publishing environments used are development, staging, and production.":"Eine Veröffentlichungsumgebung entspricht einem oder mehreren Bereitstellungsservern oder einem Ziel für die Bereitstellung von Inhalten (Webseiten-URLs), auf denen die Einträge veröffentlicht werden müssen. Wenn Sie Inhalte in einer Umgebung veröffentlichen, werden die Inhalte unter der Ziel-URL angezeigt. Die am häufigsten verwendeten Veröffentlichungsumgebungen sind Entwicklung, Staging und Produktion.","#Review : A tech reviewer reviews the draft and makes required changes in the content":"Bewerten : Ein technischer Prüfer überprüft den Entwurf und nimmt erforderliche Änderungen am Inhalt vor","#Approved : An Approver approves the content for publishing":"Genehmigt : Ein Genehmiger genehmigt den Inhalt zur Veröffentlichung","#A user with the Organization Admin role has all the rights that the Owner enjoys, except access to billing details and the right to transfer ownership. The permissions for this role include:":"Ein Benutzer mit der Rolle „Organisation “ verfügt über alle Rechte, die der Eigentümer besitzt, mit Ausnahme des Zugriffs auf Rechnungsdetails und des Rechts zur Eigentumsübertragung. Zu den Berechtigungen für diese Rolle gehören:","#A modular block is a field that allows users to dynamically create and modify components of a page or app on the go.":"Ein modularer Block ist ein Feld, das es Benutzern ermöglicht, Komponenten einer Seite oder App unterwegs dynamisch zu erstellen und zu ändern.","#Once you have added these stages and enabled the workflow, the stages will be available for use on every entry page of the corresponding content types of the stack.":"Sobald Sie diese Phasen hinzugefügt und den Workflow aktiviert haben, stehen die Phasen auf jeder Einstiegsseite der entsprechenden Inhaltstypen des Stapels zur Verwendung zur Verfügung.","#Whenever a person creates a new entry, for example, in the Draft stage, the user can work on this stage and push it to the next stage and assign it to a different user. The user can also assign a deadline (due date) for completion of the next task along with any special instructions if needed.":"Immer wenn eine Person einen neuen Eintrag erstellt, z.B. in der Phase Entwurf, kann der Benutzer an dieser Phase arbeiten und sie in die nächste Phase verschieben und einem anderen Benutzer zuweisen. Der Benutzer kann auch eine Frist (Fälligkeitsdatum) für die Erledigung der nächsten Aufgabe zuweisen, zusammen mit speziellen Anweisungen, falls nötig.","#Versions":"Versionen","#First Draft : The draft writing stage, where the content manager creates the first draft":"Erster Entwurf : Die Phase des Entwurfsschreibens, in der der Content-Manager den ersten Entwurf erstellt","#A content type lets you define the structure or blueprint of a page or a section of your web or mobile property. Content type consists of fields which are the building blocks for structured content. Using content types, you can create content of the same nature and pattern. Common examples of a content type are landing pages or blogs.":"Mit einem Inhaltstyp können Sie die Struktur oder den Bauplan einer Seite oder eines Abschnitts Ihres Web- oder Mobilobjekts definieren. Ein Inhaltstyp besteht aus Feldern, die die Bausteine für strukturierte Inhalte sind. Mithilfe von Inhaltstypen können Sie Inhalte derselben Art und desselben Musters erstellen. Gängige Beispiele für einen Inhaltstyp sind Landing Pages oder Blogs.","#Complete : The content is then marked as complete, and is ready for publishing":"Vervollständigen : Der Inhalt wird dann als abgeschlossen markiert und ist zur Veröffentlichung bereit","#Contentstack has four sets of APIs:":"Contentstack verfügt über vier Sätze von APIs:","#Assets are any files stored in the system, such as images, videos, PDFs, audio files, and so on. Contentstack allows you to upload and store files in your assets repository for future use. Once you upload a file, it can be attached to any entry. This flexibility is especially useful when you want to use specific assets in multiple entries.":"Assets sind alle im System gespeicherten Dateien, wie z.B. Bilder, Videos, PDFs, Audiodateien und so weiter. Mit Contentstack können Sie Dateien hochladen und in Ihrem Asset-Repository zur späteren Verwendung speichern. Sobald Sie eine Datei hochgeladen haben, kann sie an einen beliebigen Eintrag angehängt werden. Diese Flexibilität ist besonders nützlich, wenn Sie bestimmte Assets in mehreren Einträgen verwenden möchten.","#The Reference field allows you to create references to entries of the same content type or other content types. It lets you access and use entries of other content types as an input within your field. You can create references to the same content type (Self Referencing ) or to other content types (Include Referencing ).":"Mit dem Feld Verweis können Sie Verweise auf Einträge desselben Inhaltstyps oder anderer Inhaltstypen erstellen. Damit können Sie auf Einträge anderer Inhaltstypen zugreifen und diese als Eingabe in Ihrem Feld verwenden. Sie können Verweise auf denselben Inhaltstyp (Selbstreferenzierung ) oder auf andere Inhaltstypen (Inklusive Referenzierung ) erstellen.","#allows you to add multiple languages to your stack and publish your entries in multiple languages.":"ermöglicht es Ihnen, Ihrem Stapel mehrere Sprachen hinzuzufügen und Ihre Einträge in mehreren Sprachen zu veröffentlichen.","#Copyedit : Next, a proofreader checks the content for grammatical accuracy.":"Copyedit : Als Weiter überprüft ein Korrektor den Inhalt auf grammatikalische Richtigkeit.","#Publish Rules are like conditions that you define for your content publishing. They govern if entries can be published with or without someone’s approval or only when the content is at a particular stage.":"Veröffentlichen sind wie Bedingungen, die Sie für die Veröffentlichung Ihrer Inhalte definieren. Sie regeln, ob Beiträge mit oder ohne Zustimmung einer Person oder nur dann veröffentlicht werden dürfen, wenn sich der Inhalt in einem bestimmten Stadium befindet.","#Create, update, delete languages , environment, content types and custom roles":"Erstellen, aktualisieren, löschen Sie Sprachen , Umgebungen, Inhaltstypen und benutzerdefinierte Rollen","#The Admin role has more rights than a Developer and fewer than the Owner. To know the difference, refer to the Stack Admin vs. Stack Owner section.":"Die Admin Rolle hat mehr Rechte als ein Developer und weniger als der Eigentümer. Informationen zum Unterschied finden Sie im Abschnitt „Stack- Admin vs. Stack- Eigentümer “ .","#GraphQL Content Delivery API : Lets you fetch a customized response of both published and unpublished content using GraphQL":"GraphQL Inhalt Bereitstellung API : Ermöglicht das Abrufen einer benutzerdefinierten Antwort auf veröffentlichte und unveröffentlichte Inhalte mithilfe von GraphQL","#Webhooks allow you to specify a URL to which you would like Contentstack to post data when an event happens. You can add webhooks for almost all the events in Contentstack.":"Mit Webhooks können Sie eine URL angeben, an die Contentstack Daten posten soll, wenn ein Ereignis eintritt. Sie können Webhooks für fast alle Ereignisse in Contentstack hinzufügen.","#A Global field is a reusable field (or group of fields) that you can define once and reuse in any content type within your stack. Subsequently, when you use the Global field within any content type, the subfields would appear automatically.":"Ein globales Feld ist ein wiederverwendbares Feld (oder eine Gruppe von Feldern), das Sie einmal definieren und in jedem Inhaltstyp in Ihrem Stapel wiederverwenden können. Wenn Sie anschließend das Feld „Global“ in einem beliebigen Inhaltstyp verwenden, werden die Unterfelder automatisch angezeigt.","#Global fields allow you to manage these fields from one central location. So, if you update an existing Global field, the changes would reflect in all the content types in which the Global field is used.":"Mit globalen Feldern können Sie diese Felder von einem zentralen Ort aus verwalten. Wenn Sie also ein vorhandenes globales Feld aktualisieren, wirken sich die Änderungen auf alle Inhaltstypen aus, in denen das globale Feld verwendet wird.","#Tokens let you authorize API calls. There are two types of tokens:":"Mit Tokens können Sie API-Aufrufe autorisieren. Es gibt zwei Arten von Token:","#The two most common ways to connect Contentstack to other systems are:":"Die zwei häufigsten Möglichkeiten, Contentstack mit anderen Systemen zu verbinden, sind:","#Experience Extensions let you extend Contentstack’s UI by allowing you to integrate third-party applications into Contentstack. It enables developers to create customized experiences by augmenting Contentstack’s default UI and behavior.":"Mit Experience Extensions können Sie die Benutzeroberfläche von Contentstack erweitern, indem Sie Anwendungen von Drittanbietern in Contentstack integrieren können. Es ermöglicht Entwicklern, individuelle Erlebnisse zu erstellen, indem es die Standard-Benutzeroberfläche und das Standardverhalten von Contentstack erweitert.","#Preview Content":"Vorschau des Inhalt","#Stack Owner":"Stack- Eigentümer","#Invite users to and remove users from the stack":"Laden Sie Benutzer zum Stapel ein und entfernen Sie Benutzer aus dem Stapel","#All the rights of a Content Manager":"Alle Rechte eines Inhalt Managers","#Create and publish entries and assets":"Erstellen und veröffentlichen Sie Einträge und Assets","#The developer first needs to add this field to the content type builder while creating a content type , and then add blocks with different sets of fields (say “Banner” with Single-line Textbox and Image fields, “Product Details” with Title, RTE, and Image fields, or “Video” with File and Multi-line Textbox fields) within each block.":"Der Entwickler muss beim Erstellen eines Inhaltstyps zunächst dieses Feld zum Inhaltstyp-Builder hinzufügen und dann Blöcke mit unterschiedlichen Feldsätzen hinzufügen (z. B. „Banner“ mit einzeiligen Textfeldern und Bild, „Produkt “ mit Titel, RTE). und Bild oder „Video“ mit Datei und mehrzeiligen Textfeldfeldern) innerhalb jedes Blocks.","#By default, entry versions are identified with numbers (for example, Version 1, Version 2). However, you can assign a name to a version for easy identification (for example, Production Ready or Do Not Edit). Similarly, you can create versions for assets as well.":"Standardmäßig werden Eintragsversionen mit Nummern gekennzeichnet (z. B. Version 1, Version 2). Sie können einer Version jedoch zur leichteren Identifizierung einen Namen zuweisen (z. B. Produktionsbereit oder Nicht Bearbeiten). Ebenso können Sie auch Versionen für Assets erstellen.","#For example, a product launch, press release, or sales promotion requires publishing large amounts of time-sensitive content, which is a daunting task.":"Beispielsweise erfordert eine Produkteinführung, eine Pressemitteilung oder eine Verkaufsförderung die Veröffentlichung großer Mengen zeitkritischer Inhalte, was eine entmutigende Aufgabe darstellt.","#To deliver information TO Contentstack from another system, you would make use of a content management API":"Um Informationen von einem anderen System an Contentstack zu liefern, würden Sie eine Content-Management-API verwenden","#For more flexibility in building a dynamic web page structure, you can nest Modular blocks within Global fields .":"Für mehr Flexibilität beim Aufbau einer dynamischen Webseitenstruktur können Sie modulare Blöcke in globalen Feldern verschachteln.","#Set up SSO for an organization":"Richten Sie SSO für eine Organisation ein","#To know the difference between the Admin and Developer roles, refer to the":"Informationen zum Unterschied zwischen den Rollen „Admin“ und „Entwickler“ finden Sie im","#Key Developer Topics":"Wichtige Entwicklerthemen","#Image Delivery API : Lets your retrieve, manipulate, and deliver images to your digital property":"Bild - API : Ermöglicht das Abrufen, Bearbeiten und Bereitstellen von Bildern an Ihr digitales Eigentum","#An entry is the actual piece of content that you want to publish. You can create entries for one of the available content types. Before working with entries, it is essential to ensure that the required content types are in place.":"Ein Eintrag ist der eigentliche Inhalt, den Sie veröffentlichen möchten. Sie können Einträge für einen der verfügbaren Inhaltstypen erstellen. Bevor Sie mit Einträgen arbeiten, müssen Sie unbedingt sicherstellen, dass die erforderlichen Inhaltstypen vorhanden sind.","#A Release allows you to pin together a set of entries and assets that needs to be deployed (published or unpublished) all at once to a particular environment.":"Mit einem Release können Sie eine Reihe von Einträgen und Assets zusammenfassen, die alle auf einmal in einer bestimmten Umgebung bereitgestellt (veröffentlicht oder unveröffentlicht) werden müssen.","#To deliver information FROM Contentstack into another system, you would achieve this through use of a webhook":"Um Informationen VON Contentstack in ein anderes System zu übertragen, würden Sie dies durch die Verwendung eines Webhooks erreichen","#A stack is a container that holds all the content (entries) and assets related to a site. It also serves as a collaboration space where multiple users can work together to create , edit , approve , and publish content.":"Ein Stack ist ein Container, der alle Inhalte (Einträge) und Assets im Zusammenhang mit einer Site enthält. Es dient auch als Kollaborationsraum, in dem mehrere Benutzer zusammenarbeiten können, um Inhalte zu erstellen , zu bearbeiten , zu genehmigen und zu veröffentlichen .","#For example, if you are defining a workflow, you might want your content to flow through the following stages:":"Wenn Sie beispielsweise einen Workflow definieren, möchten Sie möglicherweise, dass Ihr Inhalt die folgenden Phasen durchläuft:","#Creating a stack in Contentstack makes you the Stack Owner of the stack. Each stack can have only one Owner, who has complete rights to the content and settings of a stack in addition to the combined rights of a “Developer” and a “Content Manager.” The Owner also can delete a stack as well as transfer the ownership of the stack to another user.":"Das Erstellen eines Stacks in Contentstack macht Sie zum Stack-Eigentümer des Stacks. Jeder Stack kann nur einen Eigentümer haben, der zusätzlich zu den kombinierten Rechten eines \"Entwicklers\" und eines \"Content Managers\" alle Rechte an den Inhalten und Einstellungen eines Stacks hat. Der Besitzer kann auch einen Stack löschen sowie den Besitz des Stacks auf einen anderen Benutzer übertragen.","#Assign Admin or member role to other users":"Weisen Sie anderen Benutzern die Rolle „Admin“ oder „Mitglied“ zu","#Stack Admin":"Stack- Admin","#A Developer is a person who creates the structure of the site or defines the way content will appear on the site. This role has the following permissions:":"Ein Entwickler ist eine Person, die die Struktur der Website erstellt oder die Art und Weise definiert, wie Inhalte auf der Website angezeigt werden. Diese Rolle verfügt über die folgenden Berechtigungen:","#Contentstack provides prebuilt extensions for you to use in your content types. You can select and use any extension from this list. You can also create a custom extension either by writing the code directly in the Contentstack’s repository or by hosting it at a URL of your choice and providing the URL when configuring your extension in Contentstack.":"Contentstack bietet vorgefertigte Erweiterungen, die Sie in Ihren Inhaltstypen verwenden können. Sie können eine beliebige Erweiterung aus dieser Liste auswählen und verwenden. Sie können auch eine benutzerdefinierte Erweiterung erstellen, indem Sie den Code direkt in das Contentstack-Repository schreiben oder indem Sie sie unter einer URL Ihrer Wahl hosten und die URL bei der Konfiguration Ihrer Erweiterung in Contentstack angeben.","#You can preview your entry before publishing it on the production environment of your website or app in a few simple steps. Another method of previewing your content is a two-step process that involves the creation of a Preview environment and then publishing content on this created environment.":"Sie können Ihren Eintrag vor der Veröffentlichung in der Produktionsumgebung Ihrer Website oder App in ein paar einfachen Schritten vorprüfen. Eine andere Methode zur Vorschau Ihrer Inhalte ist ein zweistufiger Prozess, der die Erstellung einer Vorschauumgebung und die anschließende Veröffentlichung von Inhalten in dieser erstellten Umgebung umfasst.","#The Organization Owner owns the Organization (and the subscription plan) in Contentstack. The Owner has maximum privileges, which includes the ability to:":"Der Eigentümer ist Eigentümer der Organisation (und des Abonnementplans) in Contentstack. Der Eigentümer verfügt über maximale Privilegien, darunter die Fähigkeit:","#Trash is a container that temporarily stores deleted data (Content Type, Global Fields, Entries, and Assets). Using Trash, you can check what was recently deleted in your stack and recover those deleted items with ease.":"Papierkorb ist ein Container, der gelöschte Daten (Inhalt, globale Felder, Einträge und Assets) vorübergehend speichert . Mit dem Papierkorb können Sie überprüfen, was kürzlich in Ihrem Stapel gelöscht wurde, und diese gelöschten Elemente problemlos wiederherstellen.","#Access stacks created by self":"Zugriff auf selbst erstellte Stacks","#Learn about the hierarchy of entities and the fundamental concepts of Contentstack.":"Erfahren Sie mehr über die Hierarchie der Entitäten und die grundlegenden Konzepte von Contentstack.","#In Organizations, three predefined roles are available that can be assigned to a user: \"Owner,” “Admin,” and “Member”.":"In Organisationen stehen drei vordefinierte Rollen zur Verfügung, die einem Benutzer zugewiesen werden können: „Eigentümer“, „Admin“ und „Mitglied“.","#A Content Manager is a user who works on the content of a stack. Thus, this role has the following rights:":"Ein Inhalt Manager ist ein Benutzer, der am Inhalt eines Stapels arbeitet. Somit verfügt diese Rolle über folgende Rechte:","#API stands for an application programming interface. APIs let you retrieve and deliver data to a web page or app. Contentstack is an API-first CMS platform, which means that it provides REST and GraphQL APIs that help you to query and manage your content.":"API steht für eine Anwendungsprogrammierschnittstelle. Mit APIs können Sie Daten abrufen und an eine Webseite oder App übermitteln. Contentstack ist eine API-First-CMS-Plattform, das heißt, sie bietet REST- und GraphQL-APIs, die Sie bei der Abfrage und Verwaltung Ihrer Inhalte unterstützen.","#You can create three types of experience extensions within Contentstack:":"Sie können in Contentstack drei Arten von Erlebniserweiterungen erstellen:","#Fields are the building blocks for structured content. The content that you want to add to your entry goes into fields. You can change their behavioral aspects by modifying their properties .":"Felder sind die Bausteine für strukturierte Inhalte. Der Inhalt, den Sie Ihrem Eintrag hinzufügen möchten, wird in Felder eingefügt. Sie können ihre Verhaltensaspekte ändern, indem Sie ihre Eigenschaften ändern.","#The rights of the Organization Member role can be modified by the Owner or the Admin user. The user with the Member role does not have access to the Organization Settings panel. Therefore, details such as Organization info, usage metrics, and so on are not visible to this user. The rights of this role include:":"Die Rechte der Organisation können vom Eigentümer oder vom Admin Benutzer geändert werden. Der Benutzer mit der Rolle „Mitglied“ hat keinen Zugriff auf den Bereich „Organisation “ . Daher sind Details wie Organisation, Nutzungsmetriken usw. für diesen Benutzer nicht sichtbar. Zu den Rechten dieser Rolle gehören:","#View Audit logs":"Audit-Protokolle Anzeigen","#Stack Admin vs. Stack Developer":"Stack- Admin vs. Stack-Entwickler","#View content types":"Inhaltstypen Anzeigen","#Content Management API : Lets you manage and publish your content in Contentstack":"Inhalt Management API : Ermöglicht Ihnen die Verwaltung und Veröffentlichung Ihrer Inhalte in Contentstack","#Piles":"Haufen","#Management Token : Lets you make authorized Content Management API requests.":"Verwaltungstoken : Ermöglicht Ihnen, autorisierte Inhalt Management API-Anfragen zu stellen.","#Delivery Token : Lets you make authorized Content Delivery APIs. Delivery Tokens provide read-only access to the associated environments.":"Bereitstellung Token : Ermöglicht die Erstellung autorisierter Inhalt Bereitstellung APIs. Bereitstellung bieten schreibgeschützten Zugriff auf die zugehörigen Umgebungen.","#Once you create an entry/asset, you can publish it to one or all of the available publishing environments.":"Sobald Sie einen Eintrag/ein Asset erstellt haben, können Sie es in einer oder allen verfügbaren Veröffentlichungsumgebungen veröffentlichen .","#A workflow lets you define the content creation and review process for your team. The core part of creating a workflow is defining the Workflow stages of content creation. Workflow causes content to flow through different stages before it is published.":"Mit einem Workflow können Sie den Inhaltserstellungs- und Überprüfungsprozess für Ihr Team definieren. Der Kernbestandteil der Erstellung eines Workflows ist die Definition der Workflow-Phasen der Inhaltserstellung. Der Workflow sorgt dafür, dass Inhalte verschiedene Phasen durchlaufen, bevor sie veröffentlicht werden.","#The Stack Admin role has the following rights:":"Die Rolle „Stack Admin“ hat die folgenden Rechte:","#A webhook is a user-defined HTTP callback. It is a mechanism that sends real-time information to any third-party app or service. It helps you keep your application in sync with your Contentstack account.":"Ein Webhook ist ein benutzerdefinierter HTTP-Callback. Dabei handelt es sich um einen Mechanismus, der Echtzeitinformationen an jede App oder jeden Dienst eines Drittanbieters sendet. Es hilft Ihnen, Ihre Anwendung mit Ihrem Contentstack Konto synchron zu halten.","#Contentstack provides four stack roles that can be assigned to a user. The predefined set of stack roles are “Owner,” “Admin,” “Developer,” “Content Manager,” and “Custom Role.”":"Contentstack bietet vier Stack-Rollen, die einem Benutzer zugewiesen werden können. Die vordefinierten Stapelrollen sind „Eigentümer“, „Admin“, „Entwickler“, „Inhalt “ und „Benutzerdefiniert Rolle“.","#Create, update, delete, publish, unpublish entries and assets":"Einträge und Assets Erstellen, aktualisieren, löschen, veröffentlichen und veröffentlichen","#When creating a new content entry, content managers have the option to choose from multiple blocks (“Banner,” “Product Details,” or “Video”). Content managers can add the required block or multiple blocks from these options, move blocks up or down, remove them, as and when needed.":"Beim Erstellen eines neuen Content-Eintrags haben Content - Manager die Möglichkeit, aus mehreren Blöcken („Banner“, „ Produkt “ oder „ Video“) auszuwählen. Inhalt können aus diesen Optionen den erforderlichen Block oder mehrere Blöcke hinzufügen, Blöcke nach oben oder unten verschieben und sie nach Bedarf entfernen.","#SEO Tags : The SEO team will add SEO terms to increase the visibility of your content on the website in search engines":"SEO- Tags : Das SEO-Team fügt SEO-Begriffe hinzu, um die Sichtbarkeit Ihrer Inhalte auf der Website in suchen zu erhöhen","#To work on a stack, a user must be part of the Organization that contains the stack. A user cannot be directly invited to a stack without also being invited to an Organization . Each user can be assigned an Organization role as well as a Stack role .":"Um an einem Stack zu arbeiten, muss ein Benutzer Teil der Organisation sein, die den Stack enthält. Ein Benutzer kann nicht direkt in einen Stack eingeladen werden, ohne auch in eine Organisation eingeladen zu sein . Jedem Benutzer kann sowohl eine Organisationsrolle als auch eine Stack-Rolle zugewiesen werden.","#View audit logs and publish queue":"Audit-Protokolle und Veröffentlichungswarteschlange Anzeigen","#In addition to the predefined system roles (“Admin,” “Developer,” and “Content Manager”), you can add custom roles by defining specific permissions, and assign this role to the users of a stack. The best part about custom roles is that you have fine-grained control over permissions. You can assign permissions at the entry, field, and asset level. For example, the “ABC” role can READ only two entries of a content type, or EDIT only the SEO fields, or cannot READ any assets.":"Zusätzlich zu den vordefinierten Systemrollen (\"Admin\", \"Entwickler\" und \"Content Manager\") können Sie benutzerdefinierte Rollen hinzufügen, indem Sie bestimmte Berechtigungen definieren, und diese Rolle den Benutzern eines Stacks zuweisen. Das Beste an den benutzerdefinierten Rollen ist, dass Sie eine fein abgestufte Kontrolle über die Berechtigungen haben. Sie können Berechtigungen auf Eintrags-, Feld- und Asset-Ebene zuweisen. Die Rolle \"ABC\" kann zum Beispiel nur zwei Einträge eines Inhaltstyps LESEN oder nur die SEO-Felder BEARBEITEN oder keine Assets LESEN.","#Content Delivery API : Lets you retrieve content from Contentstack to display in your web applications and other digital devices":"Inhalt Bereitstellung API : Ermöglicht das Abrufen von Inhalten von Contentstack zur Anzeige in Ihren Webanwendungen und anderen digitalen Geräten","#Webhooks and APIs":"Webhooks und APIs","#Photo;":"Foto;","#Save the role.":"Speichern die Rolle.","#hooks":"Haken","#gatsby develop":"Gatsby entwickeln","#Call Status":"Anrufen _","#Langues":"Sprachen","#Communication":"Kommunikation","#Slack":"Locker","#Airtable":"Lufttisch","#Here we list some examples of how to integrate Contentstack webhooks with AWS Lambda to achieve custom functionalities such as notification, translation, etc.":"Hier finden Sie einige Beispiele für die Integration von Contentstack-Webhooks mit AWS Lambda, um benutzerdefinierte Funktionen wie Benachrichtigung, Übersetzung usw. zu erreichen.","#By using Webhooks and AWS Lambda Function, you can set up a system that creates new entries automatically in a content type. We will use Contentstack Webhooks and AWS Lambda to get this done.":"Durch die Verwendung von Webhooks und AWS Lambda-Funktionen können Sie ein System einrichten, das automatisch neue Einträge in einem Inhaltstyp erstellt. Wir verwenden Contentstack Webhooks und AWS Lambda, um dies zu erreichen.","#This step-by-step guide explains how to create the Google Analytics Dashboard Extension for your Dashboard.":"In dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung wird erläutert, wie Sie die Google Analysen Dashboard Erweiterung für Ihr Dashboard erstellen.","#Follow the steps below to create google service account key.":"Führen Sie die folgenden Schritte aus, um einen Google-Dienstkontoschlüssel zu erstellen.","#Set up a Translation System with Webhooks and Workflows, AWS Lambda, and AWS Translate":"Einrichten eines Übersetzungssystems mit Webhooks und Workflows, AWS Lambda und AWS Translate","#Set up Text Translation System with Webhooks, Workflows, AWS Lambda, and Memsource":"Einrichten eines Textübersetzungssystems mit Webhooks, Workflows, AWS Lambda und Memsource","#Set up an Auto-image Tagging System with Webhooks and AWS Lambda, and AWS Rekognition":"Einrichten eines automatischen Bildmarkierungssystems mit Webhooks und AWS Lambda und AWS Rekognition","#By using Contentstack Webhooks and AWS Rekognition, you can automate the process of assigning tags and keywords to images.":"Durch die Verwendung von Contentstack Webhooks und AWS Rekognition können Sie den Prozess der Zuweisung von Tags und Schlüsselwörtern zu Bildern automatisieren.","#Read more about Setting up an Automated System for Image Tagging .":"Lesen Sie mehr über Einrichtung eines automatisierten Systems für die Bildkennzeichnung .","#By using Contentstack Webhooks and AWS Lambda, you can set up a translation system which translates the content of an entry into a specified language. We will use Contentstack Webhooks and Workflows along with AWS Lambda and Memsource to get this done.":"Durch die Verwendung von Contentstack Webhooks und AWS Lambda können Sie ein Übersetzungssystem einrichten, das den Inhalt eines Eintrags in eine bestimmte Sprache übersetzt. Wir werden Contentstack Webhooks und Workflows zusammen mit AWS Lambda und Memsource verwenden, um dies zu erreichen.","#Create Google Service Account Key":"Erstellen einen Google Dienstleistung","#In case you don’t have a Service Account, you can create a Google service account . Make sure you create a Service account that is not assigned any role .":"Falls Sie kein Dienstleistung haben, können Sie ein Google Dienstkonto erstellen . Stellen Sie sicher, dass Sie ein Dienstleistung erstellen, dem keine Rolle zugewiesen ist.","#Contentstack Webhooks allow you to provide real-time information to any endpoint. This helps you integrate webhooks with any third-party applications and create custom solutions.":"Mit Contentstack Webhooks können Sie Echtzeit-Informationen an jeden Endpunkt liefern. So können Sie Webhooks in beliebige Anwendungen von Drittanbietern integrieren und individuelle Lösungen erstellen.","#Create New Entries Automatically Using Webhooks and AWS Lambda":"Erstellen automatisch Neu Einträge mit Webhooks und AWS Lambda","#Setting up a Translation System using Memsource":"Einrichten eines Übersetzungssystems mit Memsource","#By using Contentstack Webhooks and AWS Lambda, you can set up a system that adds a redirect URL automatically when the URL of any entry in any content type is updated.":"Durch die Verwendung von Contentstack Webhooks und AWS Lambda können Sie ein System einrichten, das automatisch eine Weiterleitungs-URL hinzufügt, wenn die URL eines beliebigen Eintrags in einem beliebigen Inhaltstyp aktualisiert wird.","#Add User and Get View ID from Google Analytics":"Benutzer Hinzufügen und Anzeigen ID von Google Analysen abrufen","#Open the JSON file in a JSON editor, and note down the":"Öffnen die JSON-Datei in einem JSON-Editor und notieren Sie sich die Datei","#To enable the Google Analytics API, perform the steps given below:":"Um die Google Analysen API zu aktivieren, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Read more about Creating New Entries Automatically Using Webhooks and AWS Lambda .":"Lesen Sie mehr über Automatisches Erstellen neuer Einträge mit Webhooks und AWS Lambda .","#Read more about Setting up a Translation System .":"Lesen Sie mehr über Einrichten eines Übersetzungssystems .","#By using Contentstack Webhooks and Pusher you can create an instant content preview system to preview the changes instantly without publishing the content on any environment.":"Durch die Verwendung von Contentstack Webhooks und Pusher können Sie ein System zur sofortigen Inhaltsvorschau erstellen, um die Änderungen sofort zu sehen, ohne den Inhalt in einer Umgebung zu veröffentlichen.","#Read more about Creating an Automated System to Add Redirect URLs Using Webhooks and AWS Lambda ":"Lesen Sie mehr über Erstellen eines automatisierten Systems zum Hinzufügen von Umleitungs-URLs mithilfe von Webhooks und AWS Lambda ","#Webhook Integrations | Contentstack":"Webhook-Integrationen | Contentstack","#By using Contentstack Webhooks and AWS Lambda, you can set up a translation system which translates the content of an entry into a specified language. We will use Contentstack Webhooks and Workflows along with AWS Lambda and AWS Translate to get this done.":"Durch die Verwendung von Contentstack Webhooks und AWS Lambda können Sie ein Übersetzungssystem einrichten, das den Inhalt eines Eintrags in eine bestimmte Sprache übersetzt. Wir werden Contentstack Webhooks und Workflows zusammen mit AWS Lambda und AWS Translate verwenden, um dies zu erreichen.","#Read more about Setting up an Automated Webhook Listener Using Webhooks and AWS Lambda .":"Lesen Sie mehr über Einrichten eines automatisierten Webhook-Listeners mit Webhooks und AWS Lambda .","#Add \"Google Analytics\" Extension to your Stack Dashboard":"Hinzufügen die Erweiterung „Google Analysen“ zu Ihrem Stack- Dashboard hinzu","#Add roles and data restrictions":"Hinzufügen Rollen und Datenbeschränkungen hinzu","#page, enter the client email address that you retrieved in":"Geben Sie auf der Seite die E-Mail Adresse des Kunden ein, die Sie abgerufen haben","#By using Contentstack Webhook and Algolia you can add advanced search capabilities to your website powered by Contentstack.":"Durch die Verwendung von Contentstack Webhook und Algolia können Sie Ihrer Website, die von Contentstack betrieben wird, erweiterte Suchfunktionen hinzufügen.","#Google Analytics Dashboard Extension":"Google Analysen Dashboard Erweiterung","#Enable Google Analytics Reporting API":"Aktivieren Sie die Google Analysen Reporting API","#Use the Extension":"Verwenden Sie die Erweiterung","#By using Contentstack Webhooks and Microsoft Azure, you can set up an automated system that updates a field of an entry when the entry is updated.":"Durch die Verwendung von Contentstack Webhooks und Microsoft Azure können Sie ein automatisiertes System einrichten, das ein Feld eines Eintrags aktualisiert, wenn der Eintrag aktualisiert wird.","#In order to use this extension, you will need your Google Service account key. Google Service accounts let you fetch (or automate fetching of) your site’s Google Analytics data.":"Um diese Erweiterung nutzen zu können, benötigen Sie Ihren Google Dienstleistung . Mit Google Dienstleistung können Sie die Google Analysen Daten Ihrer Website abrufen (oder automatisieren).","#By using Contentstack Webhooks, AWS Lambda, and AWS Simple Notification Service (SNS), you can create powerful notification systems that will notify you (on any app of your choice) when any changes are made to your content in Contentstack":"Durch die Verwendung von Contentstack Webhooks, AWS Lambda und AWS Simple Notification Service (SNS) können Sie leistungsstarke Benachrichtigungssysteme erstellen, die Sie (in einer beliebigen App Ihrer Wahl) benachrichtigen, wenn Änderungen an Ihren Inhalten in Contentstack vorgenommen werden","#Set up an Instant Preview System with Webhooks and Pusher":"Einrichten eines Sofortvorschau-Systems mit Webhooks und Pusher","#Set up Algolia Search on Top of your Contentstack Website":"Algolia Search oben auf Ihrer Contentstack Website einrichten","#Read more about Setting up Algolia Search using Contentstack Webhooks .":"Lesen Sie mehr über Einrichten von Algolia Search mit Contentstack Webhooks .","#Create Dashboard Extension...":"Dashboard Erweiterung Erstellen ...","#Google Analytics Dashboard...":"Google Analysen Dashboard...","#The “Google Analytics” dashboard extension retrieves the Google Analytics data of the site associated with your stack using the Reporting API and displays the common metrics data (such as Pageviews, New Users) and user behaviors (such as average time on a page) on your Dashboard.":"Die Dashboard-Erweiterung „Google Analysen“ ruft mithilfe der Reporting-API die Google Analysen Daten der mit Ihrem Stack verknüpften Website ab und zeigt die allgemeinen Metrikdaten (z. B. Seitenaufrufe, Neu Benutzer) und Benutzerverhalten (z. B. durchschnittliche Zeit auf einer Seite) an Ihr Dashboard.","#Read more about Setting up an Instant Preview System using Pusher .":"Lesen Sie mehr über Einrichten eines Sofortvorschau-Systems mit Pusher .","#Read more about Creating an Automated Webhook Listener Using Contentstack Webhooks and Microsoft Azure .":"Lesen Sie mehr über Erstellung eines automatisierten Webhook-Listeners mit Contentstack Webhooks und Microsoft Azure .","#The steps to be performed are as follows:":"Die durchzuführenden Schritte sind wie folgt:","#Set up Messaging Queue System with Webhooks, AWS Lambda, and AWS SQS":"Einrichten eines Messaging-Warteschlangensystems mit Webhooks, AWS Lambda und AWS SQS","#By using Contentstack Webhooks, you can create a messaging queue system with AWS Lambda and AWS Queue.":"Durch die Verwendung von Contentstack Webhooks können Sie ein Messaging-Warteschlangensystem mit AWS Lambda und AWS Queue erstellen.","#Read more about Setting up a Message Queue System using AWS SQS .":"Lesen Sie mehr über Einrichten eines Nachrichtenwarteschlangensystems mit AWS SQS .","#Note : This documentation uses the legacy approach with extensions. We have launched Google Analytics as a Marketplace App. For more information on Google Analytics, please refer to the Google Analytics App Installation Guide .":"Hinweis : Diese Dokumentation verwendet den Legacy-Ansatz mit Erweiterungen. Wir haben Google Analysen als Marktplatz-App eingeführt. Weitere Informationen zu Google Analysen finden Sie im Installationshandbuch für die Google Analysen App .","#value.":"Wert.","#You will need this email address in Step 3 while configuring your Google Analytics account. You will also need the complete JSON code in Step 4 while configuring the Lambda function of your extension in Contentstack.":"Sie benötigen diese E-Mail Adresse in Schritt 3 bei der Konfiguration Ihres Google Analysen Kontos. Sie benötigen außerdem den vollständigen JSON-Code in Schritt 4 , während Sie die Lambda-Funktion Ihrer Erweiterung in Contentstack konfigurieren.","#Set up a Notification System with Webhooks, AWS Lambda, and AWS SNS":"Einrichten eines Benachrichtigungssystems mit Webhooks, AWS Lambda und AWS SNS","#Read more about creating Notification Systems with Contentstack Webhooks, AWS Lambda, AWS SNS .":"Lesen Sie mehr über die Erstellung von Benachrichtigungssystemen mit Contentstack Webhooks, AWS Lambda, AWS SNS .","#By using Contentstack Webhook and AWS Lambda, you can set up an automated system that updates a field of an entry when the entry is updated.":"Durch die Verwendung von Contentstack Webhook und AWS Lambda können Sie ein automatisiertes System einrichten, das ein Feld eines Eintrags aktualisiert, wenn der Eintrag aktualisiert wird.","#Contentstack Webhooks allow you to provide real-time info to any endpoint. Integrate webhooks with any third-party applications and create custom solutions!":"Contentstack Webhooks ermöglichen es Ihnen, Echtzeit-Informationen an jeden Endpunkt zu liefern. Integrieren Sie Webhooks in beliebige Anwendungen von Drittanbietern und erstellen Sie individuelle Lösungen!","#Standard roles":"Standard","#Note: If you are using Linux, use the zip -r index.zip * command in your root folder to zip the file.":"Hinweis: Wenn Sie Linux verwenden, verwenden Sie den Befehl zip -r index.zip * in Ihrem Stammordner, um die Datei zu komprimieren.","#Select Create an API , from the API dropdown. Then, select REST API inside the API type block, select Open from the Security dropdown, and click on Add .":"Auswählen im Dropdown-Menü „API “ die Option „API Erstellen“ aus. Wählen Sie dann im API-Typblock die Option „REST API“ aus, wählen Sie im Dropdown-Menü „ Sicherheit“ die Option „ Öffnen “ aus und klicken Sie auf „ Hinzufügen“ .","#Add Google Analytics Extension to your Stack Dashboard":"Hinzufügen die Google Analysen Erweiterung zu Ihrem Stack- Dashboard hinzu","#Create New Dashboard":"Neu Dashboard Erstellen","#: Enter the configuration details for the extension. Here, you need to mention the view ID that you retrieved and the AWS API gateway URL for the lambda function. If you have enabled API key for secured access, you need to mention that too.":": Geben Sie die Konfigurationsdetails für die Erweiterung ein. Hier müssen Sie die von Ihnen abgerufene Ansichts ID und die AWS-API-Gateway- URL für die Lambda-Funktion angeben. Wenn Sie den API-Schlüssel für den sicheren Zugriff aktiviert haben, müssen Sie dies ebenfalls erwähnen.","#Note : Make sure that the URL that you provide is live.":"Anmerkung : Stellen Sie sicher, dass die von Ihnen angegebene URL aktiv ist.","#B - Retrieve the View ID":"B – Rufen Sie die Anzeigen ID ab","#Provide a name to your lambda function inside the Function name field, select Node.js 14.x or any other version of Node as your Runtime language, and click on the Create function button.":"Geben Sie im Feld Funktionsname einen Namen für Ihre Lambda-Funktion ein, wählen Sie Node.js 14.x oder eine andere Version von Node als Laufzeitsprache aus und klicken Sie auf die Schaltfläche Funktion Erstellen .","#To add the Google Analytics extension, log in to your":"Um die Google Analysen Erweiterung hinzuzufügen, melden Sie sich bei Ihrem an","#Fetch (or automate fetching of) your website's Google Analytics data with Contenstack's Google Analytics Dashboard Extension. View the step-by-step guide here.":"Rufen Sie die Google Analysen Daten Ihrer Website mit der Google Analysen Dashboard Erweiterung von Contenstack ab (oder automatisieren Sie den Abruf). Anzeigen sich hier die Schritt-für-Schritt-Anleitung an.","#Next, we need to add a user and get the View ID.":"Als Weiter müssen wir einen Benutzer hinzufügen und die Anzeigen ID erhalten.","#page where you need to enter details in the fields as given below:":"Seite, auf der Sie Details in die unten angegebenen Felder eingeben müssen:","#Title : Provide a suitable title. For example, Website Analytics.":"Titel : Geben Sie einen passenden Titel an. Zum Beispiel Website Analysen.","#Content Type Visualizer Dashboard Extension":"Inhalt Typ Visualizer- Dashboard -Erweiterung","#Go to your project’s API Dashboard page in Google Cloud Platform.":"Los zur API- Dashboard Seite Ihres Projekts in der Google Cloud Platform.","#A - Add new user and assign permission":"A – Neuen Benutzer Hinzufügen und Berechtigung zuweisen","#Data restrictions":"Datenbeschränkungen","#Upload the lambda file (as a zip file) by scrolling down to the Actions dropdown (in the Function code section) and selecting Upload a .zip file ":"Hochladen die Lambda-Datei (als ZIP-Datei) hoch, indem Sie nach unten zum Dropdown-Menü „Aktionen “ (im Abschnitt „Funktionscode“ ) scrollen und „Zip-Datei Hochladen “ auswählen","#Scroll up to the Designer section and click on + Add trigger .":"Scrollen Sie nach oben zum Abschnitt „Designer“ und klicken Sie auf + Trigger Hinzufügen .","#You should be able to see the Google Analytics extension added to your Dashboard":"Sie sollten die zu Ihrem Dashboard hinzugefügte Google Analysen Erweiterung sehen können","#Create Dashboard Extensions":"Erstellen Dashboard Erweiterungen","#Service Key JSON file.png":"Dienstleistung -JSON-Datei.png","#Enable GA Reporting API.png":"Aktivieren Sie GA Reporting API.png","#Click on Admin at the bottom on the left navigation panel":"Klicken Sie unten im linken Navigationsbereich auf Admin ","#Finally, click on the Add button.":"Klicken Sie abschließend auf die Schaltfläche Hinzufügen .","#Login to your AWS Management Console , select Lambda from the Service list.":"Login sich bei Ihrer AWS-Managementkonsole an und wählen Sie Lambda aus der Dienstleistung aus.","#Keep Handler as index.handler and click on Save .":"Behalten Sie den Handler als index.handler bei und klicken Sie auf Speichern .","#Config parameters":"Konfigurationsparameter","#You can also integrate Google Analytics, via GTM (Google Tag Manager), into Contentstack. To do so, check out Google Analytics via GTM guide.":"Sie können Google Analytics auch über GTM (Google Tag Manager) in Contentstack integrieren. Lesen Sie dazu die Anleitung Google Analytics via GTM .","#Click ENABLE APIS AND SERVICES.png":"Klicken Sie auf APIS UND DIENSTLEISTUNGEN AKTIVIEREN.png","#Click on the ENABLE button.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche AKTIVIEREN .","#This downloads the required node modules within your lambda function. Now, open the service_account.json file within your lambda function folder and replace the existing content with the JSON content of the Service Key file that you extracted in Step 1 . After that, zip your project file.":"Dadurch werden die erforderlichen Knotenmodule innerhalb Ihrer Lambda-Funktion heruntergeladen. Öffnen Sie nun die Datei service_account.json in Ihrem Lambda-Funktionsordner und ersetzen Sie den vorhandenen Inhalt durch den JSON-Inhalt der Dienstleistung Key-Datei, die Sie in Schritt 1 extrahiert haben. Anschließend komprimieren Sie Ihre Projektdatei.","#“x-api-key”: Add the API key for secured access if you have enabled it in step 3.":"„x-api-key“: Hinzufügen den API-Schlüssel für den sicheren Zugriff hinzu, wenn Sie ihn in Schritt 3 aktiviert haben.","#Click on Extensions ":"Klicken Sie auf Erweiterungen ","#More articles in \"Dashboard Extensions Guide for External Apps\"":"Weitere Artikel in \"Leitfaden für Dashboard-Erweiterungen für externe Anwendungen\"","#Account Access Management":"Konto","#Enable dashboard extension : Select this option to ensure all stack users are able to view the Google Analytics extension on their respective screens.":"Dashboard-Erweiterung aktivieren : Auswählen diese Option aus, um sicherzustellen, dass alle Stack-Benutzer die Google Analysen Erweiterung auf ihren jeweiligen Bildschirmen sehen können.","#You can view the analytics data of the last 1, 7, 15, 30, 180, or 365 day(s). Default value is 30 days.":"Sie können die Analysedaten der letzten 1, 7, 15, 30, 180 oder 365 Tage anzeigen. Der Standardwert ist 30 Tage.","#In the search bar of the API Library page, type and select Google Analytics Reporting API ":"Geben Sie in der suchen der API- Bibliothek Google Analysen Reporting API ein und wählen Sie es aus","#within the JSON file and set the":"innerhalb der JSON-Datei und legen Sie fest","#. You will be directed to the":". Sie werden zum weitergeleitet","#Default width : Select Half Width .":"Standard : Auswählen „Halbe Breite“ .","#Hosting method : Select Hosted by Contentstack . As soon as you do this, you will see the Extension source code field below.":"Hosting-Methode : Auswählen „Von Contentstack gehostet“ aus. Sobald Sie dies tun, wird unten das Feld „Extension-Quellcode“ angezeigt.","#External source code : In this field, you need to enter the extension code . Download the source code for the extension from Github .":"Externer Quellcode : In dieses Feld müssen Sie den Erweiterungscode eingeben . Laden Sie den Quellcode für die Erweiterung von Github Herunterladen .","#On the View Settings page, copy the value given under View ID . We will use the View ID while setting up the extension in Contentstack.":"Kopieren Sie auf der Seite „Anzeigen “ den unter „Anzeigen ID“ angegebenen Wert. Wir werden die Anzeigen ID beim Einrichten der Erweiterung in Contentstack verwenden.","#After logging in to your Google Analytics account , perform the steps given below:":"Nachdem Sie sich bei Ihrem Google Analysen Konto angemeldet haben, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Navigate to the Admin page. Under the View section, click View Settings .":"Navigieren Sie zur Admin Seite. Klicken Sie im Abschnitt „Anzeigen“ auf „ Einstellungen Anzeigen “ .","#Dashboard Extension":"Dashboard Erweiterung","#Now that you have a Service Account, create a new Service account key . You need to select JSON when setting the key type.":"Da Sie nun über ein Dienstleistung verfügen, erstellen Sie einen neuen Dienstleistung . Sie müssen JSON auswählen, wenn Sie den Schlüsseltyp festlegen.","#Google Analytics Dashboard Extension for Website Developers":"Google Analysen Dashboard -Erweiterung für Website Entwickler","#Click on the ENABLE APIS AND SERVICES button on the top.":"Klicken Sie oben auf die Schaltfläche APIS UND DIENSTE AKTIVIEREN .","#Add User and get View ID from Google Analytics":"Hinzufügen einen Benutzer hinzu und erhalten Sie eine Anzeigen ID von Google Analysen","#Now, follow the steps below to set up the lambda function and an API gateway trigger.":"Führen Sie nun die folgenden Schritte aus, um die Lambda-Funktion und einen API-Gateway-Trigger einzurichten.","#Lastly, Enable CORS in Amazon API Gateway console. It is mandatory for successful implementation of this extension.":"Aktivieren Sie abschließend CORS in der Amazon API Gateway-Konsole. Sie ist für die erfolgreiche Implementierung dieser Erweiterung zwingend erforderlich.","#\"url\": Add the AWS API gateway URL for the lambda function that you noted in the last step.":"„URL“: Hinzufügen die AWS-API-Gateway URL für die Lambda-Funktion hinzu, die Sie im letzten Schritt notiert haben.","#“view_id”: Mention the view ID that you retrieved from Google Analytics in step 2.":"„view_id“: Erwähnen Sie die Ansichts- ID, die Sie in Schritt 2 von Google Analysen abgerufen haben.","#Click Save to create your custom dashboard extension.":"Klicken Sie auf Speichern, um Ihre benutzerdefinierte Dashboard-Erweiterung zu erstellen.","#Once you have added your Dashboard Extension, navigate to the Dashboard by clicking on \"Dashboard\" button at the top, on the left navigation panel.":"Sobald Sie Ihre Dashboard Erweiterung hinzugefügt haben, navigieren Sie zum Dashboard, indem Sie oben im linken Navigationsbereich auf die Schaltfläche „Dashboard“ klicken.","#Download the Lambda function from GitHub. It contains all the required files. Then, navigate to your lambda function folder through a Terminal and install npm:":"Herunterladen die Lambda-Funktion von GitHub herunter. Es enthält alle erforderlichen Dateien. Navigieren Sie dann über ein Terminal zu Ihrem Lambda-Funktionsordner und installieren Sie npm:","#Save your settings. Your lambda function is now ready.":"Speichern Ihre Einstellungen. Ihre Lambda-Funktion ist jetzt fertig.","#Additional Resource : In Contentstack, you can view Google Analytics metrics for a particular entry using our Google Analytics Extension .":"Zusätzliche Ressource : In Contentstack können Sie mithilfe unserer Google Analysen Erweiterung Google Analysen Metriken für einen bestimmten Eintrag anzeigen.","#Configure the Contentstack Preview Environment":"Konfigurieren Sie die Contentstack Vorschau","#For more details, refer to the Setting up a Contentstack and Gatsby site section.":"Weitere Einzelheiten finden Sie im Abschnitt Einrichten einer Contentstack und Gatsby-Site .","#Title : Provide a suitable title. For example, Gatsby Preview ":"Titel : Geben Sie einen passenden Titel an. Zum Beispiel, Gatsby Vorschau ","#Once done using the Sidebar Extension, click on the close (x) button.":"Wenn Sie mit der Verwendung der Sidebar-Erweiterung fertig sind, klicken Sie auf die Schaltfläche „Schließen“ (x).","#Next, you need to choose the repository that you want to build in a Gatsby Preview instance. Under Select a repository , select your Organization , and then, select your site’s GitHub repository from the list or using the search bar. You can work with repositories of more than one organization.":"Als Weiter müssen Sie das Repository auswählen, das Sie in einer Gatsby Vorschau Instanz erstellen möchten. Wählen Sie unter „Repository Auswählen“ Ihre Organisation aus und wählen Sie dann das GitHub-Repository Ihrer Site aus der Liste oder über die suchen aus. Sie können mit Repositorys von mehr als einer Organisation arbeiten.","#Set up the environment variables in Gatsby Preview and Contentstack":"Richten Sie die Umgebungsvariablen in Gatsby Vorschau und Contentstack ein","#Select the Preview environment, and paste the “Gatsby Preview instance URL” under Base URL .":"Auswählen die Vorschau aus und fügen Sie die „Gatsby Vorschau Instanz URL“ unter „Basis- URL“ ein.","#You can add multiple webhooks that cater to different events, such as create, update, delete, publish, and unpublish, that you can perform on your content.":"Sie können mehrere Webhooks hinzufügen, die sich auf verschiedene Ereignisse beziehen, wie z.B. Erstellen, Aktualisieren, Löschen, Veröffentlichen und Aufheben der Veröffentlichung, die Sie mit Ihren Inhalten durchführen können.","#Note: Gatsby Preview works best with Gatsby version 2.1.0 and higher. Make sure your site is built on the required Gatsby version.":"Hinweis: Gatsby Vorschau funktioniert am besten mit Gatsby Version 2.1.0 und höher. Stellen Sie sicher, dass Ihre Website auf der erforderlichen Gatsby-Version basiert.","#This configures your Contentstack Preview environment. Similarly, you can create multiple such preview environments as per your requirement.":"Dadurch wird Ihre Contentstack Vorschau Umgebung konfiguriert. Ebenso können Sie je nach Bedarf mehrere solcher Vorschauumgebungen erstellen.","#Open Gatsby Preview and select Sign in with GitHub .":"Öffnen die Gatsby- Vorschau und wählen Sie „Mit GitHub Einloggen“ aus .","#Once authenticated with Preview and GitHub, go to the Create a new Preview instance page and select Add my own site .":"Gehen Sie nach der Authentifizierung mit Vorschau und GitHub zur Seite „Neue Vorschau Instanz Erstellen “ und wählen Sie „Meine eigene Website Hinzufügen “ aus.","#To configure your Gatsby site, you need to select the branch and then the publish directory of your Gatsby site. This directory should include the gatsby-config.js file.":"Um Ihre Gatsby-Site zu konfigurieren, müssen Sie den Zweig und dann das Veröffentlichungsverzeichnis Ihrer Gatsby-Site auswählen. Dieses Verzeichnis sollte die Datei gatsby-config.js enthalten.","#Now, you need to add preview webhooks in Contentstack that will notify Gatsby Preview whenever you make changes to your website. To do so, perform the steps given below:":"Jetzt müssen Sie Vorschau-Webhooks in Contentstack hinzufügen, die Gatsby Vorschau benachrichtigen, wenn Sie Änderungen an Ihrer Website vornehmen. Führen Sie dazu die folgenden Schritte aus:","#Scope : You can choose to incorporate this Sidebar Extension in either All Content Types or Specific Content Types . Selecting the latter option displays a list of content types from which you can select the required ones.":"Geltungsbereich : Sie können wählen, ob Sie diese Seitenleistenerweiterung in Alle Inhaltstypen oder Spezifische Inhaltstypen einbinden möchten. Wenn Sie die letztere Option wählen, wird eine Liste von Inhaltstypen angezeigt, aus der Sie die gewünschten Typen auswählen können.","#After adding your entry content or making changes to your existing entry’s content, publish the entry.":"Nachdem Sie den Inhalt Ihres Eintrags hinzugefügt oder Änderungen am Inhalt Ihres vorhandenen Eintrags vorgenommen haben, veröffentlichen Sie den Eintrag.","#Preview, by Gatsby, is a service that lets you preview content changes as soon as you make them. The Gatsby Preview Sidebar Extension lets you use this service for your “Contentstack + Gatsby” websites and web apps. It allows content managers to preview content changes instantly.":"Preview von Gatsby ist ein Dienst, mit dem Sie Änderungen an Inhalten sofort nach der Änderung in der Vorschau anzeigen können. Die Gatsby Vorschau Sidebar Extension ermöglicht Ihnen die Nutzung dieses Dienstes für Ihre \"Contentstack + Gatsby\"-Websites und Webanwendungen. Sie ermöglicht Content Managern die sofortige Vorschau von Inhaltsänderungen.","#Configure Preview Webhooks":"Konfigurieren Sie Vorschau Webhooks","#Note: When creating the environment, leave the Base URL part blank for now as we will add here the Preview instance URL that will be generated after configuring the environment variable in Gatsby Preview.":"Hinweis: Lassen Sie beim Erstellen der Umgebung den Teil „Basis URL“ vorerst leer, da wir hier die Vorschau Instanz URL hinzufügen, die nach der Konfiguration der Umgebungsvariablen in Gatsby Vorschau generiert wird.","#After creating your “Gatsby Preview instance URL”, you need to configure your Contentstack Preview environment. To do so, log in to your Contentstack account and perform the following steps:":"Nachdem Sie Ihre „Gatsby Vorschau Instanz- URL“ erstellt haben, müssen Sie Ihre Contentstack Vorschau Umgebung konfigurieren. Melden Sie sich dazu bei Ihrem Contentstack Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#You will see the Sidebar Extension configuration page, where most details of the fields would be pre-filled. Enter widget-specific details in the fields as given below:":"Sie sehen die Seite zur Konfiguration der Sidebar-Erweiterung, auf der die meisten Felder bereits ausgefüllt sind. Geben Sie die widget-spezifischen Details in die Felder ein, wie unten angegeben:","#The support team will provide you with the source code (src file). Copy the":"Das Support-Team stellt Ihnen den Quellcode (src-Datei) zur Verfügung. Kopieren die","#Configure your Gatsby site":"Konfigurieren Sie Ihre Gatsby-Site","#Hosting method : By default, Hosted By Contentstack will be selected.":"Hosting-Methode : Standardmäßig wird „Gehostet von Contentstack“ ausgewählt.","#External source code":"Externer Quellcode","#Click the “Sidebar Extensions” icon on the right-hand side of the page to expand the sidebar.":"Klicken Sie auf das Symbol „Seitenleistenerweiterungen“ rechts auf der Seite, um die Seitenleiste zu erweitern.","#This will take you to the “Gatsby Preview instance URL” of your site. Once you open this URL, all the changes that you publish to your entry can be previewed instantly on this URL. Do not close the page until you are done working on the content.":"Dies führt Sie zu der \"Gatsby Preview instance URL\" Ihrer Website. Sobald Sie diese URL öffnen, können alle Änderungen, die Sie an Ihrem Eintrag veröffentlichen, sofort auf dieser URL in der Vorschau angezeigt werden. Schließen Sie die Seite erst, wenn Sie mit der Bearbeitung des Inhalts fertig sind.","#Next, to preview your Gatsby site on Gatsby Preview, you need to enable your Gatsby site to pull data from Contentstack. To do so, use the gatsby-source-contentstack plugin.":"Um als Weiter eine Vorschau Ihrer Gatsby-Site auf Gatsby Vorschau anzuzeigen, müssen Sie Ihrer Gatsby-Site ermöglichen, Daten aus Contentstack abzurufen. Verwenden Sie dazu das Plugin gatsby-source-contentstack .","#Gatsby Cloud will automatically try and detect environment variables that are present in your gatsby-config.js file.":"Gatsby Cloud versucht automatisch, Umgebungsvariablen zu erkennen, die in Ihrer Datei gatsby-config.js vorhanden sind.","#: Enter the “Gatsby Preview instance URL” that you created in":": Geben Sie die „Gatsby Vorschau Instanz URL“ ein, die Sie erstellt haben","#Gatsby Preview allows content managers to preview content changes instantly. This step-by-step guide explains how to use Gatsby Preview widget in Contentstack.":"Mit Gatsby Preview können Content Manager Änderungen an Inhalten sofort in der Vorschau anzeigen. Diese Schritt-für-Schritt-Anleitung erklärt, wie Sie das Gatsby Preview Widget in Contentstack verwenden.","#Note: Make sure you add your Gatsby site’s source code on GitHub. This is essential for the next step i.e. when creating the preview instance.":"Hinweis: Stellen Sie sicher, dass Sie den Quellcode Ihrer Gatsby-Site auf GitHub hinzufügen. Dies ist für den nächsten Schritt, also beim Erstellen der Vorschauinstanz, unbedingt erforderlich.","#Authorize the Gatsby Preview app with your GitHub account. To request access to repositories, select “request access” or you can do that when adding a preview instance.":"Autorisieren Sie die Gatsby Vorschau App mit Ihrem GitHub-Konto. Um Zugriff auf Repositorys anzufordern, wählen Sie „Zugriff anfordern“ oder Sie können dies beim Hinzufügen einer Vorschauinstanz tun.","#Once done, click on Next . You will be led to the Integrations page. Since you have not configured an instance of Contentstack yet, you need to Skip this step .":"Wenn Sie fertig sind, klicken Sie auf Weiter . Sie werden zur Seite „Integrationen“ weitergeleitet. Da Sie noch keine Instanz von Contentstack konfiguriert haben, müssen Sie diesen Schritt Überspringen .","#enter the extension code.":"Geben Sie den Erweiterungscode ein.","#Click on Save . This will create your extension.":"Klicken Sie auf Speichern . Dadurch wird Ihre Erweiterung erstellt.","#Set up the environment variable in Gatsby Preview":"Richten Sie die Umgebungsvariable in der Gatsby Vorschau ein","#If you leave the repository field blank, it defaults to the root of the site.":"Wenn Sie das Repository-Feld leer lassen, wird standardmäßig das Stammverzeichnis der Site verwendet.","#If not present in your gatsby-config.js file, provide the API Key of the stack, the environment name, and the specific delivery token of the Contentstack environment to the environment variable in Gatsby Preview, and click on Next . This creates your preview instance URL. You will need this instance URL when configuring your Gatsby Preview extension in Step 5 .":"Falls nicht in Ihrer gatsby-config.js-Datei vorhanden, geben Sie den API-Schlüssel des Stacks, den Umgebungsnamen und das spezifische Delivery-Token der Contentstack-Umgebung in die Umgebungsvariable in Gatsby Preview ein und klicken Sie auf Next . Dadurch wird Ihre Vorschau-Instanz-URL erstellt. Sie benötigen diese Instanz-URL, wenn Sie Ihre Gatsby Preview-Erweiterung in Schritt 5 konfigurieren.","#Note: For more details, refer to the Configuring the Preview Environment section within the Connecting to Contentstack documentation.":"Hinweis: Weitere Einzelheiten finden Sie im Konfigurieren des Abschnitts „Vorschau“ in der Dokumentation „Verbindung mit Contentstack herstellen“ .","#From the available options, select":"Wählen Sie aus den verfügbaren Optionen aus","#to your stack":"zu deinem Stapel","#Note: If your Gatsby project isn’t in the root folder, you can add a path (e.g., /gatsby-site) configured at the root to be enabled. Gatsby Preview works best with Gatsby version 2.1.0 and higher.":"Hinweis: Wenn sich Ihr Gatsby-Projekt nicht im Stammordner befindet, können Sie einen im Stammverzeichnis konfigurierten Pfad (z. B. /gatsby-site) zur Aktivierung hinzufügen. Gatsby Vorschau funktioniert am besten mit Gatsby Version 2.1.0 und höher.","#code from the index.html file located in the root folder and paste it":"Code aus der Datei index.html im Stammordner und fügen Sie ihn ein","#in the \"Extension source code\" field.":"im Feld „Erweiterungsquellcode“.","#Step 4":"Schritt 4","#Click the filter dropdown and select":"Klicken Sie auf das Filter-Dropdown-Menü und wählen Sie aus","#This step-by-step guide explains how to use the Gatsby Preview prebuilt Sidebar Extension in Contentstack. The steps to be performed are as follows:":"In dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung wird erläutert, wie Sie die vorgefertigte Sidebar-Erweiterung „Gatsby Vorschau“ in Contentstack verwenden. Die durchzuführenden Schritte sind wie folgt:","#Add the “Gatsby Preview”":"Hinzufügen die „Gatsby- Vorschau“ hinzu","#For a detailed explanation of how to perform this and the following steps, you can follow the instructions provided in the Getting started with Gatsby Preview and Contentstack documentation.":"Für eine detaillierte Erklärung, wie Sie diesen und die folgenden Schritte ausführen, können Sie den Anweisungen in der Dokumentation „Erste Schritte mit Gatsby Vorschau und Contentstack“ folgen.","#Next, you need to integrate the Gatsby Sidebar Extension with Contentstack stack.":"Als Weiter müssen Sie die Gatsby Sidebar Extension in den Contentstack Stack integrieren.","#Once you have added this Sidebar Extension, you can use it in the entries of the selected content type(s). Let’s look at the steps involved in using this widget.":"Sobald Sie diese Sidebar-Erweiterung hinzugefügt haben, können Sie sie in den Einträgen der ausgewählten Inhaltstypen verwenden. Schauen wir uns die Schritte zur Verwendung dieses Widgets an.","#Set up your Contentstack and Gatsby site":"Richten Sie Ihre Contentstack und Gatsby-Site ein","#Now, you need to create the corresponding environment (say, “Preview”) and its specific token in Contentstack.":"Jetzt müssen Sie die entsprechende Umgebung (z. B. „Vorschau“) und ihr spezifisches Token in Contentstack erstellen.","#Open the Settings page of your Gatsby Preview instance and copy the webhook URL ":"Öffnen die Seite „Einstellungen“ Ihrer Gatsby Vorschau Instanz und kopieren Sie die Webhook URL ","#Navigate to Contentstack and create a new “Gatsby Preview” webhook in Contentstack. Under URL to notify , add the copied Webhook URL.":"Navigieren Sie zu Contentstack und erstellen Sie einen neuen „Gatsby Vorschau“-Webhook in Contentstack. Fügen Sie unter Zu benachrichtigende URL die kopierte Webhook- URL hinzu.","#Gatsby Preview":"Gatsby- Vorschau","#Start by creating a Gatsby site. You can try using Contentstack’s gatsby-starter-contentstack starter kit to start building your Gatsby site.":"Starten mit der Erstellung einer Gatsby-Site. Sie können versuchen, das Starterkit „gatsby-starter-contentstack“ von Contentstack zu verwenden, um mit der Erstellung Ihrer Gatsby-Site zu beginnen.","#To add the Gatsby Preview Sidebar Extension, log in to your":"Um die Gatsby Vorschau Sidebar Extension hinzuzufügen, melden Sie sich bei Ihrem an","#and click on +":"und klicken Sie auf +","#Sign in and create a preview instance":"Einloggen sich an und erstellen Sie eine Vorschauinstanz","#Next, you need to set up the environment variables in Gatsby Preview. This variable will authorize your preview instance to pull data from Contentstack.":"Als Weiter müssen Sie die Umgebungsvariablen in Gatsby Vorschau einrichten. Diese Variable autorisiert Ihre Vorschauinstanz, Daten aus Contentstack abzurufen.","#Click on Environments . ":"Klicken Sie auf Umgebungen . ","#Click on the content type for which you have enabled the Sidebar Extension and click on an entry ":"Klicken Sie auf den Inhaltstyp, für den Sie die Sidebar-Erweiterung aktiviert haben, und klicken Sie auf einen Eintrag ","#The selected Sidebar Extension expands on the sidebar and you’ll see the":"Die ausgewählte Seitenleistenerweiterung wird in der Seitenleiste erweitert und Sie sehen die","#Additional Resource: You can build your own app using Gatsby by refering the build a sample website using Gatsby and Contentstack document.":"Additional Resource: Sie können Ihre eigene App mit Gatsby erstellen, indem Sie das Dokument Baue eine Beispiel-Website mit Gatsby und Contentstack lesen.","#Gatsby Preview Extension | Preview Content Changes":"Gatsby- Vorschau Erweiterung | Vorschau von Inhalt","#Note : You can create multiple preview instance URLs for multiple environment variables in Gatsby Preview as per your requirement. For more details, refer to the Setting up Environment Variables section within the Connecting to Contentstack documentation":"Anmerkung : Sie können in der Gatsby-Vorschau je nach Bedarf mehrere URLs für mehrere Umgebungsvariablen erstellen. Weitere Einzelheiten finden Sie im Einrichten von Umgebungsvariablen in der Dokumentation Verbindung zu Contentstack ","#Add Extension.":"Erweiterung hinzufügen.","#Add the “Gatsby Preview” Sidebar Extension to your stack":"Hinzufügen Ihrem Stapel die Seitenleistenerweiterung „Gatsby Vorschau“ hinzu","#Open Preview":"Vorschau Öffnen","#Open Preferences":"Öffnen die Einstellungen","#Adobe DAM - The Adobe DAM custom field lets you fetch your digital media (images and videos) into a field of your content type.":"Adobe DAM – Mit dem benutzerdefinierten Adobe DAM-Feld können Sie Ihre digitalen Medien (Bilder und Videos) in ein Feld Ihres Inhaltstyps abrufen.","#Bynder - The Bynder custom field lets you fetch assets (images) from Bynder and display them into a field in your content type.":"Bynder – Mit dem benutzerdefinierten Bynder-Feld können Sie Assets (Bilder) von Bynder abrufen und in einem Feld in Ihrem Inhaltstyp anzeigen.","#Read more about using Sidebar Extensions .":"Weiterlesen über die Verwendung von Sidebar-Erweiterungen .","#Other Integrations":"Sonstige Integrationen","#Marketo Forms - This field lets you fetch and display the list of your existing Marketo forms into the field of your content type.":"Marketo-Formulare – Mit diesem Feld können Sie die Liste Ihrer vorhandenen Marketo-Formulare abrufen und im Feld Ihres Inhaltstyps anzeigen.","#MonkeyLearn (Text Intelligence) - This sidebar extension uses MonkeyLearn APIs to provide helpful recommendations such as content summarizer, keyword extractor, retail classifier, etc.":"MonkeyLearn (Text Intelligence) – Diese Seitenleistenerweiterung nutzt MonkeyLearn-APIs, um hilfreiche Empfehlungen wie Inhaltszusammenfassung, Schlüsselwortextraktor, Einzelhandelsklassifikator usw. bereitzustellen.","#Egnyte - This field lets you fetch files of your Egnyte account and display them into a field of your content type.":"Egnyte – Mit diesem Feld können Sie Dateien Ihres Egnyte-Kontos abrufen und in einem Feld Ihres Inhaltstyps anzeigen.","#Optimizely Experiments - This sidebar extension integrates your existing Optimizely Experiments with Contenstack’s UI and allows you to retrieve and display the Experiment details into your entry page.":"Optimizely Experiments – Diese Seitenleistenerweiterung integriert Ihre vorhandenen Optimizely Experiments mit der Benutzeroberfläche von Contenstack und ermöglicht Ihnen das Abrufen und Anzeigen der Experimentdetails auf Ihrer Einstiegsseite.","#Google Analytics via GTM - Google Tag Manager (GTM) will help you integrate website tags with snippets of code that sit within the code of a web page and enable you to track, analyze, and create reports of your web page.":"Google Analysen über GTM – Google Tag Manager (GTM) hilft Ihnen, Website Tags mit Code-Snippets zu integrieren, die sich im Code einer Webseite befinden, und ermöglicht Ihnen die Verfolgung, Analyse und Erstellung von Berichten über Ihre Webseite.","#Lucidworks Search : Implement Lucidworks search on top of your Contentstack-powered websites.":"Lucidworks- suchen : Implementieren Sie die Lucidworks- suchen oben auf Ihren Contentstack-basierten Websites.","#Create a dashboard extension with source URL":"Erstellen eine Dashboard-Erweiterung mit Quell URL","#More articles in \"Get Started With Dashboard Extensions\"":"Mehr Artikel in „Jetzt loslegen mit Dashboard Erweiterungen“","#Elastic Path App Installation Guide":"Installationsanleitung für die Elastic Path App","#Optimizely - This field lets you serve personalized content by allowing you to select the audience for each entry.":"Optimizely – Mit diesem Feld können Sie personalisierte Inhalte bereitstellen, indem Sie die Zielgruppe für jeden Eintrag auswählen.","#A CMS becomes a complete enterprise-level content platform if it has the capability to integrate with several third-party business applications. With Contentstack, integrating with external apps is easy. Below, we list some of the tools which you can integrate with Contentstack.":"Ein CMS wird zu einer vollständigen Content-Plattform auf Unternehmensebene, wenn es in mehrere Geschäftsanwendungen von Drittanbietern integriert werden kann. Mit Contentstack ist die Integration mit externen Apps einfach. Nachfolgend listen wir einige der Tools auf, die Sie in Contentstack integrieren können.","#Amazon S3 : The Amazon S3 custom field lets you fetch your content (documents, images, videos, and so on) and display them into a field of your content type.":"Amazon S3 : Mit dem benutzerdefinierten Amazon S3-Feld können Sie Ihre Inhalte (Dokumente, Bilder, Videos usw.) abrufen und in einem Feld Ihres Inhaltstyps anzeigen.","#Gatsby Preview - This sidebar extension lets you use preview service for your “Contentstack + Gatsby” websites and web apps allowing content managers to preview content changes instantly.":"Gatsby- Vorschau – Mit dieser Seitenleistenerweiterung können Sie den Vorschaudienst für Ihre „Contentstack + Gatsby“-Websites und Web-Apps nutzen, sodass Content-Manager Inhaltsänderungen sofort in der Vorschau anzeigen können.","#A/B Testing With Optimizely - A/B testing is an experiment with a couple of variants (A and B) in order to determine which variation users prefer.":"A/B-Tests mit Optimizely – A/B-Tests sind ein Experiment mit mehreren Varianten (A und B), um festzustellen, welche Variante Benutzer bevorzugen.","#Half Width":"Halbe Breite","#External Hosting : Select this option for externally hosted extensions. You need to provide the URL in the External hosting URL field that appears below.":"Externes Hosting : Auswählen diese Option für extern gehostete Erweiterungen. Sie müssen die URL im unten angezeigten Feld „Externe Hosting- URL“ angeben.","#: Check this option to make the Dashboard Extension enabled for all users of the stack on the main":": Prüfen diese Option, um die Dashboard Erweiterung für alle Benutzer des Stacks auf der Hauptseite zu aktivieren","#Now, create a server using the Lite Server npm module. Before that, install the Lite Server module by using the following command:":"Erstellen Sie nun einen Server mit dem Lite Server npm-Modul. Installieren Sie vorher das Lite Server-Modul mit dem folgenden Befehl:","#and paste the above URL in this field. Now save your extension and check the dashboard where you have added your extension.":"und fügen Sie die obige URL in dieses Feld ein. Speichern Sie nun Ihre Erweiterung und überprüfen Sie das Dashboard, in dem Sie Ihre Erweiterung hinzugefügt haben.","#Shopify - This field lets you load products of your Shopify store into the field of your content type.":"Shopify – Mit diesem Feld können Sie Produkte Ihres Shopify-Shops in das Feld Ihres Inhaltstyps laden.","#commercetools - This field lets you search and fetch the products of your commercetools store and display them in a field in your content type.":"commercetools – Mit diesem Feld können Sie die Produkte Ihres commercetools-Shops suchen und abrufen und sie in einem Feld in Ihrem Inhaltstyp anzeigen.","#Use Contentstack's Sidebar Experience Extensions that help you analyze the entry's content and get content recommendations using third-party APIs.":"Verwenden Sie die Sidebar Experience Extensions von Contentstack, die Ihnen helfen, den Inhalt des Eintrags zu analysieren und Inhaltsempfehlungen mithilfe von APIs von Drittanbietern zu erhalten.","#Social Sharing - This sidebar extension allows you to share a piece of content (entry) such as title, URL, and body, on social media websites such as Facebook, Twitter, and LinkedIn directly from Contentstack.":"Soziale Medien Sharing – Mit dieser Seitenleistenerweiterung können Sie einen Inhalt (Eintrag) wie Titel, URL und Text direkt über Contentstack auf Social-Media-Websites wie Facebook, Twitter und LinkedIn teilen.","#Create a New Dashboard Extension":"Erstellen eine Neu Dashboard Erweiterung","#This step-by-step guide explains how to create a Color Picker app and use it to select color as an input within an entry.":"In dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung wird erklärt, wie Sie eine Farbe -App erstellen und diese verwenden, um Farbe als Eingabe innerhalb eines Eintrags auszuwählen.","#Table - This field lets you add a table as a field in your content type.":"Tabelle – Mit diesem Feld können Sie eine Tabelle als Feld in Ihrem Inhaltstyp hinzufügen.","#Elasticsearch : Implement Elasticsearch on top of your Contentstack-powered websites.":"Elasticsearch : Implementieren Sie Elasticsearch zusätzlich zu Ihren Contentstack-basierten Websites.","#Uniform : Personalize your Contentstack-powered website using Uniform Optimize.":"Uniform : Personalisieren Sie Ihre Contentstack-basierte Website mit Uniform Optimize.","#as per your requirement.":"Wie von Ihnen erbeten.","#Tip : The height is configurable through the Extensions SDK. You can also define if the user can toggle between Half Width and Full Width in the SDK.":"Tipp : Die Höhe kann über das Extensions SDK konfiguriert werden. Sie können im SDK auch festlegen, ob der Benutzer zwischen halber Breite und voller Breite wechseln kann.","#Google Analytics - This dashboard extension retrieves the Google Analytics data of the site associated with your stack using the Reporting API and displays the common metrics data (such as Page views, New Users) and user behaviors (such as average time on a page) on your Dashboard.":"Google Analytics - Diese Dashboard-Erweiterung ruft die Google Analytics-Daten der mit Ihrem Stack verknüpften Website über die Reporting-API ab und zeigt die allgemeinen Metrikdaten (wie Seitenaufrufe, neue Nutzer) und das Nutzerverhalten (wie die durchschnittliche Verweildauer auf einer Seite) auf Ihrem Dashboard an.","#Get more from your Contentstack data by integrating with third-party apps such as Swiftype, Google Analytics, Optimizely, and more.":"Holen Sie mehr aus Ihren Contentstack Daten heraus, indem Sie Apps von Drittanbietern wie Swiftype, Google Analysen, Optimizely und mehr integrieren.","#AWS SNS : Use AWS SNS to create a notification system using Contentstack Webhook and AWS Lambda.":"AWS SNS : Verwenden Sie AWS SNS, um ein Benachrichtigungssystem mit Contentstack Webhook und AWS Lambda zu erstellen.","#Algolia Search : Implement Algolia on top of your Contentstack-powered websites.":"Algolia suchen : Implementieren Sie Algolia oben auf Ihren Contentstack-basierten Websites.","#Default width":"Standard","#When you create your dashboard extension to integrate with Contentstack, you can follow the steps given below to test the extension and verify if the extension is working fine before releasing it.":"Wenn Sie Ihre Dashboard-Erweiterung für die Integration mit Contentstack erstellen, können Sie die folgenden Schritte ausführen, um die Erweiterung zu testen und zu überprüfen, ob die Erweiterung ordnungsgemäß funktioniert, bevor Sie sie veröffentlichen.","#Install the App":"Installiere die App","#See your App in Action":"Sehen Sie Ihre App in Aktion","#Start the project:":"Starten das Projekt:","#Configure UI Locations":"Konfigurieren Sie UI- Standorte","#Next step is to declare where you want the app to appear in the Contentstack interface with the UI location section. Follow the steps given below to configure the Custom Field UI location for our newly created Color Picker app.":"Der Weiter Schritt besteht darin, mit dem Abschnitt „UI-Standort“ anzugeben, wo die App in der Contentstack Oberfläche angezeigt werden soll. Befolgen Sie die unten aufgeführten Schritte, um den Speicherort der Benutzeroberfläche für Benutzerdefiniert Felder für unsere neu erstellte Farbe -App zu konfigurieren.","#Reload the entry page, and now you will see an actual Color Picker loaded into the custom field.":"Laden Sie die Eingabeseite neu und Sie sehen nun, dass ein tatsächlicher Farbe in das benutzerdefinierte Feld geladen ist.","#Configured_UI_location":"Konfigurierter_UI-Standort","#Ooyala - This field lets you fetch and display your Ooyala videos into a field of your content type.":"Ooyala – Mit diesem Feld können Sie Ihre Ooyala-Videos abrufen und in einem Feld Ihres Inhaltstyps anzeigen.","#Brandfolder : The Brandfolder custom field lets you fetch assets from your Brandfolder account and display them into a field in your content type.":"Brandfolder : Mit dem benutzerdefinierten Brandfolder-Feld können Sie Assets aus Ihrem Brandfolder-Konto abrufen und in einem Feld in Ihrem Inhaltstyp anzeigen.","#Image Cropper : The Image Cropper custom extension allows you to fetch and crop images in a field of your content type.":"Bild Cropper : Mit der benutzerdefinierten Erweiterung „Bild Cropper“ können Sie Bilder in einem Feld Ihres Inhaltstyps abrufen und zuschneiden.","#Read more about using Field Extensions .":"Weiterlesen über die Verwendung von Felderweiterungen .","#Swiftype Search - Swiftype helps you add search to your Contentstack-powered websites.":"Swiftype- suchen – Swiftype hilft Ihnen, suchen zu Ihren Contentstack-basierten Websites hinzuzufügen.","#AWS SQS : Use AWS SQS to create a message queuing system using Contentstack Webhook and AWS Lambda to automate a series of actions.":"AWS SQS : Verwenden Sie AWS SQS, um ein Nachrichtenwarteschlangensystem mit Contentstack Webhook und AWS Lambda zu erstellen, um eine Reihe von Aktionen zu automatisieren.","#AWS Amplify : Deploy Contentstack Powered Website on AWS Amplify":"AWS Amplify : Stellen Sie eine Contentstack basierte Website auf AWS Amplify bereit","#List of all Experience Extensions supported by Contentstack":"Liste aller von Contentstack unterstützten Experience Extensions","#: Choose the width of the custom dashboard extension. Select either":": Wählen Sie die Breite der benutzerdefinierten Dashboard-Erweiterung. Auswählen entweder aus","#Full Width":"Gesamtbreite","#Add the Color Picker type to the Type file in /src/common/types/types.ts ":"Hinzufügen den Typ „Farbe Picker“ zur Typ in /src/common/types/types.ts hinzu","#undefined":"nicht definiert","#Provide presentation tools: The framework provides presentation tools such as templates, themes, etc. It uses Nunjucks templating engine, by default.":"Bereitstellung von Präsentationstools: Das Framework stellt Präsentationstools wie Vorlagen, Themen usw. bereit. Es verwendet standardmäßig die Template-Engine von Nunjucks.","#In other words, if the website is content-heavy, go for pull publishing.":"Mit anderen Worten: Wenn die Website inhaltsintensiv ist, entscheiden Sie sich für Pull-Publishing.","#Contentstack allows you to create dashboard extensions for your stack’s dashboard.":"Mit Contentstack können Sie Dashboard-Erweiterungen für das Dashboard Ihres Stacks erstellen.","#Enable dashboard extension":"Aktivieren Sie die Dashboard-Erweiterung","#Upload dashboard extension":"Laden Sie die Dashboard-Erweiterung Hochladen","#Organization or stack admin access":"Organisation oder Stack-Administratorzugriff","#Now, when you create an entry for that content type, you will see your app in action.":"Wenn Sie nun einen Eintrag für diesen Inhaltstyp erstellen, sehen Sie Ihre App in Aktion.","#If you see a custom field, it means the app was successfully loaded. Now let's go ahead and complete the implementation.":"Wenn Sie ein benutzerdefiniertes Feld sehen, bedeutet dies, dass die App erfolgreich geladen wurde. Lassen Sie uns nun fortfahren und die Implementierung abschließen.","#In the /src/containers/CustomField/CustomField.tsx file, replace the custom field code with the code given below:":"Ersetzen Sie in der Datei /src/containers/CustomField/CustomField.tsx den benutzerdefinierten Feldcode durch den unten angegebenen Code:","#Create_a_new_app":"Erstelle_eine_neue_App","#Install_app":"App installieren","#Access to Contentstack Developerhub":"Zugriff auf Contentstack Developerhub","#Note: The Contentstack Venus Component Library best works with React version greater than or equal to 16.8.0 .":"Hinweis: Die Venus- Bibliothek von Contentstack funktioniert am besten mit React- Versionen größer oder gleich 16.8.0 .","#To import the venus component library follow the steps given below:":"Um die Venus-Komponentenbibliothek zu importieren, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Fetching and delivering content is a little slower than pull publishing. Hence, it’s highly recommended to set up CDN. ":"Das Abrufen und Bereitstellen von Inhalten ist etwas langsamer als das Pull-Publishing. Daher wird dringend empfohlen, CDN einzurichten. ","#API hits are lower since the content is delivered through file systems.":"API-Treffer sind geringer, da der Inhalt über Dateisysteme bereitgestellt wird.","#image2.jpg":"Bild2.jpg","#External API Lookup -This field lets you fetch resources from third-party/external apps using APIs and display the resources in a field of your content type.":"Externe API-Suche – Mit diesem Feld können Sie mithilfe von APIs Ressourcen von Drittanbieter-/externen Apps abrufen und die Ressourcen in einem Feld Ihres Inhaltstyps anzeigen.","#Cloudinary - This field lets you fetch Cloudinary videos and images and display them into a field in your content type.":"Cloudinary – Mit diesem Feld können Sie Cloudinary-Videos und -Bilder abrufen und in einem Feld in Ihrem Inhaltstyp anzeigen.","#Eloqua - The Eloqua custom field lets you fetch and display your Eloqua forms into a field of your content type.":"Eloqua – Mit dem benutzerdefinierten Eloqua-Feld können Sie Ihre Eloqua-Formulare abrufen und in einem Feld Ihres Inhaltstyps anzeigen.","#Custom Reference Field : The Reference field custom extension allows you to fetch entries from multiple content types of your stack into a field of your content type.":"Benutzerdefiniert Referenzfeld : Mit der benutzerdefinierten Erweiterung „Referenzfeld“ können Sie Einträge aus mehreren Inhaltstypen Ihres Stapels in ein Feld Ihres Inhaltstyps abrufen.","#Azure Blob Storage : This custom field allows you to fetch your data(documents, images, videos, etc) from Azure Blob Storage account and display them in a field of your content type.":"Azure Blob Storage : Mit diesem benutzerdefinierten Feld können Sie Ihre Daten (Dokumente, Bilder, Videos usw.) aus dem Azure Blob Storage-Konto abrufen und in einem Feld Ihres Inhaltstyps anzeigen.","#Salesforce Einstein - This sidebar extension analyzes the text content of your entry, and using Einstein’s Language APIs, infers the sentiment or intent behind the content and displays the findings on the sidebar of your entry page.":"Salesforce Einstein – Diese Seitenleistenerweiterung analysiert den Textinhalt Ihres Eintrags und leitet mithilfe der Sprache APIs von Einstein die Stimmung oder Absicht hinter dem Inhalt ab und zeigt die Ergebnisse in der Seitenleiste Ihrer Eintragsseite an.","#Create a New Dashboard Ext...":"Erstellen eine Neu Dashboard -Ext...","#Register the App":"Registrieren die App","#To register your app with Contentstack, log in to your Contentstack account and follow the steps given below:":"Um Ihre App bei Contentstack zu registrieren, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Data Type (required ): Define what kind of data type this custom field location is storing. For example, select the data type JSON .":"Typ ( erforderlich ): Definieren Sie, welche Art von Datentyp dieser benutzerdefinierte Feldspeicherort speichert. Wählen Sie beispielsweise den Datentyp JSON aus.","#Now that you have installed the app, you can go ahead and add it to your content type. Go to the stack in which you have installed the app and follow the steps given below:":"Nachdem Sie die App nun installiert haben, können Sie sie Ihrem Inhaltstyp hinzufügen. Los zu dem Stack, in dem Sie die App installiert haben, und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Secure your application":"Sichern Sie Ihre Bewerbung","#Now that your app is ready, host it for your team to use. You can host the app on external services like Netlify, Vercel, etc.":"Nachdem Ihre App nun fertig ist, hosten Sie sie für die Nutzung durch Ihr Team. Sie können die App auf externen Diensten wie Netlify, Vercel usw. hosten.","#Open/create the location file.":"Öffnen/erstellen Sie die Standortdatei.","#Implement the following code to initialize the app SDK:":"Implementieren Sie den folgenden Code, um das App-SDK zu initialisieren:","#Use Contentstack's Field Experience Extensions to integrate custom fields into your content type letting you fetch resources of third-party apps.":"Verwenden Sie die Field Experience Extensions von Contentstack, um benutzerdefinierte Felder in Ihren Inhaltstyp zu integrieren und so Ressourcen von Drittanbieter-Apps abzurufen.","#JW Player : The JW Player lets you fetch and display your JW Player videos into a field of your content type.":"JW Player : Mit dem JW Player können Sie Ihre JW Player-Videos abrufen und in einem Feld Ihres Inhaltstyps anzeigen.","#Developer Tools - This custom sidebar extension provides developers with quick tools (API endpoint, JSON, etc.) to work with an entry or all entries of a content type and do a lot more.":"Tools – Diese benutzerdefinierte Seitenleistenerweiterung bietet Entwicklern schnelle Tools (API-Endpunkt, JSON usw.), mit denen sie mit einem Eintrag oder allen Einträgen eines Inhaltstyps arbeiten und noch viel mehr tun können.","#Read more about using Dashboard Extensions .":"Weiterlesen über die Verwendung von Dashboard Erweiterungen .","#Text translation with Memsource : Memsource helps you translate the content of your entry in any language of your choice supported by Memsource and Contentstack.":"Text mit Memsource : Memsource hilft Ihnen, den Inhalt Ihres Eintrags in jede von Memsource und Contentstack unterstützte Sprache Ihrer Wahl zu übersetzen.","#To create a dashboard extension, log in to your Contentstack account , and perform the following steps:":"Um eine Dashboard-Erweiterung zu erstellen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Title : Provide a suitable title for your dashboard extension. This title will be visible as the extension name on the main dashboard page.":"Titel : Geben Sie einen passenden Titel für Ihre Dashboard-Erweiterung an. Dieser Titel wird als Erweiterungsname auf der Hauptseite des Dashboards angezeigt.","#Tip : Using the “Settings” gear icon on the Dashboard page, the users can show or hide the extension on their Dashboard.":"Tipp : Mit dem Zahnradsymbol „Einstellungen“ auf der Dashboard Seite können Benutzer die Erweiterung auf ihrem Dashboard ein- oder ausblenden.","#Testing Dashboard Extension":"Testen der Dashboard Erweiterung","#Guide to Build Your First ...":"Leitfaden zum Erstellen Ihres Erster ...","#Understanding of React.js":"Verständnis von React.js","#Venus Component Library for designing UI":"Venus- Bibliothek zum Entwerfen der Benutzeroberfläche","#Run the below command to install all modules:":"Führen Sie den folgenden Befehl aus, um alle Module zu installieren:","#Name (required ): Enter the name of your app. This can be whatever you want, we chose \"Color Picker\" for this tutorial.":"Name ( erforderlich ): Geben Sie den Namen Ihrer App ein. Dies kann alles sein, was Sie wollen. Wir haben für dieses Tutorial „Farbe “ ausgewählt.","#Signed (required ): When enabled, all the initial page load calls will contain a JWT token than can be used to verify whether the page load request originated from Contentstack itself. For more information, refer to the Signed Locations document.":"Signiert ( erforderlich ): Wenn diese Option aktiviert ist, enthalten alle ersten Seitenladeaufrufe ein JWT-Token, mit dem überprüft werden kann, ob die Seitenladeanforderung von Contentstack selbst stammt. Weitere Informationen finden Sie im Dokument „Signierte Standorte“ .","#Now that you have completed configuring your app, you can go ahead and install the app on any stack of your choice.":"Nachdem Sie die Konfiguration Ihrer App abgeschlossen haben, können Sie die App auf einem beliebigen Stack Ihrer Wahl installieren.","#Active Contentstack account":"Aktiv Contentstack -Konto","#Contentstack App SDK":"Contentstack App-SDK","#Via WebSocket: contentstack-express framework [see architecture figure below]":"Über WebSocket: Contentstack-Express-Framework [siehe Architekturabbildung unten]","#As a first step, you need to create a project directory where you can work in. We will be using the Marketplace App Boilerplate for creating our project.":"Als ersten Schritt müssen Sie ein Projektverzeichnis erstellen, in dem Sie arbeiten können. Für die Erstellung unseres Projekts verwenden wir die Marketplace App Boilerplate .","#In the /src/containers/CustomField/ , create a styles.css file and add the custom field CSS with the code given below:":"Erstellen Sie in /src/containers/CustomField/ eine Datei „styles.css“ und fügen Sie das benutzerdefinierte Feld-CSS mit dem unten angegebenen Code hinzu:","#Add new strings to Custom Field object node in locales in /src/common/locales/en-us/index.ts .":"Hinzufügen neue Zeichenfolgen zum Objektknoten „Benutzerdefiniert Feld“ in den Gebietsschemas in /src/common/locales/en-us/index.ts hinzu.","#Get Started with Building ...":"Jetzt loslegen mit dem Bauen ...","#Venus component library":"Venus-Komponentenbibliothek","#For best user experience design your web application to correspond with the new Contentstack user interface, you need to import the venus component library. The Contentstack Venus Component Library is a collection of Contentstack's UI components that you can use to create Contentstack-based web or mobile applications.":"Für eine optimale Benutzererfahrung entwerfen Sie Ihre Webanwendung so, dass sie der neuen Contentstack Benutzeroberfläche entspricht. Sie müssen die Venus-Komponentenbibliothek importieren. Die Contentstack Venus- Bibliothek ist eine Sammlung der UI-Komponenten von Contentstack, die Sie zum Erstellen von Contentstack-basierten Web- oder Mobilanwendungen verwenden können.","#In this step, you need to add your JS modules and import the app SDK as follows:":"In diesem Schritt müssen Sie Ihre JS-Module hinzufügen und das App-SDK wie folgt importieren:","#Via webhook: No Node.js module provided by Contentstack; custom coding required":"Über Webhook: Nein Node.js-Modul von Contentstack bereitgestellt; Benutzerdefinierte Codierung erforderlich","#The website is likely to have content in many languages ":"Die Website wird wahrscheinlich Inhalte in vielen Sprachen enthalten","#The architecture image is given below:":"Das Architekturbild ist unten dargestellt:","#More articles in \"Know More About Contentstack\"":"Mehr Artikel in „ Mehr über Contentstack erfahren“","#What You Need to Get Start...":"Was Sie brauchen, um Starten...","#After logging in to your Contentstack, you will see the DASHBOARD page that displays the recently modified entries and assets of your stack. Click on CONTENT and perform the following steps to start creating a stack:":"Nachdem Sie sich bei Ihrem Contentstack angemeldet haben, sehen Sie die DASHBOARD- Seite, auf der die kürzlich geänderten Einträge und Assets Ihres Stacks angezeigt werden. Klicken Sie auf INHALT und führen Sie die folgenden Schritte aus, um mit der Erstellung eines Stapels zu beginnen:","#dialog box, where you need to enter the following details:":"Dialogfeld, in dem Sie die folgenden Details eingeben müssen:","#to personalize it.":"um es zu personalisieren.","#App URL":"App- URL","#Name (optional ): By default, the app name is set as the location name. Enter appropriate names for the location, when you have more than one location of the same type.":"Name ( optional ): Standardmäßig ist der App-Name als Standortname festgelegt. Geben Sie entsprechende Namen für den Standort ein, wenn Sie mehr als einen Standort desselben Typs haben.","#Select the stack within which you want to install the Color Picker app. Check the terms of service checkbox and click":"Auswählen den Stapel aus, in dem Sie die Farbe Picker-App installieren möchten. Prüfen das Kontrollkästchen „Nutzungsbedingungen“ und klicken Sie auf","#Congrats, your app is now installed. You will be redirected to the Installed Apps section in the Marketplace .":"Herzlichen Glückwunsch, Ihre App ist jetzt installiert. Sie werden zum Abschnitt „Installierte Apps“ im Marketplace weitergeleitet.","#Submit for publishing":"Zur Veröffentlichung Senden","#This best practice guide will help you choose the right deployment model by discussing them in detail. The decision to choose between push and pull publishing becomes easier if you know the complete scope of the project beforehand. It is therefore recommended to understand the nature of the project and have knowledge about the architecture and the model that you choose for deployment.":"Dieser Best-Practice-Leitfaden hilft Ihnen bei der Wahl des richtigen Bereitstellungsmodells, indem er die einzelnen Modelle im Detail erläutert. Die Entscheidung zwischen Push- und Pull-Publishing wird einfacher, wenn Sie den gesamten Umfang des Projekts im Voraus kennen. Es ist daher empfehlenswert, die Art des Projekts zu verstehen und sich über die Architektur und das Modell, das Sie für die Bereitstellung wählen, zu informieren.","#When to choose Push Publishing":"Wann sollten Sie sich für Push Publishing entscheiden?","#contentstack-express v1 is a Node.js web application framework (built using Express.js ) for building websites with push-publishing. contentstack-express v1 provides two major features:":"contenttack-express v1 ist ein Node.js-Webanwendungsframework (erstellt mit Express.js ) zum Erstellen von Websites mit Push-Publishing. contenttack-express v1 bietet zwei Hauptfunktionen:","#Points to consider":"Punkte, die man beachten sollte","#If the project involves querying on references, push-publishing is not recommended. Go for pull publishing instead.":"Wenn das Projekt die Abfrage von Referenzen umfasst, wird Push-Publishing nicht empfohlen. Los sich stattdessen für Pull-Publishing.","#When to consider Pull Publishing":"Wann Sie Pull Publishing in Betracht ziehen sollten","#The website is likely to have a lot of content pages (over 500) ":"Die Website verfügt wahrscheinlich über viele Inhaltsseiten (über 500). ","#The website may have many levels of referencing ":"Die Website kann über mehrere Referenzebenen verfügen","#Stacks form an integral part of your Organization because all your Contentstack content resides here. Everything related to your site such as content types , entries , assets , localization settings (for publishing content in different languages), environments , and other settings reside within Stacks.":"Stacks sind ein integraler Bestandteil Ihrer Organisation, da sich alle Ihre Contentstack-Inhalte hier befinden. Alles, was mit Ihrer Website zusammenhängt, wie Inhaltstypen , Einträge , Assets , Lokalisierungseinstellungen (für die Veröffentlichung von Inhalten in verschiedenen Sprachen), Umgebungen und andere Einstellungen befinden sich in Stacks.","#Stack Settings : You can access the API key and Access Token of the stack to retrieve content through Contentstack’s APIs. ":"Stack- Einstellungen : Sie können auf den API-Schlüssel und das Zugriffstoken des Stacks zugreifen, um Inhalte über die APIs von Contentstack abzurufen. ","#dashboard widgets":"Dashboard-Widgets","#SAP Commerce Cloud (Hybris) - Using this field extension, you can search and fetch the products of your Hybris store and display them into the field of your content type.":"SAP Commerce Cloud (Hybris) – Mit dieser Felderweiterung können Sie die Produkte Ihres Hybris-Shops suchen, abrufen und im Feld Ihres Inhaltstyps anzeigen.","#IBM Watson - This sidebar extension uses custom annotation models developed by Watson Knowledge Studio to analyze the data and extract meta-data from them.":"IBM Watson – Diese Seitenleistenerweiterung verwendet benutzerdefinierte Annotationsmodelle, die von Watson Knowledge Studio entwickelt wurden, um die Daten zu analysieren und Metadaten daraus zu extrahieren.","#Use Contentstack's Dashboard Extensions that let you create extensions for the stack Dashboard.":"Verwenden Sie die Dashboard Erweiterungen von Contentstack, mit denen Sie Erweiterungen für das Stack- Dashboard erstellen können.","#Smartling : Use Smartling to translate content in your preferred language using Contentstack Webhooks and AWS Lambda.":"Smartling : Verwenden Sie Smartling, um Inhalte mithilfe von Contentstack Webhooks und AWS Lambda in Ihre bevorzugte Sprache zu übersetzen.","#In this section, we will learn how to build a simple “Color Picker” app using the Contentstack app framework. This app contains a Custom Field UI location, which provides a native color picker polyfill that Contentstack users can use as an input field.":"In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie mithilfe des Contentstack App-Frameworks eine einfache „ Farbe Picker“-App erstellen. Diese App enthält einen UI-Speicherort für Benutzerdefiniert Felder, der eine native Farbauswahl-Polyfüllung bereitstellt, die Contentstack Benutzer als Eingabefeld verwenden können.","#On the Basic Information page, you can view the details about your app.":"Auf der Seite „Grundlegende Information“ können Sie die Details zu Ihrer App anzeigen.","#This guide will help you get started with developing an app using Contentstack’s App SDK.":"Dieser Leitfaden hilft Ihnen beim Einstieg in die Entwicklung einer App mit dem App SDK von Contentstack.","#Should have been assigned the Organization owner/admin or a Stack owner/admin role":"Sollte die Rolle Organisation /Administrator oder Stack-Eigentümer/Administrator zugewiesen haben","#Installed App SDK":"Installiertes App SDK","#The code for your application should look as follows:":"Der Code für Ihre Anwendung sollte wie folgt aussehen:","#Setup a New Project":"Richten Sie ein Neu Projekt ein","#This hosts your application on http://localhost:3000 . We'll later connect to this through the Contentstack web app.":"Dadurch wird Ihre Anwendung auf http://localhost:3000 gehostet. Wir werden später über die Contentstack Web-App eine Verbindung dazu herstellen.","#Import Libraries":"Bibliotheken Importieren","#The Contentstack app SDK allows your code to interact with the Contentstack application.":"Das Contentstack App-SDK ermöglicht die Interaktion Ihres Codes mit der Contentstack -Anwendung.","#Example File":"Datei","#More articles in \"Contentstack App Development Resources\"":"Mehr Artikel in „ Ressourcen für die Contentstack App-Entwicklung“","#Push Publishing":"Push-Publishing","#Hosted on Contentstack : Select this option if you can write the code in the Extension source code field that appears below.":"Auf Contentstack gehostet : Auswählen diese Option aus, wenn Sie den Code in das unten angezeigte Feld „Erweiterungsquellcode“ schreiben können.","#Config Parameter : If you have used any config parameters (such as access token ) in the source code, specify the value of the parameters in this field.":"Konfigurationsparameter : Wenn Sie Konfigurationsparameter (z. B. Zugriffstoken ) im Quellcode verwendet haben, geben Sie den Wert der Parameter in diesem Feld an.","#App Location(s)":"App- Standort(e)","#Note: Using React is not mandatory to create applications.":"Hinweis: Die Verwendung von React ist zum Erstellen von Anwendungen nicht zwingend erforderlich.","#Contentstack will notify your server whenever new content will be published. Published content is stored on the server. When a request for a web page is received, the content is served from this storage (usually, file system). This method requires setting up the required infrastructure on the server.":"Contentstack benachrichtigt Ihren Server, wenn neue Inhalte veröffentlicht werden. Veröffentlichte Inhalte werden auf dem Server gespeichert. Wenn eine Anfrage für eine Webseite eingeht, wird der Inhalt aus diesem Speicher (normalerweise dem Dateisystem) bereitgestellt. Diese Methode erfordert die Einrichtung der erforderlichen Infrastruktur auf dem Server.","#The project involves managing only website content (not for devices). However, you can use the push publishing model to work on other devices such as IoT, Android, and iOS":"Das Projekt umfasst nur die Verwaltung von Website Inhalten (nicht für Geräte). Sie können das Push-Publishing-Modell jedoch auch für die Arbeit auf anderen Geräten wie IoT, Android und iOS verwenden","#There are two ways of push publishing:":"Es gibt zwei Möglichkeiten der Push-Veröffentlichung:","#Internet connection":"Internetverbindung","#: The CSV/XLSX custom field lets you fetch (or import) a CSV or an XLSX file and displays it into a field of your content type.":": Mit dem benutzerdefinierten CSV/XLSX-Feld können Sie eine CSV- oder XLSX-Datei abrufen (oder importieren) und in einem Feld Ihres Inhaltstyps anzeigen.","#BigCommerce : This field lets you fetch and display products of your BigCommerce store into the field of your content type.":"BigCommerce : Mit diesem Feld können Sie Produkte Ihres BigCommerce-Shops abrufen und im Feld Ihres Inhaltstyps anzeigen.","#Content Type Visualizer Dashboard Widget - This Dashboard Extension offers a graphical representation of all content types, along with their fields, in a particular stack. This is similar to an ER diagram which is most commonly used in database management.":"Content Type Visualizer Dashboard Widget - Diese Dashboard-Erweiterung bietet eine grafische Darstellung aller Inhaltstypen zusammen mit ihren Feldern in einem bestimmten Stapel. Dies ist vergleichbar mit einem ER-Diagramm, das in der Datenbankverwaltung am häufigsten verwendet wird.","#AWS Rekognition : Use AWS Rekognition service to apply tags to images automatically.":"AWS Rekognition : Verwenden Sie den AWS Rekognition-Service, um Tags automatisch auf Bilder anzuwenden.","#Make note of the port no in Access URLs (the localhost URL).":"Notieren Sie sich die Portnummer in den Zugriffs-URLs (die Localhost- URL).","#Understanding of App SDK":"Verständnis des App SDK","#Enter the details for the":"Geben Sie die Details für die ein","#Path (optional ): Allows you to configure the location URL path relative to the App URL. This is particularly useful when the developer wants the app to appear in multiple locations. For example, enter the path as /custom-field .":"Pfad ( optional ): Ermöglicht Ihnen, den Standort URL Pfad relativ zur App- URL zu konfigurieren. Dies ist besonders nützlich, wenn der Entwickler möchte, dass die App an mehreren Orten angezeigt wird. Geben Sie den Pfad beispielsweise als /custom-field ein.","#Enabled (required ): Allows you to define whether the location should be enabled or disabled while installing the app. Keep the location enabled to get the proper results after implementation.":"Aktiviert ( erforderlich ): Ermöglicht Ihnen zu definieren, ob der Standort während der Installation der App aktiviert oder deaktiviert werden soll. Lassen Sie den Speicherort aktiviert, um nach der Implementierung die richtigen Ergebnisse zu erhalten.","#Click Save to add the UI location to the app.":"Klicken Sie auf Speichern , um den UI-Speicherort zur App hinzuzufügen.","#, select the app you created.":", wählen Sie die von Ihnen erstellte App aus.","#, you can learn how to secure calls to outgoing APIs from the Contentstack UI and backend using the Contentstack App Framework.":"Erfahren Sie, wie Sie mithilfe des Contentstack App Framework Aufrufe an ausgehende APIs über die Contentstack Benutzeroberfläche und das Backend sichern.","#The Contentstack App SDK provides the necessary methods to interact with the Contentstack application. Our Venus Component Library allows you to design and develop custom web or mobile applications and the freedom to use different resources altogether to build your application from scratch.":"Das Contentstack App SDK stellt die notwendigen Methoden zur Interaktion mit der Contentstack Anwendung bereit. Mit unserer Venus- Bibliothek können Sie benutzerdefinierte Web- oder Mobilanwendungen entwerfen und entwickeln und haben die Freiheit, insgesamt verschiedene Ressourcen zu verwenden, um Ihre Anwendung von Grund auf zu erstellen.","#Create a clone of the":"Erstellen einen Klon davon","#Syncing data with any database (MongoDB, MySQL) or file system":"Synchronisieren von Daten mit jeder Datenbank (MongoDB, MySQL) oder jedem Dateisystem","#Get an in-depth understanding of website architecture planning. Contentstack provides the best guide that will help you choose the right deployment model.":"Erhalten Sie ein umfassendes Verständnis für die Planung der Website Architektur. Contentstack bietet den besten Leitfaden, der Ihnen bei der Auswahl des richtigen Bereitstellungsmodells hilft.","#YouTube - This field lets you fetch and display YouTube videos into a field of your content type.":"YouTube – Mit diesem Feld können Sie YouTube Videos abrufen und in einem Feld Ihres Inhaltstyps anzeigen.","#Translations.com : Translations.com helps you to translate the content in your preferred language.":"Translations.com : Translations.com hilft Ihnen, den Inhalt in Ihre bevorzugte Sprache zu übersetzen.","#Create a dashboard extension with source code":"Erstellen eine Dashboard-Erweiterung mit Quellcode","#Implement your App":"Implementieren Sie Ihre App","#Switch to the project directory from CLI:":"Wechseln Sie von der CLI zum Projektverzeichnis:","#modal that appears, enter the following details:":"Geben Sie im angezeigten Modal die folgenden Details ein:","#Type of App (required ): Select Stack App as we plan to create a custom field UI location within a stack.":"Typ der App ( erforderlich ): Auswählen Stack-App aus, da wir planen, einen benutzerdefinierten Feld-UI-Speicherort innerhalb eines Stacks zu erstellen.","#Click the “ Content Models” icon on the left navigation panel, and click the + New Content Type button.":"Klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „ Inhalt “ und dann auf die Schaltfläche + Neu Inhalt .","#Stop and restart your React project:":"Stoppen Sie Ihr React- Projekt und starten Sie es neu:","#Host the app":"Hosten Sie die App","#Contentstack's Venus Component Library is a complete package with plenty of styles for your projects. But, inevitably, you will need to modify them as per your project requirements.":"Die Venus- Bibliothek von Contentstack ist ein Komplettpaket mit zahlreichen Stilen für Ihre Projekte. Sie müssen sie jedoch zwangsläufig entsprechend Ihren Projektanforderungen ändern.","#The website may have basic referencing (not complex or deep referencing) ":"Die Website verfügt möglicherweise über eine grundlegende Referenzierung (keine komplexe oder tiefe Referenzierung). ","#This sets the nature and behavior of your content type. Now, you need to add fields and modify its properties as per your requirements.":"Dadurch werden die Art und das Verhalten Ihres Inhaltstyps festgelegt. Jetzt müssen Sie Felder hinzufügen und die Eigenschaften entsprechend Ihren Anforderungen ändern.","#. This is the URL, where our app is running. Since we are running our app locally the URL is":". Dies ist die URL, unter der unsere App ausgeführt wird. Da wir unsere App lokal ausführen, lautet die URL","#For the Color Picker app that you are making, you must first install some dependencies. So, on your terminal, type the command below to install the dependencies.":"Für die Farbe Picker-App, die Sie erstellen, müssen Sie zunächst einige Abhängigkeiten installieren. Geben Sie also auf Ihrem Terminal den folgenden Befehl ein, um die Abhängigkeiten zu installieren.","#Once your application is production-ready and you want to share your solution with Contentstack Marketplace, you can check the":"Sobald Ihre Anwendung produktionsbereit ist und Sie Ihre Lösung mit Contentstack Marketplace teilen möchten, können Sie dies überprüfen","#Configure_custom_field_UI_location":"Konfigurieren Sie_custom_field_UI_location","#React Version >= 16.8.0":"Reaktionsversion >= 16.8.0","#In other words, if the website is likely to be lightweight, go for push publishing.":"Mit anderen Worten: Wenn die Website wahrscheinlich nicht so groß ist, sollten Sie sich für Push-Publishing entscheiden.","#The sections below outline the minimum requirements for running the Contentstack app at its optimum level.":"In den folgenden Abschnitten werden die Mindestanforderungen für die optimale Ausführung der Contentstack App beschrieben.","#This creates your “My Site” stack.":"Dadurch wird Ihr Stapel „Meine Seite“ erstellt.","#Content types define the structure or blueprint of your web page designed to capture content elements such as text, images, or files. They are more like an outline for your content.":"Inhalt definieren die Struktur oder den Entwurf Ihrer Webseite, der darauf ausgelegt ist, Inhaltselemente wie Text, Bilder oder Dateien zu erfassen. Sie ähneln eher einer Gliederung Ihres Inhalts.","#Google Analytics - This sidebar extension uses the Google Analytics data to display the traffic analysis and statistics of your entry on the sidebar of your entry.":"Google Analysen – Diese Seitenleistenerweiterung verwendet die Google Analysen Daten, um die Verkehrsanalyse und Statistiken Ihres Eintrags in der Seitenleiste Ihres Eintrags anzuzeigen.","#AWS Translate : Use AWS Translate to initiate content translation using Contentstack Webhook and AWS Lambda.":"AWS Translate : Verwenden Sie AWS Translate, um die Inhaltsübersetzung mithilfe von Contentstack Webhook und AWS Lambda zu initiieren.","#Note: When working within specific branches, extensions added or created will be available only within that particular branch. For example, you are working within the development branch, and you add new Dashboard Extensions to this branch. These dashboard extension will be available only within the development branch. Refer to our Branch-specific Modules document for more information.":"Hinweis: Wenn Sie in bestimmten Zweigen arbeiten, sind die hinzugefügten oder erstellten Erweiterungen nur in diesem bestimmten Branch verfügbar. Sie arbeiten zum Beispiel im Entwicklungszweig und fügen diesem Branch neue Dashboard-Erweiterungen hinzu. Diese Dashboard-Erweiterungen sind dann nur im Entwicklungszweig verfügbar. Weitere Informationen finden Sie in unserem Dokument Zweigspezifische Module .","#: Select how you want to host the extension:":": Auswählen aus, wie Sie die Erweiterung hosten möchten:","#View this page for a step-by-step guide on how to create a new Dashboard Extension. Access extension types and choose a hosting method with Contentstack.":"Auf dieser Seite Anzeigen eine Schritt-für-Schritt-Anleitung zum Erstellen einer neuen Dashboard -Erweiterung. Greifen Sie mit Contentstack auf Erweiterungstypen zu und wählen Sie eine Hosting-Methode aus.","#Contentstack account with access to Developer Hub":"Contentstack Konto mit Zugriff auf Developer Hub","#On saving, you will be directed to the UI Locations tab. You will see that one location has been configured in the App Locations section.":"Beim Speichern werden Sie zur Registerkarte „UI- Standorte “ weitergeleitet. Sie werden sehen, dass im Abschnitt „App- Standorte“ ein Standort konfiguriert wurde.","#signed support":"unterschriebene Unterstützung","#Save_and_close_custom_field":"Speichern_und_schließen_benutzerdefiniertes_Feld","#GitHub repository that contains the template needed to create a starter application using the":"GitHub-Repository, das die Vorlage enthält, die zum Erstellen einer Starteranwendung mit dem erforderlich ist","#Style your Project":"Gestalten Sie Ihr Projekt","#Once you have cloned the GitHub repository, you can add the visual part of your app(the tile, icon style, display, and element type) to the template code. These parameters can vary for various apps.":"Sobald Sie das GitHub-Repository geklont haben, können Sie den visuellen Teil Ihrer App (Kachel, Symbolstil, Anzeige und Elementtyp) zum Vorlagencode hinzufügen. Diese Parameter können für verschiedene Apps variieren.","#Examples : Company marketing website, basic documentation site, etc.":"Beispiele : Marketing Website des Unternehmen, Website mit grundlegender Dokumentation usw.","#Things to remember while setting up push publishing infrastructure:":"Was Sie beim Einrichten der Push-Publishing-Infrastruktur beachten sollten:","#Your content is stored in Contentstack’s repository. When a request for the web page is received, content is fetched from this repository and delivered through Content Delivery APIs. This method doesn’t require any special setup on the server. It is recommended to use DataSync utility for implementing the Pull publishing model.":"Ihre Inhalte werden im Repository von Contentstack gespeichert. Wenn eine Anfrage für die Webseite eingeht, werden Inhalte aus diesem Repository abgerufen und über Inhalt Bereitstellung APIs bereitgestellt. Für diese Methode ist keine spezielle Einrichtung auf dem Server erforderlich. Es wird empfohlen, das Dienstprogramm DataSync zur Implementierung des Pull-Veröffentlichungsmodells zu verwenden.","#Transfer Stack Ownership : You can transfer the ownership or make another user the owner of your stack in a few clicks. Once transferred, you will no longer have the rights to make any changes to the stack or to the content within.":"Stack-Eigentum übertragen : Mit wenigen Klicks können Sie das Eigentum übertragen oder einen anderen Benutzer zum Eigentümer Ihres Stacks machen. Nach der Übertragung haben Sie keine Rechte mehr, Änderungen am Stapel oder an den darin enthaltenen Inhalten vorzunehmen.","#First you need to define your content type, then add fields to it. Let’s look at the steps in detail.":"Erster müssen Sie Ihren Inhaltstyp definieren und ihm dann Felder hinzufügen. Schauen wir uns die Schritte im Detail an.","#Based on the structure of your webpage or your digital property, select the “type”: Webpage (e.g., homepage, contact page, etc.) or Content Block (e.g., header, footer, menu, etc.)":"Wählen Sie basierend auf der Struktur Ihrer Webseite oder Ihres digitalen Eigentums den „Typ“ aus: Webseite (z. B. Homepage, Kontaktseite usw.) oder Inhalt (z. B. Kopfzeile, Fußzeile, Menü usw.)","#Additional Settings that you can apply to your content type":"Zusätzliche Einstellungen, die Sie auf Ihren Inhaltstyp anwenden können","#To provide read-only access to the associated environments you can make use of Delivery Tokens , along with the stack API key, to retrieve published content of a specific environment via API Requests.":"Um schreibgeschützten Zugriff auf die zugehörigen Umgebungen bereitzustellen, können Sie Bereitstellung Tokens zusammen mit dem Stack-API-Schlüssel verwenden, um veröffentlichte Inhalte einer bestimmten Umgebung über API-Anfragen abzurufen.","#Click on the Invite User button at the top right-hand side corner of the page.":"Klicken Sie oben rechts auf der Seite auf die Schaltfläche „ Benutzer einladen“ .","#On the basis of assigned stack role , the invited users can then log in to the platform and start working with you on your stack accordingly.":"Auf der Grundlage der zugewiesenen Stack-Rolle können sich die eingeladenen Nutzer dann bei der Plattform anmelden und entsprechend mit Ihnen an Ihrem Stack arbeiten.","#Additional Settings for Entries":"Zusätzliche Einstellungen für Einträge","#Language(s): Publish the content in different languages by selecting the language you wish to publish the entry in. This option is available only if multiple languages are added to your stack.":"Sprache(n): Veröffentlichen den Inhalt in verschiedenen Sprachen, indem Sie die Sprache auswählen, in der Sie den Eintrag veröffentlichen möchten. Diese Option ist nur verfügbar, wenn Ihrem Stapel mehrere Sprachen hinzugefügt werden.","#Publish Queue : It lets you view the details of the entries/assets that you sent for publishing/unpublishing. The details include time, entry, content type, version, language, user, environment, and status.":"Veröffentlichen : Hier können Sie die Details der Einträge/Assets anzeigen, die Sie zur Veröffentlichung/Aufhebung der Veröffentlichung gesendet haben. Zu den Details gehören Zeit, Eintrag, Inhaltstyp, Version, Sprache, Benutzer, Umgebung und Status.","#How Live Preview Works with SDK":"So funktioniert die Live- Vorschau mit dem SDK","#Localization : Using this feature, add multiple languages to your stack and publish your entries in multiple languages.":"Lokalisierung : Mit dieser Funktion können Sie Ihrem Stack mehrere Sprachen hinzufügen und Ihre Einträge in mehreren Sprachen veröffentlichen.","#All Contentstack Experienc...":"Alle Contentstack Erfahrungen...","#Brightcove - This field lets you fetch and display your Brightcove videos into a field of your content type.":"Brightcove – Mit diesem Feld können Sie Ihre Brightcove-Videos abrufen und in einem Feld Ihres Inhaltstyps anzeigen.","#Vimeo - Using this field extension, you can fetch Vimeo videos and display them into a field in your content type.":"Vimeo – Mit dieser Felderweiterung können Sie Vimeo-Videos abrufen und in einem Feld in Ihrem Inhaltstyp anzeigen.","#Salesforce Commerce Cloud : The Salesforce Commerce Cloud allows you to search and fetch the products of your Salesforce Commerce Cloud store and display them in a field of your content type.":"Salesforce Commerce Cloud : Mit der Salesforce Commerce Cloud können Sie die Produkte Ihres Salesforce Commerce Cloud-Shops suchen, abrufen und in einem Feld Ihres Inhaltstyps anzeigen.","#AWS Lambda : Use AWS Lambda and Contentstack Webhook to create new entries automatically in a content type.":"AWS Lambda : Verwenden Sie AWS Lambda und Contentstack Webhook, um automatisch neue Einträge in einem Inhaltstyp zu erstellen.","#Overview of steps:":"Übersicht über die Schritte:","#configuration.":"Aufbau.","#Description (optional ): Enter a suitable description for your UI location. This description will be visible on the entry page when the user uses the custom field location.":"Beschreibung ( optional ): Geben Sie eine passende Beschreibung für Ihren UI-Standort ein. Diese Beschreibung wird auf der Einstiegsseite angezeigt, wenn der Benutzer den Speicherort des benutzerdefinierten Felds verwendet.","#Save any color and reload, and verify if the app is saving data and fetching it on reload.":"Speichern eine beliebige Farbe und laden Sie sie erneut. Überprüfen Sie, ob die App Daten speichert und beim erneuten Laden abruft.","#created_new_custom_field":"erstelltes_neues_benutzerdefiniertes_Feld","#boilerplate":"Boilerplate","#To start working with the boilerplate, you need to import the following libraries:":"Um mit der Boilerplate arbeiten zu können, müssen Sie die folgenden Bibliotheken importieren:","#Here we are creating a Sample application. For this app, the style code added to the template is as follows:":"Hier erstellen wir eine Beispielanwendung. Für diese App lautet der der Vorlage hinzugefügte Stilcode wie folgt:","#Add your JS Modules":"Hinzufügen Ihre JS-Module hinzu","#Architecture Planning & De...":"Architekturplanung & De...","#Contentstack Express V2 also includes functionality for:":"Contentstack Express V2 enthält außerdem Funktionen für:","#Architecture Planning And Deployment Models | Contentstack":"Architekturplanungs- und Bereitstellungsmodelle | Contentstack","#Mark your content type as either Single (create one-off entries) or Multiple (create multiple entries using the same content structure).":"Markieren Sie Ihren Inhaltstyp entweder als „Einzeln“ (einmalige Einträge erstellen) oder „Mehrfach“ (mehrere Einträge mit derselben Inhaltsstruktur erstellen).","#Environments correspond to one or more deployment servers or a content delivery destination where you need to publish your content. Let’s see how to create and start using your environment.":"Umgebungen entsprechen einem oder mehreren Bereitstellungsservern oder einem Inhaltsbereitstellungsziel, an dem Sie Ihre Inhalte veröffentlichen müssen. Sehen wir uns an, wie Sie Ihre Umgebung erstellen und verwenden.","#You need to create new tokens for the environments of your stack as each token is associated with only one environment. You can create different tokens for different publishing environments of your stack.":"Sie müssen neue Token für die Umgebungen Ihres Stacks erstellen, da jedes Token nur einer Umgebung zugeordnet ist. Sie können verschiedene Token für verschiedene Veröffentlichungsumgebungen Ihres Stacks erstellen .","#You can enter a short message that goes along with the invitation. This is an optional step.":"Sie können der Einladung eine kurze Nachricht beifügen. Dies ist ein optionaler Schritt.","#Publish Now allows you to publish an entry immediately.":"Mit „Jetzt Veröffentlichen“ können Sie einen Eintrag sofort veröffentlichen.","#Congrats! You’ve taken your first step in learning how to use Contentstack. There are lots of other resources that you and your team can try out.":"Glückwunsch! Sie haben den ersten Schritt getan, um die Verwendung von Contentstack zu erlernen. Es gibt viele andere Ressourcen, die Sie und Ihr Team ausprobieren können.","#Navigate to the newly created folder and start the app by running the following commands:":"Navigieren Sie zum neu erstellten Ordner und starten Sie die App, indem Sie die folgenden Befehle ausführen:","#section is enabled once you enter the App URL.":"Der Abschnitt wird aktiviert, sobald Sie die App URL eingeben.","#Run the following code to import the library elements:":"Führen Sie den folgenden Code aus, um die Bibliothekselemente zu importieren:","#The website is not likely to have a lot of content pages (ideally, under 500) ":"Die Website verfügt wahrscheinlich nicht über viele Inhaltsseiten (idealerweise unter 500). ","#Separate syncing from delivery":"Separate Synchronisierung und Lieferung","#The Pull Publishing is fairly quick. It is still suggested to use CDN as it eventually reduces the number of API calls made to the Contentstack server.":"Das Pull-Publishing geht ziemlich schnell. Es wird weiterhin empfohlen, CDN zu verwenden, da dadurch letztendlich die Anzahl der API-Aufrufe an den Contentstack Server reduziert wird.","#Examples : E-commerce sites, huge documentation site, or any website with lots of pages.":"Beispiele : E-Commerce-Websites, große Dokumentationsseiten oder jede Website mit vielen Seiten.","#Start Using Contentstack":"Starten mit der Verwendung von Contentstack","#Name (mandatory field): Enter a name for your stack. This can be your project name, say “My Site.”":"Name (Pflichtfeld): Geben Sie einen Namen für Ihren Stack ein. Dies kann der Name Ihres Projekts sein, z. B. „Meine Seite“.","#or using the":"oder mit der","#This opens the Create New Content Type form where you will need to enter the basic details of the stack.":"Dadurch wird das Formular „ Neu Inhalt Erstellen “ geöffnet, in dem Sie die grundlegenden Details des Stapels eingeben müssen.","#If you consider proceeding with push publishing, it is recommended that you proceed with the contentstack-express framework. Let’s look at a typical infrastructure architecture built using the contentstack-express framework:":"Wenn Sie erwägen, mit der Push-Veröffentlichung fortzufahren, wird empfohlen, mit dem Contentstack-Express-Framework fortzufahren. Schauen wir uns eine typische Infrastrukturarchitektur an, die mit dem Contentstack-Express-Framework erstellt wurde:","#Pull Publishing":"Pull-Publishing","#It is suggested to always run the Contentstack app on the latest versions of any browser you use.":"Es wird empfohlen, die Contentstack App immer auf den neuesten Versionen aller von Ihnen verwendeten Browser auszuführen.","#To start using Contentstack, you need to have an account. To request for a demo or ask for your free trial, you can either Contact Us or reach out to our Support team .":"Um Contentstack nutzen zu können, benötigen Sie ein Konto. Um eine Demo oder Ihre kostenlose Testversion anzufordern, können Sie entweder Kontakt oder sich an unser Support Team wenden.","#Stacks serve as a collaboration space that holds all the content related to a particular project, and stack users can work together to create, edit, approve, and publish content.":"Stacks dienen als Kollaborationsraum, der alle mit einem bestimmten Projekt verbundenen Inhalte enthält, und Stack-Benutzer können zusammenarbeiten, um Inhalte zu erstellen, zu bearbeiten, zu genehmigen und zu veröffentlichen.","#To start using Contentstack, a user needs to be part of a Contentstack Organization. Users can either be invited to an existing organization, or sign up individually.":"Um Contentstack nutzen zu können, muss ein Benutzer Teil einer Contentstack Organisation sein. Benutzer können entweder zu einer bestehenden Organisation eingeladen werden oder sich einzeln anmelden.","#page, by adding your own":"Seite, indem Sie Ihre eigene Seite hinzufügen","#Provide a suitable Name for your content type. The Unique ID field gets automatically populated based on the name entered. You can edit the Unique ID value as per your requirement.":"Geben Sie einen passenden Name für Ihren Inhaltstyp an. Das Feld „Eindeutige ID“ wird basierend auf dem eingegebenen Namen automatisch ausgefüllt. Sie können den Wert der eindeutigen ID entsprechend Ihren Anforderungen bearbeiten.","#Click on the “Settings” icon and select Environments . Here, you will see the list of all the environments that you will be creating for your stack.":"Klicken Sie auf das Symbol „Einstellungen“ und wählen Sie Umgebungen aus. Hier sehen Sie die Liste aller Umgebungen, die Sie für Ihren Stack erstellen werden.","#Add Users to Stack and Assign Roles":"Hinzufügen Benutzer zum Stack hinzu und weisen Sie Rollen zu","#About Live Preview ":"Informationen zur Live- Vorschau ","#Benefits of Live Preview Let us look at some of the benefits offered by the Live Preview feature. For Content Managers and Business Users Omnichannel preview experience: Content managers can seamlessly preview content across multiple platforms, such as mobiles, tablets, and desktops. They can also check the responsiveness of their content by changing the aspect ratio, thus, resulting in a truly omnichannel experience. Real-time edits: Content managers can click on the “Edit” icon beside any content block in the Live Preview window to navigate to the corresponding field in the editor. You can e":"Vorteile der Live-Vorschau Schauen wir uns einige der Vorteile an, die die Live-Vorschau-Funktion bietet. Für Content Manager und Geschäftsanwender Omnichannel-Vorschau-Erlebnis: Content Manager können Inhalte nahtlos auf mehreren Plattformen wie Mobiltelefonen, Tablets und Desktops anzeigen. Sie können auch die Reaktionsfähigkeit ihrer Inhalte überprüfen, indem sie das Seitenverhältnis ändern, so dass ein echtes Omnichannel-Erlebnis entsteht. Bearbeitungen in Echtzeit: Content Manager können auf das Symbol \"Bearbeiten\" neben einem beliebigen Inhaltsblock in der Live-Vorschau klicken, um zu dem entsprechenden Feld im Editor zu navigieren. Sie können e","#Organization acts as a parent entity that encapsulates all the resources, belonging to your company, and your users together. You can connect and share resources with anybody within your company via email invite.":"Die Organisation fungiert als übergeordnete Einheit, die alle Ressourcen Ihres Unternehmens und Ihrer Benutzer zusammenfasst. Sie können per E-Mail Einladung mit jedem in Ihrem Unternehmen in Kontakt treten und Ressourcen mit jedem teilen.","#Learn about the overall hierarchy of elements of Contentstack in our Key Concepts section.":"Erfahren Sie mehr über die Gesamthierarchie der Elemente von Contentstack in unserem Schlüssel Konzepte Abschnitt.","#Master Language (mandatory): Select the primary language of the stack, say “English - United States”.":"Sprache (obligatorisch): Auswählen die Hauptsprache des Stapels aus, beispielsweise „Englisch – Vereinigte Staaten“.","#After creating your stack, click on the “Content Model” icon on the left navigation panel.":"Nachdem Sie Ihren Stack erstellt haben, klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Inhalt Modell“.","#Publish Later allows you to publish an entry at a later date/time. If you select the 'Publish Later' sub-option, a text box appears asking you to select the date and time of publishing. On clicking this text box, you will be prompted to enter the exact date, time (hour-min-sec), and the time zone.":"Mit „Später Veröffentlichen“ können Sie einen Eintrag zu einem späteren Zeitpunkt veröffentlichen. Wenn Sie die Unteroption „Später Veröffentlichen “ auswählen, wird ein Textfeld angezeigt, in dem Sie aufgefordert werden, Datum und Uhrzeit der Veröffentlichung auszuwählen. Wenn Sie auf dieses Textfeld klicken, werden Sie aufgefordert, das genaue Datum, die Uhrzeit (Stunde-Minute-Sekunde) und die Zeitzone einzugeben.","#Additional Features":"Zusätzliche Funktionen","#Data Synchronization : It allows you to sync content between Contentstack server and your local server, database, or device. Contentstack offer DataSync , Sync APIs , and other syncing tools, lets you synchronize all your content with Contentstack.":"Datensynchronisierung : Sie können Inhalte zwischen dem Contentstack Server und Ihrem lokalen Server, Ihrer Datenbank oder Ihrem Gerät synchronisieren. Contentstack bietet DataSync , Sync-APIs und andere Synchronisierungstools, mit denen Sie alle Ihre Inhalte mit Contentstack synchronisieren können.","#REST API requests : You can try out our REST APIs for performing any activities with your content.":"REST-API-Anfragen : Sie können unsere REST-APIs ausprobieren, um beliebige Aktivitäten mit Ihren Inhalten durchzuführen.","#Short key":"Kurzer Schlüssel","#After adding the relevant fields, you can modify the field properties by clicking on the “Settings” gear icon to access the “ Properties“ section.":"Nachdem Sie die relevanten Felder hinzugefügt haben, können Sie die Feldeigenschaften ändern, indem Sie auf das Zahnradsymbol „Einstellungen“ klicken, um auf den Abschnitt „ Eigenschaften“ zuzugreifen.","#Advanced settings: The Advanced option lets you add servers and deploy content to them.":"Fortgeschritten Einstellungen: Mit der Option „Fortgeschritten“ können Sie Server hinzufügen und Inhalte darauf bereitstellen.","#B. Create Delivery Tokens":"B. Bereitstellung Erstellen","#Once the invited user accepts the invitation, he/she can collaborate with you on the specified stack.":"Sobald der eingeladene Benutzer die Einladung annimmt, kann er/sie mit Ihnen am angegebenen Stack zusammenarbeiten.","#How Live Preview Works with SDK Live Preview allows content managers to preview draft content in real-time across multiple digital channels. In this guide, we will learn how you can preview content in real-time using the Live Preview SDK. Process Overview The following actions detail the working of Live Preview with the Live Preview SDK: How Editing an Entry Works How Live Preview SDK Works How Live Preview Renders Content The following image depicts the working of Live preview with the SDK: Let's look at the actions in detail. How Editing an Entry Works When you open any entry in a stack wher":"Wie die Live-Vorschau mit dem SDK funktioniert Live-Vorschau ermöglicht Content Managern eine Vorschau von Inhaltsentwürfen in Echtzeit über mehrere digitale Kanäle. In diesem Leitfaden erfahren Sie, wie Sie mit dem Live Preview SDK eine Vorschau von Inhalten in Echtzeit erstellen können. Prozessübersicht Die folgenden Aktionen erläutern die Funktionsweise von Live Preview mit dem Live Preview SDK: Wie das Bearbeiten eines Eintrags funktioniert Wie das Live Preview SDK funktioniert Wie Live Preview Inhalte rendert Die folgende Abbildung zeigt die Funktionsweise von Live Preview mit dem SDK: Schauen wir uns die Aktionen im Detail an. Wie die Bearbeitung eines Eintrags funktioniert Wenn Sie einen Eintrag in einem Stapel öffnen, in dem","#This utility is used to generate models based on content types in stack .":"Dieses Dienstprogramm wird zum Generieren von Modellen basierend auf Inhaltstypen im Stapel verwendet.","#Next, you need to model the content type of your webpage.":"Als Weiter müssen Sie den Inhaltstyp Ihrer Webseite modellieren.","#Note: In case of mobile apps or other devices, keep it blank as they fetch content directly from Contentstack servers through APIs.":"Hinweis: Lassen Sie das Feld bei mobilen Apps oder anderen Geräten leer, da diese Inhalte über APIs direkt von Contentstack Servern abrufen.","#Finally, click on Add .":"Klicken Sie abschließend auf Hinzufügen .","#Each entry has a Title field. Enter a relevant title for the content in this field. If you have added the “Webpage” content type, you will also find a URL field. Here, you need to provide the relative path for the page, without the base URL (for example, /contact_us, /blog/new_post, etc).":"Jeder Eintrag hat ein Feld Titel . Geben Sie in dieses Feld einen relevanten Titel für den Inhalt ein. Wenn Sie den Inhaltstyp \"Webseite\" hinzugefügt haben, finden Sie auch ein URL -Feld. Hier müssen Sie den relativen Pfad für die Seite angeben, ohne die Basis-URL (z. B. /contact_us, /blog/new_post, usw.).","#Finally, Save or Publish your entry. You need to publish an entry only in an available environment(s).":"Speichern oder Veröffentlichen abschließend Ihren Eintrag. Sie müssen einen Eintrag nur in einer oder mehreren verfügbaren Umgebungen veröffentlichen.","#To control user access levels within your Contentstack stack, you can assign specific":"Um Benutzerzugriffsebenen innerhalb Ihres Contentstack Stacks zu steuern, können Sie bestimmte zuweisen","#Modular Blocks : Modular Blocks is a field that allows content managers to dynamically create and modify components of a page or app on the go.":"Modulare Blöcke : Modulare Blöcke sind ein Feld, das es Content-Managern ermöglicht, Komponenten einer Seite oder App unterwegs dynamisch zu erstellen und zu ändern.","#GraphQL APIs : Our read-only set of GraphQL APIs lets you fetch a customized response or retrieve data of nested or multiple resources (both entries and assets across multiple content types) through a single API request.":"GraphQL-APIs : Mit unserem schreibgeschützten Satz von GraphQL-APIs können Sie über eine einzige API-Anfrage eine benutzerdefinierte Antwort oder Daten verschachtelter oder mehrerer Ressourcen (sowohl Einträge als auch Assets über mehrere Inhaltstypen hinweg) abrufen.","#Contentstack .NET Model Ge...":"Contentstack .NET Modell Ge...","#--api-key":"--API-Schlüssel","#to create a new environment. The Create Environment dialog box that appears allows you to add the following details:":"eine neue Umgebung zu schaffen. Im angezeigten Dialogfeld „Umgebung Erstellen “ können Sie die folgenden Details hinzufügen:","#You can even Preview your content on the environment to check whether you have successfully published your content or not.":"Sie können sogar eine Vorschau Ihrer Inhalte in der Umgebung anzeigen, um zu überprüfen, ob Sie Ihre Inhalte erfolgreich veröffentlicht haben oder nicht.","#In the Invite User form that opens, enter the email ID(s) of the user(s) you wish to invite and share the stack with. You also need to assign a role(s) to the user(s) while sharing the stack.":"Geben Sie im sich öffnenden Formular „Benutzer einladen“ die E-Mail ID der Benutzer ein, die Sie einladen und mit denen Sie den Stapel teilen möchten. Sie müssen dem bzw. den Benutzern beim Teilen des Stacks auch eine oder mehrere Rollen zuweisen.","#to your users. A role comprises of a collection of permissions that will be applicable to all the users who are assigned a specific role.":"an Ihre Benutzer. Eine Rolle besteht aus einer Sammlung von Berechtigungen, die für alle Benutzer gelten, denen eine bestimmte Rolle zugewiesen ist.","#This option provides you with two sub-options –":"Diese Option bietet Ihnen zwei Unteroptionen:","#You can fetch published content using the Content Delivery APIs or using our Content Delivery SDKs .":"Sie können veröffentlichte Inhalte mit abrufen Inhalt Bereitstellung APIs oder die Verwendung unserer Inhalt Bereitstellung SDKs .","#Profile Settings":"Profil _","#Go for push publishing in the following cases:":"Los sich in den folgenden Fällen für die Push-Veröffentlichung:","#Sync content with file system: contentstack-express v2 helps in syncing the published content of your Contentstack-powered websites with your file system (e.g., Amazon Elastic File System). Every time you publish a piece of content to any publishing environment, a copy of that content is saved on your file system. Subsequent page requests by users are then served through this file system.":"Inhalt mit Dateisystem synchronisieren: contentstack-express v2 hilft bei der Synchronisierung der veröffentlichten Inhalte Ihrer von Contentstack betriebenen Websites mit Ihrem Dateisystem (z.B. Amazon Elastic File System). Jedes Mal, wenn Sie einen Inhalt in einer beliebigen Veröffentlichungsumgebung veröffentlichen, wird eine Kopie dieses Inhalts in Ihrem Dateisystem gespeichert. Nachfolgende Seitenanfragen von Benutzern werden dann über dieses Dateisystem bedient.","#Screen Resolution":"Bildschirmauflösung","#If you are planning to explore Contentstack and its features, this should be your starting point. The guide covers the fundamentals of Contentstack as well as quick round-up of everything that it offers.":"Wenn Sie Contentstack und seine Funktionen erkunden möchten, sollte dies Ihr Ausgangspunkt sein. Der Leitfaden behandelt die Grundlagen von Contentstack und gibt einen kurzen Überblick über alles, was es bietet.","#Click on Create .":"Klicken Sie auf Erstellen .","#Finally, click on either Save or Save and Close to start using your content type. You can now use this content type to create entries.":"Klicken Sie abschließend entweder auf „Speichern “ oder auf „Speichern und Schließen“ , um mit der Verwendung Ihres Inhaltstyps zu beginnen. Mit diesem Inhaltstyp können Sie nun Einträge erstellen.","#Default URL Pattern : When setting the properties of the URL field, you can set a default URL for the field.":"Standard URL Muster : Beim Festlegen der Eigenschaften des URL Felds können Sie eine Standard- URL für das Feld festlegen.","#A. Add an Environment":"A. Eine Umgebung Hinzufügen","#Click the “Settings” icon on the left navigation panel and select Users & Roles . Here, you can see the list of all existing users (collaborators) of the stack along with their details.":"Klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Einstellungen“ und wählen Sie Benutzer und Rollen aus. Hier sehen Sie die Liste aller vorhandenen Benutzer (Mitarbeiter) des Stacks mit ihren Details.","#Add the relevant data for the rest of the fields, depending on the kind of content type created.":"Hinzufügen je nach Art des erstellten Inhaltstyps die relevanten Daten für die restlichen Felder hinzu.","#Publish Now":"Jetzt Veröffentlichen","#For best display results, use the system recommended resolution for your monitor.":"Um optimale Anzeigeergebnisse zu erzielen, verwenden Sie die vom System empfohlene Auflösung für Ihren Monitor.","#Hierarchy of Data in Contentstack":"Hierarchie der Daten im Contentstack","#Here’s a detail of the data hierarchy:":"Hier ist ein Detail der Datenhierarchie:","#Additional Stack Settings":"Zusätzliche Stack- Einstellungen","#A. Define you Content Type":"A. Definieren Sie Typ Inhalt","#Let’s look at the steps to create your content structure.":"Schauen wir uns die Schritte zum Erstellen Ihrer Inhaltsstruktur an.","#You are now ready to start publishing/unpublishing your content in your created environment. But, before that, you can first add collaborators to your stack.":"Sie können jetzt mit der Veröffentlichung bzw. der Aufhebung der Veröffentlichung Ihrer Inhalte in Ihrer erstellten Umgebung beginnen. Zuvor können Sie jedoch zunächst Mitarbeiter zu Ihrem Stack hinzufügen.","#Publish At:":"Veröffentlichen unter:","#About Live Preview Live Preview allows content managers to preview content without publishing it to an environment or saving the changes made to the content. The content changes you make reflect in the preview portal in real-time. You can also preview your content changes across multiple channels, such as mobiles, tablets, and desktops. This flexibility allows you to ensure website content looks precisely how you intended, and thus helps achieve omnichannel content delivery. Live Preview is locale based. This means that once you set the default preview environment for your Live Preview, you ca":"Über die Live-Vorschau: Die Live-Vorschau ermöglicht es Content Managern, Inhalte in der Vorschau zu betrachten, ohne sie in einer Umgebung zu veröffentlichen oder die an den Inhalten vorgenommenen Änderungen zu speichern. Die von Ihnen vorgenommenen Inhaltsänderungen werden im Vorschau-Portal in Echtzeit angezeigt. Sie können Ihre Inhaltsänderungen auch über mehrere Kanäle wie Mobiltelefone, Tablets und Desktops in der Vorschau anzeigen. Dank dieser Flexibilität können Sie sicherstellen, dass die Inhalte Ihrer Website genau so aussehen, wie Sie es beabsichtigt haben, und tragen so zur Bereitstellung von Inhalten über alle Kanäle bei. Die Live-Vorschau ist ortsabhängig. Das heißt, sobald Sie die Standardvorschauumgebung für Ihre Live-Vorschau festgelegt haben, können Sie","#Extensions : They come in handy when you want to customize Contentstack experience. They help you to customize Contentstack's default UI and behavior. You can create Custom Fields , Custom Widgets , and Dashboard Widget .":"Erweiterungen : Sie sind praktisch, wenn Sie das Contentstack-Erlebnis anpassen möchten. Sie helfen Ihnen, die Standardbenutzeroberfläche und das Standardverhalten von Contentstack anzupassen. Sie können Benutzerdefinierte Felder , Benutzerdefinierte Widgets und Dashboard Widgets erstellen.","#Webhooks : Webhooks are HTTP callbacks that send notifications (with real-time information) to a specific URI defined in the Webhook definition when triggered by events against content types, entries, or assets.":"Webhooks : Webhooks sind HTTP-Callbacks, die Benachrichtigungen (mit Echtzeitinformationen) an einen bestimmten, in der Webhook-Definition festgelegten URI senden, wenn sie durch Ereignisse in Bezug auf Inhaltstypen, Einträge oder Assets ausgelöst werden.","#Workflows : To streamline the process of content creation, review, approval, and publication you can set up Workflows. They let you define stages through which your content needs to go, assign entry stages to users, add publishing approval rules, and do a lot more, throughout your project lifecycle.":"Workflows : Um den Prozess der Erstellung, Überprüfung, Genehmigung und Veröffentlichung von Inhalten zu rationalisieren, können Sie Workflows einrichten. Mit ihnen können Sie die Phasen definieren, die Ihre Inhalte durchlaufen müssen, den Nutzern Eingabestufen zuweisen, Regeln für die Veröffentlichungsgenehmigung hinzufügen und vieles mehr - und das während des gesamten Projektlebenszyklus.","#-f":"-F","#Stack Management Tokens : These tokens provide read-write access to the content of your stack. Used along with the stack API key, it lets you execute authorized Content Management API requests for managing published as well as unpublished (draft) content of your stack.":"Stack-Management-Token : Diese Token bieten Lese- und Schreibzugriff auf den Inhalt Ihres Stacks. Zusammen mit dem Stack-API-Schlüssel können Sie damit autorisierte Content-Management-API-Anfragen zur Verwaltung veröffentlichter und unveröffentlichter (Entwurfs-)Inhalte Ihres Stacks ausführen.","#-n":"-N","#Next, you need to add fields to your content type. Click on the “Insert a field” link that appears when you hover your cursor below the existing fields.":"Als Weiter müssen Sie Felder zu Ihrem Inhaltstyp hinzufügen. Klicken Sie auf den Link „Ein Feld einfügen“, der erscheint, wenn Sie mit der Maus über die vorhandenen Felder fahren.","#Enter environment name: Enter the name of your choice (e.g., staging, development, and production).":"Umgebungsnamen eingeben: Geben Sie den Namen Ihrer Wahl ein (z. B. Staging, Entwicklung und Produktion).","#Once you create an entry, you can publish it to one of the available publishing environments .":"Sobald Sie einen Eintrag erstellt haben, können Sie ihn in einer der verfügbaren Veröffentlichungsumgebungen veröffentlichen.","#Environment : Select the environment to which you wish to publish the entry. You can select multiple environments at one go.":"Umgebung : Auswählen die Umgebung aus, in der Sie den Eintrag veröffentlichen möchten. Sie können mehrere Umgebungen gleichzeitig auswählen.","#Quickstart in 5 mins : Try creating your own webpage in less than five minutes.":"Schnellstart in 5 Minuten : Versuchen Sie, in weniger als fünf Minuten Ihre eigene Webseite zu erstellen.","#Set up Live Preview ":"Live- Vorschau einrichten","#To install Contenstack Model Generator , run following command:":"Um den Contentstack Modell Generator zu installieren, führen Sie den folgenden Befehl aus:","#Content types let you define the structure or blueprint of a page or a section of your web or mobile property. Content type consists of fields which are the building blocks for structured content. Using content types, you can create content of the same nature and pattern.":"Inhaltstypen ermöglichen es Ihnen, die Struktur oder den Bauplan einer Seite oder eines Abschnitts Ihres Web- oder Mobilobjekts zu definieren. Inhaltstypen bestehen aus Feldern, die die Bausteine für strukturierte Inhalte sind. Mit Inhaltstypen können Sie Inhalte gleicher Art und gleichen Musters erstellen.","#Description (optional field): Enter a specific description for your stack. This could be anything relevant to your project.":"Beschreibung (optionales Feld): Geben Sie eine spezifische Beschreibung für Ihren Stack ein. Dies könnte alles sein, was für Ihr Projekt relevant ist.","#To create an environment, perform the steps given below:":"Um eine Umgebung zu erstellen, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#To start adding content, you need to create an entry. Entries can only be created for existing content types. So, to create a new entry, perform the following steps:":"Um mit dem Hinzufügen von Inhalten zu beginnen, müssen Sie einen Eintrag erstellen. Einträge können nur für bestehende Inhaltstypen erstellt werden. Um einen neuen Eintrag zu erstellen, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Next, we’ll see how to publish your content.":"Als Weiter erfahren Sie, wie Sie Ihre Inhalte veröffentlichen.","#Stack roles":"Rollen stapeln","#Bulk Publish/Unpublish : Send multiple entries at once for publishing or unpublishing.":"Veröffentlichen/Veröffentlichung aufheben : Mehrere Einträge gleichzeitig zum Veröffentlichen oder Aufheben der Veröffentlichung Senden .","#Use the Model Generator":"Verwenden Sie den Modell","#Long Key":"Langer Schlüssel","#The namespace the classes should be created in":"Der Namespace, in dem die Klassen erstellt werden sollen","#A user, if has the required permission, can invite other users to collaborate on a stack. To add a new user, log in to your Contentstack account and perform the following steps:":"Wenn ein Benutzer über die erforderliche Berechtigung verfügt, kann er andere Benutzer zur Zusammenarbeit an einem Stapel einladen. Um einen neuen Benutzer hinzuzufügen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#To publish an entry, add the required content on the entry page, and click Publish . You will notice a dialog box with the following publishing options:":"Um einen Eintrag zu veröffentlichen, fügen Sie den erforderlichen Inhalt auf der Eintragsseite hinzu und klicken Sie auf „Veröffentlichen“ . Sie werden ein Dialogfeld mit den folgenden Veröffentlichungsoptionen bemerken:","#Before you start with any project, it’s important to first determine the right deployment model for the project. You need to choose between PUSH publishing and PULL publishing . This decision helps you set up the right infrastructure for the project.":"Bevor Sie mit einem Projekt beginnen, ist es wichtig, zunächst das richtige Bereitstellungsmodell für das Projekt zu bestimmen. Sie müssen zwischen PUSH-Veröffentlichung und PULL-Veröffentlichung wählen. Diese Entscheidung hilft Ihnen, die richtige Infrastruktur für das Projekt einzurichten.","#The website is likely to have content in one or two languages ":"Die Website wird wahrscheinlich Inhalte in einer oder zwei Sprachen enthalten","#Go for pull publishing in cases where:":"Los sich für Pull-Publishing in folgenden Fällen:","#The project involves managing content for the website as well as devices (mobile apps) ":"Das Projekt umfasst die Verwaltung von Inhalten für die Website sowie Geräte (mobile Apps). ","#Click on the + New Stack button at the top-right corner.":"Klicken Sie oben rechts auf die Schaltfläche + Neu Stapel .","#: You can customize your stack":": Sie können Ihren Stapel anpassen","#default dashboard widgets":"Standard-Dashboard-Widgets","#Click on the + New Content Type button.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche + Neu Inhalt .","#Specify base URL:":"Basis- URL angeben:","#The Base URL is used as a prefix when the URL of an entry is generated. It is important to note that base URL would be different if using different languages (for example, http://www.example-site.com/en/).":"Die Basis- URL wird als Präfix verwendet, wenn die URL eines Eintrags generiert wird. Es ist wichtig zu beachten, dass die Basis- URL unterschiedlich ausfällt, wenn unterschiedliche Sprachen verwendet werden (z. B. http://www.example-site.com/en/).","#From the list of content type that appears, click on the content type for which you want to create an entry.":"Klicken Sie in der angezeigten Liste der Inhaltstypen auf den Inhaltstyp, für den Sie einen Eintrag erstellen möchten.","#Publish Later":"Später Veröffentlichen","#Live Preview Real-world Scenarios Let's look at the following use cases to learn how Live Preview benefits business users. Preview Content in Real-time Content managers always preview their content before deploying it on production. Until now, you had to use a different preview website or a preview extension for this purpose. These separate sites or extensions needed you to save and publish the content to be able to preview the corresponding live website. With the Live Preview feature, you can edit your content and view the changes you make in real-time without saving or publishing to a live w":"Live Preview Real-world Scenarios Sehen wir uns die folgenden Anwendungsfälle an, um zu erfahren, wie Live Preview Geschäftsanwendern nützt. Vorschau von Inhalten in Echtzeit Content Manager sehen sich ihre Inhalte immer in der Vorschau an, bevor sie sie in der Produktion einsetzen. Bisher mussten Sie zu diesem Zweck eine andere Vorschau-Website oder eine Vorschau-Erweiterung verwenden. Diese separaten Websites oder Erweiterungen erforderten, dass Sie den Inhalt speichern und veröffentlichen, um eine Vorschau auf der entsprechenden Live-Website anzeigen zu können. Mit der Funktion Live-Vorschau können Sie Ihre Inhalte bearbeiten und die vorgenommenen Änderungen in Echtzeit ansehen, ohne sie zu speichern oder auf einer Live-Website zu veröffentlichen.","#--force":"--Gewalt","#Audit Log : It records information of all the activities performed in a stack and helps you to keep track of all published items, updates, deletes, and current status of the existing content.":"Audit-Protokoll : Es zeichnet Informationen zu allen in einem Stapel durchgeführten Aktivitäten auf und hilft Ihnen, den Überblick über alle veröffentlichten Elemente, Aktualisierungen, Löschungen und den aktuellen Status des vorhandenen Inhalts zu behalten.","#Platform-specific SDKs : We have created SDKs, API references, and example apps for some of the popular languages and platforms. Use them to build apps and get content from Contentstack.":"Plattformspezifische SDKs : Wir haben SDKs, API-Referenzen und Beispiel-Apps für einige der gängigen Sprachen und Plattformen erstellt. Verwenden Sie sie, um Apps zu erstellen und Inhalte von Contentstack abzurufen.","#Use a high-speed internet connection to have an uninterrupted working experience with Contentstack.":"Nutzen Sie eine Hochgeschwindigkeits-Internetverbindung, um ein unterbrechungsfreies Arbeitserlebnis mit Contentstack zu haben.","#In Contentstack, data is structured and categorized in these four components: Organization, Stack, Content Type, and Content (Entries and Assets).":"In Contentstack werden Daten in diese vier Komponenten strukturiert und kategorisiert: Organisation, Stapel, Inhalt und Inhalt (Einträge und Assets).","#Content comprises Entries and Assets . Entries are pieces of content created using the defined content types, and assets are any media files such as images, videos, and documents that you upload to your stack.":"Der Inhalt umfasst Einträge und Assets . Einträge sind Inhalte, die mithilfe der definierten Inhaltstypen erstellt wurden, und Assets sind alle Mediendateien wie Bilder, Videos und Dokumente, die Sie in Ihren Stapel hochladen.","#After filling the above details, you have a choice to add a Description for your content type.":"Nachdem Sie die oben genannten Details ausgefüllt haben, haben Sie die Möglichkeit, eine Beschreibung für Ihren Inhaltstyp hinzuzufügen.","#B. Add fields to your Content Type":"B. Hinzufügen Ihrem Inhalt Typ hinzu","#Field Visibility Rules : Field visibility rules allow you to define certain rules, or conditions, for certain fields, which makes it possible to display or hide their associated fields, while creating an entry.":"Feldsichtbarkeitsregeln : Feldsichtbarkeitsregeln ermöglichen es Ihnen, bestimmte Regeln oder Bedingungen für bestimmte Felder zu definieren, was es ermöglicht, die zugehörigen Felder beim Erstellen eines Eintrags anzuzeigen oder auszublenden.","#On the left navigation panel, click on the “Content Models” icon.":"Klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Inhalt Models“.","#Other features that help in publishing content":"Sonstige Funktionen, die beim Veröffentlichen von Inhalten helfen","#Benefits of Live Preview ":"Vorteile der Live- Vorschau ","#Additional Resource: To know more about Architecture Diagrams, read through our extensive documentation on it.":"Zusätzliche Ressource: Um mehr über Architekturdiagramme zu erfahren, lesen Sie unsere umfangreiche Dokumentation dazu.","#How to Start Using Content...":"So Starten mit der Nutzung von Inhalt...","#Finally, click on Create and Add fields and you are ready to add fields in your content type.":"Klicken Sie abschließend auf „Felder Erstellen und Hinzufügen“ und Sie können Ihrem Inhaltstyp Felder hinzufügen.","#This concludes the Content Modeling process where you have modeled your content type, i.e., your content structure. You can use this content type to start adding entries.":"Damit ist der Prozess der Inhalt abgeschlossen, bei dem Sie Ihren Inhaltstyp, also Ihre Inhaltsstruktur, modelliert haben. Mit diesem Inhaltstyp können Sie mit dem Hinzufügen von Einträgen beginnen.","#User and Role Settings":"Benutzer und Rolle","#By default, you will find four roles: “Owner,” “Admin,” “Developer,” and “Content Manager,”. You can even create a “Custom role” to suit your requirement.":"Standardmäßig finden Sie vier Rollen: „Eigentümer“, „Admin“, „Entwickler“ und „Inhalt “. Sie können sogar eine „Benutzerdefiniert Rolle“ erstellen, die Ihren Anforderungen entspricht.","#Releases : This feature really comes in handy allow you to pin all the required entries and assets to a ‘Release’ and publish/unpublish them at the same time to whatever environment you choose.":"Releases : Diese Funktion ist wirklich praktisch und ermöglicht es Ihnen, alle erforderlichen Einträge und Assets an ein „Release“ anzuheften und sie gleichzeitig in der von Ihnen gewählten Umgebung zu veröffentlichen bzw. die Veröffentlichung aufzuheben.","#-m":"-M","#The Dashboard Extension is are a type of extension that lets you create widgets for your stack dashboard. Learn how to get started on Contentstack.":"Die Dashboard-Erweiterung ist eine Art von Erweiterung, mit der Sie Widgets für Ihr Stack-Dashboard erstellen können. Erfahren Sie, wie Sie auf Contentstack loslegen können.","#Dashboard Extensions Guide for External Apps":"Dashboard Erweiterungshandbuch für externe Apps","#To create classes in a specific path, run the following command:":"Führen Sie den folgenden Befehl aus, um Klassen in einem bestimmten Pfad zu erstellen:","#Generate Models using Contentstack's .NET SDK":"Generieren Sie Modelle mit dem .NET SDK von Contentstack","#Example 3":"Beispiel 3","#For more details, refer to our":"Weitere Einzelheiten finden Sie in unserem","#GitHub page":"GitHub-Seite","#--group-prefix":"--group-präfix","#More about Custom Fields":"Mehr über Benutzerdefiniert Felder","#Get Started with Sidebar Extensions":"Jetzt loslegen mit Sidebar-Erweiterungen","#Limitations of Sidebar Extensions":"Einschränkungen von Sidebar-Erweiterungen","#More about Dashboard Extensions":"Mehr über Dashboard Erweiterungen","#General Custom Field guides":"Allgemein Leitfäden für Benutzerdefiniert Felder","#Use Prebuilt Sidebar Extensions":"Verwenden Sie vorgefertigte Sidebar-Erweiterungen","#To create classes with namespace, run the following command:":"Führen Sie den folgenden Befehl aus, um Klassen mit Namespace zu erstellen:","#The Custom Fields extension lets you add and create custom fields that you can use in your content types. Find out how to get started here.":"Mit der Erweiterung „Benutzerdefiniert Felder“ können Sie benutzerdefinierte Felder hinzufügen und erstellen, die Sie in Ihren Inhaltstypen verwenden können. Erfahren Sie hier, wie Sie loslegen können.","#Use Sidebar Extensions in Entries":"Verwenden Sie Sidebar-Erweiterungen in Einträgen","#-g":"-G","#Prebuilt Custom Field guides":"Vorgefertigte Benutzerdefiniert Feldhandbücher","#More about Sidebar Extensions":"Mehr über Sidebar-Erweiterungen","#External Apps Custom Field guides":"Leitfäden für Benutzerdefiniert Felder für externe Apps","#Sidebar Extensions let you integrate powerful functionalities into your stack that let you analyze your entry content and recommend ideas.":"Mit Sidebar-Erweiterungen können Sie leistungsstarke Funktionen in Ihren Stack integrieren, mit denen Sie Ihre Eintragsinhalte analysieren und Ideen empfehlen können.","#--modular-block-prefix":"--modular-block-präfix","#The Custom Fields extension lets you add/create custom fields that you can use in your content type.":"Mit der Erweiterung „Benutzerdefiniert Felder“ können Sie benutzerdefinierte Felder hinzufügen/erstellen, die Sie in Ihrem Inhaltstyp verwenden können.","#Optimizely Experiments":"Optimierte Experimente","#Get Started With Dashboard Extensions":"Jetzt loslegen mit Dashboard Erweiterungen","#Limitations of Dashboard Extensions":"Einschränkungen von Dashboard-Erweiterungen","#Get started with Custom Fields":"Jetzt loslegen mit Benutzerdefiniert Feldern","#Sidebar Extension Guide for External Apps":"Leitfaden zur Sidebar-Erweiterung für externe Apps","#The Dashboard Extension is a type of extension that lets you create widgets for your stack dashboard.":"Die Dashboard-Erweiterung ist eine Art von Erweiterung, mit der Sie Widgets für Ihr Stack-Dashboard erstellen können.","#Create Dashboard Extensions | Extensions for Stack Dashboard":"Dashboard Erweiterungen Erstellen | Erweiterungen für Stack Dashboard","#--path":"--Weg","#Helpful Links for Custom Sidebar Extensions":"Hilfreiche Links für benutzerdefinierte Sidebar-Erweiterungen","#-p":"-P","#Create Custom Fields | How To Get Started | Contentstack":"Benutzerdefiniert Felder Erstellen | Jetzt loslegen | Contentstack","#les SDK Contentstack Livraison":"Das SDK Contentstack Livraison","#Understand Entry Versions":"Einstiegsversionen verstehen","#View Publish Status in Publish Queue":"Veröffentlichen in der Veröffentlichen Anzeigen","#Learn more about Publish Content .":"Mehr erfahren über das Veröffentlichen von Inhalt .","#button to add your ChatGPT account.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche, um Ihr ChatGPT-Konto hinzuzufügen.","#Learn more about Author Content .":"Mehr erfahren über Inhalt .","#Make your content live by publishing entries and assets to the available publishing environments. You can publish individual content or bulk publish multiple contents in one or more locales instantly or by scheduling it quickly.":"Veröffentlichen Sie Ihre Inhalte live, indem Sie Einträge und Assets in den verfügbaren Veröffentlichungsumgebungen veröffentlichen. Sie können einzelne Inhalte oder mehrere Inhalte in einer oder mehreren Umgebungen sofort oder nach einem festen Zeitplan veröffentlichen.","#Streamline your Content Development":"Optimieren Sie Ihre Inhaltsentwicklung","#Learn how as content managers, you manage your content within Contentstack by creating entries, searching content, publishing content, deploying releases, using workflows, and managing obsolete content.":"Erfahren Sie, wie Sie als Content Manager Ihre Inhalte innerhalb von Contentstack verwalten, indem Sie Einträge erstellen, Inhalte suchen, veröffentlichen, Releases bereitstellen, Workflows nutzen und veraltete Inhalte verwalten.","#Add an Entry Comment":"Fügen Sie einen Kommentar Hinzufügen","#You can search for any assets or entries contained within a specific stack using the search capability. Depending on your needs, you can perform two different forms of searches: Basic and Advanced.":"Mit der Suchfunktion können Sie nach allen Assets oder Einträgen suchen, die in einem bestimmten Stapel enthalten sind. Je nach Bedarf können Sie zwei verschiedene Arten von Suchen durchführen: Einfache und erweiterte Suche.","#Learn more about Search Content .":"Mehr erfahren über suchen .","#modal, enter the":"modal, geben Sie die ein","#As content managers, you can do a lot with entries and assets – Create and collaborate with team members, start a discussion within an entry, manage version control, organize assets within folders, secure your assets, perform bulk operations, restore content, and more importantly get real time results with live preview.":"Als Content-Manager können Sie mit Einträgen und Assets eine Menge anstellen - Sie können Einträge erstellen und mit Teammitgliedern zusammenarbeiten, eine Diskussion innerhalb eines Eintrags starten, die Versionskontrolle verwalten, Assets in Ordnern organisieren, Ihre Assets sichern, Massenoperationen durchführen, Inhalte wiederherstellen und - was noch wichtiger ist - mit der Live-Vorschau Ergebnisse in Echtzeit erhalten.","#Action 1: Select the Chat action":"Aktion 1: Wählen Sie die Aktion Chat","#Manage different utilities to boost the efficiency of your Contentstack tasks.":"Verwalten verschiedene Dienstprogramme, um die Effizienz Ihrer Contentstack Aufgaben zu steigern.","#, and you will get the":", und Sie werden das bekommen","#This sets the ChatGPT action connector.":"Dies setzt den Aktionsverbinder ChatGPT .","#Learn more about Managing Trash .":"Erfahren Sie mehr über Müllentsorgung .","#Perform the following steps to set up the ChatGPT action connector:":"Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den ChatGPT Action Connector einzurichten:","#Deploy Grouped Content":"Stellen Sie gruppierte Inhalt bereit","#Copy the organization ID to your clipboard and paste it in the Organization ID field.":"Kopieren die Organisations- ID in Ihre Zwischenablage und fügen Sie sie in das Feld Organisation ID ein.","#Additional Resource : For more information about the API Models, please refer to ChatGPT API Models .":"Zusätzliche Ressource : Weitere Informationen zu den API-Modellen finden Sie unter ChatGPT-API-Modelle .","#Managing Utilities":"Verwaltung von Dienstprogrammen","#Enter a value for the":"Geben Sie einen Wert für ein","#Large-scale, time-sensitive content management and publication is a challenging task. By pinning all the necessary entries and assets within a \"Release,\" you can help streamline this task. All the pinned items are simultaneously published / unpublished to the environment of your choice when you deploy the Release.":"Die Verwaltung und Veröffentlichung umfangreicher, zeitkritischer Inhalte ist eine anspruchsvolle Aufgabe. Durch das Anheften aller erforderlichen Einträge und Assets in einem \"Release\" können Sie diese Aufgabe rationalisieren. Alle angehefteten Elemente werden gleichzeitig in der von Ihnen gewählten Umgebung veröffentlicht/entfernt, wenn Sie die Freigabe bereitstellen.","#Note: Different models are available to different users based on the account the user holds such as paid accounts. You must check the account access before selecting the model.":"Hinweis: Die verschiedenen Modelle sind je nach Benutzerkonto (z. B. kostenpflichtige Konten) für unterschiedliche Benutzer verfügbar. Sie müssen den Zugang zum Konto überprüfen, bevor Sie das Modell auswählen.","#Save_and_Exit":"Speichern und schließen","#ChatGPT-Prompt-Output.png":"ChatGPT-Prompt-Ausgabe.png","#Provide the Prompt Text to generate the chat response(s).":"Geben Sie den Text an, um die Chat-Antwort(en) zu generieren.","#Additional Resource : There are three types of roles provided by the OpenAI platform. The system role sets the response context, the assistant role provides the response content, and the user role asks the prompt.":"Zusätzliche Ressource : Die OpenAI-Plattform bietet drei Arten von Rollen. Die Systemrolle legt den Antwortkontext fest, die Assistentenrolle stellt den Antwortinhalt bereit und die Benutzerrolle fragt nach der Eingabeaufforderung.","#+ Create new secret key":"+ Erstellen einen neuen geheimen Schlüssel","#Randomness of Responses":"Zufälligkeit der Antworten","#of the generated content. 0 being the most precise and 2 being the most random content predictions. This must be within the range of 0 to 2.":"des generierten Inhalts. Dabei steht 0 für die präziseste und 2 für die zufälligste Inhaltsvorhersage. Dieser muss im Bereich von 0 bis 2 liegen.","#Learn more about Workflows .":"Mehr erfahren über Workflows .","#Learn more about Releases .":"Mehr erfahren über Veröffentlichungen .","#[Get Started with CS] - Create and Publish Content | Documentation":"[Jetzt loslegen mit CS] – Inhalt Erstellen und Veröffentlichen | Dokumentation","#API Model":"API- Modell","#For up to 14 days following the date of deletion, trash keeps a backup of all objects that have been deleted. Before they are completely deleted, you can return removed objects to their original state.":"Der Papierkorb bewahrt bis zu 14 Tage nach dem Löschdatum ein Backup aller gelöschten Objekte auf. Bevor sie vollständig gelöscht werden, können Sie entfernte Objekte in ihren ursprünglichen Zustand zurückversetzen.","#You will get the response(s). Once set, click":"Sie erhalten dann die Antwort(en). Einmal eingestellt, klicken Sie auf","#Managing Trash":"Papierkorb verwalten","#Enter the Number of Prompt Responses you want to be generated in the automation response. This must be within the range of 1 to 3.":"Geben Sie die Anzahl der Prompt-Antworten ein, die in der Automatisierungsantwort generiert werden sollen. Diese Zahl muss im Bereich von 1 bis 3 liegen.","#Create Content":"Inhalt Erstellen","#A workflow is a series of stages that establishes the process's road map and enables users to review and approve content systematically. With clearly defined stages, you can control the content flow across the whole lifecycle of your project.":"Ein Workflow ist eine Reihe von Phasen, die den Ablauf des Prozesses festlegen und es den Benutzern ermöglichen, Inhalte systematisch zu überprüfen und zu genehmigen. Mit klar definierten Phasen können Sie den Inhaltsfluss über den gesamten Lebenszyklus Ihres Projekts hinweg steuern.","#Learn more about Utilities .":"Mehr erfahren über Dienstprogramme .","#Check if the details are correct. If yes, then click":"Prüfen, ob die Angaben korrekt sind. Wenn ja, dann klicken Sie","#Content Caching via contentstack-express framework | Contentstack Documentation":"Inhalt -Caching über das Contentstack-Express-Framework | Contentstack -Dokumentation","#booléen":"booleen","#Contentstack Express | Web Framework Folder Structure | Contentstack":"Contentstack Express | Web Framework-Ordnerstruktur | Contentstack","#Contentstack Updates of Express | Contentstack":"Contentstack Updates von Express | Contentstack","#Edit an Alias | Contentstack":"Bearbeiten einen Alias | Contentstack","#référence":"Referenz","#About Web Framework | Contentstack":"Über Web Framework | Contentstack","#Paramètres de champ":"Parameter des Champs","#zone de texte multiligne":"Zone de texte multiline","#Groupe":"Gruppe","#Field data type (required) : By default, the data type for the input data is set as “Number.”":"Felddatentyp (erforderlich) : Standardmäßig ist der Datentyp für die Eingabedaten auf „Zahl“ eingestellt.","#Note : This documentation uses the legacy approach with extensions. We have launched Star Ratings as a Marketplace App. For more information on Star Ratings, please refer to the Star Ratings App Installation Guide .":"Hinweis : Diese Dokumentation verwendet den Legacy-Ansatz mit Erweiterungen. Wir haben Star Ratings als Marktplatz-App eingeführt. Weitere Informationen zu Sternebewertungen finden Sie im Installationshandbuch für die Star Ratings-App .","#Star Ratings custom field extension allows Contentstack users to provide a star-rating system as an input field in the content types of a stack .":"Mit der benutzerdefinierten Felderweiterung „ Sternebewertungen“ können Contentstack Benutzer ein Sternebewertungssystem als Eingabefeld in den Inhaltstypen eines Stapels bereitstellen.","#Go to your stack, and click on the “Settings” icon on the left navigation panel.":"Los zu Ihrem Stapel und klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Einstellungen“.","#Title (required) : You will see a predefined title, “Star Ratings.” Use the same title to add the custom field in your content type.":"Titel (erforderlich) : Sie sehen einen vordefinierten Titel: „Sternebewertungen“. Verwenden Sie denselben Titel, um das benutzerdefinierte Feld zu Ihrem Inhaltstyp hinzuzufügen.","#On the Content Type Builder page, add the Custom field to your content type by clicking on the “Insert a field” link denoted by a + sign and then clicking on Custom .":"Fügen Sie auf der Seite „Inhalt Typ Builder“ das Benutzerdefiniert Feld zu Ihrem Inhaltstyp hinzu, indem Sie auf den Link „Ein Feld einfügen“ klicken, der durch ein + -Zeichen gekennzeichnet ist, und dann auf „Benutzerdefiniert“ klicken.","#This step-by-step guide explains how to create a Star Ratings custom field extension for your content types:":"In dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung wird erklärt, wie Sie eine benutzerdefinierte Felderweiterung für Sternbewertungen für Ihre Inhaltstypen erstellen:","#To use this custom field in your content type, perform the following steps:":"Um dieses benutzerdefinierte Feld in Ihrem Inhaltstyp zu verwenden, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Add the “Star Ratings” custom field extension to your stack":"Hinzufügen Ihrem Stapel die benutzerdefinierte Felderweiterung „Sternebewertungen“ hinzu","#Click on the “Content Models” icon on the left navigation panel and click the + New Content Type button.":"Klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Inhalt “ und dann auf die Schaltfläche + Neu Inhalt .","#Multiple (optional) : Select this if your custom field accepts multiple values, and the data type is not JSON. It lets the field save input values in an array.":"Mehrere (optional) : Auswählen diese Option aus, wenn Ihr benutzerdefiniertes Feld mehrere Werte akzeptiert und der Datentyp nicht JSON ist. Dadurch kann das Feld Eingabewerte in einem Array speichern.","#Below is a list of some of the popular custom field templates provided by Contentstack:":"Nachfolgend finden Sie eine Liste einiger beliebter benutzerdefinierter Feldvorlagen, die von Contentstack bereitgestellt werden:","#Select any prebuilt template (for example, Color Picker ), and click on + Add Extension .":"Auswählen eine beliebige vorgefertigte Vorlage (z. B. Farbe ) aus und klicken Sie auf + Erweiterung Hinzufügen .","#Field data type (required) : Based on the custom field you select, you will see a field data type assigned for your input data.":"Felddatentyp (erforderlich) : Basierend auf dem von Ihnen ausgewählten benutzerdefinierten Feld wird Ihnen ein Felddatentyp angezeigt, der Ihren Eingabedaten zugewiesen ist.","#Les types":"Les Typen","#: Users don't need to add config parameters to the prebuilt custom field extensions. By default the extensions are preconfigured and ready to use.":": Benutzer müssen den vorgefertigten benutzerdefinierten Felderweiterungen keine Konfigurationsparameter hinzufügen. Standardmäßig sind die Erweiterungen vorkonfiguriert und einsatzbereit.","#In order to use a pre-built custom field, log in to your Contentstack account , and perform the following steps:":"Um ein vorgefertigtes benutzerdefiniertes Feld zu verwenden, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Title (required) : You will see a predefined title. This title can be used when adding the custom field in your content type.":"Titel (erforderlich) : Sie sehen einen vordefinierten Titel. Dieser Titel kann beim Hinzufügen des benutzerdefinierten Felds zu Ihrem Inhaltstyp verwendet werden.","#In the configuration page, you will see the following options:":"Auf der Konfigurationsseite sehen Sie die folgenden Optionen:","#Extension Source Code (required) : You will find the source code for the custom field.":"Quelle der Erweiterung (erforderlich) : Hier finden Sie den Quellcode für das benutzerdefinierte Feld.","#Use Prebuilt Custom Fields | Contentstack":"Vorgefertigte Benutzerdefiniert Felder verwenden | Contentstack","#Contentstack provides several prebuilt custom field templates to get you started instantly instead of writing code. You just need to configure these templates a bit and get started.":"Contentstack bietet mehrere vorgefertigte benutzerdefinierte Feldvorlagen , damit Sie sofort loslegen können, ohne Code schreiben zu müssen. Sie müssen diese Vorlagen nur ein wenig konfigurieren und loslegen.","#Finally, Save this widget.":"Speichern abschließend dieses Widget.","#Contentstack provides several prebuilt custom field templates to get you started instantly instead of writing code. View a list of provided templates here.":"Contentstack bietet mehrere vorgefertigte benutzerdefinierte Feldvorlagen, damit Sie sofort loslegen können, ohne Code schreiben zu müssen. Eine Liste der bereitgestellten Vorlagen Anzeigen hier.","#Contentstack is platform agnostic, so you can use any hosting provider you prefer. Learn how to host a website easily with Contentstack's step-by-step process!":"Contentstack ist plattformunabhängig, sodass Sie jeden Hosting-Anbieter Ihrer Wahl nutzen können. Erfahren Sie mit der Schritt-für-Schritt-Anleitung von Contentstack, wie Sie ganz einfach eine Website hosten!","#Steps to host a website":"Schritte zum Hosten einer Website","#How To Host a Website (Step-by-Step Process)":"So hosten Sie eine Website (Schritt-für-Schritt-Anleitung)","#-c , --config=config : (optional) The path of the optional configuration JSON file containing all the options for a single run. Refer to the configure command to create a configuration file.":"-c , --config=config : (optional) Der Pfad der optionalen Konfigurations-JSON-Datei, die alle Optionen für einen einzelnen Lauf enthält. Beziehen Sie sich auf den Befehl configure , um eine Konfigurationsdatei zu erstellen.","#-c , --config=config : (optional) The path of the optional configuration JSON file containing all the options for a single run. Refer to the configure command to create a configuration file.":"-c , --config=config : (optional) Der Pfad der optionalen Konfigurations-JSON-Datei, die alle Optionen für einen einzelnen Lauf enthält. Beziehen Sie sich auf den Befehl configure , um eine Konfigurationsdatei zu erstellen.","#--content-types=content-types : The UID of the content type(s) whose entries you want to publish in bulk. In case of multiple content types, specify their IDs separated by spaces.":"--content-types=content-types : Die UID der Inhaltstypen, deren Einträge Sie in großen Mengen veröffentlichen möchten. Geben Sie bei mehreren Inhaltstypen deren IDs durch Leerzeichen getrennt an.","#--locales=locales : Locale in which entries will be published, e.g., en-us ":"--locales=locales : Gebietsschema, in dem Einträge veröffentlicht werden, z. B. en-us ","#--source-env=source-env : The name of the source environment where the entries were initially published.":"--source-env=source-env : Der Name der Quellumgebung, in der die Einträge ursprünglich veröffentlicht wurden.","#-c , --config=config : (optional) The path of the optional configuration JSON file containing all the options for a single run. Refer to the configure command to create a configuration file.":"-c , --config=config : (optional) Der Pfad der optionalen Konfigurations-JSON-Datei, die alle Optionen für einen einzelnen Lauf enthält. Beziehen Sie sich auf den Befehl configure , um eine Konfigurationsdatei zu erstellen.","#The cm:entries:publish-only-unpublished command lets you publish the unpublished or draft entries on any environment(s).":"Mit dem Befehl cm:entries:publish-only-unpublished können Sie die unveröffentlichten Einträge oder Entwurfseinträge in beliebigen Umgebungen veröffentlichen.","#CLI installed and configured (version 1.7.0 and above)":"CLI installiert und konfiguriert (Version 1.7.0 und höher)","#-y , --yes : Set it to true to process the command with the current configuration.":"-y , --yes : Setzen Sie es auf „true“ , um den Befehl mit der aktuellen Konfiguration zu verarbeiten.","#The cm:entries:publish-modified command lets you publish recently edited entries on a particular environment.":"Mit dem Befehl cm:entries:publish-modified können Sie kürzlich bearbeitete Einträge in einer bestimmten Umgebung veröffentlichen.","#--folder-uid=folder-uid : (optional) The UID of the Assets’ folder from which the assets need to be published. The default value is cs_root .":"--folder-uid=folder-uid : (optional) Die UID des Assets-Ordners, aus dem die Assets veröffentlicht werden müssen. Der Standardwert ist cs_root .","#--locales=locales : Locales in which assets will be published, e.g., en-us . In the case of multiple locales, specify the codes separated by spaces.":"--locales=locales : Locales, in denen Assets veröffentlicht werden, z. B. en-us . Geben Sie bei mehreren Gebietsschemas die Codes durch Leerzeichen getrennt an.","#A configured management token ":"Ein konfiguriertes Verwaltungstoken ","#--branch=branch : The name of the branch where you want to perform the bulk publish operation. If you don’t mention the branch name, then by default the content from main branch will be published.":"--branch=Branch : Der Name des Zweigs, in dem Sie den Massenveröffentlichungsvorgang durchführen möchten. Wenn Sie den Zweignamen nicht angeben, wird standardmäßig der Inhalt des Hauptzweigs veröffentlicht.","#The cm:entries:publish command lets you publish multiple entries on multiple environments for specific locales.":"Mit dem Befehl cm:entries:publish können Sie mehrere Einträge in mehreren Umgebungen für bestimmte Gebietsschemas veröffentlichen.","#-e , --environments=environments : The name of the environment on which entries will be published. In case of multiple environments, specify their names separated by spaces.":"-e , --environments=environments : Der Name der Umgebung, in der Einträge veröffentlicht werden. Bei mehreren Umgebungen geben Sie deren Namen durch Leerzeichen getrennt an.","#--api-version=api-version : API version to be used. Values [Default: 3, Nested Reference Publishing: 3.2].":"--api-version=api-version : Zu verwendende API-Version. Werte [Standard: 3, Nested Reference Publishing: 3.2].","#--bulk-publish=bulk-publish : Set this flag to use Contentstack’s Bulk Publish APIs. It is true, by default.":"--bulk-publish=bulk-publish : Setzen Sie dieses Flag, um die Veröffentlichen -APIs von Contentstack zu verwenden. Es ist standardmäßig wahr .","#--branch=branch : The name of the branch where you want to perform the bulk publish operation. If you don’t mention the branch name, then by default the entries from main branch will be published.":"--branch=Branch : Der Name des Zweigs, in dem Sie den Massenveröffentlichungsvorgang durchführen möchten. Wenn Sie den Zweignamen nicht angeben, werden standardmäßig die Einträge aus dem Hauptzweig veröffentlicht.","#The cm:entries:publish and cm:assets:publish commands let you publish all the entries and assets respectively, from one environment to a newly created or some other environment.":"Mit den Befehlen cm:entries:publish und cm:assets:publish können Sie alle Einträge bzw. Assets aus einer Umgebung in einer neu erstellten oder einer anderen Umgebung veröffentlichen.","#--delivery-token=delivery-token : The delivery token of the source environment.":"--delivery-token=Liefertoken : Das Liefertoken der Quellumgebung.","#Bulk Publish Entries/Assets from One Environment to Another":"Veröffentlichen von Einträgen/Assets von einer Umgebung in eine andere","#--source-env=source-env : Source environment.":"--source-env=source-env : Quelle .","#To perform bulk publish and unpublish operations on entries and assets, there are a series of commands that you need to run in the CLI.":"Um Massenveröffentlichungs- und Unveröffentlichungsvorgänge für Einträge und Assets durchzuführen, müssen Sie eine Reihe von Befehlen in der CLI ausführen.","#Let's discuss them in detail.":"Lassen Sie uns sie im Detail besprechen.","#Authentication to use CLI":"Authentifizierung zur Verwendung von CLI","#-a , --alias=alias : Alias (name) of the management token. You must use either the --alias flag or the --stack-api-key flag.":"-a , --alias=alias : Alias (Name) des Verwaltungstokens. Sie müssen entweder das Flag --alias oder das Flag --stack-api-key verwenden.","#--content-types=content-types : The UID of the content type(s) whose edited entries you want to publish in bulk. In case of multiple content types, specify the IDs separated by spaces.":"--content-types=content-types : Die UID der Inhaltstypen, deren bearbeitete Einträge Sie in großen Mengen veröffentlichen möchten. Geben Sie bei mehreren Inhaltstypen die IDs durch Leerzeichen getrennt an.","#--retry-failed=retry-failed : (optional) Use this option to retry publishing the failed entries from the logfile. It is optional. Specify the name of the logfile that lists failed publish calls. If this option is used, it will override all other flags.":"--retry-failed=retry-failed : (optional) Verwenden Sie diese Option, um die Veröffentlichung der fehlgeschlagenen Einträge aus der Protokolldatei erneut zu versuchen. Es ist optional. Geben Sie den Namen der Protokolldatei an, die fehlgeschlagene Veröffentlichungsaufrufe auflistet. Wenn diese Option verwendet wird, werden alle anderen Flags überschrieben.","#Bulk Publish All Assets":"Veröffentlichen Alle Assets","#--retry-failed=retry-failed : (optional) Use this option to retry publishing the failed assets from the logfile. Specify the name of the logfile that lists failed publish calls. If this option is used, it will override all other flags.":"--retry-failed=retry-failed : (optional) Verwenden Sie diese Option, um die Veröffentlichung der fehlgeschlagenen Assets aus der Protokolldatei erneut zu versuchen. Geben Sie den Namen der Protokolldatei an, die fehlgeschlagene Veröffentlichungsaufrufe auflistet. Wenn diese Option verwendet wird, werden alle anderen Flags überschrieben.","#-e , --environments=environments : Target environment.":"-e , --environments=environments : Zielumgebung.","#-c , --config=config (optional): The path of the optional configuration JSON file containing all the options for a single run. Refer to the configure command to create a configuration file.":"-c , --config=config (optional): Der Pfad der optionalen Konfigurations-JSON-Datei, die alle Optionen für einen einzelnen Lauf enthält. Beziehen Sie sich auf den Befehl configure , um eine Konfigurationsdatei zu erstellen.","#-e , --environment=environment : The name of the environment from where entries/assets need to be unpublished.":"-e , --environment=environment : Der Name der Umgebung, aus der die Veröffentlichung von Einträgen/Assets aufgehoben werden muss.","#--content-types=content-types : The UID of the content type ID whose entries you want to publish in bulk. In case of multiple content types, specify their IDs separated by spaces.":"--content-types=content-types : Die UID der Inhaltstyp ID, deren Einträge Sie in großen Mengen veröffentlichen möchten. Geben Sie bei mehreren Inhaltstypen deren IDs durch Leerzeichen getrennt an.","#Bulk Publish Entries after Non-localized Field is Updated":"Veröffentlichen von Einträgen, nachdem das nicht lokalisierte Feld Aktualisiert wurde","#The cm:stacks:publish-revert command lets you unpublish the published entries and restore their version back to 1.":"Mit dem Befehl cm:stacks:publish-revert können Sie die Veröffentlichung der veröffentlichten Einträge rückgängig machen und ihre Version auf 1 zurücksetzen.","#--branch=branch : The name of the branch where you want to perform the bulk publish operation. If you don’t mention the branch name, then by default the assets from main branch will be published.":"--branch=Branch : Der Name des Zweigs, in dem Sie den Massenveröffentlichungsvorgang durchführen möchten. Wenn Sie den Namen des Zweigs nicht angeben, werden standardmäßig die Assets des Hauptzweigs veröffentlicht.","#If you add a new field(s) to one or more content types, you have to update and publish the corresponding entries manually. To automate this process, the cm:entries:update-and-publish command lets you update and publish such entries in bulk.":"Wenn Sie einem oder mehreren Inhaltstypen ein oder mehrere neue Felder hinzufügen, müssen Sie die entsprechenden Einträge manuell aktualisieren und veröffentlichen. Um diesen Prozess zu automatisieren, können Sie mit dem Befehl cm:entries:update-and-publish solche Einträge in großen Mengen aktualisieren und veröffentlichen.","#--branch=branch : The name of the branch where you want to perform the bulk unpublish operation. If you don’t mention the branch name, then by default the content from main branch will be unpublished.":"--branch=Branch : Der Name des Zweigs, in dem Sie die Massenveröffentlichungsoperation durchführen möchten. Wenn Sie den Zweignamen nicht angeben, wird der Inhalt des Hauptzweigs standardmäßig nicht veröffentlicht.","#--source-env=source-env : The name of the source environment.":"--source-env=source-env : Der Name der Quellumgebung.","#--locale=locale : Locale from which entries/assets will be unpublished, e.g., en-us ":"--locale=locale : Gebietsschema, aus dem Einträge/Assets nicht veröffentlicht werden, z. B. en-us ","#--bulk-unpublish=bulk-unpublish : Set this flag to use Contentstack’s Bulk Publish APIs. It is true, by default.":"--bulk-unpublish=bulk-unpublish : Setzen Sie dieses Flag, um die Veröffentlichen APIs von Contentstack zu verwenden. Es ist standardmäßig wahr .","#--content-type=content-type : The UID of the content type whose entries you want to unpublish in bulk.":"--content-type=content-type : Die UID des Inhaltstyps, dessen Einträge Sie in großen Mengen veröffentlichen möchten.","#Option:":"Möglichkeit:","#The cm:stacks:publish-configure command lets you generate a template for the configuration JSON file. It will set the variables for the Bulk Publish commands.":"Mit dem Befehl cm:stacks:publish-configure können Sie eine Vorlage für die JSON-Konfigurationsdatei generieren. Dadurch werden die Variablen für die Veröffentlichen festgelegt.","#--content-types=content-types : The UID of the content type(s) whose entries you want to publish in bulk. In case of multiple content types, specify the IDs separated by spaces.":"--content-types=content-types : Die UID der Inhaltstypen, deren Einträge Sie in großen Mengen veröffentlichen möchten. Geben Sie bei mehreren Inhaltstypen die IDs durch Leerzeichen getrennt an.","#The cm:assets:publish command lets you publish all assets of a particular stack on any environment(s).":"Mit dem Befehl cm:assets:publish können Sie alle Assets eines bestimmten Stacks in beliebigen Umgebungen veröffentlichen.","#Bulk Publish and Unpublish...":"Veröffentlichen und Veröffentlichung rückgängig machen...","#Usage:":"Verwendung:","#--locales=locales : Locales in which entries will be published, e.g., en-us . In the case of multiple locales, specify the codes separated by spaces.":"--locales=locales : Locales, in denen Einträge veröffentlicht werden, z. B. en-us . Geben Sie bei mehreren Gebietsschemas die Codes durch Leerzeichen getrennt an.","#Bulk Publish Edited Entries":"Veröffentlichen bearbeiteter Einträge","#--retry-failed=retry-failed : (optional) Use this option to retry unpublishing the failed entries from the logfile. Specify the name of the logfile that lists failed unpublish calls. If this option is used, it will override all other flags.":"--retry-failed=retry-failed : (optional) Verwenden Sie diese Option, um erneut zu versuchen, die Veröffentlichung der fehlgeschlagenen Einträge aus der Protokolldatei aufzuheben. Geben Sie den Namen der Protokolldatei an, die fehlgeschlagene Aufrufe zum Aufheben der Veröffentlichung auflistet. Wenn diese Option verwendet wird, werden alle anderen Flags überschrieben.","#Bulk Publish All Entries after Adding a New Field in the Content Type":"Veröffentlichen Alle Einträge nach dem Hinzufügen eines Neu Felds im Inhalt","#--retry-failed=retry-failed : (optional) Use this option to retry publishing the failed entries from the logfile. Specify the name of the logfile that lists failed publish calls. If this option is used, it will override all other flags.":"--retry-failed=retry-failed : (optional) Verwenden Sie diese Option, um die Veröffentlichung der fehlgeschlagenen Einträge aus der Protokolldatei erneut zu versuchen. Geben Sie den Namen der Protokolldatei an, die fehlgeschlagene Veröffentlichungsaufrufe auflistet. Wenn diese Option verwendet wird, werden alle anderen Flags überschrieben.","#After you generate the configuration file, you can simply use its path in the -c , --config=config option of any Bulk Publish commands. You can view this reference configuration file for Bulk Publish commands.":"Nachdem Sie die Konfigurationsdatei generiert haben, können Sie ihren Pfad einfach in der Option -c , --config=config aller Veröffentlichen verwenden. Sie können diese Referenzkonfigurationsdatei für Veröffentlichen anzeigen.","#Note : To avoid bulk publish failure, we recommend you to bulk publish content of one content type at a time.":"Hinweis : Um Fehler bei der Massenveröffentlichung zu vermeiden, empfehlen wir Ihnen, Inhalte jeweils eines Inhaltstyps in großen Mengen zu veröffentlichen.","#--retry-failed=retry-failed : (optional) Use this option to retry publishing the failed entries/ assets from the logfile. Specify the name of the logfile that lists failed publish calls. If this option is used, it will override all other flags.":"--retry-failed=retry-failed : (optional) Verwenden Sie diese Option, um die Veröffentlichung der fehlgeschlagenen Einträge/Assets aus der Protokolldatei erneut zu versuchen. Geben Sie den Namen der Protokolldatei an, die fehlgeschlagene Veröffentlichungsaufrufe auflistet. Wenn diese Option verwendet wird, werden alle anderen Flags überschrieben.","#Bulk Publish Draft Entries":"Veröffentlichen von Entwurf","#-a , --alias=alias : Name (alias) of the management token you want to use. You must use either the --alias flag or the --stack-api-key flag.":"-a , --alias=alias : Name (Alias) des Verwaltungstokens, das Sie verwenden möchten. Sie müssen entweder das Flag --alias oder das Flag --stack-api-key verwenden.","#The cm:bulk-publish:add-fields command does not work for custom and mandatory fields.":"Der Befehl cm:bulk-publish:add-fields funktioniert nicht für benutzerdefinierte und obligatorische Felder.","#The cm:entries:publish-non-localized-fields command lets you publish the localized entries if the non-localized field of the master entry is updated.":"Mit dem Befehl cm:entries:publish-non-localized-fields können Sie die lokalisierten Einträge veröffentlichen, wenn das nicht lokalisierte Feld des Mastereintrags aktualisiert wird.","#The cm:entries:unpublish and cm:assets:unpublish commands let you unpublish entries and assets respectively, of given content types from a given environment.":"Mit den Befehlen cm:entries:unpublish und cm:assets:unpublish können Sie die Veröffentlichung von Einträgen bzw. Assets bestimmter Inhaltstypen aus einer bestimmten Umgebung rückgängig machen.","#Bulk Publish and Unpublish Content | Contentstack Documentation":"Veröffentlichen und Veröffentlichung von Inhalt rückgängig machen | Contentstack -Dokumentation","#Bulk Publish All Entries":"Veröffentlichen Alle Einträge","#-e , --environments=environments : The name of the environment(s) on which the entries will be published. In case of multiple environments, specify their names separated by spaces.":"-e , --environments=environments : Der Name der Umgebung(en), in der/denen die Einträge veröffentlicht werden. Bei mehreren Umgebungen geben Sie deren Namen durch Leerzeichen getrennt an.","#--retry-failed=retry-failed : (optional) Use this option to retry publishing the failed entries/assets from the logfile. Specify the name of the logfile that lists failed publish calls. If this option is used, it will override all other flags.":"--retry-failed=retry-failed : (optional) Verwenden Sie diese Option, um die Veröffentlichung der fehlgeschlagenen Einträge/Assets aus der Protokolldatei erneut zu versuchen. Geben Sie den Namen der Protokolldatei an, die fehlgeschlagene Veröffentlichungsaufrufe auflistet. Wenn diese Option verwendet wird, werden alle anderen Flags überschrieben.","#--retry-failed=retry-failed (optional): Use this option to retry publishing the failed entries from the logfile. Specify the name of the logfile that lists failed publish calls. If this option is used, it will override all other flags.":"--retry-failed=retry-failed (optional): Verwenden Sie diese Option, um die Veröffentlichung der fehlgeschlagenen Einträge aus der Protokolldatei erneut zu versuchen. Geben Sie den Namen der Protokolldatei an, die fehlgeschlagene Veröffentlichungsaufrufe auflistet. Wenn diese Option verwendet wird, werden alle anderen Flags überschrieben.","#--content-types=content-types : The UID of the content type whose entries you want to publish in bulk. In case of multiple content types, specify their IDs separated by spaces.":"--content-types=content-types : Die UID des Inhaltstyps, dessen Einträge Sie in großen Mengen veröffentlichen möchten. Geben Sie bei mehreren Inhaltstypen deren IDs durch Leerzeichen getrennt an.","#Restore/Unpublish Entries Published":"Veröffentlichte Einträge wiederherstellen/veröffentlichen","#Bulk Unpublish Entries/Assets":"Massenveröffentlichung von Einträgen/Assets aufheben","#Build the Configuration File":"Erstellen Sie die Datei","#-c , --config=config : (optional) Path of an optional configuration JSON file containing all the options for a single run. Refer to the configure command to create a configuration file.":"-c , --config=config : (optional) Pfad einer optionalen Konfigurations-JSON-Datei, die alle Optionen für einen einzelnen Lauf enthält. Beziehen Sie sich auf den Befehl configure , um eine Konfigurationsdatei zu erstellen.","#--log-file=log-file : Path of the success logfile of a particular publish action.":"--log-file=log-file : Pfad der Erfolgsprotokolldatei einer bestimmten Veröffentlichungsaktion.","#Bulk publish and unpublish entries and assets using CLI":"Massenveröffentlichung und Aufheben der Veröffentlichung von Einträgen und Assets mithilfe der CLI","#Why Is API Integration Critical to Headless CMS?":"Warum ist die API-Integration für Headless CMS von entscheidender Bedeutung?","#download our free ebook:":"Laden Sie unser kostenloses E-Book herunter:","#Delaying spending time and money to migrate content from one CMS platform to another":"Zeit- und Geldaufwand für die Migration von Inhalten von einer CMS-Plattform auf eine andere wird verzögert","#Is your CMS causing astronomical opportunity cost?":"Verursacht Ihr CMS astronomische Opportunitätskosten?","#How to Spot a Headless CMS “Imposter”":"So erkennen Sie einen Headless-CMS-„Betrüger“","#4. Headless CMS Is (Usually) Delivered as a Service":"4. Headless CMS wird (normalerweise) als Dienstleistung bereitgestellt","#Now that you’re empowered to shut down CMS imposters in their tracks with your API knowledge, why not keep learning?":"Da Sie jetzt in der Lage sind, CMS-Betrüger mit Ihrem API-Wissen auszuschalten, warum lernen Sie nicht weiter?","#Costly Maintenance":"Kostspielige Wartung","#What are APIs? APIs are critical to content management, but it doesn't make a CMS headless. Learn about “real” headless architecture and how to spot imposters.":"Was sind APIs? APIs sind für die Verwaltung von Inhalten von entscheidender Bedeutung, aber das macht ein CMS noch lange nicht kopflos. Erfahren Sie mehr über \"echte\" Headless-Architekturen und wie Sie Betrüger erkennen können.","#While you may feel like you’re buying a little slice of security when you invest in a traditional CMS that’s hosted in-house or on an external server, what you’re signing up for is a lifetime of hosting expenses, upkeep, upgrades, security, and version maintenance.":"Es mag Ihnen zwar so vorkommen, als würden Sie ein kleines Stück Sicherheit kaufen, wenn Sie in ein herkömmliches CMS investieren, das intern oder auf einem externen Server gehostet wird, aber Sie verpflichten sich damit zu lebenslangen Hosting-Kosten, Instandhaltung, Upgrades, Sicherheit und Versionspflege.","#1. A headless CMS will offer more than a singular, content-focused API.":"1. Ein Headless-CMS bietet mehr als eine einzelne, inhaltsorientierte API.","#If the CMS you’re looking at is built on pages and templates with APIs layered over the top, you’re probably going to find that that “API-first” architecture starts to crumble the deeper you dig.":"Wenn das CMS, das Sie in Betracht ziehen, auf Seiten und Vorlagen mit überlagerten APIs aufgebaut ist, werden Sie wahrscheinlich feststellen, dass diese \"API-first\"-Architektur zu bröckeln beginnt, je tiefer Sie graben.","#5. Headless CMS Is Automatically Omnichannel":"5. Headless CMS ist automatisch Omnichannel","#Even if it’s going to take a small investment, get a test account set up and work through several realistic proofs of concept. If the vendor isn’t willing to let you try before you buy — they likely have something to hide.":"Selbst wenn es eine kleine Investition erfordert, sollten Sie ein Testkonto einrichten und mehrere realistische Proofs of Concept durcharbeiten. Wenn der Anbieter nicht bereit ist, Sie testen zu lassen, bevor Sie kaufen, hat er wahrscheinlich etwas zu verbergen.","#To learn more about what content architecture can do for your business, check out our guide on How Smarter Content Architecture Drives Business Transformation . And to prepare yourself to dive into CMS shopping, our primer on How to Choose a CMS should give you a great place to start.":"Wenn Sie mehr darüber erfahren möchten, was eine Content-Architektur für Ihr Unternehmen leisten kann, lesen Sie unseren Leitfaden Wie eine intelligente Content-Architektur die Unternehmenstransformation vorantreibt . Und um sich auf den CMS-Einkauf vorzubereiten, ist unser Leitfaden Wie man ein CMS auswählt ein guter Startpunkt.","#A Poor Editorial Workflow":"Ein schlechter redaktioneller Workflow","#That means content managers must follow the technology’s built-in logic when it comes to structuring content — no matter how your business or your content itself needs to evolve with the times.":"Das bedeutet, dass Content-Manager bei der Strukturierung von Inhalten der eingebauten Logik der Technologie folgen müssen - unabhängig davon, wie sich Ihr Unternehmen oder Ihre Inhalte selbst mit der Zeit entwickeln müssen.","#While a content management system (CMS) can claim “headless capabilities” by providing an API, simply having an API does not make a headless CMS . Yet that doesn’t stop a lot of vendors from trying to convince you otherwise!":"Ein Content Management System (CMS) kann zwar \"Headless-Fähigkeiten\" für sich beanspruchen, indem es eine API bereitstellt, aber allein das Vorhandensein einer API macht noch kein headless CMS . Das hält jedoch viele Anbieter nicht davon ab, Sie vom Gegenteil zu überzeugen!","#To learn more about the differences between the myriad of content management systems,":"Um mehr über die Unterschiede zwischen den unzähligen Content-Management-Systemen zu erfahren,","#“Headless” is synonymous with “API-first” because headless architecture is predicated on the assumption that the APIs were there first .":"\"Headless\" ist gleichbedeutend mit \"API-first\", da eine Headless-Architektur von der Annahme ausgeht, dass die APIs first vorhanden sind.","#Russ Danner, VP of Products at Crafter Software, opinion on headless CMS":"Russ Danner, VP of Produkte bei Crafter Software, Meinung zu Headless CMS","#And, like any third-party integration, plugins introduce security and compliance concerns. In WordPress, for example, plugins are the largest source of security vulnerabilities . And of the ten most vulnerable plugins on WordPress, half are from commercial companies — and one is even a security-focused plugin!":"Und wie jede Integration von Drittanbietern führen auch Plugins zu Sicherheits- und Compliance-Problemen. In WordPress zum Beispiel sind Plugins die größte Quelle für Sicherheitslücken . Und von den zehn anfälligsten Plugins in WordPress stammt die Hälfte von kommerziellen Unternehmen - und eines ist sogar ein sicherheitsorientiertes Plugin!","#Because APIs are used to link the front and backends, a headless CMS solution should be able to work with any frontend. Since it should work with any frontend, any CMS solution you’re looking at should have software development kits (SDKs) that cater to all frontend frameworks, Frontend-as-a-Service providers, mobile apps, and traditional application programming languages.":"Da APIs verwendet werden, um Front- und Backend zu verbinden, sollte eine Headless-CMS-Lösung mit jedem Frontend arbeiten können. Da sie mit jedem Frontend funktionieren sollte, sollte jede CMS-Lösung, die Sie in Betracht ziehen, über Software Development Kits (SDKs) verfügen, die alle Frontend-Frameworks, Frontend-as-a-Service-Anbieter, mobile Apps und traditionelle Anwendungsprogrammiersprachen abdecken.","#Some traditional CMS vendors will sell you usage-based packages, similar to offerings with Software-as-a-Service (SaaS) platforms. But, be careful, as there’s a chance they’re just fancied-up managed services. If that’s the case, you’ll eventually find yourself lacking the flexibility and rapid development pace a service-based headless CMS would offer.":"Einige traditionelle CMS-Anbieter verkaufen Ihnen nutzungsbasierte Pakete, ähnlich den Angeboten von Software-as-a-Service (SaaS)-Plattformen. Aber seien Sie vorsichtig, denn es besteht die Möglichkeit, dass es sich dabei nur um ausgeklügelte Managed Services handelt. Wenn das der Fall ist, werden Sie irgendwann feststellen, dass Ihnen die Flexibilität und das schnelle Entwicklungstempo fehlen, die ein servicebasiertes Headless CMS bieten würde.","#To save you from getting duped, we’ve put together this guide to help marketing professionals understand the ins and outs of APIs. It includes how APIs define the functionality of a headless CMS, the danger of investing in the wrong CMS , and — best of all — the ultimate list for spotting and shutting down a headless CMS imposter before it’s too late.":"Um Sie davor zu bewahren, überlistet zu werden, haben wir diesen Leitfaden zusammengestellt, der Marketingfachleuten helfen soll, die Besonderheiten von APIs zu verstehen. Dazu gehört, wie APIs die Funktionalität eines Headless CMS definieren, die Gefahr, in das falsche CMS zu investieren , und - das Beste von allem - die ultimative Liste, um einen Headless-CMS-Imposter zu erkennen und auszuschalten, bevor es zu spät ist.","#Find out if your business displays any of the signs now":"Finden Sie jetzt heraus, ob Ihr Unternehmen eines dieser Zeichen aufweist","#Most modern content management systems, both headless and traditional, include some API that pulls content out of a repository.":"Die meisten modernen Content-Management-Systeme, sowohl Headless- als auch herkömmliche, enthalten eine irgendeine API, die Inhalte aus einem Repository abruft.","#However, trying to use a souped-up traditional CMS in place of a headless CMS also has plenty of disadvantages .":"Allerdings hat der Versuch, ein aufgemotztes traditionelles CMS anstelle eines Headless-CMS zu verwenden, auch viele Nachteile .","#While it’s true that a traditional CMS wouldn’t be nearly as useful without some of these plugins, it’s also true that most traditional CMSes come with more plugins than any business could ever want or need.":"Es stimmt zwar, dass ein herkömmliches CMS ohne einige dieser Plugins nicht annähernd so nützlich wäre, aber es stimmt auch, dass die meisten herkömmlichen CMS mit mehr Plugins ausgestattet sind, als ein Unternehmen jemals brauchen könnte.","#While imitation is the sincerest form of flattery, we want to make sure you don’t fall for any false advertising. If you’re shopping for a pure headless CMS, this six-step checklist will help you identify and avoid imposters .":"Nachahmung ist zwar die aufrichtigste Form der Schmeichelei, aber wir wollen sicherstellen, dass Sie nicht auf falsche Werbung hereinfallen. Wenn Sie auf der Suche nach einem reinen Headless-CMS sind, hilft Ihnen diese Sechs-Schritte-Checkliste dabei, Fälschungen zu erkennen und zu vermeiden .","#Software that uses APIs to provide data and functionality is more flexible, scalable, and integrable, which means it can be valuable and useful to businesses in a variety of ways.":"Software, die Daten und Funktionen über APIs bereitstellt, ist flexibler, skalierbarer und integrierbarer und kann daher für Unternehmen auf vielfältige Weise wertvoll und nützlich sein.","#The Challenges of Using a Traditional CMS in Place of a Headless CMS":"Die Herausforderungen beim Einsatz eines traditionellen CMS anstelle eines Headless CMS","#On the other hand, there is the traditional, monolithic CMS platform (you may have heard of a few like WordPress and Drupal) that includes a frontend presentation layer (again the “head”) that intertwines with the backend. Because of this entanglement, content must be developed, designed, and delivered in the specific format that the CMS was built to handle. Often, the default delivery channel is either a static website or web-based application.":"Auf der anderen Seite gibt es die traditionelle, monolithische CMS-Plattform (Sie haben vielleicht schon von einigen wie WordPress und Drupal gehört), die eine Frontend-Präsentationsschicht (wiederum der \"Kopf\") enthält, die mit dem Backend verflochten ist. Aufgrund dieser Verflechtung müssen die Inhalte in dem spezifischen Format entwickelt, gestaltet und bereitgestellt werden, für das das CMS entwickelt wurde. Häufig ist der Standardlieferkanal entweder eine statische Website oder eine webbasierte Anwendung.","#Speed, Stability, and Security Concerns Associated with Plugins":"Geschwindigkeits-, Stabilitäts- und Sicherheit im Zusammenhang mit Plugins","#Even if you tack on multi-channel distribution tools that mimic the flexibility of a headless CMS, the editing workflow in a traditional CMS will always revolve around templates.":"Selbst wenn Sie Multi-Channel-Distributions-Tools einsetzen, die die Flexibilität eines Headless CMS nachahmen, wird sich der Bearbeitungsworkflow in einem herkömmlichen CMS immer um Vorlagen drehen.","#6. Headless CMS Can Flex To Fit Your Use Cases—and Isn’t Afraid To Prove It":"6. Headless CMS passt sich Ihren Anwendungsfällen an – und scheut sich nicht, es zu beweisen","#Diagram explaining an API":"Diagramm zur Erläuterung einer API","#Content managers get to stay in their comfort zone instead of learning the ins and outs of a headless CMS, which may be easier in the short run but can be costly when it comes to advancing their skills keep up with the future of the industry":"Content-Manager können in ihrem gewohnten Umfeld bleiben, anstatt sich in ein Headless CMS einzuarbeiten, was kurzfristig vielleicht einfacher ist, aber kostspielig werden kann, wenn es darum geht, ihre Fähigkeiten weiterzuentwickeln und mit der Zukunft der Branche Schritt zu halten.","#With a cloud-based headless CMS, the software is hosted and managed by the vendor. That means there are no upgrades for you to manage, no hosting bills, no server surprises, and no back-breaking expenses if you suddenly need to scale.":"Bei einem Cloud-basierten Headless CMS wird die Software vom Anbieter gehostet und verwaltet. Das bedeutet, dass Sie keine Upgrades verwalten müssen, keine Hosting-Rechnungen, keine Server-Überraschungen und keine unvorhersehbaren Kosten, wenn Sie plötzlich skalieren müssen.","#With the growing popularity of headless CMS, it seems like just about every content management provider is looking for a workaround that will allow them to call their platform “headless.”":"Mit der wachsenden Popularität von Headless CMS scheint es so, als ob jeder Content-Management-Anbieter nach einem Workaround sucht, der es ihm erlaubt, seine Plattform \"Headless\" zu nennen.","#To uncover an imposter, ask how much money and time you can expect to spend on version upgrades. With a true SaaS headless CMS, the answer should be none.":"Um einen Betrüger zu entlarven, fragen Sie, wie viel Geld und Zeit Sie für Versions-Upgrades aufwenden müssen. Bei einem echten SaaS-CMS ohne Kopfhörer sollte die Antwort lauten: keine.","#If you have questions or want to see a pure headless CMS in action? Get in touch to set up a free, no-obligation proof of concept today .":"Sie haben Fragen oder möchten ein reines Headless-CMS in Aktion sehen? Kontaktieren Sie uns noch heute, um einen kostenlosen und unverbindlichen Proof of Concept zu erstellen .","#You’re about to drop a large sum of money on the platform upon which your entire digital experience will rest. So by all means, take it for a spin!":"Sie sind dabei, eine große Summe Geld für die Plattform auszugeben, auf der Ihre gesamte digitale Erfahrung beruhen wird. Testen Sie sie also auf jeden Fall!","#An application programming interface (API) is a technology that enables one application to make requests from or invoke actions in another application . In other words, APIs allow computer programs to interface — or communicate — with one another.":"Eine Anwendungsprogrammierschnittstelle (API) ist eine Technologie, die es einer Anwendung ermöglicht, Anfragen von einer anderen Anwendung zu stellen oder Aktionen in einer anderen Anwendung aufzurufen . Mit anderen Worten: APIs ermöglichen es Computerprogrammen, eine Schnittstelle zu bilden - oder miteinander zu kommunizieren.","#The Ultimate Guide to CMS, Vol. 1":"Der ultimative CMS-Leitfaden, Bd. 1","#Traditional CMS platforms almost always come with plugins. Kind of like the poor man’s API, a plugin is a software add-on that extends functionality.":"Traditionelle CMS-Plattformen werden fast immer mit Plugins geliefert. Ein Plugin ist so etwas wie die API des armen Mannes. Es ist ein Software-Add-on, das die Funktionalität erweitert.","#But as you now know, a single API does not make a headless CMS! If you want a genuinely headless solution, look for details on APIs that enable functionality across the platform — from content creation to management to delivery.":"Aber wie Sie jetzt wissen, macht eine einzige API noch kein Headless CMS! Wenn Sie eine wirklich kopflose Lösung wünschen, sollten Sie nach Details zu APIs Ausschau halten, die Funktionen auf der gesamten Plattform ermöglichen - von der Erstellung von Inhalten über die Verwaltung bis hin zur Bereitstellung.","#This tight “coupling” of content and presentation is outdated, as it limits how and where organizations can distribute content. To get around this fact, we’ve seen businesses tack modern interface-building (think React) software to a traditional CMS backend to create a DIY “headless” solution.":"Diese enge \"Kopplung\" von Inhalt und Präsentation ist überholt, da sie einschränkt, wie und wo Unternehmen ihre Inhalte verbreiten können. Um diese Tatsache zu umgehen, haben wir gesehen, wie Unternehmen moderne Software zur Erstellung von Benutzeroberflächen (z. B. React) an ein traditionelles CMS-Backend angehängt haben, um eine \"kopflose\" DIY-Lösung zu schaffen.","#3. Headless is Always API-First":"3. Headless ist immer API-First","#Headless CMSes separates content creation and management in the backend (the “body”) from the frontend where the content is formatted and distributed (the “head”).":"Headless-CMS trennen die Inhaltserstellung und -verwaltung im Backend (dem „Körper“) vom Frontend, wo der Inhalt formatiert und verteilt wird (dem „Kopf“).","#Using an API makes it possible to deliver content stored in the backend repository to any device or channel — which is central to what makes headless architecture ideal for brands that need to deliver experiences across consumer touchpoints. Which should be all of them, considering that in 2020 the customer experience is expected to “ …overtake price and product as the key brand differentiator .”":"Die Verwendung einer API ermöglicht die Bereitstellung von Inhalten, die im Backend-Repository gespeichert sind, für jedes Gerät oder jeden Kanal - ein zentraler Aspekt, der die Headless-Architektur ideal für Marken macht, die Kundenerlebnisse über alle Berührungspunkte hinweg bieten müssen. Und das sollten alle sein, wenn man bedenkt, dass im Jahr 2020 erwartet wird, dass das Kundenerlebnis \" ...den Preis und das Produkt als wichtigstes Unterscheidungsmerkmal der Marke überholt .\"","#Lack of Flexibility":"Mangelnde Flexibilität","#Like pulling a cart of rocks uphill, the weight of these plugins slows the website’s performance. When the average load time of Google’s top sites is under three seconds, and 57% of people bounce if a page takes longer than that to load, slow performance is not an option.":"Das Gewicht dieser Plugins verlangsamt die Leistung der Website, als würde man einen Karren mit Steinen bergauf ziehen. Wenn die durchschnittliche Ladezeit der Top-Websites von Google unter drei Sekunden liegt und 57 % der Nutzer abspringen , wenn eine Seite länger zum Laden braucht, ist langsame Leistung keine Option.","#Upgrades to plugins can also cause problems. Not all plug-ins are automatically updated to work with the latest release, so using new and old plugins that don’t work together can result in downtime or a broken site.":"Auch Upgrades von Plugins können Probleme verursachen. Nicht alle Plug-ins werden automatisch aktualisiert, um mit der neuesten Version zu funktionieren, so dass die Verwendung neuer und alter Plug-ins, die nicht zusammen funktionieren, zu Ausfallzeiten oder einer defekten Website führen kann.","#As we touched on earlier, a traditional CMS is quite opinionated.":"Wie wir bereits erwähnt haben, ist ein traditionelles CMS recht eigensinnig.","#Once upon a time, the interdependency between the authoring experience, content visualization, and the vendor ecosystem was a delight for single-channel publishers. But today, you don’t want to be locked into a single selection of plug-ins or a software suite. A headless CMS allows you to pick and choose your technology stack to integrate your preferred AI, CRM, CDP, localization, translation, and other tools to optimize content and publish it across multiple channels, devices, and audiences.":"Es gab eine Zeit, in der die Interdependenz zwischen dem Autorenerlebnis, der Visualisierung von Inhalten und dem Anbieter-Ökosystem ein Vergnügen für Single-Channel-Publisher war. Aber heute wollen Sie sich nicht auf eine einzige Auswahl von Plug-ins oder eine Software-Suite festlegen. Mit einem Headless CMS können Sie Ihren Technologie-Stack auswählen und Ihre bevorzugten KI-, CRM-, CDP-, Lokalisierungs-, Übersetzungs- und anderen Tools integrieren, um Inhalte zu optimieren und über mehrere Kanäle, Geräte und Zielgruppen zu veröffentlichen.","#Technically speaking , any CMS can publish to multiple channels. But with a traditional CMS, you’ll have to create separate content for each channel manually.":"Technisch gesehen kann jedes CMS auf mehreren Kanälen veröffentlichen. Mit einem herkömmlichen CMS müssen Sie jedoch für jeden Kanal manuell separate Inhalte erstellen.","#A headless CMS serves as many channels and platforms and audiences as you want from a single content source. All the business user has to do is establish rules and implement integrations to translate, localize, and further optimize it.":"Ein Headless CMS bedient beliebig viele Kanäle, Plattformen und Zielgruppen aus einer einzigen Inhaltsquelle. Alles, was der Geschäftsanwender tun muss, ist, Regeln aufzustellen und Integrationen zur Übersetzung, Lokalisierung und weiteren Optimierung zu implementieren.","#What Is an API?":"Was ist eine API?","#This approach does have a few advantages, such as:":"Dieser Ansatz hat einige Vorteile, wie zum Beispiel:","#2. A True Headless CMS Can Support Any Frontend":"2. Ein echtes Headless-CMS kann jedes Frontend Support","#This distinction is critical, as manually creating content with a traditional CMS can drastically ramp up your overhead costs and kill your speed to market.":"Diese Unterscheidung ist von entscheidender Bedeutung, da die manuelle Erstellung von Inhalten mit einem herkömmlichen CMS Ihre Gemeinkosten drastisch in die Höhe treiben und Ihre Markteinführungsgeschwindigkeit beeinträchtigen kann.","#Headless or not, you want to make sure the CMS you choose is going to fit your business needs .":"Headless oder nicht, Sie möchten sicherstellen, dass das von Ihnen gewählte CMS Ihren Geschäftsanforderungen entspricht .","#Create an AWS Lambda Function":"Erstellen eine AWS Lambda-Funktion","#Create an API Gateway":"Erstellen ein API-Gateway","#Code entry type":"Code Eingabetyp","#This is how it will look when you upload the code in the editor:":"So sieht es aus, wenn Sie den Code im Editor hochladen:","#Select your Lambda function by typing the name of your function (it auto-populates) in the":"Auswählen Ihre Lambda-Funktion aus, indem Sie den Namen Ihrer Funktion eingeben (sie wird automatisch ausgefüllt).","#Once you get the code, install the required dependency as mentioned in":"Sobald Sie den Code erhalten haben, installieren Sie die erforderliche Abhängigkeit wie unter beschrieben","#You'll get the Add Permission to Lambda Function pop-up, click on OK .":"Sie erhalten das Popup-Fenster „Berechtigung zur Lambda-Funktion Hinzufügen “ . Klicken Sie auf „OK“ .","#That's it! We have created the Lambda Function and have deployed the API to invoke it.":"Das ist es! Wir haben die Lambda-Funktion erstellt und die API bereitgestellt, um sie aufzurufen.","#lambda function.png":"Lambda-Funktion.png","#Click on the Create Function button and then the Author from Scratch option.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche „Funktion Erstellen “ und dann auf die Option „Von Grund auf neu erstellen“ .","#(if you have logged out) and select":"(falls Sie sich abgemeldet haben) und wählen Sie","#Lambda Function":"Lambda-Funktion","#Traditional vs. headless CMS comparison diagram":"Vergleichsdiagramm zwischen traditionellem und Headless-CMS","#Having an API Doesn't Make Your CMS Headless | Contentstack":"Eine API macht Ihr CMS nicht kopflos | Contentstack","#Click on the Getting started or the Create API button (depending on whether you have an API already configured or not).":"Klicken Sie auf die Schaltfläche „Erste Schritte“ oder auf die Schaltfläche „API Erstellen “ (je nachdem, ob Sie bereits eine API konfiguriert haben oder nicht).","#Once you have deployed your API, your Lambda Function will look similar to this:":"Sobald Sie Ihre API bereitgestellt haben, sieht Ihre Lambda-Funktion etwa so aus:","#Let's now create a webhook in Contentstack to invoke the Lambda Function through the API that we just created. To do this, log in to your Contentstack account and follow the steps given below:":"Erstellen wir nun einen Webhook in Contentstack, um die Lambda-Funktion über die soeben erstellte API aufzurufen. Melden Sie sich dazu bei Ihrem Contentstack Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Process overview : We will create a content type and add an entry to it. When the entry is updated (Date and Priority fields), a webhook will trigger and invoke the Lambda Function. The Lambda Function will then auto-update a specific field (Sort order, in our example) in the entry.":"Prozessübersicht : Wir erstellen einen Inhaltstyp und fügen ihm einen Eintrag hinzu. Wenn der Eintrag aktualisiert wird (Felder „Datum“ und „Priorität“), löst ein Webhook aus und ruft die Lambda-Funktion auf. Die Lambda-Funktion aktualisiert dann automatisch ein bestimmtes Feld (in unserem Beispiel die Sortierreihenfolge) im Eintrag.","#The first step is to create a content type and add an entry to it. For this exercise, we will create a content type with specific fields as listed below:":"Der erste Schritt besteht darin, einen Inhaltstyp zu erstellen und ihm einen Eintrag hinzuzufügen. Für diese Übung erstellen wir einen Inhaltstyp mit bestimmten Feldern , wie unten aufgeführt:","#Login to your AWS Management Console and select Lambda from the Service list.":"Login sich bei Ihrer AWS-Managementkonsole an und wählen Sie Lambda aus der Dienstleistung aus.","#Next, we need to deploy our API. Follow the steps given below:":"Als Weiter müssen wir unsere API bereitstellen. Befolgen Sie die unten angegebenen Schritte:","#On the next screen, you'll get your deployed API under Invoke URL . We'll use this URL in the next step when we create a webhook to initiate notifications to our Lambda function.":"Auf dem nächsten Bildschirm erhalten Sie Ihre bereitgestellte API unter Invoke URL . Wir verwenden diese URL im nächsten Schritt, wenn wir einen Webhook erstellen, um Benachrichtigungen an unsere Lambda-Funktion zu initiieren.","#With this, we have the essentials ready, let's move on to creating a Lambda Function.":"Damit haben wir das Wesentliche parat. Fahren wir mit der Erstellung einer Lambda-Funktion fort.","#and then upload it on Lambda by selecting the":"und laden Sie es dann auf Lambda hoch, indem Sie das auswählen","#Additional Resource : You can also refer to our guides on how you can use Contentstack Webhooks with AWS Lambda to automate several content management tasks.":"Zusätzliche Ressource : Sie können auch in unseren Leitfäden nachlesen, wie Sie Contentstack Webhooks mit AWS Lambda verwenden können, um verschiedene Content-Management-Aufgaben zu automatisieren.","#Basic knowledge of AWS Lambda":"Grundkenntnisse von AWS Lambda","#Select field with name Priority (display type as Radio )":"Auswählen das Feld mit dem Namen „ Priorität“ aus (Anzeigetyp „Radio“ ).","#Once you have created the content model with the above configuration, add an entry inside it. This is what the entry will look like:":"Nachdem Sie das Inhaltsmodell mit der obigen Konfiguration erstellt haben, fügen Sie darin einen Eintrag hinzu. So sieht der Eintrag aus:","#Note : Do not add anything in the Sort order field yet, keep it blank for now. It will get auto-updated when we make changes in the Date and Priority fields.":"Hinweis : Fügen Sie im Feld „Sortierreihenfolge“ noch nichts hinzu, lassen Sie es vorerst leer. Es wird automatisch aktualisiert, wenn wir Änderungen in den Feldern „Datum“ und „Priorität“ vornehmen.","#list. You can also type “API” in the search box to locate it quickly as shown:":"Liste. Sie können auch „API“ in das suchen eingeben, um es schnell zu finden, wie gezeigt:","#On the next screen, ensure that Choose the protocol section has REST selected and the Create new API section has New API selected. Enter the API name and a description (optional) in the Settings section and click on Create API .":"Stellen Sie im nächsten Bildschirm sicher, dass im Abschnitt „Protokoll auswählen“ die Option „REST“ und im Abschnitt „Neue API Erstellen “ die Option „ Neu API“ ausgewählt ist. Geben Sie im Abschnitt „Einstellungen“ den API-Namen und eine Beschreibung (optional) ein und klicken Sie auf „API Erstellen “ .","#On the Webhook page, click on + New Webhook .":"Klicken Sie auf der Webhook- Seite auf + Neu Webhook .","#Save your entry. Upon saving, the webhook triggers. It then invokes the Lambda Function through the APIs and the Sort order field gets updated automatically.":"Speichern Sie Ihren Eintrag. Beim Speichern wird der Webhook ausgelöst. Er ruft dann die Lambda-Funktion über die APIs auf und das Feld Sortierreihenfolge wird automatisch aktualisiert.","#Once you add the environment variables, click Save .":"Nachdem Sie die Umgebungsvariablen hinzugefügt haben, klicken Sie auf Speichern .","#On the next page, from the Actions drop down in Resources , select Create Method .":"Wählen Sie auf der nächsten Seite im Dropdown-Menü „Aktionen “ unter „Ressourcen“ die Option „Methode Erstellen “ aus.","#Hard refresh (Ctrl + Shift + R) the entry page and you should see the changes as shown below:":"Aktualisieren Sie die Einstiegsseite gründlich (Strg + Umschalt + R) und Sie sollten die Änderungen wie unten gezeigt sehen:","#Working knowledge of AWS API Gateways":"Praktische Kenntnisse über AWS API Gateways","#Perform the following steps to set up your AWS Lambda function:":"Führen Sie die folgenden Schritte aus, um Ihre AWS Lambda-Funktion einzurichten:","#as i":"da ich","#Execute the following steps to create the API Gateway:":"Führen Sie die folgenden Schritte aus, um das API Gateway zu erstellen:","#field. Ensure the":"Feld. Sicherstellen, dass die","#AWS Lambda offers an inline code editor. You can write your lambda code here or alternatively upload the code. For our example, we have created a sample code. Download the code from our GitHub repo.":"AWS Lambda bietet einen Inline-Code-Editor. Sie können Ihren Lambda-Code hier schreiben oder alternativ den Code hochladen. Für unser Beispiel haben wir einen Beispielcode erstellt. Herunterladen den Code von unserem GitHub- Repo herunter.","#drop-down. Keep":"runterfallen. Halten","#Click on the Deploy button.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche „Bereitstellen“ .","#Deploy your API":"Stellen Sie Ihre API bereit","#From the resultant drop-down, select POST and click on the checkmark.":"Wählen Sie im daraufhin angezeigten Dropdown-Menü POST aus und klicken Sie auf das Häkchen.","#api gateway.png":"API-Gateway.png","#6 signs you're dealing with a headless CMS imposter":"6 Anzeichen dafür, dass Sie es mit einem kopflosen CMS-Betrüger zu tun haben","#Once we have uploaded the code in the editor, let's now set up the Environment variables by adding the Stack API key, your Contentstack region (US, EU, Azure NA, or Azure EU), and Stack Management Token as follows:":"Nachdem wir den Code im Editor hochgeladen haben, richten wir nun die Umgebungsvariablen ein, indem wir den Stack-API-Schlüssel, Ihre Contentstack Region (USA, EU, Azure NA oder Azure EU) und das Stack Management Token wie folgt hinzufügen:","#option is checked as shown below and click on":"Die Option ist wie unten gezeigt aktiviert und klicken Sie auf","#Navigate to your stack, click on the “Settings” icon on the left navigation panel, and click on Webhooks . You can also use the shortcut keys “alt + W” for Windows OS users, and “option + W” for Mac OS users to access webhooks.":"Navigieren Sie zu Ihrem Stack, klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Einstellungen“ und dann auf Webhooks . Sie können auch die Tastenkombinationen „Alt + W“ für Windows-Benutzer und „Option + W“ für Mac OS-Benutzer verwenden, um auf Webhooks zuzugreifen.","#The combination of AWS Lambda and Contentstack Webhook can be used to simplify working with the entries. You can use them to automatically update a particular field of an entry when any changes are made to it.":"Um die Arbeit mit den Einträgen zu vereinfachen, kann die Kombination von AWS Lambda und Contentstack Webhook genutzt werden. Sie können sie verwenden, um ein bestimmtes Feld eines Eintrags automatisch zu aktualisieren, wenn daran Änderungen vorgenommen werden.","#In this guide, we will discuss the steps for creating an automated system that will do just that.":"In diesem Leitfaden besprechen wir die Schritte zum Erstellen eines automatisierten Systems, das genau das tut.","#We now have set up our Lambda Function. Let's move ahead and create the API Gateway through which our Lambda Function will be invoked.":"Wir haben jetzt unsere Lambda-Funktion eingerichtet. Machen wir weiter und erstellen das API-Gateway, über das unsere Lambda-Funktion aufgerufen wird.","#Login to":"Login sich an","#Use Lambda Proxy integration":"Verwenden Sie die Lambda-Proxy-Integration","#With these steps, we have created the required API Gateway.":"Mit diesen Schritten haben wir das erforderliche API-Gateway erstellt.","#From the Actions drop-down in Resources , select the Deploy API option.":"Wählen Sie im Dropdown- Aktionen“ unter „Ressourcen“ die Option „API bereitstellen“ aus.","#Select [New Stage] in the Deployment stage and enter “prod” (or anything you like to identify this stage with) in the Stage name.":"Auswählen in der Bereitstellungsphase [Neu Phase] aus und geben Sie „prod“ (oder einen beliebigen Namen, mit dem Sie diese Phase identifizieren möchten) in den Phasennamen ein.","#section for creating a trigger for the webhook as shown below:":"Abschnitt zum Erstellen eines Triggers für den Webhook, wie unten gezeigt:","#Your webhook is now ready to invoke the Lambda Function when an entry in the Webhook listener content type is updated.":"Ihr Webhook ist jetzt bereit, die Lambda-Funktion aufzurufen, wenn ein Eintrag im Webhook-Listener-Inhaltstyp aktualisiert wird.","#Updating a field automatically using Webhook Listener":"Automatisches Aktualisieren eines Felds mithilfe des Webhook-Listeners","#Zapier allows you to connect Contentstack with LinkedIn and share a post on your LinkedIn account when the trigger entry is published in Contentstack.":"Zapier ermöglicht es Ihnen, Contentstack mit LinkedIn zu verbinden und einen Beitrag auf Ihrem LinkedIn-Konto zu teilen, wenn der Trigger-Eintrag in Contentstack veröffentlicht wird.","#on Facebook when an":"auf Facebook, wenn ein","#create an issue":"ein Problem erstellen","#in Contentstack whenever a":"im Contentstack, wann immer ein","#Zapier lets you connect Contentstack with thousands of other applications, opening up endless possibilities.":"Mit Zapier können Sie Contentstack mit Tausenden anderen Anwendungen verbinden und so endlose Möglichkeiten eröffnen.","#when an":"wenn ein","#Make a Zap":"Machen Sie einen Zap","#button after logging in your Zapier account.":"nachdem Sie sich bei Ihrem Zapier-Konto angemeldet haben.","#to a":"zu einem","#update an entry":"einen Eintrag aktualisieren","#task":"Aufgabe","#Contentstack + Jira Software Cloud Zap Templates":"Contentstack + Jira Software Cloud Zap Vorlagen","#Contentstack + Asana Zap Templates":"Contentstack + Asana Zap Vorlagen","#create a task":"eine Aufgabe erstellen","#Additionally, you can create custom Zaps by clicking on the":"Darüber hinaus können Sie benutzerdefinierte Zaps erstellen, indem Sie auf klicken","#channel":"Kanal","#on LinkedIn when an":"auf LinkedIn, wenn ein","#in Asana whenever a":"in Asana, wann immer ein","#Contentstack + Facebook Zap Template":"Contentstack + Facebook Zap-Vorlage","#You can connect Contentstack to your Jira Software Cloud account in order to perform various actions in Contentstack when trigger events occur in Jira Software Cloud.":"Sie können Contentstack mit Ihrem Jira Software Cloud-Konto verbinden, um verschiedene Aktionen in Contentstack auszuführen, wenn Triggerereignisse in Jira Software Cloud auftreten.","#Integrate Contentstack with Other Apps using Zapier":"Integrieren Sie Contentstack mit Sonstige Apps mithilfe von Zapier","#Recommended Zap templates to connect Contentstack with other apps using Zapier":"Empfohlene Zap-Vorlagen, um Contentstack mit anderen Apps über Zapier zu verbinden","#Zap template to send a":"Zap-Vorlage zum Senden eines","#You can connect Contentstack to your Asana account in order to perform various actions in Contentstack when trigger events occur in Asana, and vice versa.":"Sie können Contentstack mit Ihrem Asana-Konto verbinden, um verschiedene Aktionen in Contentstack durchzuführen, wenn Trigger-Ereignisse in Asana auftreten, und umgekehrt.","#new task":"neue Aufgabe","#share a post":"einen Beitrag teilen","#in Jira Software Cloud.":"in der Jira Software Cloud.","#Zapier allows you to connect Contentstack with Slack. This integration helps you receive notifications on Slack based on triggers that you specify in Contentstack.":"Zapier ermöglicht es Ihnen, Contentstack mit Slack zu verbinden. Diese Integration hilft Ihnen, Benachrichtigungen auf Slack zu erhalten, die auf Auslösern basieren, die Sie in Contentstack angeben.","#new entry":"neuer Eintrag","#Contentstack + Twitter Zap Template":"Contentstack + Twitter Zap-Vorlage","#new issue":"neues Problem","#Additional Resource: To learn more about Contentstack's Zapier integration, please read our detailed guides on integrating Zapier with Contentstack and learning to build your own Zaps using Contentstack triggers and actions .":"Zusätzliche Ressource: Um mehr über die Zapier-Integration von Contentstack zu erfahren, lesen Sie bitte unsere detaillierten Anleitungen zur Integration von Zapier in Contentstack und zum Erstellen eigener Zaps mithilfe von Contentstack Triggern und -Aktionen .","#Here are some recommended Zap templates you can use to connect Contentstack to other applications.":"Hier sind einige empfohlene Zap-Vorlagen, die Sie verwenden können, um Contentstack mit anderen Anwendungen zu verbinden.","#workflow stage":"Workflow-Phase","#Zapier allows you to connect Contentstack with Facebook and share a post on your Facebook page when the trigger entry is published in Contentstack.":"Zapier ermöglicht es Ihnen, Contentstack mit Facebook zu verbinden und einen Beitrag auf Ihrer Facebook-Seite zu teilen, wenn der Trigger-Eintrag in Contentstack veröffentlicht wird.","#in Jira Software Cloud when a":"in Jira Software Cloud, wenn a","#Slack notification":"Slack-Benachrichtigung","#Contentstack + LinkedIn Zap Template":"Contentstack + LinkedIn Zap-Vorlage","#on Twitter when an":"auf Twitter, wenn ein","#Use the Zap Template":"Verwenden Sie die Zap-Vorlage","#Contentstack Triggers and Actions for Zapier":"Contentstack Trigger und Aktionen für Zapier","#Contentstack + Slack Zap Templates":"Contentstack + Slack Zap Vorlagen","#in Contentstack when a":"im Contentstack, wenn a","#To help you get started with Contentstack and Zapier, we have created some Zap templates that can help you automate some basic workflows.":"Um Ihnen den Einstieg in Contentstack und Zapier zu erleichtern, haben wir einige Zap-Vorlagen erstellt, die Ihnen bei der Automatisierung einiger grundlegender Arbeitsabläufe helfen können.","#whenever a particular":"wann immer eine bestimmte","#Zap template to":"Zap-Vorlage an","#in your Asana project.":"in Ihrem Asana-Projekt.","#Zapier allows you to connect Contentstack with Twitter and share a post on your Twitter handle when the trigger entry is published in Contentstack.":"Mit Zapier können Sie Contentstack mit Twitter verbinden und einen Beitrag auf Ihrem Twitter Handle teilen, wenn der Triggereintrag in Contentstack veröffentlicht wird.","#At times, we may even forget to add a redirect URL to an entry which can result in our users getting a 404 error, if they have bookmarked that page.":"Manchmal vergessen wir möglicherweise sogar, einem Eintrag eine Weiterleitungs- URL hinzuzufügen, was dazu führen kann, dass unsere Benutzer einen 404-Fehler erhalten, wenn sie diese Seite mit einem Lesezeichen versehen haben.","#Title (default field)":"Titel (Standardfeld)","#Download the code":"Laden Sie den Code Herunterladen","#Add the AWS Lambda Function":"Hinzufügen","#Let's now move ahead with the steps and create the required system.":"Lassen Sie uns nun mit den Schritten fortfahren und das erforderliche System erstellen.","#Download the Code":"Laden Sie den Code Herunterladen","#Go to your stack and click the “Content Models” icon (press “C”) on the left navigation panel.":"Los zu Ihrem Stapel und klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Inhalt Models“ (drücken Sie „C“).","#as depicted in the following screenshot:":"wie im folgenden Screenshot dargestellt:","#Create the “Redirect Rules” content type":"Erstellen den Inhaltstyp „Umleitungsregeln“.","#Create and Add fields":"Felder Erstellen und Hinzufügen","#Temporary":"Vorübergehend","#Multiline Textbox (name it “Notes”) if you want to add any notes for the redirect.":"Mehrzeiliges Textfeld (nennen Sie es „Anmerkungen“), wenn Sie Notizen für die Weiterleitung hinzufügen möchten.","#Group Field":"Gruppe","#Creating an Automated System to Add Redirect URLs Using Webhooks and AWS Lambda":"Erstellen eines automatisierten Systems zum Hinzufügen von Umleitungs-URLs mithilfe von Webhooks und AWS Lambda","#Create the “Redirect Rules” Content Model":"Erstellen das Inhalt „Umleitungsregeln“ .","#(name it “Type”). Add two choices as":"(Nennen Sie es „Typ“). Hinzufügen zwei Auswahlmöglichkeiten hinzu als","#Once you have added these fields to your content type, click on Save and Close .":"Nachdem Sie diese Felder zu Ihrem Inhaltstyp hinzugefügt haben, klicken Sie auf Speichern und Schließen .","#Go to our GitHub page and download the code for this exercise. We have already created the required functions that take care of creating this system. You just have to upload this project to your AWS Lambda Function as discussed below.":"Los zu unserer GitHub- Seite und laden Sie den Code für diese Übung herunter. Wir haben bereits die erforderlichen Funktionen erstellt, die sich um die Erstellung dieses Systems kümmern. Sie müssen dieses Projekt nur wie unten beschrieben in Ihre AWS Lambda-Funktion hochladen.","#With these steps, we have created our content type that will hold all our redirected URLs. The group field that we have added provides useful information about the entry that had the URL changed.":"Mit diesen Schritten haben wir unseren Inhaltstyp erstellt, der alle unsere umgeleiteten URLs enthält. Das von uns hinzugefügte Gruppenfeld bietet nützliche Informationen über den Eintrag, dessen URL geändert wurde.","#Single Line Textbox (name it “To”) to show the new (changed) URL":"Einzeiliges Textfeld (nennen Sie es „An“), um die neue (geänderte) URL anzuzeigen","#Creating an Automated Syst...":"Erstellen eines automatisierten Systems...","#(name it “Entry”) and add 4 Single Line Textbox with the following names:":"(Nennen Sie es „Eintrag“) und fügen Sie 4 einzeilige Textfelder mit den folgenden Namen hinzu:","#To understand how this example works, we will create a content type named “Redirect Rules” with a specific schema and add a blank entry in it at the start. When we update the URL of any entry, of any content type of a stack , a webhook gets triggered. This webhook then invokes an AWS lambda function that creates a redirect entry automatically inside the Redirect Rules content type with the required details.":"Um zu verstehen, wie dieses Beispiel funktioniert, erstellen wir einen Inhaltstyp namens „Redirect Rules“ mit einem bestimmten Schema und fügen am Anfang einen leeren Eintrag hinzu. Wenn wir die URL eines beliebigen Eintrags oder eines beliebigen Inhaltstyps eines Stacks aktualisieren, wird ein Webhook ausgelöst. Dieser Webhook ruft dann eine AWS-Lambda-Funktion auf, die automatisch einen Umleitungseintrag innerhalb des Inhaltstyps „Umleitungsregeln“ mit den erforderlichen Details erstellt.","#On the Create New Content Type modal, name the content type as Redirect Rules . Add an optional description if you want but ensure that Multiple is selected as we want several entries (with the same structure) to be created for every URL change, automatically.":"Benennen Sie im Modal „ Neu Inhalt Erstellen “ den Inhaltstyp als „Umleitungsregeln“ . Hinzufügen bei Bedarf eine optionale Beschreibung hinzu, stellen Sie jedoch sicher, dass „Mehrere“ ausgewählt ist, da bei jeder URL Änderung automatisch mehrere Einträge (mit derselben Struktur) erstellt werden sollen.","#On the Content Type Builder page, add the following fields to your content type. To add a field, click on the “Insert a schema” (+) icon that appears below your default fields:":"Fügen Sie auf der Seite „Inhalt Typ Builder“ die folgenden Felder zu Ihrem Inhaltstyp hinzu. Um ein Feld hinzuzufügen, klicken Sie auf das Symbol „Schema einfügen“ (+), das unter Ihren Standardfeldern angezeigt wird:","#Permanent":"Dauerhaft","#Therefore, in this guide, we will discuss how we can create a system that adds a redirect URL automatically when the URL field in an entry is changed or updated.":"Daher besprechen wir in diesem Leitfaden, wie wir ein System erstellen können, das automatisch eine Weiterleitungs URL hinzufügt, wenn das URL Feld in einem Eintrag geändert oder aktualisiert wird.","#AWS account and access to AWS Lambda":"AWS-Konto und Zugriff auf AWS Lambda","#For this exercise, we will create a content type named Redirect Rules and add an entry inside it. Log in to your Contentstack account and perform the steps given below to create this content type:":"Für diese Übung erstellen wir einen Inhaltstyp mit dem Namen „Redirect Rules“ und fügen darin einen Eintrag hinzu. Einloggen sich bei Ihrem Contentstack Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus, um diesen Inhaltstyp zu erstellen:","#URL (default field)":"URL (Standardfeld)","#Single Line Textbox (name it “From”) to show the old URL":"Einzeiliges Textfeld (nennen Sie es „Von“), um die alte URL anzuzeigen","#During the course of time, we keep changing the URLs of entries as and when required. And if we have several such entries, adding a redirect URL for each entry not only consumes time but also takes effort if we do it manually.":"Im Laufe der Zeit ändern wir bei Bedarf immer wieder die URLs der Einträge. Und wenn wir mehrere solcher Einträge haben, kostet das Hinzufügen einer Weiterleitungs- URL für jeden Eintrag nicht nur Zeit, sondern ist auch mühsam, wenn wir es manuell tun.","#BASE_URL_REGION: <>":"BASE_URL_REGION: < >","#MANAGEMENT_TOKEN: <>":"MANAGEMENT_TOKEN: < >","#API Gateway Shortcut.PNG":"API-Gateway-Verknüpfung.PNG","#The content type it belonged to":"Der Inhaltstyp, zu dem es gehörte","#Click on the Create Function button and then Author from Scratch .":"Klicken Sie auf die Schaltfläche „Funktion Erstellen “ und dann auf „Von Grund auf neu erstellen“ .","#On the next screen, you will get your deployed API under Invoke URL . We will use this URL in the next step when we create a webhook to initiate notifications to our Lambda function.":"Auf dem nächsten Bildschirm sehen Sie Ihre bereitgestellte API unter Invoke URL . Wir werden diese URL im nächsten Schritt verwenden, wenn wir einen Webhook erstellen, um Benachrichtigungen an unsere Lambda-Funktion zu initiieren.","#Open, the entry that was just created, you should see details of the old and new URL. And, in the group field named":"Öffnen Sie den soeben erstellten Eintrag, und Sie sollten die Details der alten und der neuen URL sehen. Und in dem Gruppenfeld namens","#drop-down. Change the":"runterfallen. Ändern die","#Let's now create a webhook in Contentstack to invoke the Lambda Function through the API that we just created. To do this, follow the steps given below:":"Lassen Sie uns nun einen Webhook in Contentstack erstellen, um die Lambda-Funktion über die gerade erstellte API aufzurufen. Führen Sie dazu die unten angegebenen Schritte aus:","#For Azure North America, set the Base URL region as https://azure-na-api.contentstack.com/ .":"Legen Sie für Azure Nordamerika die Basis URL Region auf https://azure-na-api.contentstack.com/ fest.","#, you will see the entry details.":", werden Ihnen die Eintragsdetails angezeigt.","#LF Integration.PNG":"LF-Integration.PNG","#Its UID":"Seine UID","#AWS Lambda offers an inline code editor. You can write your lambda code here or alternatively upload the code. For our example, we have created a sample code that you can download or clone from our":"AWS Lambda bietet einen Inline-Code-Editor. Sie können Ihren Lambda-Code hier schreiben oder alternativ den Code hochladen. Für unser Beispiel haben wir einen Beispielcode erstellt, den Sie von unserem herunterladen oder klonen können","#option is checked, as shown below, and click on":"aktiviert ist, wie unten gezeigt, und klicken Sie auf","#Next, we need to deploy our API by following the steps given below:":"Als Weiter müssen wir unsere API bereitstellen, indem wir die folgenden Schritte ausführen:","#Select [New Stage] in the Deployment stage and enter “prod” (or anything you like to identify this stage with) in the Stage name.":"Wählen Sie [Neue Stufe] in der Einführung Stufe und geben Sie \"prod\" (oder etwas anderes, womit Sie diese Stufe identifizieren möchten) in den Stufen{ -Namen ein.","#Log in to your Contentstack account, go to your stack, and click on the Settings icon (press “S”) on the left navigation panel.":"Loggen Sie sich in Ihr Contentstack-Konto ein, gehen Sie zu Ihrem Stack und klicken Sie auf das Symbol Einstellungen (drücken Sie \"S\") in der linken Navigationsleiste.","#For Europe, set the Base URL region as https://eu-api.contentstack.com/ .":"Legen Sie für Europa die Basis URL Region auf https://eu-api.contentstack.com/ fest.","#How to Add Redirect URLs Using Webhooks & AWS Lambda Automatically":"So fügen Sie Weiterleitungs-URLs mithilfe von Webhooks und AWS Lambda automatisch Hinzufügen","#For North American, set the Base URL region as https://api.contentstack.io/ .":"Legen Sie für Nordamerika die Basis URL Region auf https://api.contentstack.io/ fest.","#On the next page, from the Actions drop-down in Resources , select Create Method .":"Wählen Sie auf der nächsten Seite im Dropdown-Menü Aktionen unter Ressourcen die Option Methode erstellen .","#After cloning the repo, move inside the project root directory and install the modules. Create a production build by running the":"Wechseln Sie nach dem Klonen des Repos in das Stammverzeichnis des Projekts und installieren Sie die Module. Erstellen einen Produktions-Build, indem Sie Folgendes ausführen","#Note : It is possible to limit the webhook to only content types needed - the example runs on all entries from all content types.":"Anmerkung : Es ist möglich, den Webhook auf die benötigten Inhaltstypen einzuschränken - das Beispiel läuft auf alle Einträge aus allen Inhaltstypen.","#It will provide the version number of the entry in which the URL was changed":"Es wird die Versionsnummer des Eintrags angezeigt, in dem die URL geändert wurde","#Login to your AWS Management Console , and select Lambda from the Services list.":"Login sich bei Ihrer AWS-Managementkonsole an und wählen Sie Lambda aus der Liste „Dienstleistungen“ aus.","#In this guide, we'll discuss how to create an automated system that adds a redirect URLs automatically using Webhooks and AWS Lambda. Learn all the steps here.":"In diesem Leitfaden wird erläutert, wie Sie ein automatisiertes System erstellen, das mithilfe von Webhooks und AWS Lambda automatisch eine Umleitungs-URL hinzufügt. Erfahren Sie hier alle Schritte.","#Its locale information":"Die Informationen zum Gebietsschema","#Open this content type, add a blank entry in it, and save it. Let's now move ahead and create the Lambda Function.":"Öffnen diesen Inhaltstyp, fügen Sie einen leeren Eintrag hinzu und speichern Sie ihn. Lassen Sie uns nun fortfahren und die Lambda-Funktion erstellen.","#For Azure Europe region, set the Base URL region as https://azure-eu-api.contentstack.com/ .":"Legen Sie für die Azure-Region Europa die Basis URL Region auf https://azure-eu-api.contentstack.com/ fest.","#You can name the content type as you want. However, ensure that the content type UID that you mention in the environment variable is the same that you use in the code (note the second line of the code where you need to enter the UID of the content type).":"Sie können den Inhaltstyp nach Ihren Wünschen benennen. Stellen Sie jedoch sicher, dass die UID des Inhaltstyps, die Sie in der Umgebungsvariablen angeben, dieselbe ist, die Sie im Code verwenden (beachten Sie die zweite Zeile des Codes, in der Sie die UID des Inhaltstyps eingeben müssen).","#With these steps, we have set up our Lambda Function. Let's now move ahead with creating an API gateway.":"Mit diesen Schritten haben wir unsere Lambda-Funktion eingerichtet. Fahren wir nun mit der Erstellung eines API-Gateways fort.","#Additional Resource: To know more about how to integrate Webhooks with AWS Lambda, refer our Webhook Integrations page for more details.":"Zusätzliche Ressource: Weitere Informationen zur Integration von Webhooks in AWS Lambda finden Sie auf unserer Seite „Webhook- Integrationen“ .","#Once you have added these environment variables, click on Save .":"Nachdem Sie diese Umgebungsvariablen hinzugefügt haben, klicken Sie auf Speichern .","#With these steps, we have created the required API Gateway. Let's now deploy this API.":"Mit diesen Schritten haben wir das erforderliche API-Gateway erstellt. Lassen Sie uns nun diese API bereitstellen.","#Click on Save to save your Webhook settings.":"Klicken Sie auf Speichern , um Ihre Webhook-Einstellungen zu speichern.","#Save your entry after changing the URL. Upon saving, the webhook triggers. It then invokes the Lambda Function through the APIs and creates a new entry in the Redirect Rules content type.":"Speichern Sie Ihren Eintrag, nachdem Sie die URL geändert haben. Nach dem Speichern wird der Webhook ausgelöst. Er ruft dann die Lambda-Funktion über die APIs auf und erstellt einen neuen Eintrag im Inhaltstyp Redirect Rules.","#Tip : To manage redirects from the application side, set up a middleware function to your application. It will make a specific call to find if the Redirect Rules content type has the current URL. If it finds an entry in Redirect Rules content type with the current URL, then you can redirect your current page to the ‘from’ URL of the entry.":"Tipp : Um Weiterleitungen von der Anwendungsseite aus zu verwalten, richten Sie eine Middleware-Funktion für Ihre Anwendung ein. Diese führt einen speziellen Aufruf durch, um festzustellen, ob der Inhaltstyp Redirect Rules die aktuelle URL enthält. Wenn sie einen Eintrag im Inhaltstyp Redirect Rules mit der aktuellen URL findet, können Sie Ihre aktuelle Seite auf die \"von\"-URL des Eintrags umleiten.","#Note : You have to disable the 2FA (if enabled) to ensure the Lambda Function works as expected.":"Hinweis : Sie müssen die 2FA deaktivieren (falls aktiviert), um sicherzustellen, dass die Lambda-Funktion wie erwartet funktioniert.","#Go to the Redirect Rules content type, you should see a new entry inside it.":"Gehen Sie zum Inhaltstyp Redirect Rules. Sie sollten einen neuen Eintrag darin sehen.","#Perform the following steps to set up the AWS Lambda function:":"Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die AWS Lambda-Funktion einzurichten:","#Once we have uploaded the code in the editor, let's now set up the Environment variables by adding your Contentstack's credentials as follows:":"Nachdem wir den Code im Editor hochgeladen haben, richten wir nun die Umgebungsvariablen ein, indem wir die Anmeldeinformationen Ihres Contentstacks wie folgt hinzufügen:","#REDIRECT_CONTENT_TYPE: <>":"REDIRECT_CONTENT_TYPE: < >","#command from the command prompt and then zip it.":"Geben Sie den Befehl an der Eingabeaufforderung ein und komprimieren Sie ihn anschließend.","#Your webhook is now ready to invoke the Lambda Function when the URL field of any entry in any content type of that stack is updated.":"Ihr Webhook ist nun bereit, die Lambda-Funktion aufzurufen, wenn das URL-Feld eines beliebigen Eintrags in einem beliebigen Inhaltstyp dieses Stapels aktualisiert wird.","#Then, upload the zip on Lambda by selecting the":"Laden Sie dann die Zip-Datei auf Lambda hoch, indem Sie Folgendes auswählen","#Click on the Getting started or the Create API button (depending on whether you have an API already configured or not).":"Klicken Sie auf die Schaltfläche „Erste Schritte“ oder auf die Schaltfläche „API Erstellen “ (je nachdem, ob Sie bereits eine API konfiguriert haben oder nicht).","#Navigate to your entry and try changing the URL of an entry.":"Navigieren Sie zu Ihrem Eintrag und versuchen Sie, die URL eines Eintrags zu ändern.","#Next Resend Interval (seconds)":"Nächstes Intervall für erneutes Senden (Sekunden)","#Note : Contentstack waits for 30 seconds to receive data from the destination server. If the destination server fails to send data within this timeframe, then the webhook request is timed out.":"Hinweis : Contentstack wartet 30 Sekunden , um Daten vom Zielserver zu empfangen. Wenn der Zielserver innerhalb dieses Zeitrahmens keine Daten sendet, wird die Webhook-Anfrage abgebrochen.","#Contentstack follows an exponential webhook retry policy whenever any webhook fails to send data to the desired notification URL or a session timeout occurs. We trigger the retry policy whenever a webhook request returns a non-2XX status code, i.e. 4XX or 5XX error codes, in the response.":"Contentstack folgt einer exponentiellen Webhook-Retry-Policy , wenn ein Webhook nicht in der Lage ist, Daten an die gewünschte Benachrichtigungs-URL zu senden oder ein Session-Timeout auftritt. Die Wiederholungsrichtlinie wird immer dann ausgelöst, wenn eine Webhook-Anfrage einen Nicht-2XX-Statuscode, d. h. 4XX- oder 5XX-Fehlercodes, in der Antwort zurückgibt.","#For instance, if the resend interval lasts for 5 seconds and the webhook can retry sending data four more times, then the exponential backoff strategy will calculate retry intervals as follows:":"Wenn das Intervall für das erneute Senden beispielsweise 5 Sekunden beträgt und der Webhook vier weitere Male versuchen kann, Daten zu senden, dann berechnet die exponentielle Backoff-Strategie die Intervalle für das erneute Senden wie folgt:","#If the webhook request fails to run successfully after the last retry attempt, Contentstack stops retrying and marks the request with a failed status. You can view the webhook logs to get more details on the failed request.":"Wenn die Webhook-Anforderung nach dem letzten Wiederholungsversuch nicht erfolgreich ausgeführt werden kann, stellt Contentstack die Wiederholungsversuche ein und markiert die Anforderung mit einem fehlgeschlagenen Status. Sie können die Webhook-Protokolle einsehen, um weitere Details über die fehlgeschlagene Anfrage zu erhalten.","#Contentstack sets the resend interval time to 5 seconds , by default, for the first retry attempt. The interval time then increases exponentially according to the retry instance. The exponential backoff formula will look as follows:":"Contentstack setzt die Intervallzeit für das erneute Senden standardmäßig auf 5 Sekunden für den ersten Wiederholungsversuch. Die Intervallzeit erhöht sich dann exponentiell entsprechend der Wiederholungsinstanz. Die exponentielle Backoff-Formel sieht wie folgt aus:","#Retry Instance No.":"Wiederholung Instanz Nr.","#The exponential retry policy attempts to send data to the destination URL again four more times after certain intervals. Setting a resend interval avoids several requests constantly hitting the server and prevents database overload.":"Die exponentielle Wiederholungsrichtlinie versucht, nach bestimmten Intervallen vier weitere Male Daten an die Ziel-URL zu senden. Durch die Festlegung eines Wiederholungsintervalls wird vermieden, dass ständig mehrere Anfragen auf den Server einprasseln und die Datenbank überlastet wird.","#For example,":"Zum Beispiel,","#No Schema Available":"Nein Schema Verfügbar","#skip:":"überspringen:","#where:":"Wo:","#limit:":"Grenze:","#total":"gesamt","#order_by:":"Sortieren nach:","#Algolia App Installation Guide":"Installationsanleitung für die Algolia-App","#For Europe, Azure North America, or Azure Europe check the code of your region and configure your SDK.":"Überprüfen Sie für Europa, Azure Nordamerika oder Azure Europa den Code Ihrer Region und konfigurieren Sie Ihr SDK.","#Android SDK Change Log":"Android SDK- Ändern","#Note: You can find the latest version of dependency here .":"Hinweis: Die neueste Version der Abhängigkeit finden Sie hier .","#To use SDKs for the Europe and Azure NA region, you will have to make certain changes in the configuration of the SDK, as detailed below, and the rest of the instructions remain the same.":"Um SDKs für die Regionen Europa und Azure NA zu verwenden, müssen Sie bestimmte Änderungen in der Konfiguration des SDKs vornehmen, wie unten beschrieben.","#These were examples of some of the basic queries of the SDK. For advanced queries, refer to Contentstack Android SDK API reference .":"Dies waren Beispiele für einige der grundlegenden Abfragen des SDK. Informationen zu erweiterten Abfragen finden Sie in der Contentstack Android SDK API-Referenz .","#To get started with Android SDK, you will need one the following:":"Um mit dem Android SDK zu beginnen, benötigen Sie Folgendes:","#To retrieve a single entry from a content type use the code snippet given below:":"Um einen einzelnen Eintrag aus einem Inhaltstyp abzurufen, verwenden Sie das unten angegebene Code-Snippet:","#Android Sample App using Sync API and Persistence Library":"Android-Beispiel-App mit Sync-API und Bibliothek","#Android SDK API Reference":"Android SDK-API-Referenz","#Get Started with Android S...":"Jetzt loslegen mit Android S...","#To integrate your Android project with Contentstack, install the following dependency:":"Um Ihr Android-Projekt mit Contentstack zu integrieren, installieren Sie die folgende Abhängigkeit:","#Java JDK version 1.8 or later":"Java JDK Version 1.8 oder höher","#Android Playground App using Sync API":"Android Playground App mit Sync API","#This guide will help you get started with Contentstack Android SDK to build apps powered by Contentstack.":"Diese Anleitung hilft Ihnen beim Einstieg in das Contentstack Android SDK , um Apps zu erstellen, die von Contentstack unterstützt werden.","#Contentstack offers three":"Contentstack bietet drei","#Contentstack Java SDK latest version":"Aktuelle Version des Contentstack Java SDK","#The Android SDK does not support multiple content types referencing in a single query.":"Das Android SDK unterstützt nicht die Referenzierung mehrerer Inhaltstypen in einer einzigen Abfrage.","#Getting Started with Android SDK":"Erste Schritte mit dem Android SDK","#If you set IGNORE_CACHE as the cache policy, the SDK always retrieves data by making a network call, without maintaining any cache.":"Wenn Sie IGNORE_CACHE als Cache-Richtlinie festlegen, ruft das SDK Daten immer durch einen Netzwerkaufruf ab, ohne einen Cache zu verwalten.","#Get Started with Android SDK | Contentstack":"Jetzt loslegen mit Android SDK | Contentstack","#(North America (NA), Europe (EU) and Azure North America (NA) as data centers to store customers' account details and data. These regions are independent of each other and therefore have a dedicated set of instructions to use SDKs offered by Contentstack.":"(Nordamerika (NA), Europa (EU) und Azure Nordamerika (NA) als Datenzentren, um die Kontodaten der Kunden zu speichern. Diese Regionen sind unabhängig voneinander und verfügen daher über einen eigenen Satz von Anweisungen zur Verwendung der von Contentstack angebotenen SDKs.","#Android Studio or Eclipse":"Android Studio oder Eclipse","#To add a dependency to your project, open the build.gradle file of the app module and paste the desired dependency under the \"dependencies\" tag.":"Um Ihrem Projekt eine Abhängigkeit hinzuzufügen, öffnen Sie die Datei build.gradle des App-Moduls und fügen Sie die gewünschte Abhängigkeit unter dem Tag „dependencies“ ein.","#For instance, here's an example of adding the Contentstack SDK as a dependency in the module-level build.gradle file.":"Hier ist beispielsweise ein Beispiel für das Hinzufügen des Contentstack SDK als Abhängigkeit in der Datei build.gradle auf Modulebene.","#For Europe or Azure North America, check the":"Überprüfen Sie für Europa oder Azure Nordamerika die","#To initialize the SDK, specify application context , stack’s API Key, delivery token , and name of the environment where will publish your content, as shown in the snippet below:":"Um das SDK zu initialisieren, geben Sie den Anwendungskontext , den API-Schlüssel des Stacks, das Bereitstellungstoken und den Namen der Umgebung an, in der Ihre Inhalte veröffentlicht werden, wie im folgenden Snippet gezeigt:","#Currently, the Android SDK does not yet support querying Global Field schemas (All Global Fields and Single Global Field ). You can include these details when querying content type details (All Content Types and Single Content Type ) with the include_global_field_schema query parameter .":"Derzeit unterstützt das Android SDK noch nicht die Abfrage globaler Feldschemata ( Alle globalen Felder und Einzelnes globales Feld ). Sie können diese Details bei der Abfrage von Inhaltstypdetails ( Alle Inhalt und Typ Inhalt ) mit dem Abfrageparameter include_global_field_schema einbeziehen.","#Currently, the Android SDK does not support multiple content types referencing in a single query. For more information on how to query entries and assets, refer the":"Derzeit unterstützt das Android SDK nicht die Referenzierung mehrerer Inhaltstypen in einer einzigen Abfrage. Weitere Informationen zum Abfragen von Einträgen und Assets finden Sie im","#For Setting the branch for Europe or Azure North America, check the code of your region and initialize SDK in a particular branch.":"Überprüfen Sie zum Festlegen der Niederlassung für Europa oder Azure Nordamerika den Code Ihrer Region und initialisieren Sie das SDK in einer bestimmten Niederlassung.","#Whether you’re launching a brand new product or releasing a small but critical update, you’re proud of what your company has done, and you want to share it with the world. However, you’ve also got a long to-do list that doesn’t include dropping everything to spend a week creating and distributing hundreds of different press releases, emails, and other content.":"Ganz gleich, ob Sie ein brandneues Produkt auf den Markt bringen oder ein kleines, aber wichtiges Update veröffentlichen: Sie sind stolz auf die Leistung Ihres Unternehmens und möchten diese mit der Welt teilen. Allerdings haben Sie auch eine lange To-Do-Liste, die nicht vorsieht, alles fallen zu lassen und eine Woche lang Hunderte verschiedener Pressemitteilungen, E-Mails und anderer Inhalte zu erstellen und zu verteilen.","#like Slack did when they released their new logo in 2019":"So wie Slack es tat, als sie 2019 ihr neues Logo veröffentlichten","#Remember to always put yourself in the viewers’ shoes. If you would consider an announcement “clutter” and scroll past it — don’t post it.":"Denken Sie daran, sich immer in die Lage der Zuschauer zu versetzen. Wenn Sie eine Ankündigung als „Unordnung“ empfinden und daran vorbeiscrollen würden, posten Sie sie nicht.","#We’re talking content types: Infographics, videos, photos, long-form articles, notifications, social media posts, etc. You may also consider collecting user-generated content and generating early “buzz” by releasing certain news or products to trusted industry sources before the general public.":"Wir sprechen von Inhaltstypen: Infografiken, Videos, Fotos, lange Artikel, Benachrichtigungen, Social-Media-Beiträge usw. Sie können auch erwägen, benutzergenerierte Inhalte zu sammeln und frühzeitig „Buzz“ zu erzeugen, indem Sie bestimmte Nachrichten oder Produkte an vertrauenswürdige Branchen weitergeben Quellen vor der breiten Öffentlichkeit.","#Keep reading to find out how, after developing an announcement game plan, you can use automation to create and distribute that announcement seamlessly, without switching from system to system, tweaking the same content over and over again, required.":"Lesen Sie weiter, um herauszufinden, wie Sie nach der Entwicklung eines Ankündigungsspielplans mithilfe der Automatisierung diese Ankündigung nahtlos erstellen und verteilen können, ohne von System zu System wechseln und denselben Inhalt immer wieder anpassen zu müssen.","#We know, we know — they’re all important. But, you have to look at your announcement from your users’ eyes. Remember that they’re likely bombarded by notifications and emails and tweets every day, the same way you are. Now, ask yourself again, how important is this announcement?":"Wir wissen, wir wissen – sie sind alle wichtig. Sie müssen Ihre Ankündigung jedoch aus der Sicht Ihrer Nutzer betrachten. Denken Sie daran, dass sie wahrscheinlich jeden Tag mit Benachrichtigungen, E-Mails und Tweets bombardiert werden, genau wie Sie. Fragen Sie sich nun noch einmal: Wie wichtig ist diese Ankündigung?","#If nothing else, there is at least one piece of software you must adopt if you want to orchestrate the creation, optimization, and distribution of major brand announcements with ease: a headless content management system.":"Wenn Sie die Erstellung, Optimierung und Verbreitung wichtiger Markenankündigungen problemlos orchestrieren möchten, müssen Sie mindestens eine Software verwenden: ein Headless-Content-Management - System.","#Automating Email Marketing":"E-Mail Marketing automatisieren","#And imagine the impressive customer experiences your team could be building if their daily to-do lists weren’t clogged with minor content updates. The thing is, you don’t have to imagine these things. Here’s how to automate every step of a product launch, release, or update announcement.":"Und stellen Sie sich die beeindruckenden Kundenerlebnisse vor, die Ihr Team aufbauen könnte, wenn seine täglichen To-Do-Listen nicht mit kleineren Inhaltsaktualisierungen überfüllt wären. Die Sache ist, man muss sich diese Dinge nicht vorstellen. So automatisieren Sie jeden Schritt einer Produkteinführung, Veröffentlichung oder Update-Ankündigung.","#Automating Social Sharing":"Soziale Medien Sharing automatisieren","#We get it. Innovation is vital to staying competitive and showing consumers that you’re listening to their needs, but it never feels like there’s enough time to shout about it from the rooftops. So what if you could make the time? Enter automated publishing.":"Wir kapieren es. Innovation ist von entscheidender Bedeutung, um wettbewerbsfähig zu bleiben und den Verbrauchern zu zeigen, dass man auf ihre Bedürfnisse eingeht, aber man hat nie das Gefühl, dass man genug Zeit hat, darüber von den Dächern zu schreien. Was wäre, wenn Sie sich die Zeit nehmen könnten? Geben Sie die automatisierte Veröffentlichung ein.","#Versioning and rollback so you can quickly compare content and asset revisions and restore previous versions any time you need.":"Versionierung und Rollback , damit Sie Inhalts- und Asset-Revisionen schnell vergleichen und frühere Versionen jederzeit wiederherstellen können.","#But despite the challenges of omnichannel content distribution, statistics prove time and time again that the rewards are worth the work.":"Doch trotz der Herausforderungen der Omnichannel-Inhaltsverteilung beweisen Statistiken immer wieder, dass sich die Arbeit lohnt.","#Industry-leading integrations that mean you can connect your content to various personalization platforms, localization apps, customer databases, and other tools so you can easily optimize content for multiple outlets.":"Branchenführende Integrationen, die es Ihnen ermöglichen, Ihre Inhalte mit verschiedenen Personalisierungsplattformen, Lokalisierungs-Apps, Kundendatenbanken und anderen Tools zu verbinden, sodass Sie Inhalte problemlos für mehrere Verkaufsstellen optimieren können.","#See for yourself how computer software company Weaveworks publishes content 75% faster , deploys branded websites 75% quicker, and enjoys a 50% boost in productivity with Contentstack headless CMS. Read more .":"Erleben Sie selbst, wie das Computersoftwareunternehmen Weaveworks Inhalte 75 % schneller veröffentlicht , Marken-Websites 75 % schneller bereitstellt und mit dem Headless CMS Contentstack eine Produktivitätssteigerung von 50 % erzielt. Weiterlesen .","#Determining which announcements are right for which audiences, choosing the best distribution platforms, developing content, planning publishing — here are some of the most important behind-the-scenes tasks to pull off a successful brand announcement.":"Bestimmen, welche Ankündigungen für welche Zielgruppen geeignet sind, Auswahl der besten Vertriebsplattformen, Entwicklung von Inhalten, Planung der Veröffentlichung – hier sind einige der wichtigsten Aufgaben hinter den Kulissen für eine erfolgreiche Markenankündigung.","#But what if that work didn’t have to be quite so time-consuming and mind-numbing? Imagine the creative ideas your marketing team could be coming up with if they weren’t stuck manually optimizing content for different channels and audiences.":"Aber was wäre, wenn diese Arbeit nicht ganz so zeitaufwändig und nervenaufreibend sein müsste? Stellen Sie sich vor, auf welche kreativen Ideen Ihr Marketingteam kommen könnte, wenn es nicht mit der manuellen Optimierung von Inhalten für verschiedene Kanäle und Zielgruppen beschäftigt wäre.","#A headless content management system (CMS) separates content creation from how it’s designed and distributed. This separation means that content editors can create, optimize, and even publish content while, at the same time, development and design teams can work to produce the best formatting and delivery method for the content — no matter the device or channel!":"Ein Headless-Content-Management-System (CMS) trennt die Erstellung von Inhalten von deren Gestaltung und Verteilung. Diese Trennung bedeutet, dass Inhaltsredakteure Inhalte erstellen, optimieren und sogar veröffentlichen können, während Entwicklungs- und Designteams gleichzeitig daran arbeiten können, die beste Formatierung und Bereitstellungsmethode für die Inhalte zu entwickeln – unabhängig vom Gerät oder Kanal!","#Digital asset management that enables handling all your media files in one place.":"Digitales Asset-Management , das die Verwaltung aller Ihrer Mediendateien an einem Ort ermöglicht.","#While creating the various versions of social media messages is really the bulk of the work when it comes to making your announcement across various channels, remembering the ideal word counts, timeframes, formats, and other best practices for each channel isn’t exactly a walk in the park.":"Während das Erstellen der verschiedenen Versionen von Social-Media-Nachrichten wirklich den Großteil der Arbeit ausmacht, wenn es darum geht, Ihre Ankündigung über verschiedene Kanäle hinweg zu verbreiten, ist es nicht gerade ein Kinderspiel, sich die idealen Wortzahlen, Zeitrahmen, Formate und andere Best Practices für jeden Kanal zu merken im Park.","#Step 1: Determine How Important Your Announcement Is":"Schritt 1: Bestimmen Sie, wie wichtig Ihre Ankündigung ist","#In-App Announcement":"In-App-Ankündigung","#Do you have a huge announcement that you’re proud to make? Then your blog is the perfect medium. Here, you can go into as much detail as you like, include quotes from your team, insert relevant graphics, and do whatever else you want to drive home the news. Blogs are great because they centralize all your announcement details in one easy-to-share link — but don’t forget how much time it can take to create genuinely engaging content.":"Haben Sie eine große Ankündigung, auf die Sie stolz sind? Dann ist Ihr Blog das perfekte Medium. Hier können Sie so viel ins Detail gehen, wie Sie möchten, Zitate Ihres Teams einbinden, relevante Grafiken einfügen und alles tun, was Sie sonst noch möchten, um die Neuigkeiten Startseite zu machen. Blogs sind großartig, weil sie alle Ihre Ankündigungsdetails in einem einfach zu teilenden Link zentralisieren – aber vergessen Sie nicht, wie viel Zeit es dauern kann, wirklich ansprechende Inhalte zu erstellen.","#Step 3: Content Development Planning":"Schritt 3: Planung der Inhalt","#Access controls that ensure content is always accurate and secure.":"Zugriffskontrollen , die sicherstellen, dass Inhalte stets korrekt und sicher sind.","#Once you know how you’re going to spread the word about your product launch, release, or update, it’s time to start planning what you’re going to create.":"Sobald Sie wissen, wie Sie Ihre Produkteinführung, Veröffentlichung oder Ihr Update bekannt machen, ist es an der Zeit, mit der Planung zu beginnen , was Sie erstellen möchten.","#Seamlessly Execute Your Announcement with Automated Publishing":"Führen Sie Ihre Ankündigung nahtlos mit automatisierter Veröffentlichung aus","#Automated and bulk publishing that allows you to schedule time-sensitive content ahead of time for entirely hands-free updates of multiple pages at once.":"Automatisierte Massenveröffentlichung , die es Ihnen ermöglicht, zeitkritische Inhalte im Voraus zu planen, um mehrere Seiten gleichzeitig völlig freihändig zu aktualisieren.","#A bunch of standard maintenance fixes? Maybe announce those when you release the next version. Got a significant update, but it only affects a subset of users? Roll out messaging to those people specifically. Entering into an exciting partnership or releasing a new product that will blow the doors of the industry? Now it’s time to go all out with well-crafted content distributed across multiple channels!":"Eine Reihe von Standard-Wartungskorrekturen? Geben Sie diese vielleicht bekannt, wenn Sie die nächste Version veröffentlichen. Sie haben ein wichtiges Update erhalten, das jedoch nur einen Teil der Benutzer betrifft? Richten Sie die Nachrichten gezielt an diese Personen aus. Gehen Sie eine spannende Partnerschaft ein oder bringen Sie ein neues Produkt auf den Markt, das die Türen der Branche sprengen wird? Jetzt ist es an der Zeit, mit gut gestalteten Inhalten, die über mehrere Kanäle verteilt werden, alles zu geben!","#Today, social media is primarily casual and conversational, so this is where you can get the most creative with your announcement. You can outright make your announcement, you can drop a link to a more extended version of your announcement (such as a blog or website page), or you can even tease your audience a little—":"Heute sind soziale Medien in erster Linie informeller und gesprächiger Natur, sodass Sie bei Ihrer Ankündigung am kreativsten sein können. Sie können Ihre Ankündigung direkt machen, Sie können einen Link zu einer ausführlicheren Version Ihrer Ankündigung (z. B. einem Blog oder einer Website Seite) einfügen oder Sie können Ihr Publikum sogar ein wenig necken –","#With your content types and distribution channels decided, the final step to pulling off a big announcement is carefully planning your rollout. You’ll want to develop a detailed calendar where you can lay out everything that needs to be published, who will handle each step of the publishing process, and when each of those steps should be completed.":"Nachdem Sie sich für die Art Ihrer Inhalte und Vertriebskanäle entschieden haben, besteht der letzte Schritt auf dem Weg zu einer großen Ankündigung in der sorgfältigen Planung Ihrer Einführung. Sie möchten einen detaillierten Kalender entwickeln, in dem Sie alles festlegen, was veröffentlicht werden muss, wer jeden Schritt des Veröffentlichungsprozesses abwickelt und wann jeder dieser Schritte abgeschlossen sein sollte.","#Approval workflows that map to your business processes, so no one misses a step when it comes to publishing content.":"Genehmigungsworkflows , die auf Ihre Geschäftsprozesse abgestimmt sind, sodass bei der Veröffentlichung von Inhalten niemand einen Schritt verpasst.","#There are about a million and one platforms out there for automating, managing, and optimizing your social media shares. We don’t think you can go wrong with tried-and-true tools like Hootsuite and Buffer , but if you want to compare even more options, check out this list from “the world’s top social marketing talent” Jeff Bullas .":"Es gibt etwa eine Million und eine Plattform zur Automatisierung, Verwaltung und Optimierung Ihrer Social-Media-Shares. Wir glauben nicht, dass Sie mit bewährten Tools wie Hootsuite und Buffer etwas falsch machen können, aber wenn Sie noch mehr Optionen vergleichen möchten, schauen Sie sich diese Liste von „dem weltbesten Social-Marketing-Talent“ Jeff Bullas an .","#Even if you have the most exciting product launch, release, or update announcement — you should still choose your channels wisely to make the most of your time and consumer attention. How you choose depends entirely on the type of announcement, where your audience is, and other aspects of your organization that only you’ll know. But, here’s a quick breakdown of popular options that should help you get started:":"Selbst wenn Sie die aufregendste Produkteinführung, Veröffentlichung oder Update-Ankündigung haben, sollten Sie Ihre Kanäle dennoch mit Bedacht auswählen, um Ihre Zeit und die Aufmerksamkeit der Verbraucher optimal zu nutzen. Wie Sie sich entscheiden, hängt ganz von der Art der Ankündigung, dem Aufenthaltsort Ihrer Zielgruppe und anderen Aspekten Ihrer Organisation ab, die nur Sie kennen. Hier finden Sie jedoch eine kurze Aufschlüsselung beliebter Optionen, die Ihnen den Einstieg erleichtern sollen:","#Use email if it’s big news, and you want the recipient to interact with it. Maybe you want them to click through to read a full blog post. Perhaps it’s an interview with an important new hire. Maybe it’s a guidebook that shows them through the redesign you just launched. Whatever you do, there’s no excuse not to personalize emails in this day and age!":"Verwenden Sie E-Mail, wenn es sich um eine große Neuigkeit handelt und Sie möchten, dass der Empfänger damit interagiert. Vielleicht möchten Sie, dass sie sich durchklicken, um einen vollständigen Blogbeitrag zu lesen. Vielleicht ist es ein Vorstellungsgespräch mit einem wichtigen neuen Mitarbeiter. Vielleicht ist es ein Reiseführer, der sie durch die Neugestaltung führt, die Sie gerade gestartet haben. Was auch immer Sie tun, es gibt heutzutage keine Entschuldigung mehr, E-Mails nicht zu personalisieren!","#Press releases are a great way to get your announcement in front of a lot of important readers. They aren’t as annoying (or expensive to place) as ads and may capture more attention than their longer, more evergreen counterpart — the blog. Since press releases aren’t necessarily known for being highly creative or personal, make sure your writing is engaging, hits all the high points succinctly, and is formatted correctly for each publication to which you send it.":"Presse sind eine großartige Möglichkeit, Ihre Ankündigung vielen wichtigen Lesern zugänglich zu machen. Sie sind nicht so nervig (oder teuer in der Platzierung) wie Anzeigen und erregen möglicherweise mehr Aufmerksamkeit als ihr längeres, immergrüneres Gegenstück – der Blog. Da Pressemitteilungen nicht unbedingt dafür bekannt sind, sehr kreativ oder persönlich zu sein, stellen Sie sicher, dass Ihr Text ansprechend ist, alle Höhepunkte prägnant auf den Punkt bringt und für jede Publikation, an die Sie ihn senden, korrekt formatiert ist.","#Automate Content Creation, Optimization, and Publishing":"Automatisieren Sie die Erstellung, Optimierung und Veröffentlichung von Inhalt","#Step 2: Choose The Best Channels":"Schritt 2: Wählen Sie die besten Kanäle","#Today, there’s no doubt that content is a strategic business asset, and there’s so much content that it has to be well-managed. Add to that the fact that most content must pass through several departments — creative, design, legal, etc. — before it can go live, and you’ve got a process that can become very bogged down very quickly.":"Heute besteht kein Zweifel daran, dass Inhalte ein strategisches Geschäftsgut sind, und es gibt so viele Inhalte, dass sie gut verwaltet werden müssen. Hinzufügen kommt, dass die meisten Inhalte mehrere Abteilungen durchlaufen müssen – Kreativität, Design, Recht usw. – bevor sie live geschaltet werden können, und es zu einem Prozess kommt, der sehr schnell sehr ins Stocken geraten kann.","#We suggest you look out for a headless CMS platform that prioritizes the needs of marketing users . For example, with Contentstack, you can enjoy top-of-the-line content management features like:":"Wir empfehlen Ihnen, nach einer Headless-CMS-Plattform Ausschau zu halten, die die Bedürfnisse der Marketingbenutzer in den Vordergrund stellt . Mit Contentstack können Sie beispielsweise erstklassige Content-Management-Funktionen nutzen wie:","#Email is another one of those categories where marketers are lucky to have plenty of options when it comes to automation. These days, email automation isn’t just about having a drag-and-drop builder and a scheduler that enables you to send your emails in the future. Most of the big players are entire email marketing engines that allow users to set rules that launch sophisticated campaigns that deliver unique content based on the actions a recipient takes. Some great options to check out include GetResponse , ConvertKit , and Drip , which specifically focus on ecommerce brands.":"E-Mail ist eine weitere Kategorie, in der Vermarkter das Glück haben, eine Vielzahl von Optionen für die Automatisierung zu haben. Heutzutage geht es bei der E-Mail-Automatisierung nicht mehr nur darum, einen Drag-and-Drop-Builder und einen Planer zu haben, mit dem Sie Ihre E-Mails in der Zukunft versenden können. Bei den meisten großen Anbietern handelt es sich um komplette E-Mail Marketing -Engines, mit denen Benutzer Regeln festlegen können, die ausgeklügelte Kampagnen starten, die einzigartige Inhalte auf der Grundlage der Aktionen eines Empfängers liefern. Einige gute Optionen, die Sie sich ansehen sollten, sind GetResponse , ConvertKit und Drip , die sich speziell auf E-Commerce-Marken konzentrieren.","#Press Release":"Presse","#Plan Your Product Launch, Release, or Update Announcement":"Planen Sie Ihre Produkt, Veröffentlichung oder Aktualisieren Ankündigung","#And since the content isn’t attached to design and code, it’s easy to find via search, run through different applications that will optimize it for specific audiences, and distribute it to a new channel to take full advantage of its value.":"Und da der Inhalt nicht an Design und Code gebunden ist, lässt er sich leicht über die suchen finden, durch verschiedene Anwendungen laufen lassen, die ihn für bestimmte Zielgruppen optimieren, und ihn an einen neuen Kanal verteilen, um seinen Wert voll auszuschöpfen.","#Maybe this is a pop-up or an official notification. Whichever you choose, remember that this kind of announcement is easily overlooked by eyes that typically scan over the “red dot” and the pop-ups to get to what they want. Save this method for app-specific content or use it as a supplement for other channels.":"Möglicherweise handelt es sich hierbei um ein Popup oder eine offizielle Benachrichtigung. Wofür Sie sich auch entscheiden, denken Sie daran, dass diese Art von Ankündigung leicht von Augen übersehen wird, die normalerweise den „roten Punkt“ und die Pop-ups absuchen, um zu dem zu gelangen, was sie wollen. Speichern diese Methode für App-spezifische Inhalte oder nutzen Sie sie als Ergänzung für andere Kanäle.","#Sound like a lot of work? It is. There are many moving parts when it comes to making big brand announcements. And the larger the audience or the more important the announcement, the more difficult it becomes to pull off each of these steps in a reasonable amount of time and without a single hitch. But with automated publishing, your team can nail it every time — no external agency, no wasted salary, and no lost sanity required.":"Klingt nach viel Arbeit? Es ist. Wenn es darum geht, große Markenankündigungen zu machen, spielen viele wichtige Aspekte eine Rolle. Und je größer das Publikum oder je wichtiger die Ankündigung, desto schwieriger wird es, jeden dieser Schritte in angemessener Zeit und reibungslos umzusetzen. Aber mit der automatisierten Veröffentlichung kann Ihr Team es jedes Mal schaffen – keine externe Agentur, keine Gehaltsverschwendung und kein Verlust des Verstandes erforderlich.","#orchestrate-announcement-with-automated-publishing.png":"Orchestrate-Announcement-with-Automated-Publishing.png","#Learn how to plan your product launches, releases, or updates and the automated publishing tools you need to seamlessly execute your big announcements.":"Erfahren Sie, wie Sie Ihre Produkteinführungen, Veröffentlichungen oder Updates planen und welche automatisierten Veröffentlichungstools Sie benötigen, um Ihre großen Ankündigungen nahtlos umzusetzen.","#Which automated publishing tools will you adopt today to orchestrate effortless product launch, release, and update announcements?":"Welche automatisierten Veröffentlichungstools werden Sie heute einsetzen, um Produkteinführungen, Veröffentlichungen und Update-Ankündigungen mühelos zu orchestrieren?","#When your company does something awesome, of course you want to let the whole world know about it. But it’s never that simple. Determining whether each announcement will be of interest to your audience, choosing the right distribution channels, planning, and developing the content take time. There are enough steps in making a brand announcement to take up your entire day and pull you away from other critical marketing tasks.":"Wenn Ihr Unternehmen etwas Großartiges leistet, wollen Sie natürlich die ganze Welt davon wissen lassen. Aber es ist nie so einfach. Die Entscheidung, ob eine Ankündigung für Ihr Publikum von Interesse ist, die Wahl der richtigen Verbreitungskanäle, die Planung und die Entwicklung des Inhalts brauchen Zeit. Es gibt genug Schritte, um eine Markenankündigung zu machen, die Ihren ganzen Tag in Anspruch nehmen und Sie von anderen wichtigen Marketingaufgaben ablenken.","#What Will Automated Publishing Do For Your Business?":"Welchen Nutzen bringt die automatisierte Veröffentlichung für Ihr Unternehmen?","#Save yourself and your business some time and sanity by using cutting-edge automated publishing technology to create, optimize, and publish content; share it on social media, and deploy it ineffective email marketing campaigns.":"Speichern sich und Ihrem Unternehmen Zeit und Nerven, indem Sie modernste automatisierte Veröffentlichungstechnologie zum Erstellen, Optimieren und Veröffentlichen von Inhalten verwenden. Teilen Sie es in sozialen Medien und setzen Sie es in effektiven E-Mail Marketingkampagnen ein.","#Azure - Europe":"Azure – Europa","#include_fallback(optional) ":"include_fallback (optional) ","#include_branch(optional) ":"include_branch (optional) ","#content_type_uid(required) ":"content_type_uid (erforderlich) ","#Terminologies":"Terminologien","#Create Custom field Extension":"Erstellen Sie eine benutzerdefinierte Erweiterung","#Title (required) : Provide a suitable title, for example “Image Cropper” for your custom field. This title will be visible when you select the extension in the custom field in your content type.":"Titel (erforderlich) : Geben Sie einen passenden Titel an, zum Beispiel „Bild Cropper“ für Ihr benutzerdefiniertes Feld. Dieser Titel wird angezeigt, wenn Sie die Erweiterung im benutzerdefinierten Feld Ihres Inhaltstyps auswählen.","#window as shown below:":"Fenster wie unten gezeigt:","#The redirectURL is the URL of the file that you uploaded as an asset in above.":"Die RedirectURL ist die URL der Datei, die Sie oben als Asset hochgeladen haben.","#To set up the Image Cropper extension in Contentstack, log in to your Contentstack account .":"Um die Bild Cropper-Erweiterung in Contentstack einzurichten, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack Konto an.","#Select and crop the image you want to add to this field. Set the focal point for the image you want to crop.":"Wählen Sie das Bild, das Sie zu diesem Feld hinzufügen möchten, aus und schneiden Sie es zu. Legen Sie den Fokuspunkt für das Bild fest, das Sie zuschneiden möchten.","#The cropped image's height, width and focal point coordinates are returned as JSON entry response.":"Die Höhe, Breite und Brennpunktkoordinaten des zugeschnittenen Bildes werden als JSON-Eingabeantwort zurückgegeben.","#. By using this extension, you can crop and add multiple images in the custom field of your entry.":". Mit dieser Erweiterung können Sie mehrere Bilder zuschneiden und in das benutzerdefinierte Feld Ihres Eintrags einfügen.","#custom field in action.":"Benutzerdefiniertes Feld in Aktion.","#button to successfully add the cropper image to the field.":"Button, um das Bild erfolgreich in das Feld einzufügen.","#The Image Cropper custom extension allows you to fetch and crop the images in your stack into a field of your":"Mit der benutzerdefinierten Erweiterung „Bild Cropper“ können Sie die Bilder in Ihrem Stapel abrufen und in ein Feld von Ihnen zuschneiden","#We have created the sample code for the extension. If Extensions are part of your plan, contact our Support team to get the code for the extension. Our team will provide the source code which contains the following two files:":"Wir haben den Beispielcode für die Erweiterung erstellt. Wenn Erweiterungen Teil Ihres Plans sind, kontaktieren Sie unser Support -Team, um den Code für die Erweiterung zu erhalten. Unser Team wird Ihnen den Quellcode zur Verfügung stellen, der die folgenden zwei Dateien enthält:","#Your extension is now ready, let's move ahead and use this extension in your content type.":"Ihre Erweiterung ist jetzt fertig. Lassen Sie uns fortfahren und diese Erweiterung in Ihrem Inhaltstyp verwenden.","#Once you have logged in to your account, follow the steps given below:":"Nachdem Sie sich bei Ihrem Konto angemeldet haben, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#, select the “Image Cropper” extension that you created and set other properties accordingly. You can add other fields if required.":", wählen Sie die von Ihnen erstellte Erweiterung „Bild Cropper“ aus und legen Sie andere Eigenschaften entsprechend fest. Bei Bedarf können Sie weitere Felder hinzufügen.","#Editors can also view the":"Die Redakteure können auch die","#To use the extension, we will have to create a content type and add a custom field in it. Follow the steps given below to add one:":"Um die Erweiterung verwenden zu können, müssen wir einen Inhaltstyp erstellen und darin ein benutzerdefiniertes Feld hinzufügen. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um eines hinzuzufügen:","#of some preset crops, shown next to the image. This will allow you to understand how the cropped images look from the end-users perspective.":"einiger voreingestellter Ausschnitte, die neben dem Bild angezeigt werden. So können Sie sich ein Bild davon machen, wie die zugeschnittenen Bilder aus der Perspektive des Endnutzers aussehen.","#Additionally, the image cropper extension also lets you set a focal point for the images you want to crop. The editor can choose a point in an image to focus on by using the focal point. Regardless of the image cropping, the focal point remains constant.":"Darüber hinaus können Sie mit der Bildbeschneidungserweiterung auch einen Fokuspunkt für die zu beschneidenden Bilder festlegen. Der Editor kann einen Punkt in einem Bild auswählen, auf den er den Fokus legen möchte. Unabhängig vom Bildzuschnitt bleibt der Fokuspunkt konstant.","#Finally click on the":"Klicken Sie abschließend auf den","#image-cropper : Navigate to image-cropper/build/index.html file. The code inside this file will be uploaded in the extension source code field of our extension in the next step.":"image-cropper : Navigieren Sie zur Datei image-cropper/build/index.html . Der Code in dieser Datei wird im nächsten Schritt in das Erweiterungsquellcodefeld unserer Erweiterung hochgeladen.","#Go to your stack , navigate to the “Settings” icon on the left navigation panel and select Extensions . You can also use the shortcut keys “alt + X” for Windows OS users, and “option + X” for Mac OS users to access the extensions menu.":"Gehen Sie zu Ihrem Stack , navigieren Sie zum Symbol \"Einstellungen\" in der linken Navigationsleiste und wählen Sie Erweiterungen . Sie können auch die Tastenkombinationen \"alt + X\" für Windows OS-Benutzer und \"option + X\" für Mac OS-Benutzer verwenden, um das Erweiterungsmenü aufzurufen.","#Extension Source Code (required) : Enter the downloaded extension source code here. Navigate to image-cropper/build/path from the downloaded folder, copy and add the code of the index.html file here.":"Erweiterungsquellcode (erforderlich) : Geben Sie hier den heruntergeladenen Quellcode der Erweiterung ein. Navigieren Sie im heruntergeladenen Ordner zu image-cropper/build/path, kopieren Sie den Code der Datei index.html und fügen Sie ihn hier ein.","#Confirm your settings by clicking on the Save and Close button.":"Bestätigen Ihre Einstellungen, indem Sie auf die Schaltfläche Speichern und Schließen klicken.","#Image Cropper Custom Extension":"Image Cropper Benutzerdefinierte Erweiterung","#image-cropper-popup : Navigate to image-cropper-popup/build/index.html . Upload this file as an asset in your stack by referring to the Create/Upload Assets guide. After uploading this file, make a note of the asset URL. To view the asset URL, open the asset and copy the File URL.":"image-cropper-popup : Navigieren Sie zu Bild-cropper-popup/build/index.html . Laden Sie diese Datei als Asset in Ihren Stack hoch, indem Sie die Anleitung Assets erstellen/hochladen zu Rate ziehen. Notieren Sie sich nach dem Hochladen dieser Datei die URL des Assets. Um die URL des Assets anzuzeigen, öffnen Sie das Asset und kopieren Sie die Datei-URL.","#This step-by-step guide explains how to create an Image Cropper custom field extension for your content types.":"Diese Schritt-für-Schritt-Anleitung erklärt, wie Sie eine benutzerdefinierte Image Cropper-Felderweiterung für Ihre Inhaltstypen erstellen.","#Steps for Execution:":"Schritte zur Ausführung:","#Multiple : Leave this field unchecked.":"Mehrere : Lassen Sie dieses Feld deaktiviert.","#Click on the Crop Image button and you will see the images stored in your stack.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche Bild zuschneiden und Sie sehen die in Ihrem Stapel gespeicherten Bilder.","#Why initially there was fear amongst the content team":"Warum es zunächst Angst im Content-Team gab","#about the lessons he's learned for creating change while building trust through turbulence.":"über die Lektionen, die er gelernt hat, um Veränderungen herbeizuführen und gleichzeitig Vertrauen durch Turbulenzen aufzubauen.","#How do you create a successful transformation when markets are unstable and business changes are inevitable?":"Wie schafft man eine erfolgreiche Transformation, wenn die Märkte instabil und geschäftliche Veränderungen unvermeidlich sind?","#Brad's Deals":"Brads Angebote","#How do you create a successful transformation when markets are unstable and business changes are inevitable? Brad's Deals re-imagined their content technology and created a new world that the content teams had to adapt to... And then the market conditions turned and the whole company had to adapt again. In this episode, hear from Director of Software Engineering Keith Mazanec about the lessons he's learned for creating change while building trust through turbulence.Timestamps:1:00 Why content is the lifeblood of Brad's Deals1:28 The challenge that led the company to re-imagine their content technology4:25 Why initially there was fear amongst the content team5:08 How Keith helped to change the mindset inside the organization and build confidence6:39 A challenging year 07:04 Rebuilding trust after layoffs07:53 The importance of writing everything down8:23 Planning for business continuity":"Wie schafft man eine erfolgreiche Transformation, wenn die Märkte instabil sind und geschäftliche Veränderungen unvermeidlich sind? Brad's Deals hat seine Content-Technologie neu konzipiert und eine neue Welt geschaffen, an die sich die Content-Teams anpassen mussten... Und dann drehten sich die Marktbedingungen, und das gesamte Unternehmen musste sich erneut anpassen. In dieser Folge spricht der Director of Software Engineering Keith Mazanec über die Lektionen, die er gelernt hat, um Veränderungen herbeizuführen und gleichzeitig Vertrauen durch Turbulenzen zu schaffen. Zeitangaben:1:00 Warum Inhalte das Lebenselixier von Brad's Deals sind1:28 Die Herausforderung, die das Unternehmen dazu veranlasste, seine Inhaltstechnologie neu zu konzipieren4:25 Warum das Inhaltsteam anfangs Angst hatte5:08 Wie Keith dazu beitrug, die Mentalität innerhalb des Unternehmens zu ändern und Vertrauen aufzubauen6:39 Ein herausforderndes Jahr 07:04 Wiederaufbau von Vertrauen nach Entlassungen07:53 Wie wichtig es ist, alles aufzuschreiben8:23 Planung für Geschäftskontinuität","#Planning for business continuity":"Planung für Geschäftskontinuität","#(Re)building trust through tech and business change, with Brad’s Deals’ Keith Mazanec | Contentstack":"(Wieder)Aufbau von Vertrauen durch technische und geschäftliche Veränderungen, mit Keith Mazanec von Brad's Deals | Contentstack","#Why content is the lifeblood of Brad's Deals":"Warum Inhalte das Lebenselixier von Brad's Deals sind","#A challenging year":"Ein herausforderndes Jahr","#Rebuilding trust after layoffs":"Vertrauen nach Entlassungen wiederherstellen","#The importance of writing everything down":"Wie wichtig es ist, alles aufzuschreiben","#Cookie List":"Cookie- Liste","#re-imagined their content technology and created a new world that the content teams had to adapt to... And then the market conditions turned and the whole company had to adapt again. In this episode, hear from Director of Software Engineering":"haben ihre Content-Technologie neu konzipiert und eine neue Welt geschaffen, an die sich die Content-Teams anpassen mussten ... Und dann änderten sich die Marktbedingungen und das gesamte Unternehmen musste sich erneut anpassen. Hören Sie in dieser Folge etwas vom Director of Software Engineering","#The challenge that led the company to re-imagine their content technology":"Die Herausforderung, die das Unternehmen dazu veranlasste, seine Content-Technologie neu zu denken","#How Keith helped to change the mindset inside the organization and build confidence":"Wie Keith dazu beigetragen hat, die Denkweise innerhalb der Organisation zu ändern und Vertrauen aufzubauen","#Search…":"suchen…","#Cookie banner":"Cookie-Banner","#Preference center":"Präferenzzentrum","#Cookie list search":"Suche in der Cookie-Liste","#Now to trigger the event on any update on the entry, you will have to set up a Webhook in Contentstack. To set up a Webhook, log in to your Contentstack account and perform the following steps:":"Um nun das Ereignis bei jeder Aktualisierung des Eintrags auszulösen, müssen Sie einen Webhook in Contentstack einrichten. Um einen Webhook einzurichten, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Select the Enable Webhook checkbox option, and click on the Save button to save your webhook settings.":"Auswählen das Kontrollkästchen „Webhook aktivieren“ und klicken Sie auf die Schaltfläche „Speichern“ , um Ihre Webhook-Einstellungen zu speichern.","#Set up Lambda Webhook Listener":"Richten Sie den Lambda-Webhook-Listener ein","#Setting up an AWS Lambda Webhook Listener is a four-step procedure. In this document, we will learn how to create an entry automatically in a content type.":"Das Einrichten eines AWS Lambda Webhook-Listeners erfolgt in vier Schritten. In diesem Dokument erfahren Sie, wie Sie automatisch einen Eintrag in einem Inhaltstyp erstellen.","#Review your setting and click on the Create Function option if everything you entered is correct.":"Bewerten Ihre Einstellung und klicken Sie auf die Option Funktion Erstellen, wenn alles, was Sie eingegeben haben, korrekt ist.","#Add the following environment variables to your lambda function:":"Hinzufügen Ihrer Lambda-Funktion die folgenden Umgebungsvariablen hinzu:","#Select New Stage in the Deployment stage and enter prod (or anything you like to identify this stage) in the Stage name.":"Auswählen in der Bereitstellungsphase die Option „Neu Phase“ aus und geben Sie „prod“ (oder einen beliebigen Namen zur Identifizierung dieser Phase) in den Phasennamen ein.","#, a webhook will be triggered to invoke the AWS Lambda function.":", wird ein Webhook ausgelöst, um die AWS Lambda-Funktion aufzurufen.","#Create New Entries Automat...":"Neu Einträge automatisch Erstellen ...","#From the resultant dropdown, Select POST and click on the checkmark.":"Auswählen im daraufhin angezeigten Dropdown-Menü POST aus und klicken Sie auf das Häkchen.","#Once the lambda function is created, upload the index.zip file received from our support team by using the Actions toggle option.":"Sobald die Lambda-Funktion erstellt ist, laden Sie die Datei index.zip hoch, die Sie von unserem Support-Team erhalten haben, indem Sie die Umschaltoption „Aktionen“ verwenden.","#Note : If your region is Europe, then the baseUrl is https://eu-api.contentstack.com/ . Similarly, for Azure NA, the baseUrl is https://azure-na-api.contentstack.com/ , and for Azure EU, the baseUrl is https://azure-eu-api.contentstack.com/ .":"Hinweis : Wenn Ihre Region Europa ist, lautet die Basis-URL https://eu-api.contentstack.com/ . Ebenso lautet die BaseUrl für Azure NA https://azure-na-api.contentstack.com/ und für Azure EU die BaseUrl https://azure-eu-api.contentstack.com/ .","#Select Lambda Function as the integration type for this endpoint. Ensure that the Use Lambda Proxy integration option is checked.":"Auswählen Lambda-Funktion als Integrationstyp für diesen Endpunkt aus. Stellen Sie sicher, dass die Option Lambda-Proxy-Integration verwenden aktiviert ist.","#For “Books”:":"Für „Bücher“:","#Click on webhooks (press “alt + W” for Windows OS, and “option + W” for Mac OS) and on + New Webhook .":"Klicken Sie auf Webhooks (drücken Sie „Alt + W“ für Windows OS und „Option + W“ für Mac OS) und auf + Neu Webhook .","#For “Videos”:":"Für „Videos“:","#Having such a system in place immensely enhances search queries operations. So instead of performing different search queries on “Books” and “Videos,” you can simply perform such queries in a single REST API request in “All” content type.":"Die Einrichtung eines solchen Systems verbessert die suchen enorm. Anstatt also unterschiedliche suchen für „Bücher“ und „Videos“ durchzuführen, können Sie solche Abfragen einfach in einer einzigen REST-API- Anfrage im Inhaltstyp „Alle“ durchführen.","#Click on the Create Function button, and then the Author from Scratch option.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche „Funktion Erstellen “ und dann auf die Option „Von Grund auf neu erstellen“ .","#Below is the structure of the Videos content type:":"Nachfolgend finden Sie die Struktur des Inhaltstyps „Videos“:","#as your run-time language.":"als Ihre Laufzeitsprache.","#Click on the Getting started or Create API button (depending on whether you have already an API configured or not).":"Klicken Sie auf die Schaltfläche „Erste Schritte “ oder „API Erstellen “ (je nachdem, ob Sie bereits eine API konfiguriert haben oder nicht).","#Click on the Save button. You’ll get a notification that asks you to confirm that this API will be granted permission to invoke your Lambda function.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche Speichern . Sie erhalten eine Benachrichtigung, in der Sie aufgefordert werden, zu bestätigen, dass dieser API die Berechtigung zum Aufrufen Ihrer Lambda-Funktion erteilt wird.","#Click on the “Settings” icon (press “S”) on the left navigation panel.":"Klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Einstellungen“ (drücken Sie „S“).","#AWS Lambda offers an inline code editor. Here, you will write the code for the task that we going to perform here. If Extensions are part of your plan, contact our":"AWS Lambda bietet einen Inline-Code-Editor. Hier schreiben Sie den Code für die Aufgabe, die wir hier ausführen werden. Wenn Erweiterungen Teil Ihres Plans sind, kontaktieren Sie uns","#: ":":","#Note : You can either write your lambda code here. Another option is to write the lambda code on your machine and then load it in the code editor. The inline editor has the basic code written, you can replace it with your own code.":"Anmerkung : Sie können Ihren Lambda-Code entweder hier schreiben. Eine andere Möglichkeit ist, den Lambda-Code auf Ihrem Rechner zu schreiben und ihn dann in den Code-Editor zu laden. Im Inline-Editor ist der Grundcode bereits vorhanden, Sie können ihn durch Ihren eigenen Code ersetzen.","#Configure a Webhook in Contentstack":"Konfigurieren Sie einen Webhook in Contentstack","#Create New Entries Automatically Using AWS Lambda and Webhooks | Contentstack":"Neu Einträge automatisch mit AWS Lambda und Webhooks Erstellen | Contentstack","#And below is the structure of the All content type:":"Und unten ist die Struktur des Inhaltstyps „Alle“:","#, and then type in the name of your lambda function in the":", und geben Sie dann den Namen Ihrer Lambda-Funktion ein","#From the Actions drop-down, select Deploy API .":"Wählen Sie im Dropdown-Menü „Aktionen“ die Option „API bereitstellen“ aus.","#Enter the name for your Webhook, for example, AWS-Webhook Listener .":"Geben Sie den Namen für Ihren Webhook ein, zum Beispiel AWS-Webhook Listener .","#Additional Resource: We have various guides that document how you can integrate webhooks with AWS Lambda. Refer our Webhook Integrations page for more details":"Zusätzliche Ressource: Wir verfügen über verschiedene Leitfäden, die dokumentieren, wie Sie Webhooks in AWS Lambda integrieren können. Weitere Informationen finden Sie auf unserer Seite „Webhook- Integrationen“ . ","#From the available options, select New API . Enter the name and description of your API.":"Wählen Sie unter den verfügbaren Optionen die Option Neue API . Geben Sie den Namen und die Beschreibung Ihrer API ein.","#Deploy Your API":"Stellen Sie Ihre API bereit","#Now try creating or updating an entry in Books or Videos content types. You should see the corresponding changes in the “All” content type.":"Versuchen Sie nun, einen Eintrag in den Inhaltstypen „Bücher“ oder „Videos“ zu erstellen oder zu aktualisieren. Sie sollten die entsprechenden Änderungen im Inhaltstyp „Alle“ sehen.","#In this document, we will learn how to create an entry automatically in a content type, whenever an entry is created or updated in some other content types .":"In diesem Dokument erfahren Sie, wie Sie automatisch einen Eintrag in einem Inhaltstyp erstellen , wenn ein Eintrag in anderen Inhaltstypen erstellt oder aktualisiert wird.","#In our example, we will assume that there are three content types named “Books,” “Videos,” and “All”. We will set up a system such that whenever an entry is created or updated, the webhook will invoke a Lambda function that will create or update the corresponding entry, respectively, in the “All” content type.":"In unserem Beispiel gehen wir davon aus, dass es drei Inhaltstypen mit den Namen \"Bücher\", \"Videos\" und \"Alle\" gibt. Wir werden ein System so einrichten, dass jedes Mal, wenn ein Eintrag erstellt oder aktualisiert wird, der Webhook eine Lambda-Funktion aufruft, die den entsprechenden Eintrag im Inhaltstyp \"Alle\" erstellt bzw. aktualisiert.","#If you notice that in the All content type, we have added an extra single line field as discussed in the above note.":"Wenn Sie bemerken, dass wir im Inhaltstyp „Alle“ ein zusätzliches einzeiliges Feld hinzugefügt haben, wie im obigen Hinweis erläutert.","#Configure you lambda based on your requirements. Choose":"Konfigurieren Sie Ihr Lambda entsprechend Ihren Anforderungen. Wählen","#In the URL to notify field, enter the URL to be notified when the event is triggered. This URL is the one that you generated when you deployed your APIs (as shown in the above section).":"Geben Sie im Feld „URL zur Benachrichtigung“ die URL ein, die benachrichtigt werden soll, wenn das Ereignis ausgelöst wird. Diese URL ist diejenige, die Sie bei der Bereitstellung Ihrer APIs generiert haben (wie im obigen Abschnitt gezeigt).","#section, you need to create conditions for your Books and Videos content types as shown below:":"Im Abschnitt müssen Sie Bedingungen für die Inhaltstypen „Bücher“ und „ Videos“ erstellen, wie unten gezeigt:","#Note : The schema or the structure for the three content types (Books , Videos , and All ) should be same. While creating the “All” content type, make sure to add an extra single line field and name it “Entry UID”. It will store the UID of the entries created in “Books” and “Videos” and the field should be “unique” to be set in the properties.":"Hinweis : Das Schema oder die Struktur für die drei Inhaltstypen ( Bücher , Videos und Alle ) sollte identisch sein. Achten Sie beim Erstellen des Inhaltstyps „Alle“ darauf, ein zusätzliches einzeiliges Feld hinzuzufügen und es „Eintrags-UID“ zu nennen. Es speichert die UID der in „Bücher“ und „Videos“ erstellten Einträge und das Feld sollte „eindeutig“ sein, um in den Eigenschaften festgelegt zu werden.","#Setting up an AWS Lambda Webhook Listener is a four-step procedure:":"Das Einrichten eines AWS Lambda Webhook-Listeners erfolgt in vier Schritten:","#This is how the structure of the Books content type should like:":"So sollte die Struktur des Inhaltstyps „Bücher“ aussehen:","#Create an AWS Lambda function":"Erstellen eine AWS Lambda-Funktion","#To get notified when the event is triggered, you need to create the AWS Lambda function as shown below:":"Um benachrichtigt zu werden, wenn das Ereignis ausgelöst wird, müssen Sie die AWS Lambda-Funktion wie unten gezeigt erstellen:","#Login to your AWS Management Console, select AWS Lambda Service from the service list.":"Login sich bei Ihrer AWS-Managementkonsole an und wählen Sie AWS Lambda Dienstleistung aus der Serviceliste aus.","#In the Lambda function handler and role, keep the index.handler as Handler and for the Role, choose an existing role or create a new role from template(s).":"Behalten Sie im Lambda-Funktionshandler und in der Rolle den index.handler als Handler bei und wählen Sie für Rolle eine vorhandene Rolle aus oder erstellen Sie eine neue Rolle aus Vorlage(n).","#This implies that if any entry inside the Books and Videos content types is created, updated, or":"Dies bedeutet, dass, wenn ein Eintrag innerhalb der Inhaltstypen „Bücher“ und „ Videos“ erstellt, aktualisiert oder aktualisiert wird","#Note : You can use any language instead of Node.js. You can also add triggers to your lambda to push an event when the lambda is invoked.":"Hinweis : Sie können anstelle von Node.js eine beliebige Sprache verwenden. Sie können Ihrem Lambda auch Trigger hinzufügen, um ein Ereignis zu pushen, wenn das Lambda aufgerufen wird.","#Click on Actions in the Resources column, and select Create Method .":"Klicken Sie in der Spalte „Ressourcen“ auf „Aktionen“ und wählen Sie „Methode Erstellen “ aus.","#Your API is now deployed and you will get a URL, which you can use to invoke the APIs.":"Ihre API ist nun bereitgestellt und Sie erhalten eine URL, mit der Sie die APIs aufrufen können.","#Please enter your work email.":"Bitte geben Sie Ihre geschäftliche E-Mail ein.","#How To Enable or Disable a Webhook | Contentstack":"So aktivieren oder deaktivieren Sie einen Webhook | Contentstack","#To enable or disable a webhook, log in to your Contentstack account, and perform the steps on this page. Access more articles on \"Work with Webhooks\" here.":"Um einen Webhook zu aktivieren oder zu deaktivieren, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an und führen Sie die Schritte auf dieser Seite aus. Weitere Artikel zum Thema \"Arbeiten mit Webhooks\" finden Sie hier.","#Update a webhook":"Aktualisieren einen Webhook","#Enable or Disable a Webhoo...":"Ein Webhoo aktivieren oder deaktivieren...","#Contentstack allows you to enable and disable a webhook as per your requirements.":"Mit Contentstack können Sie einen Webhook entsprechend Ihren Anforderungen aktivieren und deaktivieren.","#Click the “Settings” icon on the left navigation panel, and select Webhooks . This will display a list of your existing webhooks. You can also use the shortcut keys “alt + W” for Windows OS users, and “option + W” for Mac OS users to access webhooks.":"Klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Einstellungen“ und wählen Sie „Webhooks“ aus. Daraufhin wird eine Liste Ihrer vorhandenen Webhooks angezeigt. Sie können auch die Tastenkombinationen „Alt + W“ für Windows-Benutzer und „Option + W“ für Mac OS-Benutzer verwenden, um auf Webhooks zuzugreifen.","#checkbox, respectively.":"Kontrollkästchen bzw.","#Ý kiến phản hồi của bạn sẽ được dùng để góp phần cải thiện Google Dịch":"Es ist möglich, dass Sie Ihren Browser über Google Dịch aufrufen","#Close Preferences":"Schließen die Einstellungen","#Results":"Ergebnisse","#Thank you for your message! A Contentstack expert will connect with you shortly.":"Danke für deine Nachricht! Ein Contentstack Experte wird sich in Kürze mit Ihnen in Verbindung setzen.","#Director of Technology":"Direktor für Technologie","#You can integrate Brightcove with Contentstack using our Experience Extension . You can add a Custom Field in your content type to fetch and display Brightcove videos into a field of your content type .":"Sie können Brightcove mithilfe unserer Experience Extension in Contentstack integrieren. Sie können Ihrem Inhaltstyp ein Benutzerdefiniert Feld hinzufügen, um Brightcove-Videos abzurufen und in einem Feld Ihres Inhaltstyps anzuzeigen.","#Create and Set up Your Brightcove Account":"Erstellen und richten Sie Ihr Brightcove- Konto ein","#section) as shown below. You can leave all other options unchecked for now and click on the":"Abschnitt) wie unten gezeigt. Sie können alle anderen Optionen vorerst deaktiviert lassen und auf klicken","#Once added, click on Save . Your lambda function is now ready. Scroll up to the Function overview section and click on + Add trigger .":"Klicken Sie nach dem Hinzufügen auf Speichern . Ihre Lambda-Funktion ist jetzt fertig. Scrollen Sie nach oben zum Abschnitt Funktionsübersicht und klicken Sie auf + Trigger Hinzufügen .","#name as shown below:":"Namen wie unten gezeigt:","#. To get it, go to your Brightcove account dashboard, click on":". Rufen Sie dazu das Dashboard Ihres Brightcove-Kontos auf, und klicken Sie auf","#file that you uploaded as an asset.":"Datei, die Sie als Asset hochgeladen haben.","#Add the Vimeo custom field extension to your stack":"Hinzufügen die benutzerdefinierte Felderweiterung von Vimeo zu Ihrem Stapel hinzu","#Visit the Vimeo log in page and create a new account. You can also log in using your Google, Facebook, or the suggested accounts.":"Besuchen Sie die Vimeo- Anmeldeseite und erstellen Sie ein neues Konto. Sie können sich auch mit Ihrem Google-, Facebook- oder den vorgeschlagenen Konten anmelden.","#Now, select the Authenticated (you) option and under the Scopes section select the Private option. Finally, click on the Generate button to get your access token as shown below.":"Wählen Sie nun die Option Authentifiziert (Sie) und unter dem Abschnitt Scopes die Option Private . Klicken Sie schließlich auf die Schaltfläche Generieren , um Ihr Zugangstoken wie unten gezeigt zu erhalten.","#Add the “Brightcove” custom field extension to your stack":"Hinzufügen Ihrem Stapel die benutzerdefinierte Felderweiterung „Brightcove“ hinzu","#website and create your account by clicking on the":"Website und erstellen Sie Ihr Konto, indem Sie auf klicken","#Note : You get a free trial to try the platform. However, if you want to use the APIs for integration, the free plan will not work. Therefore, it is suggested to buy one of their plans to have full-fledged access to the API usage.":"Hinweis : Sie erhalten eine kostenlose Testversion, um die Plattform auszuprobieren. Wenn Sie jedoch die APIs zur Integration nutzen möchten, funktioniert der kostenlose Plan nicht. Daher wird empfohlen, einen ihrer Pläne zu kaufen, um vollen Zugriff auf die API-Nutzung zu erhalten.","#option at the top-right corner, as shown below, and select":"Option in der oberen rechten Ecke, wie unten gezeigt, und wählen Sie aus","#API Authentication":"API-Authentifizierung","#. Select the appropriate account from the":". Auswählen das entsprechende Konto aus","#window will pop-up, as shown below. Make a note of the":"Es öffnet sich ein Fenster, wie unten gezeigt. Notieren Sie sich das","#Okay, I copied it":"Okay, ich habe es kopiert","#Your app is now registered and you can start uploading videos in Brightcove. To do this, click on the":"Ihre App ist jetzt registriert und Sie können mit dem Hochladen von Videos in Brightcove beginnen. Klicken Sie dazu auf","#Log in to your AWS Management Console and select Lambda from the Services list.":"Einloggen sich bei Ihrer AWS-Managementkonsole an und wählen Sie Lambda aus der Liste „Dienstleistungen“ aus.","#In the Upload a .zip file modal, click on the Upload button and select the zipped file that you just created. Then, click on Save .":"Klicken Sie im Modal Eine .zip -Datei hochladen auf die Schaltfläche Hochladen und wählen Sie die gerade erstellte gezippte Datei. Klicken Sie dann auf Speichern .","#Make note of this URL as we will need it when we set up the configuration parameter for our extension in Contentstack.":"Notieren Sie sich diese URL, da wir sie benötigen, wenn wir den Konfigurationsparameter für unsere Erweiterung in Contentstack einrichten.","#Title (required) : Provide a suitable title, for example “Brightcove,” for your custom field. This title will be visible when you select the extension in the custom field in your content type.":"Titel (erforderlich) : Geben Sie einen geeigneten Titel an, zum Beispiel „Brightcove“, für Ihr benutzerdefiniertes Feld. Dieser Titel wird angezeigt, wenn Sie die Erweiterung im benutzerdefinierten Feld Ihres Inhaltstyps auswählen.","#Note down the access token, as you will need it while configuring this extension in Contentstack ( in":"Hinweis sich das Zugriffstoken, da Sie es beim Konfigurieren dieser Erweiterung in Contentstack ( in) benötigen","#, and so on.":", und so weiter.","#Select Accounts for Authorization":"Auswählen Konten zur Autorisierung aus","#On the Amazon API Gateway screen, click on the Actions dropdown and select Enable CORS . This is a mandatory step for the successful implementation of this extension.":"Klicken Sie im Amazon API Gateway- Bildschirm auf das Dropdown-Menü „Aktionen “ und wählen Sie „CORS aktivieren“ aus. Dies ist ein zwingender Schritt für die erfolgreiche Umsetzung dieser Erweiterung.","#Enable CORS and replace existing CORS headers":"Aktivieren Sie CORS und ersetzen Sie vorhandene CORS-Header","#On the Deploy API screen, select [New Stage] from the Deployment stage drop-down. Enter Dev (or whatever name you would like to name it) as the value for Stage name , and an optional description for Stage description and Deployment description . Click on Deploy .":"Wählen Sie im Bildschirm „API bereitstellen “ in der Dropdown- Liste „ Bereitstellungsphase “ die Option „Neu Phase“ aus. Geben Sie „Dev“ (oder einen beliebigen Namen) als Wert für „Stage name “ und optional eine Beschreibung für „Stage description“ und „Deployment description“ ein . Klicken Sie auf „Bereitstellen“ .","#Follow the steps below to create an app and generate a Vimeo access token.":"Führen Sie die folgenden Schritte aus, um eine App zu erstellen und ein Vimeo-Zugriffstoken zu generieren.","#Once you log in, you will be on the Vimeo's Home page. Hover over the":"Sobald Sie sich angemeldet haben, gelangen Sie auf die Start von Vimeo. Bewegen Sie den Mauszeiger über das","#, select the “Vimeo” field that you created and set the other properties. You can add other fields as per requirements.":", wählen Sie das von Ihnen erstellte Feld „Vimeo“ aus und legen Sie die anderen Eigenschaften fest. Sie können je nach Bedarf weitere Felder hinzufügen.","#To use this extension, you need to create an account in Brightcove. To do that, perform the following steps:":"Um diese Erweiterung verwenden zu können, müssen Sie ein Konto in Brightcove erstellen. Führen Sie dazu die folgenden Schritte aus:","#Select the one that suits your requirement, enter your work email address, and click on":"Auswählen diejenige aus, die Ihren Anforderungen entspricht, geben Sie Ihre geschäftliche E-Mail Adresse ein und klicken Sie auf","#API dropdown":"API-Dropdown","#An API gets created for your lambda function. Under the":"Für Ihre Lambda-Funktion wird eine API erstellt. Unter dem","#Brightcove Account ID":"Brightcove-Konto ID","#Create a content type and add the Custom field to it by clicking on the “Insert a field” link denoted by a + sign.":"Erstellen einen Inhaltstyp und fügen Sie ihm das Benutzerdefiniert Feld hinzu, indem Sie auf den mit einem + gekennzeichneten Link „Feld einfügen“ klicken.","#Register New Application":"Registrieren eine Neu Anwendung","#We will create an AWS Lambda Function and set up an API Gateway to trigger the Brightcove extension. To do this, perform the following steps:":"Wir erstellen eine AWS Lambda-Funktion und richten ein API-Gateway zum Auslösen der Brightcove-Erweiterung ein. Führen Sie dazu die folgenden Schritte aus:","#Provide a name to your lambda function inside the Function name field, select Node.js 14.x or higher as your Runtime language, and click on the Create function button.":"Geben Sie einen Namen für Ihre Lambda-Funktion im Feld Funktionsname ein, wählen Sie Node.js 14.x oder höher als Ihre Laufzeitsprache und klicken Sie auf die Schaltfläche Funktion erstellen{ .","#- The value of clientId we generated in the":"– Der Wert von clientId, den wir im generiert haben","#Confirm method changes pop-up":"Popup-Fenster zur Bestätigen der Methodenänderungen","#After the successful completion of this operation, click on the":"Klicken Sie nach erfolgreichem Abschluss dieses Vorgangs auf","#inside":"innen","#button at the bottom.":"Knopf unten.","#Multiple (optional): Select this option.":"Mehrere (optional): Auswählen diese Option.","#For this extension, we have created the example code. If Extensions are part of your plan, contact our":"Für diese Erweiterung haben wir den Beispielcode erstellt. Wenn Erweiterungen Teil Ihres Plans sind, kontaktieren Sie uns","#: Enter the following configuration details as the extension's config parameter.":": Geben Sie die folgenden Konfigurationsdetails als Konfigurationsparameter der Erweiterung ein.","#Thus, when you create an entry for this content type, you can select one or more videos as an input value for the field.":"Wenn Sie also einen Eintrag für diesen Inhaltstyp erstellen, können Sie ein oder mehrere Videos als Eingabewert für das Feld auswählen.","#GET STARTED":"LOSLEGEN","#ADMIN":"ADMINISTRATOR","#as we will need these keys while setting up the lambda function in AWS. Once you have copied the IDs, click on the":"da wir diese Schlüssel beim Einrichten der Lambda-Funktion in AWS benötigen. Nachdem Sie die IDs kopiert haben, klicken Sie auf","#icon at top left. You'll get to your dashboard. Click on":"Symbol oben links. Sie gelangen zu Ihrem Dashboard. Klicke auf","#To do this, open the command prompt, move inside the lambda directory, and run the following command:":"Öffnen Sie dazu die Eingabeaufforderung, wechseln Sie in das Lambda-Verzeichnis und führen Sie den folgenden Befehl aus:","#link, you will find your":"Link, Sie werden Ihren finden","#. Make a note of it as we will need it while setting up the Brightcove extension in Contentstack.":". Notieren Sie es sich, da wir es beim Einrichten der Brightcove-Erweiterung in Contentstack benötigen.","#With these steps, we have successfully set up our AWS lambda function and the API Gateway. Let's move ahead and create an extension in Contentstack.":"Mit diesen Schritten haben wir unsere AWS Lambda-Funktion und das API Gateway erfolgreich eingerichtet. Machen wir weiter und erstellen eine Erweiterung in Contentstack.","#This will successfully create your app. Now open your newly created app and click on Generate Access Token under the Authentication section, from the left navigation panel.":"Dadurch wird Ihre App erfolgreich erstellt. Öffnen Sie nun Ihre neu erstellte App und klicken Sie im linken Navigationsbereich im Abschnitt „Authentifizierung“ auf „Zugriffstoken generieren“ .","#Select all options in":"Auswählen alle Optionen aus","#With these steps, we have successfully created and configured our Brightcove account. Let's move ahead and set up the AWS Lambda function.":"Mit diesen Schritten haben wir unser Brightcove-Konto erfolgreich erstellt und konfiguriert. Fahren wir fort und richten die AWS Lambda-Funktion ein.","#Click on the Create function button and select the Author from Scratch option (if not already selected).":"Klicken Sie auf die Funktionsschaltfläche „Erstellen“ und wählen Sie die Option „ Von Grund auf neu erstellen “ (falls nicht bereits ausgewählt).","#Then, build the zip file using the following command:":"Erstellen Sie dann die ZIP-Datei mit dem folgenden Befehl:","#: The value of clientId we generated in the":": Der Wert von clientId, den wir im generiert haben","#On the Add trigger screen, select API Gateway from the Select a trigger dropdown.":"Wählen Sie im Bildschirm „Trigger Hinzufügen “ in der Dropdown-Liste „Trigger Auswählen “ die Option „API Gateway“ aus.","#message, click on":"Nachricht, klicken Sie auf","#page, fill in the mandatory details i.e. your":"Geben Sie auf der Seite die erforderlichen Angaben ein, z. B. Ihre","#Create the AWS Lambda Function and set up the API Gateway":"Erstellen die AWS Lambda-Funktion und richten Sie das API-Gateway ein","#screen, provide a":"Bildschirm, stellen Sie eine","#file will be created.":"Datei wird erstellt.","#Enable CORS":"Aktivieren Sie CORS","#Brightcove User ID":"Brightcove- Benutzer ID","#Additional Resource: You can also refer to our other documents on custom video extensions such as YouTube , Ooyala , and Vimeo .":"Zusätzliche Ressource: Sie können auch unsere anderen Dokumente über benutzerdefinierte Videoerweiterungen wie YouTube , Ooyala , und Vimeo einsehen.","#Brightcove account":"Brightcove-Konto","#Copy Your Client Secret":"Kopieren Ihr Kundengeheimnis","#, at the top-left corner, and select":"in der linken oberen Ecke und wählen Sie","#We now need to enable CORS for our API Gateway. So click on the":"Jetzt müssen wir CORS für unser API Gateway aktivieren. Klicken Sie also auf","#Click on the “Content Models” icon on the left panel and click the + New Content Type button.":"Klicken Sie auf das Symbol \"Inhaltsmodelle\" in der linken Leiste und dann auf die Schaltfläche + Neuer Inhaltstyp .","#Brightcove Extension Setup Guide | Add Videos & Display Them":"Brightcove-Erweiterungs-Setup-Handbuch | Hinzufügen Videos hinzu und zeigen Sie sie an","#Note : This documentation uses the legacy approach with extensions. We have launched Brightcove as a Marketplace App. For more information on Brightcove, please refer to the Brightcove App Installation Guide .":"Anmerkung : Diese Dokumentation verwendet den alten Ansatz mit Erweiterungen. Wir haben Brightcove als Marketplace-App eingeführt. Weitere Informationen zu Brightcove findest du in der Brightcove App Installationsanleitung .","#Create and set up your Brightcove account":"Erstellen und richten Sie Ihr Brightcove-Konto ein","#On the next page, you can choose from the available options such as":"Auf der nächsten Seite können Sie aus den verfügbaren Optionen auswählen, z","#For this exercise, we have created a sample code that will help you set up the system. If Extensions are part of your plan, contact our Support team to get the code for the extension.":"Für diese Übung haben wir einen Beispielcode erstellt, der Sie bei der Einrichtung des Systems unterstützt. Wenn Erweiterungen Teil Ihres Plans sind, kontaktieren Sie unser Support-Team , um den Code für die Erweiterung zu erhalten.","#brightcove : It contains the build folder that has the index.html file. You need to copy the code from this file and paste it inside the Extension source code field.":"Brightcove : Er enthält den Build- Ordner mit der Datei index.html . Sie müssen den Code aus dieser Datei kopieren und in das Feld „Erweiterungsquellcode“ einfügen.","#lambda":"Lambda","#Once you run the above command, a":"Sobald Sie den obigen Befehl ausführen, a","#above steps":"oben aufgeführten Schritte","#Upon receiving the":"Nach Erhalt der","#Note : At the end of the Invoke URL, ensure to append the name of your lambda function. In our case, the name of the lambda function is BrightcoveExtension . So the invoke URL for us would be https://xxxxxxd.xxyyxx-api.us-east-2.amazonaws.com/Dev/BrightcoveExtension . This complete URL will become the value of our ProxyURL config parameter during the Extension setup .":"Hinweis : Fügen Sie am Ende der Invoke-URL den Namen Ihrer Lambda-Funktion hinzu. In unserem Fall lautet der Name der Lambda-Funktion BrightcoveExtension . Die Aufruf-URL für uns wäre also https://xxxxxxd.xxyyxx-api.us-east-2.amazonaws.com/Dev/BrightcoveExtension . Diese vollständige URL wird der Wert unseres Konfigurationsparameters ProxyURL während der Einrichtung der Erweiterung .","#Click on Choose Videos . Your Brightcove video playlist will appear. Select the videos you want to add in your entry and click on the Add Selected Videos button.":"Klicken Sie auf Videos auswählen . Ihre Brightcove-Videowiedergabeliste wird angezeigt. Wählen Sie die Videos aus, die Sie zu Ihrem Eintrag hinzufügen möchten, und klicken Sie auf die Schaltfläche Ausgewählte Videos hinzufügen .","#This step-by-step guide explains how to create a Vimeo custom field extension for your content types in Contentstack.":"In dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung wird erklärt, wie Sie eine benutzerdefinierte Vimeo-Felderweiterung für Ihre Inhaltstypen in Contentstack erstellen.","#tab and click on the":"Registerkarte und klicken Sie auf","#Create a new app":"Erstellen eine neue App","#Basic knowledge of Contentstack Experience Extensions ":"Grundkenntnisse über Contentstack Experience Extensions ","#On the Upload screen, you can drag and drop videos, browse videos from your machine, or upload videos using the URL.":"Auf dem Bildschirm „Hochladen“ können Sie Videos per Drag-and-Drop verschieben, Videos von Ihrem Computer aus durchsuchen oder Videos über die URL hochladen.","#Set up a Lambda Function and an API Gateway":"Einrichten einer Lambda-Funktion und eines API-Gateways","#Gateway Responses for BrightcoveExtension-API API":"Gateway-Antworten für die BrightcoveExtension-API-API","#Go to your stack , and click on the Settings icon on the left navigation panel.":"Los zu Ihrem Stapel und klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Einstellungen“ .","#, select the “Brightcove” field that you created and set the other properties. You can add other fields as per requirements":", wählen Sie das von Ihnen erstellte Feld „Brightcove“ aus und legen Sie die anderen Eigenschaften fest. Sie können je nach Bedarf weitere Felder hinzufügen","#Get the Vimeo Access token":"Holen Sie sich das Vimeo-Zugriffstoken","#To add the Vimeo Custom field to your stack, log in to your Contentstack account and perform the following steps:":"Um das Benutzerdefiniert Vimeo-Feld zu Ihrem Stack hinzuzufügen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#vimeo : Navigate to vimeo/build/index.html file. We will upload the code in this file in the extension source code field of our extension in the next step.":"vimeo : Navigieren Sie zur Datei vimeo/build/index.html . Wir werden den Code in dieser Datei im nächsten Schritt in das Erweiterungsquellcodefeld unserer Erweiterung hochladen.","#Next, create an entry for this content type, and you will see the Vimeo field in action.":"Erstellen Sie als Weitereinen Eintrag für diesen Inhaltstyp und Sie sehen das Vimeo- Feld in Aktion.","#(under the":"(unter dem","#Once you download the code, you will see the following folders:":"Sobald Sie den Code heruntergeladen haben, finden Sie die folgenden Ordner:","#option and click on":"Option und klicken Sie auf","#, you need to enter your":", müssen Sie Ihre eingeben","#. You'll find your Account ID as highlighted in the following screenshot:":". Ihre Konto ID finden Sie wie im folgenden Screenshot hervorgehoben:","#parameter, enter the URL of the":"Geben Sie als Parameter die URL des ein","#Add Brightcove videos and display them into a field of your content type. This setup guide explains how to create a Brightcove field extension in Contentstack.":"Fügen Sie Brightcove-Videos hinzu und zeigen Sie sie in einem Feld Ihres Content-Typs an. In dieser Einrichtungsanleitung wird erläutert, wie Sie eine Brightcove-Felderweiterung in Contentstack erstellen.","#Additional Resource: To learn more about access token in Vimeo refer the documentation .":"Zusätzliche Ressource: Weitere Informationen zum Zugriffstoken in Vimeo finden Sie in der Dokumentation .","#button. Add the videos of your choice and proceed to create an app in Vimeo.":"Taste. Hinzufügen die Videos Ihrer Wahl hinzu und erstellen Sie eine App in Vimeo.","#Follow the on-screen instructions and set up your account and then log in. You should see your dashboard. Click on the":"Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, richten Sie Ihr Konto ein und melden Sie sich dann an. Sie sollten Ihr Dashboard sehen. Klick auf das","#: We need to install the node modules inside this and then upload the zip file onto AWS lambda function.":": Wir müssen die darin enthaltenen Knotenmodule installieren und dann die ZIP-Datei in die AWS-Lambda-Funktion hochladen.","#clientId":"Kunden ID","#: Enter the configuration details in your custom field settings as shown in the example below:":": Geben Sie die Konfigurationsdetails in Ihre benutzerdefinierten Feldeinstellungen ein, wie im folgenden Beispiel gezeigt:","#Additional Resource: You can also refer to our other documents on custom video extensions such as YouTube , Brightcove , and Ooyala .":"Zusätzliche Ressource: Sie können auch auf unsere anderen Dokumente zu benutzerdefinierten Videoerweiterungen wie YouTube , Brightcove und Ooyala verweisen.","#Next, go to the developer’s page and click on the New app button at the top right corner.":"Gehen Sie als Weiter zur Entwicklerseite und klicken Sie oben rechts auf die Schaltfläche „Neu App“ .","#Add the Vimeo Custom Field Extension to Your Stack":"Hinzufügen Ihrem Stack die Benutzerdefiniert Vimeo-Felderweiterung hinzu","#This step-by-step guide explains how to create a Brightcove custom field extension for your content types in Contentstack. The steps performed are as follows:":"Diese Schritt-für-Schritt-Anleitung erklärt, wie du eine benutzerdefinierte Brightcove-Felderweiterung für deine Inhaltstypen in Contentstack erstellst. Die Schritte werden wie folgt ausgeführt:","#screen, you need to register your application for using the APIs. To do this, click on":"Auf dem Bildschirm müssen Sie Ihre Anwendung für die Verwendung der APIs registrieren. Klicken Sie dazu auf","#Exposed Brightcove APIs":"Offengelegte Brightcove-APIs","#brightcove-popup : This folder also contains the build folder that has another index.html file. Upload this file as an asset in Contentstack by following the steps mentioned in the Create/Upload asset article. After uploading the file, you'll get a URL in the asset details section, make note of this URL.":"Brightcove-popup : Dieser Ordner enthält auch den Ordner Build , der eine weitere Datei index.html enthält. Laden Sie diese Datei als Asset in Contentstack hoch, indem Sie die im Artikel Erstellen/Hochladen von Assets genannten Schritte befolgen. Nach dem Hochladen der Datei erhalten Sie eine URL im Abschnitt Assetdetails , notieren Sie sich diese URL.","#Note : The npm build command we discussed above will work for Mac and Linux users. If you are on Windows, the npm build command may not work. In that case, after installing the dependencies, you will have to manually zip the code files, name them brightcove.zip, and then upload them as shown below:":"Anmerkung : Der oben beschriebene Befehl npm build funktioniert für Mac- und Linux-Benutzer. Unter Windows funktioniert der Befehl npm build{ möglicherweise nicht. In diesem Fall müssen Sie nach der Installation der Abhängigkeiten die Codedateien manuell zippen, sie brightcove.zip nennen und sie dann wie unten gezeigt hochladen:","#Now in your AWS account, click on the Code tab (if not already selected). Inside the Code source section, click on the Upload from dropdown and select the .zip file option.":"Klicken Sie nun in Ihrem AWS-Konto auf die Registerkarte Code (falls nicht bereits ausgewählt). Klicken Sie im Abschnitt Codequelle auf das Dropdown-Menü Hochladen von und wählen Sie die Option .zip-Datei .","#Yes, replace existing values":"Ja, vorhandene Werte ersetzen","#Select the terms of service checkbox and click on":"Auswählen das Kontrollkästchen „Nutzungsbedingungen“ und klicken Sie auf","#is a cloud-based video platform that helps businesses to simplify the process of video distribution across digital platforms.":"ist eine cloudbasierte Videoplattform, die Unternehmen dabei hilft, den Prozess der Videoverteilung über digitale Plattformen zu vereinfachen.","#Sign up now":"Registrieren an","#you will see":"du wirst sehen","#DEFAULT 4XX":"STANDARD 4XX","#API ACTIONS":"API-AKTIONEN","#On the next screen that you will get after clicking on Deploy, you will get an":"Auf dem nächsten Bildschirm, den Sie erhalten, nachdem Sie auf „Bereitstellen“ geklickt haben, wird eine angezeigt","#Extension Source Code (required) : Specify the extension code here. Copy the source code from the index.html file located in the root folder, of the code file you received from our support team, and paste it in the Extension source code field.":"Quelle der Erweiterung (erforderlich) : Geben Sie hier den Erweiterungscode an. Kopieren den Quellcode aus der Datei index.html im Stammordner der Codedatei, die Sie von unserem Support-Team erhalten haben, und fügen Sie ihn in das Feld „Erweiterungsquellcode“ ein.","#vimeo-popup : Navigate to vimeo-popup/build/index.html , upload this file as an asset in your stack by referring to the Create/Upload Assets guide. After uploading this file, make a note of the asset URL. To view the asset URL, open the asset and copy the File URL.":"vimeo-popup : Navigieren Sie zu vimeo-popup/build/index.html , laden Sie diese Datei als Asset in Ihren Stack hoch, indem Sie sich auf die Anleitung Erstellen/Hochladen Aktivposten-Anleitung. Notieren Sie sich nach dem Hochladen dieser Datei die URL des Assets. Um die URL des Assets anzuzeigen, öffnen Sie das Asset und kopieren Sie die Datei-URL.","#Extension source code (required) : Enter the downloaded extension source code here. Navigate to vimeo/build/path from the downloaded folder, copy and add the code of the index.html file here.":"Erweiterung Quellcode (erforderlich) : Geben Sie hier den heruntergeladenen Quellcode der Erweiterung ein. Navigieren Sie zu vimeo/build/path aus dem heruntergeladenen Ordner, kopieren Sie den Code der index.html Datei und fügen Sie ihn hier ein.","#. This will redirect you to a new page which displays a list of videos.":". Dadurch werden Sie auf eine neue Seite mit einer Liste von Videos weitergeleitet.","#Once the uploading finishes, click on the dropdown next to the UPLOAD option and select Media to view the list of your uploaded videos.":"Sobald der Upload abgeschlossen ist, klicken Sie auf das Dropdown-Menü neben der Option „HOCHLADEN “ und wählen Sie „Medien“ , um die Liste Ihrer hochgeladenen Videos anzuzeigen.","#, from the":", von dem","#block,":"Block,","#drop-down again and select":"Erneut im Dropdown-Menü auswählen und auswählen","#Account Information":"Konto _","#Get the Vimeo Access Token":"Holen Sie sich das Vimeo-Zugriffstoken","#New Video":"Neu Video","#team to get the code for the extension. You'll be provided the source code that contains the following files:":"Team, um den Code für die Erweiterung zu erhalten. Sie erhalten den Quellcode, der die folgenden Dateien enthält:","#Vimeo extension":"Vimeo-Erweiterung","#App description":"App-Beschreibung","#Step 3":"Schritt 3","#Title (required) : Provide a suitable title, for example “Vimeo,” for your custom field. This title will be visible when you select the extension in the custom field in your content type.":"Titel (erforderlich) : Geben Sie einen passenden Titel, zum Beispiel „Vimeo“, für Ihr benutzerdefiniertes Feld an. Dieser Titel wird angezeigt, wenn Sie die Erweiterung im benutzerdefinierten Feld Ihres Inhaltstyps auswählen.","#The Vimeo custom extension lets you fetch Vimeo videos and display them into a field in your content type . Subsequently, while creating entries , content managers can select multiple videos at a time as the input value for that field.":"Mit der Vimeo custom -Erweiterung können Sie Vimeo-Videos abrufen und in einem Feld in Ihrem Inhaltstyp anzeigen. Bei der Erstellung von Einträgen können die Inhaltsverwalter dann mehrere Videos gleichzeitig als Eingabewert für dieses Feld auswählen.","#You can decide if you want others to access your app besides you by selecting the appropriate option.":"Sie können entscheiden, ob außer Ihnen auch andere auf Ihre App zugreifen sollen, indem Sie die entsprechende Option auswählen.","#accessToken : Add the Vimeo access token that you generated in step 1 .":"accessToken : Hinzufügen das Vimeo-Zugriffstoken hinzu, das Sie in Schritt 1 generiert haben.","#In order to set up this extension, we need to generate the Vimeo account’s access token.":"Um diese Erweiterung einzurichten, müssen wir das Zugriffstoken des Vimeo-Kontos generieren.","#. The videos will be displayed in your custom field.":". Die Videos werden in Ihrem benutzerdefinierten Feld angezeigt.","#. You can also use the shortcut keys “alt + X” for Windows OS users, and “option + X” for Mac OS users to access the extensions menu.":". Sie können auch die Tastenkombinationen „Alt + X“ für Windows-Benutzer und „Option + X“ für Mac OS-Benutzer verwenden, um auf das Menü zuzugreifen.","#Head of Digital, Golfbreaks":"Leiter Digital, Golfbreaks","#le jeton de diffusion":"Der Diffusionsstrahl","#Open Positions":"Öffnen Stellen","#Testimonials":"Referenzen","#Why 51% of Digital Experience Capabilities Sit on the Shelf":"Warum 51 % der digitalen Erlebnisfunktionen im Regal liegen","#We recently conducted a survey of 100 business, technology, and marketing leaders at UK enterprises to learn more about how well current digital experience investment aligns with digital transformation ambitions. Overall, we found out that there is a lot of room for improvement. Only 27% of respondents said their current tools were adequate to meet their ambitions over the next 18 months. Furthermore, companies are wasting a quarter of their digital experience budget on capabilities they don’t use. Nearly all (98%) of these organizations have some sort of digital transformation project underway, and technology executives are at the helm of most of these efforts. These survey results give valuable insight into the pain points these digital leaders are experiencing with their current investment, how they plan on moving forward, and the slight differences in their transformation ambitions compared to their business and marketing counterparts. The Role of IT is Getting Wider As digital expands its reach across the enterprise, it blurs the roles and responsibilities within the C-suite. IT leaders see an increase in project requests — a 40% increase in 2020 according to a MuleSoft report published at the start of the year — and an increase in the work required to get the company on board with new changes. This year has made it clear just how critical digital business is. IT has seen an increase in focus and funding due to the pandemic, with 38% of IT decision makers saying it has helped improve the understanding of the department and 30% saying they now have more control over business decisions. This increased authority, combined with their wide-angle view of the company’s digital architecture, sets the stage for IT leaders to make significant shifts in an organization’s digital maturity. Today’s Investment Pains Technology, business, and marketing leaders agree about the current state of their digital experience investment. All three groups report that a quarter of their investment is inadequate for today’s ambitions, and roughly half of the features and capabilities in that investment go unused. However, there are differences in opinions on future technology choices. Over the next 18 months, 52% of business leaders expect to invest in new technologies compared to 36% of IT leaders. In the same time period, marketing and business leaders expect current investment to become more inadequate while IT leaders don’t expect further decay. This could be attributed to IT leaders having a better overview of the current toolkit. There may be tools already purchased, not yet implemented, that are capable of meeting future needs. With 74% of IT leaders listing “lack of integrations with other technologies” as a top factor contributing to technology inadequacy, they may be aware of upcoming integration plans that will make specific tools more usable. So while some investments will decay, other investments will become more adequate over time. On the other hand, the difference could indicate that business and marketing leaders hear more about the capability performance from the user’s perspective. The backend of a solution might be smoothly implemented, and theoretically, it should be able to do what you want. Still, if users find it frustrating, it won’t be seen as an adequate technology. Both groups were more likely than their IT counterpart to say that the high cost of implementation and low employee adoption were barriers responsible for unused digital experience capabilities. IT leaders will need to address departmental barriers and differences in expectations to ensure future technologies have the best chance of success. New Technology Priorities When asked about their top three evaluation criteria for new technologies, IT leaders were most likely to say the total cost of ownership (62%), ease of integration (56%), and optimizing current processes (50%). They were least likely to be looking to new technologies to open new revenue streams. With half of CTOs stating that part of their role is dedicated to the modernization of core technology infrastructure, it makes sense that the top priorities would revolve around fine-tuning business processes, budgets, and the backend. How 2020 has Shifted Priorities It’s estimated that the impact of COVID-19 has accelerated companies’ digital communication strategies by a global average of 6 years. An IBM survey found that 66% of executives have completed initiatives this year that previously encountered resistance. Traditional and perceived barriers like technology immaturity and employee opposition to change have fallen away. When asked how COVID-19 has impacted their technology evaluation criteria, each criterion was more important by at least half of technology leaders. Remote work support and ease of employee adoption saw the most impact, with 83% and 71% saying they were more critical, respectively. IT leaders have had to take on the monumental task of figuring out how to keep business running with a suddenly remote workforce, so it’s no surprise that their top priorities focus on ensuring tools are usable. With over half of employees wanting to continue working remotely after the pandemic, the technology decisions an organization makes now are laying the foundation for the long-term. Steps to a Successful IT-Led Digital Transformation In a recent ebook about modern enterprise architecture, we interviewed digital directors who are currently leading their organizations through major transformation efforts. They shared some of the key lessons they’ve learned along the way to company-wide change. Align the Brand Early When Tom Morgan, Director of Digital at The Spectator, was tasked with modernizing the British media company’s architecture, he said the first step was to understand what the 200-year-old brand meant to their readers. “In order to have a chance of changing people’s perceptions around technology, I really needed to be able to speak the brand language. That was a case of spending immersive time with our product, but also spending immersive time with our customers. Above all the other change mechanisms we did, all the prototypes and all the bulldozing, that was probably the most powerful one. It means that now, when I sit with other stakeholders and talk about decisions from a technology point of view, I can talk with a position of authority about what that means to our readers and what that means to our customers, but also what it means to our legacy and our institution.” Departmental Projects to Multidisciplinary Products Whereas projects have clear end dates and focus on concrete deliverables, products have evolving roadmaps and focus on delivering functionality and measurable value add. This sets up a space for cross-departmental teams to collaborate on the full product lifecycle — planning, design, implementation, launch, value measurement, improvement, maintenance, and retirement. Approaching transformation with a cross-section of departments helps each stage go smoother, says the Director of Digital at an iconic British luxury fashion house. “There will always be mini compromises along the way, but you can have a lot of unity from the very beginning in the choices you make. That sets you up well for the phase where you deliver.” New Types of Vendor Partnerships While IT respondents were not likely to place importance on vendor support, 39% of business leaders felt it was a top reason current investment will become inadequate. Marketing leaders ranked it as the second most important evaluation criteria for new technology. Marketing and business teams who are eager to employ modern software capabilities are looking to partner with vendors to pilot new types of digital experiences. While IT departments may have a more realistic view of how mature the architecture is and feel the company is not yet ready for these initiatives. However, for enterprises that are ready to modernize their architecture, a vendor relationship is fruitful. In interviews about their move to MACH architecture (Microservices, API-first, Cloud-native, Headless), digital leaders discussed this partnership’s importance. “We’re going to be the first UK publisher to be doing headless at this scale. You can’t do that without an understanding from your solution partner that it’s more than just a software-as-service relationship. It’s a deeper part of the journey.” -Tom Morgan, Director of Digital, The Spectator Strong Collaboration For A Smooth Journey Companies that aim to be digital leaders will have to take some paths that don’t have clear roadmaps. When companies stall in their digital progress, the cause is more likely to be misaligned culture (18%) or insufficient commitment across the organization (14%) than significant disruptions to the market (6%), according to a study by McKinsey & Company. The most commonly cited reason for those who avoided digital derailment was “strong alignment and commitment across the organization.” Clear communication among the C-suite, departments, and external vendors can match priorities with possibilities and create the smoothest journey to digital transformation. See the full results of the UK enterprise leader survey: The State of Digital Experience Investment in the United Kingdom Learn more about how Digital Directors are modernizing business: Break the Replatforming Cycle with MACH Enterprise Architecture":"Wir haben kürzlich eine Umfrage unter 100 Geschäfts-, Technologie- und Marketingleitern britischer Unternehmen durchgeführt, um mehr darüber zu erfahren, inwieweit die derzeitigen Investitionen in digitale Erlebnisse den Zielen der digitalen Transformation entsprechen. Insgesamt haben wir festgestellt, dass es viel Raum für Verbesserungen gibt. Nur 27% der Befragten gaben an, dass ihre derzeitigen Tools ausreichen, um ihre Ziele für die nächsten 18 Monate zu erreichen. Darüber hinaus verschwenden die Unternehmen ein Viertel ihres Budgets für digitale Erlebnisse für Funktionen, die sie nicht nutzen. Fast alle dieser Unternehmen (98 %) haben irgendeine Art von Projekt zur digitalen Transformation am Laufen, und die meisten dieser Bemühungen werden von Führungskräften aus dem Technologiebereich geleitet. Die Umfrageergebnisse geben einen wertvollen Einblick in die Probleme, die diese digitalen Führungskräfte mit ihren derzeitigen Investitionen haben, wie sie vorgehen wollen und die leichten Unterschiede in ihren Transformationsambitionen im Vergleich zu ihren Kollegen aus den Bereichen Business und Marketing. Die Rolle der IT wird breiter Mit der zunehmenden Verbreitung der Digitalisierung im gesamten Unternehmen verschwimmen auch die Rollen und Zuständigkeiten innerhalb des Managements. IT-Führungskräfte sehen eine Zunahme der Projektanfragen - laut einem Anfang des Jahres veröffentlichten Bericht von MuleSoft eine 40-prozentige Zunahme bis 2020 - und eine Zunahme der Arbeit, die erforderlich ist, um das Unternehmen für neue Veränderungen zu gewinnen. Dieses Jahr hat gezeigt, wie wichtig das digitale Geschäft ist. 38 % der IT-Entscheidungsträger gaben an, dass die Pandemie zu einem besseren Verständnis ihrer Abteilung beigetragen hat, und 30 % sagten, dass sie jetzt mehr Kontrolle über Geschäftsentscheidungen haben. Diese größere Autorität in Verbindung mit ihrem umfassenden Blick auf die digitale Architektur des Unternehmens schafft die Voraussetzungen dafür, dass IT-Führungskräfte den digitalen Reifegrad des Unternehmens erheblich verbessern können. Heutiger Investitionsbedarf Technologie-, Geschäfts- und Marketingleiter sind sich über den aktuellen Stand ihrer Investitionen in digitale Erlebnisse einig. Alle drei Gruppen geben an, dass ein Viertel ihrer Investitionen nicht ausreicht, um ihre aktuellen Ziele zu erreichen, und dass etwa die Hälfte der Funktionen und Möglichkeiten dieser Investitionen ungenutzt bleibt. Die Meinungen über zukünftige Technologieentscheidungen gehen jedoch auseinander. In den nächsten 18 Monaten erwarten 52 % der Unternehmensleiter Investitionen in neue Technologien, gegenüber 36 % der IT-Leiter. Im gleichen Zeitraum erwarten Marketing- und Geschäftsleiter, dass die derzeitigen Investitionen unzureichend sein werden, während IT-Leiter keinen weiteren Rückgang erwarten. Dies könnte darauf zurückzuführen sein, dass IT-Leiter einen besseren Überblick über den aktuellen Werkzeugkasten haben. Möglicherweise gibt es bereits gekaufte, aber noch nicht implementierte Tools, die den zukünftigen Anforderungen gerecht werden könnten. Da 74 % der IT-Leiter \"mangelnde Integration mit anderen Technologien\" als Hauptgrund für die Unzulänglichkeit der Technologie nannten, wissen sie möglicherweise von bevorstehenden Integrationsplänen, durch die bestimmte Tools besser genutzt werden können. Während also einige Investitionen überflüssig werden, werden andere im Laufe der Zeit geeigneter. Auf der anderen Seite könnte der Unterschied darauf hindeuten, dass Geschäfts- und Marketingleiter mehr über die Leistung aus der Sicht der Nutzer wissen. Das Backend einer Lösung kann gut implementiert sein und theoretisch sollte es alles tun, was Sie wollen. Wenn die Benutzer jedoch frustriert sind, wird die Technologie nicht als geeignet angesehen. Beide Gruppen gaben häufiger als ihre IT-Kollegen an, dass die hohen Implementierungskosten und die geringe Akzeptanz bei den Mitarbeitern dafür verantwortlich sind, dass digitale Erlebnisse nicht genutzt werden. IT-Führungskräfte müssen sich mit den Hindernissen in den einzelnen Abteilungen und den unterschiedlichen Erwartungen auseinandersetzen, um sicherzustellen, dass zukünftige Technologien die besten Erfolgschancen haben. Prioritäten für neue Technologien Auf die Frage nach den drei wichtigsten Bewertungskriterien für neue Technologien nannten die IT-Führungskräfte am häufigsten die Gesamtbetriebskosten (62 %), die einfache Integration (56 %) und die Optimierung bestehender Prozesse (50 %). Am wenigsten wahrscheinlich ist der Einsatz neuer Technologien zur Erschließung neuer Einnahmequellen. Da die Hälfte der CTOs angibt, dass ein Teil ihrer Aufgabe darin besteht, die technologische Kerninfrastruktur zu modernisieren, ist es nur logisch, dass sich die obersten Prioritäten auf die Feinabstimmung von Geschäftsprozessen, Budgets und Backend konzentrieren. Wie das Jahr 2020 die Prioritäten verschoben hat Es wird geschätzt, dass die Auswirkungen von COVID-19 die digitalen Kommunikationsstrategien der Unternehmen im weltweiten Durchschnitt um 6 Jahre beschleunigt haben. Eine IBM-Umfrage ergab, dass 66 % der Führungskräfte in diesem Jahr Initiativen abgeschlossen haben, die zuvor auf Widerstand gestoßen waren. Traditionelle und vermeintliche Hindernisse wie technologische Unausgereiftheit und der Widerstand der Mitarbeiter gegen Veränderungen sind verschwunden. Auf die Frage, wie sich COVID-19 auf ihre Kriterien zur Technologiebewertung ausgewirkt hat, wurde jedes Kriterium von mindestens der Hälfte der Technologieführer als wichtiger eingestuft. Die größten Auswirkungen hatten die Unterstützung von Telearbeit und die einfache Einführung durch die Mitarbeiter: 83 % bzw. 71 % gaben an, dass diese Kriterien wichtiger geworden sind. IT-Führungskräfte stehen vor der gewaltigen Aufgabe, herauszufinden, wie sie den Geschäftsbetrieb mit einer plötzlich dezentral arbeitenden Belegschaft aufrechterhalten können. Angesichts der Tatsache, dass mehr als die Hälfte der Mitarbeiter auch nach der Pandemie aus der Ferne arbeiten möchte, legen die technologischen Entscheidungen, die ein Unternehmen jetzt trifft, den Grundstein für seine langfristige Zukunft. Schritte zu einer erfolgreichen IT-getriebenen digitalen Transformation In einem kürzlich erschienenen E-Book über moderne Unternehmensarchitekturen haben wir CIOs befragt, die ihre Unternehmen derzeit durch große Transformationsprojekte führen. Sie haben uns einige der wichtigsten Lektionen verraten, die sie auf dem Weg zum unternehmensweiten Wandel gelernt haben. Als Tom Morgan, Director of Digital bei The Spectator, den Auftrag erhielt, die Architektur des britischen Medienunternehmens zu modernisieren, sagte er, der erste Schritt sei gewesen, zu verstehen, was die 200 Jahre alte Marke für die Leser bedeute. \"Um eine Chance zu haben, die Wahrnehmung der Menschen in Bezug auf Technologie zu verändern, musste ich wirklich die Sprache der Marke sprechen. Dazu musste ich mich intensiv mit unserem Produkt, aber auch mit unseren Kunden auseinandersetzen. Das war wahrscheinlich der stärkste Veränderungsmechanismus vor all den anderen, die wir gemacht haben - all die Prototypen und der Bulldozer-Prozess. Das bedeutet, dass ich jetzt, wenn ich mit anderen Stakeholdern zusammensitze und über Entscheidungen aus technologischer Sicht spreche, aus einer Position der Autorität darüber sprechen kann, was das für unsere Leser und unsere Kunden bedeutet, aber auch, was es für unser Erbe und unsere Institution bedeutet\". Während Projekte klare Endtermine haben und sich auf konkrete Ergebnisse konzentrieren, haben Produkte sich entwickelnde Roadmaps und konzentrieren sich auf die Bereitstellung von Funktionalität und messbaren Mehrwert. Dies schafft Raum für abteilungsübergreifende Teams, die während des gesamten Produktlebenszyklus zusammenarbeiten - Planung, Entwurf, Implementierung, Einführung, Messung des Nutzens, Verbesserung, Wartung und Außerbetriebnahme. Wenn man die Transformation abteilungsübergreifend angeht, verläuft jede Phase reibungsloser\", sagt der Digital Director eines bekannten britischen Luxusmodehauses. \"Auf dem Weg wird es immer kleine Kompromisse geben, aber man kann von Anfang an eine große Übereinstimmung bei den Entscheidungen erzielen. Das ist eine gute Grundlage für die Phase, in der die Ergebnisse geliefert werden. Neue Formen der Partnerschaft mit Lieferanten Während die Befragten aus der IT-Branche der Unterstützung durch Lieferanten keine große Bedeutung beimaßen, waren 39 % der Unternehmensleiter der Meinung, dass dies einer der Hauptgründe dafür sei, dass die derzeitigen Investitionen nicht mehr ausreichen. Marketingleiter nannten dies als zweitwichtigstes Bewertungskriterium für neue Technologien. Marketing- und Geschäftsteams, die moderne Softwarefunktionen nutzen möchten, suchen Partnerschaften mit Anbietern, um neue Arten digitaler Erlebnisse zu testen. Während IT-Abteilungen den Reifegrad der Architektur realistischer einschätzen und das Gefühl haben, dass das Unternehmen noch nicht bereit für diese Initiativen ist. Für Unternehmen, die bereit sind, ihre Architektur zu modernisieren, ist die Zusammenarbeit mit einem Anbieter jedoch sehr fruchtbar. In Interviews über ihre Umstellung auf die MACH-Architektur (Microservices, API-first, Cloud-native, Headless) sprachen führende Digitalunternehmen über die Bedeutung dieser Partnerschaft. \"Wir werden der erste britische Verlag sein, der Headless in diesem Umfang einsetzt. Das ist nicht möglich, ohne dass der Lösungspartner versteht, dass es um mehr als nur eine Software-as-a-Service-Beziehung geht. Es ist ein tieferer Teil der Reise. -Tom Morgan, Director of Digital, The Spectator Starke Zusammenarbeit für eine reibungslose Reise Unternehmen, die im digitalen Bereich führend sein wollen, müssen einige Wege beschreiten, für die es keinen klaren Fahrplan gibt. Laut einer Studie von McKinsey & Company liegt es eher an einer falsch ausgerichteten Kultur (18 %) oder einem unzureichenden Engagement im gesamten Unternehmen (14 %) als an signifikanten Marktstörungen (6 %), wenn Unternehmen in ihrem digitalen Fortschritt ins Stocken geraten. Der am häufigsten genannte Grund für Unternehmen, die digitale Entgleisungen vermeiden konnten, war eine \"starke Ausrichtung und ein starkes Engagement im gesamten Unternehmen\". Eine klare Kommunikation zwischen der Unternehmensleitung, den Abteilungen und externen Anbietern kann die Prioritäten mit den Möglichkeiten in Einklang bringen und einen reibungslosen Übergang zur digitalen Transformation ermöglichen. Hier finden Sie die vollständigen Ergebnisse der Umfrage unter britischen Geschäftsführern: The State of Digital Experience Investment in the United Kingdom Erfahren Sie mehr darüber, wie Digital Directors Unternehmen modernisieren: Den Replatforming-Zyklus mit der MACH Enterprise Architecture durchbrechen.","#Oct 22, 2020":"22. Okt. 2020","#Posts by Varia Makagonova":"Beiträge von Varia Makagonova","#Varia is Director of Marketing at Contentstack.":"Varia ist Marketing bei Contentstack.","#Establish goals and a timeframe for measuring success of the tools.":"Legen Sie Ziele und einen Zeitrahmen für die Erfolgsmessung der Tools fest.","#Here are some examples of tasks a content marketing automation platform can perform:":"Hier sind einige Beispiele für Aufgaben, die eine Content-Marketing-Automatisierungsplattform ausführen kann:","#What Is Content Automation?":"Was ist Inhalt -Automatisierung?","#Identify the optimal tools to use for the organization.":"Identifizieren Sie die optimalen Tools für die Organisation.","#The benefits of automated content management are multiple and can be clearly measured:":"Die Vorteile einer automatisierten Inhaltsverwaltung sind vielfältig und lassen sich eindeutig messen:","#Nurture Leads":"Pflegen Sie Leads","#Creating and sending automated emails to a targeted audience, based on behavior and triggers":"Erstellen und Versenden automatisierter E-Mails an eine Zielgruppe, basierend auf Verhalten und Auslösern","#With saving on time comes a saving of money — and less need to have an ever-expanding team. Now the business can employ the right people to manage the tools but will save on a wide team of employees doing the time-consuming tasks. Time will be saved, productivity will increase and as a result the organization will save money.":"Mit der Zeitersparnis geht auch eine Kostenersparnis einher - und die Notwendigkeit, ein ständig wachsendes Team zu haben. Jetzt kann das Unternehmen die richtigen Leute für die Verwaltung der Tools einstellen, spart sich aber ein großes Team von Mitarbeitern, die die zeitraubenden Aufgaben erledigen. Das spart Zeit, erhöht die Produktivität und spart dem Unternehmen somit Geld.","#Boost Creativity":"Steigern Sie die Kreativität","#Train the individuals or teams who use the automation tools.":"Schulen Sie die Einzelpersonen oder Teams, die die Automatisierungstools verwenden.","#Analyze reports generated by the automation tools and make data-driven business decisions.":"Analysieren Sie von den Automatisierungstools generierte Berichte und treffen Sie datengesteuerte Geschäftsentscheidungen.","#The Benefits of Automated Content Management":"Die Vorteile der automatisierten Inhaltsverwaltung","#Varia Makagonova | Blog Results Page 1 of 1":"Varia Makagonova | Blog Ergebnisse Seite 1 von 1","#Varia Makagonova Blog Results Page 1 of 1":"Varia Makagonova Blog Ergebnisse Seite 1 von 1","#Translating text into other languages and natural language processing (NLP)":"Übersetzen von Texten in andere Sprachen und Verarbeitung natürlicher Sprache (NLP)","#Automation tools can curate, manage and nurture high volumes of potential leads before they even hit the inboxes of the sales team. No more sifting through a mountain of emails or paperwork; sales teams can focus on the cream of the crop, presented to them clutter-free.":"Automatisierungstools können große Mengen potenzieller Leads kuratieren, verwalten und pflegen, bevor sie überhaupt in den Posteingängen der Vertriebsteams landen. Die Vertriebsteams müssen sich nicht mehr durch einen Berg von E-Mails oder Papierkram wühlen, sondern können sich auf die besten Leads konzentrieren, die ihnen unübersichtlich präsentiert werden.","#When the individuals in the team know their roles and responsibilities and are free of mundane and time-consuming tasks they can work faster and more efficiently. Ideas can flow, the process of marketing campaign creation can speed up and client relationships can flourish.":"Wenn die einzelnen Teammitglieder ihre Rollen und Zuständigkeiten kennen und von alltäglichen und zeitraubenden Aufgaben befreit sind, können sie schneller und effizienter arbeiten. Die Ideen können fließen, der Prozess der Erstellung von Marketingkampagnen kann sich beschleunigen und die Kundenbeziehungen können gedeihen.","#Create the assets the automation tools will publish.":"Erstellen die Assets, die die Automatisierungstools veröffentlichen.","#How to Get Started With Automated Content Management":"Jetzt loslegen mit automatisiertem Inhalt Management","#The first step is to identify the task that best suits automation. It should be a task that is time-consuming, possible to automate and will bring faster and cheaper results. Once you identify the task and goals, you will need to map out a workflow and create any assets that are required. It is key that the results of the automation are measurable so the programs can be constantly updated, monitored and improved upon.":"Der erste Schritt besteht darin, die Aufgabe zu ermitteln, die sich am besten für die Automatisierung eignet. Es sollte eine Aufgabe sein, die zeitaufwändig ist, sich automatisieren lässt und schnellere und kostengünstigere Ergebnisse bringt. Sobald Sie die Aufgabe und die Ziele festgelegt haben, müssen Sie einen Arbeitsablauf entwerfen und alle erforderlichen Ressourcen erstellen. Es ist wichtig, dass die Ergebnisse der Automatisierung messbar sind, damit die Programme ständig aktualisiert, überwacht und verbessert werden können.","#Content automation is a digital marketing strategy that replaces human intervention in the content lifecycle with an automated alternative, saving time and money and freeing up resources. Sounds vital, right? In content marketing there are many opportunities to program or automate repetitive processes, allowing marketing agents to focus on more important tasks such as strategy and planning.":"Die Automatisierung von Inhalten ist eine digitale Marketingstrategie, bei der menschliche Eingriffe in den Lebenszyklus von Inhalten durch eine automatisierte Alternative ersetzt werden, wodurch Zeit und Geld gespart und Ressourcen freigesetzt werden. Klingt wichtig, oder? Im Content Marketing gibt es viele Möglichkeiten, sich wiederholende Prozesse zu programmieren oder zu automatisieren, damit sich die Marketingmitarbeiter auf wichtigere Aufgaben wie Strategie und Planung konzentrieren können.","#Never miss an opportunity again with automated tools that can score new customers and send out handy reminders and timely communications.":"Verpassen Sie nie wieder eine Gelegenheit mit automatisierten Tools, die neue Kunden gewinnen und praktische Erinnerungen und zeitnahe Mitteilungen versenden können.","#Proofreading content for grammar and spelling mistakes":"Korrekturlesen von Inhalten auf Grammatik- und Rechtschreibfehler","#What Is Automated Content Management and How Does It Work?":"Was ist automatisiertes Inhalt Management und wie funktioniert es?","#There are a wide range of content automation tools available, so step one is for the executive marketing team to agree which tools are necessary and which tools will justify themselves in time and money saved in the long run.":"Es gibt eine breite Palette an Content-Automatisierungstools. Der erste Schritt besteht also darin, dass sich das Marketingteam der Führungsebene darauf verständigt, welche Tools notwendig sind und welche Tools sich auf lange Sicht durch die Zeit- und Geldersparnis rechtfertigen.","#Push the automation tools to do more and achieve more.":"Fordern Sie die Automatisierungstools dazu auf, mehr zu leisten und mehr zu erreichen.","#Publishing blog posts and distributing content on social media sites":"Veröffentlichung von Blogbeiträgen und Verbreitung von Inhalten auf Social-Media-Seiten","#Writing content that does not need human intervention":"Schreiben von Inhalten, die kein menschliches Eingreifen erfordern","#What a human can do when managing content automation:":"Was ein Mensch bei der Verwaltung der Content-Automatisierung tun kann:","#Map out the touchpoints of the customer journey.":"Karte Sie die Touchpoints der Customer Journey zu.","#Save Time":"Zeit sparen","#Content automation is the answer to those repetitive but time-consuming tasks. Rather than asking your team to laboriously set up individual email newsletters, publish individual social media posts and search for qualified leads, item by item, they can focus on what they do best: creating dynamic content. Leave the machines to the automation and the humans to high-level thinking that will grow the business.":"Content Automation ist die Antwort auf diese sich wiederholenden, aber zeitraubenden Aufgaben. Anstatt Ihr Team zu bitten, mühsam einzelne E-Mail-Newsletter einzurichten, einzelne Beiträge in den sozialen Medien zu veröffentlichen und Punkt für Punkt nach qualifizierten Leads zu suchen, können sie sich auf das konzentrieren, was sie am besten können: dynamische Inhalte erstellen. Überlassen Sie die Maschinen der Automatisierung und die Menschen dem Denken auf hohem Niveau, das das Unternehmen wachsen lässt.","#Tracking and monitoring user behavior and engagement":"Verfolgen und Überwachen des Benutzerverhaltens und -engagements","#Improve Workflow":"Verbessern Sie den Arbeitsablauf","#Automated content management is the human element required to set up and manage automated content. Before any automation can occur there needs to be a well-planned strategy that defines the goals and the method of achieving those goals.":"Automatisiertes Inhaltsmanagement ist das menschliche Element, das für die Einrichtung und Verwaltung automatisierter Inhalte erforderlich ist. Bevor eine Automatisierung stattfinden kann, muss eine gut geplante Strategie vorliegen, die die Ziele und die Methode zur Erreichung dieser Ziele definiert.","#Relieve your team from the mind-numbing boredom of repetitive tasks and ask them to bring creative ideas to the table. This will inspire and empower workers to engage and will boost creative energy and morale. This can help reduce turnover and the associated costs of replacing staff.":"Befreien Sie Ihr Team von der stumpfsinnigen Langeweile sich wiederholender Aufgaben und fordern Sie es auf, kreative Ideen einzubringen. Dies wird die Mitarbeiter inspirieren und befähigen, sich zu engagieren, und es wird die kreative Energie und die Arbeitsmoral steigern. Dies kann dazu beitragen, die Fluktuation und die damit verbundenen Kosten für den Austausch von Mitarbeitern zu verringern.","#Once the tools are in place, users need to be thoroughly trained to ensure that your organization can reach the full potential of the automation tools. Once the training is complete, the creative work, the fun stuff, begins. Creating written, video or audio content to push out to the audience, in a way that keeps them engaged and results in conversions, is at the core of marketing. Using automation, content can be personalized to a degree that would never be possible if an individual had to carry out the work, but it takes a human to design the process and set up the triggers and options that will keep on delighting your customers.":"Sobald die Werkzeuge eingerichtet sind, müssen die Benutzer gründlich geschult werden, um sicherzustellen, dass Ihr Unternehmen das volle Potenzial der Automatisierungswerkzeuge ausschöpfen kann. Sobald die Schulung abgeschlossen ist, beginnt die kreative Arbeit, das, was Spaß macht. Die Erstellung von schriftlichen, Video- oder Audioinhalten, die an die Zielgruppe weitergegeben werden, um sie zu fesseln und zu Konversionen zu führen, ist der Kern des Marketings. Mit Hilfe der Automatisierung können Inhalte in einem Maße personalisiert werden, wie es nicht möglich wäre, wenn ein Einzelner diese Arbeit erledigen müsste. Aber es braucht einen Menschen, um den Prozess zu gestalten und die Auslöser und Optionen einzurichten, die Ihre Kunden immer wieder begeistern werden.","#Save Money":"Geld sparen","#: AI can spot gaps in content and alert the business to fill the gap":": KI kann inhaltliche Lücken erkennen und das Unternehmen alarmieren, um die Lücke zu schließen","#for editing and proofreading written work. Another popular choice among vendors provides entire platforms where users are able customize every aspect of their website, such as":"zum Lektorieren und Korrekturlesen schriftlicher Arbeiten. Eine weitere beliebte Option bei Anbietern sind komplette Plattformen, auf denen Benutzer jeden Aspekt ihrer Website anpassen können, z","#Vendors in the content automation space have two basic business models. The first is to create simple tools with a single functionality, such as":"Anbieter im Bereich der Content-Automatisierung haben zwei grundlegende Geschäftsmodelle. Die erste besteht darin, einfache Tools mit einer einzigen Funktionalität zu erstellen, z","#The Future of Automated Content Management":"Die Zukunft des automatisierten Inhalt Managements","#: AI enabled CMSes are able to identify real-time SEO improvements":": KI-fähige CMS sind in der Lage, SEO-Verbesserungen in Echtzeit zu erkennen","#, a customer relationship management (CRM) platform, has all the tools and integrations required for marketing, sales, content management and customer service.":", eine Customer-Relationship-Management-Plattform (CRM), verfügt über alle Tools und Integrationen, die für Marketing, Vertrieb, Content-Management und Kundenservice erforderlich sind.","#, which also includes marketing automation, email marketing, lead management and revenue attribution.":", zu dem auch Marketingautomatisierung, E-Mail Marketing, Lead-Management und Umsatzzuordnung gehören.","#Artificial Intelligence (AI) is taking the world by storm and the potential it brings is evolving all the time. The combination of":"Künstliche Intelligenz (KI) erobert die Welt im Sturm und das damit verbundene Potenzial entwickelt sich ständig weiter. Die Kombination von","#Examples of Automated Content Marketing Tools":"Beispiele für automatisierte Inhalt Marketing Tools","#Grammarly":"Grammatikalisch","#. It’s microservices-based, API-connected, cloud-native, and is built on":". Es ist Microservices-basiert, API-vernetzt, Cloud-nativ und baut darauf auf","#Machine learning":"Maschinelles Lernen","#Natural language processing and generation":"Verarbeitung und Generierung natürlicher Sprache","#headless architecture":"kopflose Architektur","#Automated Content Management | Contentstack Blog":"Automatisiertes Inhalt Management | Contentstack Blog","#Interaction between AI tools: A voice-activated smart speaker to control household appliances is one example.":"Interaktion zwischen KI-Tools: Ein Beispiel ist ein sprachaktivierter Smart Speaker zur Steuerung von Haushaltsgeräten.","#Automated content creation":"Automatisierte Content-Erstellung","#When automation is used intelligently it can engage and retain customers and lead them down the funnel with almost no human assistance. The savings in time and human resources are undisputed and the real win comes from being able to do more with less. With automation, the blue-sky thinking can really take flight.":"Wenn die Automatisierung intelligent eingesetzt wird, kann sie Kunden ansprechen und binden und sie fast ohne menschliche Hilfe den Trichter hinunterführen. Die Einsparungen an Zeit und Personal sind unbestritten, und der eigentliche Gewinn besteht darin, dass Sie mit weniger mehr erreichen können. Mit der Automatisierung kann das \"Blue-Sky\"-Denken richtig Fahrt aufnehmen.","#Graphic illustration of tips for using automated content management.":"Grafische Darstellung von Tipps zum Einsatz von automatisiertem Content Management.","#: A machine automatically learns new things without being programmed.":": Eine Maschine lernt automatisch Neues, ohne programmiert zu werden.","#A machine reads or speaks in a human language.":"Eine Maschine liest oder spricht in einer menschlichen Sprache.","#from the ground up. Contact us today to schedule a":"von Grund auf. Kontakt noch heute, um einen Termin zu vereinbaren","#automated content management and artificial intelligence":"automatisiertes Content Management und künstliche Intelligenz","#: AI can now create content from scratch, such as writing articles, reports and transcriptions.":": KI kann jetzt Inhalte von Grund auf erstellen, beispielsweise das Schreiben von Artikeln, Berichten und Transkriptionen.","#: Chatbots are already commonplace, but they are advancing to the point where they can provide around-the-clock support without routing back to human agents.":": Chatbots sind bereits alltäglich, aber sie entwickeln sich so weit, dass sie rund um die Uhr Support leisten können, ohne dass sie sich an menschliche Agenten wenden müssen.","#Get started with automated content management and AI with Contentstack. Your organization can push boundaries by adopting a composable CMS that’s built to integrate with AI-enabled content management tools.":"Beginnen Sie mit automatisiertem Content Management und KI mit Contentstack. Ihr Unternehmen kann Grenzen überschreiten, indem es ein kompatibles CMS einsetzt, das für die Integration mit KI-fähigen Content-Management-Tools konzipiert ist.","#Customer service automations":"Kunde -Automatisierungen","#Automated content management is the vital human element in digital marketing that is required to set up and manage the content automation.":"Automatisiertes Content-Management ist das entscheidende menschliche Element im digitalen Marketing, das zum Einrichten und Verwalten der Content-Automatisierung erforderlich ist.","#MACH revolution":"MACH-Revolution","#is a great tool for giving workers back the time they need to perform more complex tasks that still require a human brain. Here are some examples of ways automation can make life easier:":"ist ein großartiges Instrument, um Arbeitnehmern die Zeit zurückzugeben, die sie für komplexere Aufgaben benötigen, die immer noch ein menschliches Gehirn erfordern. Hier sind einige Beispiele dafür, wie Automatisierung das Leben leichter machen kann:","#Contentstack is an agile CMS that’s part of the":"Contentstack ist ein agiles CMS, das Teil der ist","#More efficiency":"Mehr Effizienz","#Cost":"Kosten","#Impressions":"Impressionen","#Download the free Forrester report now":"Laden Sie jetzt den kostenlosen Forrester-Bericht herunter","#You will get the response.":"Sie erhalten die Antwort.","#JavaScript Code":"JavaScript-Code","#The Code Block connector lets you execute the JavaScript code and returns the expected output to assist in complex data transformation. It helps developers and software engineers to automate the execution of small code snippets.":"Mit dem Code Block Connector können Sie den JavaScript-Code ausführen und die erwartete Ausgabe zurückgeben, um komplexe Datenumwandlungen zu unterstützen. Er hilft Entwicklern und Softwareingenieuren, die Ausführung kleiner Codeschnipsel zu automatisieren.","#Additional Resource : JavaScript is an advanced programming language. For more information, refer to the JavaScript documentation.":"Zusätzliche Ressource : JavaScript ist eine fortgeschrittene Programmiersprache. Weitere Informationen finden Sie in der JavaScript- Dokumentation.","#for execution.":"zur Ausführung.","#This sets the Code Block action connector.":"Dadurch wird der Code - Aktionskonnektor festgelegt.","#Using regular expressions to check whether the email is valid":"Mithilfe regulärer Ausdrücke prüfen, ob die E-Mail gültig ist","#Comparing the calendar dates":"Vergleich der Kalenderdaten","#Provide the Input Name and Input Value you want to use in your JavaScript code. You can get the input data from the previous step.":"Geben Sie den Namen und den Wert an, die Sie in Ihrem JavaScript-Code verwenden möchten. Sie können die Eingabedaten aus dem vorherigen Schritt abrufen.","#Fetching the values of JSON attributes":"Abrufen der Werte von JSON-Attributen","#Using Lodash library for sorting the age of users":"Verwendung der Lodash-Bibliothek zum Sortieren des Alters der Benutzer","#Generating Random Numbers":"Zufallszahlen generieren","#You are not allowed to use external libraries, or to install or import npm modules . Only the standard node.js library and the fetch and lodash package are available in the Code Block connector.":"Es ist Ihnen nicht gestattet, externe Bibliotheken zu verwenden oder npm- Module zu installieren oder zu importieren. Im Code -Connector sind nur die Standardbibliothek „node.js“ und das Paket „fetch and lodash“ verfügbar.","#The Code Block Connector executes the JavaScript code and returns the expected output.":"Der Code Block Connector führt den JavaScript-Code aus und gibt die erwartete Ausgabe zurück.","#Perform the following steps to set up the Code Block action connector:":"Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den Code -Aktionskonnektor einzurichten:","#Set up Code Block":"Codeblock einrichten","#For unsuccessful execution, an error message is displayed. This message specifies the type of error and the line number of the error to trace the issue.":"Bei fehlgeschlagener Ausführung wird eine Fehlermeldung angezeigt. Diese Meldung gibt den Fehlertyp und die Zeilennummer des Fehlers an, um das Problem zu verfolgen.","#Note : For such scenarios, using the HTTP Action connector is preferable. For more information, please refer to the HTTP Action Connector document.":"Hinweis : Für solche Szenarien ist die Verwendung des HTTP- Aktion Connectors vorzuziehen. Weitere Informationen finden Sie im Dokument HTTP Aktion Connector .","#Code Block | Contentstack":"Code | Contentstack","#Our top scores":"Unsere Top-Ergebnisse","#Under the California Consumer Privacy Act, you have the right to opt-out of the sale of your personal information to third parties. These cookies collect information for analytics and to personalize your experience with targeted ads. You may exercise your right to opt out of the sale of personal information by using this toggle switch. If you opt out we will not be able to offer you personalised ads and will not hand over your personal information to any third parties. Additionally, you may contact our legal department for further clarification about your rights as a California consumer by using this Exercise My Rights link. If you have enabled privacy controls on your browser (such as a plugin), we have to take that as a valid request to opt-out. Therefore we would not be able to track your activity through the web. This may affect our ability to personalize ads according to your preferences.":"Gemäß dem kalifornischen Verbraucherschutzgesetz haben Sie das Recht, dem Verkauf Ihrer persönlichen Daten an Dritte zu widersprechen. Diese Cookies sammeln Informationen zu Analysezwecken und um Ihre Erfahrung mit gezielter Werbung zu personalisieren. Sie können von Ihrem Recht Gebrauch machen, den Verkauf personenbezogener Daten abzulehnen, indem Sie diesen Kippschalter betätigen. Wenn Sie sich dagegen entscheiden, können wir Ihnen keine personalisierte Werbung anbieten und werden Ihre persönlichen Daten nicht an Dritte weitergeben. Darüber hinaus können Sie sich an unsere Rechtsabteilung wenden, um weitere Informationen über Ihre Rechte als kalifornischer Verbraucher zu erhalten, indem Sie den Link Meine Rechte ausüben verwenden. Wenn Sie in Ihrem Browser Datenschutzkontrollen aktiviert haben (z. B. ein Plugin), müssen wir dies als gültige Opt-out-Anfrage werten. Wir wären dann nicht in der Lage, Ihre Aktivitäten im Internet zu verfolgen. Dies kann unsere Fähigkeit beeinträchtigen, Anzeigen entsprechend Ihren Präferenzen zu personalisieren.","#Sale of Personal Data":"Verkauf personenbezogener Daten","#Do Not Sell My Personal Information":"Verkaufen Sie meine persönlichen Information nicht","#This website uses cookies to enhance user experience and to analyze performance and traffic on our website. We also share information about your use of our site with our social media, advertising and analytics partners.":"Diese Website verwendet Cookies, um die Benutzerfreundlichkeit zu verbessern und um die Leistung und den Verkehr auf unserer Website zu analysieren. Wir geben auch Informationen über Ihre Nutzung unserer Website an unsere Partner für soziale Medien, Werbung und Analysen weiter.","#Accept Cookies":"Cookies akzeptieren","#When you visit our website, we store cookies on your browser to collect information. The information collected might relate to you, your preferences or your device, and is mostly used to make the site work as you expect it to and to provide a more personalized web experience. However, you can choose not to allow certain types of cookies, which may impact your experience of the site and the services we are able to offer. Click on the different category headings to find out more and change our default settings according to your preference. You cannot opt-out of our First Party Strictly Necessary Cookies as they are deployed in order to ensure the proper functioning of our website (such as prompting the cookie banner and remembering your settings, to log into your account, to redirect you when you log out, etc.). For more information about the First and Third Party Cookies used please follow this link.":"Wenn Sie unsere Website besuchen, speichern wir Cookies in Ihrem Browser, um Informationen zu sammeln. Die gesammelten Informationen können sich auf Sie, Ihre Präferenzen oder Ihr Gerät beziehen und werden hauptsächlich verwendet, um die Website so zu gestalten, wie Sie es erwarten, und um ein personalisiertes Web-Erlebnis zu bieten. Sie können sich jedoch dafür entscheiden, bestimmte Arten von Cookies nicht zuzulassen, was sich auf Ihre Erfahrung mit der Website und die von uns angebotenen Dienste auswirken kann. Klicken Sie auf die verschiedenen Kategorieüberschriften, um mehr zu erfahren und unsere Standardeinstellungen nach Ihren Wünschen zu ändern. Sie können sich nicht gegen unsere \"First Party Strictly Necessary Cookies\" entscheiden, da diese eingesetzt werden, um das ordnungsgemäße Funktionieren unserer Website zu gewährleisten (z. B. um das Cookie-Banner aufzurufen und Ihre Einstellungen zu speichern, um sich in Ihr Konto einzuloggen, um Sie umzuleiten, wenn Sie sich abmelden usw.). Für weitere Informationen über die verwendeten First und Third Party Cookies folgen Sie bitte diesem Link.","#Senior Product Manager, Freeletics":"Leitender Produkt, Freeletics","#With apps, developers can build complex functionalities in less time with better features.":"Mit Apps können Entwickler komplexe Funktionalitäten mit besseren Features in kürzerer Zeit erstellen.","#This means that if you want to use a specific extension for multiple stacks, you need to create the same extension in all the stacks where you need it.":"Das heißt, wenn Sie eine bestimmte Erweiterung für mehrere Stacks verwenden möchten, müssen Sie in allen Stacks, in denen Sie sie benötigen, dieselbe Erweiterung erstellen.","#An extension is scoped to a stack. Needs to be replicated across stacks to reuse":"Eine Erweiterung ist auf einen Stapel beschränkt. Muss zur Wiederverwendung stapelübergreifend repliziert werden","#You can build a config page for your app and pass the configurations in it.":"Sie können eine Konfigurationsseite für Ihre App erstellen und die Konfigurationen darin übergeben.","#Developers can effortlessly share app related upgrades with the customers.":"Entwickler können App-bezogene Upgrades mühelos mit den Kunden teilen.","#You can open an app in a configuration window using your app's UI Locations feature during each installation.":"Sie können eine App in einem Konfigurationsfenster öffnen, indem Sie bei jeder Installation die Funktion „UI- Standorte“ Ihrer App verwenden.","#There is no need to provide it in the config file while creating the app.":"Es ist nicht erforderlich, es beim Erstellen der App in der Konfigurationsdatei bereitzustellen.","#Additional Resource: Refer to our App Development pages , to learn how to build an app for Contentstack Marketplace.":"Zusätzliche Ressource: Auf unseren Seiten zur App-Entwicklung erfahren Sie, wie Sie eine App für den Contentstack Marketplace erstellen.","#is newer than":"ist neuer als","#Apps are the future of integrating and implementing third-party solutions within your CMS. In comparison to extensions, apps offer advanced functionalities as they extend all the features of your current extensions and more to provide a seamless integration with your favorite third party platforms.":"Apps sind die Zukunft der Integration und Implementierung von Lösungen Dritter in Ihr CMS. Im Vergleich zu Erweiterungen bieten Apps fortschrittliche Funktionalitäten, da sie alle Funktionen Ihrer aktuellen Erweiterungen und mehr erweitern, um eine nahtlose Integration mit Ihren bevorzugten Drittanbieter-Plattformen zu ermöglichen.","#Customers can use the latest and best version of the solution with updated app features from the Marketplace.":"Kunden können die neueste und beste Version der Lösung mit aktualisierten App-Funktionen vom Marketplace nutzen.","#As different UI locations can be merged and packaged into a single app, they can be installed/ uninstalled with a single click.":"Da verschiedene UI-Standorte zusammengeführt und in einer einzigen App zusammengefasst werden können, können sie mit einem einzigen Klick installiert/deinstalliert werden.","#As you can package UI locations together for apps, you only need to configure the apps once and use them in multiple forms.":"Da Sie UI-Standorte für Apps bündeln können, müssen Sie die Apps nur einmal konfigurieren und sie in mehreren Formen verwenden.","#Apps allow you to merge the power of webhooks and UI locations and build compelling solutions.":"Mit Apps können Sie die Leistungsfähigkeit von Webhooks und UI-Standorten vereinen und überzeugende Lösungen erstellen.","#convert extensions into Marketplace apps":"Konvertieren Sie Erweiterungen in Marketplace-Apps","#An app is a single entity that can be reused in multiple stacks or organizations with just one click.":"Eine App ist eine einzelne Einheit, die mit nur einem Klick in mehreren Stacks oder Organisationen wiederverwendet werden kann.","#An extension can only be used for a specific stack.":"Eine Erweiterung kann nur für einen bestimmten Stack verwendet werden.","#Packaging UI Locations":"Standorte der Verpackungs-Benutzeroberfläche","#will be your config page's location.":"wird der Speicherort Ihrer Konfigurationsseite sein.","#Contentstack apps provides an interactive UI to manage your custom app configuration from a centralized location.":"Contentstack Apps bieten eine interaktive Benutzeroberfläche, mit der Sie Ihre benutzerdefinierte App-Konfiguration von einem zentralen Ort aus verwalten können.","#Other Advantages":"Sonstige Vorteile","#extension-sdk":"Erweiterungs-SDK","#and has comparatively more features.":"und verfügt über vergleichsweise mehr Funktionen.","#Difference Between App and Extension":"Unterschied zwischen App und Erweiterung","#You can configure an extension through JSON.":"Sie können eine Erweiterung über JSON konfigurieren.","#Benefits of Using Apps Over Extensions":"Vorteile der Verwendung von Apps gegenüber Erweiterungen","#The following table lists down the main differences between App and Extension:":"In der folgenden Tabelle sind die Hauptunterschiede zwischen App und Erweiterung aufgeführt:","#Hence, apps are compatible with newer versions of development building blocks like Node.js, npm, etc.":"Daher sind Apps mit neueren Versionen von Entwicklungsbausteinen wie Node.js, npm usw. kompatibel.","#More articles in \"Marketplace Guide\"":"Mehr Artikel im „Marketplace Guide“","#Developer Friendly":"Entwicklerfreundlich","#We strongly recommend you to create and use Contentstack Marketplace apps instead of extensions.":"Wir empfehlen Ihnen dringend, Contentstack Marketplace-Apps anstelle von Erweiterungen zu erstellen und zu verwenden.","#extension-sdk has limited capabilities.":"extension-sdk verfügt über begrenzte Funktionen.","#Apps can be easily located, installed, and managed from the Marketplace.":"Apps können über den Marketplace einfach gefunden, installiert und verwaltet werden.","#Refer to our detailed guide on how to":"Weitere Informationen dazu finden Sie in unserer ausführlichen Anleitung","#Here are a few important points that explain how apps can prove beneficial over extensions.":"Hier sind einige wichtige Punkte, die erklären, wie sich Apps gegenüber Erweiterungen als vorteilhaft erweisen können.","#Contentstack apps are much easier to develop , distribute , and discover .":"Contentstack Apps lassen sich viel einfacher entwickeln , verteilen und entdecken .","#Apps offer more security features and are scalable than extensions.":"Apps bieten mehr Sicherheitsfunktionen und sind skalierbar als Erweiterungen.","#Now, let’s understand some core differences between Apps and Extensions.":"Lassen Sie uns nun einige grundlegende Unterschiede zwischen Apps und Erweiterungen verstehen.","#You can open an extension in a pop-up window using a separate URL that you can provide in config while creating your extension.":"Sie können eine Erweiterung in einem Popup-Fenster öffnen, indem Sie eine separate URL verwenden, die Sie beim Erstellen Ihrer Erweiterung in der Konfiguration angeben können.","#Apps minimizes the efforts that developers have to put into developing, deploying, and maintaining a solution.":"Apps minimieren den Aufwand, den Entwickler in die Entwicklung, Bereitstellung und Wartung einer Lösung investieren müssen.","#Difference Between Marketp...":"Unterschied zwischen Marketp...","#Extensions are now added as UI Locations inside an app. This lets you pack and install multiple instances of UI locations from a single app, which means that a single app can be used as a custom field, sidebar extension, dashboard extension, etc.":"Erweiterungen werden jetzt als UI- Standorte innerhalb einer App hinzugefügt. Dadurch können Sie mehrere Instanzen von UI-Standorten aus einer einzigen App packen und installieren, was bedeutet, dass eine einzelne App als benutzerdefiniertes Feld, Seitenleistenerweiterung, Dashboard-Erweiterung usw. verwendet werden kann.","#Here's an example of how you can use app-sdk and initialize it:":"Hier ist ein Beispiel dafür, wie Sie app-sdk verwenden und initialisieren können:","#Here's an example of how you can use extension-sdk and initialize it:":"Hier ist ein Beispiel dafür, wie Sie extension-sdk verwenden und initialisieren können:","#Private Stack Apps can be installed in all stacks of the same organization, reducing the code management in each stack whereas Public Apps can be installed in any stack and any organization, which reduces the code management multifold.":"Private Stack Apps können in allen Stacks derselben Organisation installiert werden, was die Codeverwaltung in jedem Stack reduziert, während Öffentliche Apps in jedem Stack und jeder Organisation installiert werden können, was die Codeverwaltung um ein Vielfaches reduziert.","#Senior IT Engineer, Pella":"Leitender IT-Ingenieur, Pella","#Install App.":"App installieren.","#app, and then click the":"App, und klicken Sie dann auf","#Access Keys":"Zugriffsschlüssel","#, choose the":", wählen Sie das","#In the left-hand side primary navigation, click":"Klicken Sie in der primären Navigation auf der linken Seite auf","#Click the Delete icon to delete the selected image.":"Klicken Sie auf das Symbol „Löschen“ , um das ausgewählte Bild zu löschen.","#Hover over the image to view, edit or delete it.":"Bewegen Sie den Mauszeiger über das Bild, um es anzuzeigen, zu bearbeiten oder zu löschen.","#Click the View icon to view the image.":"Klicken Sie auf das Symbol „Anzeigen“ , um das Bild anzuzeigen.","#icon of JSON RTE, and under":"Symbol von JSON RTE und darunter","#After adding the plugin, click Save or Save and Close to save your changes.":"Klicken Sie nach dem Hinzufügen des Plugins auf „Speichern “ oder „Speichern und Schließen“, um Ihre Änderungen zu speichern.","#Instead of content being permanently affixed to a specific spot on a specific page, content modeling encourages the development of CMS content modules that can be customized, reused and displayed in different formats outside of your website. While it may live on your website, it’s structured and stored in a way that allows it to meet your target audience wherever they are.":"Anstatt Inhalte dauerhaft an einer bestimmten Stelle auf einer bestimmten Seite zu platzieren, fördert die Inhaltsmodellierung die Entwicklung von CMS-Inhaltsmodulen, die angepasst, wiederverwendet und in verschiedenen Formaten außerhalb Ihrer Website angezeigt werden können. Die Inhalte befinden sich zwar auf Ihrer Website, sind aber so strukturiert und gespeichert, dass sie Ihr Zielpublikum dort erreichen, wo es sich gerade befindet.","#If you don’t provide your developers with enough details in the content model, they’ll probably have to come up with them on their own. The risk here is that they likely don’t have the full view of all the design and content production requirements.":"Wenn Sie Ihren Entwicklern nicht genügend Details im Inhaltsmodell zur Verfügung stellen, müssen sie sich diese wahrscheinlich selbst ausdenken. Das Risiko dabei ist, dass sie wahrscheinlich nicht den vollen Überblick über alle Anforderungen an Design und Inhaltsproduktion haben.","#3 Steps to creating a content model":"3 Schritte zum Erstellen eines Inhaltsmodells","#Content modeling and headless CMS: A match made for the future of content":"Inhalt -Modellierung und Headless-CMS: Eine perfekte Kombination für die Zukunft des Contents","#What does that mean for consumers? The demand for content is strong and the methods they use to search and make purchases are varied. And what does that mean for you? You’re going to need a carefully-structured content strategy if you want to deliver consistent, high-quality content when and where your audience wants it.":"Was bedeutet das für die Verbraucher? Die Nachfrage nach Inhalten ist groß und die Methoden, mit denen sie suchen und einkaufen, sind vielfältig. Und was bedeutet das für Sie? Sie brauchen eine sorgfältig strukturierte Inhaltsstrategie, wenn Sie konsistente, hochwertige Inhalte liefern wollen, wann und wo Ihr Publikum sie wünscht.","#At Contentstack , we create those comprehensive content experiences with a headless CMS in a composable digital experience platform.":"Bei Contentstack erstellen wir diese umfassenden Content-Erlebnisse mit einem Headless-CMS in einer zusammensetzbaren digitalen Erlebnisplattform.","#Jan 17, 2019":"17. Januar 2019","#Now that you know what content you want and how you want to display it, it’s time to flesh out the final content model by defining how all of these elements function in relation to each other.":"Da Sie nun wissen, welche Inhalte Sie wünschen und wie Sie diese anzeigen möchten, ist es an der Zeit, das endgültige Inhaltsmodell zu konkretisieren, indem Sie festlegen, wie all diese Elemente im Verhältnis zueinander funktionieren.","#The future of business is being able to deliver a flawless, personalized digital content experience across every device and channel; including websites, mobile devices, email, chatbots, AR, VR, voice-activated assistants, in-store displays and even jumbotrons.":"Die Zukunft des Geschäfts besteht darin, ein einwandfreies, personalisiertes digitales Inhaltserlebnis über alle Geräte und Kanäle hinweg zu bieten, einschließlich Websites, Mobilgeräte, E-Mail, Chatbots, AR, VR, sprachgesteuerte Assistenten, Displays in Geschäften und sogar Jumbotrons.","#It’s time to finally get your content where your audience is — which is everywhere — while cutting down on content deployment and management overhead. Don’t keep wasting time and resources; take Contentstack for a free test drive today .":"Es ist an der Zeit, Ihre Inhalte endlich dorthin zu bringen, wo Ihr Publikum ist - und das ist überall - und gleichzeitig den Aufwand für die Bereitstellung und Verwaltung von Inhalten zu reduzieren. Verschwenden Sie nicht länger Zeit und Ressourcen; machen Sie noch heute eine kostenlose Testfahrt mit Contentstack .","#A content model should contain detailed definitions of each type of content (blog, web page, draft, etc.), the components needed for each of these content types (fields like H1, meta description, body text, etc.), and the relationship (hierarchy, internal linking, etc.) between all the different content types.":"Ein Inhaltsmodell sollte detaillierte Definitionen für jeden Inhaltstyp (Blog, Webseite, Entwurf usw.), die für jeden dieser Inhaltstypen erforderlichen Komponenten (Felder wie H1, Metabeschreibung, Textkörper usw.) und die Beziehungen (Hierarchie, interne Verlinkung usw.) zwischen den verschiedenen Inhaltstypen enthalten.","#The above example shows content types and the relationships between each for a media information and review website. A high-level model like this may be used to help communicate website goals to an engineering team or gain stakeholder approval.":"Das obige Beispiel zeigt die Inhaltstypen und die Beziehungen zwischen ihnen für eine Medieninformations- und Rezensionswebsite. Ein High-Level-Modell wie dieses kann verwendet werden, um einem Entwicklungsteam die Ziele der Website zu vermitteln oder die Zustimmung von Interessengruppen einzuholen.","#How content modeling brings together designers, developers and content creators":"Wie Content-Modellierung Designer, Entwickler und Content-Ersteller zusammenbringt","#Providing a comprehensive experience can feel like a huge, nebulous task, but content modeling unifies the experience by bringing together several disciplines to create something that doesn’t just look good but that also provides value for businesses and consumers alike.":"Die Bereitstellung eines umfassenden Erlebnisses kann sich wie eine riesige, nebulöse Aufgabe anfühlen, aber die Modellierung von Inhalten vereinheitlicht das Erlebnis, indem sie mehrere Disziplinen zusammenbringt, um etwas zu schaffen, das nicht nur gut aussieht, sondern auch einen Mehrwert für Unternehmen und Verbraucher bietet.","#3. Define relationships to bring the whole thing together":"3. Definieren Sie Beziehungen, um das Ganze zusammenzuführen","#With an effective content model in place, organizations can rest assured that their content strategy is sustainable and scalable no matter what the future holds for business content.":"Mit einem effektiven Content-Modell können Unternehmen sicher sein, dass ihre Content-Strategie nachhaltig und skalierbar ist, unabhängig davon, was die Zukunft für Geschäftsinhalte bereithält.","#What does a real-life content model look like?":"Wie sieht ein reales Content-Modell aus?","#Content modeling is a method for documenting all the types of content you’ll need — now and in the future — to ensure your content management system (CMS) is effectively configured for multiple channels.":"Die Inhalt ist eine Methode zur Dokumentation aller Arten von Inhalten, die Sie jetzt und in Zukunft benötigen, um sicherzustellen, dass Ihr Content-Management-System (CMS) effektiv für mehrere Kanäle konfiguriert ist.","#Content models work best when design, development and content creation folks collaborate to make sure the CMS can serve readers the content they’re looking for when they’re looking for it — as well as user-friendly for internal stakeholders who will be using it to create and maintain content on a regular basis.":"Content-Modelle funktionieren am besten, wenn Design-, Entwicklungs- und Content-Ersteller zusammenarbeiten, um sicherzustellen, dass das CMS den Lesern die gewünschten Inhalte zur Verfügung stellen kann, wenn sie danach suchen - und gleichzeitig benutzerfreundlich für die internen Stakeholder ist, die es zur regelmäßigen Erstellung und Pflege von Inhalten nutzen.","#1. Take stock of what you have (or need)":"1. Machen Sie eine Bestandsaufnahme dessen, was Sie haben (oder brauchen)","#And that structure is exactly what content modeling provides. That’s why, in this article, we’re going to make sure you have all the information and content management tools you need to create different content models that bring together various disciplines to help your content (and your business) rise to the top no matter which channel or device a consumer is using.":"Und genau diese Struktur ist es, die die Inhaltsmodellierung bietet. Deshalb stellen wir in diesem Artikel sicher, dass Sie alle Informationen und Inhaltsmanagement-Tools haben, die Sie benötigen, um verschiedene Inhaltsmodelle zu erstellen, die verschiedene Disziplinen zusammenbringen, damit Ihre Inhalte (und Ihr Unternehmen) an die Spitze kommen, egal welchen Kanal oder welches Gerät ein Verbraucher nutzt.","#CMS developers":"CMS-Entwickler","#While a content creator won’t be as involved as a content strategist in constructing the content model, it’s helpful to remember that they probably will end up being the people who use it the most. The way the content model is designed and developed will have a big impact on how efficient and enjoyable their workflow is.":"Ein Inhaltsersteller wird zwar nicht so stark wie ein Inhaltsstratege an der Erstellung des Inhaltsmodells beteiligt sein, aber es ist hilfreich, daran zu denken, dass er wahrscheinlich die Person ist, die das Modell am meisten nutzt. Die Art und Weise, wie das Inhaltsmodell konzipiert und entwickelt wird, hat einen großen Einfluss darauf, wie effizient und angenehm ihr Arbeitsablauf ist.","#The headless CMS is an API-first content management system that allows modern organizations to display rich content in an entirely presentation-independent way. Contentstack’s industry-leading headless CMS empowers organizations to collaborate on robust content modeling, create optimized content and consistently publish to every channel their audience is using.":"Das Headless CMS ist ein API-first Content Management System, das es modernen Organisationen ermöglicht, reichhaltige Inhalte auf eine völlig präsentationsunabhängige Weise darzustellen. {Mit dem branchenführenden Headless CMS von Contentstack können Unternehmen{{/2}} gemeinsam an einer robusten Inhaltsmodellierung arbeiten, optimierte Inhalte erstellen und konsistent auf allen Kanälen veröffentlichen, die ihr Publikum nutzt.","#What is content modeling? | Contentstack":"Was ist Content-Modellierung? | Contentstack","#An effective content model encourages collaboration among designers, developers and content producers while definitively conveying project requirements and goals.":"Ein effektives Inhaltsmodell fördert die Zusammenarbeit zwischen Designern, Entwicklern und Inhaltsproduzenten und vermittelt gleichzeitig eindeutig die Projektanforderungen und -ziele.","#It’s important to create content models that are as accurate and detailed as possible, as they will serve as the foundation from which your CMS is configured and your multichannel content strategy is deployed.":"Es ist wichtig, möglichst genaue und detaillierte Inhaltsmodelle zu erstellen, da sie als Grundlage für die Konfiguration Ihres CMS und die Umsetzung Ihrer Multichannel-Inhaltsstrategie dienen.","#Today, consumers are seeking out content on a variety of channels. If your content is chained to a website’s structure, it won’t be able to surface in places like mobile websites, apps, voice-activated IoT devices and more.":"Heute suchen Verbraucher auf verschiedenen Kanälen nach Inhalten. Wenn Ihre Inhalte an die Struktur einer Website gebunden sind, können sie nicht an Orten wie mobilen Websites, Apps, sprachaktivierten IoT-Geräten und mehr angezeigt werden.","#A detailed content model is a helpful outline for the authors and producers who will eventually create and upload content into the CMS.":"Ein detailliertes Inhaltsmodell ist eine hilfreiche Übersicht für die Autoren und Produzenten, die letztendlich Inhalte erstellen und in das CMS hochladen.","#Then, blogging became popular. And with it, so did some of today’s well-known CMSes, such as Drupal and WordPress. They established WYSIWYG (“What You See Is What You Get”) editing as a leading content management system feature because it allows faster website creation and content publishing. However, traditional CMSes confront an existential challenge in today’s fast-moving digital landscape. They lag when businesses seek the agility to keep up with rapidly evolving technology and customer expectations.":"Dann wurde das Bloggen populär. Und damit auch einige der heute bekannten CMS, wie Drupal und WordPress. Sie etablierten die WYSIWYG-Bearbeitung (\"What You See Is What You Get\") als eine der wichtigsten Funktionen von Content Management Systemen, da sie eine schnellere Erstellung von Websites und die Veröffentlichung von Inhalten ermöglicht. In der schnelllebigen digitalen Landschaft von heute stehen traditionelle CMS jedoch vor einer existenziellen Herausforderung. Sie hinken hinterher, wenn es darum geht, mit den sich schnell entwickelnden Technologien und Kundenerwartungen Schritt zu halten.","#Simplified integration workflow":"Vereinfachter Integrationsworkflow","#There’s a lot of lingo to learn in the content management and marketing worlds. Here, we explain some standard terms and platforms you’ll encounter on your headless CMS journey.":"In den Bereichen Content Management und Marketing gibt es viel zu lernen. Hier erklären wir einige Standardbegriffe und Plattformen, denen Sie auf Ihrer Headless-CMS-Reise begegnen werden.","#A study by GE Capital Retail Bank found that 81% of consumers conduct online research before making a purchase — with 60 percent going directly to a search engine before visiting a specific website. Another study of almost 50 thousand shoppers found that 73% of respondents make their everyday purchases in a variety of physical and digital channels.":"Eine Studie der GE Capital Retail Bank ergab, dass 81 % der Verbraucher vor einem Kauf eine Online-Recherche durchführen - 60 % davon gehen direkt zu einer Suchmaschine, bevor sie eine bestimmte Website besuchen. Eine andere Studie mit fast 50 Tausend Käufern ergab, dass 73 % der Befragten ihre täglichen Einkäufe über eine Vielzahl von physischen und digitalen Kanälen tätigen.","#Content modeling future-proofs your content by planning and executing it separately from the structure of your website.":"Die Inhalt macht Ihre Inhalte zukunftssicher , indem sie getrennt von der Struktur Ihrer Website geplant und ausgeführt wird.","#Information architects and designers":"Informationsarchitekten und -designer","#In the context of a website, a content model tells information architects and designers what kinds of content and how much of it each section needs to display. With it, they may also be able to establish module “templates” to ensure a consistent user experience throughout the site.":"Im Zusammenhang mit einer Website gibt ein Inhaltsmodell den Informationsarchitekten und Designern vor, welche Arten von Inhalten und wie viel davon in jedem Abschnitt angezeigt werden müssen. Mit diesem Modell können sie auch Modul-\"Vorlagen\" erstellen, um eine einheitliche Benutzererfahrung auf der gesamten Website zu gewährleisten.","#For design purposes, the content model doesn’t have to be detailed down to every single content attribute. However, you should be careful to include any specific functionality that will need to have design layered over it.":"Für Designzwecke muss das Inhaltsmodell nicht bis auf jedes einzelne Inhaltsattribut detailliert sein. Sie sollten jedoch darauf achten, alle spezifischen Funktionen einzubeziehen, die mit einem Design überlagert werden müssen.","#Types of content could include an author bio, a blog post, a call to action, an image gallery, a testimonial showcase, a navigational menu and so on. Within each of these types are the components (which may also be called “fields,” “elements,” etc.) which a content creator or manager will eventually fill in with live content. These component fields are usually labeled with things like “title,” “date,” “body,” etc. Don’t forget invisible components like metadata and tags that consumers may not see but that play a vital role in your content’s scalability and search engine ranking.":"Zu den Inhaltstypen gehören z. B. eine Autorenbiografie, ein Blogbeitrag, eine Handlungsaufforderung, eine Bildergalerie, eine Präsentation von Erfahrungsberichten, ein Navigationsmenü und so weiter. Innerhalb jedes dieser Typen gibt es die Komponenten (die auch als \"Felder\", \"Elemente\" usw. bezeichnet werden können), die ein Inhaltsersteller oder -manager schließlich mit Live-Inhalten ausfüllt. Diese Komponentenfelder sind in der Regel mit Begriffen wie \"Titel\", \"Datum\", \"Body\" usw. versehen. Vergessen Sie nicht die unsichtbaren Komponenten wie Metadaten und Tags, die der Verbraucher vielleicht nicht sieht, die aber für die Skalierbarkeit Ihrer Inhalte und die Platzierung in Suchmaschinen eine wichtige Rolle spielen.","#Detailed content model":"Detailliertes Inhaltsmodell","#A developer, content creator and designer with a circle representing content at the center.":"Ein Entwickler, Inhaltsersteller und Designer mit einem Kreis in der Mitte, der den Inhalt darstellt.","#Read this post to find out how to use content modeling in a headless CMS to bring together design, development and content disciplines to your business.":"Lesen Sie diesen Beitrag, um herauszufinden, wie Sie Content Modeling in einem Headless CMS nutzen können, um Design, Entwicklung und Content-Disziplinen in Ihrem Unternehmen zu vereinen.","#However, the core elements of a headless CMS enable businesses to create content once and publish it anytime, anywhere in a world where competitors move fast and consumer demands even faster. Learn about the rich history of content management systems .":"Die Kernelemente eines Headless CMS ermöglichen es Unternehmen jedoch, Inhalte einmal zu erstellen und jederzeit und überall zu veröffentlichen, und das in einer Welt, in der die Konkurrenz schnell ist und die Ansprüche der Verbraucher noch schneller. Erfahren Sie mehr über die reiche Geschichte von Content-Management-Systemen .","#A hybrid CMS is a headless CMS that still has a front end. For marketers, it can look and function much like a traditional CMS. Still, for developers, it offers multiple APIs with which they can work to serve content on different digital channels. While this provides a solution for business capabilities needing more technical chops to go entirely headless, it has some downsides. Like traditional monolithic CMSes, hybrid CMSes suffer from front-end inflexibility, lack the content modeling and modules that make omnichannel publishing approachable, and feature complex code that can hinder microservice integrations.":"Ein hybrides CMS ist ein Headless CMS , das noch ein Frontend hat. Für Vermarkter kann es ähnlich aussehen und funktionieren wie ein herkömmliches CMS. Für Entwickler bietet es jedoch mehrere APIs, mit denen sie arbeiten können, um Inhalte auf verschiedenen digitalen Kanälen bereitzustellen. Dies ist zwar eine Lösung für Unternehmen, die mehr technische Möglichkeiten haben müssen, um vollständig auf ein Headless-System umzusteigen, aber es hat auch einige Nachteile. Wie herkömmliche monolithische CMS leiden auch hybride CMS unter der Inflexibilität des Frontends, es fehlen die Inhaltsmodellierung und die Module, die das Omnichannel-Publishing zugänglich machen, und sie verfügen über komplexen Code, der die Integration von Microservices behindern kann.","#Online retailers":"Onlinehändler","#“To meet the demands of content ... it's imperative that we think in terms of content types and not web pages. Sure, web pages still exist, but we have to think of them as a display of a specific set of information, not the structure of the information itself.” — Carrie Hane, founder of content strategy firm Tanzen":"\"Um den Anforderungen von Inhalten gerecht zu werden ... ist es zwingend erforderlich, dass wir in Form von Inhaltstypen und nicht von Webseiten denken. Sicher, Webseiten gibt es immer noch, aber wir müssen sie als Anzeige einer bestimmten Menge von Informationen betrachten, nicht als die Struktur der Informationen selbst.\" - Carrie Hane, Gründerin der Content-Strategie-Firma Tanzen","#The more detailed model above includes the components that make up each content type. This deeper level of detail can help inform the design of the page, aid in eventually configuring the CMS and empower content creators to understand the breadth of their responsibilities.":"Das detailliertere Modell oben enthält die Komponenten, aus denen sich jeder Inhaltstyp zusammensetzt. Diese tiefere Detailebene kann bei der Gestaltung der Seite helfen, die Konfiguration des CMS erleichtern und den Inhaltserstellern ein Verständnis für die Breite ihrer Verantwortlichkeiten vermitteln.","#If you’re going to redefine the infrastructure of your content, first you have to know what content you have. After gathering all your content in one place, review it to decide what to keep and what to eliminate. Next, develop a taxonomy that will inform the content model and help you port existing content into the final CMS.":"Wenn Sie die Infrastruktur Ihrer Inhalte neu definieren wollen, müssen Sie zunächst wissen, welche Inhalte Sie haben. Nachdem Sie alle Inhalte an einem Ort zusammengetragen haben, prüfen Sie sie, um zu entscheiden, was Sie behalten und was Sie streichen wollen. Als Nächstes entwickeln Sie eine Taxonomie, die als Grundlage für das Inhaltsmodell dient und Ihnen hilft, vorhandene Inhalte in das endgültige CMS zu übertragen.","#With your outline in place, it’s time to determine what kinds of content you’ll eventually need.":"Sobald Ihre Gliederung vorliegt, ist es an der Zeit, zu bestimmen, welche Art von Inhalten Sie letztendlich benötigen werden.","#This is when you’ll finally draw out a content model to help designers create consistent templates and developers ensure they’re building out connections and functionality correctly. The relationships you define in the content model will determine the workflow of the final CMS.":"Zu diesem Zeitpunkt erstellen Sie schließlich ein Inhaltsmodell, das den Designern hilft, konsistente Vorlagen zu erstellen, und den Entwicklern, sicherzustellen, dass sie die Verbindungen und Funktionen korrekt aufbauen. Die Beziehungen, die Sie im Inhaltsmodell definieren, bestimmen den Workflow des endgültigen CMS.","#Content types and components":"Inhalt und Komponenten","#Because they’re built on a thoughtful web of API-connected microservices, it’s easy to integrate new tools into headless CMSes. That means developers and designers can use the tools they need to keep the back end and consumer experiences up to date. It also means your tech team can connect the top-of-the-line marketing tools that enable marketing staff to serve the localized, personalized, and optimized campaigns consumers crave.":"Da sie auf einem durchdachten Netz von API-verbundenen Microservices aufgebaut sind, ist es einfach, neue Tools in Headless CMS zu integrieren. Das bedeutet, dass Entwickler und Designer die Tools nutzen können, die sie brauchen, um das Backend und die Kundenerfahrung auf dem neuesten Stand zu halten. Das bedeutet auch, dass Ihr technisches Team die besten Marketing-Tools einbinden kann, die es den Marketingmitarbeitern ermöglichen, die lokalisierten, personalisierten und optimierten Kampagnen zu erstellen, nach denen die Kunden verlangen.","#Headless CMS vs. hybrid CMS":"Headless CMS vs. Hybrid CMS","#Content as we know it is changing":"Inhalt, wie wir sie kennen, verändern sich","#Are you ready to switch from a traditional legacy content management system (CMS) to a modern headless one? Use this guide from the pioneers in headless content management to learn the ins and outs of headless content tech, which core elements to shop for, and how to leverage headless to improve your everyday workflows.":"Sind Sie bereit, von einem traditionellen, veralteten Content-Management-System (CMS) auf ein modernes Headless-System umzusteigen? In diesem Leitfaden von den Pionieren des Headless Content Management erfahren Sie, was es mit der Headless Content Technologie auf sich hat, welche Kernelemente Sie kaufen sollten und wie Sie Headless nutzen können, um Ihre täglichen Arbeitsabläufe zu verbessern.","#Easy-to-use interface":"Benutzerfreundliche Oberfläche","#Traditional CMSes are monolithic. The back end and front end are intertwined on a technological level. This means content can only be created and published once to a specific digital instance, such as a static website page. Each content is integrated with the interface where it’s served, so it cannot be re-optimized or republished for different audiences or channels. This was ideal when brand websites were a budding concept. Still, today, it’s a hindrance for marketers who need to reuse content campaigns and designers and developers who need to use modern tools and languages to serve these campaigns.":"Traditionelle CMS sind monolithisch. Das Backend und das Frontend sind auf technologischer Ebene miteinander verwoben. Das bedeutet, dass Inhalte nur einmal erstellt und in einer bestimmten digitalen Instanz, z. B. einer statischen Website, veröffentlicht werden können. Jeder Inhalt ist in die Schnittstelle integriert, über die er bereitgestellt wird, so dass er nicht erneut optimiert oder für verschiedene Zielgruppen oder Kanäle veröffentlicht werden kann. Dies war ideal, als Markenwebsites noch ein junges Konzept waren. Doch heute ist es ein Hindernis für Marketingexperten, die Content-Kampagnen wiederverwenden müssen, und für Designer und Entwickler, die moderne Tools und Sprachen verwenden müssen, um diese Kampagnen zu bedienen.","#How is a content model different from a wireframe?":"Wie unterscheidet sich ein Inhaltsmodell von einem Wireframe?","#Content producers":"Inhaltsersteller","#If you’re starting from scratch, during this first phase of content modeling you’ll want to create a master outline, complete with taxonomy, for content to be created in the future.":"Wenn Sie ganz von vorne anfangen, sollten Sie in dieser ersten Phase der Inhaltsmodellierung eine Master-Gliederung mit Taxonomie für die künftig zu erstellenden Inhalte erstellen.","#High-level content model":"Inhaltsmodell auf hoher Ebene","#A brief history of headless CMS":"Eine kurze Geschichte des Headless CMS","#A good headless CMS runs on APIs. Enabling different applications to work together, APIs create the flexibility and scalability that make all other headless CMS features possible. To learn more about what APIs are, what they do, and how to ensure any headless CMS has what you need, read“Having an API Doesn't Make Your CMS Headless .”":"Ein gutes Headless CMS läuft über APIs. APIs ermöglichen die Zusammenarbeit verschiedener Anwendungen und schaffen die Flexibilität und Skalierbarkeit, die alle anderen Funktionen eines Headless CMS erst möglich machen. Wenn Sie mehr darüber erfahren möchten, was APIs sind, was sie leisten und wie Sie sicherstellen, dass ein Headless CMS über die Funktionen verfügt, die Sie brauchen, lesen Sie \"Eine API zu haben, macht Ihr CMS nicht Headless \".","#Content modeling and modules":"Inhaltsmodellierung und Module","#Maintain content accuracy and security":"Sorgen Sie für die Genauigkeit und Sicherheit der Inhalte","#In the early years of the internet, the CMS emerged as an essential tool that allowed businesses to manage their websites more efficiently. Some of the first content management tools of note were Vignette’s StoryServer and IBM’s FileNet (which still exists today). These CMSes excelled at creating websites, firmly establishing the web as the world’s first digital channel and CMSes as the vehicles for distributing digital content to growing online audiences.":"In den Anfangsjahren des Internets entwickelte sich das CMS zu einem wichtigen Werkzeug, mit dem Unternehmen ihre Websites effizienter verwalten konnten. Einige der ersten nennenswerten Content Management Tools waren StoryServer von Vignette und FileNet von IBM (das es heute noch gibt). Diese CMS zeichneten sich bei der Erstellung von Websites aus und etablierten das Web als den ersten digitalen Kanal der Welt und CMS als Vehikel für die Verbreitung digitaler Inhalte an ein wachsendes Online-Publikum.","#Connected devices have driven an explosion in the number of channels, screens, and formats for content. Any content can be restructured and redeployed in hundreds of contexts across myriad devices today. WYSIWYG editors are just not built to handle this level of complexity. Traditional, legacy CMS solutions only handle 1-to-1 content deployment to a single, static web page. These systems can't move fast enough for the omnichannel world of mobile sites, intelligent billboards, touchscreen displays, Alexa integrations, and smartwatch apps.":"{{1}}Verbundene Geräte haben zu einer explosionsartigen Zunahme der Anzahl von Kanälen, Bildschirmen und Formaten für Inhalte geführt. Jeder Inhalt kann heute in Hunderten von Kontexten auf unzähligen Geräten umstrukturiert und neu eingesetzt werden. WYSIWYG-Editoren sind für dieses Maß an Komplexität nicht ausgelegt. Herkömmliche, ältere CMS-Lösungen können Inhalte nur 1-zu-1 auf einer einzigen, statischen Webseite bereitstellen. Diese Systeme sind nicht schnell genug für die Omnichannel-Welt mit mobilen Websites, intelligenten Werbetafeln, Touchscreen-Displays, Alexa-Integrationen und Smartwatch-Apps.","#principale":"Prinzipal","#Headless CMS overview":"Übersicht über Headless CMS","#Microservices are lightweight applications that can be strung together when connected via API to create very large and functional software systems. Because they are not intertwined, microservices can be swapped out and updated as needed to keep entire systems functional with minimal risk, expense, or downtime. Microservices are the building blocks of many of today’s cutting-edge tools, and modern headless CMSes are no exception. Learn more about them from our article,“Microservices: The Ultimate Guide .”":"Microservices sind leichtgewichtige Anwendungen, die über eine API miteinander verbunden werden können, um sehr große und funktionale Softwaresysteme zu erstellen. Da sie nicht miteinander verwoben sind, können Microservices bei Bedarf ausgetauscht und aktualisiert werden, um ganze Systeme mit minimalem Risiko, Kosten oder Ausfallzeiten funktionsfähig zu halten. Microservices sind die Bausteine vieler aktueller Tools, und moderne Headless CMS bilden da keine Ausnahme. Erfahren Sie mehr über sie in unserem Artikel \"Microservices: Der ultimative Leitfaden \".","#Future-proof your business with headless CMS":"Machen Sie Ihr Unternehmen zukunftssicher mit Headless CMS","#The level of detail on your content model will ultimately depend on the job you need it to do.":"Der Detaillierungsgrad Ihres Inhaltsmodells hängt letztendlich von der Aufgabe ab, für die Sie es benötigen.","#It’s important for your development team to have a content model that carefully details your content needs and goals. If they know the desired result, they’ll have a better idea of what CMS to use and how to configure it to get you to your endpoint efficiently.":"Es ist wichtig, dass Ihr Entwicklungsteam über ein Inhaltsmodell verfügt, in dem Ihre inhaltlichen Anforderungen und Ziele genau beschrieben sind. Wenn sie das gewünschte Ergebnis kennen, haben sie eine bessere Vorstellung davon, welches CMS zu verwenden ist und wie es zu konfigurieren ist, damit Sie Ihr Ziel effizient erreichen.","#2. Determine your content types and components":"2. Bestimmen Sie Ihre Inhaltstypen und -komponenten","#All of this presents a challenge for organizations using 20-year-old content management technology. Where once it was advantageous to optimize for a single digital channel, this highly streamlined CMS architecture is insufficient for a world where content must be consistent across many digital channels. From a technical perspective, the old model of intermingling content with the instructions for presenting it (i.e., HTML, CSS, JavaScript, etc.) falls short. Using this model, you can’t limit or control content because you don’t know where your digital content will surface next.":"All dies stellt eine Herausforderung für Unternehmen dar, die eine 20 Jahre alte Content-Management-Technologie verwenden. Wo es früher von Vorteil war, für einen einzigen digitalen Kanal zu optimieren, ist diese hochgradig rationalisierte CMS-Architektur für eine Welt, in der Inhalte über viele digitale Kanäle hinweg konsistent sein müssen, unzureichend. Aus technischer Sicht ist das alte Modell der Vermischung von Inhalten mit den Anweisungen für ihre Darstellung (d.h. HTML, CSS, JavaScript usw.) unzureichend. Mit diesem Modell können Sie Inhalte nicht einschränken oder kontrollieren, weil Sie nicht wissen, wo Ihre digitalen Inhalte als nächstes auftauchen werden.","#Not all headless CMS platforms have a marketing-friendly interface. If you have a large content marketing team that needs to work autonomously and at a quick clip, you should prioritize one that does. Look for an interface with features like real-time content editing previews, workflows that automate the publishing process, roles and permissions that protect content security and accuracy, versioning, rollbacks, etc.":"Nicht alle Headless CMS-Plattformen haben eine marketingfreundliche Oberfläche. Wenn Sie ein großes Content-Marketing-Team haben, das autonom und schnell arbeiten muss, sollten Sie einer Plattform den Vorzug geben, die das kann. Achten Sie auf eine Benutzeroberfläche mit Funktionen wie Vorschauen zur Bearbeitung von Inhalten in Echtzeit, Workflows, die den Veröffentlichungsprozess automatisieren, Rollen und Berechtigungen, die die Sicherheit und Genauigkeit von Inhalten schützen, Versionierung, Rollbacks, usw.","#Contentstack also addresses the needs of business users and developers to improve content management in both legacy and modern channels; integrate all kinds of marketing, e-commerce and analytics tools; and do it all with the availability, security, and scalability that your IT stack requires.":"Contentstack adressiert auch die Bedürfnisse von Geschäftsanwendern und Entwicklern , um die Verwaltung von Inhalten sowohl in älteren als auch in modernen Kanälen zu verbessern, alle Arten von Marketing-, E-Commerce- und Analysetools zu integrieren und all dies mit der Verfügbarkeit, Sicherheit und Skalierbarkeit zu tun, die Ihr IT-Stack benötigt.","#A content model template":"Eine Inhaltsmodellvorlage","#With headless CMS, organizations can streamline processes and deliver seamless customer experiences by connecting content to outside services. When you're powered by headless tech, your content is no longer siloed from systems like CRM, AI/ML, personalization tools, or localization platforms.":"Mit Headless CMS können Unternehmen ihre Prozesse optimieren und nahtlose Kundenerlebnisse bieten, indem sie Inhalte mit externen Diensten verbinden. Mit Headless Tech sind Ihre Inhalte nicht mehr von Systemen wie CRM, KI/ML, Personalisierungstools oder Lokalisierungsplattformen isoliert.","#API connectivity":"API-Konnektivität","#The headless CMS is becoming essential to the digital experience platform (DXP). DXPs serve as central hubs that help organizations bring together all the tools in their tech stacks to deliver meaningful and relevant content to users across multiple channels, boosting customer engagement and improving user experience. Learn more about the digital experience platform concept and why headless CMS is a foundational element to its success in our guide, “What Is a DXP? Understanding digital experience platforms (DXP0 .”":"Das Headless CMS wird für die Digital Experience Platform (DXP) immer wichtiger. DXPs dienen als zentrale Knotenpunkte, die Unternehmen dabei helfen, alle Tools in ihren Stacks zusammenzuführen, um Nutzern über mehrere Kanäle hinweg aussagekräftige und relevante Inhalte zu liefern und so die Kundenbindung und das Nutzererlebnis zu verbessern. Erfahren Sie in unserem Leitfaden \"Was ist eine DXP?\" mehr über das Konzept der digitalen Erlebnisplattform und warum Headless CMS ein grundlegendes Element für ihren Erfolg ist. Das Konzept der digitalen Erlebnisplattformen (DXP0 )\".","#With headless CMS, content lives in a cloud-first content hub, so deployment is simple and fast. A headless CMS can deliver exceptional content-based experiences across any channel or device, including websites, mobile apps, email marketing, voice-activated digital assistants, AR/VR, and more.":"Bei einem Headless CMS befinden sich die Inhalte in einem Cloud-first Content Hub, so dass die Bereitstellung einfach und schnell ist. Ein Headless CMS kann außergewöhnliche inhaltsbasierte Erlebnisse über jeden Kanal oder jedes Gerät liefern, einschließlich Websites, mobile Apps, E-Mail-Marketing, sprachaktivierte digitale Assistenten, AR/VR und mehr.","#Professional sports teams":"Professionelle Sportmannschaften","#Customers in the financial service sector rely on real-time content to inform some of their most important choices. They also demand personalized content that helps them navigate complex processes and make smarter financial decisions. With headless CMS, financial firms have access to the flexibility they need to innovate, the reliable foundation they need to manage content securely, and the integrations they need to provide personalization at scale.":"Kunden im Finanzdienstleistungssektor verlassen sich auf Echtzeit-Inhalte, um einige ihrer wichtigsten Entscheidungen zu treffen. Sie verlangen auch nach personalisierten Inhalten, die ihnen helfen, komplexe Prozesse zu steuern und intelligentere Finanzentscheidungen zu treffen. Mit Headless CMS haben Finanzunternehmen Zugang zu der Flexibilität, die sie für Innovationen brauchen, zu der zuverlässigen Grundlage, die sie für die sichere Verwaltung von Inhalten brauchen, und zu den Integrationen, die sie für eine Personalisierung in großem Umfang benötigen.","#Beyond verticals":"Jenseits der Vertikalen","#If your company needs to update content such as an interest rate or a logo, that content must be copied and pasted into multiple systems with a traditional CMS. With headless, the update can be made in one centralized location and then pushed out in the optimized format to numerous systems and channels without duplicating or reformatting it.":"Wenn Ihr Unternehmen Inhalte wie z.B. einen Zinssatz oder ein Logo aktualisieren muss, müssen diese Inhalte mit einem herkömmlichen CMS in mehrere Systeme kopiert und eingefügt werden. Mit Headless kann die Aktualisierung an einer zentralen Stelle vorgenommen und dann im optimierten Format an zahlreiche Systeme und Kanäle weitergegeben werden, ohne dass sie dupliziert oder neu formatiert werden müssen.","#Content delivered via APIs is significantly easier to integrate, manipulate, and distribute, reducing the time it takes to create content-driven experiences. Quickly roll out new sites and functionality incrementally when ready to scale faster.":"Inhalte, die über APIs bereitgestellt werden, lassen sich wesentlich einfacher integrieren, bearbeiten und verteilen, was die Zeit für die Erstellung inhaltsorientierter Erlebnisse verkürzt. Führen Sie neue Websites und Funktionen schrittweise ein, wenn Sie bereit sind, schneller zu skalieren.","#A headless CMS is a software platform where marketers create, manage, and organize content assets in a back-end repository. This back end functions separately from the front-end presentation layer, where content creators, designers, and developers create the interfaces that serve content to consumers. Application programming interface (API) technology allows the front end and back end to work together, distributing content anywhere and everywhere you need it — to your smartwatch app, your different company websites in various languages, your customer relationship management (CRM) platform, your 5,000 in-store kiosks across the country and far beyond.":"Ein Headless CMS ist eine Softwareplattform, auf der Vermarkter Inhalte in einem Backend-Repository erstellen, verwalten und organisieren. Dieses Backend funktioniert getrennt von der Front-End-Präsentationsebene, auf der Inhaltsersteller, Designer und Entwickler die Benutzeroberflächen erstellen, die die Inhalte für die Verbraucher bereitstellen. Dank der API-Technologie (Application Programming Interface) können Frontend und Backend zusammenarbeiten und die Inhalte überall dort verteilen, wo Sie sie brauchen - auf Ihrer Smartwatch-App, Ihren verschiedenen Unternehmenswebsites in verschiedenen Sprachen, Ihrer CRM-Plattform (Customer Relationship Management), Ihren 5.000 Kiosken im ganzen Land und weit darüber hinaus.","#Gets you to market faster with rapid, API-first content deployment":"Ermöglicht Ihnen eine schnellere Markteinführung durch die schnelle, API-orientierte Bereitstellung von Inhalten","#Limitless integrations power personalization and more":"Unbegrenzte Integrationen ermöglichen Personalisierung und mehr","#Real-life headless CMS use cases":"Echte Headless-CMS-Anwendungsfälle","#Pro sports teams can build omnichannel fan engagement platforms powered by a headless CMS. By marrying content with personalized data, teams can help fans feel more connected than ever to the players they love most.":"Profisportteams können Omnichannel-Fan-Engagement-Plattformen aufbauen, die auf einem Headless-CMS basieren. Durch die Verbindung von Inhalten mit personalisierten Daten können Teams den Fans helfen, sich mehr denn je mit den Spielern verbunden zu fühlen, die sie am meisten lieben.","#Microservices architecture":"Microservices-Architektur","#le paramètre tampon ":"Der Parameter Tampon ","#Airlines face some of the most complex content requirements of any industry. Their teams manage real-time communications, global content translation and localization, and an omnichannel presence that spans hundreds — if not thousands — of individual customer touchpoints. A headless CMS enables clear, consistent, and simplified communications that are always up to date across owned web properties, mobile apps, email, third-party search sites, and physical displays.":"Fluggesellschaften müssen einige der komplexesten Inhaltsanforderungen aller Branchen erfüllen. Ihre Teams verwalten Echtzeit-Kommunikation, globale Inhaltsübersetzung und Lokalisierung sowie eine Omnichannel-Präsenz, die Hunderte - wenn nicht Tausende - von individuellen Kundenkontaktpunkten umfasst. Ein Headless CMS ermöglicht eine klare, konsistente und vereinfachte Kommunikation, die immer auf dem neuesten Stand ist, und zwar über eigene Websites, mobile Apps, E-Mail, Such-Websites von Drittanbietern und physische Displays.","#Financial services":"Finanzdienstleistungen","#On a steady basis, new channels, new competitors, and new consumer expectations are formed. Ready your teams, workflows, and content for the future with better tools and more knowledge. You can try a modern headless CMS for yourself right now to see if it’s the right tool for your organization. To deepen your understanding, we invite you to check our CMS guides , which cover content management systems and critical concepts like microservices, digital transformation, enterprise marketing, omnichannel content management, and more.":"Ständig entstehen neue Kanäle, neue Wettbewerber und neue Erwartungen der Verbraucher. Machen Sie Ihre Teams, Arbeitsabläufe und Inhalte mit besseren Tools und mehr Wissen fit für die Zukunft. Sie können ein modernes Headless CMS gleich selbst ausprobieren, um zu sehen, ob es das richtige Werkzeug für Ihr Unternehmen ist. Um Ihr Wissen zu vertiefen, laden wir Sie ein, einen Blick in unsere CMS-Leitfäden zu werfen, die sich mit Content Management Systemen und wichtigen Konzepten wie Microservices, digitaler Transformation, Enterprise Marketing, Omnichannel Content Management und mehr befassen.","#Improves morales because it's easy to use":"Verbessert die Moral, da es einfach zu bedienen ist","#Because of the separation of code and content in a headless CMS, making content updates becomes much easier for content editors who can make changes without any technical or coding expertise. On the other hand, developers can focus on improvements to bring content experiences to life using the latest tools and frameworks.":"Durch die Trennung von Code und Inhalt in einem Headless CMS wird die Aktualisierung von Inhalten für Redakteure viel einfacher, da sie Änderungen ohne technische oder kodierte Kenntnisse vornehmen können. Auf der anderen Seite können sich die Entwickler auf Verbesserungen konzentrieren, um Inhalte mit den neuesten Tools und Frameworks zum Leben zu erwecken.","#The headless CMS offers significant benefits for firms growing into new channels, launching new products and integrations, or simply transacting with customers across various digital touchpoints on multiple platforms and devices.":"Das Headless CMS bietet erhebliche Vorteile für Unternehmen, die in neue Kanäle vordringen, neue Produkte und Integrationen einführen oder einfach mit Kunden über verschiedene digitale Touchpoints auf mehreren Plattformen und Geräten abwickeln.","#The point of this step is to create a blueprint for the reusable, customizable content modules that designers and developers will bring to life in the CMS. You may design a rough sketch or wireframe so content managers can get an idea of how the content will be organized, developers can clarify questions about functionality and you can gather feedback on how the content plan will be implemented.":"In diesem Schritt geht es darum, eine Blaupause für die wiederverwendbaren, anpassbaren Inhaltsmodule zu erstellen, die Designer und Entwickler im CMS zum Leben erwecken werden. Sie können eine grobe Skizze oder ein Drahtgitter entwerfen, damit die Inhaltsmanager eine Vorstellung davon bekommen, wie die Inhalte organisiert werden sollen, die Entwickler Fragen zur Funktionalität klären können und Sie Feedback zur Umsetzung des Inhaltsplans einholen können.","#Headless CMS vs. alternative platforms":"Headless CMS vs. alternative Plattformen","#Reduces drain on time and budget":"Reduziert den Zeit- und Budgetaufwand","#A single headless CMS can store and manage content for unlimited digital channels rather than requiring multiple systems to manage content for your various digital channels. This means you'll spend less money on technology maintenance, and workers will spend less time switching between outdated systems.":"Ein einziges Headless CMS kann Inhalte für eine unbegrenzte Anzahl digitaler Kanäle speichern und verwalten, statt dass Sie mehrere Systeme benötigen, um Inhalte für Ihre verschiedenen digitalen Kanäle zu verwalten. Das bedeutet, dass Sie weniger Geld für die Wartung der Technologie ausgeben und dass Ihre Mitarbeiter weniger Zeit damit verbringen, zwischen veralteten Systemen zu wechseln.","#Many enterprise organizations across industries are embracing headless CMS as a foundational element that powers their entire digital experience across all devices and platforms. Headless CMS allows companies to connect with customers at scale, respond quickly to emerging market opportunities, and streamline content operations to enforce consistency while remaining agile.":"Viele Unternehmen aus allen Branchen setzen auf Headless CMS als grundlegendes Element, das ihr gesamtes digitales Erlebnis auf allen Geräten und Plattformen ermöglicht. Headless CMS ermöglicht es Unternehmen, in großem Umfang mit Kunden in Kontakt zu treten, schnell auf neue Marktchancen zu reagieren und den Betrieb von Inhalten zu rationalisieren, um Konsistenz zu gewährleisten und gleichzeitig agil zu bleiben.","#Traditional CMS is the technology from which headless CMS evolved when omnichannel marketing hit the scene, and content flexibility became a must-have.":"Traditionelles CMS ist die Technologie, aus der sich Headless CMS entwickelte, als Omnichannel-Marketing aufkam und Content-Flexibilität zu einem Muss wurde.","#Delivers the omnichannel content experiences consumers demand":"Bietet die Omnichannel-Content-Erlebnisse, die Verbraucher verlangen","#Beyond these verticals, at Contentstack, we've seen many more companies successfully deploy headless CMSs to build modern tech stacks that marry flexibility with speed and innovation with security and reliability.":"Über diese Branchen hinaus haben wir bei Contentstack viele weitere Unternehmen gesehen, die erfolgreich Headless-CMS einsetzen, um moderne Tech-Stacks aufzubauen, die Flexibilität mit Geschwindigkeit und Innovation mit Sicherheit und Zuverlässigkeit verbinden.","#See it in action: “Miami HEAT Delivers Realtime Personalized Digital Experiences with a Headless CMS ”":"Sehen Sie es in Aktion: „ Miami HEAT bietet personalisierte digitale Erlebnisse in Echtzeit mit einem Headless CMS “","#See it in action: “PhotoBox Streamlines Content Publishing with Contentstack’s Powerful APIs ”":"Sehen Sie es in Aktion: „ PhotoBox optimiert die Veröffentlichung von Inhalten mit den leistungsstarken APIs von Contentstack “","#Arguments":"Argumente","#EU for Europe":"EU für Europa","#This webinar, along with the rest of this article covering every stage of content lifecycle management, is sure to give you valuable insights into building successful team structures, content models, and processes for the creation, management, and iteration of customer-experience-centric content.":"Dieses Webinar wird Ihnen zusammen mit dem Rest dieses Artikels, der alle Phasen des Content-Lifecycle-Managements abdeckt, mit Sicherheit wertvolle Einblicke in den Aufbau erfolgreicher Teamstrukturen, Content-Modelle und Prozesse für die Erstellung, Verwaltung und Iteration von kundenerlebniszentrierten Inhalten geben Inhalt.","#Walters also points out that when it comes to content marketing, strategic organization calls for creating an editorial board that is separate from content operations. This board should oversee the entire content marketing ecosystem — from the underlying technologies and services that make it work to the instructions and calendars that guide the content creators. Even the smallest marketing team can develop a board relative to its size to build the foundation and processes to accelerate strategic content evolution.":"Walters weist auch darauf hin, dass die strategische Organisation des Content Marketings die Einrichtung eines Redaktionsausschusses erfordert, der von den operativen Abläufen getrennt ist. Dieses Gremium sollte das gesamte Content-Marketing-Ökosystem überwachen - von den zugrundeliegenden Technologien und Diensten bis hin zu den Anweisungen und Kalendern, die die Content-Ersteller anleiten. Selbst das kleinste Marketingteam kann ein Gremium einrichten, das seiner Größe angemessen ist, um die Grundlage und die Prozesse zu schaffen, die die Entwicklung strategischer Inhalte beschleunigen.","#2. Workflow Definition":"2. Workflow-Definition","#Map out your workflow approvals so you can address any issues when things aren’t going according to plan. Establishing workflow approvals is a double-edged sword. You need to make sure that you get the right approvals for content; however, adding too many levels of approval frequently delays projects. For example, it can impact a workflow if team members change, people get sick, or a person takes time off. Be sure to audit your workflow approvals to make sure that they work smoothly.":"Legen Sie die Genehmigungen für Ihre Arbeitsabläufe fest, damit Sie alle Probleme angehen können, wenn die Dinge nicht nach Plan laufen. Die Einrichtung von Genehmigungsverfahren ist ein zweischneidiges Schwert. Sie müssen sicherstellen, dass Sie die richtigen Genehmigungen für Inhalte erhalten. Wenn Sie jedoch zu viele Genehmigungsstufen einrichten, verzögern sich Projekte häufig. Es kann sich zum Beispiel auf den Arbeitsablauf auswirken, wenn Teammitglieder wechseln, jemand krank wird oder sich eine Person eine Auszeit nimmt. Überprüfen Sie Ihre Genehmigungsprozesse, um sicherzustellen, dass sie reibungslos funktionieren.","#The message is still valuable to your audience":"Die Botschaft ist für Ihr Publikum immer noch wertvoll","#Contentstack recently hosted the first of a three-part webinar series titled “How to Make Content Marketing Work for You ,” in which Tim “The Doctor” Walters from The Content Advisory walks businesses through executing content strategies that have tangible results. And he should know, considering that The Content Advisory has helped brands such as Capital One, Hilton, Dell, and Caterpillar transform their marketing content into unforgettable customer experiences!":"Contentstack hat kürzlich das erste einer dreiteiligen Webinarreihe mit dem Titel \"Wie Sie Content Marketing für sich arbeiten lassen \" veranstaltet, in der Tim \"The Doctor\" Walters von The Content Advisory Unternehmen bei der Umsetzung von Content-Strategien begleitet, die greifbare Ergebnisse liefern. Und er sollte es wissen, denn The Content Advisory hat Marken wie Capital One, Hilton, Dell und Caterpillar geholfen, ihre Marketinginhalte in unvergessliche Kundenerlebnisse zu verwandeln!","#Here are a few indicators that a piece of content might just need refreshing:":"Hier sind einige Anzeichen dafür, dass ein Inhalt möglicherweise aktualisiert werden muss:","#While only you know exactly what that includes, here are a few questions you’ll likely want to address:":"Obwohl nur Sie genau wissen, was dazu gehört, sind hier einige Fragen, die Sie wahrscheinlich beantworten möchten:","#Are there recommended resources for content creation in each stage?":"Gibt es in jeder Phase empfohlene Ressourcen für die Inhaltserstellung?","#Additionally, you need a documented “filing” process that anyone can quickly learn and use to find the piece of content they need — no matter where it is in the content lifecycle.":"Darüber hinaus benötigen Sie einen dokumentierten „Ablageprozess“, den jeder schnell erlernen und nutzen kann, um den benötigten Inhalt zu finden – unabhängig davon, an welcher Stelle im Inhaltslebenszyklus er sich befindet.","#Old content doesn’t necessarily have to be put out to pasture. Before you decide to remove or, more likely, archive content — think about how you may be able to refresh it to generate traffic and conversions with minimal resource expenditure.":"Alte Inhalte müssen nicht unbedingt auf der Strecke bleiben. Bevor Sie sich entscheiden, Inhalte zu entfernen oder, was wahrscheinlicher ist, zu archivieren, überlegen Sie, wie Sie sie möglicherweise aktualisieren können, um Traffic und Conversions mit minimalem Ressourcenaufwand zu generieren.","#One of the most critical points Tim “The Doctor” Walters makes in the first “How to Make Content Marketing Work for You ” webinar is that strategy is key to success and that resources should never constrain strategic thinking.":"Einer der wichtigsten Punkte, die Tim „The Doctor“ Walters im ersten Webinar „ How to Make Content Marketing Work for You “ anspricht, ist, dass Strategie der Schlüssel zum Erfolg ist und dass Ressourcen niemals strategisches Denken einschränken sollten.","#7. Removing, Archiving, Updating":"7. Entfernen, Archivieren, Aktualisieren","#Maintaining consistent, high-quality written content requires consistent, high-quality editing. What can you do to make sure this happens with every single piece of content, every single time? Again, we go back to careful documentation. Make sure your voice, style, grammar, formatting, and other guidance documents (which you probably developed back in the creation phase!) are up to date and easy to find.":"Um konsistente, qualitativ hochwertige schriftliche Inhalte zu erhalten, ist eine konsistente, qualitativ hochwertige Bearbeitung erforderlich. Was können Sie tun, um sicherzustellen, dass dies bei jedem einzelnen Inhalt der Fall ist, und zwar jedes Mal? Auch hier kommen wir wieder auf die sorgfältige Dokumentation zurück. Stellen Sie sicher, dass Ihre Sprach-, Stil-, Grammatik-, Formatierungs- und anderen Leitfäden (die Sie wahrscheinlich schon in der Erstellungsphase entwickelt haben!) auf dem neuesten Stand und leicht auffindbar sind.","#Are you ready for your closeup? We hope so because this is when your content goes live! In this step, you’ll want to create a publishing checklist for each content type: Blogs, videos, infographics, and so on. The best way to create this list? Document every step you’re already taking when you publish something — then test it by having someone with less experience follow your checklist.":"Sind Sie bereit für Ihre Nahaufnahme? Das hoffen wir, denn jetzt geht Ihr Inhalt live! In diesem Schritt sollten Sie für jeden Inhaltstyp eine Checkliste für die Veröffentlichung erstellen: Blogs, Videos, Infografiken und so weiter. Der beste Weg, diese Liste zu erstellen? Dokumentieren Sie alle Schritte, die Sie bereits bei der Veröffentlichung von Inhalten durchführen - und testen Sie sie dann, indem Sie jemanden mit weniger Erfahrung Ihre Checkliste befolgen lassen.","#Who is responsible for developing content in each stage?":"Wer ist für die Entwicklung der Inhalte in den einzelnen Phasen verantwortlich?","#Storage may seem tedious, but it must be well thought-out. Namely , you need a naming convention (see what we did there?) that ensures content is searchable, and you can tell its status at a glance.":"Die Lagerung mag mühsam erscheinen, aber sie muss gut durchdacht sein. Sie benötigen nämlich eine Namenskonvention (sehen Sie, was wir dort gemacht haben?), die sicherstellt, dass Inhalte durchsuchbar sind und Sie ihren Status auf einen Blick erkennen können.","#Quality Assurance as Content Passes Through Multiple Hands":"Qualitätssicherung, wenn Inhalte durch mehrere Hände gehen","#The bottleneck is also related to the handoff process. Not only do you need to make sure content is efficiently flowing through your organization, you also need to make sure it’s not losing quality at each stop along the journey.":"Der Engpass hängt auch mit dem Übergabeprozess zusammen. Sie müssen nicht nur sicherstellen, dass Inhalte effizient durch Ihr Unternehmen fließen, sondern auch sicherstellen, dass sie nicht an jeder Station auf dem Weg an Qualität verlieren.","#how to set up team structures and processes for success,":"wie man Teamstrukturen und -prozesse erfolgsorientiert aufstellt,","#Today, 86% of digital consumers already switch between at least two different channels when making an online purchase. And, 90% of these consumers expect flawless, consistent experiences across every channel on which they interact with a business.":"Heute wechseln bereits 86% der digitalen Verbraucher zwischen mindestens zwei verschiedenen Kanälen , wenn sie einen Online-Kauf tätigen. Und 90 % dieser Verbraucher erwarten fehlerfreie, konsistente Erlebnisse auf allen Kanälen, auf denen sie mit einem Unternehmen interagieren.","#See your organization reflected in any of these content lifecycle management challenges? If so, we’re ready to help you overcome them.":"Sehen Sie, dass sich eine dieser Herausforderungen im Content-Lifecycle-Management in Ihrem Unternehmen widerspiegelt? Wenn ja, sind wir bereit, Ihnen bei der Bewältigung dieser Probleme zu helfen.","#To learn more about the best ways to put headless CMS to work in your content department, download our free eBook: The Ultimate Guide to CMS, vol. 3: Use Cases for Headless Content Management Systems .":"Um mehr darüber zu erfahren, wie Sie Headless CMS in Ihrer Content-Abteilung am besten einsetzen können, laden Sie unser kostenloses E-Book herunter: The Ultimate Guide to CMS, Bd. 3: Anwendungsfälle für Headless Content Management Systeme .","#average-b2b-marketer-graphic.png":"Average-b2b-marketer-graphic.png","#1. Strategic Organization and Planning":"1. Strategische Organisation und Planung","#The most challenging part of this stage will be striking a balance between providing enough detail so creators can autonomously develop content and too many details that will stifle the creative spirit.":"Der schwierigste Teil dieser Phase wird darin bestehen, ein Gleichgewicht zu finden zwischen der Bereitstellung ausreichender Details, damit die Ersteller selbstständig Inhalte entwickeln können, und zu vielen Details, die den kreativen Geist ersticken.","#It still generates engagement":"Es erzeugt immer noch Engagement","#All it needs is some fresh research to recharge the value":"Alles, was es braucht, ist eine neue Recherche, um den Wert wieder aufzuladen","#The good news is that omnichannel shoppers spend an average of 4% more on every in-store shopping trip and 10% more online! The bad news is that 55% of omnichannel shoppers still find the buying experience “disjointed” as they move between channels.":"Die gute Nachricht ist, dass Omnichannel-Käufer bei jedem Einkauf im Geschäft durchschnittlich 4 % mehr ausgeben und 10 % mehr online! Die schlechte Nachricht ist, dass 55% der Omnichannel-Käufer das Einkaufserlebnis beim Wechsel zwischen den Kanälen immer noch als \"unzusammenhängend\" empfinden.","#The best way to overcome enterprise content lifecycle management challenges? Adopt the right technology for the job.":"Der beste Weg, um die Herausforderungen im Enterprise Content Lifecycle Management zu meistern? Setzen Sie die richtige Technologie für den Job ein.","#A Cutting-Edge Content Management System":"Ein hochmodernes Content-Management-System","#Will You Follow Our Guide to Optimize Your Enterprise Content Lifecycle Management?":"Werden Sie unserem Leitfaden zur Optimierung Ihres Enterprise Content Lifecycle Managements folgen?","#Now that you understand the most prevalent challenges in enterprise content management , the key technology for meeting these challenges, and the steps for creating a program to knock content lifecycle management out of the park — you’re ready to pull off the best marketing content your business has ever seen!":"Jetzt, da Sie die häufigsten Herausforderungen im Unternehmens-Content-Management , die Schlüsseltechnologien zur Bewältigung dieser Herausforderungen und die Schritte zur Erstellung eines Programms für das Content Lifecycle Management kennen, sind Sie bereit, die besten Marketinginhalte zu erstellen, die Ihr Unternehmen je gesehen hat!","#Everything you need to know about content lifecycle management: what it is, common challenges, and key management solutions for the modern enterprise.":"Alles, was Sie über Content Lifecycle Management wissen müssen: Was es ist, häufige Herausforderungen und wichtige Managementlösungen für das moderne Unternehmen.","#What is Content Lifecycle Management?":"Was ist Content Lifecycle Management?","#We’re starting strong with two tasks in one step! Strategic organization is the lifeblood of content management, and it will help you keep track of each piece of content as it moves through its lifecycle.":"Wir starten gestärkt mit zwei Aufgaben in einem Schritt! Strategische Organisation ist das Lebenselixier des Content-Managements und hilft Ihnen, den Überblick über jeden Inhalt zu behalten, während er seinen Lebenszyklus durchläuft.","#After establishing a strategy to ensure that your content efforts are ready to move forward, the primary assignment during this step is to develop categories that you’ll use to classify and, later, label your content. Once each category is solidified, you’ll be able to establish guidelines that govern the creation of content in each.":"Nachdem Sie eine Strategie festgelegt haben, die sicherstellt, dass Sie mit der Erstellung von Inhalten beginnen können, besteht die Hauptaufgabe in diesem Schritt darin, Kategorien zu entwickeln, die Sie zur Klassifizierung und später zur Kennzeichnung Ihrer Inhalte verwenden werden. Sobald die einzelnen Kategorien feststehen, können Sie Richtlinien für die Erstellung von Inhalten in jeder Kategorie festlegen.","#The goal in the creation stage is to make it so that anyone involved in content development can pop into your content lifecycle management plan and find everything they need to go from research to a publish-ready product.":"Das Ziel in der Erstellungsphase besteht darin, dafür zu sorgen, dass jeder, der an der Content-Entwicklung beteiligt ist, in Ihren Content-Lifecycle-Management-Plan einsteigen und alles finden kann, was er braucht, um von der Recherche zu einem veröffentlichungsfertigen Produkt zu gelangen.","#4. Storage":"4. Lagerung","#And don’t forget to consider accessibility when it comes to storage. Who can access content when it’s stored? What happens if that person is unavailable? These are questions you want to consider before they come up.":"Und vergessen Sie nicht, bei der Aufbewahrung auch auf die Zugänglichkeit zu achten. Wer kann auf gespeicherte Inhalte zugreifen? Was passiert, wenn diese Person nicht verfügbar ist? Dies sind Fragen, die Sie berücksichtigen sollten , bevor sie auftauchen.","#How long should it take to create the content in each stage?":"Wie lange sollte es dauern, den Inhalt in jeder Phase zu erstellen?","#It no longer accurately represents your brand":"Es repräsentiert Ihre Marke nicht mehr genau","#When it comes to the organization and planning, workflow definition, and removing, archiving, and updating stages of content lifecycle management — the most important technology you can put in place is that which helps your team collaborate.":"Wenn es um die Organisation und Planung, die Workflow-Definition sowie die Lösch-, Archivierungs- und Aktualisierungsphasen des Content-Lifecycle-Managements geht, ist die wichtigste Technologie, die Sie einsetzen können, die, die Ihrem Team bei der Zusammenarbeit hilft.","#And, to pull it all off without a hitch, there are seven stages you’ll want to get familiar with.":"Und damit das Ganze reibungslos gelingt, gibt es sieben Etappen, mit denen Sie sich vertraut machen sollten.","#The 7 Stages of Content Lifecycle Management":"Die 7 Phasen des Content Lifecycle Managements","#3. Creation":"3. Schöpfung","#Are there documents that define content style, voice, and best practices?":"Gibt es Dokumente, die Inhaltsstil, Stimme und Best Practices definieren?","#6. Publishing":"6. Veröffentlichung","#A well-executed handoff system is especially important when it comes to content, as each piece must go through several different sets of hands during its lifetime.":"Ein gut ausgeführtes Übergabesystem ist besonders wichtig, wenn es um den Inhalt geht, da jedes Stück im Laufe seiner Lebensdauer mehrere verschiedene Hände durchlaufen muss.","#5. Editing":"5. Bearbeiten","#The content has started underperforming — or never really performed well":"Der Inhalt hat begonnen, eine schlechte Leistung zu erbringen – oder hat nie wirklich eine gute Leistung erbracht","#While nearly 90% of enterprise marketers engage in content marketing , only 28% feel their efforts are effective. That’s a scary thought. What’s going on during the content lifecycle management program that could be causing such a critical breakdown?":"Während fast 90 % der Unternehmensvermarkter Content-Marketing betreiben , sind nur 28 % der Meinung, dass ihre Bemühungen effektiv sind. Das ist ein beängstigender Gedanke. Was passiert während des Content-Lifecycle-Management-Programms, das zu solch einem kritischen Ausfall führen könnte?","#Task Management Platforms":"Task-Management-Plattformen","#When it comes to handling the creation, storage, editing, and publishing stages of the content lifecycle, nothing beats a content management system (CMS). And we’re not talking an old legacy, traditional CMS; we’re talking a headless CMS like Contentstack .":"Wenn es darum geht, die Phasen der Erstellung, Speicherung, Bearbeitung und Veröffentlichung von Inhalten zu verwalten, geht nichts über ein Content Management System (CMS). Und wir sprechen hier nicht von einem alten, traditionellen CMS, sondern von einem kopflosen CMS wie Contentstack .","#The focus of the content is no longer relevant (past software updates, press releases, and news coverage would fall into this category)":"Der Schwerpunkt des Inhalts ist nicht mehr relevant (frühere Software-Updates, Pressemitteilungen und Berichterstattung würden in diese Kategorie fallen)","#The first issue is one you’ve likely seen or felt as it can happen during any process at any business: a clunky or even nonexistent handoff of important materials.":"Das erste Problem haben Sie wahrscheinlich schon einmal gesehen oder gespürt, da es bei jedem Prozess in jedem Unternehmen auftreten kann: eine umständliche oder gar nicht vorhandene Übergabe wichtiger Materialien.","#For a free, information-packed, 45-minute lesson on how to make your content marketing more effective, be sure to check out the webinar featuring Tim Walters from The Content Advisory as he walks through the following topics:":"Wenn Sie eine kostenlose, 45-minütige Lektion darüber erhalten möchten, wie Sie Ihr Content Marketing effektiver gestalten können, sollten Sie das Webinar mit Tim Walters von The Content Advisory besuchen, in dem er die folgenden Themen behandelt:","#how to assess if your organization is ready to deliver customer experiences at scale,":"wie Sie beurteilen können, ob Ihr Unternehmen bereit ist, Kundenerlebnisse in großem Maßstab bereitzustellen,","#With the rise of distributed offices, there are so many options on the market . Try Google Meet , Jitsi Meet , GoToMeeting , and join.me for virtual meetings and Slack and Microsoft Teams for any communication that needs to happen between meetings. To create, store, and even share notes on essential decisions, check out MindMeister or Minutes.io .":"Mit dem Aufkommen von verteilten Büros gibt es so viele {{/2}} Optionen auf dem Markt . Versuchen Sie Google Meet , Jitsi Meet , GoToMeeting und join.me für virtuelle Meetings und Slack und Microsoft Teams für jegliche Kommunikation, die zwischen den Meetings stattfinden muss. Um Notizen zu wichtigen Entscheidungen zu erstellen, zu speichern und sogar zu teilen, schauen Sie sich MindMeister oder Minutes.io an.","#Thankfully, there is plenty of software that allows you to define each stage of your content management workflow, assign tasks and due dates in each of these stages, and get an overview of how content is moving through the lifecycle. Asana , Trello , monday.com , and Jira are just a few great options to consider.":"Zum Glück gibt es jede Menge Software, mit der Sie jede Phase Ihres Content-Management-Workflows definieren, Aufgaben und Fälligkeitstermine in jeder dieser Phasen zuweisen und einen Überblick darüber erhalten können, wie sich die Inhalte durch den Lebenszyklus bewegen. Asana , Trello , monday.com{ und Jira sind nur einige gute Optionen, die Sie in Betracht ziehen sollten.","#With a headless CMS, development and design teams are empowered to build out the best-fitting front-end design to make content appear flawlessly while content strategists are creating, optimizing, and publishing content to various channels and devices — all at the same time. ":"Mit einem Headless-CMS sind Entwicklungs- und Designteams in der Lage, das am besten passende Front-End-Design zu entwickeln, damit Inhalte einwandfrei angezeigt werden, während Content-Strategen Inhalte erstellen, optimieren und auf verschiedenen Kanälen und Geräten veröffentlichen – und das alles gleichzeitig. ","#An optimized content lifecycle management system is critical for the content strategist who wants to create the most effective and most competitive marketing material for their enterprise.":"Ein optimiertes Content-Lifecycle-Management-System ist für den Content-Strategen, der das effektivste und wettbewerbsfähigste Marketingmaterial für sein Unternehmen erstellen möchte, von entscheidender Bedeutung.","#bottleneck-in-content-workflow.png":"Bottleneck-in-Content-Workflow.png","#Common Challenges in Enterprise Content Lifecycle Management":"Häufige Herausforderungen beim Enterprise Content Lifecycle Management","#To outperform its competition, the modern enterprise must strive to deliver personalized content to each specific audience — and to do it in a way that’s relevant to and formatted for every channel and device. Frankly, most businesses just don’t have the personpower or the right technology to keep up with that challenge right now.":"Um seine Konkurrenz auszustechen, muss das moderne Unternehmen danach streben, personalisierte Inhalte für jede einzelne Zielgruppe bereitzustellen - und zwar auf eine Art und Weise, die für jeden Kanal und jedes Gerät relevant und passend formatiert ist. Offen gesagt, haben die meisten Unternehmen nicht die personellen Ressourcen oder die richtige Technologie, um mit dieser Herausforderung Schritt zu halten.","#Team Collaboration Technology":"Team-Collaboration-Technologie","#Sometimes, you do have to say goodbye to outdated content. If a piece checks any of these boxes, it may be time to retire it:":"Manchmal muss man sich von veralteten Inhalten verabschieden. Wenn eine Figur eines dieser Kästchen ankreuzt, ist es möglicherweise an der Zeit, sie aus dem Verkehr zu ziehen:","#Having either too much process or no process to speak of are both detrimental to publishing effective content. Too much process quickly leads to overload and intimidation. Too little process leaves people confused about their responsibilities and causes content to stagnate and get lost in the content management flow.":"Entweder zu viele Prozesse oder gar keine Prozesse sind beide schädlich für die Veröffentlichung effektiver Inhalte. Zu viele Prozesse führen schnell zu Überlastung und Einschüchterung. Zu wenig Prozesse verwirren die Mitarbeiter über ihre Verantwortlichkeiten und führen dazu, dass Inhalte stagnieren und im Fluss des Content Managements verloren gehen.","#and helpful recommendations for easing strategic content evolution.":"und hilfreiche Empfehlungen zur Erleichterung der strategischen Inhaltsentwicklung.","#the four most important operating models in modern content marketing,":"die vier wichtigsten Betriebsmodelle im modernen Content-Marketing,","#Effective content management relies on each person in the process to complete their role to spec and on time.":"Effektives Content-Management hängt davon ab, dass jede Person im Prozess ihre Rolle spezifikationsgerecht und pünktlich erledigt.","#Clunky Content Handoff Between Departments":"Umständliche Übergabe von Inhalten zwischen Abteilungen","#Creating Content for Multiple Audiences Across Multiple Channels":"Erstellen von Inhalten für mehrere Zielgruppen über mehrere Kanäle","#The complete content lifecycle management is the process of developing, publishing, organizing, and repurposing/retiring content during its lifetime at your organization. Having a content lifecycle management system in place empowers content strategists to effectively oversee and guide any size content program.":"Das komplette Content Lifecycle Management ist der Prozess der Entwicklung, Veröffentlichung, Organisation und Wiederverwendung/Löschung von Inhalten während ihrer Lebensdauer in Ihrem Unternehmen. Mit einem Content-Lifecycle-Management-System sind Content-Strategen in der Lage, Content-Programme jeder Größe effektiv zu überwachen und zu steuern.","#While you may find you need to switch the order of, or even skip, some of these to fit your organization’s unique needs, the following stages should help almost any content strategist build a solid standard operating procedure when it comes to managing content.":"Möglicherweise müssen Sie die Reihenfolge ändern oder sogar einige dieser Phasen auslassen, um sie an die besonderen Bedürfnisse Ihres Unternehmens anzupassen. Die folgenden Phasen sollten jedoch fast jedem Content-Strategen dabei helfen, einen soliden Standardarbeitsablauf für die Verwaltung von Inhalten zu entwickeln.","#While this might seem like the shortest stage, you must take your time here. That’s because you’ll be defining your content lifecycle management workflow. This stage involves establishing a plan for how each type of content moves through the lifecycle. It also includes tracking and approvals, such as digital calendars, ticketing systems, or steps in your content management system .":"Auch wenn diese Phase die kürzeste zu sein scheint, müssen Sie sich hier Zeit nehmen. Das liegt daran, dass Sie hier Ihren Workflow für das Content Lifecycle Management definieren. In dieser Phase müssen Sie einen Plan dafür erstellen, wie jede Art von Inhalt den Lebenszyklus durchläuft. Dazu gehören auch Nachverfolgung und Genehmigungen, wie z.B. digitale Kalender, Ticketsysteme oder Schritte in Ihrem Content Management System .","#Unfortunately, when something becomes the responsibility of many different people, it’s hard for any single person to feel fully responsible for its quality. If this issue is springing up at your organization and you don’t want to put all the weight on your editors and publishers, consider placing “checkpoints” at each handoff to ensure consistently high quality.":"Wenn die Verantwortung für etwas von vielen verschiedenen Personen getragen wird, ist es leider schwer für eine einzelne Person, sich voll für die Qualität verantwortlich zu fühlen. Wenn dieses Problem in Ihrem Unternehmen auftaucht und Sie nicht die ganze Verantwortung auf Ihre Redakteure und Herausgeber abwälzen wollen, sollten Sie überlegen, ob Sie bei jeder Übergabe \"Kontrollpunkte\" einrichten, um eine gleichbleibend hohe Qualität zu gewährleisten.","#Technology for Managing Your Content Lifecycle Effectively":"Technologie zur effektiven Verwaltung Ihres Content-Lebenszyklus","#Remember that the bigger and more distributed your team, the more critical planning and documentation are to the content lifecycle management process.":"Denken Sie daran, dass Planung und Dokumentation für den Content-Lifecycle-Management-Prozess umso wichtiger sind, je größer und verteilter Ihr Team ist.","#Headless CMS is an agile, modern take on content management. A headless CMS decouples the reader-facing display (the “head”) of the content from the process of creating and storing it (the “body”). Instead of being embedded into the front-end design like it is with a traditional CMS, headless content lives in a content repository from which developers can use application programming interfaces (APIs) to access the content, enabling delivery to any device and any channel.":"Headless CMS ist eine agile, moderne Auffassung von Content Management. Ein Headless CMS entkoppelt die dem Leser zugewandte Darstellung der Inhalte (den \"Head\") vom Prozess der Erstellung und Speicherung der Inhalte (dem \"Body\"). Anstatt in das Front-End-Design eingebettet zu sein, wie es bei einem herkömmlichen CMS der Fall ist, befinden sich die Inhalte in einem Content Repository, von dem aus Entwickler über Anwendungsprogrammierschnittstellen (APIs) auf die Inhalte zugreifen können, so dass sie für jedes Gerät und jeden Kanal bereitgestellt werden können.","#HTML code in source code viewer:":"HTML-Code im Quellcode-Viewer:","#JSON RTE response code:":"JSON RTE-Antwortcode:","#The JSON Rich Text Editor stores content in plain text format, which can be understood and processed by all programming languages. Whereas the HTML RTE is limited and constrained to HTML markup.":"Der JSON Rich Text Editor speichert Inhalte im reinen Textformat, das von allen Programmiersprachen verstanden und verarbeitet werden kann. Im Gegensatz dazu ist der HTML-RTE auf HTML-Markup beschränkt und eingeschränkt.","#With the JSON-based editor, the developers can handle the HTML component, and content managers can undividedly focus on styling and generating high-quality content.":"Mit dem JSON-basierten Editor können sich die Entwickler um die HTML-Komponente kümmern, und die Content-Manager können sich voll und ganz auf das Styling und die Erstellung hochwertiger Inhalte konzentrieren.","#JSON-formatted content helps developers render content to any front-end framework with immense flexibility and interoperability.":"JSON-formatierte Inhalte helfen Entwicklern dabei, Inhalte in jedem beliebigen Front-End-Framework mit großer Flexibilität und Interoperabilität darzustellen.","#Hence, you will notice one significant difference between HTML and JSON RTE, the absence of the HTML source code viewer.":"Daher werden Sie einen wesentlichen Unterschied zwischen HTML und JSON RTE bemerken: das Fehlen des HTML-Quellcode-Viewers.","#Will Your Job Be Replaced By AI?":"Wird Ihr Job durch KI ersetzt?","#Server-side Rendering Implementation":"Serverseitige Rendering-Implementierung","#Live Preview allows content managers to preview draft content in real-time across multiple digital channels.":"Mit der Live-Vorschau können Content-Manager Entwurfsinhalte in Echtzeit über mehrere digitale Kanäle hinweg in der Vorschau anzeigen.","#In this guide, we will learn how you can preview content in real-time using the Live Preview SDK.":"In diesem Leitfaden erfahren Sie, wie Sie mit dem Live Preview SDK Inhalte in Echtzeit in der Vorschau anzeigen können.","#The following actions detail the working of Live Preview with the Live Preview SDK:":"Die folgenden Aktionen beschreiben detailliert die Funktionsweise der Live-Vorschau mit dem Live-Vorschau-SDK:","#The following image depicts the working of Live preview with the SDK:":"Das folgende Bild zeigt die Funktionsweise der Live-Vorschau mit dem SDK:","#Let's look at the actions in detail.":"Schauen wir uns die Aktionen im Detail an.","#The steps 1, 2, 3, and 4 highlighted in yellow in the image show the sequence of events that take place when you edit an entry with Live Preview.":"Die im Bild gelb hervorgehobenen Schritte 1, 2, 3 und 4 zeigen die Abfolge der Ereignisse, die stattfinden, wenn Sie einen Eintrag mit der Live- Vorschau bearbeiten.","#If your website is rendered on the client side (web browser), the Live Preview SDK receives an init-ack message from the entry editor. This message is passed via the postMessage() input and contains the content type and entry UIDs.":"Wenn Ihre Website auf der Client-Seite (Webbrowser) gerendert wird, erhält das Live Preview SDK eine init-ack Nachricht vom Eintragseditor. Diese Nachricht wird über den postMessage() -Eingang übergeben und enthält den Inhaltstyp und die Eintrags-UIDs.","#The Live Preview SDK then injects the Live Preview Hash, content type UID, and entry UID to the Contentstack SDK to retrieve all the requested content for the said content type UID via the Management API.":"Das Live Preview SDK gibt dann den Live Preview Hash, die Content Type UID und die Entry UID an das Contentstack SDK weiter, um alle angeforderten Inhalte für die besagte Content Type UID über die Management API abzurufen.","#The steps 6 to 8 highlighted in blue in the image show the implementation of client-side rendering of your website with the Live Preview SDK.":"Die im Bild blau hervorgehobenen Schritte 6 bis 8 zeigen die Umsetzung des clientseitigen Renderings Ihrer Website mit dem Live Preview SDK.","#Server-side Rendering (SSR) is the capability of the application to convert HTML files on the server. Servers send fully rendered pages to clients in response to a request for information sent by the browser. Popular examples of server-side rendering include Angular SSR, SSR Express, Gatsby SSR, Next SSR, Nuxt SSR, React SSR, and Vue SSR.":"Server-side Rendering (SSR) ist die Fähigkeit der Anwendung, HTML-Dateien auf dem Server zu konvertieren. Server senden vollständig gerenderte Seiten an Clients als Antwort auf eine vom Browser gesendete Informationsanfrage. Beliebte Beispiele für serverseitiges Rendering sind Angular SSR, SSR Express, Gatsby SSR, Next SSR, Nuxt SSR, React SSR und Vue SSR.","#Note : Contentstack SDK fetches the non-updated content from the Delivery API and the updated content from the Management API using the Live Preview Hash.":"Hinweis : Contentstack SDK ruft den nicht aktualisierten Inhalt von der Delivery API und den aktualisierten Inhalt von der Management API mithilfe des Live Preview Hash ab.","#How Editing an Entry Works":"So funktioniert das Bearbeiten eines Eintrags","#Your website code contains the Live Preview SDK script. Once you initialize the Live Preview panel, your website is opened in an iframe using the Live Preview SDK. When this initialization takes place, a handshake is initialized using the postMessage() input. This is a communication between the two iframes.":"Der Code Ihrer Website enthält das Live Preview SDK-Skript. Sobald Sie das Live-Vorschau-Panel initialisieren, wird Ihre Website in einem Iframe mit dem Live Preview SDK geöffnet. Bei dieser Initialisierung wird ein Handshake mit der Eingabe postMessage() initialisiert. Dies ist eine Kommunikation zwischen den beiden iframes.","#Whenever any field in the entry is updated, the entry editor sends a client-data-send event along with the Live Preview Hash to the Live Preview SDK. This event indicates that we need to fetch the updated content from the Contentstack server.":"Immer wenn ein Feld im Eintrag aktualisiert wird, sendet der Eintragseditor ein Client-Data-Send- Ereignis zusammen mit dem Live- Vorschau Hash an das Live- Vorschau SDK. Dieses Ereignis zeigt an, dass wir den aktualisierten Inhalt vom Contentstack Server abrufen müssen.","#The steps 6 to 17 highlighted in green in the image show the implementation of server-side rendering of your website with Live preview SDK":"Die im Bild grün hervorgehobenen Schritte 6 bis 17 zeigen die Umsetzung des serverseitigen Renderings Ihrer Website mit Live Preview SDK","#How Live Preview Renders Content":"Wie die Live-Vorschau Inhalte rendert","#Note : Live preview hashes are dormant until the live preview panel is opened to initialize them.":"Hinweis : Live-Vorschau-Hashes bleiben inaktiv, bis das Live-Vorschaufenster geöffnet wird, um sie zu initialisieren.","#Let's examine how SSR and CSR function with Live Preview.":"Sehen wir uns an, wie SSR und CSR mit der Live-Vorschau funktionieren.","#Now, the Contentstack SDK fetches the non-updated content from the Delivery API and the updated content from the Management API using the Live Preview Hash.":"Jetzt ruft das Contentstack SDK mithilfe des Live Preview Hash den nicht aktualisierten Inhalt von der Delivery API und den aktualisierten Inhalt von der Management API ab.","#Your website gets updated, and the changes are displayed within the Live Preview panel.":"Ihre Website wird aktualisiert und die Änderungen werden im Live-Vorschaufenster angezeigt.","#Understand how Live Preview works with SDK":"Verstehen Sie, wie Live Preview mit SDK funktioniert","#The entry editor automatically saves the edited content against the live preview hash on the server when you begin editing the data.":"Der Eintragseditor speichert den bearbeiteten Inhalt automatisch mit dem Live-Vorschau-Hash auf dem Server, wenn Sie mit der Bearbeitung der Daten beginnen.","#How Live Preview Works wit...":"So funktioniert die Live-Vorschau mit...","#How Live Preview SDK Works":"So funktioniert das Live Preview SDK","#When you open any entry in a stack where the live preview feature is enabled, a Live Preview Hash (Session ID) is generated in the background. This hash is a unique identifier that can be used to save and fetch data to be displayed in the live preview panel.":"Wenn Sie einen Eintrag in einem Stapel öffnen, in dem die Live-Vorschau-Funktion aktiviert ist, wird im Hintergrund ein Live-Vorschau-Hash (Sitzungs-ID) generiert. Dieser Hash ist eine eindeutige Kennung, die zum Speichern und Abrufen von Daten zur Anzeige im Live-Vorschaufenster verwendet werden kann.","#The step 5 highlighted in gray in the image shows how the Live Preview SDK works.":"Der im Bild grau hervorgehobene Schritt 5 zeigt, wie das Live Preview SDK funktioniert.","#Client-side Rendering Implementation":"Clientseitige Rendering-Implementierung","#The Live Preview SDK now receives the updated website from the server and will rerun all the client-side JS (if runScriptsOnUpdate is set to true) The Live Preview SDK then compares the DOM and updates the website to show changes within the Live Preview panel.":"Das Live Preview SDK empfängt nun die aktualisierte Website vom Server und führt alle clientseitigen JS erneut aus (wenn runScriptsOnUpdate auf true gesetzt ist). Das Live Preview SDK vergleicht dann das DOM und aktualisiert die Website, um Änderungen im Live Preview-Bedienfeld anzuzeigen.","#The Live Preview SDK makes an init call to Contentstack to start communicating and retrieving data from the Contentstack entry to the Live Preview panel.":"Das Live Preview SDK führt einen Init- Aufruf an Contentstack durch, um mit der Kommunikation und dem Abrufen von Daten aus dem Contentstack-Eintrag an das Live Preview-Bedienfeld zu beginnen.","#If your website is rendered from the server side, the Live Preview SDK receives an init-ack message from the entry editor. This message is passed via the postMessage() input and contains the content type and entry UIDs.":"Wenn Ihre Website serverseitig gerendert wird, empfängt das Live Preview SDK eine Init-Ack- Nachricht vom Eintragseditor. Diese Nachricht wird über die Eingabe postMessage() übergeben und enthält den Inhaltstyp und die Eintrags-UIDs.","#Client-side Rendering (CSR) enables websites to be rendered completely on the browser side. Rather than having a separate HTML page for every route, a client-side rendered website generates each route dynamically in the browser. Angular and React.js are two classic examples of client-side rendering.":"Client-side Rendering (CSR) ermöglicht es, Websites vollständig auf der Browserseite zu rendern. Anstatt für jede Route eine eigene HTML-Seite zu haben, generiert eine clientseitig gerenderte Website jede Route dynamisch im Browser. Angular und React.js sind zwei klassische Beispiele für client-seitiges Rendering.","#The Live Preview SDK then makes a call to your website with the Live Preview Hash, content type UID, and entry UID as query parameters. The SSR website uses middleware to extract the Live Preview Hash, content type UID, and entry UID from the query parameters. This middleware then passes these parameters to the Contentstack SDK.":"Das Live Preview SDK ruft dann Ihre Website mit dem Live Preview Hash, der Content Type UID und der Entry UID als Abfrageparameter auf. Die SSR-Website verwendet eine Middleware, um den Live Preview Hash, die Content Type UID und die Entry UID aus den Abfrageparametern zu extrahieren. Diese Middleware übergibt diese Parameter dann an das Contentstack SDK.","#l'étape 1":"Band 1","#Awards.svg":"Auszeichnungen.svg","#With artisan create the middleware with a name:":"Erstellen Sie mit Artisan die Middleware mit einem Namen:","#“Open app/Http/Kernel.php and find the $routeMiddleware array , this is where you register your middleware with the name and the class”.":"„Öffnen Sie app/Http/Kernel.php und suchen Sie das Array $routeMiddleware . Hier registrieren Sie Ihre Middleware mit dem Namen und der Klasse.“","#SDK Installation and Setup...":"SDK-Installation und -Setup...","#Add Custom Middleware":"Fügen Sie benutzerdefinierte Middleware hinzu","#This will generate:":"Dadurch wird Folgendes generiert:","#To install and initialize the Live Preview Utils SDK, open base.blade.html and add the following code:":"Um das Live Preview Utils SDK zu installieren und zu initialisieren, öffnen Sie base.blade.html und fügen Sie den folgenden Code hinzu:","#You need to add a stack connection within the App\\Http\\Controllers\\controller.php file path. Use the following code to create the Contentstack service:":"Sie müssen eine Stack-Verbindung im Dateipfad App\\Http\\Controllers\\controller.php hinzufügen. Verwenden Sie den folgenden Code, um den Contentstack-Dienst zu erstellen:","#Create the Contentstack Service":"Erstellen Sie den Contentstack-Dienst","#“Open this file and enter your logic for the middleware into the handle() function”.":"„Öffnen Sie diese Datei und geben Sie Ihre Logik für die Middleware in die Funktion handle() ein.“","#Use the following code to get the Live Preview hash key:":"Verwenden Sie den folgenden Code, um den Live-Vorschau-Hash-Schlüssel abzurufen:","#As the Live Preview Utils SDK is responsible for communication, you first need to initialize it within your stack.":"Da das Live Preview Utils SDK für die Kommunikation verantwortlich ist, müssen Sie es zunächst in Ihrem Stack initialisieren.","#Run the following command to check whether ContentstackRequestListener has been added to the kernel request:":"Führen Sie den folgenden Befehl aus, um zu überprüfen, ob ContentstackRequestListener zur Kernel-Anfrage hinzugefügt wurde:","#A middleware means that any HTTP request for that route must pass through it, making it useful for determining whether a user has the required permissions or meets a set of criteria, etc. ”A middleware means that any HTTP request for that route must pass through it, making it useful for checking if a user has permissions or meets a criteria etc”.":"Eine Middleware bedeutet, dass jede HTTP-Anfrage für diese Route sie durchlaufen muss. Das macht sie nützlich, um zu prüfen, ob ein Benutzer die erforderlichen Berechtigungen hat oder eine Reihe von Kriterien erfüllt usw. \"Eine Middleware bedeutet, dass jede HTTP-Anfrage für diese Route sie durchlaufen muss, so dass sie nützlich ist, um zu prüfen, ob ein Benutzer über die erforderlichen Berechtigungen verfügt oder eine Reihe von Kriterien erfüllt usw.\".","#For Server-Side Rendered Websites":"Für serverseitig gerenderte Websites","#Finally, in your routes file assign this middleware by using the name that was used above (instance):":"Weisen Sie abschließend in Ihrer Routendatei diese Middleware zu, indem Sie den oben verwendeten Namen (Instanz) verwenden:","#Download PHP SDK repository on GitHub":"Laden Sie das PHP SDK-Repository auf GitHub herunter","#Laravel version 5.4 or later":"Laravel-Version 5.4 oder höher","#You need to add a custom middleware in the":"Sie müssen eine benutzerdefinierte Middleware hinzufügen","#Since you modified your routes make sure to refresh the routes with:":"Da Sie Ihre Routen geändert haben, stellen Sie sicher, dass Sie die Routen aktualisieren mit:","#Must be valid email. example@yourdomain.com ":"Muss eine gültige E-Mail-Adresse sein. example@yourdomain.com ","#Note : The latest Gradle plugin version is mentioned in the Bintray documentation. Refer the Apollo-Android documentation for more details on what needs to be performed to add the Apollo SDK for Android into your project.":"Anmerkung : Die neueste Gradle-Plugin-Version ist in der Bintray-Dokumentation erwähnt . In der Dokumentation Apollo-Android finden Sie weitere Einzelheiten dazu, was Sie tun müssen, um das Apollo SDK für Android in Ihr Projekt aufzunehmen.","#Write GraphQL queries":"Schreiben Sie GraphQL-Abfragen","#The following is an example of a sample query for GraphQL:":"Das Folgende ist ein Beispiel einer Beispielabfrage für GraphQL:","#Finally, integrate ApolloClient into the app and pass in the generated queries. Write the logic for handling already-parsed responses as follows:":"Abschließend integrieren Sie ApolloClient in die App und übergeben die generierten Abfragen. Schreiben Sie die Logik für die Verarbeitung bereits analysierter Antworten wie folgt:","#Use GraphQL Queries with A...":"Verwenden Sie GraphQL-Abfragen mit A...","#Contentstack provides a GraphQL playground, which is the GraphiQL interface, to test your GraphQL queries in your browser. Use this interface to write and test your queries.":"Contentstack bietet einen GraphQL-Spielplatz, die GraphiQL-Schnittstelle, zum Testen Ihrer GraphQL-Abfragen in Ihrem Browser. Verwenden Sie diese Schnittstelle, um Ihre Abfragen zu schreiben und zu testen.","#Fetch data using ApolloClient":"Daten mit ApolloClient abrufen","#This step-by-step guide explains how to use the Apollo client and Contentstack GraphQL queries to power the content of your Android SDK apps.":"In dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung wird erklärt, wie Sie den Apollo-Client und Contentstack GraphQL-Abfragen verwenden, um den Inhalt Ihrer Android SDK-Apps zu unterstützen.","#Download the GraphQL schema for your content model using Contentstack GraphQL Schema Download , and place it in the root directory of your Android project.":"Laden Sie das GraphQL-Schema für Ihr Inhaltsmodell mit Contentstack GraphQL Schema Download herunter und platzieren Sie es im Stammverzeichnis Ihres Android-Projekts.","#class, as shown below:":"Klasse, wie unten gezeigt:","#Example app":"Beispiel-App","#Next, you need to create an instance of Apollo Client to fetch data.":"Als Nächstes müssen Sie eine Instanz von Apollo Client erstellen, um Daten abzurufen.","#Open a browser of your choice and hit the following URL after filling the required details:":"Öffnen Sie einen Browser Ihrer Wahl und rufen Sie die folgende URL auf, nachdem Sie die erforderlichen Angaben gemacht haben:","#Additionally, the snippet above sets the Stack and the Locale to be used by the client.":"Darüber hinaus legt das obige Snippet den Stack und das Gebietsschema fest, die vom Client verwendet werden sollen.","#Using GraphQL queries with Apollo Client Android SDK":"Verwenden von GraphQL-Abfragen mit dem Apollo Client Android SDK","#You can download the GraphQL schema for your content model using Apollo CLI or can use apollo-codegen as follows:":"Sie können das GraphQL-Schema für Ihr Inhaltsmodell mit Apollo CLI herunterladen oder apollo-codegen wie folgt verwenden:","#If you want to query assets via class, you will need to implement the":"Wenn Sie Assets über eine Klasse abfragen möchten, müssen Sie Folgendes implementieren","#The first step is to construct a GraphQL schema file for your content model and include the file in your project. This schema file is a JSON file that contains the results of introspection queries and is used by Apollo-Android for the code generation process.":"Der erste Schritt besteht darin, eine GraphQL-Schemadatei für Ihr Inhaltsmodell zu erstellen und die Datei in Ihr Projekt aufzunehmen. Diese Schemadatei ist eine JSON-Datei, die die Ergebnisse der Introspektionsabfragen enthält und von Apollo-Android für die Codegenerierung verwendet wird.","#use the Apollo client and Contentstack GraphQL queries to power the content of your Android SDK apps.":"Verwenden Sie den Apollo-Client und Contentstack GraphQL-Abfragen, um den Inhalt Ihrer Android SDK-Apps zu unterstützen.","#Use GraphQL Queries with Apollo Client Android SDK":"Verwenden Sie GraphQL-Abfragen mit dem Apollo Client Android SDK","#Download schema using Contentstack schema download":"Laden Sie das Schema mithilfe des Contentstack-Schema-Downloads herunter","#Use the GraphQL Queries wi...":"Verwenden Sie die GraphQL-Abfragen mit...","#Create ApolloClient":"Erstellen Sie ApolloClient","#After downloading the schema and creating the queries, let’s create an instance of ApolloClient and point it at the GraphQL server.":"Nachdem wir das Schema heruntergeladen und die Abfragen erstellt haben, erstellen wir eine Instanz von ApolloClient und verweisen sie auf den GraphQL-Server.","#Apollo is a GraphQL client that helps you consume GraphQL APIs.":"Apollo ist ein GraphQL-Client, der Sie bei der Nutzung von GraphQL-APIs unterstützt.","#Note : Place the schema file next to your .graphql files or within the /app/src/main/graphql/com/contentstack/graphql directory.":"Hinweis : Platzieren Sie die Schemadatei neben Ihren .graphql- Dateien oder im Verzeichnis /app/src/main/graphql/com/contentstack/graphql .","#Download your schema":"Laden Sie Ihr Schema herunter","#Before proceeding with the Apollo SDK, we need to install certain dependencies of the project’s build.gradle file. Install the required dependencies as follows:":"Bevor wir mit dem Apollo SDK fortfahren, müssen wir bestimmte Abhängigkeiten der build.gradle- Datei des Projekts installieren. Installieren Sie die erforderlichen Abhängigkeiten wie folgt:","#Next, add the Gradle plugin within your app module’s build.gradle file as follows:":"Fügen Sie als Nächstes das Gradle-Plugin wie folgt in die build.gradle- Datei Ihres App-Moduls ein:","#To create your own apps easily, you can refer to the example app that demonstrates the usage of Contentstack GraphQL queries and Apollo Android SDK.":"Um ganz einfach eigene Apps zu erstellen, können Sie sich die Beispiel-App ansehen, die die Verwendung von Contentstack GraphQL-Abfragen und Apollo Android SDK demonstriert.","#ApolloClient uses OkHttp under the hood to handle network requests. To send header values with your GraphQL requests, you can add those to your OkHttpClient instance by means of an Interceptor. Create an instance of OkHttpClient and pass it to the ApolloClient builder as follows:":"ApolloClient verwendet OkHttp unter der Haube, um Netzwerkanfragen zu verarbeiten. Um Header-Leistungen mit Ihren GraphQL-Anfragen zu senden, können Sie diese mit Hilfe eines Interceptors zu Ihrer OkHttpClient -Instanz hinzufügen. Erstellen Sie eine Instanz von OkHttpClient und übergeben Sie diese wie folgt an den ApolloClient Builder:","#Other powerful features : Apart from the ability to customize your search results, most search providers offer benefits such as auto-complete, dynamic facets, load-balanced querying, and federated search. These are beneficial features if your site search is likely to be used a lot.":"Weitere leistungsstarke Funktionen : Abgesehen von der Möglichkeit, Ihre Suchergebnisse individuell anzupassen, bieten die meisten Suchanbieter Vorteile wie automatische Vervollständigung, dynamische Facetten, Abfragen mit Lastausgleich und föderierte Suche. Dies sind nützliche Funktionen, wenn die Suche auf Ihrer Website wahrscheinlich viel genutzt wird.","#Let's now see how to integrate Contentstack with different search platforms.":"Sehen wir uns nun an, wie man Contentstack in verschiedene Suchplattformen integriert.","#Instead, Contentstack recommends integrating a dedicated search service into your application. Here’s why:":"Stattdessen empfiehlt Contentstack die Integration eines dedizierten Suchdienstes in Ihre Anwendung. Hier ist der Grund:","#Contentstack integrates with search platforms seamlessly. Listed below are guides to some of the most popular search platforms that contain steps to integrate them with Contentstack.":"Contentstack lässt sich nahtlos in Suchplattformen integrieren. Nachfolgend sind Anleitungen zu einigen der beliebtesten Suchplattformen aufgeführt, die Schritte zu deren Integration in Contentstack enthalten.","#Entry Versions":"Einstiegsversionen","#Using Contentstack’s queries for small sites may work because it can perform a full-text search of fields , even though they do not support ranked results. But, for more significant websites—with hundreds or thousands of content pieces—it may not be a great idea, primarily because fetching results may take longer than usual, and the results will not be organized the way you want it to be.":"Die Abfragen von Contentstack können für kleine Websites funktionieren, da sie eine Volltextsuche in Feldern durchführen können, auch wenn sie keine Rangfolge der Ergebnisse unterstützen. Für umfangreichere Websites - mit Hunderten oder Tausenden von Inhalten - ist dies jedoch keine gute Idee, vor allem weil das Abrufen der Ergebnisse länger dauern kann als üblich und die Ergebnisse nicht so organisiert sind, wie Sie es wünschen.","#Integrating Contentstack with Search Platforms":"Integration von Contentstack mit Suchplattformen","#Adopt microservices architecture : Contentstack focuses on being the best content-as-a-service, headless CMS provider. For other capabilities, such as search, it’s a good idea to use the best-of-breed services that perform much better than an all-in-one offering.":"Verwenden Sie eine Microservices-Architektur : Contentstack konzentriert sich darauf, der beste Content-as-a-Service, headless CMS Anbieter zu sein. Für andere Funktionen, wie z.B. die Suche, ist es eine gute Idee, die besten Dienste zu nutzen, die viel mehr leisten als ein All-in-One-Angebot.","#If you have an extensive web application with a lot of content, it is vital to provide a search capability that helps users find relevant content.":"Wenn Sie über eine umfangreiche Webanwendung mit vielen Inhalten verfügen, ist es wichtig, eine Suchfunktion bereitzustellen, die Benutzern hilft, relevante Inhalte zu finden.","#Get advanced analytics : To understand how your search performs and to improve the performance over time, search providers offer analytics that shows statistics on popular searches, queries with no results, popular results, click tracking, result rankings, and so on.":"Erweiterte Analysefunktionen : Um zu verstehen, wie Ihre Suche abläuft und um die Leistung im Laufe der Zeit zu verbessern, bieten Suchanbieter Analysen an, die Statistiken zu beliebten Suchanfragen, Suchanfragen ohne Ergebnisse, beliebten Ergebnissen, Klick-Tracking, Ergebnis-Rankings usw. zeigen.","#Get highly relevant search results quickly : Most search services allow you to index content (including files), customize the results, manage ranking within results, and filter content by type. Hence, when users search for something, they get very relevant results in fractions of a second.":"Sie erhalten schnell hochrelevante Suchergebnisse : Die meisten Suchdienste ermöglichen Ihnen die Indizierung von Inhalten (einschließlich Dateien), die Anpassung der Ergebnisse, die Verwaltung der Rangfolge innerhalb der Ergebnisse und die Filterung von Inhalten nach Typ. Wenn Benutzer also nach etwas suchen, erhalten sie in Sekundenbruchteilen sehr relevante Ergebnisse.","#Scale as you go : Specialized search services can manage significant load, and the infrastructure needed to maintain the performance can auto-scale as you grow. Scaling, therefore, isn’t a headache.":"Skalieren Sie nach Belieben : Spezialisierte Suchdienste können eine erhebliche Last bewältigen, und die Infrastruktur, die zur Aufrechterhaltung der Leistung erforderlich ist, kann automatisch skaliert werden, wenn Sie wachsen. Die Skalierung bereitet also keine Kopfschmerzen.","#Integrate Search Platforms...":"Suchplattformen integrieren...","#Eloqua Extension Setup | Fetch and Displays Eloqua Forms":"Einrichtung der Eloqua-Erweiterung | Rufen Sie Eloqua-Formulare ab und zeigen Sie sie an","#How-To Guides":"Anleitungen","#Elastic Path App Installation Guide | Contentstack":"Installationsanleitung für die Elastic Path App | Inhaltsstack","#Asset Versions":"Asset-Versionen","#How Contentstack Works (A Simple 3-Step Process) | Contentstack":"So funktioniert Contentstack (ein einfacher 3-Schritte-Prozess) | Inhaltsstack","#How Conditional Paths Work?":"Wie funktionieren bedingte Pfade?","#Contentstack allows only one level of data inheritance for fallback languages. You cannot add a fallback language (other than the master language) for the language that is already set as a fallback for another language.":"Contentstack erlaubt nur eine Ebene der Datenvererbung für Fallback-Sprachen. Sie können keine Ausweichsprache (außer der Mastersprache) für eine Sprache hinzufügen, die bereits als Ausweichsprache für eine andere Sprache festgelegt ist.","#You can only select one of the languages added to your stack as a fallback language.":"Sie können nur eine der Ihrem Stack hinzugefügten Sprachen als Fallback-Sprache auswählen.","#Limitations of Localizatio...":"Einschränkungen der Lokalisierung...","#There are certain limitations that we have applied while using fallback language. Let’s understand what they are:":"Bei der Verwendung der Fallback-Sprache haben wir bestimmte Einschränkungen vorgenommen. Lassen Sie uns verstehen, was sie sind:","#certain limitations of Localization":"bestimmte Einschränkungen der Lokalisierung","#Note: This action can be performed only by users who have the rights to edit a content type.":"Hinweis: Diese Aktion kann nur von Benutzern ausgeführt werden, die über die Berechtigung zum Bearbeiten eines Inhaltstyps verfügen.","#Multi-cloud capable":"Multi-Cloud-fähig","#If you have created (and published) entries using a content type, making changes to the content type schema may result in data loss of existing entries. There are, however, certain guidelines, following which you can make changes to the content type, without losing any data or impacting the content of your live site or app. To safely make changes to a content type schema, we have created a comprehensive guide that lists the steps involved in content type change management .":"Wenn Sie Einträge unter Verwendung eines Inhaltstyps erstellt (und veröffentlicht) haben, können Änderungen am Schema des Inhaltstyps zu einem Datenverlust der vorhandenen Einträge führen. Es gibt jedoch bestimmte Richtlinien, nach denen Sie Änderungen am Inhaltstyp vornehmen können, ohne Daten zu verlieren oder den Inhalt Ihrer Live-Site oder App zu beeinträchtigen. Um Änderungen an einem Inhaltstyp-Schema sicher vorzunehmen, haben wir einen umfassenden Leitfaden erstellt, in dem die einzelnen Schritte des Änderungsmanagements für Inhaltstypen aufgeführt sind.","#Make Changes to Existing C...":"Nehmen Sie Änderungen an vorhandenen C vor...","#Price_new":"Preis_neu","#More articles in \"Backup and Restore Content\"":"Mehr Artikel in „ Inhalt sichern und wiederherstellen“","#Note: You can get details of the requirements in the Read Me section of the migration guides on our Github pages for WordPress and Drupal .":"Hinweis: Einzelheiten zu den Anforderungen finden Sie im Read Me-Abschnitt der Migrationshandbücher auf unseren Github-Seiten für WordPress und Drupal .","#Note: Always remember to migrate to a test environment first. This way, if there is a critical failure, you already have a backup site running.":"Hinweis: Denken Sie immer daran, zuerst auf eine Testumgebung zu migrieren. Auf diese Weise verfügen Sie im Falle eines kritischen Fehlers bereits über eine aktive Backup-Site.","#To export the content of a stack, you need to have access to it. Likewise, to export an organization’s user data, you need to be the “owner ” or an “admin ” user of that organization.":"Um den Inhalt eines Stapels zu exportieren, müssen Sie Zugriff auf diesen haben. Um die Benutzerdaten einer Organisation zu exportieren, müssen Sie der \"Besitzer \" oder ein \"Admin \" Benutzer dieser Organisation sein.","#This makes it easy for users to perform other operations such as create content backups, perform data analysis, and so on.":"Dies erleichtert Benutzern die Durchführung anderer Vorgänge wie das Erstellen von Inhaltssicherungen, das Durchführen von Datenanalysen usw.","#: Export all entries of a stack to a CSV file. You should have access to the stack.":": Alle Einträge eines Stapels in eine CSV-Datei Exportieren . Sie sollten Zugriff auf den Stapel haben.","#Export organization users to CSV : Export the organization users’ details to a CSV file. To use this option, you should either be an Organization Owner or the Organization Admin . This option lists the organization(s) of which you are either an owner or admin.":"Organisationsbenutzer in CSV Exportieren : Exportieren die Details der Organisationsbenutzer in eine CSV-Datei. Um diese Option nutzen zu können, müssen Sie Eigentümer Organisation oder Admin Organisation . Diese Option listet die Organisation(en) auf, deren Eigentümer oder Administrator Sie sind.","#Now that you are logged in to Contentstack, let’s export content from the source stack in a CSV file by running the following command in your terminal:":"Nachdem Sie nun bei Contentstack angemeldet sind, exportieren wir Inhalte aus dem Quellstapel in eine CSV-Datei, indem wir den folgenden Befehl in Ihrem Terminal ausführen:","#Export entries to CSV":"Einträge in CSV Exportieren","#It will ask you to provide your email address and password of your Contentstack account. Once you log in successfully, an authtoken will be generated and saved to the CLI session until you log out from this session .":"Sie werden aufgefordert, Ihre E-Mail Adresse und Ihr Passwort für Ihr Contentstack Konto anzugeben. Sobald Sie sich erfolgreich angemeldet haben, wird ein Authentifizierungstoken generiert und in der CLI-Sitzung gespeichert, bis Sie sich von dieser Sitzung abmelden .","#Once you select any one of the above-mentioned options, the “data” folder is auto-generated in the current working directory (folder), and the corresponding CSV files are stored within this “data” folder.":"Sobald Sie eine der oben genannten Optionen auswählen, wird der Ordner „data“ automatisch im aktuellen Arbeitsverzeichnis (Ordner) generiert und die entsprechenden CSV-Dateien werden in diesem Ordner „data“ gespeichert.","#Contribute to the source collection through pull requests":"Tragen Sie durch Pull-Anfragen zur Quellsammlung bei","#Don't have the Postman desktop app?":"Sie haben die Postman-Desktop-App nicht?","#Stay up to date with the latest changes to the source collection":"Bleiben Sie über die neuesten Änderungen an der Quellsammlung auf dem Laufenden","#View collection in the workspace first if you'd like to.":"Wenn Sie möchten, können Sie sich die Sammlung zunächst im Arbeitsbereich Anzeigen .","#Your Postman desktop app should launch now and start importing the collection.":"Ihre Postman-Desktop-App sollte jetzt starten und mit dem Importieren der Sammlung beginnen.","#Work in your own workspace or with your team":"Arbeiten Sie in Ihrem eigenen Arbeitsbereich oder mit Ihrem Team","#This browser doesn't support Postman for Web.":"Dieser Browser unterstützt Postman for Web nicht.","#Importing collection...":"Sammlung wird importiert...","#Download Desktop App":"Laden Sie die Desktop-App Herunterladen","#icon-instagram":"Icon-Instagram","#Update a workflow":"Aktualisieren Sie einen Workflow","#About Publish Rules: Parameters & Conditions":"Informationen zu Veröffentlichungsregeln: Parameter und Bedingungen","#bizible.com":"bisible.com","#scorecardresearch.com":"Scorecardresearch.com","#__cf_bm, vuid":"__cf_bm, ungültig","#Cookies":"Kekse","#linkedin.com":"LinkedIn.com","#linkedin.net":"LinkedIn.net","#guest_id, guest_id_ads, guest_id_marketing, personalization_id":"gast_id, gast_id_ads, gast_id_marketing, personalisierungs_id","#acct.bizible.com":"acct.bisible.com","#dd_cookie_test_xxxxxxxxxxxxxxxxx":"dd_cookie_test_xxxxxxxxxxxxxxxxxx","#Propriétaire de la Marque":"Eigentümer der Marke","#Parties":"Partys","#AWS Partner":"AWS-Partner","#Note: Both the Compare and Merge features are currently available only through Content Management API and CLI commands for the content type and global field modules.":"Hinweis: Sowohl die Vergleichs- als auch die Zusammenführungsfunktion sind derzeit nur über die Content Management API und CLI-Befehle für den Inhaltstyp und die globalen Feldmodule verfügbar.","#You can also assign aliases to your branches. An alias acts as a pointer to a target branch from which you have to pull content. You can point the alias to a specific branch within your frontend application code. The application then renders content to your website from the target branch.":"Sie können Ihren Branches auch Aliasnamen zuweisen. Ein Alias fungiert als Verweis auf einen Zielzweig, aus dem Sie Inhalte ziehen müssen. Sie können den Alias auf einen bestimmten Branch im Code Ihrer Frontend-Anwendung verweisen. Die Anwendung rendert dann Inhalte auf Ihrer Website aus dem Zielzweig.","#Contentstack provides \"Branches\" to allow you to create multiple copies of your stack content. Every stack has a main branch by default. To create a new branch, you can fork a branch off of the main branch.":"Contentstack bietet „Zweige“, mit denen Sie mehrere Kopien Ihres Stack-Inhalts erstellen können. Jeder Stack verfügt standardmäßig über einen Hauptzweig . Um einen neuen Zweig zu erstellen, können Sie einen Zweig vom Hauptzweig abzweigen.","#Learn about the fundamental concepts of branches. This documentation overviews branches, their purpose, and how they enable efficient content development and deployment workflows.":"Erfahren Sie mehr über die grundlegenden Konzepte von Zweigen. Diese Dokumentation gibt einen Überblick über Zweige, ihren Zweck und wie sie effiziente Workflows für die Inhaltsentwicklung und -bereitstellung ermöglichen.","#You can browse through the topics mentioned in the “More Articles” section below to start managing content across branches.":"Sie können die im Abschnitt „Weitere Artikel“ unten genannten Themen durchsuchen, um mit der branchenübergreifenden Verwaltung von Inhalten zu beginnen.","#Let's learn how to work with the Branches feature.":"Erfahren Sie, wie Sie mit der Branches-Funktion arbeiten.","#Consider the following real-world use cases of branches to understand how they are useful:":"Betrachten Sie die folgenden realen Anwendungsfälle von Zweigen, um zu verstehen, wie nützlich sie sind:","#With this feature, you are in complete control of updating the content model or making changes to any content type.":"Mit dieser Funktion haben Sie die vollständige Kontrolle über die Aktualisierung des Inhaltsmodells oder das Vornehmen von Änderungen an beliebigen Inhaltstypen.","#About Branches | Contentstack":"Über Filialen | Inhaltsstack","#Developers and content managers can work concurrently on different copies of the same content to avoid data loss":"Entwickler und Content-Manager können gleichzeitig an verschiedenen Kopien desselben Inhalts arbeiten, um Datenverluste zu vermeiden","#More articles in \"Work with Branches\"":"Weitere Artikel in „Arbeiten mit Branches“","#Developers can use a separate branch to remodel website content without affecting the live data":"Entwickler können einen separaten Zweig verwenden, um Website-Inhalte umzugestalten, ohne die Live-Daten zu beeinträchtigen","#With the compare branches feature, you can compare the differences between two branches. If you make changes to your content model in a branch and want to see what’s different, you can use the compare branches feature to do so. Once you are satisfied with your changes, you can integrate the changes in this branch into another branch using the merge branches feature.":"Mit der Funktion Vergleiche Branch können Sie die Unterschiede zwischen zwei Branches vergleichen. Wenn Sie in einem Branch Änderungen an Ihrem Inhaltsmodell vornehmen und sehen möchten, was anders ist, können Sie die Funktion Compare Branches verwenden. Wenn Sie mit Ihren Änderungen zufrieden sind, können Sie die Änderungen in diesem Branch mit der Funktion Merge Branches in einen anderen Branch integrieren.","#Developers can update content models without affecting website content. Content managers can continue creating content for the website in the main branch while developers still have access to a full copy of the content in the branch for testing purposes":"Entwickler können Inhaltsmodelle aktualisieren, ohne den Inhalt der Website zu beeinträchtigen. Content Manager können weiterhin Inhalte für die Website in der Hauptfiliale erstellen, während Entwickler zu Testzwecken weiterhin Zugriff auf eine vollständige Kopie der Inhalte in der Filiale haben.","#For example, an alias can be used to point to different branches whenever you plan to test the new set of changes to your website content.":"Beispielsweise kann ein Alias verwendet werden, um auf verschiedene Zweige zu verweisen, wenn Sie planen, die neuen Änderungen an Ihrem Website-Inhalt zu testen.","#When you create a branch for the first time, the main branch becomes your source branch. For all subsequent branches you create, you need to specify a source branch from which it will inherit data.":"Wenn Sie zum ersten Mal einen Zweig erstellen, wird der Hauptzweig zu Ihrem Quellzweig. Für alle nachfolgenden Zweige, die Sie erstellen, müssen Sie einen Quellzweig angeben, von dem er Daten erben soll.","#Any child branch inherits all of the data from the source branch, including content types, global fields, entries, assets, languages, webhooks, and extensions. Now, when you make a change in the child branch, it does not affect the parent branch.":"Jeder untergeordnete Branch erbt alle Daten aus dem Ausgangszweig, einschließlich Inhaltstypen, globale Felder, Einträge, Assets, Sprachen, Webhooks und Erweiterungen. Wenn Sie nun eine Änderung im untergeordneten Branch vornehmen, wirkt sich dies nicht auf den übergeordneten Branch aus.","#Welcome to the Contentstack Academy training and certification platform with role-based guided learning paths and certifications designed to quickly and confidently master the design and implementation fundamentals of underlying composable digital architectures and experience creation.":"Willkommen bei der Contentstack Academy – Ihrer zentralen Anlaufstelle für erstklassige Schulungen und Zertifizierungen im digitalen Bereich! Unsere Plattform bietet maßgeschneiderte Lernwege und führende Zertifizierungen, damit Sie schnell und sicher die Grundlagen digitaler und composable Architekturen beherrschen und einzigartige Erlebnisse schaffen können.","#Log in to Take Your Course":"Melden Sie sich an und nehmen Sie an einem Kurs teil","#Recipes":"Rezepte","#navigation-links":"Navigationslinks","#Contentstack Academy offers this non-technical training courses for business users who want to learn how to use Contentstack to streamline their content management workflows.":"Die Contentstack Academy bietet eine fantastische Möglichkeit für alle Geschäftsanwender, die lernen möchten, wie sie Contentstack nutzen können, um ihre Content-Management-Workflows zu optimieren.","#Search applications ...":"Anwendungen suchen ...","#Create a Training Instance":"Erstellen Sie eine Trainingsinstanz","#Developer onboarding training":"Onboarding-Schulung für Entwickler","#copy-section":"Kopierbereich","#Contentstack Academy also offers a variety of technical training courses for developers who want to learn how to use Contentstack to build and manage digital experiences.":"Die Contentstack Academy hat noch viel mehr zu bieten! Hier gibt es nämlich auch verschiedene technische Schulungen für Entwickler, die lernen möchten, wie sie mit Contentstack digitale Erlebnisse erstellen und verwalten.","#Contentstack Academy is an online learning platform that offers a wide range of courses and resources for developers and business users who want to learn more about Contentstack.":"Die Contentstack Academy ist eine Online-Lernplattform, die eine breite Palette an Kursen und Ressourcen für Entwickler und Geschäftsanwender bietet, die mehr über Contentstack erfahren möchten.","#End-user training":"Endnutzer-Schulung","#Manage Privacy Preferences":"Datenschutzeinstellungen verwalten","#Click the Stacks icon from the left navigation panel.":"Klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Stacks- Symbol.","#The Search modal displays the list of content types. You can search through this dropdown list or manually enter the name of the content type.":"Das Suchmodal zeigt die Liste der Inhaltstypen an. Sie können diese Dropdown-Liste durchsuchen oder den Namen des Inhaltstyps manuell eingeben.","#In the diagram above, the content types relate to one another through references.":"Im obigen Diagramm beziehen sich die Inhaltstypen durch Referenzen aufeinander.","#Click the Fullscreen icon to view the content types in full screen.":"Klicken Sie auf das Vollbild- Symbol, um die Inhaltstypen im Vollbildmodus anzuzeigen.","#Click the Search button to search for any specific content type.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche „Suchen“ , um nach einem bestimmten Inhaltstyp zu suchen.","#Note: You can reorder the content types as per your convenience, the app maintains the reordered positions even after reloading the Dashboard or across different login sessions.":"Hinweis: Sie können die Inhaltstypen nach Belieben neu anordnen. Die App behält die neu angeordneten Positionen auch nach dem Neuladen des Dashboards oder über verschiedene Anmeldesitzungen hinweg bei.","#Click the recenter icon to bring the view to its initial state.":"Klicken Sie auf das Neuzentrierungssymbol , um die Ansicht in den Ausgangszustand zu versetzen.","#Reference-Gif.gif":"Referenz-Gif.gif","#Install Content Type Visualizer in Contentstack Marketplace":"Installieren Sie Content Type Visualizer im Contentstack Marketplace","#In a 1:1 relationship, one content type references itself or another content type. In the example given below, CT5 references CT1 by 1:1 relation.":"In einer 1:1-Beziehung verweist ein Inhaltstyp auf sich selbst oder einen anderen Inhaltstyp. Im unten angegebenen Beispiel verweist CT5 im Verhältnis 1:1 auf CT1.","#To view the code of a different content type, select the required content type from the dropdown under Content Type .":"Um den Code eines anderen Inhaltstyps anzuzeigen, wählen Sie den erforderlichen Inhaltstyp aus der Dropdown-Liste unter Inhaltstyp aus.","#Click the Reload button to reload the content types in the Dashboard.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche „Neu laden“ , um die Inhaltstypen im Dashboard neu zu laden.","#Click the icon below the Number of Entries (master) field to view the entries associated with the selected content type, in a new tab.":"Klicken Sie auf das Symbol unter dem Feld „Anzahl der Einträge (Master)“ , um die mit dem ausgewählten Inhaltstyp verknüpften Einträge in einer neuen Registerkarte anzuzeigen.","#To view the code of a specific content type in the diagram, follow the steps below:":"Um den Code eines bestimmten Inhaltstyps im Diagramm anzuzeigen, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Click the JSON View icon in the right panel.":"Klicken Sie im rechten Bereich auf das Symbol „JSON-Ansicht“ .","#You can see the selected content type under the Content Type section and its code view under the JSON section.":"Sie können den ausgewählten Inhaltstyp im Abschnitt „Inhaltstyp“ und seine Codeansicht im Abschnitt „JSON“ sehen.","#Click the Copy icon to copy the JSON code.":"Klicken Sie auf das Symbol „Kopieren“ , um den JSON-Code zu kopieren.","#Click and drag to reorder a content type.":"Klicken und ziehen Sie, um einen Inhaltstyp neu anzuordnen.","#Content Type Visualizer App Installation Guide | Contentstack":"Installationshandbuch für die Content Type Visualizer-App | Inhaltsstack","#This step-by-step guide explains how to install and configure the Content Type Visualizer app within your stack.":"In dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung wird erklärt, wie Sie die Content Type Visualizer-App in Ihrem Stack installieren und konfigurieren.","#Note: All operations which can be done in the normal screen mode can also be done in the full screen mode.":"Hinweis: Alle Vorgänge, die im normalen Bildschirmmodus ausgeführt werden können, können auch im Vollbildmodus ausgeführt werden.","#Reference field in the content type editor page:":"Referenzfeld auf der Seite des Inhaltstyp-Editors:","#Click the + (zoom in) or - (zoom out) icons to zoom in or zoom out of the diagram.":"Klicken Sie auf die Symbole + (vergrößern) oder - (verkleinern), um das Diagramm zu vergrößern oder zu verkleinern.","#Note: If a content type card is already selected, then click the Content Type Information icon in the right panel to view the information of the selected content type.":"Hinweis: Wenn bereits eine Inhaltstypkarte ausgewählt ist, klicken Sie im rechten Bereich auf das Symbol „Inhaltstypinformationen“ , um die Informationen des ausgewählten Inhaltstyps anzuzeigen.","#Alternatively, click the Edit icon in the content type card to edit it.":"Alternativ können Sie auf der Inhaltstypkarte auf das Symbol „Bearbeiten“ klicken, um den Inhalt zu bearbeiten.","#Note: Upon selecting the content type in the dropdown, you get to see the selected content type in zoomed-in view and it opens the side panel for it.":"Hinweis: Wenn Sie den Inhaltstyp im Dropdown-Menü auswählen, sehen Sie den ausgewählten Inhaltstyp in einer vergrößerten Ansicht und es öffnet sich das Seitenfenster dafür.","#Note: No additional configuration is required to use the Content Type Visualizer app.":"Hinweis: Für die Verwendung der Content Type Visualizer-App ist keine zusätzliche Konfiguration erforderlich.","#Click the Edit Content Type button to edit the content type in the app.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche „Inhaltstyp bearbeiten“ , um den Inhaltstyp in der App zu bearbeiten.","#Click the Search button again to close the Search modal.":"Klicken Sie erneut auf die Schaltfläche „Suchen“ , um das Suchmodal zu schließen.","#Create an entry for this content type as given below:":"Erstellen Sie einen Eintrag für diesen Inhaltstyp wie unten angegeben:","#You will see the Content Type Visualizer app here.":"Hier sehen Sie die Content Type Visualizer-App.","#To view the information of a specific content type in the diagram, follow the steps below:":"Um die Informationen eines bestimmten Inhaltstyps im Diagramm anzuzeigen, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Note: By default, the Search button displays the total count of the content types.":"Hinweis: Standardmäßig zeigt die Schaltfläche „Suchen“ die Gesamtzahl der Inhaltstypen an.","#Set Up your Account | Contentstack":"Richten Sie Ihr Konto ein | Inhaltsstack","#Integrations Email | Contentstack":"Integrationen E-Mail | Inhaltsstack","#Use Content Type Visualizer within your Stack":"Verwenden Sie Content Type Visualizer in Ihrem Stack","#Note: One node references another node through the reference field.":"Hinweis: Ein Knoten verweist über das Referenzfeld auf einen anderen Knoten.","#To use the Content Type Visualizer app within an entry of your stack, follow the steps given below:":"Um die Content Type Visualizer-App innerhalb eines Eintrags Ihres Stapels zu verwenden, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#1:1 Relationship":"1:1-Beziehung","#Chief Marketing Officer":"Marketing-Chef","#Create a content type by adding relevant details and click the Save and proceed button.":"Erstellen Sie einen Inhaltstyp, indem Sie relevante Details hinzufügen und klicken Sie auf die Schaltfläche Speichern und fortfahren .","#Add Selected":"Auswahl hinzufügen","#Click the X button to clear and re-enter a different content type name in the Search modal.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche ","#Click the required stack to start using the Content Type Visualizer application.":"Klicken Sie auf den erforderlichen Stapel, um mit der Verwendung der Content Type Visualizer-Anwendung zu beginnen.","#In a 1:M relationship, one content type references many content types. In the example given below, CT1 references CT2 and CT4 by 1:M relation.":"In einer 1:M-Beziehung verweist ein Inhaltstyp auf viele Inhaltstypen. Im unten angegebenen Beispiel referenziert CT1 CT2 und CT4 durch eine 1:M-Beziehung.","#The Content Type Information panel displays Name and Field Count of the selected content type, by default. If the selected content type has entries and/or reference fields, then the Number of Entries (master) field and the Referenced Content Type(s) field will be displayed.":"Im Feld \"Information zum Inhaltstyp\" werden standardmäßig der Name und die Feldanzahl des ausgewählten Inhaltstyps angezeigt. Wenn der ausgewählte Inhaltstyp über Einträge und/oder Referenzfelder verfügt, werden das Feld Anzahl der Einträge (Master) und das Feld Referenzierte(r) Inhaltstyp(en) angezeigt.","#Optimizely Experiments Sidebar Extension | Contentstack":"Optimizely Experiments Sidebar-Erweiterung | Inhaltsstack","#Go to your stack and click the “Content Models” icon on the left navigation panel, and click the + New Content Type button.":"Gehen Sie zu Ihrem Stapel und klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Inhaltsmodelle“ und dann auf die Schaltfläche + Neuer Inhaltstyp .","#1:M Relationship":"1:M-Beziehung","#Click the Referenced Content Type(s) dropdown to view the referenced content types of the selected content type.":"Klicken Sie auf das Dropdown-Menü „Referenzierte Inhaltstypen“ , um die referenzierten Inhaltstypen des ausgewählten Inhaltstyps anzuzeigen.","#Content Type Visualizer app provides a visual representation of all content types and their fields within a particular stack.":"Die Content Type Visualizer-App bietet eine visuelle Darstellung aller Inhaltstypen und ihrer Felder innerhalb eines bestimmten Stapels.","#Audience Plugin Usage Guid...":"Nutzungsleitfaden für das Audience-Plugin...","#Set up SSO with OneLogin | Contentstack":"SSO mit OneLogin einrichten | Inhaltsstack","#Send an entry for publish or unpublish approval":"Senden Sie einen Eintrag zur Genehmigung zur Veröffentlichung oder zum Aufheben der Veröffentlichung","#Click on Save . This creates your custom field.":"Klicken Sie auf Speichern . Dadurch wird Ihr benutzerdefiniertes Feld erstellt.","#It will then prompt you to choose the CSV or the XLSX file and import it to your field. Once you add your file, this is how it appears in your entry:":"Anschließend werden Sie aufgefordert, die CSV- oder XLSX-Datei auszuwählen und in Ihr Feld zu importieren. Sobald Sie Ihre Datei hinzugefügt haben, wird sie in Ihrem Eintrag folgendermaßen angezeigt:","#Add the CSV/XLSX custom field extension to your stack":"Fügen Sie Ihrem Stack die benutzerdefinierte CSV/XLSX-Felderweiterung hinzu","#You can add or delete rows by clicking on the + or the \"trash\" icon respectively.":"Sie können Zeilen hinzufügen oder löschen, indem Sie auf das + bzw. das „Papierkorb“-Symbol klicken.","#Note : The max file size that can be imported in the field extension is 10 KB. Refer to our Extension Limitation doc for more details.":"Hinweis : Die maximale Dateigröße, die in die Felderweiterung importiert werden kann, beträgt 10 KB. Weitere Einzelheiten finden Sie in unserem Dokument zur Erweiterungsbeschränkung .","#This step-by-step guide explains how to create a CSV/XLSX custom field extension for your content types in Contentstack. The steps performed are as follows:":"In dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung wird erklärt, wie Sie eine benutzerdefinierte CSV/XLSX-Felderweiterung für Ihre Inhaltstypen in Contentstack erstellen. Die durchgeführten Schritte sind wie folgt:","#Log in to your Contentstack account and perform the following steps:":"Melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Hosting method : The hosting method will be set to Hosted By Contentstack. ":"Hosting-Methode : Die Hosting-Methode wird auf „Von Contentstack gehostet“ eingestellt. ","#Import CSV or XLSX file into a field of a content type":"Importieren Sie eine CSV- oder XLSX-Datei in ein Feld eines Inhaltstyps","#Under Select Extension , select the “CSV” field that you created and set the other properties. You can add other fields as per requirements.":"Wählen Sie unter „Erweiterung auswählen “ das von Ihnen erstellte „CSV“-Feld aus und legen Sie die anderen Eigenschaften fest. Sie können je nach Bedarf weitere Felder hinzufügen.","#A CSV file with data in it":"Eine CSV-Datei mit Daten darin","#button and then on":"Taste und dann weiter","#Multiple : Keep this unchecked.":"Mehrere : Lassen Sie dies deaktiviert.","#Once it is downloaded, copy the code from the":"Kopieren Sie nach dem Herunterladen den Code aus dem","#The CSV/XLSX custom field extension allows you to fetch content from a CSV or an XLSX file and displays it into a field in your content type of your stack . Thus, while creating entries , you can have a CSV or an XLSX file imported as the input value for the field.":"Mit der benutzerdefinierten CSV/XLSX-Felderweiterung können Sie Inhalte aus einer CSV- oder XLSX-Datei abrufen und in einem Feld in Ihrem Inhaltstyp Ihres Stapels anzeigen. So können Sie beim Erstellen von Einträgen eine CSV- oder XLSX-Datei als Eingabewert für das Feld importieren lassen.","#Title : Provide a suitable title. For example, “CSV.”":"Titel : Geben Sie einen passenden Titel an. Beispiel: „CSV“.","#The integer value that you enter in the above config will put a limit to the number of rows and columns that the imported file will display.":"Der ganzzahlige Wert, den Sie in der obigen Konfiguration eingeben, begrenzt die Anzahl der Zeilen und Spalten, die in der importierten Datei angezeigt werden.","#Add the CSV/XLSX Custom Field Extension to your Stack":"Fügen Sie die CSV/XLSX-Erweiterung für benutzerdefinierte Felder zu Ihrem Stack hinzu","#: In this field, you need to enter the extension code. To get the code, contact our":": In diesem Feld müssen Sie den Erweiterungscode eingeben. Um den Code zu erhalten, kontaktieren Sie uns","#Now, let's understand how you can start using this custom field in your content type.":"Lassen Sie uns nun verstehen, wie Sie dieses benutzerdefinierte Feld in Ihrem Inhaltstyp verwenden können.","#Perform bulk operations, such as publish, unpublish, delete, or move, on entries and assets in a single action.":"Führen Sie Massenvorgänge wie Veröffentlichen, Veröffentlichung rückgängig machen, Löschen oder Verschieben für Einträge und Assets in einer einzigen Aktion durch.","#Bulk Operations on Entries...":"Massenoperationen für Einträge...","#Connect Everything:":"Alles Verbinden:","#We look forward to helping you build your VIP fan experience. Contact us with your idea; we’d be happy to build a POC with our team of experts in the Innovation Lab and help you compete (and win!) with your future fan experience.":"Wir freuen uns darauf, Sie bei der Entwicklung Ihres VIP-Fan-Erlebnisses zu unterstützen. Kontaktieren Sie uns mit Ihrer Idee; wir würden uns freuen, mit unserem Expertenteam im Innovation Lab einen POC zu erstellen und Ihnen dabei zu helfen, mit Ihrem zukünftigen Fan-Erlebnis zu konkurrieren (und zu gewinnen!).","#If you're ready for next steps, sign up for our joint accelerator with BeyondCurious. We combine the Digital Fan Experience Platform and BeyondCurious' proven CatalystGo methodology in a first-of-its-kind six week program that will help you create a better fan experience.":"Wenn Sie bereit für die nächsten Schritte sind, melden Sie sich für unseren gemeinsamen Accelerator mit BeyondCurious an. Wir kombinieren die Digital Fan Experience Platform und die bewährte CatalystGo-Methode von BeyondCurious in einem einzigartigen sechswöchigen Programm, das Ihnen helfen wird, ein besseres Fan-Erlebnis zu schaffen.","#Giant Tesla’. Technologists can put together their dream stack by connecting any combination of microservices, sensors and beacons to support a VIP fan experience, help drive deep analytical insights, and enable teams to test out, incorporate, and continuously iterate components without disrupting the fan experience.":"Gigantischer Tesla\". Technologen können ihren Traum-Stack zusammenstellen, indem sie eine beliebige Kombination von Microservices, Sensoren und Beacons miteinander verbinden, um ein VIP-Fan-Erlebnis zu unterstützen, tiefgreifende analytische Erkenntnisse zu gewinnen und Teams in die Lage zu versetzen, Komponenten zu testen, einzubinden und kontinuierlich zu iterieren, ohne das Fan-Erlebnis zu unterbrechen.","#The solution helps teams digitize and connect venues for an unforgettable ‘stadium-as-a-service’ that essentially functions as a ‘":"Die Lösung hilft Teams dabei, Veranstaltungsorte zu digitalisieren und zu verbinden, um ein unvergessliches „Stadium-as-a-Service“ zu schaffen, das im Wesentlichen als „Stadium-as-a-Service“ fungiert.","#location":"Standort","#The Content Type Visualizer Dashboard app provides a visual representation of all Contentstack content types and their fields within a particular stack, similar to an ER diagram.":"Die Content Type Visualizer Dashboard-App bietet eine visuelle Darstellung aller Contentstack-Inhaltstypen und ihrer Felder innerhalb eines bestimmten Stapels, ähnlich einem ER-Diagramm.","#For Content Delivery APIs, you need to authenticate your request with a Delivery Token that has been assigned to a specific publishing environment. And, to make authorized Content Management API requests, you need to use the stack API Key along with either an authtoken or a Management Token .":"Für Content Delivery APIs müssen Sie Ihre Anfrage mit einem Delivery Token authentifizieren, das einer bestimmten Veröffentlichungsumgebung zugewiesen wurde. Und um autorisierte Content Management API-Anfragen zu stellen, müssen Sie den Stack API Key zusammen mit einem Authtoken oder einem Management Token verwenden.","#Content Type Visualizer Ap...":"Inhaltstyp-Visualizer-App...","#Contentstack Marketplace allows you to easily install the Content Type Visualizer application and use it within your stack to get a diagrammatic view of all the content types in the given stack, along with the references relationship between the content types.":"Auf dem Contentstack Marketplace können Sie die Anwendung Content Type Visualizer ganz einfach installieren und in Ihrem Stack verwenden, um eine schematische Ansicht aller Inhaltstypen in dem gegebenen Stack zu erhalten, zusammen mit den Referenzbeziehungen zwischen den Inhaltstypen.","#Note: The Content Type Visualizer app can support up to 300 content types in the Dashboard.":"Hinweis: Die Content Type Visualizer-App kann bis zu 300 Inhaltstypen im Dashboard unterstützen.","#To make authorized Content Management API requests, you need to use the stack API Key along with either an authtoken or Management Token. Click to learn more!":"Um autorisierte Content Management API-Anfragen zu stellen, müssen Sie den Stack-API-Schlüssel zusammen mit einem Authentifizierungstoken oder Management-Token verwenden. Klicke, um mehr zu lernen!","#For API Key and Authtoken-based authentication:":"Für API-Schlüssel und Authtoken-basierte Authentifizierung:","#Additional Resource: Here's the section that discusses the different types of tokens to help you understand which token will work for you.":"Zusätzliche Ressource: In diesem Abschnitt werden die verschiedenen Token-Typen erläutert, damit Sie besser verstehen, welcher Token für Sie geeignet ist.","#For API Key and Management Token-based authentication:":"Für API-Schlüssel- und Management-Token-basierte Authentifizierung:","#Benefits of headless CMS":"Vorteile von Headless CMS","#Schedule a free demo to see how Contentstack's headless CMS can help your brand deliver exceptional customer experiences.":"Vereinbaren Sie eine kostenlose Demo, um zu sehen, wie das Headless-CMS von Contentstack Ihrer Marke dabei helfen kann, außergewöhnliche Kundenerlebnisse zu bieten.","#Our pioneering headless CMS empowers creative professionals and modern developers to deliver composable digital experiences at uncompromising scale and dependability.":"Unser bahnbrechendes Headless-CMS ermöglicht es Kreativprofis und modernen Entwicklern, zusammensetzbare digitale Erlebnisse in kompromissloser Größe und Zuverlässigkeit bereitzustellen.","#What is a decoupled CMS?":"Was ist ein entkoppeltes CMS?","#US (North America, or NA)":"USA (Nordamerika oder NA)","#Add Lucidworks Fusion Search to Contentstack-powered Websites":"Fügen Sie Lucidworks Fusion Search zu Contentstack-basierten Websites hinzu","#Introduction to Contentstack Starters":"Einführung in Contentstack-Starter","#Add Algolia Search to Websites using AWS Lambda (Setup)":"Hinzufügen von Algolia Search zu Websites mit AWS Lambda (Setup)","#Contentstack a Strong Performer in The Forrester Wave™: Content Management Systems (CMS), Q3 2023":"Contentstack ein starker Performer in The Forrester Wave™: Content Management Systems (CMS), Q3 2023","#The Table extension lets you add a table as a field in your content type . The content managers can then add values to the table, while creating entries . Here's how it works on the entry page:":"Mit der Tabellenerweiterung können Sie eine Tabelle als Feld in Ihrem Inhaltstyp hinzufügen. Die Content-Manager können dann beim Erstellen von Einträgen Werte zur Tabelle hinzufügen. So funktioniert es auf der Einstiegsseite:","#To add the Table custom field extension to your stack, log in to your Contentstack account and perform the following steps":"Um die benutzerdefinierte Felderweiterung „Tabelle“ zu Ihrem Stack hinzuzufügen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus","#Field Data Type (required) : Select the data type in which the input data of the field should be saved in Contentstack. In this case, select JSON .":"Felddatentyp (erforderlich) : Wählen Sie den Datentyp aus, in dem die Eingabedaten des Felds in Contentstack gespeichert werden sollen. Wählen Sie in diesem Fall JSON aus.","#: Specify the extension code here. To get the code, contact our":": Geben Sie hier den Erweiterungscode an. Um den Code zu erhalten, kontaktieren Sie uns","#: Enter the names of the columns, and set the row and column (max column limit is 50) limits. Based on the column names provided, your table will be designed accordingly:":": Geben Sie die Namen der Spalten ein und legen Sie die Zeilen- und Spaltengrenzen fest (maximale Spaltenbeschränkung beträgt 50). Basierend auf den angegebenen Spaltennamen wird Ihre Tabelle entsprechend gestaltet:","#Save the custom field.":"Speichern Sie das benutzerdefinierte Feld.","#This step-by-step guide explains how to create a Table custom field extension for your content types in Contentstack. The steps performed are as follows:":"In dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung wird erläutert, wie Sie in Contentstack eine benutzerdefinierte Tabellenfelderweiterung für Ihre Inhaltstypen erstellen. Die durchgeführten Schritte sind wie folgt:","#The support team will provide you with the source code (src file). Copy the code from the":"Das Support-Team stellt Ihnen den Quellcode (src-Datei) zur Verfügung. Kopieren Sie den Code aus dem","#Table extension":"Tischverlängerung","#Add the “Table” custom field extension to your stack":"Fügen Sie Ihrem Stapel die benutzerdefinierte Felderweiterung „Tabelle“ hinzu","#Title (required) : Provide a suitable title, for example “Table,” for your custom field. This title will be visible when you select the extension in the custom field in your content type.":"Titel (erforderlich) : Geben Sie einen passenden Titel, zum Beispiel „Tabelle“, für Ihr benutzerdefiniertes Feld an. Dieser Titel wird angezeigt, wenn Sie die Erweiterung im benutzerdefinierten Feld Ihres Inhaltstyps auswählen.","#Mar 20, 2021":"20. März 2021","#We include a variety of components in the Service, but we provide for policies regarding certain parameters in order to keep the Contentstack service stable, available and uniform. Exceeding these parameters may result in i) throttling or limitation of access to the Service as set forth in Section 5.6 of the Master Agreement in the Master Agreement (or other similar terms in our agreement with you); and/or additional costs as set forth in the Order Form.":"Wir integrieren eine Vielzahl von Komponenten in den Dienst, aber wir sehen Richtlinien für bestimmte Parameter vor, um den Contentstack-Dienst stabil, verfügbar und einheitlich zu halten. Eine Überschreitung dieser Parameter kann i) zu einer Drosselung oder Einschränkung des Zugangs zum Dienst führen, wie in Abschnitt 5.6 des Rahmenvertrags im Rahmenvertrag (oder anderen ähnlichen Bestimmungen in unserem Vertrag mit Ihnen) festgelegt; und/oder zu zusätzlichen Kosten, wie im Bestellformular festgelegt.","#Contentstack's fair use policy is additional documentation for the service outlined in the master agreement and set policies for fair use of the resources.":"Die Fair-Use-Richtlinie von Contentstack ist eine zusätzliche Dokumentation für den im Rahmenvertrag dargelegten Service und legt Richtlinien für die faire Nutzung der Ressourcen fest.","#Branches Per Stack Per Org":"Zweige pro Stapel pro Organisation","#The rate limit is the maximum number of requests that you can make using any Contentstack API in a given period. There are no limits on the requests that you make to the cached data on Contentstack’s CDN. Contentstack's API automates caching to enable our API to scale. For uncached requests, i.e., requests to the origin server, there is a maximum limit of 100 requests per second per organization. The rate limit depends on your plan, and you can request an increase in your rate limit if necessary.":"Das Ratenlimit ist die maximale Anzahl von Anfragen, die Sie innerhalb eines bestimmten Zeitraums über eine Contentstack-API stellen können. Es gibt keine Begrenzung für die Anfragen, die Sie an die zwischengespeicherten Daten im CDN von Contentstack stellen. Die API von Contentstack automatisiert das Caching, damit unsere API skalieren kann. Für nicht zwischengespeicherte Anfragen, d.h. Anfragen an den Ursprungsserver, gibt es eine Höchstgrenze von 100 Anfragen pro Sekunde und Unternehmen. Das Tempolimit hängt von Ihrem Tarif ab, und Sie können bei Bedarf eine Erhöhung Ihres Tempolimits beantragen.","#Stacks are provisioned according to the product tier the customer has subscribed to. All pricing tiers will include a defined number of Stacks along with a per-Stack add-on price. Customers cannot go above the defined Stack allowance without incurring marginal costs for the additional Stacks. Legacy customers may keep the stacks they currently have, but will not be allowed to create new Stacks unless they pay for them. Additionally, Contentstack reserves the right to charge for those stacks retroactively or limit access to certain features (namely Branches) based on unreasonable data usage from the high number of Stacks in that Org.":"Stacks werden entsprechend der Produktstufe, die der Kunde abonniert hat, zur Verfügung gestellt. Alle Preisstufen beinhalten eine bestimmte Anzahl von Stacks sowie einen Zusatzpreis pro Stack. Kunden können die festgelegte Anzahl an Stacks nicht überschreiten, ohne dass ihnen Grenzkosten für die zusätzlichen Stacks entstehen. Legacy-Kunden können die Stacks, die sie derzeit haben, behalten, dürfen aber keine neuen Stacks erstellen, wenn sie nicht dafür bezahlen. Darüber hinaus behält sich Contentstack das Recht vor, diese Stacks rückwirkend in Rechnung zu stellen oder den Zugang zu bestimmten Funktionen (nämlich Branches) zu beschränken, wenn die hohe Anzahl von Stacks in der betreffenden Organisation einen unangemessenen Datenverbrauch verursacht.","#We reserve the right to update this, and any other Documentation, at any time, including but not limited to adding limits on modules created in the future. Such limits, guidelines, and parameters may be listed elsewhere in other Documentation.":"Wir behalten uns das Recht vor, diese und alle anderen Dokumentationen jederzeit zu aktualisieren, einschließlich, aber nicht beschränkt auf das Hinzufügen von Beschränkungen für in Zukunft erstellte Module. Solche Grenzwerte, Richtlinien und Parameter können an anderer Stelle in anderen Dokumentationen aufgeführt sein.","#Content Management API Read/Write Limits":"Lese-/Schreibbeschränkungen der Content Management API","#Currently, using the dialog, you can select up to 10 assets at a time. The size of an asset should not exceed 700 MB. The maximum number of Assets per Org shall not exceed 500,000.":"Derzeit können Sie über den Dialog bis zu 10 Assets gleichzeitig auswählen. Die Größe eines Assets sollte 700 MB nicht überschreiten. Die maximale Anzahl an Vermögenswerten pro Organisation darf 500.000 nicht überschreiten.","#Environments represent duplicate instances of an entry published in each environment. The maximum number of environments per Stack shall not exceed 3.":"Umgebungen stellen doppelte Instanzen eines in jeder Umgebung veröffentlichten Eintrags dar. Die maximale Anzahl von Umgebungen pro Stack darf 3 nicht überschreiten.","#There are certain limitations that we have applied to the option to publish entries in bulk. Let us understand what they are:":"Es gibt bestimmte Einschränkungen, die wir auf die Option zur Massenveröffentlichung von Einträgen angewendet haben. Lassen Sie uns verstehen, was sie sind:","#Stacks Per Org":"Stapel pro Organisation","#Contentstack offers multilingual support, which allows you to create entries in any language of your choice. When creating entries in other languages, they inherit data initially from the fallback language until they are localized.":"Contentstack bietet mehrsprachige Unterstützung, sodass Sie Einträge in jeder Sprache Ihrer Wahl erstellen können. Beim Erstellen von Einträgen in anderen Sprachen erben diese bis zur Lokalisierung zunächst Daten aus der Fallback-Sprache .","#Bulk Actions":"Massenaktionen","#Content Delivery API: CDN-Origin Rate Limits":"Content Delivery API: CDN-Origin-Ratenbegrenzungen","#Contentstack has a number of other parameters that may impact the operation of the Service. In the unlikely event any of these other parameters are exceeded, we will reach out to the customer to identify and address the issue before any further steps are taken":"Contentstack verfügt über eine Reihe weiterer Parameter, die den Betrieb des Dienstes beeinträchtigen können. In dem unwahrscheinlichen Fall, dass einer dieser anderen Parameter überschritten wird, werden wir uns mit dem Kunden in Verbindung setzen, um das Problem zu identifizieren und zu lösen, bevor weitere Schritte unternommen werden.","#Contentstack’s priority to its customers is to keep the Contentstack service available, which requires each Customer to have reasonable and set policies for fair use of the resources of the Contentstack service (We refer to the Contenstack service or the “SaaS Services” as defined in our standard Master Agreement as the “Service”). While the Service includes broad access to a variety of resources such as API requests, storage, and bandwidth, they are not unlimited (unless expressly stated as such) or it would affect the stability of the system, including but not limited to the Service, which is why we have this Fair Use Policy.":"Die Priorität von Contentstack gegenüber seinen Kunden besteht darin, den Contentstack-Dienst verfügbar zu halten. Dies erfordert, dass jeder Kunde angemessene und festgelegte Richtlinien für die faire Nutzung der Ressourcen des Contentstack-Dienstes hat (Wir bezeichnen den Contenstack-Dienst oder die \"SaaS-Dienste\", wie in unserem Standard-Rahmenvertrag definiert, als \"Dienst\"). Der Service umfasst zwar einen umfassenden Zugang zu einer Vielzahl von Ressourcen wie API-Anfragen, Speicherplatz und Bandbreite, doch sind diese nicht unbegrenzt (es sei denn, dies wird ausdrücklich angegeben), da dies sonst die Stabilität des Systems, einschließlich, aber nicht beschränkt auf den Service, beeinträchtigen würde.","#This Fair Use Policy (FUP) is additional Documentation for the Service set forth in the Master Agreement or similar defined terms describing the Contentstack service used in our contract with you. Capitalized terms used but not defined below, shall have the meaning outlined in the Master Agreement and Use Policy. If the Use Policy is attached to or referred to in our contract with you or our contract uses similar terms, this Fair Use Policy is considered part of the “Documentation.”":"Diese Richtlinie zur fairen Nutzung (Fair Use Policy, FUP) ist eine zusätzliche Dokumentation für den Service, der im Rahmenvertrag oder in ähnlichen definierten Begriffen, die den Contentstack-Service in unserem Vertrag mit Ihnen beschreiben, aufgeführt ist. Begriffe in Großbuchstaben, die im Folgenden verwendet, aber nicht definiert werden, haben die Bedeutung, die im Rahmenvertrag und in der Nutzungsrichtlinie angegeben ist. Wenn die Nutzungsrichtlinie unserem Vertrag mit Ihnen beigefügt ist oder in ihm auf sie verwiesen wird oder unser Vertrag ähnliche Begriffe verwendet, gilt diese Richtlinie zur fairen Nutzung als Teil der \"Dokumentation\".","#At a time, you can publish 10 entries in 10 languages and on 10 environments":"Sie können jeweils 10 Einträge in 10 Sprachen und in 10 Umgebungen veröffentlichen","#Locales represent duplicate instances of an entry published in each language, market, or region. The maximum number of locales per Stack shall not exceed 150.":"Gebietsschemas stellen doppelte Instanzen eines Eintrags dar, der in jeder Sprache, jedem Markt oder jeder Region veröffentlicht wurde. Die maximale Anzahl von Locales pro Stack darf 150 nicht überschreiten.","#Digital Properties":"Digitale Eigenschaften","#Fair Use Policy - Legal | Contentstack":"Fair-Use-Richtlinie – Rechtliches | Inhaltsstack","#Per our Master Agreement or other written contract with you, all customers are required to comply with Sections 3.2, 3.3 and 3.4 of the Use Policy as well as this Fair Use Policy and any other Documentation in the use of the Service.":"Gemäß unserem Rahmenvertrag oder einem anderen schriftlichen Vertrag mit Ihnen sind alle Kunden verpflichtet, die Abschnitte 3.2, 3.3 und 3.4 der Nutzungsrichtlinie sowie diese Fair-Use-Richtlinie und alle anderen Dokumentationen bei der Nutzung des Dienstes einzuhalten.","#Digital Properties are defined as production-level presentation layers (web, mobile, IoT, in-game, etc) and should be limited per Stack. We’re no longer charging for Digital Properties, however, if your plan currently caps the number of Digital Properties, we will continue to enforce limits on the number of production properties that can be powered per Stack.":"Digitale Eigenschaften sind definiert als Präsentationsebenen auf Produktionsebene (Web, Mobile, IoT, In-Game usw.) und sollten pro Stack begrenzt werden. Wir erheben keine Gebühren mehr für digitale Eigenschaften. Wenn Ihr Plan jedoch derzeit die Anzahl der digitalen Eigenschaften begrenzt, werden wir auch weiterhin die Anzahl der produktiven Eigenschaften, die pro Stack betrieben werden können, begrenzen.","#The maximum number of Entries per Stack shall not exceed 2,000,000.":"Die maximale Anzahl an Einsendungen pro Stapel darf 2.000.000 nicht überschreiten.","#Note : Although a user may have restricted access to entries available in the selected languages, they may still possess publishing rights based on the assigned publishing environments.":"Hinweis : Obwohl ein Benutzer möglicherweise eingeschränkten Zugriff auf Einträge hat, die in den ausgewählten Sprachen verfügbar sind, verfügt er möglicherweise dennoch über Veröffentlichungsrechte basierend auf den zugewiesenen Veröffentlichungsumgebungen.","#If the entry created in the master language is deleted by another user, other localized language variants of that entry continue to exist independently. In such cases, a user with access to the master language can create a new master language entry using the data available in any one of the localized entry versions.":"Wenn der in der Mastersprache erstellte Eintrag von einem anderen Benutzer gelöscht wird, existieren andere lokalisierte Sprachvarianten dieses Eintrags unabhängig davon weiter. In solchen Fällen kann ein Benutzer, der Zugriff auf die Mastersprache hat, einen neuen Eintrag in der Mastersprache erstellen und dabei die Daten verwenden, die in einer der lokalisierten Eintragsversionen vorhanden sind.","#Scenario 3: Restrict access to the Spanish (Spain) language for a specific custom role through Exceptions":"Szenario 3: Beschränken Sie den Zugriff auf die spanische Sprache (Spanien) für eine bestimmte benutzerdefinierte Rolle durch Ausnahmen","#How Languages Work in Cont...":"Wie Sprachen im Kontext funktionieren...","#The “Product” entry version present in Spanish (Spain) is an unlocalized version":"Die auf Spanisch (Spanien) verfügbare Eintragsversion „Produkt“ ist eine nicht lokalisierte Version","#Scenario 2: Restrict access to the German (Germany) language for a specific custom role":"Szenario 2: Beschränken Sie den Zugriff auf die Sprache Deutsch (Deutschland) für eine bestimmte benutzerdefinierte Rolle","#The “Product” entry version present in Spanish (Spain) is a localized version":"Die auf Spanisch (Spanien) verfügbare Einstiegsversion „Produkt“ ist eine lokalisierte Version","#: The user role will only be able to publish the entry if the required publishing environment access is available.":": Die Benutzerrolle kann den Eintrag nur veröffentlichen, wenn der erforderliche Zugriff auf die Veröffentlichungsumgebung verfügbar ist.","#At the time of creation of the custom roles, users can be assigned with specific languages too.":"Zum Zeitpunkt der Erstellung der benutzerdefinierten Rollen können Benutzern auch bestimmte Sprachen zugewiesen werden.","#You can also set language-based exceptions that disallow a new role to \"Create,\" \"Update\" and/or \"Delete\" entries localized in specific languages. For example, restrict a role from being able to \"Create\" or \"Update\" entries localized in English (United States) or French (France).":"Sie können auch sprachbasierte Ausnahmen festlegen, die es einer neuen Rolle verbieten, in bestimmten Sprachen lokalisierte Einträge zu erstellen, zu aktualisieren und/oder zu löschen. Schränken Sie zum Beispiel ein, dass eine Rolle keine \"Erstellen\" oder \"Aktualisieren\" von Einträgen in Englisch (USA) oder Französisch (Frankreich) vornehmen kann.","#When the custom user role opens the entry list page, the user will only be able to see the independently available French (France) entry version. If required, he can save entry data in German - (Germany) and Spanish (Spain) to also create entries in those languages.":"Wenn die benutzerdefinierte Benutzerrolle die Eintragslistenseite öffnet, kann der Benutzer nur die unabhängig verfügbare Französisch (Frankreich) Eintragsversion sehen. Bei Bedarf kann er Eintragsdaten in Deutsch - (Deutschland) und Spanisch (Spanien) speichern, um auch Einträge in diesen Sprachen zu erstellen.","#For example, if the entry in the master language, i.e., English (United States), does not exist, a custom user role with access to the master language can use data from the entry localized in French (France) to create a new master language entry.":"Wenn zum Beispiel der Eintrag in der Mastersprache, d.h. Englisch (Vereinigte Staaten), nicht existiert, kann eine benutzerdefinierte Benutzerrolle mit Zugriff auf die Mastersprache Daten aus dem in Französisch (Frankreich) lokalisierten Eintrag verwenden, um einen neuen Eintrag in der Mastersprache zu erstellen.","#Consider a scenario where you have created a “Product” entry in the master language (i.e., English (United States) in our case). Now, if a custom user role does not have access to the master language but can access other language variants of the entry, let's see how entry access works.":"Stellen Sie sich ein Szenario vor, in dem Sie einen \"Produkt\"-Eintrag in der Hauptsprache erstellt haben (in unserem Fall also Englisch (Vereinigte Staaten)). Wenn nun eine benutzerdefinierte Benutzerrolle keinen Zugriff auf die Mastersprache hat, aber auf andere Sprachvarianten des Eintrags zugreifen kann, lassen Sie uns sehen, wie der Zugriff auf den Eintrag funktioniert.","#Language-Specific Restrictions on Entries Scenarios":"Sprachspezifische Einschränkungen für Eintragsszenarien","#When you localize a child entry, it breaks inheritance from the restricted fallback language and exists independently. In such a scenario, a user role with appropriate permissions to the child language can still access the localized entry.":"Wenn Sie einen untergeordneten Eintrag lokalisieren, unterbricht er die Vererbung von der eingeschränkten Fallback-Sprache und existiert unabhängig. In einem solchen Szenario kann eine Benutzerrolle mit entsprechenden Berechtigungen für die untergeordnete Sprache weiterhin auf den lokalisierten Eintrag zugreifen.","#Consider a scenario where you have created a “Product” entry in the master language (i.e., English (United States) in our case). Now, if a custom user role can view entries localized in the Spanish (Spain) language variant of the entry but cannot create, update or delete entries localized in this language, let's see how entry access works.":"Stellen Sie sich ein Szenario vor, in dem Sie einen „Produkt“-Eintrag in der Hauptsprache (in unserem Fall Englisch (USA)) erstellt haben. Wenn eine benutzerdefinierte Benutzerrolle nun Einträge anzeigen kann, die in der Sprachvariante Spanisch (Spanien) des Eintrags lokalisiert sind, aber keine in dieser Sprache lokalisierten Einträge erstellen, aktualisieren oder löschen kann, sehen wir uns an, wie der Eintragszugriff funktioniert.","#Manage Language Permission...":"Sprachberechtigung verwalten...","#Note : Refer to the Language-Specific Restrictions on Entries Scenarios section to understand how language-specific restrictions affect a user's entry access permissions.":"Hinweis : Lesen Sie den Abschnitt „Sprachspezifische Einschränkungen für Eintragsszenarien“, um zu verstehen, wie sich sprachspezifische Einschränkungen auf die Zugriffsberechtigungen eines Benutzers für Einträge auswirken.","#Note : If a separate localized entry has not yet been created in any of the available language variants, except the master language, then the custom user role will not be able to see the “Product” entry in the stack.":"Hinweis : Wenn noch kein separater lokalisierter Eintrag in einer der verfügbaren Sprachvarianten außer der Mastersprache erstellt wurde, kann die benutzerdefinierte Benutzerrolle den Eintrag „Produkt“ im Stapel nicht sehen.","#Convert Localized Entry to Master Language Entry":"Konvertieren Sie den lokalisierten Eintrag in den Hauptspracheneintrag","#Additional Resource : To understand more about language-specific permissions in roles, refer to the Exceptions on Languages documentation.":"Zusätzliche Ressource : Weitere Informationen zu sprachspezifischen Berechtigungen in Rollen finden Sie in der Dokumentation zu Ausnahmen für Sprachen .","#The “Product” entry version present in French (France) is a localized version":"Die auf Französisch (Frankreich) verfügbare Eintragsversion „Produkt“ ist eine lokalisierte Version","#Scenario 1: Restrict access to the master language [English (United States)] for a specific custom role":"Szenario 1: Beschränken Sie den Zugriff auf die Mastersprache [Englisch (USA)] für eine bestimmte benutzerdefinierte Rolle","#Contentstack provides certain features that lets you to create and publish entries in any language.":"Contentstack bietet bestimmte Funktionen, mit denen Sie Einträge in jeder Sprache erstellen und veröffentlichen können.","#Once you deselect a language from the list, any user assigned to that specific custom role will not be able to view entries localized in the deselected language.":"Sobald Sie eine Sprache aus der Liste abwählen, kann kein Benutzer, der dieser bestimmten benutzerdefinierten Rolle zugewiesen ist, Einträge anzeigen, die in der abgewählten Sprache lokalisiert sind.","#When the custom user role tries to open the entry page of Spanish (Spain), the user will see the latest entry version present in Spanish (Spain). However, the user CANNOT update or delete its data.":"Wenn die benutzerdefinierte Benutzerrolle versucht, die Eintragsseite für Spanisch (Spanien) zu öffnen, wird dem Benutzer die neueste Eintragsversion in Spanisch (Spanien) angezeigt. Der Benutzer KANN seine Daten jedoch NICHT aktualisieren oder löschen.","#Multilingual Content Management":"Mehrsprachiges Content-Management","#environments.":"Umgebungen.","#A fallback language is the parent language from which a given language inherits data. When you restrict access to entries of the fallback language, similar restrictions apply to the unlocalized entries that inherit content from the restricted fallback language.":"Eine Fallback-Sprache ist die übergeordnete Sprache, von der eine bestimmte Sprache Daten erbt. Wenn Sie den Zugriff auf die Einträge der Fallback-Sprache einschränken, gelten ähnliche Einschränkungen für die nicht lokalisierten Einträge, die Inhalte von der eingeschränkten Fallback-Sprache erben.","#English (United States) entry version present":"Englische (USA) Einstiegsversion vorhanden","#Now, let's consider the following scenarios:":"Betrachten wir nun die folgenden Szenarien:","#The “Product” entry version present in German (Germany) is an unlocalized version":"Die auf Deutsch (Deutschland) vorliegende Einstiegsversion „Produkt“ ist eine nicht lokalisierte Version","#You can also deselect the master language to deny access to a specific custom role. However, if you deselect the master language, then any unlocalized language entry that inherits content from the master language will not be accessible.":"Sie können die Hauptsprache auch deaktivieren, um den Zugriff auf eine bestimmte benutzerdefinierte Rolle zu verweigern. Wenn Sie jedoch die Master-Sprache abwählen, ist kein Zugriff auf alle nicht lokalisierten Spracheinträge möglich, die Inhalte aus der Master-Sprache erben.","#Let’s look at a few real-world scenarios to understand how language-specific permissions work with your localized and unlocalized entries in terms of fallback inheritance.":"Schauen wir uns einige reale Szenarien an, um zu verstehen, wie sprachspezifische Berechtigungen mit Ihren lokalisierten und nicht lokalisierten Einträgen im Hinblick auf die Fallback-Vererbung funktionieren.","#The custom role will still be able to see other language variants of the entry if the user has access to those languages.":"Die benutzerdefinierte Rolle kann weiterhin andere Sprachvarianten des Eintrags sehen, wenn der Benutzer Zugriff auf diese Sprachen hat.","#Suppose you have the following languages available within your stack: English (United States), French (France), German (Germany), and Spanish (Spain). English (United States) is set as the master language of the stack, while German (Germany) is set as the fallback language for Spanish (Spain).":"Angenommen, in Ihrem Stapel sind die folgenden Sprachen verfügbar: Englisch (USA), Französisch (Frankreich), Deutsch (Deutschland) und Spanisch (Spanien). Als Master-Sprache des Stacks ist Englisch (USA) eingestellt, während Deutsch (Deutschland) als Fallback-Sprache für Spanisch (Spanien) eingestellt ist.","#Consider a scenario where you have created a “Product” entry in the master language (i.e., English (United States) in our case). Now, if a custom user role does not have access to the German (Germany) language variant of the entry but has access to its child language variant, i.e., Spanish (Spain) and the English (United States) language entry, let's see how entry access works.":"Stellen Sie sich ein Szenario vor, in dem Sie einen \"Produkt\"-Eintrag in der Hauptsprache (d.h. in unserem Fall Englisch (Vereinigte Staaten)) erstellt haben. Wenn nun eine benutzerdefinierte Benutzerrolle keinen Zugriff auf die deutsche Sprachvariante des Eintrags hat, aber Zugriff auf die untergeordnete Sprachvariante, d.h. Spanisch (Spanien) und den englischen (Vereinigte Staaten) Spracheintrag, sehen wir uns an, wie der Zugriff auf den Eintrag funktioniert.","#When creating custom roles, the Owner or the Developer of the stack can also assign language-specific access. You can select or deselect specific languages under Languages in the Permissions section to allow/restrict users from creating, updating or deleting entries localized in specific language variants.":"Bei der Erstellung von benutzerdefinierten Rollen kann der Eigentümer oder der Entwickler des Stacks auch sprachspezifischen Zugriff zuweisen. Sie können unter Sprachen im Abschnitt Berechtigungen bestimmte Sprachen auswählen oder die Auswahl aufheben, um Benutzern das Erstellen, Aktualisieren oder Löschen von Einträgen, die in bestimmten Sprachvarianten lokalisiert sind, zu erlauben bzw. zu verbieten.","#The “Product” entry version present in German (Germany) is not accessible":"Die auf Deutsch (Deutschland) vorliegende Eintragsversion „Produkt“ ist nicht barrierefrei","#Since no entry has been created yet in Spanish (Spain), when the custom user role tries to open the entry page of Spanish (Spain), it will try to fetch data from the fallback language, i.e. German (Germany). If the German (Germany) language variant is not accessible, it will then inherit data from the master language, i.e., English (United States) .":"Da noch kein Eintrag in Spanisch (Spanien) erstellt wurde, wird die benutzerdefinierte Benutzerrolle, wenn sie versucht, die Eintragsseite von Spanisch (Spanien) zu öffnen, versuchen, Daten aus der Ausweichsprache, d.h. Deutsch (Deutschland), zu holen. Wenn auf die Sprachvariante Deutsch (Deutschland) nicht zugegriffen werden kann, werden die Daten von der Mastersprache übernommen, d. h. Englisch (Vereinigte Staaten) .","#Augmented Reality Retail Skin Care POC: Development Week 2 of 3. Content Modeling and Interaction Building":"Augmented Reality Einzelhandel Skin Care POC: Entwicklungswoche 2 von 3. Inhalt und Interaktionsaufbau","#Le délai d'expiration de la session":"Die Verzögerung des Sitzungsablaufs","#Activer SSO":"Aktiveres SSO","#At any point, you can change the versions or languages that you want to compare.":"Sie können jederzeit die Versionen oder Sprachen ändern, die Sie vergleichen möchten.","#Status of Comparisons":"Status der Vergleiche","#Click on the “Compare” option of a particular version to compare it with the current version of your entry.":"Klicken Sie auf die Option „Vergleichen“ einer bestimmten Version, um diese mit der aktuellen Version Ihres Eintrags zu vergleichen.","#Consider a scenario where you need to redesign certain fields of your website without affecting anything in production. For example, you want to modify the Blog content type to have an Author reference field rather than an Author single line textbox. To achieve this, you can create a child branch called “development” that inherits all content types, entries, assets, languages, etc. from the main branch as is.":"Stellen Sie sich ein Szenario vor, in dem Sie bestimmte Felder Ihrer Website umgestalten müssen, ohne die Produktion zu beeinträchtigen. Sie möchten z. B. den Inhaltstyp \"Blog\" so ändern, dass er statt eines einzeiligen Textfelds \"Autor\" ein Referenzfeld \"Autor\" enthält. Um dies zu erreichen, können Sie einen untergeordneten Zweig mit dem Namen \"Entwicklung\" erstellen, der alle Inhaltstypen, Einträge, Assets, Sprachen usw. unverändert vom Hauptzweig erbt.","#If you have created multiple versions of an entry, you can compare any two versions side-by-side on the same screen. The color-coded comparison view helps you locate the difference between the two versions.":"Wenn Sie mehrere Versionen eines Eintrags erstellt haben, können Sie zwei beliebige Versionen nebeneinander auf demselben Bildschirm vergleichen. Die farbcodierte Vergleichsansicht hilft Ihnen, den Unterschied zwischen den beiden Versionen zu erkennen.","#Base only: This status indicates that the difference is present only in the base branch. For example, the “Homepage” content type is present only in the base branch.":"Nur Basis: Dieser Status zeigt an, dass der Unterschied nur im Basiszweig vorhanden ist. Beispielsweise ist der Inhaltstyp „Homepage“ nur im Basiszweig vorhanden.","#Let's learn how to Compare branches in Contentstack using a few use cases.":"Lassen Sie uns anhand einiger Anwendungsfälle lernen, wie Sie Zweige in Contentstack vergleichen.","#Methods to Compare Branches":"Methoden zum Vergleichen von Zweigen","#Now, you can create the new Hero Banner content type in the redesign branch without affecting the production (main) branch. Once you are satisfied with the development changes in the redesign branch, you can compare both the redesign and main branch using Branch Compare CMA requests or CLI commands.":"Jetzt können Sie den neuen Hero-Banner-Inhaltstyp im Redesign-Zweig erstellen, ohne dass sich dies auf den Produktionszweig (Hauptzweig) auswirkt. Sobald Sie mit den Entwicklungsänderungen im Redesign-Zweig zufrieden sind, können Sie sowohl den Redesign- als auch den Hauptzweig mithilfe von Branch Compare CMA-Anfragen oder CLI-Befehlen vergleichen.","#modified if the content type or global field is present in both branches, but its properties have been modified.":"geändert, wenn der Inhaltstyp oder das globale Feld in beiden Zweigen vorhanden ist, aber seine Eigenschaften geändert wurden.","#Adding a New Feature":"Hinzufügen einer Neu Funktion","#base only if the content type or global field is present only in the base branch.":"Basis nur, wenn der Inhaltstyp oder das globale Feld nur im Basiszweig vorhanden ist.","#The Compare Version page that opens will display the two versions of the entry. At any point, you can change the versions or languages of entries that you want to compare.":"Auf der Seite „Version vergleichen“, die geöffnet wird, werden die beiden Versionen des Eintrags angezeigt. Sie können jederzeit die Versionen oder Sprachen der Einträge ändern, die Sie vergleichen möchten.","#compare_entry_version_1_no_highlight.jpg":"vergleichen_entry_version_1_no_highlight.jpg","#Compare only: This status indicates that the difference is present only in the compare branch. For example, the “Homepage” content type is present only in the compare branch.":"Nur vergleichen: Dieser Status zeigt an, dass der Unterschied nur im Vergleichszweig vorhanden ist. Beispielsweise ist der Inhaltstyp „Homepage“ nur im Vergleichszweig vorhanden.","#Consider a scenario where you need to add a new content type called Hero Banner to your website. You can start by creating a copy of your main branch. Your child branch can be called “redesign”, and it inherits all the content types, entries, assets, languages, etc. that were part of the main branch as is.":"Stellen Sie sich ein Szenario vor, in dem Sie Ihrer Website einen neuen Inhaltstyp namens Hero Banner hinzufügen müssen. Sie können damit beginnen, eine Kopie Ihres Hauptzweigs zu erstellen. Ihr untergeordneter Zweig kann als „Redesign“ bezeichnet werden und erbt unverändert alle Inhaltstypen, Einträge, Assets, Sprachen usw., die Teil des Hauptzweigs waren.","#The base branch serves as the basis for comparison and also the location where any changes would be merged into (see Merging Branches for more information). The compare branch contains the changes you want to merge.":"Der Basiszweig dient als Grundlage für den Vergleich und ist auch der Ort, an dem alle Änderungen zusammengeführt werden (siehe Zweige zusammenführen für weitere Informationen). Der Vergleichszweig enthält die Änderungen, die Sie zusammenführen wollen.","#The differences would show the status as:":"Die Unterschiede würden den Status wie folgt anzeigen:","#For the above mentioned scenario, the status for the comparison will be “compare_only” since the new content type exists only in the compare branch.":"Für das oben beschriebene Szenario wird der Status für den Vergleich \"compare_only\" sein, da der neue Inhaltstyp nur im Vergleichszweig existiert.","#Open your entry page and click on the drop-down located on the top-right corner of the page. You will see a list of all the previous versions of the entry.":"Öffnen Ihre Einstiegsseite und klicken Sie auf das Dropdown-Menü in der oberen rechten Ecke der Seite. Sie sehen eine Liste aller vorherigen Versionen des Eintrags.","#Hover on a particular version to display two options – “Rename” and “Compare”.":"Bewegen Sie den Mauszeiger über eine bestimmte Version, um zwei Optionen anzuzeigen: „Umbenennen“ und „Vergleichen“.","#Next, you can make changes to the Blog content type within the development branch. Once you are satisfied with your changes, you can quickly check the differences between the development (compare) branch and the main (base) branch using Branch Compare CMA requests or CLI commands .":"Als nächstes können Sie im Entwicklungszweig Änderungen am Inhaltstyp Blog vornehmen. Wenn Sie mit Ihren Änderungen zufrieden sind, können Sie die Unterschiede zwischen dem Entwicklungszweig (compare) und dem Hauptzweig (base) mit Branch Compare CMA-Anfragen oder CLI-Befehlen schnell überprüfen.","#Additional Resource: To learn how to compare branches using our new request in the Comparing Branches section in CMA, refer to our documentation. To compare branches via CLI, you can refer to the Compare Branches section in the guide on how to Compare and Merge Branches using the CLI .":"Zusätzliche Ressource: Wie Sie Zweige mit Hilfe unserer neuen Anfrage im Abschnitt Vergleichen von Zweigen in CMA vergleichen können, finden Sie in unserer Dokumentation. Um Zweige per CLI zu vergleichen, können Sie den Abschnitt Zweige vergleichen in der Anleitung zum Vergleichen und Zusammenführen von Zweigen per CLI lesen.","#There are three possible outcomes when comparing branches:":"Beim Branchenvergleich gibt es drei mögliche Ergebnisse:","#Use-Cases of Comparing Branches":"Anwendungsfälle für den Branchenvergleich","#In this case, the differences will show a “modified” status since the Blog content type exists in both the base and compare branches, but you have made changes to their structure.":"In diesem Fall weisen die Unterschiede den Status „Geändert“ auf, da der Inhaltstyp „ Blog “ sowohl im Basis- als auch im Vergleichszweig vorhanden ist, Sie jedoch Änderungen an deren Struktur vorgenommen haben.","#Learn how to effectively compare branches, identify differences, and make informed decisions for your project's version control.":"Lernen Sie, wie Sie Zweige effektiv vergleichen, Unterschiede erkennen und fundierte Entscheidungen für die Versionskontrolle Ihres Projekts treffen können.","#Modified: This status denotes that the content type or global field is present in both branches but its properties have been modified. For example, the Homepage content type is present in both the base and compare branches but has new fields in compare and different settings for a field in both branches.":"Geändert: Dieser Status zeigt an, dass der Inhaltstyp oder das globale Feld in beiden Zweigen vorhanden ist, seine Eigenschaften jedoch geändert wurden. Zum Beispiel ist der Inhaltstyp Homepage sowohl im Basis- als auch im Vergleichszweig vorhanden, hat aber neue Felder im Vergleichszweig und unterschiedliche Einstellungen für ein Feld in beiden Zweigen.","#Modifying a Content Type to Support New Requirements":"Ändern eines Inhalt zur Support Neu Anforderungen","#Additional Resource: Once you are satisfied with the development changes between your branches, you can merge them. Learn more about Merging Branches .":"Zusätzliche Ressource: Sobald Sie mit den Entwicklungsänderungen zwischen Ihren Zweigen zufrieden sind, können Sie diese zusammenführen. Mehr erfahren über das Zusammenführen von Zweigen .","#Note : The Compare feature is currently available only for the content type and global field modules and is accessible through Content Management API and CLI commands .":"Hinweis : Die Vergleichsfunktion ist derzeit nur für die Module „Inhaltstyp“ und „Globale Felder“ verfügbar und kann über die Inhalt Management-API und CLI-Befehle aufgerufen werden.","#The Branch Compare feature enables you to compare the changes between two branches – the Base branch (typically main) and the Compare branch (typically where the desired changes reside).":"Mit der Funktion Zweigvergleich können Sie die Änderungen zwischen zwei Zweigen vergleichen - dem Basiszweig (in der Regel der Hauptzweig) und dem Vergleichszweig (in dem sich die gewünschten Änderungen befinden).","#compare only if the content type or global field is present only in the compare branch.":"Vergleichen Sie nur, wenn der Inhaltstyp oder das globale Feld nur im Vergleichszweig vorhanden ist.","#Likewise, you can also compare any two versions of different languages of an entry. For example, you can compare version 2 of “English - United States” with version 4 of the entry in “Japanese - Japan.”":"Ebenso können Sie auch zwei beliebige Versionen eines Eintrags in unterschiedlichen Sprachen vergleichen. Sie können beispielsweise Version 2 von „Englisch – USA“ mit Version 4 des Eintrags in „Japanisch – Japan“ vergleichen.","#To compare versions of an entry follow the steps given below:":"Um Versionen eines Eintrags zu vergleichen, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#More articles in \"Manage Entry Versions\"":"Mehr Artikel in „Eintragsversionen Verwalten “","#Edit in CAT Tool":"Im CAT-Tool bearbeiten","#Additional resource : Smartling has implemented Contentstack Connector that pushes content from Contentstack to the Smartling app. Read more about this Connector on their official website.":"Zusätzliche Ressource : Smartling hat den Contentstack Connector implementiert, der Inhalte von Contentstack an die Smartling-App überträgt. Lesen Sie mehr über diesen Connector auf der offiziellen Website.","#You will see the file created and placed by the lambda function with the name":"Sie sehen die von der Lambda-Funktion erstellte und platzierte Datei mit dem Namen","#Now come back to your project and refresh the page. The status has now changed to Published from In-progress . This change of status will invoke the second lambda function which will update the entry with translated content and also changes the workflow stage to \"Review\".":"Kehren Sie nun zu Ihrem Projekt zurück und aktualisieren Sie die Seite. Der Status hat sich nun von In Arbeit auf Veröffentlicht geändert. Durch diese Statusänderung wird die zweite Lambda-Funktion aufgerufen, die den Eintrag mit dem übersetzten Inhalt aktualisiert und auch die Phase des Workflows auf \"Review\" ändert.","#Click on that file and you will see the list of target languages that you have added in Smartling. Click on":"Klicken Sie auf diese Datei und Sie sehen die Liste der Zielsprachen, die Sie in Smartling hinzugefügt haben. Klicke auf","#, for example":", Zum Beispiel","#Select your source string, click on":"Wählen Sie Ihre Quellzeichenfolge aus und klicken Sie auf","#Click on Save All . A pop up will ask you for confirmation so click on Save .":"Klicken Sie auf „Alle speichern“ . In einem Popup werden Sie zur Bestätigung aufgefordert. Klicken Sie daher auf „Speichern“ .","#Click the “Settings” icon on the left navigation panel, and click on":"Klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Einstellungen“ und dann auf","#Human translators":"Menschliche Übersetzer","#(three dots), and select":"(drei Punkte) und wählen Sie","#The workflow stage changes to \"Send for Translation\". Upon the change of stage, the webhook triggers a notification to our first lambda function. The function takes the content of the entry, creates a file, and places it in your project in the Smartling app.":"Die Workflow-Phase ändert sich zu „Zur Übersetzung senden“. Bei einem Stufenwechsel löst der Webhook eine Benachrichtigung an unsere erste Lambda-Funktion aus. Die Funktion übernimmt den Inhalt des Eintrags, erstellt eine Datei und platziert sie in Ihrem Projekt in der Smartling-App.","#We will also set up a webhook such that when the workflow stage in an entry changes from Draft to Send for Translation, the webhook will issue a trigger to our first lambda function to initiate the translation process with Smartling. We will then translate the content in the Smartling app. And using the second lambda function, we will update the content of the entry in the required language along with changing its workflow stage to “Review.”":"Wir werden auch einen Webhook einrichten, so dass der Webhook einen Auslöser an unsere erste Lambda-Funktion sendet, um den Übersetzungsprozess mit Smartling einzuleiten, wenn die Phase des Workflows in einem Eintrag von Entwurf zu \"Zur Übersetzung senden\" wechselt. Wir übersetzen dann den Inhalt in der Smartling-App. Mit der zweiten Lambda-Funktion aktualisieren wir den Inhalt des Eintrags in der gewünschten Sprache und ändern die Phase des Workflows in \"Review\".","#(three dots) next to the":"(drei Punkte) neben dem","#You will be redirected to the translation page where you can insert the translated text. Under Language Resources on the right top corner, hover over MT , and click on Insert MT .":"Sie werden zur Übersetzungsseite weitergeleitet, wo Sie den übersetzten Text einfügen können. Bewegen Sie unter „Sprachressourcen“ in der rechten oberen Ecke den Mauszeiger über MT und klicken Sie auf MT einfügen .","#Use Contentstack Webhooks, AWS Lambda and Smartling Human Translation to translate content of your entry in your desired language":"Nutzen Sie Contentstack Webhooks, AWS Lambda und Smartling Human Translation, um den Inhalt Ihres Eintrags in die gewünschte Sprache zu übersetzen","#In this guide, we will go through the steps required to set up a language translation system for your Contentstack-powered website by using Contentstack Webhooks, AWS Lambda, and Smartling that uses Human Translation.":"In diesem Leitfaden gehen wir die erforderlichen Schritte durch, um ein Sprachübersetzungssystem für Ihre Contentstack-basierte Website einzurichten, indem wir Contentstack Webhooks, AWS Lambda und Smartling verwenden, das Human Translation verwendet.","#For human translation, the workflow is already added by default in Smartling. But if you want to learn how to add a workflow in Smartling, follow the steps given below:":"Für menschliche Übersetzungen ist der Workflow in Smartling bereits standardmäßig hinzugefügt. Wenn Sie jedoch erfahren möchten, wie Sie einen Workflow in Smartling hinzufügen, befolgen Sie die folgenden Schritte:","#Smartling callback URL":"Smartling-Rückruf-URL","#: <Additional resource: This guide discusses the steps required to translate content using the Human Translator feature in Smartling. We have another guide that details out the steps required to set up a content translation system using the MT profile feature in Smartling.":"Zusätzliche Ressource : In diesem Leitfaden werden die Schritte erläutert, die zum Übersetzen von Inhalten mithilfe der Human Translator-Funktion in Smartling erforderlich sind. Wir haben einen weiteren Leitfaden, der die erforderlichen Schritte zum Einrichten eines Inhaltsübersetzungssystems mithilfe der MT-Profilfunktion in Smartling detailliert beschreibt.","#Your project is now created in Smartling. Let's move ahead and create a workflow in Smartling.":"Ihr Projekt ist nun in Smartling erstellt. Machen wir weiter und erstellen einen Workflow in Smartling.","#option is selected by default, don't change it and also leave the remaining options to their default values, and click on":"Wenn die Option standardmäßig ausgewählt ist, ändern Sie sie nicht, belassen Sie auch die übrigen Optionen auf ihren Standardwerten und klicken Sie auf","#for more details>>":"für weitere Details >>","#option corresponding to your target language and click on":"Wählen Sie die Option aus, die Ihrer Zielsprache entspricht, und klicken Sie auf","#translatejson_file.png":"Translatejson_file.png","#screen, provide a suitable":"Bildschirm, stellen Sie eine geeignete zur Verfügung","#dropdown, the":"Dropdown, das","#Now go to your Smartling project that you created earlier and click on the":"Gehen Sie nun zu Ihrem Smartling-Projekt, das Sie zuvor erstellt haben, und klicken Sie auf","#Files":"Dateien","#translate.json":"Translate.json","#Then, click on Submit . Another pop up will ask you for confirmation. Let the default settings as is and click on Submit . You will get a confirmation message, click on Close .":"Klicken Sie dann auf Senden . Ein weiteres Popup-Fenster wird Sie um eine Bestätigung bitten. Lassen Sie die Standardeinstellungen so wie sie sind und klicken Sie auf Senden . Sie erhalten eine Bestätigungsmeldung, klicken Sie auf Schließen .","#Go back to your entry in Contentstack and select French - France from the locale drop-down and you should see your entry translated in the target language, French and the workflow stage changed to Review .":"Gehen Sie zurück zu Ihrem Eintrag in Contentstack und wählen Sie Französisch - Frankreich aus dem Locale -Dropdown. Sie sollten sehen, dass Ihr Eintrag in die Zielsprache Französisch übersetzt wurde und die Phase des Workflows auf Review geändert wurde.","#View Translations":"Übersetzungen anzeigen","#Add Algolia Search to Cont...":"Algolia-Suche zum Inhalt hinzufügen...","#Basic understanding of Node.js and Algolia":"Grundlegendes Verständnis von Node.js und Algolia","#To use Algolia with Contentstack, you need to follow the steps given below:":"Um Algolia mit Contentstack zu verwenden, müssen Sie die folgenden Schritte ausführen:","#So let's create an account in Algolia by using the following steps:":"Erstellen wir also ein Konto in Algolia, indem wir die folgenden Schritte ausführen:","#Set up webhooks in Contentstack":"Richten Sie Webhooks in Contentstack ein","#After you log in to Algolia, Click on the":"Nachdem Sie sich bei Algolia angemeldet haben, klicken Sie auf","#Create index":"Index erstellen","#will pop-up, select your":"Es erscheint ein Popup. Wählen Sie Ihr aus","#Provide a name to your lambda function inside the Function name field, select Node.js 14.x as your Runtime language, and click on the Create function button.":"Geben Sie im Feld „Funktionsname“ einen Namen für Ihre Lambda-Funktion ein, wählen Sie Node.js 14.x als Ihre Laufzeitsprache aus und klicken Sie auf die Schaltfläche „Funktion erstellen“ .","#button in the left navigation bar, under":"Klicken Sie auf die Schaltfläche in der linken Navigationsleiste unter","#and add other suitable details. Under":"und fügen Sie weitere passende Details hinzu. Unter","#You will get a success message on creation of the lambda function. For this exercise, we have created the sample code for the lambda functions. Contact our Support team to get the code. Once you get the code, download and unzip it in your system.":"Bei der Erstellung der Lambda-Funktion erhalten Sie eine Erfolgsmeldung. Für diese Übung haben wir den Beispielcode für die Lambda-Funktionen erstellt. Kontaktieren Sie unser Support- Team, um den Code zu erhalten. Sobald Sie den Code erhalten haben, laden Sie ihn herunter und entpacken Sie ihn in Ihrem System.","#. Make note of the index name that you just created, we will need it while creating the environment variables for our lambda function.":". Notieren Sie sich den Indexnamen, den Sie gerade erstellt haben. Wir benötigen ihn beim Erstellen der Umgebungsvariablen für unsere Lambda-Funktion.","#Team and Access":"Team und Zugriff","#Click on the copy button and note down your Admin API Key . You'll need to provide the Admin API Key in your website configuration code, so make a note of these.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche „Kopieren“ und notieren Sie sich Ihren Admin-API-Schlüssel . Sie müssen den Admin-API-Schlüssel in Ihrem Website-Konfigurationscode angeben, also notieren Sie sich diesen.","#Login to your AWS Management Console , select Lambda from the Services list.":"Melden Sie sich bei Ihrer AWS-Managementkonsole an und wählen Sie Lambda aus der Liste „Dienste“ aus.","#After running the above command, you'll get the index.zip folder. This is the zipped file that we will use in our lambda function.":"Nachdem Sie den obigen Befehl ausgeführt haben, erhalten Sie den Ordner index.zip . Dies ist die komprimierte Datei, die wir in unserer Lambda-Funktion verwenden werden.","#Apart from providing powerful search capabilities, Algolia also helps in capturing important user behavior analytics such as links clicked, queries performed, and so on.":"Algolia bietet nicht nur leistungsstarke Suchfunktionen, sondern hilft auch bei der Erfassung wichtiger Benutzerverhaltensanalysen wie angeklickte Links, durchgeführte Abfragen usw.","#Algolia provides an interactive dashboard for managing searches and analytics. You can also manage indexes in your account. So whenever any content (":"Algolia bietet ein interaktives Dashboard zur Verwaltung von Suchen und Analysen. Sie können Indizes auch in Ihrem Konto verwalten. Wann immer also ein Inhalt (","#Log in to":"Einloggen in","#Contentstack and Algolia account":"Contentstack- und Algolia -Konto","#Create an Account in Algolia":"Erstellen Sie ein Konto in Algolia","#and create your account.":"und erstellen Sie Ihr Konto.","#Index name":"Indexname","#A new window titled":"Ein neues Fenster mit dem Titel","#On the API Keys page, you will get an Application ID , copy the Application ID and note it down you'll need it in the next step.":"Auf der Seite „API-Schlüssel“ erhalten Sie eine Anwendungs-ID . Kopieren Sie die Anwendungs-ID und notieren Sie sie. Sie benötigen sie im nächsten Schritt.","#Create an AWS Lambda function that sends the data (received from Contentstack via webhooks ) to Algolia.":"Erstellen Sie eine AWS Lambda-Funktion, die die Daten (über Webhooks von Contentstack empfangen) an Algolia sendet.","#Create and publish an entry":"Erstellen und veröffentlichen Sie einen Eintrag","#Scroll up and select the Configuration tab.":"Scrollen Sie nach oben und wählen Sie die Registerkarte Konfiguration .","#Algolia is a search-as-a-service platform that lets you add powerful search capabilities to your Contentstack-powered websites. It allows businesses to display highly-relevant and accurate search results, thereby reducing dependencies on support and cut down costs.":"Algolia ist eine Search-as-a-Service-Plattform, mit der Sie Ihren von Contentstack betriebenen Websites leistungsstarke Suchfunktionen hinzufügen können. Sie ermöglicht es Unternehmen, hochrelevante und genaue Suchergebnisse anzuzeigen und dadurch die Abhängigkeit vom Support zu reduzieren und Kosten zu senken.","#Note : You get a 14-day trial account. You can upgrade your account by subscribing to any of the plans it offers":"Hinweis : Sie erhalten ein 14-tägiges Testkonto. Sie können Ihr Konto aktualisieren, indem Sie eines der angebotenen Pläne abonnieren","#Click the “Settings” icon on the left navigation panel and click on Webhooks. You can also use the shortcut keys “alt + W” for Windows OS users, and “option + W” for Mac OS users to access webhooks.":"Klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Einstellungen“ und dann auf Webhooks. Sie können auch die Tastenkombinationen „Alt + W“ für Windows-Benutzer und „Option + W“ für Mac OS-Benutzer verwenden, um auf Webhooks zuzugreifen.","#API gateway.PNG":"API-Gateway.PNG","#Let's discuss how to add Algolia Search capabilities to your Contentstack-powered website—using AWS Lamda to send the data. Follow this step-by-step guide.":"Lassen Sie uns besprechen, wie Sie Algolia Search-Funktionen zu Ihrer Contentstack-basierten Website hinzufügen können – mithilfe von AWS Lamda zum Senden der Daten. Befolgen Sie diese Schritt-für-Schritt-Anleitung.","#Create API Key":"API-Schlüssel erstellen","#Then, fire up your terminal and move inside the project root directory that you just downloaded.":"Starten Sie dann Ihr Terminal und wechseln Sie in das Stammverzeichnis des Projekts, das Sie gerade heruntergeladen haben.","#We have added the following sample filters as shown below:":"Wir haben die folgenden Beispielfilter hinzugefügt, wie unten gezeigt:","#Click on the Apply button. The filtered results can be seen with the respective attributes.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche „Übernehmen“ . Die gefilterten Ergebnisse sind mit den jeweiligen Attributen zu sehen.","#In this guide, we will discuss how to add Algolia Search to your Contentstack-powered website using AWS Lambda.":"In diesem Leitfaden besprechen wir, wie Sie Algolia Search mithilfe von AWS Lambda zu Ihrer Contentstack-basierten Website hinzufügen.","#AWS account and basic understanding of AWS Lambda":"AWS-Konto und grundlegendes Verständnis von AWS Lambda","#Setting up the Search":"Einrichten der Suche","#In the Upload a .zip file modal, click on the Upload button, move to the folder where you have saved the compressed file, and select it. Then, click on Save .":"Klicken Sie im Modal „ZIP-Datei hochladen“ auf die Schaltfläche „Hochladen “, wechseln Sie zu dem Ordner, in dem Sie die komprimierte Datei gespeichert haben, und wählen Sie sie aus. Klicken Sie dann auf Speichern .","#checkbox option and":"Kontrollkästchenoption und","#button. In the":"Taste. Im","#) is":") Ist","#open":"offen","#option, select the set of operations you want your API key to be able to perform. Finally, click on the":"Wählen Sie mit dieser Option den Satz von Vorgängen aus, die Ihr API-Schlüssel ausführen soll. Klicken Sie abschließend auf","#After adding these details, click on the Save button.":"Nachdem Sie diese Details hinzugefügt haben, klicken Sie auf die Schaltfläche Speichern .","#: <>":": < >","#You will see that the index you specified in your configuration has your entry that you just published. In the search bar of your Algolia dashboard, you can search for any word of your entry and get the suitable results.":"Sie werden sehen, dass der Index, den Sie in Ihrer Konfiguration angegeben haben, Ihren Eintrag enthält, den Sie gerade veröffentlicht haben. In der Suchleiste Ihres Algolia-Dashboards können Sie nach einem beliebigen Wort Ihres Eintrags suchen und erhalten die passenden Ergebnisse.","#Numeric filters.":"Numerische Filter.","#Additionally, you make search API requests from your website to your app server to perform search operations using the API gateway that you created in step 3.":"Darüber hinaus senden Sie Such-API-Anfragen von Ihrer Website an Ihren App-Server, um Suchvorgänge mithilfe des API-Gateways durchzuführen, das Sie in Schritt 3 erstellt haben.","#Click on Add to save your settings.":"Klicken Sie auf Hinzufügen , um Ihre Einstellungen zu speichern.","#An API for your lambda function is now created. Inside the Triggers section, you will see the Details link. Click on it and you will find your API endpoint. Make a note of it as we will need it while setting up our webhook in Contentstack.":"Eine API für Ihre Lambda-Funktion ist jetzt erstellt. Im Abschnitt „Trigger“ sehen Sie den Link „Details“ . Klicken Sie darauf und Sie finden Ihren API-Endpunkt. Notieren Sie es sich, da wir es beim Einrichten unseres Webhooks in Contentstack benötigen.","#or deleted in Contentstack, the data object gets created or deleted, respectively, in your Algolia index.":"Wenn Sie das Datenobjekt in Contentstack löschen oder löschen, wird es in Ihrem Algolia-Index erstellt bzw. gelöscht.","#button in the left navigation.":"Schaltfläche in der linken Navigation.","#Note : The npm build command we discussed above will work for Mac and Linux systems. If you are using Windows, the npm build command may not work. In that case, after installing the node modules, you will have to manually zip the code files and name it index.zip as shown in the following screenshot:":"Anmerkung : Der npm build-Befehl, den wir oben besprochen haben, funktioniert auf Mac- und Linux-Systemen. Wenn Sie Windows verwenden, funktioniert der npm build-Befehl möglicherweise nicht. In diesem Fall müssen Sie nach der Installation der Node-Module die Codedateien manuell zippen und in index.zip umbenennen, wie im folgenden Screenshot gezeigt:","#For your Lambda to be accessible publicly through an HTTP POST, you need to configure the AWS API Gateway using your function as the backend for the API. Follow the steps given below set up the API gateway.":"Damit Ihr Lambda über einen HTTP-POST öffentlich zugänglich ist, müssen Sie das AWS API Gateway mit Ihrer Funktion als Backend für die API konfigurieren. Befolgen Sie die unten aufgeführten Schritte, um das API-Gateway einzurichten.","#Scroll up to the Function overview section and click on + Add trigger .":"Scrollen Sie nach oben zum Abschnitt Funktionsübersicht und klicken Sie auf + Trigger hinzufügen .","#With this, we have set up the webhooks for triggering notifications. Let's move on to setting up Algolia.":"Damit haben wir die Webhooks zum Auslösen von Benachrichtigungen eingerichtet. Fahren wir mit der Einrichtung von Algolia fort.","#Now that the setup is ready, you can publish an entry in Contentstack. Once the entry is published, go to the Algolia dashboard and scroll down to the Top Indices section.":"Nachdem das Setup nun fertig ist, können Sie einen Eintrag in Contentstack veröffentlichen . Sobald der Eintrag veröffentlicht ist, gehen Sie zum Algolia-Dashboard und scrollen Sie nach unten zum Abschnitt „Top-Indizes“ .","#In General Configuration , the default Timeout is 3 sec. Change it to 30 sec .":"In der allgemeinen Konfiguration beträgt das Standard- Timeout 3 Sekunden. Ändern Sie es auf 30 Sek .","#Now, click on the":"Klicken Sie nun auf","#APPLICATION ID":"ANWENDUNGS-ID","#your settings.":"Ihre Einstellungen.","#Additional Resource: We also have other documents that cover the integration of Swiftype , Elasticsearch , and Lucidworks with your Contentstack-powered website.":"Zusätzliche Ressource: Wir haben auch andere Dokumente, die die Integration von Swiftype , Elasticsearch und Lucidworks in Ihre Contentstack-basierte Website behandeln.","#Create an account in Algolia":"Erstellen Sie ein Konto in Algolia","#Set up API gateway":"API-Gateway einrichten","#model that opens, provide a name to your index inside the":"Geben Sie im geöffneten Modell einen Namen für Ihren Index ein","#Note: To publish content across different environments, you must create unique indices for each environment.":"Hinweis: Um Inhalte in verschiedenen Umgebungen zu veröffentlichen, müssen Sie für jede Umgebung eindeutige Indizes erstellen.","#Now, move to the All API Keys section and click on the New API Key button.":"Gehen Sie nun zum Abschnitt „Alle API-Schlüssel“ und klicken Sie auf die Schaltfläche „Neuer API-Schlüssel“ .","#+ Add Query Parameter":"+ Abfrageparameter hinzufügen","#window, add your desired":"Fenster, fügen Sie Ihre gewünschten hinzu","#Now go back to the AWS console and in the Code source section, click on the Upload from dropdown and select .zip file .":"Gehen Sie nun zurück zur AWS-Konsole und klicken Sie im Abschnitt „Codequelle“ auf das Dropdown-Menü „Hochladen von “ und wählen Sie „.zip-Datei“ aus.","#To create and set up a webhook in log in to your Contentstack account and perform the following steps:":"Um einen Webhook zu erstellen und einzurichten, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#On the Create Webhook page, fill up the Name field (for example: Algolia ). In the URL to notify field, enter the URL that you generated when you deployed your APIs, in the previous step.":"Füllen Sie auf der Seite „Webhook erstellen“ das Feld „Name“ aus (z. B. „ Algolia“ ). Geben Sie im Feld „URL zur Benachrichtigung“ die URL ein, die Sie bei der Bereitstellung Ihrer APIs im vorherigen Schritt generiert haben.","#Create and Publish Entry":"Eintrag erstellen und veröffentlichen","#Now, open your":"Öffnen Sie jetzt Ihr","#Facet filters":"Facettenfilter","#: <>":": < >","#: <>":": < >","#On your Algolia dashboard screen, scroll down to the Top Indices section and click on See all. Now on the Indices page click on Create Index .":"Scrollen Sie auf Ihrem Algolia-Dashboard- Bildschirm nach unten zum Abschnitt „Top-Indizes“ und klicken Sie auf „Alle anzeigen“. Klicken Sie nun auf der Seite „Indizes“ auf „Index erstellen“ .","#dropdown. Your settings after performing the above steps should look similar to the following:":"runterfallen. Ihre Einstellungen sollten nach Durchführung der oben genannten Schritte etwa wie folgt aussehen:","#Tag filters":"Tag-Filter","#for example:":"Zum Beispiel:","#For example, when you run the GET API call: https://cdn.contentstack.io/v3/content_types/products/entries?environment=production&locale=en-us&include[]=breadcrumb , You will get the Reference field array as follows:":"Wenn Sie beispielsweise den GET-API-Aufruf ausführen: https://cdn.contentstack.io/v3/content_types/products/entries?environment=produktion&locale=en-us&include[]=breadcrumb , erhalten Sie das Referenzfeld-Array wie folgt:","#json data of breadcrumb.png":"JSON-Daten von breadcrumb.png","#For each \"page\" in the":"Für jede „Seite“ im","#Breadcrumb":"Semmelbrösel","#You can then define your breadcrumb hierarchy while creating":"Anschließend können Sie beim Erstellen Ihre Breadcrumb-Hierarchie definieren","#documentation for more details.":"Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation.","#This is how you can render them on the page and the breadcrumb navigation will look like the following:":"So können Sie sie auf der Seite rendern und die Breadcrumb-Navigation sieht dann wie folgt aus:","#Manage Breadcrumbs with Co...":"Breadcrumbs mit Co verwalten...","#. Add the":". Ergänzen Sie die","#in your content type. Consider":"in Ihrem Inhaltstyp. In Betracht ziehen","#field along with the default “Title” field as shown below:":"Feld zusammen mit dem Standardfeld „Titel“ wie unten gezeigt:","#named “Navigation” of type":"mit dem Namen „Navigation“ vom Typ","#navigation using breadcrumb.png":"Navigation mit breadcrumb.png","#Note: Make sure you add the breadcrumbs in the correct sequence.":"Hinweis: Achten Sie darauf, die Semmelbrösel in der richtigen Reihenfolge hinzuzufügen.","#So, when you render the page in your front end layer, you have to get this entry by including the Reference field,":"Wenn Sie also die Seite in Ihrer Front-End-Ebene rendern, müssen Sie diesen Eintrag erhalten, indem Sie das Feld „Referenz“ einschließen.","#Contentstack simplifies the process of creating breadcrumbs for easy navigation. To create breadcrumbs in Contentstack, follow the steps given below:":"Contentstack vereinfacht die Erstellung von Breadcrumbs für eine einfache Navigation. Um Breadcrumbs in Contentstack zu erstellen, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#and set it as":"und setze es als","#field named \"Breadcrumb\" with “Multiple” as the selected option that refers to the":"Feld mit dem Namen „Breadcrumb“ mit „Mehrfach“ als ausgewählter Option, die sich auf das bezieht","#Managing Breadcrumbs with Contentstack":"Breadcrumbs mit Contentstack verwalten","#Change Master Locale | Contentstack":"Master-Gebietsschema ändern | Inhaltsstack","#Format. These details will be used in":"Format. Diese Angaben werden in verwendet","#Audience URI (SP Entity ID): Enter Contentstack’s Entity ID that you received in step 1 . In most cases, this value would be https://app.contentstack.com.":"Zielgruppen-URI (SP-Entitäts-ID): Geben Sie die Entitäts-ID von Contentstack ein, die Sie in Schritt 1 erhalten haben. In den meisten Fällen wäre dieser Wert https://app.contentstack.com.","#Web,":"Netz,","#Application username":"Benutzername der Anwendung","#Click on the Show Advanced Settings link and in the SAML Issuer ID , enter Contentstack's Entity ID , for e.g., https://app.contentstack.com .":"Klicken Sie auf den Link „Erweiterte Einstellungen anzeigen“ und geben Sie in der SAML-Aussteller-ID die Entitäts-ID von Contentstack ein, z. B. https://app.contentstack.com .","#Click Next and then Finish on the next screen.":"Klicken Sie auf Weiter und dann auf dem nächsten Bildschirm auf Fertig stellen .","#tab of the application that you created in Step 2.":"Registerkarte der Anwendung, die Sie in Schritt 2 erstellt haben.","#Name ID format : Select EmailAddress option":"Namens-ID-Format : Wählen Sie die Option „EmailAddress“ .","#ATTRIBUTE STATEMENTS (OPTIONAL)":"Attributaussagen (optional)","#Note: Perform this step only if you want to enable IdP Role Mapping .":"Hinweis: Führen Sie diesen Schritt nur aus, wenn Sie die IdP-Rollenzuordnung aktivieren möchten.","#Add application to users":"Anwendung zu Benutzern hinzufügen","#okta-saml-congfiguration-step-2-1.png":"okta-saml-configuration-step-2-1.png","#The integration with Okta can be done in following easy steps:":"Die Integration mit Okta kann in folgenden einfachen Schritten erfolgen:","#Configure Contentstack App in Okta":"Konfigurieren Sie die Contentstack-App in Okta","#Let's use “sso-test” as the":"Verwenden wir „sso-test“ als","#SAML Settings":"SAML-Einstellungen","#Configuring Okta details in Contentstack":"Okta-Details in Contentstack konfigurieren","#: Click on the":": Klick auf das","#Organization Role : Assign either the Admin or Member role to the mapped group/role.":"Organisationsrolle : Weisen Sie der zugeordneten Gruppe/Rolle entweder die Rolle „Administrator“ oder „Mitglied“ zu.","#option":"Möglichkeit","#Upload the X.509 certificate that you downloaded from Okta, into the Certificate field in the 2 IdP Configuration section in Contentstack.":"Laden Sie das X.509-Zertifikat, das Sie von Okta heruntergeladen haben, in das Feld „Zertifikat“ im Abschnitt „2 IdP-Konfiguration“ in Contentstack hoch.","#This setup guide explains how to set up Single Sign-On in Contentstack with Okta as your SAML 2.0 identity Provider (IdP). See the process in detail here.":"In dieser Einrichtungsanleitung wird erläutert, wie Sie Single Sign-On in Contentstack mit Okta als Ihrem SAML 2.0-Identitätsanbieter (IdP) einrichten. Sehen Sie sich den Vorgang hier im Detail an.","#Add three attributes:":"Fügen Sie drei Attribute hinzu:","#This step-by-step guide explains how to set up Single Sign-On in Contentstack with Okta as your SAML 2.0 identity Provider (IdP).":"In dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung wird erklärt, wie Sie Single Sign-On in Contentstack mit Okta als Ihrem SAML 2.0-Identitätsanbieter (IdP) einrichten.","#Keep this window open, as you may need these details for setting up Contentstack app in Okta.":"Lassen Sie dieses Fenster geöffnet, da Sie diese Details möglicherweise zum Einrichten der Contentstack-App in Okta benötigen.","#Configure Okta details in Contentstack":"Konfigurieren Sie Okta-Details in Contentstack","#Single Sign on URL : Paste the Assertion Consumer Service URL that we create in Contentstack in Step 1.c":"Single-Sign-On-URL : Fügen Sie die Assertion Consumer Service-URL ein, die wir in Contentstack in Schritt 1.c erstellt haben","#Perform this step only if IdP Role Mapping is part of your Contentstack plan.":"Führen Sie diesen Schritt nur aus, wenn die IdP-Rollenzuordnung Teil Ihres Contentstack-Plans ist.","#Click_on_Assign_to_Groups_.png":"Klicken Sie auf_on_Assign_to_Groups_.png","#Add application to user groups for IdP Role Mapping":"Fügen Sie eine Anwendung zu Benutzergruppen für die IdP-Rollenzuordnung hinzu","#Let’s see each of the processes in detail.":"Sehen wir uns die einzelnen Prozesse im Detail an.","#After logging in, you will see the Okta dashboard. Click on the":"Nach der Anmeldung sehen Sie das Okta-Dashboard. Klick auf das","#Sign on method":"Anmeldemethode","#user.firstName":"Benutzer.Vorname","#user.lastName":"Benutzer.Nachname","#, enter “roles”; under":", geben Sie „Rollen“ ein; unter","#matches regex,":"entspricht Regex,","#A – Add application to users":"A – Anwendung zu Benutzern hinzufügen","#Default RelayState: Keep it blank.":"Standard-RelayState: Lassen Sie es leer.","#Optional Step":"Optionaler Schritt","#The following image depicts the IdP role mapping for Okta:":"Das folgende Bild zeigt die IdP-Rollenzuordnung für Okta:","#dropdown, and select":"Dropdown-Liste und wählen Sie aus","#dropdown in the application details section, and select":"Dropdown-Liste im Abschnitt mit den Anwendungsdetails und wählen Sie aus","#as well as the corresponding stack-level roles to this role.":"sowie die entsprechenden Stack-Level-Rollen zu dieser Rolle.","#user.email":"Benutzer Email","#View Setup Instructions":"Setup-Anweisungen anzeigen","#But, if you want to perform IdP Role Mapping and allow user groups to directly log in to your SSO-enabled organization (without invitation) with the assigned permissions through role mapping, perform Step 4.B .":"Wenn Sie jedoch eine IdP-Rollenzuordnung durchführen und Benutzergruppen die direkte Anmeldung bei Ihrer SSO-fähigen Organisation (ohne Einladung) mit den zugewiesenen Berechtigungen über die Rollenzuordnung ermöglichen möchten, führen Sie Schritt 4.B aus.","#B - Add application to user groups for IdP Role Mapping":"B – Anwendung zu Benutzergruppen für IdP-Rollenzuordnung hinzufügen","#button beside the group(s) to which you need to assign your application. Click on":"Klicken Sie auf die Schaltfläche neben den Gruppen, denen Sie Ihre Bewerbung zuweisen müssen. Klicke auf","#Click on the Test SSO button and it will take you to Contentstack’s Login Via SSO page, where you need to specify your organization SSO name.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche „SSO testen“ und Sie gelangen zur Seite „Anmeldung über SSO“ von Contentstack, wo Sie den SSO-Namen Ihrer Organisation angeben müssen.","#Okta Single Sign-On (SSO) Setup Guide | Contentstack":"Einrichtungshandbuch für Okta Single Sign-On (SSO) | Inhaltsstack","#Manage users access control in Okta":"Verwalten Sie die Benutzerzugriffskontrolle in Okta","#, respectively, under":"bzw. unter","#] If you want to create role mapping, then, in the":"] Wenn Sie eine Rollenzuordnung erstellen möchten, dann im","#With this, you are done with setting up the new Contentstack app in Okta. Proceed to configuring the remaining steps in Contentstack SSO in Step 6 .":"Damit sind Sie mit der Einrichtung der neuen Contentstack-App in Okta fertig. Fahren Sie mit der Konfiguration der verbleibenden Schritte in Contentstack SSO in Schritt 6 fort.","#You will see a list of registered groups. Click on the":"Sie sehen eine Liste der registrierten Gruppen. Klick auf das","#In the User Management section, you will see the following steps:":"Im Abschnitt „Benutzerverwaltung“ sehen Sie die folgenden Schritte:","#to expand the IdP Role Mapping section to map IdP roles to Contentstack.":"um den Abschnitt „IdP-Rollenzuordnung“ zu erweitern, um IdP-Rollen Contentstack zuzuordnen.","#Before enabling SSO, it is recommended that you test the SSO settings configured so far. To do so, perform the following steps:":"Bevor Sie SSO aktivieren, wird empfohlen, die bisher konfigurierten SSO-Einstellungen zu testen. Führen Sie dazu die folgenden Schritte aus:","#That’s it! Now, let’s see how to assign your Contentstack application to your users in Okta.":"Das ist es! Sehen wir uns nun an, wie Sie Ihre Contentstack-Anwendung Ihren Benutzern in Okta zuweisen.","#After setting the necessary configurations in Contentstack, you need to now assign the newly added application to your users.":"Nachdem Sie die notwendigen Konfigurationen in Contentstack vorgenommen haben, müssen Sie nun die neu hinzugefügte Anwendung Ihren Benutzern zuweisen.","#Also, you may use multiple applications assignments available in Applications > Assign applications menu.":"Außerdem können Sie mehrere unter „Anwendungen“ verfügbare Anwendungszuweisungen verwenden > Anwendungsmenü zuweisen .","#IdP Role Mapping is an alternate way of managing users and permissions of your SSO-enabled organization. This feature allows you to map your IdP roles to Contentstack roles while configuring SSO for your organization.":"Die IdP-Rollenzuordnung ist eine alternative Möglichkeit, Benutzer und Berechtigungen Ihrer SSO-fähigen Organisation zu verwalten. Mit dieser Funktion können Sie Ihre IdP-Rollen Contentstack-Rollen zuordnen und gleichzeitig SSO für Ihre Organisation konfigurieren.","#SSO name":"SSO-Name","#for configuring the Contentstack app in Okta.":"zum Konfigurieren der Contentstack-App in Okta.","#GROUP ATTRIBUTE STATEMENTS (OPTIONAL)":"GRUPPENATTRIBUTE-AUSWEISUNGEN (OPTIONAL)","#additional settings fields for your Contentstack application.":"zusätzliche Einstellungsfelder für Ihre Contentstack-Anwendung.","#Session Timeout : The Session Timeout option lets you define the session duration for a user signed in through SSO. While the default is set to 12 hours, you can modify it as needed.":"Sitzungs-Timeout : Mit der Option „Sitzungs-Timeout“ können Sie die Sitzungsdauer für einen über SSO angemeldeten Benutzer definieren. Obwohl der Standardwert auf 12 Stunden eingestellt ist, können Sie ihn nach Bedarf ändern.","#your application:":"Ihre Bewerbung:","#, under attribute mapping details, add the attributes.":"Fügen Sie unter Attributzuordnungsdetails die Attribute hinzu.","#add the key name as":"Fügen Sie den Schlüsselnamen hinzu als","#. This will retrieve all the groups that start with “Contentstack.”":". Dadurch werden alle Gruppen abgerufen, die mit „Contentstack“ beginnen.","#In Okta, click on the":"Klicken Sie in Okta auf","#Sign in to your account. If you are able to sign in to your IdP, your test is successful.On successful connection, you will see a success message as follows":"Melden Sie sich bei Ihrem Konto an. Wenn Sie sich bei Ihrem IdP anmelden können, ist Ihr Test erfolgreich. Bei erfolgreicher Verbindung wird eine Erfolgsmeldung wie folgt angezeigt","#advanced settings":"erweiterte Einstellungen","#link to add new IdP role mapping and enter the following details:":"Link zum Hinzufügen einer neuen IdP-Rollenzuordnung und geben Sie die folgenden Details ein:","#Strict Mode : Enable Strict Mode if you do not want any users to access the organization without SSO login.":"Strikter Modus : Aktivieren Sie den Strikten Modus , wenn Sie nicht möchten, dass Benutzer ohne SSO-Anmeldung auf die Organisation zugreifen.","#: Assign":": Zuweisen","#But, if you have enabled IdP Role Mapping, you’ll find the following details in a new page:":"Wenn Sie jedoch die IdP-Rollenzuordnung aktiviert haben, finden Sie die folgenden Details auf einer neuen Seite:","#Configure SAML":"Konfigurieren Sie SAML","#tab, under":"Registerkarte, unter","#Download Certificate":"Zertifikat herunterladen","#tab of your application,click on the":"Klicken Sie auf der Registerkarte Ihrer Bewerbung auf","#tab of your application, click on the":"Klicken Sie auf der Registerkarte Ihrer Bewerbung auf","#IdP Role Identifier : Enter the IdP group/role identifier, for example, “Contentstack Developers.”":"IdP-Rollenkennung : Geben Sie die IdP-Gruppen-/Rollenkennung ein, zum Beispiel „Contentstack-Entwickler“.","#Keep Role Delimiter blank as Okta usually returns roles in an array.":"Lassen Sie das Rollentrennzeichen leer, da Okta normalerweise Rollen in einem Array zurückgibt.","#, provide the following details:":"Geben Sie die folgenden Details an:","#; and finally, enter your regex term, e.g., ^contentstack.([^\\s]+)* (if all your Contentstack specific users are assigned roles that start with “contentstack”) in the textbox beside":"; und schließlich geben Sie Ihren Regex-Begriff, z. B. ^contentstack.([^\\s]+)* (wenn allen Ihren Contentstack-spezifischen Benutzern Rollen zugewiesen sind, die mit „contentstack“ beginnen) in das Textfeld daneben ein","#You can now proceed to create role mappings in Contentstack for the IdP roles you created. Go to the 3. User Management section of your Contentstack SSO settings and perform Step 5 .":"Sie können nun mit der Erstellung von Rollenzuordnungen in Contentstack für die von Ihnen erstellten IdP-Rollen fortfahren. Gehen Sie zum Abschnitt 3. Benutzerverwaltung Ihrer Contentstack-SSO-Einstellungen und führen Sie Schritt 5 aus.","#5 niveaux":"5 Niveaus","#Let’s look at the steps involved in setting up a CDN for your site.":"Sehen wir uns die Schritte zum Einrichten eines CDN für Ihre Site an.","#Prepare your website":"Bereiten Sie Ihre Website vor","#Data Purging refers to the flushing of the data from the CDN cache. You need to balance when and why data is purged from the cache to ensure users receive up-to-date content while keeping costs down and performance high.":"Datenbereinigung bezieht sich auf das Flushing der Daten aus dem CDN-Cache. Sie müssen abwägen, wann und warum Daten aus dem Cache geleert werden, um sicherzustellen, dass die Nutzer aktuelle Inhalte erhalten und gleichzeitig die Kosten niedrig und die Leistung hoch bleiben.","#You can use Contentstack Webhooks to trigger that the cache is no longer valid and the CDN should purge the cache according to the rules you have set up.":"Sie können Contentstack- Webhooks verwenden, um auszulösen, dass der Cache nicht mehr gültig ist und das CDN den Cache gemäß den von Ihnen eingerichteten Regeln leeren sollte.","#Note : The above steps may vary depending upon the CDN service provider you choose.":"Hinweis : Die oben genannten Schritte können je nach gewähltem CDN-Dienstanbieter variieren.","#Node.js (JavaScript) SDK Changelog":"Node.js (JavaScript) SDK-Änderungsprotokoll","#Here’s what happens when you set up your CDN:":"Folgendes passiert, wenn Sie Ihr CDN einrichten:","#From the above, it is evident that having multiple CDNs in place ensures fast delivery of content and reduces the number of calls to the Contentstack server.":"Aus dem oben Gesagten geht hervor, dass die Verwendung mehrerer CDNs eine schnelle Bereitstellung von Inhalten gewährleistet und die Anzahl der Aufrufe an den Contentstack-Server reduziert.","#Additional Resource: To create a website on your own, refer to our Getting Started guides that will help you to start from scratch.":"Zusätzliche Ressource: Um selbst eine Website zu erstellen, lesen Sie unsere „Erste Schritte“ -Anleitungen, die Ihnen dabei helfen, ganz von vorne zu beginnen.","#Connecting your website to the selected CDN depends on which one you have chosen. Check with your CDN provider if there are any required activation steps. Some CDN providers, such as CloudFlare, have clear instructions and offer a custom plugin for ensuring the smooth syncing of your files with their CDN server and nodes.":"Die Verbindung Ihrer Website mit dem ausgewählten CDN hängt davon ab, welches Sie gewählt haben. Erkundigen Sie sich bei Ihrem CDN-Anbieter, ob irgendwelche Aktivierungsschritte erforderlich sind. Einige CDN-Anbieter, wie z.B. CloudFlare, haben klare Anweisungen und bieten ein benutzerdefiniertes Plugin an, um die reibungslose Synchronisierung Ihrer Dateien mit ihrem CDN-Server und ihren Knoten zu gewährleisten.","#Set Cache Data Purging Rules":"Legen Sie Regeln zum Löschen von Cache-Daten fest","#When a new page request is received, it checks if the requested content is available in your site CDN. If available, the CDN delivers the content immediately.":"Wenn eine neue Seitenanforderung eingeht, prüft es, ob der angeforderte Inhalt im CDN Ihrer Website verfügbar ist. Sofern verfügbar, liefert das CDN den Inhalt sofort.","#If the content is not available in your CDN, your web server contacts the Contentstack’s CDN for the requested data.":"Wenn der Inhalt in Ihrem CDN nicht verfügbar ist, kontaktiert Ihr Webserver das CDN des Contentstack für die angeforderten Daten.","#Connect your CDN to your Website":"Verbinden Sie Ihr CDN mit Ihrer Website","#If you get stuck, you can contact their support team. After your files have synced with the CDN provider, set up your website to ensure it creates a communication channel with the CDN so that content gets cached in your CDN correctly.":"Wenn Sie nicht weiterkommen, können Sie sich an das Support-Team wenden. Nachdem Ihre Dateien mit dem CDN-Anbieter synchronisiert wurden, richten Sie Ihre Website ein, um sicherzustellen, dass sie einen Kommunikationskanal mit dem CDN erstellt, damit Inhalte korrekt in Ihrem CDN zwischengespeichert werden.","#Currently, the NodeJS SDK does not yet support querying Global Field schemas (All Global Fields and Single Global Field ). You can include these details when querying content type details (All Content Types and Single Content Type ) with the include_global_field_schema query parameter .":"Derzeit unterstützt das NodeJS SDK noch nicht die Abfrage von Schemata für globale Felder (Alle globalen Felder und Einzelne globale Felder ). Sie können diese Details bei der Abfrage von Inhaltstypdetails (Alle Inhaltstypen und Einzelner Inhaltstyp ) mit dem Abfrageparameter include_global_field_schema einbeziehen.","#If you want to accelerate the pace of delivery further and gain even more control over your digital properties, you can set a separate CDN for your project. This CDN ensures that a cache system is available between your web server and the browser. So, page requests come directly from the cache instead of the web server or the Contentstack server.":"Wenn Sie das Tempo der Bereitstellung weiter beschleunigen und noch mehr Kontrolle über Ihre digitalen Objekte erhalten möchten, können Sie ein separates CDN für Ihr Projekt einrichten. Dieses CDN sorgt dafür, dass zwischen Ihrem Webserver und dem Browser ein Cache-System vorhanden ist. Die Seitenanfragen kommen also direkt vom Cache und nicht vom Webserver oder dem Contentstack-Server.","#Open the terminal and install the contentstack module via the ‘npm’ command.":"Öffnen Sie das Terminal und installieren Sie das Contentstack-Modul über den Befehl „npm“.","#To initialize the SDK, specify the stack’s API key , delivery token , and name of the environment where you have published the content.":"Um das SDK zu initialisieren, geben Sie den API-Schlüssel des Stacks , das Bereitstellungstoken und den Namen der Umgebung an, in der Sie den Inhalt veröffentlicht haben.","#For Setting other Regions":"Zum Festlegen anderer Regionen","#Refer the below code if you want to use the Europe, Azure North America, or Azure Europe region:":"Sehen Sie sich den folgenden Code an, wenn Sie die Region Europa, Azure Nordamerika oder Azure Europa verwenden möchten:","#A stack holds all the data (entries and assets) that you would need to create a website. Log in to your Contentstack account, and create a new stack . Note down the master language and the stack API key as you will need these in Step 3 .":"Ein Stack enthält alle Daten (Einträge und Assets), die Sie für die Erstellung einer Website benötigen. Melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an und erstellen Sie einen neuen Stack . Notieren Sie sich die Mastersprache und den Stack-API-Schlüssel , da Sie diese in Schritt 3 benötigen.","#Additional Resource: We have built an example Marketing app using React JS with Contentstack, To know more about this, read our guide on how to build a Marketing App Using Contentstack and React.js .":"Zusätzliche Ressource: Wir haben eine Beispiel-Marketing-App mit React JS und Contentstack erstellt. Um mehr darüber zu erfahren, lesen Sie unseren Leitfaden zum Erstellen einer Marketing-App mit Contentstack und React.js .","#To get started with Node.js, you will need the following:":"Um mit Node.js zu beginnen, benötigen Sie Folgendes:","#Next.js is a minimalistic framework for server-rendered React applications. This example website is built on top of Next.js and uses Contentstack’s Node.js SDK. It uses Contentstack to store and deliver the content of the website.":"Next.js ist ein minimalistisches Framework für server-gerenderte React-Anwendungen. Diese Beispiel-Website wurde auf Next.js aufgebaut und verwendet das Node.js SDK von Contentstack. Sie verwendet Contentstack, um den Inhalt der Website zu speichern und bereitzustellen.","#A excellent way to do this is:":"Eine hervorragende Möglichkeit, dies zu tun, ist:","#To ensure blazing fast content delivery, Contentstack has set up a CDN for its APIs. So, if you are using Contentstack, fast content delivery comes by default. Contentstack has its CDN endpoints to deliver content.":"Um eine blitzschnelle Bereitstellung von Inhalten zu gewährleisten, hat Contentstack ein CDN für seine APIs eingerichtet. Wenn Sie also Contentstack verwenden, erfolgt die schnelle Bereitstellung von Inhalten standardmäßig. Contentstack verfügt über CDN-Endpunkte zur Bereitstellung von Inhalten.","#Choose a CDN provider":"Wählen Sie einen CDN-Anbieter","#Alternatively, you can choose a third-party CDN solution and set it up manually for your website. There are numerous options to choose from, both free and premium. Amazon CloudFront, Fastly, Akamai, and CloudFare are some of the popular ones.":"Alternativ können Sie eine CDN-Lösung eines Drittanbieters wählen und diese manuell für Ihre Website einrichten. Es stehen zahlreiche Optionen zur Auswahl, sowohl kostenlose als auch Premium-Optionen. Zu den beliebtesten Anbietern zählen Amazon CloudFront, Fastly, Akamai und CloudFare.","#Node.js version 4.4.7 or later":"Node.js Version 4.4.7 oder höher","#Note: Currently, the NodeJS SDK does not support multiple content types referencing in a single query. For more information on how to query entries and assets, refer the Queries section of our Content Delivery API documentation.":"Hinweis: Derzeit unterstützt das NodeJS SDK nicht die Referenzierung mehrerer Inhaltstypen in einer einzigen Abfrage. Weitere Informationen zum Abfragen von Einträgen und Assets finden Sie im Abschnitt „Abfragen“ unserer Dokumentation zur Content Delivery API.","#Set cache data purging rules":"Legen Sie Regeln zum Löschen von Cache-Daten fest","#If the data is available in the Contentstack's CDN, the content is delivered. It also caches that data in your CDN for future requests.":"Wenn die Daten im CDN des Contentstacks verfügbar sind, wird der Inhalt ausgeliefert. Außerdem werden diese Daten in Ihrem CDN für zukünftige Anfragen zwischengespeichert.","#If the requested data is not available in Contentstack's CDN, the request goes to Contentstack’s \"origin\" server.":"Wenn die angeforderten Daten nicht im CDN von Contentstack verfügbar sind, geht die Anfrage an den „Ursprungs“-Server von Contentstack.","#Get Started with NodeJS De...":"Erste Schritte mit NodeJS De...","#Choose your CDN provider":"Wählen Sie Ihren CDN-Anbieter","#To use the module in your application, you need to require the ‘contentstack’ module.":"Um das Modul in Ihrer Anwendung verwenden zu können, benötigen Sie das Modul „contentstack“.","#Sample website using Metalsmith":"Beispiel-Website mit Metalsmith","#Consider a web hosting provider that has integrated support for CDN. In this approach, you need to make specific changes in your account to ensure CDN is enabled for your website.":"Ziehen Sie einen Webhosting-Anbieter in Betracht, der integrierte CDN-Unterstützung bietet. Bei diesem Ansatz müssen Sie bestimmte Änderungen in Ihrem Konto vornehmen, um sicherzustellen, dass CDN für Ihre Website aktiviert ist.","#Prepare your Website":"Bereiten Sie Ihre Website vor","#Setting up a Content Delivery Network for Contentstack-powered Websites":"Einrichten eines Content Delivery Network für Contentstack-basierte Websites","#na":"n / A","#You can choose to clear all cache data from the CDN whenever new content is published or any existing content is updated. The other option is to purge the cached data of only the content that has been updated. You can also schedule your purges as desired. So, for example, you can purge data every X minutes when the content is updated in Contentstack.":"Sie können wählen, ob alle Cache-Daten aus dem CDN gelöscht werden sollen, wenn neue Inhalte veröffentlicht oder vorhandene Inhalte aktualisiert werden. Die andere Option besteht darin, die Cache-Daten nur von den Inhalten zu löschen, die aktualisiert wurden. Sie können die Bereinigungen auch nach Belieben planen. So können Sie beispielsweise die Daten alle X Minuten bereinigen, wenn der Inhalt in Contentstack aktualisiert wird.","#The NodeJS SDK does not support multiple content types referencing in a single query.":"Das NodeJS SDK unterstützt nicht die Referenzierung mehrerer Inhaltstypen in einer einzigen Abfrage.","#Connect your CDN to your website":"Verbinden Sie Ihr CDN mit Ihrer Website","#If you don't have your website ready, create one and install the required plugins to enable communication between your website and CDN.":"Wenn Sie Ihre Website noch nicht fertig haben, erstellen Sie eine und installieren Sie die erforderlichen Plugins, um die Kommunikation zwischen Ihrer Website und dem CDN zu ermöglichen.","#These were the examples of some of the basic queries of the NodeJS SDK. For advanced queries, refer to Contentstack NodeJS API reference .":"Dies waren Beispiele für einige der grundlegenden Abfragen des NodeJS SDK. Informationen zu erweiterten Abfragen finden Sie in der Contentstack NodeJS API-Referenz .","#The easiest and the quickest way to deploy a Next.js website on production is to use Vercel, since it’s a product by Next.js creators. You need a":"Der einfachste und schnellste Weg, eine Next.js-Website in der Produktion bereitzustellen, ist die Verwendung von Vercel, da es sich um ein Produkt der Next.js-Entwickler handelt. Du brauchst ein","#Build a Website Using Next.js and Contentstack":"Erstellen Sie eine Website mit Next.js und Contentstack","#Sample website using Next.js":"Beispielwebsite mit Next.js","#Note : To use the Europe region, set REGION=eu. Similarly, to use the Azure North America region, set REGION=azure-na.":"Hinweis : Um die Region Europa zu verwenden, legen Sie REGION=eu fest. Um die Azure-Region Nordamerika zu verwenden, legen Sie ebenfalls REGION=azure-na fest.","#Currently, the JavaScript Delivery SDK does not yet support querying Global Field schemas (All Global Fields and Single Global Field ). You can include these details when querying content type details (All Content Types and Single Content Type ) with the include_global_field_schema query parameter .":"Derzeit unterstützt das JavaScript Delivery SDK noch nicht die Abfrage von Schemata für globale Felder (Alle globalen Felder und Einzelne globale Felder ). Sie können diese Details bei der Abfrage von Inhaltstypdetails (Alle Inhaltstypen und Einzelner Inhaltstyp ) mit dem Abfrageparameter include_global_field_schema einbeziehen.","#Set up a Content Delivery ...":"Richten Sie eine Inhaltsbereitstellung ein ...","#The first step is to choose the right CDN provider. Before you choose one of the numerous options available, evaluate the solutions carefully.":"Der erste Schritt besteht darin, den richtigen CDN-Anbieter auszuwählen. Bevor Sie sich für eine der zahlreichen verfügbaren Optionen entscheiden, prüfen Sie die Lösungen sorgfältig.","#This guide will help you get started with Contentstack Node.js SDK to build apps powered by Contentstack.":"Dieser Leitfaden hilft Ihnen beim Einstieg in das Contentstack Node.js SDK zum Erstellen von Apps, die von Contentstack unterstützt werden.","#To get a single entry , you need to specify the content type as well as the id of the entry.":"Um einen einzelnen Eintrag zu erhalten, müssen Sie den Inhaltstyp sowie die ID des Eintrags angeben.","#To retrieve multiple entries of a content type, specify the content type UID. You can also specify search parameters to filter results.":"Um mehrere Einträge eines Inhaltstyps abzurufen, geben Sie die Inhaltstyp-UID an. Sie können auch Suchparameter angeben, um Ergebnisse zu filtern.","#Additional Resource: Want to learn more about Content Delivery Networks? Refer to our What is CDN and How it Works .":"Zusätzliche Ressource: Möchten Sie mehr über Content Delivery Networks erfahren? Weitere Informationen finden Sie in unserem Artikel „Was ist CDN und wie es funktioniert“ .","#Once you have selected and registered your website with the CDN, you can move onto setting it up on your website.":"Sobald Sie Ihre Website ausgewählt und beim CDN registriert haben, können Sie mit der Einrichtung auf Ihrer Website beginnen.","#Calendar App Installation Guide | Contentstack":"Installationsanleitung für die Kalender-App | Inhaltsstack","#Note: This sample app is under maintenance. We recommend you to check out our latest Next.js Starter App which will help you create a cleaner and efficient app in quick steps.":"Hinweis: Diese Beispiel-App wird derzeit gewartet. Wir empfehlen Ihnen, sich unsere neueste Next.js-Starter-App anzusehen, die Ihnen dabei hilft, in schnellen Schritten eine sauberere und effizientere App zu erstellen.","#Note: This will work on Node.js version 6.10.0 or above.":"Hinweis: Dies funktioniert mit Node.js Version 6.10.0 oder höher.","#: During deployment, for the":": Während der Bereitstellung für die","#azure-na":"azurblau-na","#Sample website using Nuxt.js":"Beispielwebsite mit Nuxt.js","#Here’s a guide on how to create this demo website using Next.js and Contentstack.":"Hier finden Sie eine Anleitung zum Erstellen dieser Demo-Website mit Next.js und Contentstack.","#Navigate to the root folder, create a configuration file named .env.development.local , and provide your credentials:":"Navigieren Sie zum Stammordner, erstellen Sie eine Konfigurationsdatei mit dem Namen .env.development.local und geben Sie Ihre Anmeldeinformationen ein:","#Note: For this tutorial, we have assumed that you are familiar with Contentstack and Next.js. If not, then please refer to the docs (Contentstack docs and Next.js docs ) for more details.":"Hinweis: Für dieses Tutorial gehen wir davon aus, dass Sie mit Contentstack und Next.js vertraut sind. Wenn nicht, lesen Sie bitte die Dokumente ( Contentstack-Dokumente und Next.js-Dokumente ) für weitere Details.","#Steps for getting started with NodeJS SDK":"Schritte für den Einstieg in das NodeJS SDK","#Setting up a Web Proxy Server for Masking and CDA Calls":"Einrichten eines Web-Proxy-Servers für Maskierung und CDA-Aufrufe","#A delivery token lets you fetch published content of an environment. You can create a delivery token for the “local” environment for testing that we will use in the next step. Later, while deploying your site, you can create tokens for other environments.":"Mit einem Bereitstellungstoken können Sie veröffentlichte Inhalte einer Umgebung abrufen. Sie können zu Testzwecken einen Liefertoken für die „lokale“ Umgebung erstellen , den wir im nächsten Schritt verwenden werden. Später können Sie bei der Bereitstellung Ihrer Site Token für andere Umgebungen erstellen.","#Note : Caching in SDK is performed through the SDK's local storage instead of CDN.":"Hinweis : Das Caching im SDK erfolgt über den lokalen Speicher des SDK und nicht über CDN.","#Build a website using Next...":"Erstellen Sie eine Website mit Next...","#To use the JavaScript Delivery SDK, download and include it in the <script> tag:":"Um das JavaScript Delivery SDK zu verwenden, laden Sie es herunter und fügen Sie es in das ein Etikett:","#To get a single entry , you need to specify the content type and the id of the entry.":"Um einen einzelnen Eintrag zu erhalten, müssen Sie den Inhaltstyp und die ID des Eintrags angeben.","#Note: Currently, the JavaScript SDK does not support multiple content types referencing in a single query. For more information on how to query entries and assets, refer the Queries section of our Content Delivery API documentation.":"Hinweis: Derzeit unterstützt das JavaScript SDK nicht die Referenzierung mehrerer Inhaltstypen in einer einzigen Abfrage. Weitere Informationen zum Abfragen von Einträgen und Assets finden Sie im Abschnitt „Abfragen“ unserer Dokumentation zur Content Delivery API.","#Tip : You can click on the download link above and download the JavaScript SDK code. Save the code in a file named \"contentstack.min.js\" and provide the path to this file in the script tag, as shown above.":"Tipp : Sie können auf den Download- Link oben klicken und den JavaScript SDK-Code herunterladen. Speichern Sie den Code in einer Datei mit dem Namen „contentstack.min.js“ und geben Sie den Pfad zu dieser Datei im Skript-Tag an, wie oben gezeigt.","#Management Tokens provide you with read-write access to your stack resources. Create a Management token as shown in the documentation. Note down the Management token and the stack API key. You will need these to import content into your stack in the next step.":"Management Token ermöglichen Ihnen den Lese- und Schreibzugriff auf Ihre Stack-Ressourcen. Erstellen Sie ein Management-Token wie in der Dokumentation beschrieben. Notieren Sie sich das Management-Token und den API-Schlüssel des Stacks. Diese brauchen Sie, um im nächsten Schritt Inhalte in Ihren Stack zu importieren.","#You can now view the website at http://localhost:3000/. And you also have the stack that has all the content and resources for the website. Try experimenting by creating new entries and publishing on the “local” environment. You should be able to see the changes on the website at localhost.":"Sie können die Website jetzt unter http://localhost:3000/ aufrufen. Und Sie haben auch den Stack, der alle Inhalte und Ressourcen für die Website enthält. Versuchen Sie zu experimentieren, indem Sie neue Einträge erstellen und in der \"lokalen\" Umgebung veröffentlichen. Sie sollten die Änderungen auf der Website unter localhost sehen können.","#Next.js is a minimalistic framework for server-rendered React apps. Here’s a guide on how to build a website using Next.js and Contentstack’s SDK.":"Next.js ist ein minimalistisches Framework für servergerenderte React-Apps. Hier finden Sie eine Anleitung zum Erstellen einer Website mit Next.js und dem SDK von Contentstack.","#In most cases, this is adequate, and you may not require any additional caching mechanism for your web applications. However, if you plan to set up a front-end caching—for reasons such as for complete control over what is cached and how—there are certain best practices to keep in mind.":"In den meisten Fällen ist dies ausreichend, und Sie benötigen möglicherweise keinen zusätzlichen Caching-Mechanismus für Ihre Webanwendungen. Wenn Sie jedoch ein Frontend-Caching einrichten möchten - etwa um die vollständige Kontrolle darüber zu haben, was und wie gecacht wird -, sollten Sie einige bewährte Verfahren beachten.","#The webhook payload, however, brings only the UIDs of the first-level references (i.e., immediate referenced entries and assets), and not the whole JSON or deeper nested references. This is when you will need the mapping of UIDs to URLs as well as parent-to-child content.":"Die Webhook-Nutzlast enthält jedoch nur die UIDs der Verweise der ersten Ebene (d.h. der unmittelbar referenzierten Einträge und Assets) und nicht das gesamte JSON oder tiefer verschachtelte Verweise. In diesem Fall müssen Sie die Zuordnung von UIDs zu URLs sowie die Zuordnung von übergeordneten zu untergeordneten Inhalten vornehmen.","#When a piece of content is updated, a best practice is to purge the cache of its parent and child entries/assets. To handle this, maintain a hierarchy of all parents and their children. This ensures that when you receive a webhook payload (along with the UID of first-level references), your code can check for all parent and child content, and purge the relevant content using the URL mapping.":"Wenn ein Inhalt aktualisiert wird, ist es am besten, den Cache der über- und untergeordneten Einträge/Assets zu löschen. Um dies zu bewerkstelligen, sollten Sie eine Hierarchie mit allen übergeordneten und untergeordneten Einträgen erstellen. Dadurch wird sichergestellt, dass Ihr Code, wenn Sie eine Webhook-Nutzlast (zusammen mit der UID der Verweise der ersten Ebene) erhalten, alle über- und untergeordneten Inhalte überprüfen und die relevanten Inhalte mithilfe der URL-Zuordnung löschen kann.","#Maintain hierarchy of parent and child content":"Behalten Sie die Hierarchie der übergeordneten und untergeordneten Inhalte bei","#List down all partials":"Listen Sie alle Teiltöne auf","#Let’s look at these steps in detail.":"Schauen wir uns diese Schritte im Detail an.","#Set up webhooks to listen to events":"Richten Sie Webhooks ein, um Ereignisse abzuhören","#Contentstack comes with a content delivery network (CDN) that caches data in hundreds of PoP servers around the world. So, blazing-fast content delivery comes by default. And with an adequate purging mechanism in place, your users are sure to get fresh and updated content, always.":"Contentstack wird mit einem Content Delivery Network (CDN) geliefert, das Daten auf Hunderten von PoP-Servern in der ganzen Welt zwischenlagert. Die blitzschnelle Bereitstellung von Inhalten ist also Standard. Und mit einem angemessenen Bereinigungsmechanismus können Sie sicher sein, dass Ihre Benutzer immer frische und aktualisierte Inhalte erhalten.","#Since the webhook payload brings the UIDs of the first-level references (and not the URLs), you will need to map all entries and assets with their respective URLs. Now, whenever the webhook payload sends the referenced content’s UIDs, your code can identify the URLs, and purge the cache immediately.":"Da die Webhook-Nutzlast die UIDs der Verweise der ersten Ebene (und nicht die URLs) mitbringt, müssen Sie alle Einträge und Assets mit ihren jeweiligen URLs zuordnen. Wenn die Webhook-Nutzdaten die UIDs der referenzierten Inhalte senden, kann Ihr Code die URLs identifizieren und den Cache sofort leeren.","#Know about the best practices for front-end CDN cache purging":"Informieren Sie sich über die Best Practices für die Front-End-CDN-Cache-Bereinigung","#Front-end CDN cache purgin...":"Bereinigen des Front-End-CDN-Cache...","#Partials are items that are common for all or most pages of your website. This includes components such as header, footer, navigation, and so on. Since these are included in all the pages, it’s a good idea to purge your whole content whenever there is any update in partials. To manage this, maintain a list of all partials of your application.":"Partials sind Elemente, die für alle oder die meisten Seiten Ihrer Website gleich sind. Dazu gehören Komponenten wie Kopfzeile, Fußzeile, Navigation und so weiter. Da diese Komponenten in allen Seiten enthalten sind, ist es ratsam, den gesamten Inhalt zu bereinigen, sobald eine Aktualisierung der partiellen Elemente erfolgt ist. Um dies zu bewerkstelligen, führen Sie eine Liste aller Teilbereiche Ihrer Anwendung.","#In your Contentstack account, set up webhooks for the publish, unpublish or delete events for all entries and assets . This will help you send real-time updates on these events to your caching service. When webhook events are triggered, it brings the relevant data payload, and notifies the destination URL. So, you can accordingly purge the updated or new content from your cache.":"Richten Sie in Ihrem Contentstack-Konto Webhooks für die Veröffentlichungs-, Nichtveröffentlichungs- oder Löschereignisse für alle Einträge und Assets ein. So können Sie Echtzeit-Updates zu diesen Ereignissen an Ihren Caching-Dienst senden. Wenn Webhook-Ereignisse ausgelöst werden, werden die entsprechenden Nutzdaten übermittelt und die Ziel-URL benachrichtigt. So können Sie die aktualisierten oder neuen Inhalte entsprechend aus Ihrem Cache löschen.","#Map content (entry) UIDs with their respective URLs":"Ordnen Sie Inhalts-(Eintrags-)UIDs ihren jeweiligen URLs zu","#Map content (entry) UIDs with URLs":"Ordnen Sie Inhalts-(Eintrags-)UIDs mit URLs zu","#In order to set up optimized and intelligent caching at your end, you should purge the cache of only the deleted, updated or new content in Contentstack (and its references) from your cache, and not the whole cache. To achieve this, you need to set up the following:":"Um eine optimierte und intelligente Zwischenspeicherung bei Ihnen einzurichten, sollten Sie nur die gelöschten, aktualisierten oder neuen Inhalte in Contentstack (und deren Verweise) aus Ihrem Cache löschen und nicht den gesamten Cache. Um dies zu erreichen, müssen Sie Folgendes einrichten:","#Set up webhooks":"Richten Sie Webhooks ein","#List all partials":"Listen Sie alle Teiltöne auf","#With the above things in place, your front-end CDN should be able to purge only what is required—nothing else—saving considerable cost and effort.":"Wenn die oben genannten Dinge vorhanden sind, sollte Ihr Front-End-CDN in der Lage sein, nur das zu löschen, was erforderlich ist – nichts anderes – und so erhebliche Kosten und Mühen zu sparen.","#About JavaScript Managemen...":"Über JavaScript-Verwaltung...","#Note : The Contentstack JavaScript Management SDK supports Node.js 10 or above.":"Hinweis : Das Contentstack JavaScript Management SDK unterstützt Node.js 10 oder höher.","#In order to integrate your JavaScript app with Contentstack JavaScript Management SDK, follow the steps mentioned in the Get Started section.":"Um Ihre JavaScript-App in das Contentstack JavaScript Management SDK zu integrieren, befolgen Sie die im Abschnitt „Erste Schritte“ genannten Schritte.","#The JavaScript guide covers a series of topics on our CMS that ranges from a quickstart guide, queries that you can send to Contentstack to manage data for your JavaScript app, download the SDK for JavaScript Management, and example apps":"Der JavaScript-Leitfaden behandelt eine Reihe von Themen zu unserem CMS, die von einer Schnellstartanleitung über Abfragen, die Sie an Contentstack senden können, um Daten für Ihre JavaScript-App zu verwalten, bis hin zum Herunterladen des SDK für die JavaScript-Verwaltung und Beispiel-Apps reichen","#Contentstack provides a JavaScript Management SDK (that uses Content Management APIs) that developers can use to manage the content of your Contentstack account. This includes creating, updating, deleting, and fetching content of your account.":"Contentstack bietet ein JavaScript-Management-SDK (das Content-Management-APIs verwendet), mit dem Entwickler den Inhalt Ihres Contentstack-Kontos verwalten können. Dazu gehört das Erstellen, Aktualisieren, Löschen und Abrufen von Inhalten Ihres Kontos.","#New Asset":"Neues Asset","#Stack Administrateur":"Stack-Administrator","#Let’s have a look at the steps involved in creating a webhook to send content for translation.":"Werfen wir einen Blick auf die Schritte zum Erstellen eines Webhooks zum Senden von Inhalten zur Übersetzung.","#The following translation integration diagram lists the steps and decisions needed to perform the translation process with Contentstack:":"Das folgende Übersetzungsintegrationsdiagramm listet die Schritte und Entscheidungen auf, die zur Durchführung des Übersetzungsprozesses mit Contentstack erforderlich sind:","#Manage Content Translation in Contentstack.jpg":"Verwalten die Inhalt in Contentstack.jpg","#By using different Contentstack features such as workflows and webhook, you can set up a system that will help you get content translated with services such as Memsource, Smartling, etc.":"Durch die Verwendung verschiedener Contentstack-Funktionen wie Workflows und Webhook können Sie ein System einrichten, das Ihnen hilft, Inhalte mit Diensten wie Memsource, Smartling usw. zu übersetzen.","#To set up workflows for the translation process within your Contentstack account, follow the below steps:":"Führen Sie die folgenden Schritte aus, um Workflows für den Übersetzungsprozess in Ihrem Contentstack Konto einzurichten:","#Create a workflow by clicking on the “Settings” icon on the left navigation panel and then selecting Workflow s ":"Erstellen einen Workflow , indem Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Einstellungen“ klicken und dann Workflows auswählen","#This will configure your webhook to trigger a workflow stage change such as “Send to Translation”, like in the above workflow example.":"Dadurch wird Ihr Webhook so konfiguriert, dass er eine Workflow-Stufenänderung wie „An Übersetzung Senden “ auslöst, wie im obigen Workflow-Beispiel.","#The translation provider can now retrieve your JSON output upon receiving the webhook call on a secure translation server. Most service providers will map the JSON output to strings using our UID fields as keys, then provide the translated output and send it back to Contentstack via the Content Management API . They also offer “Translation Memory” and store already translated values for quicker turnaround times for localization .":"Der Übersetzungsanbieter kann nun Ihre JSON-Ausgabe beim Empfang des Webhook-Aufrufs über einen sicheren Übersetzungsserver abrufen. Die meisten Dienstleister werden die JSON-Ausgabe auf Strings abbilden, indem sie unsere UID-Felder als Schlüssel verwenden, dann die übersetzte Ausgabe bereitstellen und sie über die Content Management API an Contentstack zurücksenden. Sie bieten auch \"Translation Memory\" an und speichern bereits übersetzte Werte für schnellere Durchlaufzeiten bei der Lokalisierung .","#Set up a Translation System Using Contentstack Webhooks, AWS Lambda, and Smartling Machine Translation":"Richten Sie ein Übersetzungssystem mit Contentstack Webhooks, AWS Lambda und Smartling Machine Translation ein","#Manage Content Translation...":"Inhalt Verwalten ...","#Copy and assets are approved and do not change after translation is requested.":"Kopieren und Assets werden genehmigt und ändern sich nicht, nachdem eine Übersetzung angefordert wurde.","#Additional Resource: Here's a complete list of all webhook events for your reference.":"Zusätzliche Ressource: Hier ist eine vollständige Liste aller Webhook-Ereignisse als Referenz.","#Let’s have a look at the steps involved in updating translated content with the use of these APIs:":"Werfen wir einen Blick auf die Schritte zur Aktualisierung übersetzter Inhalte mithilfe dieser APIs:","#copy assets change during translation.jpg":"Kopierelemente ändern sich während der Übersetzung.jpg","#Work with your translation provider to configure the update entry API, which will use the language parameter to pass the translated strings back into the entry.":"Arbeiten Sie mit Ihrem Übersetzungsanbieter zusammen, um die API zum Aktualisieren von Einträgen zu konfigurieren, die den Sprachparameter verwendet, um die übersetzten Zeichenfolgen zurück an den Eintrag zu übergeben.","#After the strings are passed into the entry, update the workflow stage to “Review Translation” or similar via our Content Management API.":"Nachdem die Zeichenfolgen an den Eintrag übergeben wurden, aktualisieren Sie die Workflow-Phase über unsere Inhalt Management API auf „Übersetzung Bewerten “ oder ähnliches.","#Found an error on the live site and English AND translation need to be amended.":"Auf der Live-Website ist ein Fehler aufgetreten. Englisch UND Übersetzung müssen geändert werden.","#Learn how to set up a translation system for your website by following our detailed guides on the topic.":"Erfahren Sie, wie Sie ein Übersetzungssystem für Ihre Website einrichten, indem Sie unseren ausführlichen Anleitungen zu diesem Thema folgen.","#5_Found Error on Live site and Only English needs to be amended copy copy.jpg":"Fehler auf der Live-Site gefunden und nur Englisch muss geändert werden. copy copy.jpg","#ways for managing content translation in Contentstack.":"Möglichkeiten zum Verwalten der Inhaltsübersetzung in Contentstack.","#Use Content Management APIs to update translated content":"Verwenden Sie Inhalt Management-APIs, um übersetzte Inhalte zu aktualisieren","#Additional Resource: Interested in learning how to set up your own translation system, you can try out our Set up a Translation System with Contentstack Webhooks and Workflows, AWS Lambda, and AWS Translate and Setting up Translation System with Contentstack Webhooks, Memsource, and AWS Lambda guides.":"Zusätzliche Ressource: Wenn Sie lernen möchten, wie Sie Ihr eigenes Übersetzungssystem einrichten, können Sie unsere Anleitungen Einrichten eines Übersetzungssystems mit Contentstack Webhooks und Workflows, AWS Lambda und AWS Translate und Einrichten eines Übersetzungssystems mit Contentstack Webhooks, Memsource und AWS Lambda ausprobieren.","#Set up a Translation System Using Contentstack Webhooks, AWS Lambda, and Smartling Human Translator":"Richten Sie ein Übersetzungssystem mit Contentstack Webhooks, AWS Lambda und Smartling Human Translator ein","#Set up a Translation System Using Contentstack Webhooks, AWS Lambda, and XTM Human Translation":"Richten Sie ein Übersetzungssystem mit Contentstack Webhooks, AWS Lambda und XTM Human Translation ein","#Found Error on live site and translation needs to be amended.jpg":"Fehler auf der Live-Site gefunden und Übersetzung muss geändert werden.jpg","#You can set up a webhook to trigger when your workflow stage changes to “Send to Translation”. Once the webhook triggers, initiate the translation process. You can use any popular translation tool, such as Worldserver and iLangl, to translate content.":"Sie können einen Webhook einrichten, der ausgelöst wird, wenn Ihr Workflow-Stadium auf \"An die Übersetzung senden\" wechselt. Sobald der Webhook ausgelöst wird, starten Sie den Übersetzungsprozess. Sie können jedes gängige Übersetzungstool, wie Worldserver und iLangl, zur Übersetzung von Inhalten verwenden.","#Let’s have a look at the steps involved throughout the process of translating content.":"Werfen wir einen Blick auf die Schritte, die beim Übersetzen von Inhalten erforderlich sind.","#Create your workflow stages and transition rules to fit your content editorial team’s process.":"Erstellen Ihre Workflow-Phasen und Übergangsregeln so, dass sie zum Prozess Ihres Content-Redaktionsteams passen.","#Below is an advanced workflow example for translation. Please note, this can be simplified or modified to fit your team's process.":"Nachfolgend finden Sie ein erweitertes Workflow-Beispiel für die Übersetzung. Bitte beachten Sie, dass dies vereinfacht oder geändert werden kann, um es an den Prozess Ihres Teams anzupassen.","#Found an error on the live site and translation needs to be amended.":"Auf der Live-Site wurde ein Fehler festgestellt und die Übersetzung muss geändert werden.","#Set up a Translation System with Contentstack Webhooks, AWS Translate and AWS Lambda":"Richten Sie ein Übersetzungssystem mit Contentstack Webhooks, AWS Translate und AWS Lambda ein","#Translate content using a translation provider":"Übersetzen Sie Inhalte mit einem Übersetzungsanbieter","#Copy and assets change during translation.":"Kopieren und Assets ändern sich während der Übersetzung.","#Set up workflows for translation":"Richten Sie Workflows für die Übersetzung ein","#The diagrams below show the different workflow stages set up for a sample translation process:":"Die folgenden Diagramme zeigen die verschiedenen Workflow-Stufen, die für einen Beispielübersetzungsprozess eingerichtet sind:","#Contentstack offers powerful Content Management API requests which allow you to perform almost everything you can do in our web UI, such as updating entries and changing workflow stages.":"Contentstack bietet leistungsstarke Inhalt Management-API- Anfragen, mit denen Sie fast alles ausführen können, was Sie in unserer Web-Benutzeroberfläche tun können, z. B. das Aktualisieren von Einträgen und das Ändern von Workflow-Phasen.","#Below is a detailed guide on how some of our customers have achieved this. Please note, each customer’s process may vary. This guide will help you get started.":"Nachfolgend finden Sie eine detaillierte Anleitung, wie einige unserer Kunden dies erreicht haben. Bitte beachten Sie, dass der Prozess jedes Kunden unterschiedlich sein kann. Dieser Leitfaden hilft Ihnen beim Einstieg.","#Contentstack outputs JSON content via its powerful APIs. A simple way to get content out of Contentstack into a translation tool such as iLangl and Worldserver is to utilize our webhooks . You can think of webhooks as a trigger event for anything that happens in Contentstack. Webhooks also send the entire JSON payload when called for easy integration.":"Contentstack gibt JSON-Inhalte über seine leistungsstarken APIs aus. Eine einfache Möglichkeit, Inhalte aus Contentstack in ein Übersetzungstool wie iLangl und Worldserver zu übertragen, ist die Verwendung unserer Webhooks . Sie können sich Webhooks als Trigger-Ereignis für alles vorstellen, was in Contentstack passiert. Webhooks senden auch die gesamte JSON-Nutzlast, wenn sie aufgerufen werden, um die Integration zu erleichtern.","#To translate content, work with your translation provider to configure the mapping of JSON strings and keys for translation.":"Um Inhalte zu übersetzen, arbeiten Sie mit Ihrem Übersetzungsanbieter zusammen, um die Zuordnung von JSON-Zeichenfolgen und -Schlüsseln für die Übersetzung zu konfigurieren.","#This would take place if your translation provider were to supply this type of output and your market-specific experts go in and review the machine translation.":"Dies wäre der Fall, wenn Ihr Übersetzungsanbieter diese Art von Ausgabe liefern würde und Ihre marktspezifischen Experten vor Ort wären und die maschinelle Übersetzung prüfen würden.","#Set up the essentials":"Richten Sie das Wesentliche ein","#Once you have your initial stack configured, then you’re ready to begin the integration process for translation.":"Sobald Sie Ihren ersten Stack konfiguriert haben, können Sie mit dem Integrationsprozess für die Übersetzung beginnen.","#Sample translation process":"Beispielübersetzungsprozess","#Create a webhook by clicking the “settings” icon on the left navigation panel and then clicking on Webhooks ":"Erstellen einen Webhook, indem Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Einstellungen“ und dann auf Webhooks klicken","#Click on + New Webhook .":"Klicken Sie auf + Neu Webhook .","#Contentstack does not offer translation services, but you can integrate it with a third-party content translation service provider of your choice.":"Contentstack bietet keine Übersetzungsdienste an, Sie können es jedoch mit einem Drittanbieter für Inhaltsübersetzungsdienste Ihrer Wahl integrieren.","#First, create a stack , and add content types , entries , at least one additional language , and a publishing environment .":"Erstellen Sie Erster einen Stapel und fügen Sie Inhaltstypen , Einträge , mindestens eine zusätzliche Sprache und eine Veröffentlichungsumgebung hinzu.","#Found an error on the live site and only English needs to be amended.":"Auf der Live-Site wurde ein Fehler gefunden und nur Englisch muss geändert werden.","#Set up a Translation System with Contentstack Webhooks, Memsource, and AWS Lambda":"Richten Sie ein Übersetzungssystem mit Contentstack Webhooks, Memsource und AWS Lambda ein","#View Now":"Jetzt Anzeigen","#Note : If you have pieces of data you may want to reuse in multiple places, make use of fragments .":"Hinweis : Wenn Sie über Daten verfügen, die Sie möglicherweise an mehreren Stellen wiederverwenden möchten, verwenden Sie Fragmente .","#Fetch Data Using ApolloClient":"Daten mit ApolloClient abrufen","#First, you need to install the dependencies using Apollo Client . Apollo Client helps you include packages that are essential for building an Apollo app.":"Zuerst müssen Sie die Abhängigkeiten mit Apollo Client installieren. Mit Apollo Client können Sie Pakete einbinden, die für die Erstellung einer Apollo-App unerlässlich sind.","#example app":"Beispiel-App","#This step-by-step guide explains how to use the Apollo client and Contentstack GraphQL queries to power the content of your React Native SDK apps.":"In dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung wird erklärt, wie Sie den Apollo-Client und Contentstack GraphQL-Abfragen verwenden, um den Inhalt Ihrer React Native SDK- Apps zu unterstützen.","#Once you have set up ApolloProvider to connect your client to React, you can start requesting data using Query , which is a React component exported from react-apollo .":"Sobald Sie ApolloProvider für die Verbindung Ihres Clients mit React eingerichtet haben, können Sie mit der Datenanforderung mithilfe von Query beginnen, einer aus React-Apollo exportierten React-Komponente.","#This step-by-step guide explains how to use the Apollo client and Contentstack GraphQL queries to power the content of your React Native SDK apps.":"In dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung wird erklärt, wie Sie den Apollo-Client und Contentstack GraphQL-Abfragen verwenden, um den Inhalt Ihrer React Native SDK-Apps zu unterstützen.","#Create a file named `apollo.js` and export a function that accepts a token and returns an instance of Apollo Client. You have to configure the Apollo client with the GraphQL endpoint and the token. (Replace with your own GraphQL endpoint)":"Erstellen Sie eine Datei mit dem Namen „apollo.js“ und exportieren Sie eine Funktion, die ein Token akzeptiert und eine Instanz von Apollo Client zurückgibt. Sie müssen den Apollo-Client mit dem GraphQL-Endpunkt und dem Token konfigurieren. (Durch Ihren eigenen GraphQL-Endpunkt ersetzen)","#Create Apollo Client":"Erstellen Sie einen Apollo-Client","#Using GraphQL queries with Apollo Client React Native SDK":"Verwenden von GraphQL-Abfragen mit Apollo Client React Native SDK","#Create the FETCH_ALL_PRODUCT component in index.js , add the following code snippet, and run it to see the Query component in action!":"Erstellen Sie die FETCH_ALL_PRODUCT- Komponente in index.js , fügen Sie das folgende Code-Snippet hinzu und führen Sie es aus, um die Query-Komponente in Aktion zu sehen!","#that demonstrates the usage of Contentstack GraphQL queries and Apollo React Native SDK.":"das die Verwendung von Contentstack GraphQL-Abfragen und dem Apollo React Native SDK demonstriert.","#To create an app easily, we have an":"Um eine App einfach zu erstellen, haben wir eine","#Connect your Client to React":"Verbinden Sie Ihren Client mit React","#Use GraphQL Queries with Apollo Client React Native SDK":"Verwenden Sie GraphQL-Abfragen mit Apollo Client React Native SDK","#To connect Apollo Client to React, you need to use the `ApolloProvider` component exported from `react-apollo`. The `ApolloProvider` component wraps your React app and places the client on the context, which allows you to access it from anywhere in your component tree.":"Um Apollo Client mit React zu verbinden, müssen Sie die Komponente `ApolloProvider` verwenden, die von `react-apollo` exportiert wird. Die Komponente `ApolloProvider` umhüllt Ihre React-App und platziert den Client im Kontext, so dass Sie von überall in Ihrem Komponentenbaum darauf zugreifen können.","#By clicking the button, you agree to Contentstack’s Terms of Service and Privacy Policy . You agree to receive news, product updates, event announcements and other communications from Contentstack. * ":"Indem Sie auf die Schaltfläche klicken, erklären Sie sich mit den Dienstleistungsbedingungen und der Datenschutzrichtlinie von Contentstack einverstanden. Sie erklären sich damit einverstanden, Nachrichten, Produktaktualisierungen, Veranstaltungsankündigungen und andere Mitteilungen von Contentstack zu erhalten. * ","#For this website, all these content types are required: Header, Footer, Home, About, Services, Faq and Contact. For quick integration, we have already created these content types. You simply need to import them to your stack. (You can also create your own content types. Learn":"Für diese Website sind alle diese Inhaltstypen erforderlich: Kopfzeile, Fußzeile, Startseite, Über, Dienstleistungen, Fragen und Kontakt. Für eine schnelle Integration haben wir diese Inhaltstypen bereits erstellt. Sie müssen sie nur noch in Ihren Stack importieren. (Sie können auch Ihre eigenen Inhaltstypen erstellen. Lernen Sie","#Header : The “Header” content type enables you to add content for the header section of your website.":"Header : Mit dem Inhaltstyp „Header“ können Sie Inhalte für den Header-Bereich Ihrer Website hinzufügen.","#Build a corporate website using contentstack-express framework":"Erstellen Sie eine Website mit dem Contentstack-Express-Framework","#Here’s a quick guide on how to create a corporate website using the contentstack-express framework of Contentstack.":"Hier finden Sie eine Kurzanleitung zum Erstellen einer Website mit dem Contentstack-Express-Framework von Contentstack.","#Build a corporate website ...":"Erstellen Sie eine Website ...","#Note: Import JSON files in the sequence: “header.json”, “footer.json”, “home.json”, “about.json”, “services.json”, “faq.json” and “contact.json”.":"Hinweis: Importieren JSON-Dateien in der Reihenfolge: „header.json“, „footer.json“, „Startseite“, „about.json“, „services.json“, „faq.json“ und „contact.json“. .","#contentstack-express is a Node.js-based web application framework based on Express. This example corporate website is built using this framework. It uses Contentstack to store and deliver the content of the website.":"contentstack-express ist ein Node.js-basiertes Webanwendungsframework, das auf Express basiert. Diese Beispiel- Website wurde mit diesem Framework erstellt. Es verwendet Contentstack, um den Inhalt der Website zu speichern und bereitzustellen.","#Footer : The “Footer” content type enables you to add content for the footer section of your website.":"Fußzeile : Mit dem Inhaltstyp „Fußzeile“ können Sie Inhalte für den Fußzeilenbereich Ihrer Website hinzufügen.","#Once you have downloaded the project, add your Contentstack API Key and Access Token to the project. (Learn how to find your Stack's API Key and Access Token )":"Nachdem Sie das Projekt heruntergeladen haben, fügen Sie Ihren Contentstack API-Schlüssel und Zugriffstoken zum Projekt hinzu. (Erfahren Sie, wie Sie den API-Schlüssel und das Zugriffstoken Ihres Stacks finden.)","#Note: This will work on node version 4.0.6 or above.":"Hinweis: Dies funktioniert auf Knotenversion 4.0.6 oder höher.","#You can make the website live by deploying it on any cloud-hosting service. For this example site, we have used Backend as the hosting service.":"Sie können die Website live schalten, indem Sie sie auf einem beliebigen Cloud-Hosting-Dienst bereitstellen. Für diese Beispielseite haben wir Backend als Hosting-Dienst verwendet.","#Add an entry for all the added content types. Save and publish these entries. Learn how to create and publish entries.":"Hinzufügen einen Eintrag für alle hinzugefügten Inhaltstypen hinzu. Speichern und veröffentlichen Sie diese Einträge. Erfahren Sie, wie Sie Einträge erstellen und veröffentlichen .","#The config/all.js file would look something like this:":"Die Datei config/all.js würde etwa so aussehen:","#Corporate_1":"Unternehmen_1","#Corporate":"Unternehmen","#Using the ‘Header’ content type, add the name, logo, menu, and other details for your website. Similarly, add footer content using the ‘Footer’ content type. Learn how to create and publish entries.":"Fügen Sie mithilfe des Inhaltstyps „Header“ den Namen, das Logo, das Menü und andere Details für Ihre Website hinzu. Fügen Sie auf ähnliche Weise Fußzeileninhalte hinzu, indem Sie den Inhaltstyp „Fußzeile“ verwenden. Erfahren Sie, wie Sie Einträge erstellen und veröffentlichen .","#Node.js-based web application framework based on Express. This example corporate website is built using this framework.":"Node.js-basiertes Webanwendungs-Framework basierend auf Express. Diese Beispiel- Website wurde mit diesem Framework erstellt.","#Corporate_2":"Unternehmen_2","#Home : The “Home” content type enables you to add content for the home page of your website. It includes the main banner, “Services” Section, “Contact” Section and the “About Us” section tab on Banner.":"Start : Mit dem Inhaltstyp „Start“ können Sie Inhalte für die Startseite Ihrer Website hinzufügen. Es umfasst das Hauptbanner, den Abschnitt „Dienstleistungen“, den Abschnitt „Kontakt“ und die Abschnittsregisterkarte „Über uns“ im Banner.","#To get your app up and running quickly, we have already created a sample website (using contentstack-express) for this project. You simply need to download it and change the configuration.":"Um Ihre App schnell zum Laufen zu bringen, haben wir für dieses Projekt bereits eine Website (mit contentstack-express) erstellt. Sie müssen es lediglich herunterladen und die Konfiguration ändern.","#Now open http://localhost:4000 to see your website. This will initiate your project.":"Öffnen Sie nun http://localhost:4000, um Ihre Website anzuzeigen. Dadurch wird Ihr Projekt gestartet.","#Please publish all the entries after starting the app on “development” environment which will place all the data in “_content” folder, which is inside your project directory.":"Bitte veröffentlichen Sie alle Einträge nach dem Start der App in der „Entwicklungs“-Umgebung. Dadurch werden alle Daten im Ordner „_content“ abgelegt, der sich in Ihrem Projektverzeichnis befindet.","#Save your spot":"Sichern Sie sich Ihren Platz","#Note: Contentstack CLI now supports Two-factor Authentication , which ensures additional security to your Contentstack account.":"Hinweis: Die Contentstack CLI unterstützt jetzt die Zwei-Faktor-Authentifizierung , die zusätzliche Sicherheit für Ihr Contentstack Konto gewährleistet.","#The auth:logout command lets you log out of Contentstack and clear the session.":"Mit dem Befehl auth:logout können Sie sich von Contentstack abmelden und die Sitzung löschen.","#The following command lets you add an existing management token from your Contentstack account and save it to the session for further use.":"Mit dem folgenden Befehl können Sie ein vorhandenes Verwaltungstoken aus Ihrem Contentstack Konto hinzufügen und es zur weiteren Verwendung in der Sitzung speichern.","#Display Username of a Session":"Benutzername einer Sitzung anzeigen","#\"cs_only_breakline\": true":"„cs_only_breakline“: wahr","#Gérer":"Gerer","#Note : You cannot edit the structure of a deleted asset folder while restoring it from the Trash. You get a read-only view of the asset folder and all the subfolders and assets that can be restored along with it.":"Hinweis : Sie können die Struktur eines gelöschten Asset-Ordners nicht bearbeiten, während Sie ihn aus dem Papierkorb wiederherstellen. Sie erhalten eine schreibgeschützte Ansicht des Asset-Ordners und aller Unterordner und Assets, die zusammen mit ihm wiederhergestellt werden können.","#While restoring an asset folder, you can select the":"Beim Wiederherstellen eines Asset-Ordners können Sie Folgendes auswählen","#Restore a Deleted Asset Fo...":"Gelöschtes Asset wiederherstellen für...","#Click the “Settings” icon (press “S”) on the left navigation panel and select Trash (or press “alt + T ” for Windows OS, and “option + T ” for Mac OS).":"Klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Einstellungen“ (drücken Sie „S“) und wählen Sie „ Papierkorb “ (oder drücken Sie „ Alt + T “ für Windows OS und „Option + T “ für Mac OS).","#Restore With Assets":"Mit Vermögenswerten wiederherstellen","#You will notice that the asset folder is now available within the stack.":"Sie werden feststellen, dass der Asset-Ordner jetzt im Stapel verfügbar ist.","#Deleted asset folders (along with the subfolders and assets) remain in the Trash for up to 14 days from the date of deletion. You can restore the asset folders back to their original condition before they are permanently deleted. While restoring the deleted asset folders, you can also choose whether you want to restore the entries that were deleted with it.":"Gelöschte Asset-Ordner (zusammen mit den Unterordnern und Assets) bleiben ab dem Löschdatum bis zu 14 Tage im Papierkorb. Sie können die Asset-Ordner wieder in ihren ursprünglichen Zustand versetzen, bevor sie endgültig gelöscht werden. Beim Wiederherstellen der gelöschten Asset-Ordner können Sie auch auswählen, ob Sie die damit gelöschten Einträge wiederherstellen möchten.","#To restore a deleted asset folder from the Trash, log in to your Contentstack account , go to your stack, and perform the following steps:":"Um einen gelöschten Asset-Ordner aus dem Papierkorb wiederherzustellen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an, gehen Sie zu Ihrem Stack und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Marketing Images":"Marketingbilder","#option to restore the folder along with all its assets or without them.":"Option zum Wiederherstellen des Ordners mit allen seinen Assets oder ohne diese.","#tab, and hover over the asset folder you want to restore (e.g.,":"Klicken Sie auf die Registerkarte und bewegen Sie den Mauszeiger über den Asset-Ordner, den Sie wiederherstellen möchten (z. B.","#Restore Without Assets":"Wiederherstellung ohne Assets","#Group Fields within Global Fields | Contentstack Documentation":"Gruppe Felder innerhalb globaler Felder | Contentstack -Dokumentation","#Modular Blocks within Global Fields | Contentstack Documentation":"Modulare Blöcke innerhalb globaler Felder | Contentstack -Dokumentation","#Global Field Use Cases | Contentstack":"Globale Feldanwendungsfälle | Contentstack","#Delete Trigger":"Trigger Löschen","#Delete a Project":"Löschen ein Projekt","#Edit Automation Details":"Details Bearbeiten","#Delete Step":"Schritt Löschen","#Working with Automation Hub":"Arbeiten mit Automation Hub","#Delete Automation":"Automatisierung Löschen","#Rename Trigger":"Trigger umbenennen","#Edit a Project":"Bearbeiten ein Projekt","#Create an Automation":"Erstellen eine Automatisierung","#Rename Step":"Schritt umbenennen","#entry_uid(required) ":"Entry_uid (erforderlich) ","#Enter the API key of your stack.":"Geben Sie den API-Schlüssel Ihres Stacks ein.","#AND:":"UND:","#additional_info:":"zusätzliche Information:","#card_type:":"Speicherkarten-Typ:","#launch_date:":"Erscheinungsdatum:","#created_by_nin:":"erstellt_von_nin:","#instock:":"auf Lager:","#Enter the environment-specific delivery token of your stack. Check Authentication .":"Geben Sie den umgebungsspezifischen Zustellungstoken Ihres Stacks ein. Überprüfen Sie die Authentifizierung .","#OR:":"ODER:","#color:":"Farbe:","#created_by:":"erstellt von:","#categories_exists:":"Kategorien_existiert:","#description:":"Beschreibung:","#description_exists:":"Beschreibung_existiert:","#description_ne:":"Beschreibung_ne:","#description_nin:":"Beschreibung_nin:","#frequently_bought_together:":"Wird oft zusammen gekauft:","#Set this to true to include the _branch top-level key in the response. This key states the unique ID of the branch where the concerned Contentstack module resides.":"Setzen Sie dies auf „true“ , um den _branch- Schlüssel der obersten Ebene in die Antwort einzubeziehen. Dieser Schlüssel gibt die eindeutige ID des Zweigs an, in dem sich das betreffende Contentstack-Modul befindet.","#Enter your branch unique ID.":"Geben Sie die eindeutige ID Ihrer Filiale ein.","#created_at_gt:":"erstellt_at_gt:","#publish_details:":"Veröffentlichungsdetails:","#updated_by:":"aktualisiert von:","#price_in_usd":"preis_in_usd","#created_at_gte:":"erstellt_at_gte:","#created_at_nin:":"erstellt_at_nin:","#product_rating:":"Produktbewertung:","#size:":"Größe:","#updated_at_in:":"aktualisiert_at_in:","#Enter the unique ID of the entry that you want to fetch.":"Geben Sie die eindeutige ID des Eintrags ein, den Sie abrufen möchten.","#created_at_lte:":"erstellt_at_lte:","#updated_at_gt:":"aktualisiert_at_gt:","#updated_at_nin:":"aktualisiert_at_nin:","#price_in_usd:":"preis_in_usd:","#updated_at_gte:":"aktualisiert_at_gte:","#updated_by_in:":"aktualisiert_von_in:","#frequently_bought_togetherConnection":"häufig_gekaufte_zusammenVerbindung","#product_rating_lte:":"Produktbewertung_lte:","#instock":"auf Lager","#launch_date":"Erscheinungsdatum","#updated_at:":"aktualisiert am:","#version:":"Ausführung:","#Contentstack GraphQL API | Get Group Fields while Retrieving Entries":"Contentstack GraphQL-API | Gruppenfelder beim Abrufen von Einträgen abrufen","#created_at:":"hergestellt in:","#created_at_in:":"erstellt_at_in:","#helpful_links_exists:":"hilfreiche_links_existent:","#images:":"Bilder:","#updated_at_lt:":"aktualisiert_at_lt:","#updated_by_ne:":"aktualisiert_by_ne:","#helpful_links":"Hilfreiche Links","#created_at_lt:":"erstellt_at_lt:","#created_at_ne:":"erstellt_at_ne:","#created_by_in:":"erstellt_von_in:","#product_rating":"Produktbewertung","#bank:":"Bank:","#product_rating_in:":"Produktbewertung_in:","#updated_at_ne:":"aktualisiert_at_ne:","#additional_info":"zusätzliche Information","#Enter the unique ID of the content type of which you want to retrieve the entries. The content type UID is often based on the title of the content type and it is unique across a stack.":"Geben Sie die eindeutige ID des Inhaltstyps ein, dessen Einträge Sie abrufen möchten. Die UID des Inhaltstyps basiert häufig auf dem Titel des Inhaltstyps und ist im gesamten Stapel eindeutig.","#Enter the name of the environment of which the entries needs to be included.":"Geben Sie den Namen der Umgebung ein, in der die Einträge enthalten sein sollen.","#additional_info_exists:":"zusätzliche_info_existent:","#frequently_bought_together_count:":"häufig_gekauft_together_count:","#helpful_links:":"Hilfreiche Links:","#updated_at_lte:":"aktualisiert_at_lte:","#imagesConnection":"BilderVerbindung","#title:":"Titel:","#categories_count:":"Kategorien_Anzahl:","#description_in:":"Beschreibung_in:","#frequently_bought_together_exists:":"häufig_gekauft_zusammen_existiert:","#url:":"URL:","#card_type":"Speicherkarten-Typ","#categoriesConnection":"KategorienVerbindung","#brand:":"Marke:","#categories:":"Kategorien:","#created_by_ne:":"erstellt_von_ne:","#product_rating_exists:":"Produktbewertung_existiert:","#Affiliés":"Partner","#updated_by_nin:":"aktualisiert_von_nin:","#Copyright ©":"Urheberrecht ©","#Contentstack Inc. All rights reserved.":"Contentstack Inc. Alle Rechte vorbehalten.","#Rectangle_3095_(3).svg":"Rechteck_3095_(3).svg","#The Fusion Studio app will start on port 8764. So open your browser and point to port 8764 and sign-up with your details and use your credentials to log in to your admin panel.":"Die Fusion Studio-App startet auf Port 8764. Öffnen Sie also Ihren Browser, zeigen Sie auf Port 8764, melden Sie sich mit Ihren Daten an und melden Sie sich mit Ihren Anmeldeinformationen bei Ihrem Admin-Panel an.","#Click on your data source and confirm if the data source has been loaded successfully.":"Klicken Sie auf Ihre Datenquelle und bestätigen Sie, ob die Datenquelle erfolgreich geladen wurde.","#SAVE AND LAUNCH":"SPEICHERN UND STARTEN","#Type in your search keyword and the app will display the results.":"Geben Sie Ihren Suchbegriff ein und die App zeigt die Ergebnisse an.","#Lucidworks Search is a powerful, fully-featured enterprise search application. With the advanced search algorithms, Lucidworks provides enterprise-grade capabilities required to design, develop, and deploy smart search applications at any scale.":"Lucidworks Search ist eine leistungsstarke, voll funktionsfähige Suchanwendung für Unternehmen. Mit den fortschrittlichen Suchalgorithmen bietet Lucidworks unternehmenstaugliche Funktionen, die für den Entwurf, die Entwicklung und den Einsatz intelligenter Suchanwendungen in jeder Größenordnung erforderlich sind.","#The fusion app will start initiating different services such as Zookeeper, Solr, API services, admin-ui, SQL, log0shipper, and so on, on relevant ports. For example, Zookeeper starts on port 9983, Solr on port 8765, and so on.":"Die Fusion-App beginnt mit der Initiierung verschiedener Dienste wie Zookeeper, Solr, API-Dienste, Admin-UI, SQL, Log0shipper usw. über relevante Ports. Zookeeper startet beispielsweise auf Port 9983, Solr auf Port 8765 und so weiter.","#Create a New Fusion App":"Erstellen Sie eine neue Fusion-App","#Click on the first icon on the left side panel and select":"Klicken Sie auf das erste Symbol im linken Seitenbereich und wählen Sie aus","#Index Workbench":"Index-Workbench","#UI button. The app gets rendered and a preview is displayed as shown below:":"UI-Schaltfläche. Die App wird gerendert und eine Vorschau wird wie unten gezeigt angezeigt:","#Fusion App Welcome":"Fusion App Willkommen","#Welcome Page.PNG":"Willkommensseite.PNG","#First App.PNG":"Erste App.PNG","#Confirm Data Source.PNG":"Bestätigen Sie die Datenquelle.PNG","#The simple yet powerful UI of Lucidworks offers advanced search capabilities, query modification to get desired results, entity extraction, search analytics to let apps provide better search results, and much more.":"Die einfache, aber leistungsstarke Benutzeroberfläche von Lucidworks bietet erweiterte Suchfunktionen, die Änderung von Abfragen, um die gewünschten Ergebnisse zu erhalten, die Extraktion von Entitäten, Suchanalysen, damit Apps bessere Suchergebnisse liefern können, und vieles mehr.","#Visit the Lucidworks Fusion website and download the application. Depending upon your operating system, you can install the desired Lucidworks Fusion distribution package that includes Apache Solr, Apache Spark, and Logstash.":"Besuchen Sie die Lucidworks Fusion-Website und laden Sie die Anwendung herunter. Abhängig von Ihrem Betriebssystem können Sie das gewünschte Lucidworks Fusion-Distributionspaket installieren, das Apache Solr, Apache Spark und Logstash enthält.","#You are redirected to the log-in page, but this time you also have your first search app listed there. Click on your app.":"Sie werden zur Anmeldeseite weitergeleitet, aber dieses Mal ist dort auch Ihre erste Such-App aufgeführt. Klicken Sie auf Ihre App.","#The next step is to index your data to put the data into the Lucidworks Fusion platform. Proceed with the following steps:":"Der nächste Schritt besteht darin, Ihre Daten zu indizieren, um sie in die Lucidworks Fusion-Plattform zu übertragen. Gehen Sie wie folgt vor:","#Build the Frontend UI":"Erstellen Sie die Frontend-Benutzeroberfläche","#Build new UI":"Erstellen Sie eine neue Benutzeroberfläche","#Only Java version 1.8 is supported (it cannot be any other version)":"Es wird nur Java Version 1.8 unterstützt (es kann keine andere Version sein)","#To set up Lucidworks Fusion with your Contentstack-powered website, follow the steps given below:":"Um Lucidworks Fusion mit Ihrer Contentstack-basierten Website einzurichten, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Once you have done all that, click on Apply . You'll get a list of simulated results of the data source that you provided. Click on the Save button.":"Wenn Sie das alles erledigt haben, klicken Sie auf Übernehmen . Sie erhalten eine Liste der simulierten Ergebnisse der von Ihnen bereitgestellten Datenquelle. Klicken Sie auf die Schaltfläche Speichern .","#Datasources":"Datenquellen","#In the TARGET URL field, select your desired URL. For now, let's keep the default value. Click on Next.":"Wählen Sie im Feld ZIEL-URL Ihre gewünschte URL aus. Behalten wir vorerst den Standardwert bei. Klicken Sie auf Weiter.","#On the Set Facets and Additional Fields page, you can set the filters accordingly and click on Next .":"Auf der Seite Facetten und Zusatzfelder festlegen können Sie die Filter entsprechend einstellen und auf Weiter klicken.","#In the final step, you need to provide a suitable name to your UI and choose a color. Once you do that, click on the":"Im letzten Schritt müssen Sie Ihrer Benutzeroberfläche einen passenden Namen geben und eine Farbe auswählen. Sobald Sie das getan haben, klicken Sie auf","#App Dashboard.PNG":"App-Dashboard.PNG","#Warning: You are viewing an old document which will soon be deprecated. We recommend referring to other integrations like Swiftype , Elasticsearch , and Algolia .":"Warnung: Sie sehen ein altes Dokument, das bald veraltet ist. Wir empfehlen, auf andere Integrationen wie Swiftype , Elasticsearch und Algolia zu verweisen.","#Once you log in to your Fusion account, you'll get a Lucidworks Fusion welcome page where you can add a new app or import an app if you already have it. Click on":"Sobald Sie sich bei Ihrem Fusion-Konto anmelden, erhalten Sie eine Begrüßungsseite von Lucidworks Fusion, auf der Sie eine neue App hinzufügen oder eine App importieren können, wenn Sie bereits über eine verfügen. Klicke auf","#On the Set Result Title page, select a title. For our example, select body_t from the dropdown.":"Wählen Sie auf der Seite „Ergebnistitel festlegen“ einen Titel aus. Wählen Sie für unser Beispiel body_t aus der Dropdown-Liste aus.","#Add a Data Source.PNG":"Fügen Sie eine Datenquelle.PNG hinzu","#to load the data:":"um die Daten zu laden:","#page, you have three options to choose form. In our case, we’ll be using a URL or web-based data source. Select the first option":"Auf der Seite haben Sie drei Möglichkeiten, ein Formular auszuwählen. In unserem Fall verwenden wir eine URL oder eine webbasierte Datenquelle. Wählen Sie die erste Option","#You can add other levels of details to your data source such as Crawl Authorization, Link Discovery, Limit Documents, Crawl":"Sie können Ihrer Datenquelle weitere Detailebenen hinzufügen, z. B. Crawl-Autorisierung, Link-Erkennung, Dokumente begrenzen, Crawl","#To check the data has been loaded correctly, click on the first icon and select":"Um zu überprüfen, ob die Daten korrekt geladen wurden, klicken Sie auf das erste Symbol und wählen Sie","#App Page.PNG":"App-Seite.PNG","#. In this way, Lucidworks creates the required backend and frontend components for your use cases.":". Auf diese Weise erstellt Lucidworks die benötigten Backend- und Frontend-Komponenten für Ihre Anwendungsfälle.","#Index your Data":"Indizieren Sie Ihre Daten","#Query Source":"Abfragequelle","#To start the fusion app, follow the steps given below:":"Um die Fusion-App zu starten, befolgen Sie die folgenden Schritte:","#On the next page, click on the New button on the top right corner.":"Klicken Sie auf der nächsten Seite oben rechts auf die Schaltfläche „Neu“ .","#From the Fusion UI, select the":"Wählen Sie auf der Fusion-Benutzeroberfläche das aus","#Lucidworks is a heavy application and requires high-end systems to use it. Refer to the Lucidworks' System Requirement page for more details before getting started.":"Lucidworks ist eine umfangreiche Anwendung und erfordert High-End-Systeme, um sie nutzen zu können. Weitere Informationen finden Sie auf der Seite „Systemanforderungen“ von Lucidworks, bevor Sie beginnen.","#Create new app":"Neue App erstellen","#Click on Start Job . Now Lucidworks Fusion will start bringing data from the data source.":"Klicken Sie auf Auftrag starten . Nun beginnt Lucidworks Fusion damit, Daten aus der Datenquelle zu importieren.","#Data Source Configuration.PNG":"Datenquellenkonfiguration.PNG","#Preview.JPG":"Vorschau.JPG","#Add Lucidworks Search to C...":"Lucidworks-Suche zu C hinzufügen...","#Now that you have logged into the Fusion admin panel. Let's create our first Fusion search app by using the steps given below:":"Jetzt haben Sie sich im Fusion-Administrationsbereich angemeldet. Lassen Sie uns unsere erste Fusion-Such-App erstellen, indem wir die folgenden Schritte ausführen:","#Add Data to your App":"Fügen Sie Ihrer App Daten hinzu","#Performance, and so on depending upon your requirement.":"Leistung usw. je nach Ihren Anforderungen.","#Clicking on the":"Klicken Sie auf","#On the Create New App page, provide a suitable name say “MySearch” and an optional description & app tile color. Click on":"Geben Sie auf der Seite „Neue App erstellen“ einen passenden Namen ein, z. B. „MySearch“, sowie optional eine Beschreibung und die Farbe der App-Kachel. Klicke auf","#To test your basic search, you can navigate to Query Workbench option located on the left side panel of the page, and test your search query there with the output shown on the right-hand side where you can select the fields you want to display.":"Um Ihre einfache Suche zu testen, können Sie zur Option „Query Workbench“ im linken Seitenbereich der Seite navigieren und dort Ihre Suchabfrage mit der auf der rechten Seite angezeigten Ausgabe testen, wo Sie die Felder auswählen können, die Sie anzeigen möchten.","#Then, on the Set Result Description page, provide the description that will appear below the title with a short summary. Click on Next .":"Geben Sie dann auf der Seite „Ergebnisbeschreibung festlegen“ die Beschreibung ein, die unter dem Titel angezeigt wird, sowie eine kurze Zusammenfassung. Klicken Sie auf Weiter .","#Set up Lucidworks Fusion app search with your Contentstack-powered website. Follow the steps given on this page for download and installation guidelines.":"Richten Sie die Lucidworks Fusion-App-Suche mit Ihrer Contentstack-basierten Website ein. Befolgen Sie die auf dieser Seite angegebenen Schritte für Download- und Installationsrichtlinien.","#Download and Install Lucidworks":"Laden Sie Lucidworks herunter und installieren Sie es","#After the application is downloaded, install it by unzipping the file. This unzips into a folder named “fusion.” The subfolder inside the main “fusion” folder is named as the version number of Fusion installed on the machine.":"Nachdem Sie die Anwendung heruntergeladen haben, installieren Sie sie, indem Sie die Datei entpacken. Die Datei wird in einen Ordner namens \"fusion\" entpackt. Der Unterordner innerhalb des Hauptordners \"fusion\" trägt den Namen der Versionsnummer von Fusion, die auf dem Rechner installiert ist.","#You are then taken to your Lucidworks dashboard as shown below:":"Sie werden dann zu Ihrem Lucidworks-Dashboard weitergeleitet, wie unten gezeigt:","#buttons takes you to the App Studio Wizard. Here, you need to set the Query Source so that App Studio could suggest fields and facets. Select the Query Profiles. In our case, it is":"Mit den Schaltflächen gelangen Sie zum App Studio-Assistenten. Hier müssen Sie die Abfragequelle festlegen, damit App Studio Felder und Facetten vorschlagen kann. Wählen Sie die Abfrageprofile aus. In unserem Fall ist es so","#and provide the URL of your Contentstack-powered website:":"und geben Sie die URL Ihrer Contentstack-basierten Website an:","#The App Studio will now analyze the data from the Fusion backend. Once it is complete, click on Next.":"Das App Studio analysiert nun die Daten aus dem Fusion-Backend. Sobald der Vorgang abgeschlossen ist, klicken Sie auf Weiter.","#*a dd-your-search-query-here*":"*a Geben Sie hier Ihre Suchanfrage ein*","#Setting up Lucidworks Search":"Einrichten der Lucidworks-Suche","#Note : The application is heavy and might take several minutes for the download to complete.":"Hinweis : Die Anwendung ist umfangreich und der Download kann mehrere Minuten dauern.","#Start the Fusion App":"Starten Sie die Fusion-App","#The dashboard interface has several options. Once you get into your admin area, the first thing to do is to add data to your app. Proceed with the following steps to start adding the data:":"Die Dashboard-Oberfläche bietet mehrere Optionen. Sobald Sie in Ihrem Admin-Bereich sind, müssen Sie zunächst Daten zu Ihrer App hinzufügen. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um mit dem Hinzufügen der Daten zu beginnen:","#Point to a URL":"Zeigen Sie auf eine URL","#MySearch":"MeineSuche","#In this document, we will see how to use Lucidworks Fusion with Contentstack-powered website.":"In diesem Dokument erfahren Sie, wie Sie Lucidworks Fusion mit einer Contentstack-basierten Website verwenden.","#Fire up your terminal and move inside the fusion project bin directory and start the project as follows:":"Starten Sie Ihr Terminal, wechseln Sie in das Bin-Verzeichnis des Fusion-Projekts und starten Sie das Projekt wie folgt:","#Add A New Datasource":"Fügen Sie eine neue Datenquelle hinzu","#Now that our backend is ready, let's move on and create a frontend for our search app. Proceed with the following steps to get this done:":"Da unser Backend nun fertig ist, können wir mit der Erstellung eines Frontends für unsere Such-App fortfahren. Führen Sie dazu die folgenden Schritte aus:","#Build new UI.PNG":"Erstellen Sie ein neues UI.PNG","#Note : Before starting the Fusion app, ensure you have set the path for JAVA_HOME correctly. Otherwise, you'll get errors and Fusion will not start.":"Hinweis : Stellen Sie vor dem Starten der Fusion-App sicher, dass Sie den Pfad für JAVA_HOME korrekt festgelegt haben. Andernfalls erhalten Sie Fehlermeldungen und Fusion startet nicht.","#Aprimo App Installation Guide":"Installationsanleitung für die Aprimo-App","#Let s configure the Algolia action connector.":"Lassen Sie uns den Algolia-Aktionskonnektor konfigurieren.","#Set up the Contentstack Trigger Event":"Richten Sie das Contentstack Trigger Event ein","#Click + New Project and provide the required details to create a new project.":"Klicken Sie auf + Neues Projekt und geben Sie die erforderlichen Details ein, um ein neues Projekt zu erstellen.","#Go to Contentstack and":"Gehen Sie zu Contentstack und","#Algolia Index":"Algolia-Index","#Index Entries":"Indexeinträge","#Set Up the Algolia Index Entries Action: Once the above event triggers the Automation, it will add your entry to Algolia s Search index.":"Richten Sie die Aktion„Algolia-Indexeinträge“ ein: Sobald das obige Ereignis die Automatisierung auslöst, wird Ihr Eintrag zum suchen von Algolia hinzugefügt.","#Next, let s look at the steps to set up the trigger event.":"Schauen wir uns als Weiter die Schritte zum Einrichten des Triggerereignisses an.","#Once the execution is successful, you will get the final output as seen in the screenshot in step 13.":"Sobald die Ausführung erfolgreich ist, erhalten Sie die endgültige Ausgabe, wie im Screenshot in Schritt 13 zu sehen.","#This should initiate Algolia to add your entry into its Search Index. You need to navigate to your Algolia Index section and check the latest indexed entry. If it displays the data we passed as objects in the Algolia action connector, that means the automation works successfully.":"Dies sollte Algolia veranlassen, Ihren Eintrag in seinen Suchindex aufzunehmen. Sie müssen zu Ihrem Algolia- Indexabschnitt navigieren und den neuesten indizierten Eintrag überprüfen. Wenn die Daten angezeigt werden, die wir als Objekte im Algolia-Aktionskonnektor übergeben haben, bedeutet dies, dass die Automatisierung erfolgreich funktioniert.","#Navigate back to your automation set up page, and click":"Navigieren Sie zurück zu Ihrer Automatisierungs-Einrichtungsseite und klicken Sie auf","#You need to enable automation in order to test it.":"Sie müssen die Automatisierung aktivieren, um sie testen zu können.","#section. If your Automation worked, you should see the following output:":"Abschnitt. Wenn Ihre Automatisierung funktioniert hat, sollten Sie die folgende Ausgabe sehen:","#Add your Contentstack account. For more information, refer to the Contentstack Trigger documentation.":"Fügen Sie Ihr Contentstack-Konto hinzu. Weitere Informationen finden Sie in der Contentstack-Trigger -Dokumentation.","#Enter the data to be added to the index in the":"Geben Sie die Daten ein, die dem Index hinzugefügt werden sollen","#This should trigger your Automation.":"Dies sollte Ihre Automatisierung auslösen.","#To create an automation, perform the steps given below:":"Um eine Automatisierung zu erstellen, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Select the Index Name where you want to send the data.":"Wählen Sie den Indexnamen aus, an den Sie die Daten senden möchten.","#: Provide your index data as per your object schema and in JSON format only. You can also pass dynamic data from the output of the previous step i.e., Entry Trigger. For that, just create an entry in your stack and enable the automation. In the execution logs, you can see the status of the automation.":": Geben Sie Ihre Indexdaten gemäß Ihrem Objektschema und nur im JSON-Format an. Sie können auch dynamische Daten aus der Ausgabe des vorherigen Schritts übergeben, z. B. den Eintragstrigger. Erstellen Sie dazu einfach einen Eintrag in Ihrem Stack und aktivieren Sie die Automatisierung. In den Ausführungsprotokollen können Sie den Status der Automatisierung sehen.","#Now, let s see how you can test out your Automation. To do so, perform the steps given below:":"Sehen wir uns nun an, wie Sie Ihre Automatisierung testen können. Führen Sie dazu die folgenden Schritte aus:","#Set up your Algolia Action Connector":"Richten Sie Ihren Algolia Action Connector ein","#to finish setting up the action.":"um die Einrichtung der Aktion abzuschließen.","#To add your Algolia account, refer to the Algolia Connector document.":"Informationen zum Hinzufügen Ihres Algolia-Kontos finden Sie im Algolia Connector- Dokument.","#Click-Configure-Trigger.png":"Klicken Sie auf „Configure-Trigger.png“.","#Add New Entries to Algolia...":"Neue Einträge zu Algolia hinzufügen...","#This sets the Algolia action connector.":"Dadurch wird der Algolia- Aktionskonnektor festgelegt.","#Click + New Automation to add the steps required to configure the automation.":"Klicken Sie auf + Neue Automatisierung , um die zum Konfigurieren der Automatisierung erforderlichen Schritte hinzuzufügen.","#for the content type that you selected in your trigger event in step 2.":"für den Inhaltstyp, den Sie in Ihrem Triggerereignis in Schritt 2 ausgewählt haben.","#Now, navigate to Algolia, log in and check the latest indexed entry in your":"Navigieren Sie nun zu Algolia, melden Sie sich an und überprüfen Sie den neuesten indizierten Eintrag in Ihrem","#Step":"Schritt","#Set Up the Contentstack New Entry Trigger Event: This trigger event is activated whenever a user creates a new entry for a particular stack, and in turn, it executes the Automation.":"Richten Sie das Contentstack Event für Neu Einträge ein: Dieses Triggerereignis wird immer dann aktiviert, wenn ein Benutzer einen neuen Eintrag für einen bestimmten Stack erstellt, und führt wiederum die Automatisierung aus.","#Click Test Trigger to execute and test the trigger that you configured.":"Klicken Sie auf „Trigger testen“ , um den von Ihnen konfigurierten Trigger auszuführen und zu testen.","#button to select your Algolia account.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche, um Ihr Algolia-Konto auszuwählen.","#Test out the Automation for Algolia Search Index":"Testen Sie den Automation for Algolia Search Index","#Let s look at the setup in detail.":"Schauen wir uns den Aufbau im Detail an.","#Click-Configure-Action-Step.png":"Klicken Sie auf „Configure-Action-Step.png“.","#Webinar | Modern content marketing in practice (Part 1): How to make content marketing work for you":"Webinar | Modernes Content-Marketing in der Praxis (Teil 1): Wie Sie Content-Marketing für sich nutzen","#details page enter the following details in the:":"Geben Sie auf der Detailseite die folgenden Details ein:","#Add \"Google Analytics\" Widget Extension to your Stack":"Hinzufügen die Widget-Erweiterung „Google Analysen“ zu Ihrem Stack hinzu","#Click on the content type for which you have enabled the Sidebar Extension.":"Klicken Sie auf den Inhaltstyp, für den Sie die Sidebar-Erweiterung aktiviert haben.","#Note : Make sure that the URL that you provide is a live published page.":"Hinweis : Stellen Sie sicher, dass es sich bei der von Ihnen angegebenen URL um eine live veröffentlichte Seite handelt.","#Once you have added your Sidebar Extension, you can use it in your entries of the selected content type(s). To use the Sidebar Extension log in to your Contentstack account and perform the following steps:":"Sobald Sie Ihre Sidebar-Erweiterung hinzugefügt haben, können Sie sie in Ihren Einträgen der ausgewählten Inhaltstypen verwenden. Um die Sidebar-Erweiterung zu verwenden, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#You can also integrate Google Analytics, via GTM (Google Tag Manager), into Contentstack. To do so, check out":"Sie können Google Analysen auch über GTM (Google Tag Manager) in Contentstack integrieren. Schauen Sie sich dazu um","#Google Analytics Sidebar Extension | Contentstack":"Google Analysen Sidebar-Erweiterung | Contentstack","#This step-by-step guide explains how to create the Google Analytics widget extension in Contentstack. Understand all the steps to be performed here!":"In dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung wird erläutert, wie Sie die Google Analysen -Widget-Erweiterung in Contentstack erstellen. Verstehen Sie alle Schritte, die hier ausgeführt werden müssen!","#Create Google Service account key":"Erstellen einen Google Dienstleistung","#Google Analytics Dashboard Widget":"Google Analytics Dashboard-Widget","#Google Analytics via GTM":"Google Analysen über GTM","#dropdown at the top. Click on it and select":"Dropdown oben. Klicken Sie darauf und wählen Sie aus","#Go to your stack and click on CONTENT at the header":"Los zu Ihrem Stapel und klicken Sie in der Kopfzeile auf INHALT ","#: If you want to view and analyze Google Analytics metrics right on your dashboard, check out our":": Wenn Sie Google Analysen Metriken direkt auf Ihrem Dashboard anzeigen und analysieren möchten, schauen Sie sich unsere an","#The Google Analytics widget retrieves the Google Analytics data of your entry (if it is published) using the Reporting API and displays the common metrics data (such as Pageviews , New Users ) and user behaviors (such as Avg. Time on Page ) on the sidebar of your entry page. The URL of your entry is set as the pagePath filter in Google Analytics.":"Das Google Analysen Widget ruft die Google Analysen Daten Ihres Eintrags (sofern dieser veröffentlicht ist) mithilfe der Reporting-API ab und zeigt die allgemeinen Metrikdaten (z. B. Seitenaufrufe , Neu Benutzer ) und Benutzerverhalten (z . B. durchschnittliche Uhrzeit auf der Seite ) an Seitenleiste Ihrer Einstiegsseite. Die URL Ihres Eintrags wird in Google Analysen als pagePath-Filter festgelegt.","#To add Google Analytics widget to your stack, log in to your Contentstack account and perform the following steps:":"Um das Google Analysen Widget zu Ihrem Stack hinzuzufügen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Hosting method : Select Hosted on Contentstack . As soon as you do this, you will see the \"Extension Source Code\" field below.":"Hosting-Methode : Auswählen „Auf Contentstack gehostet“ aus. Sobald Sie dies tun, sehen Sie unten das Feld „Extension Quelle Code“.","#The selected widget expands on the sidebar. Based on the URL of the entry, the analytics for the page is displayed.":"Das ausgewählte Widget wird in der Seitenleiste erweitert. Basierend auf der URL des Eintrags werden die Analysen für die Seite angezeigt.","#Add user and get View ID from Google Analytics":"Hinzufügen einen Benutzer hinzu und erhalten Sie eine Anzeigen ID von Google Analysen","#Extension Source Code : In this field, you need to enter the extension code . Download the source code for the extension from its Github page.":"Quelle der Erweiterung : In dieses Feld müssen Sie den Erweiterungscode eingeben . Laden Sie den Quellcode für die Erweiterung von der Github- Seite Herunterladen .","#Scope : You can choose to incorporate this widget in either All Content Types or Specific Content Types . Selecting the latter option displays a list of content types from which you can select the required ones.":"Geltungsbereich : Sie können dieses Widget entweder in Alle Inhalt oder in bestimmte Inhalt integrieren. Wenn Sie die letztere Option auswählen, wird eine Liste mit Inhaltstypen angezeigt, aus der Sie die gewünschten auswählen können.","#This step-by-step guide explains how to create the Google Analytics widget extension in Contentstack.":"In dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung wird erläutert, wie Sie die Google Analysen -Widget-Erweiterung in Contentstack erstellen.","#Hover over the “Settings” gear icon and click on Extensions . You can also use the shortcut keys “alt + X” for Windows OS users, and “option + X” for Mac OS users to access the extensions menu.":"Bewegen Sie den Mauszeiger über das Zahnradsymbol \"Einstellungen\" und klicken Sie auf Erweiterungen . Sie können auch die Tastenkombinationen \"alt + X\" für Windows OS-Benutzer und \"option + X\" für Mac OS-Benutzer verwenden, um das Erweiterungsmenü aufzurufen.","#Title : Provide a suitable title. For example, Google Analytics .":"Titel : Geben Sie einen passenden Titel an. Zum Beispiel Google Analysen .","#: Enter the configuration details for the extension.":": Geben Sie die Konfigurationsdetails für die Erweiterung ein.","#Click on an entry. You will see the":"Klicken Sie auf einen Eintrag. Sie werden das sehen","#Add the given code to your":"Fügen Sie den angegebenen Code zu Ihrem hinzu","#To log in to Contentstack, provide your credentials as follows:":"Um sich bei Contentstack anzumelden, geben Sie Ihre Anmeldeinformationen wie folgt ein:","#Management tokens are stack-level tokens with no users attached to them.":"Verwaltungstoken sind Token auf Stapelebene, denen keine Benutzer zugeordnet sind.","#An authtoken is a read-write token used to make authorized CMA requests, and it is a user-specific token.":"Ein Authtoken ist ein Lese-/Schreibtoken, mit dem autorisierte CMA-Anfragen gestellt werden, und es handelt sich um einen benutzerspezifischen Token.","#This guide will help you get started with Contentstack Java Management SDK (that uses Content Management APIs) to manage Java apps powered by Contentstack.":"Dieser Leitfaden hilft Ihnen beim Einstieg in das Contentstack Java Management SDK (das Content Management-APIs verwendet), um von Contentstack unterstützte Java-Apps zu verwalten.","#Get Started with Java Mana...":"Erste Schritte mit Java Mana...","#If you want to initialize the SDK in a particular branch, use the following code:":"Wenn Sie das SDK in einem bestimmten Zweig initialisieren möchten, verwenden Sie den folgenden Code:","#To use the Java Management SDK, you need to first initialize it.":"Um das Java Management SDK verwenden zu können, müssen Sie es zunächst initialisieren.","#Here is the basic syntax of the proxy settings that you can pass within fetchOptions of the Java Management SDK:":"Hier ist die grundlegende Syntax der Proxy-Einstellungen, die Sie in fetchOptions des Java Management SDK übergeben können:","#Contentstack products, platforms, and solutions related to headless commerce architecture .":"Contentstack-Produkte, Plattformen und Lösungen im Zusammenhang mit der Headless-Commerce-Architektur .","#Marketplace apps and integrations related to headless commerce architecture .":"Marktplatz-Apps und Integrationen im Zusammenhang mit der Headless-Commerce-Architektur .","#To use this SDK, you need to authenticate users. You can do this by using an authtoken, credentials, or a management token (stack-level token). Let's discuss each of them in detail.":"Um dieses SDK verwenden zu können, müssen Sie Benutzer authentifizieren. Sie können dies tun, indem Sie ein Authentifizierungstoken, Anmeldeinformationen oder ein Verwaltungstoken (Token auf Stapelebene) verwenden. Lassen Sie uns jeden einzelnen davon im Detail besprechen.","#Resources related to headless commerce architecture .":"Ressourcen im Zusammenhang mit der Headless-Commerce-Architektur .","#This guide will help you get started with Contentstack Java Management SDK to build apps. Get clear steps on SDK installation & setup, initialization, and basic queries.":"Dieser Leitfaden hilft Ihnen beim Einstieg in das Contentstack Java Management SDK zum Erstellen von Apps. Erhalten Sie klare Schritte zur SDK-Installation und -Einrichtung, Initialisierung und grundlegenden Abfragen.","#To install, you can use either Maven or Gradle.":"Zur Installation können Sie entweder Maven oder Gradle verwenden.","#Technology and solutions related to headless commerce architecture .":"Technologien und Lösungen im Zusammenhang mit der Headless-Commerce-Architektur .","#Contentstack allows you to define HTTP proxy for your requests with the Java Management SDK. A proxied request allows you to anonymously access public URLs even from within a corporate firewall through a proxy server.":"Mit Contentstack können Sie mit dem Java Management SDK einen HTTP-Proxy für Ihre Anfragen definieren. Eine Proxy-Anfrage ermöglicht Ihnen den anonymen Zugriff auf öffentliche URLs, sogar innerhalb einer Unternehmens-Firewall über einen Proxy-Server.","#Java version 8 or later.":"Java-Version 8 oder höher.","#Mark the checkbox next to Private?.":"Aktivieren Sie das Kontrollkästchen neben Privat?.","#Click the Edit option under Actions against your Client ID.":"Klicken Sie unter „Aktionen für Ihre Kunden-ID“ auf die Option „Bearbeiten“ .","#Your app, by default, is Public .":"Ihre App ist standardmäßig öffentlich .","#Follow the steps below if you want to make your app":"Befolgen Sie die folgenden Schritte, wenn Sie Ihre App erstellen möchten","#Click the Submit button.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche „Senden“ .","#Sign up for your Contentstack account to start with your digital content management experience. The standard process of signing up is with your name and email address. If your organization has an SSO set up, you can also sign up via SSO. To improve account security and reduce the chance of unauthorized access, you can set up two-factor authentication (2FA) or single sign-on (SSO).":"Melden Sie sich für Ihr Contentstack-Konto an, um mit der Verwaltung Ihrer digitalen Inhalte zu beginnen. Standardmäßig melden Sie sich mit Ihrem Namen und Ihrer E-Mail-Adresse an. Wenn Ihr Unternehmen ein SSO-System eingerichtet hat, können Sie sich auch über SSO anmelden. Um die Sicherheit Ihres Kontos zu erhöhen und das Risiko eines unbefugten Zugriffs zu verringern, können Sie eine Zwei-Faktor-Authentifizierung (2FA) oder single sign-on{ (SSO) EINRICHTEN.","#Learn more about Users and how to Assign Role to a User .":"Erfahren Sie mehr über Benutzer und wie Sie einem Benutzer eine Rolle zuweisen .","#Learn more about Password Requirements and Account Lockout Policy .":"Erfahren Sie mehr über Passwortanforderungen und Richtlinien zur Kontosperrung .","#Get Help with Contentstack":"Holen Sie sich Hilfe zu Contentstack","#Learn more about the Contentstack Community .":"Erfahren Sie mehr über die Contentstack-Community .","#Learn how to set up your organization, data center location, migration or import of content, account security, and other attributes while creating a new Contentstack account .":"Erfahren Sie, wie Sie beim Erstellen eines neuen Contentstack-Kontos Ihre Organisation, den Standort Ihres Rechenzentrums, die Migration oder den Import von Inhalten, die Kontosicherheit und andere Attribute einrichten.","#Learn more about the resources for your support .":"Erfahren Sie mehr über die Ressourcen für Ihre Unterstützung .","#Be a part of the Contentstack community and enjoy the following benefits:":"Werden Sie Teil der Contentstack-Community und genießen Sie die folgenden Vorteile:","#Submit user feedback":"Senden Sie Benutzerfeedback","#Learn how to set up your organization, data center location, migration or import of content, account security, and other attributes while creating a new Contentstack account.":"Erfahren Sie, wie Sie beim Erstellen eines neuen Contentstack-Kontos Ihre Organisation, den Standort Ihres Rechenzentrums, die Migration oder den Import von Inhalten, die Kontosicherheit und andere Attribute einrichten.","#Learn more about Regions and Login Endpoints .":"Erfahren Sie mehr über Regionen und Anmeldeendpunkte .","#Obtain valuable tips and guidance from experts":"Erhalten Sie wertvolle Tipps und Anleitungen von Experten","#Content migration is the process of transferring content from one CMS to another. You must first export the content from your current CMS and then import it into Contentstack.":"Bei der Content-Migration handelt es sich um den Prozess der Übertragung von Inhalten von einem CMS auf ein anderes. Sie müssen den Inhalt zunächst aus Ihrem aktuellen CMS exportieren und ihn dann in Contentstack importieren.","#Learn more about Export Guides for CMSs and how to Import Content into Contentstack .":"Erfahren Sie mehr über Exporthandbücher für CMS und wie Sie Inhalte in Contentstack importieren .","#Start collaborating and working in a stack by inviting your team members. In Contentstack, \"users\" refers to all member accounts in a stack. Instead of granting access to each user individually, Contentstack makes use of roles to grant permissions to a group of users.":"Beginnen Sie die Zusammenarbeit in einem Stack, indem Sie Ihre Teammitglieder einladen. In Contentstack bezieht sich der Begriff \"Benutzer\" auf alle Mitgliedskonten in einem Stack. Anstatt jedem Benutzer einzeln Zugriff zu gewähren, verwendet Contentstack Rollen, um einer Gruppe von Benutzern Berechtigungen zu erteilen.","#Connect with other users":"Vernetzen Sie sich mit anderen Benutzern","#Obtain timely product updates":"Erhalten Sie zeitnahe Produktaktualisierungen","#The following outlines the account setup tasks you should complete as an organization owner. Links to detailed documentation are given within each section.":"Im Folgenden werden die Kontoeinrichtungsaufgaben beschrieben, die Sie als Organisationsinhaber ausführen sollten. In jedem Abschnitt finden Sie Links zu ausführlicher Dokumentation.","#Secure your Account":"Sichern Sie Ihr Konto","#Migrate your Content":"Migrieren Sie Ihre Inhalte","#Learn how to troubleshoot common issues":"Erfahren Sie, wie Sie häufig auftretende Probleme beheben","#Obtain answers to your product-related queries":"Erhalten Sie Antworten auf Ihre produktbezogenen Fragen","#Select a Region for your Datacenter":"Wählen Sie eine Region für Ihr Rechenzentrum aus","#Contact our support if you need assistance with any technical aspects of setting up your Contentstack account or if you simply have questions about your account.":"Kontaktieren Sie unseren Support , wenn Sie Hilfe bei technischen Aspekten der Einrichtung Ihres Contentstack-Kontos benötigen oder einfach Fragen zu Ihrem Konto haben.","#Invite your Team":"Laden Sie Ihr Team ein","#Simple Steps to work on a .NET app":"Einfache Schritte zum Arbeiten an einer .NET-App","#You will need to specify the API key, delivery token, and the environment Name of your stack to initialize the SDK. (Learn how to find your Stack's API Key and Delivery Token . Read more about Environments .)":"Sie müssen den API-Schlüssel, das Lieferungs-Token und den Umgebungsnamen Ihres Stacks angeben, um das SDK zu initialisieren. (Erfahren Sie, wie Sie den API-Schlüssel und das Lieferungs-Token Ihres Stacks finden. Lesen Sie mehr über Umgebungen .)","#Here's a screenshot that shows how your output will look like:":"Hier ist ein Screenshot, der zeigt, wie Ihre Ausgabe aussehen wird:","#The Models subdirectory, containing the News.cs and Category.cs files, provides an Entry Model class as well as supporting code for entries associated with the “News” and “Category” content types.":"Das Unterverzeichnis „Models“ , das die Dateien „Neuigkeiten.cs“ und „Kategorie.cs“ enthält, stellt eine Modell sowie unterstützenden Code für Einträge bereit, die mit den Inhaltstypen „Neuigkeiten“ und „Kategorie“ verknüpft sind.","#To help you get started, we have created a sample application that is powered by Contentstack .NET SDK.":"Um Ihnen den Einstieg zu erleichtern, haben wir eine Beispielanwendung erstellt, die auf dem Contentstack .NET SDK basiert.","#For this website, two basic content types are required: ‘Category’ and ‘News’. Read more about Content Types .":"Für diese Website sind zwei grundlegende Inhaltstypen erforderlich: „Kategorie“ und „Neuigkeiten“. Weiterlesen über Inhalt .","#For quick integration, we have already created these content types . You can import these content types into your project stack in Contentstack.":"Für eine schnelle Integration haben wir diese Inhaltstypen bereits erstellt . Sie können diese Inhaltstypen in Ihren Projektstapel in Contentstack importieren.","#Open the command prompt and install the Contentstack Model Generator by using the following command:":"Öffnen die Eingabeaufforderung und installieren Sie den Contentstack Modell Generator mit dem folgenden Befehl:","#This command will automatically create the Models folder, inside the project's root folder. This folder contains predefined files and folders.":"Dieser Befehl erstellt automatisch den Ordner „Models“ im Stammordner des Projekts. Dieser Ordner enthält vordefinierte Dateien und Ordner.","#This demo news app is built using Contentstack’s .NET SDK. It uses Contentstack to store and deliver the content of the news app.":"Diese Demo-Nachrichten-App wurde mit dem .NET SDK von Contentstack erstellt. Es verwendet Contentstack, um die Inhalte der Nachrichten-App zu speichern und bereitzustellen.","#Create the Content Type Model Using Contentstack Model Generator":"Erstellen das Inhalt mit dem Contentstack Modell Generator","#Now that we have a working project, you can fire queries to see how it works.":"Da wir nun ein funktionierendes Projekt haben, können Sie Abfragen starten, um zu sehen, wie es funktioniert.","#To use the .NET SDK, open the terminal, navigate to the project folder, and install the contentstack module via ‘Package Manager’ command":"Um das .NET SDK zu verwenden, öffnen Sie das Terminal, navigieren Sie zum Projektordner und installieren Sie das Contentstack-Modul über den Befehl „Package Manager“.","#DotNet Example Code Result.png":"DotNet- Code Result.png","#Note: Add your Contentstack API Key, Delivery Token, and Environment to the project during the SDK initialization step:":"Hinweis: Hinzufügen während des SDK-Initialisierungsschritts Ihren Contentstack -API-Schlüssel, Ihr Bereitstellung und Ihre Umgebung zum Projekt hinzu:","#How to Avoid the Pitfalls of a Composable Architecture | Go Composable":"So vermeiden Sie die Fallstricke einer Composable Architecture | Los komponierbar","#Ce n'est pas seulement une nouvelle technologie de jeu":"Es ist keine neue Spieltechnologie","#Initial sync of specific locale":"Erste Synchronisierung eines bestimmten Gebietsschemas","#methods for using the Sync API With Android SDK":"Methoden zur Verwendung der Synchronisierungs-API mit Android SDK","#You can also initialize sync with entries of only specific content types. To do this, use syncContentType and specify the content type UID as its value.":"Sie können die Synchronisierung auch nur mit Einträgen bestimmter Inhaltstypen initialisieren. Verwenden Sie dazu syncContentType und geben Sie als Wert die Inhaltstyp-UID an.","#Android SDK API reference":"Referenz zur Android SDK-API","#However, if you do this, the subsequent syncs will only include the entries of the specified parameters":"Wenn Sie dies tun, umfassen die nachfolgenden Synchronisierungen jedoch nur die Einträge der angegebenen Parameter","#Android playground app":"Android-Spielplatz-App","#This guide will help you understand how to use the Sync API with Contentstack Android SDK.":"Dieser Leitfaden hilft Ihnen zu verstehen, wie Sie die Sync-API mit dem Contentstack Android SDK verwenden.","#To start the Initial sync process, use the sync method.":"Um den anfänglichen Synchronisierungsprozess zu starten, verwenden Sie die Synchronisierungsmethode.","#You can also initialize sync with entries that satisfy multiple parameters. To do this, use sync and specify the parameters.":"Sie können die Synchronisierung auch mit Einträgen initialisieren, die mehrere Parameter erfüllen. Verwenden Sie dazu sync und geben Sie die Parameter an.","#The Initial sync request performs a complete sync of your app data. It returns all the published entries and assets of the specified stack in response.":"Die erste Synchronisierungsanforderung führt eine vollständige Synchronisierung Ihrer App-Daten durch. Als Antwort werden alle veröffentlichten Einträge und Assets des angegebenen Stacks zurückgegeben.","#The response also contains a sync token, which you need to store, since this token is used to get subsequent delta updates later, as shown in the Subsequent sync section below.":"Die Antwort enthält auch ein Synchronisierungstoken, das Sie speichern müssen, da dieses Token verwendet wird, um später nachfolgende Delta-Updates abzurufen, wie im Abschnitt „Nachträgliche Synchronisierung“ unten gezeigt.","#Initial sync with specific content type":"Erste Synchronisierung mit einem bestimmten Inhaltstyp","#Use the Sync API With Andr...":"Verwenden Sie die Synchronisierungs-API mit Andr...","#You can also initialize sync with entries of only specific locales. To do this, use syncLocale and specify the locale code as its value.":"Sie können die Synchronisierung auch nur mit Einträgen bestimmter Gebietsschemas initialisieren. Verwenden Sie dazu syncLocale und geben Sie den Gebietsschemacode als Wert an.","#Use the Sync API With Android SDK | Contentstack":"Verwenden Sie die Synchronisierungs-API mit Android SDK | Inhaltsstack","#Note: If you have made any changes to the entries (performed any actions i.e., Unpublish/Publish/Delete), then you need to run the init call again and generate a new pagination_token to fetch the remaining records.":"Hinweis: Wenn Sie Änderungen an den Einträgen vorgenommen haben (z. B. Aktionen rückgängig machen/veröffentlichen/löschen), müssen Sie den Init- Aufruf erneut ausführen und ein neues pagination_token generieren, um die verbleibenden Datensätze abzurufen.","#The Sync API takes care of syncing your Contentstack data with your app and ensures that the data is always up-to-date by providing delta updates . Contentstack’s Android SDK supports Sync API, which you can use to build powerful apps.":"Die Sync API kümmert sich um die Synchronisierung Ihrer Contentstack-Daten mit Ihrer App und stellt durch die Bereitstellung von Delta-Updates sicher, dass die Daten immer auf dem neuesten Stand sind. Das Android SDK von Contentstack unterstützt die Sync-API, mit der Sie leistungsstarke Apps erstellen können.","#You can also initialize sync with entries and assets based on a specific publish type. The acceptable values are entry_published , entry_unpublished , entry_deleted , asset_published , asset_unpublished , asset_deleted , and content_type_deleted . To do this, use syncPublishType and specify the parameters.":"Sie können die Synchronisierung mit Einträgen und Assets auch basierend auf einem bestimmten Veröffentlichungstyp initialisieren. Die zulässigen Werte sind „entry_published“ , „ entry_unpublished“ , „entry_deleted“ , „asset_published“ , „ asset_unpublished“ , „asset_deleted “ und „content_type_deleted “. Verwenden Sie dazu syncPublishType und geben Sie die Parameter an.","#You can use pagination token in case you want to fetch only selected batches. It is especially useful if the sync process is interrupted midway (due to network issues, etc.). In such cases, this token can be used to restart the sync process from where it was interrupted.":"Sie können das Paginierungstoken verwenden, wenn Sie nur ausgewählte Chargen abrufen möchten. Es ist besonders nützlich, wenn der Synchronisierungsprozess auf halbem Weg unterbrochen wird (aufgrund von Netzwerkproblemen usw.). In solchen Fällen kann dieses Token verwendet werden, um den Synchronisierungsprozess an der Stelle wieder aufzunehmen, an der er unterbrochen wurde.","#For initializing sync from a specific date, you can use syncFromDate and specify the date as follows:":"Um die Synchronisierung ab einem bestimmten Datum zu initialisieren, können Sie syncFromDate verwenden und das Datum wie folgt angeben:","#Learn more about Stacks .":"Erfahren Sie mehr über Stacks .","#Contentstack offers multilingual support, which allows you to create entries in any language of your choice. Localization is the process of making an entry available in another language.":"Contentstack bietet mehrsprachige Unterstützung, sodass Sie Einträge in jeder Sprache Ihrer Wahl erstellen können. Bei der Lokalisierung handelt es sich um den Prozess, bei dem ein Eintrag in einer anderen Sprache verfügbar gemacht wird.","#In Contentstack, a user-defined HTTP callback is called a Webhook. It is an automated system that sends real-time information to third-party apps or services.":"In Contentstack wird ein benutzerdefinierter HTTP-Rückruf als Webhook bezeichnet. Es handelt sich um ein automatisiertes System, das Echtzeitinformationen an Apps oder Dienste von Drittanbietern sendet.","#Learn more about Extensions .":"Erfahren Sie mehr über Erweiterungen .","#A user is any member who is able to access a particular stack in an organization.":"Ein Benutzer ist jedes Mitglied, das auf einen bestimmten Stack in einer Organisation zugreifen kann.","#Learn more about Tokens .":"Erfahren Sie mehr über Tokens .","#Learn more about Content Types .":"Erfahren Sie mehr über Inhaltstypen .","#Learn more about Environments .":"Erfahren Sie mehr über Umgebungen .","#Publish queue":"Veröffentlichungswarteschlange","#Assets refer to all the media files (images, videos, PDFs, audio files, and so on) uploaded to Contentstack. These files can be used in multiple entries.":"Assets beziehen sich auf alle Mediendateien (Bilder, Videos, PDFs, Audiodateien usw.), die auf Contentstack hochgeladen werden. Diese Dateien können in mehreren Einträgen verwendet werden.","#Learn more about Users .":"Erfahren Sie mehr über Benutzer .","#Note: The term module (used across our documentation in general and in Branches-related documentation in particular) is used to refer to a part, component, or feature of Contentstack. It is not a feature or a component in itself.":"Hinweis: Der Begriff Modul (der in unserer gesamten Dokumentation im Allgemeinen und in der Branches-bezogenen Dokumentation im Besonderen verwendet wird) bezieht sich auf einen Teil, eine Komponente oder eine Funktion von Contentstack. Es handelt sich nicht um eine Funktion oder Komponente für sich.","#Releases are a set of entries and assets that can be deployed(published or unpublished) all at once in a specific environment.":"Releases sind eine Reihe von Einträgen und Assets, die alle gleichzeitig in einer bestimmten Umgebung bereitgestellt (veröffentlicht oder unveröffentlicht) werden können.","#Learn more about Branches .":"Erfahren Sie mehr über Filialen .","#An order of steps that define the roadmap in a process is called as a Workflow in Contentstack.":"Eine Reihenfolge von Schritten, die die Roadmap in einem Prozess definieren, wird in Contentstack als Workflow bezeichnet.","#Audit logs":"Audit-Protokolle","#All deleted items in Contentstack for a particular stack are stored in the Trash for a limited period of time.":"Alle gelöschten Elemente im Contentstack für einen bestimmten Stapel werden für einen begrenzten Zeitraum im Papierkorb gespeichert.","#This will create a new entry for the referred content type and will automatically add it under the “Reference” field.":"Dadurch wird ein neuer Eintrag für den verwiesenen Inhaltstyp erstellt und dieser automatisch im Feld „Referenz“ hinzugefügt.","#Contentstack provides its users with pre-built, ready to use, extensions to be used in content types. These can be selected from the Extensions list.":"Contentstack stellt seinen Benutzern vorgefertigte, gebrauchsfertige Erweiterungen zur Verwendung in Inhaltstypen zur Verfügung. Diese können aus der Liste „Erweiterungen“ ausgewählt werden.","#An entry or asset that a Content Manager sends for publishing or unpublishing, the system puts the action into a publish queue. The stack user can view the status of these tasks in the Publish queue section.":"Wenn ein Content Manager einen Eintrag oder ein Asset zum Veröffentlichen oder Aufheben der Veröffentlichung sendet, stellt das System die Aktion in eine Veröffentlichungswarteschlange. Der Stack-Benutzer kann den Status dieser Aufgaben im Abschnitt „Veröffentlichungswarteschlange“ anzeigen.","#Learn more about Audit logs .":"Erfahren Sie mehr über Audit-Protokolle .","#Learn more about Assets .":"Erfahren Sie mehr über Vermögenswerte .","#Contentstack has Access Tokens, Delivery Tokens, Management Tokens, and Authtokens. These tokens are required to authorize API calls.":"Contentstack verfügt über Zugriffstoken, Bereitstellungstoken, Verwaltungstoken und Authtokens. Diese Token sind erforderlich, um API-Aufrufe zu autorisieren.","#An entry is the actual piece of content created using one of the defined content types. To create an entry, content managers simply fill data in the fields of a content type.":"Ein Eintrag ist der eigentliche Inhalt, der mit einem der definierten Inhaltstypen erstellt wurde. Um einen Eintrag zu erstellen, füllen Content-Manager einfach Daten in die Felder eines Inhaltstyps ein.","#Learn more about Trash .":"Erfahren Sie mehr über Papierkorb .","#Select a content type":"Wählen Sie einen Inhaltstyp aus","#Content types come in two types: Single and Multiple . A Single content type allows you to create only one entry, while Multiple lets you create multiple entries. Select the appropriate content type to arrive at the Create Entry page.":"Es gibt zwei Arten von Inhaltstypen: Single und Multiple . Mit dem Inhaltstyp „Einzeln“ können Sie nur einen Eintrag erstellen, während Sie mit „Mehrfach“ mehrere Einträge erstellen können. Wählen Sie den entsprechenden Inhaltstyp aus, um zur Seite „Eintrag erstellen“ zu gelangen.","#To create entries, you need to add content to existing content types. Click on the “Content Models” icon on the left navigation panel to view the list of content types available in your stack.":"Um Einträge zu erstellen, müssen Sie Inhalte zu vorhandenen Inhaltstypen hinzufügen. Klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Inhaltsmodelle“, um die Liste der in Ihrem Stapel verfügbaren Inhaltstypen anzuzeigen.","#to an environment.":"zu einer Umgebung.","#A stack is a container that holds all the content (entries) and assets related to a site. It also serves as a collaboration space where multiple users can work together to create , edit , approve and publish content.":"Ein Stack ist ein Container, der alle Inhalte (Einträge) und Assets im Zusammenhang mit einer Site enthält. Es dient auch als Kollaborationsraum, in dem mehrere Benutzer zusammenarbeiten können, um Inhalte zu erstellen , zu bearbeiten , zu genehmigen und zu veröffentlichen .","#Branches allow you to create multiple copies of your stack content. Changes can be made within different branches without affecting the main branch.":"Mit Zweigen können Sie mehrere Kopien Ihres Stapelinhalts erstellen. Änderungen können innerhalb verschiedener Zweige vorgenommen werden, ohne dass sich dies auf den Hauptzweig auswirkt.","#Learn more about Localization .":"Erfahren Sie mehr über Lokalisierung .","#All events and activities that take place in a particular stack are recorded and displayed in the Audit log. This helps the user keep a track of all items that are published, updated, deleted and the current status of the existing content.":"Alle Ereignisse und Aktivitäten, die in einem bestimmten Stack stattfinden, werden aufgezeichnet und im Audit-Protokoll angezeigt. Dies hilft dem Benutzer, den Überblick über alle veröffentlichten, aktualisierten und gelöschten Elemente sowie den aktuellen Status der vorhandenen Inhalte zu behalten.","#Note: For existing entries that got an upgrade in their Reference field, you need to save the entries again to see the upgraded field in action. Then, you can start adding entries of multiple content types.":"Hinweis: Bei vorhandenen Einträgen, deren Referenzfeld aktualisiert wurde, müssen Sie die Einträge erneut speichern, um das aktualisierte Feld in Aktion zu sehen. Anschließend können Sie mit dem Hinzufügen von Einträgen mehrerer Inhaltstypen beginnen.","#Create an Entry | Contentstack":"Einen Eintrag erstellen | Inhaltsstack","#Add Entry/Asset to a Relea...":"Eintrag/Asset zu einer Veröffentlichung hinzufügen...","#After successfully adding items to a release, you can":"Nachdem Sie erfolgreich Elemente zu einem Release hinzugefügt haben, können Sie dies tun","#Add Entry/Asset to a Release | Contentstack":"Eintrag/Asset zu einer Veröffentlichung hinzufügen | Inhaltsstack","#Create new release : Allows you to create a new release by specifying a suitable name and description for it. After entering the details, click Add . This action will create a new release, and add the item to it.":"Neue Version erstellen : Ermöglicht Ihnen die Erstellung einer neuen Version, indem Sie einen geeigneten Namen und eine Beschreibung dafür angeben. Nachdem Sie die Details eingegeben haben, klicken Sie auf „Hinzufügen“ . Durch diese Aktion wird eine neue Version erstellt und das Element hinzugefügt.","#Organization acts as a parent entity that encapsulates stacks (and all the resources stored within), belonging to the same company or group making project management unbelievably easy.":"Die Organisation fungiert als übergeordnete Einheit, die Stacks (und alle darin gespeicherten Ressourcen) kapselt und zum selben Unternehmen oder derselben Gruppe gehört, was das Projektmanagement unglaublich einfach macht.","#Learn more about Organizations .":"Erfahren Sie mehr über Organisationen .","#Add content to your website by creating an entry with Contentstack. View this page for a step-by-step guide to get you started working with entries.":"Fügen Sie Inhalte zu Ihrer Website hinzu, indem Sie mit Contentstack einen Eintrag erstellen. Auf dieser Seite finden Sie eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, die Ihnen den Einstieg in die Arbeit mit Einträgen erleichtert.","#Key Concepts and Hierarchy...":"Schlüsselkonzepte und Hierarchie...","#A collection of permissions that are applicable to all the users is called a Role. Using Roles, stack Owners or Admins can set specific permissions to each user.":"Eine Sammlung von Berechtigungen, die für alle Benutzer gelten, wird als Rolle bezeichnet. Mithilfe von Rollen können Stack-Besitzer oder -Administratoren für jeden Benutzer spezifische Berechtigungen festlegen.","#Learn more about Releases .":"Erfahren Sie mehr über Veröffentlichungen .","#Learn more about Publish queue .":"Erfahren Sie mehr über die Veröffentlichungswarteschlange .","#You can add tags to an entry. This helps you filter or search your entries quickly.":"Sie können einem Eintrag Tags hinzufügen. Dies hilft Ihnen, Ihre Einträge schnell zu filtern oder zu durchsuchen.","#Go to your stack and open the entry or asset that you want to add to a release.":"Gehen Sie zu Ihrem Stapel und öffnen Sie den Eintrag oder das Asset, das Sie einer Veröffentlichung hinzufügen möchten.","#Pour utiliser le SDK JavaScript Delivery,":"Um das SDK JavaScript Delivery zu nutzen,","#You can start adding content on your website by creating an entry.":"Sie können mit dem Hinzufügen von Inhalten zu Ihrer Website beginnen, indem Sie einen Eintrag erstellen.","#After entering the data for the new entry, click on Save .":"Nachdem Sie die Daten für den neuen Eintrag eingegeben haben, klicken Sie auf Speichern .","#Learn about the hierarchy of entities and the key concepts of Contentstack.":"Erfahren Sie mehr über die Hierarchie der Entitäten und die Schlüsselkonzepte von Contentstack.","#Learn more about Roles .":"Erfahren Sie mehr über Rollen .","#Add Content for Multiple Content Type Reference":"Fügen Sie Inhalte für mehrere Inhaltstypreferenzen hinzu","#Once the relevant content is added in the content type, click the Save or Publish button. If you choose the Publish option, the Publish Entry dialog box will appear. For more information on publishing entries, see Publish an Entry .":"Sobald der relevante Inhalt zum Inhaltstyp hinzugefügt wurde, klicken Sie auf die Schaltfläche Speichern oder Veröffentlichen . Wenn Sie die Option „Veröffentlichen“ wählen, wird das Dialogfeld „Eintrag veröffentlichen“ angezeigt. Weitere Informationen zum Veröffentlichen von Einträgen finden Sie unter Einen Eintrag veröffentlichen .","#Export function utility export content from CMS":"Exportfunktionsdienstprogramm zum Exportieren von Inhalten aus CMS","#A \"Release\" is a set of entries and assets that needs to be deployed all at once to a particular environment. Learn how to add entry/asset to a release on Contentstack.":"Ein „Release“ ist eine Reihe von Einträgen und Assets, die alle auf einmal in einer bestimmten Umgebung bereitgestellt werden müssen. Erfahren Sie, wie Sie einem Release auf Contentstack einen Eintrag/ein Asset hinzufügen.","#Note: The maximum number of entries that can be added in a multiple content type referencing “Reference” field is 100. Also, the maximum reference depth limit for a Reference field referencing multiple content types is one level. Refer the Limitations section for more details.":"Hinweis: Die maximale Anzahl von Einträgen, die in einem auf mehrere Inhaltstypen verweisenden Feld „Referenz“ hinzugefügt werden können, beträgt 100. Außerdem beträgt die maximale Referenztiefe für ein Referenzfeld, das auf mehrere Inhaltstypen verweist, eine Ebene. Weitere Einzelheiten finden Sie im Abschnitt „Einschränkungen“ .","#After creating a release , you can start adding items (entries and/or assets ) to it.":"Nachdem Sie ein Release erstellt haben, können Sie damit beginnen, ihm Elemente ( Einträge und/oder Assets ) hinzuzufügen.","#To add an item to a release, log in to your Contentstack account , and perform the following steps:":"Um einem Release ein Element hinzuzufügen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#deploy the release":"Bereitstellung der Version","#base_url : Depending on the asset uploaded, this can be either assets.contentstack.io (generic URL for assets) or images.contentstack.io (specific URL for images).":"base_url : Abhängig vom hochgeladenen Asset kann dies entweder asset.contentstack.io (generische URL für Assets) oder images.contentstack.io (spezifische URL für Bilder) sein.","#Content type lets you define the structure or blueprint of a page or a section of your digital property. It helps you lay the foundation of your content.":"Mit dem Inhaltstyp können Sie die Struktur oder den Entwurf einer Seite oder eines Abschnitts Ihres digitalen Eigentums definieren. Es hilft Ihnen, den Grundstein für Ihre Inhalte zu legen.","#Learn more about Webhooks .":"Erfahren Sie mehr über Webhooks .","#Learn more about Workflows .":"Erfahren Sie mehr über Workflows .","#Note: You can create, update, delete and refer entries only within specific branches of your stack. For example, if you create an entry within the blog content type of the development branch, you will be able to use or access this entry only within the development branch. Refer to our Branch-specific Modules document for more information.":"Hinweis: Sie können Einträge nur innerhalb bestimmter Branches Ihres Stacks erstellen, aktualisieren, löschen und referenzieren. Wenn Sie zum Beispiel einen Eintrag im Blog-Inhaltstyp des Zweigs Entwicklung erstellen, können Sie diesen Eintrag nur innerhalb des Zweigs Entwicklung verwenden oder darauf zugreifen. Weitere Informationen finden Sie in unserem Dokument Zweigspezifische Module .","#To create an entry , log in to your Contentstack account , go to your stack , and perform the steps given below.":"Um einen Eintrag zu erstellen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an, gehen Sie zu Ihrem Stack und führen Sie die unten aufgeführten Schritte aus.","#Add content":"Inhalt hinzufügen","#Show selected entries":"Ausgewählte Einträge anzeigen","#Warning: Make sure you save the parent entry before you navigate to the new entry page. If the parent entry is not saved, unsaved data may be lost.":"Warnung: Stellen Sie sicher, dass Sie den übergeordneten Eintrag speichern, bevor Sie zur neuen Eintragsseite navigieren. Wenn der übergeordnete Eintrag nicht gespeichert wird, können nicht gespeicherte Daten verloren gehen.","#Finally, it is important to note that each field of a content type accepts a specific data type. To know more about the available fields and their respective data types, visit the Fields page.":"Abschließend ist es wichtig zu beachten, dass jedes Feld eines Inhaltstyps einen bestimmten Datentyp akzeptiert. Um mehr über die verfügbaren Felder und ihre jeweiligen Datentypen zu erfahren, besuchen Sie die Seite „Felder“ .","#Choose existing release : Allows you to select an existing release from the menu. You need to select a release from the list, and click Add For Publishing or Add For Unpublishing depending on your requirement. The item will be added to the list.":"Vorhandene Version auswählen : Ermöglicht die Auswahl einer vorhandenen Version aus dem Menü. Sie müssen eine Veröffentlichung aus der Liste auswählen und je nach Anforderung auf „Zur Veröffentlichung hinzufügen “ oder „Zur Aufhebung der Veröffentlichung hinzufügen“ klicken. Das Element wird zur Liste hinzugefügt.","#stack_api_key : The API Key of your stack.":"stack_api_key : Der API-Schlüssel Ihres Stacks.","#version_uid : The version ID of the asset file. Each version of your asset file has a unique version ID.":"version_uid : Die Versions-ID der Asset-Datei. Jede Version Ihrer Asset-Datei hat eine eindeutige Versions-ID.","#Learn more about Entries .":"Erfahren Sie mehr über Einträge .","#After selecting entries of the referenced content type(s), click on":"Nachdem Sie Einträge der referenzierten Inhaltstypen ausgewählt haben, klicken Sie auf","#Finally, click on Add Selected Entries to add all the selected entries as a reference in the given reference field.":"Klicken Sie abschließend auf Ausgewählte Einträge hinzufügen , um alle ausgewählten Einträge als Referenz in das angegebene Referenzfeld einzufügen.","#In the modal that opens, select the content type from the dropdown for which you want to create a new entry, and click":"Wählen Sie im sich öffnenden Modal den Inhaltstyp aus der Dropdown-Liste aus, für den Sie einen neuen Eintrag erstellen möchten, und klicken Sie auf","#Additional Resource: You can now attach additional metadata to a specific entry without incrementing its version. Refer to the Additional Metadata Support for Entries documentation for more information.":"Zusätzliche Ressource: Sie können jetzt zusätzliche Metadaten an einen bestimmten Eintrag anhängen, ohne dessen Version zu erhöhen. Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation „Zusätzliche Metadatenunterstützung für Einträge“ .","#Here are some API requests that might help you:":"Hier sind einige API-Anfragen, die Ihnen helfen könnten:","#window, you will get following options:":"Fenster erhalten Sie folgende Optionen:","#: You can update the release items to their latest versions before you deploy the release. Refer to our":": Sie können die Release-Elemente auf die neuesten Versionen aktualisieren, bevor Sie das Release bereitstellen. Beachten Sie unsere","#Note : You can add a maximum 500 items (entries/assets) to a Release. But at a time, you can select and add only 10 items (entries/assets). ":"Hinweis : Sie können einem Release maximal 500 Elemente (Einträge/Assets) hinzufügen. Sie können jedoch jeweils nur 10 Elemente (Einträge/Assets) auswählen und hinzufügen. ","#Here's the breakdown of the Asset URL:":"Hier ist die Aufschlüsselung der Asset-URL:","#The default pattern of the Asset URL is as follows:":"Das Standardmuster der Asset-URL lautet wie folgt:","#Add to release":"Zur Veröffentlichung hinzufügen","#Understanding the Parameters in Asset URL":"Die Parameter in der Asset-URL verstehen","#Additional Resource : You can also generate a permanent URL for your asset, which remains constant irrespective of any subsequent updates to the asset. To know more, read our documentation.":"Zusätzliche Ressource : Sie können auch eine permanente URL für Ihr Asset generieren , die unabhängig von späteren Aktualisierungen des Assets konstant bleibt. Um mehr zu erfahren, lesen Sie unsere Dokumentation.","#Update Release items to their Latest Versions":"Aktualisieren Sie Release-Elemente auf ihre neuesten Versionen","#: You can only add referenced items (entries/assets) linked up to":": Sie können nur referenzierte Elemente (Einträge/Assets) hinzufügen, mit denen verknüpft ist","#The asset URL is auto-generated when you upload an asset file, and it follows a default pattern.":"Die Asset-URL wird beim Hochladen einer Asset-Datei automatisch generiert und folgt einem Standardmuster.","#asset_uid : The Unique ID of your asset file.":"asset_uid : Die eindeutige ID Ihrer Asset-Datei.","#one":"eins","#level of depth along with the current entry to a release.":"Tiefe zusammen mit dem aktuellen Eintrag zu einer Veröffentlichung.","#ignore":"ignorieren","#In this course we will cover Automation Hub and everything you need to get started building Automations.":"In diesem Kurs dreht sich alles um den Automation Hub und alles, was Sie für den Einstieg in die Erstellung von Automatisierungen benötigen.","#This comprehensive course provides a step-by-step guide to mastering Contentstack Launch and utilizing its capabilities to streamline content management, deployment, and distribution processes.":"Dieser umfassende Kurs ist ein absolutes Muss für alle, die Contentstack Launch richtig nutzen und seine Funktionen zur Optimierung von Content-Management-, Bereitstellungs- und Verteilungsprozessen lernen wollen.","#Contentstack Launch: Deploying and Delivering Digital Content":"Contentstack-Einführung: Einsatz und Bereitstellung digitaler Inhalte","#Increases efficiency":"Steigert die Effizienz","#Gatsby Integration":"Gatsby-Integration","#Aprimo App Installation Guide | Contentstack":"Installationsanleitung für die Aprimo-App | Inhaltsstack","#This extension can sync results with BitTorrent and/or uTorrent for instant downloading.":"Diese Erweiterung kann Ergebnisse mit BitTorrent und/oder uTorrent synchronisieren und so sofort herunterladen.","#To activate this feature, please click on the button below, and then on the Chrome message to activate the 'Messaging Permission'.":"Um diese Funktion zu aktivieren, klicken Sie bitte auf die Schaltfläche unten und dann auf die Chrome-Nachricht, um die „Messaging-Berechtigung“ zu aktivieren.","#Please allow Messaging Permissions in the proceeding Chrome message.":"Bitte erlauben Sie in der folgenden Chrome-Nachricht die Nachrichtenberechtigung.","#How did you like the extension experience?":"Wie hat Ihnen die Erweiterung gefallen?","#policy":"Politik","#If you are a California resident, please also see our":"Wenn Sie in Kalifornien ansässig sind, lesen Sie bitte auch unsere","#Visitor":"Besucher","#Torrent search results":"Torrent-Suchergebnisse","#One more step to go before you start torrenting!":"Noch ein Schritt, bevor Sie mit dem Torrenting beginnen!","#Help us improve Torrent Scanner, send us comments, bugs, feedback, and suggestions.":"Helfen Sie uns, den Torrent-Scanner zu verbessern, senden Sie uns Kommentare, Fehler, Feedback und Vorschläge.","#”, respectively); (ii) our customers using our software products and Services (“":"\", jeweils); (ii) unsere Kunden, die unsere Softwareprodukte und Dienstleistungen nutzen („","#Service(s)":"Dienstleistungen)","#” shall include any software licensed by the Company, including features offered by or within the installed software or additional software scripts available therein (either downloaded from one of our websites, pre-installed on your device, downloaded through a third party website, obtained on a physical medium, or otherwise), or services provided through and/or on top such software, services offered on our websites, communication forums, support services, account operation, updates, enhancements, new features, premium support, extended guarantees, online version and free versions of a software or additional services or features as we ay make available from time to time.":"Der Begriff \"Software\" umfasst jede vom Unternehmen lizenzierte Software, einschließlich der Funktionen, die von oder in der installierten Software angeboten werden, oder zusätzliche Softwareskripte, die darin verfügbar sind (entweder von einer unserer Websites heruntergeladen, auf Ihrem Gerät vorinstalliert, über eine Website eines Dritten heruntergeladen, auf einem physischen Medium erworben oder anderweitig), oder Dienste, die durch und/oder auf einer solchen Software angeboten werden, Dienste, die auf unseren Websites angeboten werden, Kommunikationsforen, Supportdienste, Kontobetrieb, Updates, Verbesserungen, neue Funktionen, Premium-Support, erweiterte Garantien, Online-Versionen und kostenlose Versionen einer Software oder zusätzliche Dienste oder Funktionen, die wir von Zeit zu Zeit zur Verfügung stellen.","#Enter License Key":"Gebe den Lizenzschlüssel ein","#Happy Torrenting!":"Viel Spaß beim Torrentieren!","#Adaware Software (7270356 Canada Inc.) is the operator of the Adaware products suites and related services (the “":"Adaware Software (7270356 Canada Inc.) ist der Betreiber der Adaware-Produktsuiten und zugehörigen Dienste (die „","#Sync Complete":"Synchronisierung abgeschlossen","#Start your search here...":"Starten Sie hier Ihre Suche...","#Revert to Free Version":"Kehren Sie zur kostenlosen Version zurück","#Rate the extension":"Bewerten Sie die Erweiterung","#” or “":"\" oder \"","#For any payment and order-related support, please contact us at Email:":"Für jegliche Zahlungs- und Bestellunterstützung kontaktieren Sie uns bitte unter E-Mail:","#Checked Sites":"Überprüfte Websites","#Syncing...":"Synchronisierung...","#Your License Key:":"Ihr Lizenzschlüssel:","#”) governs our products, services and websites that link to this Privacy Policy, and describes our practices of processing data from you. By “":"„) regelt unsere Produkte, Dienstleistungen und Websites, die auf diese Datenschutzrichtlinie verweisen, und beschreibt unsere Praktiken zur Verarbeitung Ihrer Daten. Von \"","#CCPA Notice":"CCPA-Hinweis","#Click here":"klicken Sie hier","#Enter Key":"Enter-Taste","#Secure Torrenting":"Sicheres Torrenting","#You are now an active PRO user":"Sie sind jetzt ein aktiver PRO-Benutzer","#FAQ: Click here ":"FAQ: Klicken Sie hier ","#Unlimited Search Results with detailed torrent info":"Unbegrenzte Suchergebnisse mit detaillierten Torrent-Informationen","#Use the search bar above for instant results":"Verwenden Sie die Suchleiste oben, um sofortige Ergebnisse zu erhalten","#Already have a license key? Click here ":"Sie haben bereits einen Lizenzschlüssel? klicken Sie hier ","#Experience a complete new User Interface of the extension. It is enhanced and user friendly now.":"Erleben Sie eine völlig neue Benutzeroberfläche der Erweiterung. Es ist jetzt verbessert und benutzerfreundlich.","#”, we refer to either or all of the following: (i) visitors to our websites that links to this Privacy Policy (“":"„, beziehen wir uns auf eines oder alle der folgenden Elemente: (i) Besucher unserer Websites, die auf diese Datenschutzrichtlinie verweisen („","#No items to list":"Keine Elemente zum Auflisten","#Your key is valid until":"Ihr Schlüssel ist gültig bis","#For the purpose of this policy, the “":"Für die Zwecke dieser Richtlinie gilt: „","#No results":"Keine Ergebnisse","#Activate":"aktivieren Sie","#Don't have a license key? Click here ":"Sie haben keinen Lizenzschlüssel? klicken Sie hier ","#Switch back to Torrent Scanner Free?":"Zurück zum kostenlosen Torrent-Scanner wechseln?","#You have successfully activated the “Messaging Permission” feature. All your search results will sync with BitTorrent and/or uTorrent.":"Sie haben die Funktion „Messaging Permission“ erfolgreich aktiviert. Alle Ihre Suchergebnisse werden mit BitTorrent und/oder uTorrent synchronisiert.","#”). We respect your privacy rights and we are committed to protecting them. This privacy policy (“":"“). Wir respektieren Ihre Datenschutzrechte und verpflichten uns, diese zu schützen. Diese Datenschutzerklärung („","#” or simply “":"\" oder einfach \"","#License":"Lizenz","#Squashed some bugs.":"Einige Bugs beseitigt.","#we":"Wir","#To see search results, type here and hit `Enter`":"Um Suchergebnisse anzuzeigen, geben Sie hier Folgendes ein und drücken Sie die Eingabetaste","#Activate Messaging Permission":"Aktivieren Sie die Nachrichtenberechtigung","#Your license key has expired":"Ihr Lizenzschlüssel ist abgelaufen","#” and “":"\" Und \"","#”); and (c) a business customer, a business partner that has a contractual relationship with us or a prospective customer that is yet to be engaged in a contract with us (“Business Customer”). Unless explicitly mentioned otherwise, the information in this Privacy Policy refers to any and all data subject types (“you” or “your’).":"”); und (c) ein Geschäftskunde, ein Geschäftspartner, der in einer Vertragsbeziehung mit uns steht, oder ein potenzieller Kunde, der noch keinen Vertrag mit uns eingeht („Geschäftskunde“). Sofern nicht ausdrücklich anders angegeben, beziehen sich die Informationen in dieser Datenschutzrichtlinie auf alle Arten von Datensubjekten („Sie“ oder „Ihr“).","#Looks like your license key has expired, to renew your PRO license key, please select a license type:":"Offenbar ist Ihr Lizenzschlüssel abgelaufen. Um Ihren PRO-Lizenzschlüssel zu erneuern, wählen Sie bitte einen Lizenztyp aus:","#Faster Results":"Schnellere Ergebnisse","#To add the app config location to your app via the Developer Hub console, login to your":"Um den Speicherort der App-Konfiguration über die Developer Hub-Konsole zu Ihrer App hinzuzufügen, melden Sie sich bei Ihrem an","#The app configuration page is a separate entity that allows you to configure your application.":"Die App-Konfigurationsseite ist eine separate Einheit, mit der Sie Ihre Anwendung konfigurieren können.","#Types of configurations":"Arten von Konfigurationen","#Create an App Config Page":"Erstellen Sie eine App-Konfigurationsseite","#location, and click the":"Wählen Sie den Standort aus und klicken Sie auf","#Let's see how to add app config location to your app:":"Sehen wir uns an, wie Sie Ihrer App einen App-Konfigurationsspeicherort hinzufügen:","#Note: It is recommended not to store any sensitive data in the app config as anyone can access it via the APIs.":"Hinweis: Es wird empfohlen, keine sensiblen Daten in der App-Konfiguration zu speichern, da jeder über die APIs darauf zugreifen kann.","#Server Config:":"Serverkonfiguration:","#Via the Developer Hub Console:":"Über die Developer Hub-Konsole:","#Suppose you register a webhook to capture app installation update events. After the installation is updated, the information is directly sent to the backend apps via the webhook.":"Angenommen, Sie registrieren einen Webhook, um Aktualisierungsereignisse bei der App-Installation zu erfassen. Nach der Aktualisierung der Installation werden die Informationen über den Webhook direkt an die Backend-Apps gesendet.","#Note: The UI need not show the difference between server and app configurations.":"Hinweis: Die Benutzeroberfläche muss den Unterschied zwischen Server- und App-Konfigurationen nicht anzeigen.","#Select the application for which you want to set up the configuration page.":"Wählen Sie die Anwendung aus, für die Sie die Konfigurationsseite einrichten möchten.","#The App Config UI Location allows you to manage all the settings for your app centrally. You need to configure it once and all the other locations (where the app is installed) can access these configurations.":"Mit dem App Config UI Location können Sie alle Einstellungen für Ihre App zentral verwalten. Sie müssen es einmal konfigurieren und alle anderen Standorte (wo die App installiert ist) können auf diese Konfigurationen zugreifen.","#The app config type of configuration is a public configuration that you can share with all locations. You can view these configurations in your API response.":"Der Konfigurationstyp „App-Konfiguration“ ist eine öffentliche Konfiguration, die Sie für alle Standorte freigeben können. Sie können diese Konfigurationen in Ihrer API-Antwort anzeigen.","#The server config contains sensitive configurations of your app. It is directly shared with the backend server.":"Die Serverkonfiguration enthält sensible Konfigurationen Ihrer App. Es wird direkt mit dem Backend-Server geteilt.","#Best Practices for Building an App Config Page":"Best Practices zum Erstellen einer App-Konfigurationsseite","#icon on the left navigation panel.":"Symbol im linken Navigationsbereich.","#Your app should allow users to manage all the other UI locations from your app. You should capture sensitive information using the server configuration type. Capture non-sensitive details using the app configuration type.":"Ihre App sollte es Benutzern ermöglichen, alle anderen UI-Standorte von Ihrer App aus zu verwalten. Sie sollten vertrauliche Informationen mithilfe des Serverkonfigurationstyps erfassen. Erfassen Sie nicht vertrauliche Details mithilfe des App-Konfigurationstyps.","#Setting up an app configuration page allows you to store all the config settings for your application and secure their access from a single location.":"Durch das Einrichten einer App-Konfigurationsseite können Sie alle Konfigurationseinstellungen für Ihre Anwendung speichern und deren Zugriff von einem einzigen Ort aus sichern.","#There are two types of configurations that Contentstack supports:":"Es gibt zwei Arten von Konfigurationen, die Contentstack unterstützt:","#Note: It is recommended to use server config for configurations that should be kept private and can be accessed only by the admins.":"Hinweis: Es wird empfohlen, die Serverkonfiguration für Konfigurationen zu verwenden, die privat bleiben sollen und auf die nur Administratoren zugreifen können.","#Your app config page should be straightforward, giving the users a clear idea of the details they need to provide to set up an application. It would be best if you have a simple interface so users can easily interact with your app.":"Ihre App-Konfigurationsseite sollte übersichtlich sein und den Nutzern eine klare Vorstellung von den Details vermitteln, die sie zur Einrichtung einer Anwendung angeben müssen. Am besten wäre es, wenn Sie eine einfache Schnittstelle haben, damit die Benutzer leicht mit Ihrer Anwendung interagieren können.","#App Config:":"App-Konfiguration:","#Hover over the":"Bewegen Sie den Mauszeiger über das","#You can create custom app config locations by writing your custom code, or you can use the prebuilt boilerplate and modify the given code to suit your requirements.":"Sie können benutzerdefinierte App-Konfigurationsspeicherorte erstellen, indem Sie Ihren benutzerdefinierten Code schreiben, oder Sie können das vorgefertigte Boilerplate verwenden und den angegebenen Code an Ihre Anforderungen anpassen.","#Custom The Custom field enables you to add and use customizable fields in the content type. You need to add one or more extensions (custom field logic) to the stack to use this field. Apart from using the default fields such as “Single-line textbox,” “Rich Text Editor,” and so on, you can integrate with numerous business applications, such as “Marketo Forms”, “Optimizely”, and “Brightcove” by adding them as custom fields to the Contentstack content type. Additional Resource: To learn what Extensions are and how they work, refer to the Extensions guide. This field possesses certain properties t":"Benutzerdefiniert Das Feld Benutzerdefiniert ermöglicht es Ihnen, anpassbare Felder im Inhaltstyp hinzuzufügen und zu verwenden. Sie müssen dem Stack eine oder mehrere Erweiterungen (benutzerdefinierte Feldlogik) hinzufügen, um dieses Feld zu verwenden. Neben der Verwendung der Standardfelder wie \"Einzeiliges Textfeld\", \"Rich Text Editor\" usw. können Sie zahlreiche Geschäftsanwendungen wie \"Marketo Forms\", \"Optimizely\" und \"Brightcove\" integrieren, indem Sie sie als benutzerdefinierte Felder zum Contentstack-Inhaltstyp hinzufügen. Zusätzliche Ressource: Um zu erfahren, was Erweiterungen sind und wie sie funktionieren, lesen Sie den Leitfaden zu Erweiterungen. Dieses Feld verfügt über bestimmte Eigenschaften t","#Mark a Project as Favorite | Contentstack":"Markieren Sie ein Projekt als Favorit | Inhaltsstack","#, saisissez « rôles » ; sous":", saisissez „Rollen“ ; sous","#Developers can utilize the app development framework to quickly create, host, and publish ready-to-use private or public apps by applying its app development APIs, SDKs, and other resources.":"Entwickler können das App-Entwicklungs-Framework nutzen, um schnell gebrauchsfertige private oder öffentliche Apps zu erstellen, zu hosten und zu veröffentlichen, indem sie dessen App-Entwicklungs-APIs, SDKs und andere Ressourcen anwenden.","#Install and Use Third Party Apps":"Installieren und verwenden Sie Apps von Drittanbietern","#Use our step-by-step guides to set up or build websites for various pursuits, such as translation services, automation, collaborating with search engines, hosting, etc.":"Nutzen Sie unsere Schritt-für-Schritt-Anleitungen zum Einrichten oder Erstellen von Websites für verschiedene Zwecke, z. B. Übersetzungsdienste, Automatisierung, Zusammenarbeit mit Suchmaschinen, Hosting usw.","#Build and Integrate with Contentstack | Contentstack":"Erstellen und integrieren Sie mit Contentstack | Inhaltsstack","#Integrate third-party applications to enrich your Contentstack UI and suit your business requirements. Learn how to integrate and build apps and extensions to customize the look of your account.":"Integrieren Sie Anwendungen von Drittanbietern, um Ihre Contentstack-Benutzeroberfläche zu bereichern und Ihren Geschäftsanforderungen gerecht zu werden. Erfahren Sie, wie Sie Apps und Erweiterungen integrieren und erstellen, um das Erscheinungsbild Ihres Kontos anzupassen.","#Extend your Contentstack UI":"Erweitern Sie Ihre Contentstack-Benutzeroberfläche","#Learn more about Marketplace .":"Erfahren Sie mehr über Marketplace .","#Learn more about Integrations .":"Erfahren Sie mehr über Integrationen .","#Learn more about Marketplace Apps .":"Erfahren Sie mehr über Marketplace-Apps .","#Create your Own Apps":"Erstellen Sie Ihre eigenen Apps","#Build and Integrate with C...":"Erstellen und integrieren mit C...","#Extend Contentstack’s UI using prebuilt, ready-to-use extensions that enable you to customize the Contentstack experience and use it in your stacks and content types.":"Erweitern Sie die Benutzeroberfläche von Contentstack mit vorgefertigten, gebrauchsfertigen Erweiterungen, mit denen Sie das Contentstack-Erlebnis anpassen und in Ihren Stacks und Inhaltstypen verwenden können.","#The Contentstack Marketplace apps let you enhance and personalize the basic CMS's functionality. You can quickly and seamlessly integrate your preferred third-party platforms using these ready-to-use apps.":"Mit den Contentstack Marketplace-Apps können Sie die Grundfunktionen des CMS erweitern und personalisieren. Mit diesen gebrauchsfertigen Apps können Sie Ihre bevorzugten Plattformen von Drittanbietern schnell und nahtlos integrieren.","#Effortlessly integrate your favorite third-party apps with Contentstack, allowing you to connect in custom functionalities and make the best use of the CMS. You can easily set up any integrations and use them within your organization or stacks.":"Integrieren Sie Ihre bevorzugten Drittanbieter-Apps mühelos in Contentstack, sodass Sie benutzerdefinierte Funktionen einbinden und das CMS optimal nutzen können. Sie können problemlos beliebige Integrationen einrichten und diese in Ihrer Organisation oder in Ihren Stacks verwenden.","#A centralized hub with ready-to-use apps and other resources that enable you to extend and customize the functionality of our CMS. Employ these apps to improve the Contentstack experience by integrating numerous external services with quick one-click installations.":"Ein zentraler Hub mit gebrauchsfertigen Apps und anderen Ressourcen, mit denen Sie die Funktionalität unseres CMS erweitern und anpassen können. Nutzen Sie diese Apps, um das Contentstack-Erlebnis zu verbessern, indem Sie zahlreiche externe Dienste mit schnellen Ein-Klick-Installationen integrieren.","#Learn more about Experience Extensions .":"Erfahren Sie mehr über Experience Extensions .","#Learn more about How-to Guides .":"Erfahren Sie mehr über Anleitungen .","#One Stop Application Hub":"One-Stop-Anwendungs-Hub","#Learn how to build and seamlessly integrate your applications with Contentstack's powerful content management system (CMS)":"Erfahren Sie, wie Sie Ihre Anwendungen mit dem leistungsstarken Content-Management-System (CMS) von Contentstack erstellen und nahtlos integrieren.","#Note: To go to the next line within the code snippet, use Enter , and to exit the code snippet, press Shift+Enter .":"Hinweis: Um zur nächsten Zeile innerhalb des Codeausschnitts zu wechseln, verwenden Sie die Eingabetaste . Um den Codeausschnitt zu verlassen, drücken Sie Umschalt+Eingabetaste .","#Copyright":"Urheberrechte ©","#The JavaScript (Browser) SDK interacts with and uses our Content Delivery APIs to fetch content from Contentstack. Build amazing JavaScript apps and power its content from Contentstack by downloading the SDK.":"Das JavaScript (Browser) SDK interagiert mit unseren Content Delivery APIs und nutzt diese, um Inhalte von Contentstack abzurufen. Erstellen Sie fantastische JavaScript-Apps und versorgen Sie deren Inhalte mit Contentstack, indem Sie das SDK herunterladen.","#Join a group demo":"Nehmen Sie an einer Gruppendemo teil","#Download JavaScript (Browser) SDK":"Laden Sie das JavaScript (Browser) SDK herunter","#Faster content publishing":"Schnellere Veröffentlichung von Inhalten","#AWS and Azure uptime":"AWS- und Azure-Verfügbarkeit","#Explore the power of Contentstack in our commitment-free monthly group demo":"Entdecken Sie die Leistungsfähigkeit von Contentstack in unserer unverbindlichen monatlichen Gruppendemo","#Discover how Contentstack can help your business unlock the power of content":"Entdecken Sie, wie Contentstack Ihrem Unternehmen helfen kann, das Potenzial von Inhalten auszuschöpfen","#Note : Apart from the master language, you can add/remove the other languages.":"Hinweis : Neben der Hauptsprache können Sie auch andere Sprachen hinzufügen/entfernen.","#Create Custom Language":"Erstellen Sie eine benutzerdefinierte Sprache","#To add a supported language, select the required language from the list of available languages in the":"Um eine unterstützte Sprache hinzuzufügen, wählen Sie die gewünschte Sprache aus der Liste der verfügbaren Sprachen im aus","#along with other added language(s).":"zusammen mit anderen hinzugefügten Sprachen.","#Click on the + New Language button located at the top-right corner of the page. The Add Language box opens up, which lets you select from the existing supported language(s) or add a custom language.":"Klicken Sie oben rechts auf der Seite auf die Schaltfläche + Neue Sprache . Das Feld „Sprache hinzufügen“ wird geöffnet, in dem Sie eine der vorhandenen unterstützten Sprachen auswählen oder eine benutzerdefinierte Sprache hinzufügen können.","#of your choice, select the":"Ihrer Wahl, wählen Sie die aus","#You can either add a language from our list of supported languages or create a custom language of your choice.":"Sie können entweder eine Sprache aus unserer Liste der unterstützten Sprachen hinzufügen oder eine benutzerdefinierte Sprache Ihrer Wahl erstellen .","#option selected to add any one of the existing supported languages. To":"Option ausgewählt, um eine der vorhandenen unterstützten Sprachen hinzuzufügen. Zu","#If you have the required permissions, you can add languages to your stack to create and publish entries in multiple languages.":"Wenn Sie über die erforderlichen Berechtigungen verfügen, können Sie Sprachen zu Ihrem Stack hinzufügen, um Einträge in mehreren Sprachen zu erstellen und zu veröffentlichen.","#” for Windows OS users, and “option +":"” für Benutzer von Windows-Betriebssystemen und „Option +","#Go to your stack, click the “Settings” icon (press “S”) on the left navigation panel, and select":"Gehen Sie zu Ihrem Stapel, klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Einstellungen“ (drücken Sie „S“) und wählen Sie aus","#(or press “":"(oder drücken Sie „","#Keep the":"Behalte das","#” for Mac OS). You will see the default":"” für Mac OS). Sie sehen die Standardeinstellung","#Add Supported Language":"Unterstützte Sprache hinzufügen","#To add a language, log in to your Contentstack account , and perform the following steps:":"Um eine Sprache hinzuzufügen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Note: When working within specific branches, languages added will be available only in that particular branch. For example, you are working within the development branch, and you add new languages such as German and Chinese to this branch. These languages will be available only within the development branch. Refer to our Branch-specific Modules document for more information.":"Hinweis: Wenn Sie in bestimmten Zweigen arbeiten, sind die hinzugefügten Sprachen nur in diesem bestimmten Zweig verfügbar. Sie arbeiten beispielsweise im Entwicklungszweig und fügen diesem Zweig neue Sprachen wie Deutsch und Chinesisch hinzu. Diese Sprachen werden nur innerhalb des Entwicklungszweigs verfügbar sein. Weitere Informationen finden Sie in unserem Dokument zu branchenspezifischen Modulen .","#create and add a custom language":"Erstellen und fügen Sie eine benutzerdefinierte Sprache hinzu","#After adding the language in the stack, the content manager can add an entry in the specified language or create localized entries .":"Nach dem Hinzufügen der Sprache zum Stapel kann der Inhaltsmanager einen Eintrag in der angegebenen Sprache hinzufügen oder lokalisierte Einträge erstellen.","#Note: The combination of language code and locale or country code should be unique across the stack.":"Hinweis: Die Kombination aus Sprachcode und Gebietsschema oder Ländercode sollte im gesamten Stapel eindeutig sein.","#Contentstack provides the option to mark any field of your content type as ‘Non-localizable’. This feature is useful for cases where you do not want content managers to translate the value of a field for localized entries. An example of this is a URL field which should remain the same in all localized entries or an image that is common for all localized entries.":"Contentstack bietet die Möglichkeit, jedes Feld Ihres Inhaltstyps als 'nicht lokalisierbar' zu markieren. Diese Funktion ist nützlich, wenn Sie nicht möchten, dass Content Manager die Leistung eines Feldes für lokalisierte Einträge übersetzen. Ein Beispiel hierfür ist ein URL-Feld, das in allen lokalisierten Einträgen gleich bleiben soll, oder ein Bild, das für alle lokalisierten Einträge gleich ist.","#The value of the non-localizable field in the master-language entry will continue to reflect in all the localized entries.":"Der Wert des nicht lokalisierbaren Felds im Hauptspracheneintrag wird weiterhin in allen lokalisierten Einträgen widergespiegelt.","#On adding the deleted language again to your stack, all the entries (that were deleted while deleting the language) will be restored, along with the non-localizable field, which will continue to work as earlier.":"Wenn Sie die gelöschte Sprache erneut zu Ihrem Stapel hinzufügen, werden alle Einträge (die beim Löschen der Sprache gelöscht wurden) wiederhergestellt, zusammen mit dem nicht lokalisierbaren Feld, das weiterhin wie zuvor funktioniert.","#Note : The Content Manager can view or create content in multiple languages only for the languages that are added to the stack by the Admin /Developer .":"Hinweis : Der Content Manager kann Inhalte in mehreren Sprachen nur für die Sprachen anzeigen oder erstellen, die vom Administrator / Entwickler zum Stapel hinzugefügt wurden.","#Note : Once generated, you cannot modify a custom language code.":"Hinweis : Nach der Generierung können Sie einen benutzerdefinierten Sprachcode nicht mehr ändern.","#In your content type, hover over the field that you want to set as “Non-localizable”, and click the “settings” gear icon.":"Bewegen Sie den Mauszeiger in Ihrem Inhaltstyp über das Feld, das Sie als „Nicht lokalisierbar“ festlegen möchten, und klicken Sie auf das Zahnradsymbol „Einstellungen“.","#Conversely, to add a custom language, enter the language name and code as per your choice.":"Um umgekehrt eine benutzerdefinierte Sprache hinzuzufügen, geben Sie den Namen und Code der Sprache entsprechend Ihrer Wahl ein.","#: The minimum character length of a language code is":": Die Mindestzeichenlänge eines Sprachcodes beträgt","#To add a language in your stack via API request, refer to":"Informationen zum Hinzufügen einer Sprache zu Ihrem Stack per API-Anfrage finden Sie unter","#menu. The selected language’s code will appear.":"Speisekarte. Der Code der ausgewählten Sprache wird angezeigt.","#In the master-language entry, you will no longer see the ‘Non-localizable’ tag against the field.":"Im Hauptspracheneintrag wird das Tag „Nicht lokalisierbar“ nicht mehr für das Feld angezeigt.","#You will now be able to change the data of the previously tagged non-localizable field in localized entries.":"Sie können nun die Daten des zuvor markierten nicht lokalisierbaren Felds in lokalisierten Einträgen ändern.","#, and the maximum character length is":"und die maximale Zeichenlänge beträgt","#steps to add a language in Contentstack":"Schritte zum Hinzufügen einer Sprache in Contentstack","#In the Select Fallback Language menu, select the fallback language for the newly added language.":"Wählen Sie im Menü „Ausweichsprache auswählen“ die Ausweichsprache für die neu hinzugefügte Sprache aus.","#When you mark a field as ‘Non-localizable’, you can add data to that field only in the master language entry. The field cannot be edited (or translated) in the localized versions of the entry.":"Wenn Sie ein Feld als „Nicht lokalisierbar“ markieren, können Sie Daten zu diesem Feld nur im Hauptspracheneintrag hinzufügen. Das Feld kann in den lokalisierten Versionen des Eintrags nicht bearbeitet (oder übersetzt) werden.","#Case 2: If a field of an existing content type is already marked non-localizable, but is later changed to localizable, then:":"Fall 2: Wenn ein Feld eines vorhandenen Inhaltstyps bereits als nicht lokalisierbar markiert ist, aber später in lokalisierbar geändert wird, dann:","#Now, select a language using the language selector located on the top of the page. This will open the unlocalized copy of the entry. You will find that the “Non-localizable” field has been disabled.":"Wählen Sie nun mit der Sprachauswahl oben auf der Seite eine Sprache aus. Dadurch wird die nicht lokalisierte Kopie des Eintrags geöffnet. Sie werden feststellen, dass das Feld „Nicht lokalisierbar“ deaktiviert wurde.","#The current version of all localized entries of that content type will increment by 1 since there is a change in data.":"Die aktuelle Version aller lokalisierten Einträge dieses Inhaltstyps wird um 1 erhöht, da eine Datenänderung vorliegt.","#Once you do this, open the entry in the master language. Enter the data for all the fields, including the “Non-localizable” field. Save the entry.":"Öffnen Sie anschließend den Eintrag in der Mastersprache. Geben Sie die Daten für alle Felder ein, einschließlich des Felds „Nicht lokalisierbar“. Speichern Sie den Eintrag.","#Before using the ‘non-localiable field’ feature, it’s important to understand it completely, and learn how it works in different scenarios.":"Bevor Sie die Funktion „Nicht lokalisierbares Feld“ verwenden, ist es wichtig, sie vollständig zu verstehen und zu lernen, wie sie in verschiedenen Szenarien funktioniert.","#The value of the non-localizable field in the master-language entry will be reflected immediately in the localized entries.":"Der Wert des nicht lokalisierbaren Felds im Hauptspracheneintrag wird sofort in den lokalisierten Einträgen widergespiegelt.","#All entries created for the language will be deleted.":"Alle für die Sprache erstellten Einträge werden gelöscht.","#Note : Editing the data of a ‘Non-localizable’ field in the master-language entry will automatically update the field data in all the localized versions of the entry and the version number of the localized entries will increment by 1.":"Hinweis : Durch Bearbeiten der Daten eines „Nicht lokalisierbaren“ Felds im Hauptspracheneintrag werden die Felddaten in allen lokalisierten Versionen des Eintrags automatisch aktualisiert und die Versionsnummer der lokalisierten Einträge wird um 1 erhöht.","#How to set a field as ‘Non-localizable’":"So legen Sie ein Feld als „Nicht lokalisierbar“ fest","#If the Non-localizable option is enabled for a field, it restricts editing (or translation) of that field in localized entries. Non-localizable fields can be edited only through the master-language entry, and its value is reflected in the localized entries.":"Wenn die Option „Nicht lokalisierbar“ für ein Feld aktiviert ist, schränkt sie die Bearbeitung (oder Übersetzung) dieses Felds in lokalisierten Einträgen ein. Nicht lokalisierbare Felder können nur über den Hauptspracheneintrag bearbeitet werden, und ihr Wert spiegelt sich in den lokalisierten Einträgen wider.","#Points to remember about the “Non-localizable” field":"Was Sie zum Feld „Nicht lokalisierbar“ beachten sollten","#Case 3: If a field is marked as 'Non-localizable' and you delete all languages except the master language from your stack, then:":"Fall 3: Wenn ein Feld als „Nicht lokalisierbar“ markiert ist und Sie alle Sprachen außer der Mastersprache aus Ihrem Stapel löschen, dann:","#To mark a field as ‘Non-localizable’, follow the steps given below:":"Um ein Feld als „Nicht lokalisierbar“ zu markieren, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Case 1: If you edit an existing content type (which has localized entries), and you mark a field as non-localizable, then:":"Fall 1: Wenn Sie einen vorhandenen Inhaltstyp bearbeiten (der lokalisierte Einträge enthält) und ein Feld als nicht lokalisierbar markieren, dann:","#The version number will not increment in any of the localized entries.":"Die Versionsnummer wird in keinem der lokalisierten Einträge erhöht.","#monkeylearn.com":"Monkeylearn.com","#Introducing the New Contentstack Help Center: Stay productive and stay informed, right":"Wir stellen das neue Contentstack-Hilfecenter vor: Bleiben Sie produktiv und bleiben Sie auf dem Laufenden, richtig","#Keyword Extraction":"Schlüsselwortextraktion","#MonkeyLearn is a text mining cloud platform that allows you to analyze text and extract relevant data using Machine Learning (ML). It provides text analysis and intelligence services such as SEO recommendations, keyword extraction, sentiment analysis, and more. This platform helps you save hours of manual data processing to get better insights from your data.":"MonkeyLearn ist eine Text Mining Cloud-Plattform, die es Ihnen ermöglicht, Texte zu analysieren und mithilfe von maschinellem Lernen (ML) relevante Daten zu extrahieren. Sie bietet Textanalyse und intelligente Dienste wie SEO-Empfehlungen, Schlüsselwortextraktion, Stimmungsanalyse und mehr. Diese Plattform hilft Ihnen, Stunden der manuellen Datenverarbeitung einzusparen und bessere Erkenntnisse aus Ihren Daten zu gewinnen.","#San Francisco, CA, US":"San Francisco, Kalifornien, USA","#Europe (EU)":"Europa (EU)","#Open source":"Open Source","#Configure a MonkeyLearn Custom Widget! Define exactly how the integration will work, including keyword extraction, sentiment analysis, and retail classifier.":"Konfigurieren Sie ein benutzerdefiniertes MonkeyLearn-Widget! Definieren Sie genau, wie die Integration funktionieren soll, einschließlich Schlüsselwortextraktion, Stimmungsanalyse und Einzelhandelsklassifizierung.","#AWS Lambda is a cloud computing platform, which is serverless, offered as part of Amazon Web Services. It is event-driven which means that it runs your code in response to events.":"AWS Lambda ist eine serverlose Cloud-Computing-Plattform, die als Teil von Amazon Web Dienstleistungen angeboten wird. Es ist ereignisgesteuert, was bedeutet, dass Ihr Code als Reaktion auf Ereignisse ausgeführt wird.","#Its flexibility allows you to integrate AWS Lambda with other services to automate certain tasks. We will use AWS Lambda with Contentstack Webhooks to create an automated system that will help us to keep our stacks in sync.":"Dank seiner Flexibilität können Sie AWS Lambda mit anderen Diensten integrieren, um bestimmte Aufgaben zu automatisieren. Wir werden AWS Lambda mit Contentstack Webhooks verwenden, um ein automatisiertes System zu erstellen, das uns hilft, unsere Stacks synchron zu halten.","#Process Overview : For this exercise, we will create three separate stacks. One will be a parent or a global stack. Whereas, the other two will be child/sub stacks A and B. We will then create a webhook in our global stack to trigger an event for the lambda function. This lambda function will update the child stacks with the content from the global stack.":"Prozessübersicht : Für diese Übung werden wir drei separate Stacks erstellen. Einer wird ein übergeordneter oder globaler Stack sein. Die beiden anderen sind die Child-/Sub-Stacks A und B. In unserem globalen Stack erstellen wir einen Webhook, der ein Ereignis für die Lambda-Funktion auslöst. Diese Lambda-Funktion wird die untergeordneten Stacks mit dem Inhalt des globalen Stacks aktualisieren.","#We will now create a lambda function that will execute our code and keep our stacks in sync. To do this, log in to your AWS account and perform the following steps:":"Wir erstellen nun eine Lambda-Funktion, die unseren Code ausführt und unsere Stacks synchron hält. Melden Sie sich dazu bei Ihrem AWS-Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#globalStackManagementToken : Management token of the Global Stack":"globalStackManagementToken : Verwaltungstoken des globalen Stacks","#option from the dropdown, and set the options as shown in the image below:":"Wählen Sie im Dropdown-Menü die Option aus und legen Sie die Optionen wie im Bild unten gezeigt fest:","#section, expand the":"Abschnitt, erweitern Sie die","#Sync Data Between Stacks U...":"Daten zwischen Stacks synchronisieren U...","#AWS Lambda account":"AWS Lambda -Konto","#Run the sample app":"Führen Sie die Beispiel-App aus","#regionUrl : the URL that you want to use":"regionUrl : die URL, die Sie verwenden möchten","#stackAPublishEnv : Publishing Environment for Stack A":"stackAPublishEnv : Veröffentlichungsumgebung für Stack A","#Let’s proceed to create a trigger in our Lambda function by performing the following steps:":"Fahren wir mit der Erstellung eines Triggers in unserer Lambda-Funktion fort, indem wir die folgenden Schritte ausführen:","#URL as we will need it to configure the webhook in Contentstack.":"URL, da wir sie zum Konfigurieren des Webhooks in Contentstack benötigen.","#Configure the lambda based on your requirements. Choose Node.js 16.x as your run-time language and click on the Create function button.":"Konfigurieren Sie das Lambda entsprechend Ihren Anforderungen. Wählen Sie Node.js 16.x als Laufzeitsprache und klicken Sie auf die Schaltfläche Funktion erstellen .","#Note: Make sure that you only upload the “index.zip” file included in the “lambda-function” folder. Do not zip the entire source code folder.":"Hinweis: Stellen Sie sicher, dass Sie nur die Datei „index.zip“ hochladen, die im Ordner „lambda-function“ enthalten ist. Zippen Sie nicht den gesamten Quellcodeordner.","#apiKeyStackB : API key of the stack B":"apiKeyStackB : API-Schlüssel des Stacks B","#sub-section, select the":"Unterabschnitt, wählen Sie die aus","#Create a trigger in Lambda":"Erstellen Sie einen Trigger in Lambda","#Download the sample app code that we have built for this exercise from our GitHub repository. In the code bundle, you’ll find several folders and should resemble somewhere close to the following image:":"Laden Sie den Beispiel-App-Code, den wir für diese Übung erstellt haben, aus unserem GitHub- Repository herunter. Im Code-Bundle finden Sie mehrere Ordner, die in etwa wie das folgende Bild aussehen sollten:","#stackAManagementToken : Management token of stack A":"stackAManagementToken : Verwaltungstoken von Stapel A","#Enter the master locale and provide the complete path to the stored content as displayed in the image below:":"Geben Sie das Master-Gebietsschema ein und geben Sie den vollständigen Pfad zum gespeicherten Inhalt an, wie im Bild unten dargestellt:","#apiKeyStackA : API key of the stack A":"apiKeyStackA : API-Schlüssel des Stacks A","#Select API Gateway from the Trigger Configuration drop-down menu.":"Wählen Sie im Dropdown-Menü „ Trigger-Konfiguration“ die Option „API-Gateway“ aus.","#menu. Next, note down the":"Speisekarte. Notieren Sie sich als Nächstes die","#Fire up the command prompt and run the following command and hit enter.":"Starten Sie die Eingabeaufforderung, führen Sie den folgenden Befehl aus und drücken Sie die Eingabetaste.","#Once you get the code, upload the zip file of the “index” folder within the “lambda-function” folder on Lambda by selecting the Upload a .zip file option from the Actions drop-down. Keep Handler as index/index.handler and click on Save .":"Sobald Sie den Code haben, laden Sie die Zip-Datei des Ordners \"index\" innerhalb des Ordners \"lambda-function\" auf Lambda hoch, indem Sie die Option {{1}}Eine .zip{/1}}-Datei hochladen aus dem Dropdown-Menü Aktionen wählen. Behalten Sie Handler als index/index.handler bei und klicken Sie auf Speichern .","#stackBPublishEnv : Publishing Environment for Stack B":"stackBPublishEnv : Veröffentlichungsumgebung für Stack B","#Once you add the environment variables, click on Save .":"Nachdem Sie die Umgebungsvariablen hinzugefügt haben, klicken Sie auf Speichern .","#Create a Trigger in Lambda":"Erstellen Sie einen Trigger in Lambda","#Security - Open":"Sicherheit – Offen","#Now that you’re done with creating the stacks and importing its entries, let’s create a webhook in the Global stack which will sync the Header, Footer, and the Privacy page of the child stacks.":"Nachdem Sie nun mit dem Erstellen der Stapel und dem Importieren der Einträge fertig sind, erstellen wir einen Webhook im globalen Stapel, der die Kopf- und Fußzeile sowie die Datenschutzseite der untergeordneten Stapel synchronisiert.","#Navigate to the downloaded folder and access the folder named “stack-data.”":"Navigieren Sie zum heruntergeladenen Ordner und greifen Sie auf den Ordner mit dem Namen „stack-data“ zu.","#This is depicted in the screenshot below:":"Dies ist im folgenden Screenshot dargestellt:","#Click on the Add button.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche Hinzufügen .","#This means if we have multiple stacks and when we make changes in one of the stacks, the other stacks get updated automatically through a lambda function. And In this guide, we will discuss the steps that will help us achieve that.":"Das heißt, wenn wir mehrere Stacks haben und Änderungen an einem der Stacks vornehmen, werden die anderen Stacks automatisch über eine Lambda-Funktion aktualisiert. Und in diesem Leitfaden besprechen wir die Schritte, die uns dabei helfen, dieses Ziel zu erreichen.","#Working knowledge of AWS Lambda and API-Gateways":"Kenntnisse in AWS Lambda und API-Gateways","#Download the Sample App Code":"Laden Sie den Beispiel-App-Code herunter","#Setup a webhook in the Parent Stack":"Richten Sie einen Webhook im übergeordneten Stack ein","#Log in to your AWS Management Console and select Lambda from the Service list.":"Melden Sie sich bei Ihrer AWS-Managementkonsole an und wählen Sie Lambda aus der Serviceliste aus.","#AWS Lambda offers an inline code editor. You can write your lambda code here or alternatively upload the code.":"AWS Lambda bietet einen Inline-Code-Editor. Sie können Ihren Lambda-Code hier schreiben oder alternativ den Code hochladen.","#Once we have uploaded the code in the editor, let's now set up the":"Nachdem wir den Code im Editor hochgeladen haben, richten wir ihn nun ein","#API Type - Rest API":"API-Typ – Rest-API","#After you create the stacks, use the Contentstack CLI to import entries and assets to the Global Stack as well as to the child stacks, Stack A and Stack B. Perform the following steps in order to do this:":"Nachdem Sie die Stacks erstellt haben, verwenden Sie die Contentstack-CLI, um Einträge und Assets in den globalen Stack sowie in die untergeordneten Stacks, Stack A und Stack B, zu importieren. Führen Sie dazu die folgenden Schritte aus:","#Mention the token name in ":"Erwähnen Sie den Tokennamen in","#The next step is to create the stacks and import entries and assets from the downloaded code bundle. For this exercise we need three stacks, a Global Stack and two child stacks Stack A and Stack B. Log in to your Contentstack account and follow the steps mentioned in the create a stack guide.":"Im nächsten Schritt erstellen Sie die Stacks und importieren Einträge und Assets aus dem heruntergeladenen Codepaket. Für diese Übung müssen wir drei Stacks erstellen, einen globalen Stack und zwei untergeordnete Stacks, Stack A und Stack B. Melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an und befolgen Sie die in der Anleitung Erstellen eines Stacks genannten Schritte.","#Repeat the above steps again to import content types, Entries, and Assets in the Child stacks - Stack A, and Stack B.":"Wiederholen Sie die obigen Schritte noch einmal, um Inhaltstypen, Einträge und Assets in die untergeordneten Stapel – Stapel A und Stapel B – zu importieren.","#After importing the content types and its subsequent entries and assets, to all the three stacks, your finished stacks should look something like what is displayed in the animation below:":"Nachdem Sie die Inhaltstypen und ihre nachfolgenden Einträge und Assets in alle drei Stapel importiert haben, sollten Ihre fertigen Stapel etwa so aussehen, wie in der Animation unten dargestellt:","#by adding the values to the keys as follows:":"indem Sie die Werte wie folgt zu den Schlüsseln hinzufügen:","#stackBManagementToken : Management token of stack B":"stackBManagementToken : Verwaltungstoken von Stapel B","#Set up a Webhook in the Parent Stack":"Richten Sie einen Webhook im übergeordneten Stack ein","#Import Entries and Assets in Stacks":"Importieren Sie Einträge und Assets in Stapeln","#Replicate the code into two more copies and name them something like “Global Stack,” “Stack A,” and “Stack B.” Here, the Global stack will be the parent Stack whereas Stack A and Stack B will be child stacks. Once done, install the dependencies in all three folders using the command npm install .":"Replizieren Sie den Code in zwei weitere Kopien und nennen Sie sie etwa „Global Stack“, „Stack A“ und „Stack B“. Hier ist der globale Stapel der übergeordnete Stapel, während Stapel A und Stapel B untergeordnete Stapel sind. Wenn Sie fertig sind, installieren Sie die Abhängigkeiten in allen drei Ordnern mit dem Befehl npm install .","#With this, we’ve completed the lambda setup.":"Damit haben wir das Lambda-Setup abgeschlossen.","#Note: Before importing the data, make sure that you are authenticated and have added the stack management tokens for the parent Stack and the Child stacks A and B in CLI session.":"Hinweis: Stellen Sie vor dem Importieren der Daten sicher, dass Sie authentifiziert sind und die Stack-Verwaltungstokens für den übergeordneten Stack und die untergeordneten Stacks A und B in der CLI-Sitzung hinzugefügt haben.","#We have created the following content types for this exercise:":"Für diese Übung haben wir folgende Inhaltstypen erstellt:","#accessToken":"Zugangstoken","#Run the sample app by entering the command npm start in the command prompt.":"Führen Sie die Beispiel-App aus, indem Sie den Befehl npm start in die Eingabeaufforderung eingeben.","#Click on + New Webhook and enter the details in the name field .":"Klicken Sie auf + Neuer Webhook und geben Sie die Details in das Namensfeld ein.","#Run the Sample App":"Führen Sie die Beispiel-App aus","#Enter the values for":"Geben Sie die Werte für ein","#Create custom headers as shown below:":"Erstellen Sie benutzerdefinierte Header wie unten gezeigt:","#files of Stack A and Stack B by using the port numbers 4000, and 5000 for Stack A and Stack B respectively.":"Dateien von Stack A und Stack B mithilfe der Portnummern 4000 bzw. 5000 für Stack A und Stack B.","#You can try updating and publishing the header, footer, and the Privacy policy entries in the Global Stack. When you refresh Stack A and Stack B, the changes you’ve made in the Global stack will also reflect in Stacks A and B.":"Sie können versuchen, die Kopf- und Fußzeile sowie die Datenschutzrichtlinieneinträge im Global Stack zu aktualisieren und zu veröffentlichen. Wenn Sie Stack A und Stack B aktualisieren, werden die Änderungen, die Sie im globalen Stack vorgenommen haben, auch in den Stacks A und B widergespiegelt.","#environment_variables.png":"Umgebungsvariablen.png","#Setting webhooks and AWS Lambda to sync data between multiple stacks":"Festlegen von Webhooks und AWS Lambda zur Synchronisierung von Daten zwischen mehreren Stacks","#Click on the “settings” icon on the left panel and click on Webhooks .":"Klicken Sie im linken Bereich auf das Symbol „Einstellungen“ und dann auf Webhooks .","#In the root folder of the Global Stack sample app, open the config.js file with any code editor utility.":"Öffnen Sie im Stammordner der Global Stack-Beispiel-App die Datei config.js mit einem beliebigen Code-Editor-Dienstprogramm.","#Finally, click the Enable Webhook checkbox option and, Save the webhook.":"Klicken Sie abschließend auf das Kontrollkästchen „Webhook aktivieren“ und speichern Sie den Webhook.","#Now, let us configure the Global Stack sample app by performing the following steps:":"Lassen Sie uns nun die Global Stack-Beispielanwendung konfigurieren, indem wir die folgenden Schritte ausführen:","#To do this, in your Contentstack account , go to your Global stack and perform the following steps:":"Gehen Sie dazu in Ihrem Contentstack-Konto zu Ihrem globalen Stack und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Next, enter the details for the content type UIDs as shown in the previous image. Repeat this for the":"Geben Sie als Nächstes die Details für die Inhaltstyp-UIDs ein, wie im vorherigen Bild gezeigt. Wiederholen Sie dies für die","#Get Started with React Native SDK":"Beginnen Sie mit dem React Native SDK","#About React Native SDK":"Über React Native SDK","#Use the Apollo client and Contentstack GraphQL queries to power the content of your JavaScript SDK apps. Get the step-by-step guide here.":"Verwenden Sie den Apollo-Client und Contentstack GraphQL-Abfragen, um den Inhalt Ihrer JavaScript SDK-Apps zu unterstützen. Holen Sie sich hier die Schritt-für-Schritt-Anleitung.","#Contentstack Adds New Security Features, Launches Partner Program":"Contentstack fügt neue Sicherheitsfunktionen hinzu und startet Partnerprogramm","#apollo-client":"Apollo-Client","#In order to invoke Apollo as part of the JavaScript, you need to import certain modules to the server file, app.js .":"Um Apollo als Teil des JavaScript aufzurufen, müssen Sie bestimmte Module in die Serverdatei app.js importieren.","#Add modules in server file to invoke Apollo":"Fügen Sie der Serverdatei Module hinzu, um Apollo aufzurufen","#After executing the above query using the client object of the ApolloClient module, we will fetch the data of specific fields of all entries of the Product content type. You can render the response to view the result.":"Nachdem wir die obige Abfrage mit dem Client-Objekt des ApolloClient- Moduls ausgeführt haben, rufen wir die Daten bestimmter Felder aller Einträge des Produktinhaltstyps ab. Sie können die Antwort rendern, um das Ergebnis anzuzeigen.","#We have created an example app that demonstrates the usage of Contentstack GraphQL queries and Apollo JavaScript SDK which you can refer to create your own apps easily.":"Wir haben eine Beispiel-App erstellt, die die Verwendung von Contentstack GraphQL-Abfragen und dem Apollo JavaScript SDK demonstriert, auf die Sie zurückgreifen können, um ganz einfach Ihre eigenen Apps zu erstellen.","#Additional Resource : To get an overall idea about Apollo for JavaScript along with its features, refer to its official documentation .":"Zusätzliche Ressource : Um einen umfassenden Überblick über Apollo für JavaScript und seine Funktionen zu erhalten, lesen Sie die offizielle Dokumentation .","#Use GraphQL Queries with Apollo Client JavaScript SDK":"Verwenden Sie GraphQL-Abfragen mit dem Apollo Client JavaScript SDK","#This step-by-step guide explains how to use the Apollo client and Contentstack GraphQL queries to power the content of your JavaScript SDK apps.":"In dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung wird erklärt, wie Sie den Apollo-Client und Contentstack GraphQL-Abfragen verwenden, um den Inhalt Ihrer JavaScript SDK- Apps zu unterstützen.","#Use GraphQL queries with Apollo Client JavaScript SDK":"Verwenden Sie GraphQL-Abfragen mit dem Apollo Client JavaScript SDK","#Refer the Getting started document for the initial installation procedure. Begin by including packages that are essential for building the Apollo app. Install the following modules using the npm install command:":"Informationen zum Erstinstallationsverfahren finden Sie im Dokument „Erste Schritte“ . Beginnen Sie damit, Pakete einzuschließen, die für die Erstellung der Apollo-App unerlässlich sind. Installieren Sie die folgenden Module mit dem Befehl npm install :","#Create a single shared instance of “Apollo-link” and point it at your GraphQL server. Under the HttpLink module instance, set the URL of GraphQL schema under the uri parameter and use fetch to fetch the data from graphql API.":"Erstellen Sie eine einzelne gemeinsame Instanz von „Apollo-Link“ und verweisen Sie sie auf Ihren GraphQL-Server. Legen Sie unter der HttpLink- Modulinstanz die URL des GraphQL-Schemas unter dem Parameter uri fest und verwenden Sie fetch , um die Daten von der Graphql-API abzurufen.","#To fetch all entries of the “Product” content type , add the following code snippet in the server file app.js. ":"Um alle Einträge des Inhaltstyps „Produkt“ abzurufen, fügen Sie den folgenden Codeausschnitt in die Serverdatei app.js ein.","#You can customize the configuration to select a particular stack and content type that you want to select through the custom field. Follow the steps given below to add configuration to the custom field:":"Sie können die Konfiguration anpassen, um einen bestimmten Stapel und Inhaltstyp auszuwählen, den Sie über das benutzerdefinierte Feld auswählen möchten. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Konfiguration zum benutzerdefinierten Feld hinzuzufügen:","#Go to Advanced .":"Gehen Sie zu Erweitert .","#, add the configuration to specify a stack and content type (in object format).":", fügen Sie die Konfiguration hinzu, um einen Stapel und einen Inhaltstyp (im Objektformat) anzugeben.","#You can view the status of the published entries by clicking on the publish status icon.":"Sie können den Status der veröffentlichten Einträge anzeigen, indem Sie auf das Veröffentlichungsstatussymbol klicken.","#In the Content Type Builder page, add a Custom field in your content type by clicking the Insert a field link represented by a + sign.":"Fügen Sie auf der Seite „Content Type Builder“ ein benutzerdefiniertes Feld zu Ihrem Inhaltstyp hinzu, indem Sie auf den Link „Ein Feld einfügen“ klicken, der durch ein + -Zeichen dargestellt wird.","#page, navigate to the Interstack Reference entry. Click the":"Navigieren Sie auf der Seite „Interstack Reference“ zum Eintrag „Interstack Reference“. Drücke den","#entries and the entries to which the interstack entry is referenced to.":"Einträge und die Einträge, auf die der Interstack-Eintrag verweist.","#In the popup window, select the stack where you want to install the Interstack Reference app and click the":"Wählen Sie im Popup-Fenster den Stack aus, in dem Sie die Interstack Reference-App installieren möchten, und klicken Sie auf","#After adding the app, click Save or Save and Close to save your changes.":"Klicken Sie nach dem Hinzufügen der App auf „Speichern “ oder „Speichern und schließen“ , um Ihre Änderungen zu speichern.","#Click the Choose existing Entry button. A modal box appears.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche Vorhandenen Eintrag auswählen . Ein modales Feld wird angezeigt.","#Interstack-Reference-Install-App":"Interstack-Referenz-Install-App","#Referencing":"Referenzierung","#Note: You will be able to fetch the entries only from the stacks and the content types mentioned in the configuration settings. You must mention the stack API key.":"Hinweis: Sie können die Einträge nur aus den Stapeln und Inhaltstypen abrufen, die in den Konfigurationseinstellungen erwähnt sind. Sie müssen den Stack-API-Schlüssel angeben.","#Interstack Reference Marketplace app allows you to easily use referenced entries within your content type across your Contentstack stacks. Using the Interstack Reference app, you can fetch the referenced entry in the custom field of your content type and use the entries’ data among multiple stacks without leaving your current stack.":"Mit der Interstack Reference Marketplace App können Sie referenzierte Einträge innerhalb Ihres Inhaltstyps ganz einfach in Ihren Contentstack Stacks verwenden. Mit der Interstack Reference App können Sie den referenzierten Eintrag im benutzerdefinierten Feld Ihres Inhaltstyps abrufen und die Daten des Eintrags in mehreren Stacks verwenden, ohne Ihren aktuellen Stack zu verlassen.","#Once you select the content type, a list of all the entries present in the content type appears. Select your preferred entry and then click the":"Sobald Sie den Inhaltstyp ausgewählt haben, wird eine Liste aller im Inhaltstyp vorhandenen Einträge angezeigt. Wählen Sie Ihren bevorzugten Eintrag aus und klicken Sie dann auf","#Note: You need at least read access for the stack that you want to select. Users with no access to a particular entry or stack will not be able to select the entries.":"Hinweis: Sie benötigen mindestens Lesezugriff für den Stack, den Sie auswählen möchten. Benutzer ohne Zugriff auf einen bestimmten Eintrag oder Stapel können die Einträge nicht auswählen.","#Note: You will see a refresh icon besides Referenced in and Referencing text fields. Click the refresh icon to check the latest updates.":"Hinweis: Neben den Feldern „Referenziert in“ und „Referenzierender Text“ wird ein Aktualisierungssymbol angezeigt. Klicken Sie auf das Aktualisierungssymbol, um die neuesten Updates zu überprüfen.","#Referenced_Referencing_Entries":"Referenzierte_referenzierende_Einträge","#Install and Configure the Interstack Reference app in Contentstack Marketplace":"Installieren und konfigurieren Sie die Interstack Reference-App im Contentstack Marketplace","#Create a content type by adding relevant details and click":"Erstellen Sie einen Inhaltstyp, indem Sie relevante Details hinzufügen und klicken Sie auf","#Click the Properties icon of the Custom field in your content type.":"Klicken Sie in Ihrem Inhaltstyp auf das Eigenschaftensymbol des benutzerdefinierten Felds.","#dropdown, select the":"Dropdown-Liste, wählen Sie die aus","#A pop-up appears where you can see the publish status of all the entries referenced or referred to within the custom field entry.":"Es erscheint ein Popup, in dem Sie den Veröffentlichungsstatus aller Einträge sehen können, auf die im benutzerdefinierten Feldeintrag verwiesen wird oder auf die verwiesen wird.","#More articles in \"Collaboration\"":"Weitere Artikel in „Zusammenarbeit“","#Interstack Reference App I...":"Interstack-Referenz-App I...","#To use the Interstack Reference application in an entry of your stack, you can use a Custom field.":"Um die Interstack-Referenzanwendung in einem Eintrag Ihres Stacks zu verwenden, können Sie ein benutzerdefiniertes Feld verwenden.","#Add Selected Entry":"Ausgewählten Eintrag hinzufügen","#Note: Contentstack has its own JavaScript Delivery SDK that supports this plugin which can be used to fetch the content for your page from Contentstack for Interstack Reference app.":"Hinweis: Contentstack verfügt über ein eigenes JavaScript Delivery SDK , das dieses Plugin unterstützt, mit dem Sie den Inhalt Ihrer Seite aus der App „Contentstack for Interstack Reference“ abrufen können.","#Follow the steps below to view the details of all the Referenced and Referencing entries.":"Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Details aller referenzierten und referenzierenden Einträge anzuzeigen.","#Click Open Stack to start using the Interstack Reference application.":"Klicken Sie auf „Stack öffnen“ , um die Anwendung „Interstack Reference“ zu verwenden.","#This adds Interstack Reference in the custom field.":"Dadurch wird die Interstack-Referenz im benutzerdefinierten Feld hinzugefügt.","#Choose_Existing_Entry":"Wählen Sie_Vorhandenen_Eintrag","#Interstack Reference App Installation Guide | Contentstack":"Installationshandbuch für die Interstack-Referenz-App | Inhaltsstack","#Use the Interstack Reference app within your Stack":"Verwenden Sie die Interstack Reference-App in Ihrem Stack","#Follow the steps given below to use the Interstack Reference application using a Custom field:":"Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Anwendung „Interstack Reference“ mit einem benutzerdefinierten Feld zu verwenden:","#dropdown, a list of all the content types appear present in the selected stack. Select the content type from where you want to fetch the entry.":"Im Dropdown-Menü wird eine Liste aller Inhaltstypen angezeigt, die im ausgewählten Stapel vorhanden sind. Wählen Sie den Inhaltstyp aus, von dem Sie den Eintrag abrufen möchten.","#You will be able to see the details of all the":"Sie können die Details aller sehen","#button to add the entry.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche, um den Eintrag hinzuzufügen.","#Interstack-Reference-App":"Interstack-Referenz-App","#This step-by-step guide explains how to install and configure the Interstack Reference app within your stack.":"In dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung wird erläutert, wie Sie die Interstack Reference-App in Ihrem Stack installieren und konfigurieren.","#To use the":"Um das zu nutzen","#dropdown, select the stack from where you want to use the referenced entry.":"Wählen Sie im Dropdown-Menü den Stapel aus, in dem Sie den referenzierten Eintrag verwenden möchten.","#Tip: The advantage of using the Interstack Reference app over the traditional referencing method is that you can select entries from different stacks in the Contentstack environment.":"Tipp: Der Vorteil der Verwendung der Interstack Reference-App gegenüber der herkömmlichen Referenzierungsmethode besteht darin, dass Sie Einträge aus verschiedenen Stapeln in der Contentstack-Umgebung auswählen können.","#The dashboard widget lists down the entries from the current stack that are being referred to in other stacks.":"Das Dashboard-Widget listet die Einträge aus dem aktuellen Stapel auf, auf die in anderen Stapeln verwiesen wird.","#Add Configuration to Interstack Reference’s Custom Field (optional)":"Konfiguration zum benutzerdefinierten Feld der Interstack-Referenz hinzufügen (optional)","#app, create an entry for the above content type, and you will see the Interstack Reference custom field in your entry page as shown below:":"App, erstellen Sie einen Eintrag für den oben genannten Inhaltstyp, und Sie sehen das benutzerdefinierte Feld „Interstack Reference“ auf Ihrer Eintragsseite, wie unten gezeigt:","#Refer and use custom content type fields to reference entries from multiple stacks within your Contentstack stacks.":"Verweisen und verwenden Sie benutzerdefinierte Inhaltstypfelder, um auf Einträge aus mehreren Stapeln innerhalb Ihrer Contentstack-Stacks zu verweisen.","#Contentstack offers an omnichannel preview experience for your entry content that caters to multiple digital channels:":"Contentstack bietet ein Omnichannel-Vorschauerlebnis für Ihre Einstiegsinhalte, das mehrere digitale Kanäle abdeckt:","#version(optional) ":"Version (optional) ","#Live Preview with GraphQL":"Live-Vorschau mit GraphQL","#Marketplace SDKs":"Marktplatz-SDKs","#Run":"Laufen","#Let’s say you want to bring up all the entries in the \"Blog\" content type that contain the word “Artificial Intelligence” in their fields. In this case, you can use a “basic search” that fetches results for the search phrase in all the fields anywhere in the \"Blog\" content type.":"Angenommen, Sie möchten alle Einträge im Inhaltstyp „Blog“ anzeigen, deren Felder das Wort „Künstliche Intelligenz“ enthalten. In diesem Fall können Sie eine „einfache Suche“ verwenden, die Ergebnisse für den Suchbegriff in allen Feldern an einer beliebigen Stelle im Inhaltstyp „Blog“ abruft.","#This will display all the entries of the “Blog” content type that contain the term “Artificial Intelligence” and have been published to the “Development” environment.":"Daraufhin werden alle Einträge des Inhaltstyps „Blog“ angezeigt, die den Begriff „Künstliche Intelligenz“ enthalten und in der Umgebung „Entwicklung“ veröffentlicht wurden.","#Search ‘Blog’ entries where ‘Title’ contains ‘Artificial Intelligence’ and ‘Blog Image’ is ‘Science and Technology’":"Durchsuchen Sie „Blog“-Einträge, bei denen „Titel“ „Künstliche Intelligenz“ und „Blog-Bild“ „Wissenschaft und Technologie“ enthält.","#This will display all the entries of the “Blog” content type that contain the term “Artificial Intelligence” in their “Title” fields and have a Blog Image File field that has “Science and Technology” as filename.":"Dadurch werden alle Einträge des Inhaltstyps „Blog“ angezeigt, die in ihren „Titel“-Feldern den Begriff „Künstliche Intelligenz“ enthalten und über ein Blog- Bilddateifeld mit dem Dateinamen „Wissenschaft und Technologie“ verfügen.","#Using the New Search: Real...":"Verwendung der neuen Suche: Real...","#Now, let’s see some scenarios to understand how Contentstack’s search queries will work on the entries and assets of your stack.":"Sehen wir uns nun einige Szenarien an, um zu verstehen, wie sich die Suchanfragen von Contentstack auf die Einträge und Assets Ihres Stacks auswirken.","#Type in \"Artificial Intelligence\" and press \"Enter\" to fetch all entries with the term \"Artificial Intelligence\".":"Geben Sie „Künstliche Intelligenz“ ein und drücken Sie die Eingabetaste, um alle Einträge mit dem Begriff „Künstliche Intelligenz“ abzurufen.","#Then, select the Blog content type from the dropdown list.":"Wählen Sie dann den Blog- Inhaltstyp aus der Dropdown-Liste aus.","#Then click on the “Add Nested Condition Set” (+ ) button to add a nested search query. The nested search query checks whether the Title field contains the term “Artificial Intelligence” and the Category Reference field is of type “News”.":"Klicken Sie dann auf die Schaltfläche \"Verschachtelten Bedingungssatz hinzufügen\" (+ ), um eine verschachtelte Suchabfrage hinzuzufügen. Die verschachtelte Suchabfrage überprüft, ob das Feld Titel den Begriff \"Künstliche Intelligenz\" enthält und das Feld Kategorie Referenzfeld vom Typ \"Nachrichten\" ist.","#Search 'Blog' entries with 'Title' containing ‘Artificial Intelligence’ and published on 'Development'":"Durchsuchen Sie „Blog“-Einträge mit „Titel“, die „Künstliche Intelligenz“ enthalten und auf „Entwicklung“ veröffentlicht wurden.","#Let’s say, you want to bring up all the entries in “Blog” content type that contain the word “Artificial Intelligence” in their “Title” fields and are published to the “Development” environment. In this case, you can use an “advanced search” with conditions that fetch results for the search phrase in the “Title” fields anywhere in the “Blog” content type.":"Nehmen wir an, Sie möchten alle Einträge im Inhaltstyp \"Blog\" finden, die das Wort \"Künstliche Intelligenz\" im Feld \"Titel\" enthalten und in der Umgebung \"Entwicklung\" veröffentlicht sind. In diesem Fall können Sie eine \"erweiterte Suche\" mit Bedingungen verwenden, die Ergebnisse für den Suchbegriff in den \"Titel\"-Feldern an beliebiger Stelle im Inhaltstyp \"Blog\" abrufen.","#Then click on the “Add Nested Condition Set” (+ ) button to add a nested search query. The nested search query checks whether the Title field contains the term “Artificial Intelligence”.":"Klicken Sie dann auf die Schaltfläche „Verschachtelten Bedingungssatz hinzufügen“ ( + ), um eine verschachtelte Suchabfrage hinzuzufügen. Die verschachtelte Suchanfrage prüft, ob das Titelfeld den Begriff „Künstliche Intelligenz“ enthält.","#Search ‘Blog’ entries where ‘Title’ contains ‘Artificial Intelligence’ and ‘Category’ is ‘News’":"Durchsuchen Sie „Blog“-Einträge, bei denen „Titel“ „Künstliche Intelligenz“ und „Kategorie“ „Neuigkeiten“ enthält.","#Then click on the “Add Nested Condition Set” (+ ) button to add a nested search query. The nested search query checks whether the Title field contains the term “Artificial Intelligence” and the Blog Image File field contains the filename “Science and Technology”.":"Klicken Sie dann auf die Schaltfläche \"Verschachtelten Bedingungssatz hinzufügen\" (+ ), um eine verschachtelte Suchabfrage hinzuzufügen. Die verschachtelte Suchabfrage überprüft, ob das Feld Titel den Begriff \"Künstliche Intelligenz\" enthält und das Feld Blogbild Feld Datei den Dateinamen \"Wissenschaft und Technologie\" enthält.","#Search ‘Blog’ entries with ‘Artificial Intelligence’ and published on ‘Development’":"Durchsuchen Sie „Blog“-Einträge mit „Künstliche Intelligenz“ und veröffentlicht auf „Entwicklung“.","#Press \"Enter\" to search the stack based on these three filters.":"Drücken Sie die Eingabetaste, um den Stapel anhand dieser drei Filter zu durchsuchen.","#Let’s say, you want to bring up all the entries in “Blog” content type that contain the word “Artificial Intelligence” in their “Title” fields and the “Gender” Select field with “Female” as the selected option. In this case, you can use an “advanced search” with conditions that fetch results for the search phrase in the “Title” fields anywhere in the “Blog” content type.":"Nehmen wir an, Sie möchten alle Einträge des Inhaltstyps \"Blog\" finden, die das Wort \"Künstliche Intelligenz\" im Feld \"Titel\" und im Feld \"Geschlecht\" die Option \"Weiblich\" enthalten. In diesem Fall können Sie eine \"erweiterte Suche\" mit Bedingungen verwenden, die Ergebnisse für die Suchphrase in den Feldern \"Titel\" an beliebiger Stelle im Inhaltstyp \"Blog\" liefert.","#Then, select the development environment from the dropdown list.":"Wählen Sie dann die Entwicklungsumgebung aus der Dropdown-Liste aus.","#For the main search query, select Content Type as “Blog”. Then click on the “Add Nested Condition Set” (+ ) button to add a nested search query. The nested search query checks whether the Title field contains the term “Artificial Intelligence”.":"Wählen Sie für die Hauptsuchabfrage als Inhaltstyp „Blog“ aus. Klicken Sie dann auf die Schaltfläche „Verschachtelten Bedingungssatz hinzufügen“ ( + ), um eine verschachtelte Suchabfrage hinzuzufügen. Die verschachtelte Suchanfrage prüft, ob das Titelfeld den Begriff „Künstliche Intelligenz“ enthält.","#Navigate to the search bar located on the header tab of the Contentstack site or press “K”. To run an advanced search, type “;” (semicolon), hit “Enter” and select the Match All option.":"Navigieren Sie zur Suchleiste auf der Kopfzeilen-Registerkarte der Contentstack-Site oder drücken Sie „K“. Um eine erweiterte Suche auszuführen, geben Sie „;“ ein. (Semikolon), drücken Sie die Eingabetaste und wählen Sie die Option „ Alle abgleichen “.","#Then click on the “Add Nested Condition Set” (+ ) button to add a nested search query. The nested search query checks whether the Title field contains the term “Artificial Intelligence” and the Meta Tags Multiline field inside the “SEO” Group field contains the tag “AI”.":"Klicken Sie dann auf die Schaltfläche \"Verschachtelten Bedingungssatz hinzufügen\" (+ ), um eine verschachtelte Suchabfrage hinzuzufügen. Die verschachtelte Suchabfrage überprüft, ob das Feld Titel den Begriff \"Künstliche Intelligenz\" enthält und das Feld Meta Tags Mehrzeiliges Feld innerhalb des Gruppenfeldes \"SEO\" das Tag \"AI\" enthält.","#Navigate to the search bar located on the header tab of the Contentstack site or press “K”.":"Navigieren Sie zur Suchleiste auf der Kopfzeilen-Registerkarte der Contentstack-Site oder drücken Sie „K“.","#Next, enter \"published\" and select the Published Environment filter from the available options.":"Geben Sie als Nächstes „veröffentlicht“ ein und wählen Sie aus den verfügbaren Optionen den Filter „Veröffentlichte Umgebung“ aus.","#For the main search query, select Content Type as “Blog” and Published Environment as “development”.":"Wählen Sie für die Hauptsuchabfrage den Inhaltstyp „Blog“ und die veröffentlichte Umgebung „Entwicklung“ aus.","#Search ‘Blog’ entries with the term ‘Artificial Intelligence’":"Durchsuchen Sie „Blog“-Einträge mit dem Begriff „Künstliche Intelligenz“.","#For the main search query, select Content Type as “Blog”.":"Wählen Sie für die Hauptsuchabfrage als Inhaltstyp „Blog“ aus.","#Search ‘Blog’ entries where ‘Title’ contains ‘Artificial Intelligence’ and ‘Meta Tags’ SEO field contains ‘AI’":"Durchsuchen Sie „Blog“-Einträge, bei denen „Titel“ „Künstliche Intelligenz“ und „Meta-Tags“ enthält. Das SEO-Feld enthält „KI“.","#This will display all the entries of the “Blog” content type that contain the term “Artificial Intelligence” in their “Title” fields and have a Meta Tags Multiline field inside the “SEO” Group fields that contain the tag “AI”.":"Dadurch werden alle Einträge des Inhaltstyps „Blog“ angezeigt, die den Begriff „Künstliche Intelligenz“ in ihren „Titel“-Feldern enthalten und über ein mehrzeiliges Meta-Tags- Feld innerhalb der „SEO“-Gruppenfelder verfügen, die das Tag „KI“ enthalten.","#More articles in \"More about Search\"":"Weitere Artikel in „Mehr über die Suche“","#To narrow down the results further, click anywhere inside the search bar, enter \"content type\" and select the Content Type filter from the available options.":"Um die Ergebnisse weiter einzugrenzen, klicken Sie irgendwo in die Suchleiste, geben Sie „Inhaltstyp“ ein und wählen Sie den Filter „Inhaltstyp “ aus den verfügbaren Optionen aus.","#Let’s say, you want to bring up all the entries of the \"Blog\" content type that contain the word “Artificial Intelligence” in their fields and are published on the \"Development\" environment. In this case, you can use a “basic search” that fetches results for the search phrase in all the fields anywhere in the \"Blog\" content type.":"Nehmen wir an, Sie möchten alle Einträge des Inhaltstyps \"Blog\" abrufen, die das Wort \"Künstliche Intelligenz\" in ihren Feldern enthalten und in der Umgebung \"Entwicklung\" veröffentlicht wurden. In diesem Fall können Sie eine \"einfache Suche\" verwenden, die Ergebnisse für den Suchbegriff in allen Feldern an beliebiger Stelle im Inhaltstyp \"Blog\" abruft.","#Search ‘Blog’ entries where ‘Title’ contains ‘Artificial Intelligence’ and ‘Author’ contains ‘Matthew’":"Durchsuchen Sie „Blog“-Einträge, in denen „Titel“ „Künstliche Intelligenz“ und „Autor“ „Matthew“ enthält.","#Then click on the “Add Nested Condition Set” (+ ) button to add a nested search query. The nested search query checks whether the Title field contains the term “Artificial Intelligence” and the Author field contains the word “Matthew”.":"Klicken Sie dann auf die Schaltfläche \"Verschachtelten Bedingungssatz hinzufügen\" (+ ), um eine verschachtelte Suchabfrage hinzuzufügen. Die verschachtelte Suchabfrage prüft, ob das Feld Titel den Begriff \"Künstliche Intelligenz\" enthält und das Feld Autor das Wort \"Matthew\" enthält.","#This will display all the entries of the “Blog” content type that contain the term “Artificial Intelligence”.":"Daraufhin werden alle Einträge des Inhaltstyps „Blog“ angezeigt, die den Begriff „Künstliche Intelligenz“ enthalten.","#To run an advanced search, type “;” (semicolon), hit “Enter” and select the Match All option.":"Um eine erweiterte Suche auszuführen, geben Sie „;“ ein. (Semikolon), drücken Sie die Eingabetaste und wählen Sie die Option „ Alle abgleichen “.","#Let’s say, you want to bring up all the entries in “Blog” content type that contain the word “Artificial Intelligence” in their “Title” fields and their “Category” Reference fields are of “News” type. In this case, you can use an “advanced search” with conditions that fetch results for the search phrase in the “Title” fields anywhere in the “Blog” content type.":"Nehmen wir an, Sie möchten alle Einträge im Inhaltstyp \"Blog\" finden, die das Wort \"Künstliche Intelligenz\" im Feld \"Titel\" enthalten und deren Referenzfeld \"Kategorie\" vom Typ \"Nachrichten\" ist. In diesem Fall können Sie eine \"erweiterte Suche\" mit Bedingungen verwenden, die Ergebnisse für die Suchphrase in den Feldern \"Titel\" an beliebiger Stelle im Inhaltstyp \"Blog\" liefert.","#Search 'Blog' entries where 'Title' contains ‘Artificial Intelligence’ and 'Blog Image' is 'Science and Technology'":"Durchsuchen Sie „Blog“-Einträge, bei denen „Titel“ „Künstliche Intelligenz“ und „Blog-Bild“ „Wissenschaft und Technologie“ enthält.","#Tip : If you are unaware of the exact keyword (\"Artificial Intelligence\") for your basic search, we recommend that you run an advanced search to refine your search results based on specific conditions.":"Tipp : Wenn Sie das genaue Schlüsselwort („Künstliche Intelligenz“) für Ihre einfache Suche nicht kennen, empfehlen wir Ihnen, eine erweiterte Suche durchzuführen, um Ihre Suchergebnisse anhand bestimmter Bedingungen zu verfeinern.","#This will display all the entries of the “Blog” content type that contain the term “Artificial Intelligence” in their “Title” fields and have “Category” Reference fields of type “News”.":"Dadurch werden alle Einträge des Inhaltstyps „Blog“ angezeigt, die in ihren „Titel“-Feldern den Begriff „Künstliche Intelligenz“ enthalten und über „Kategorie“-Referenzfelder vom Typ „Neuigkeiten“ verfügen.","#Let’s say, you want to bring up all the entries in “Blog” content type that contain the word “Artificial Intelligence” in their “Title” fields and “Blog Image” File fields with filename as “Science and Technology”. In this case, you can use an “advanced search” with conditions that fetch results for the search phrase in the “Title” fields anywhere in the “Blog” content type.":"Nehmen wir an, Sie möchten alle Einträge im Inhaltstyp \"Blog\" finden, die das Wort \"Künstliche Intelligenz\" in den Feldern \"Titel\" und \"Blogbild\" mit dem Dateinamen \"Wissenschaft und Technologie\" enthalten. In diesem Fall können Sie eine \"erweiterte Suche\" mit Bedingungen verwenden, die Ergebnisse für die Suchphrase in den Feldern \"Titel\" an beliebiger Stelle im Inhaltstyp \"Blog\" liefert.","#Search any entry with the term ‘Artificial Intelligence’":"Durchsuchen Sie jeden Eintrag mit dem Begriff „Künstliche Intelligenz“.","#This will display all the entries of your stack that contain the term “Artificial Intelligence”.":"Daraufhin werden alle Einträge Ihres Stapels angezeigt, die den Begriff „Künstliche Intelligenz“ enthalten.","#Press \"Enter\" to search the stack based on these two filters.":"Drücken Sie die Eingabetaste, um den Stapel anhand dieser beiden Filter zu durchsuchen.","#This will display all the entries of the “Blog” content type that contain the term “Artificial Intelligence” in their “Title” fields and “Matthew” in their “Author” fields.":"Dadurch werden alle Einträge des Inhaltstyps „Blog“ angezeigt, die in ihren Feldern „Titel“ den Begriff „Künstliche Intelligenz“ und in ihren Feldern „Autor“ den Begriff „Matthew“ enthalten.","#Search ‘Blog’ entries with ‘Title’ containing ‘Artificial Intelligence’":"Durchsuchen Sie „Blog“-Einträge mit „Titel“, die „Künstliche Intelligenz“ enthalten.","#Search ‘Blog’ entries where ‘Title’ contains ‘Artificial Intelligence’ and ‘Gender’ is ‘Female’":"Durchsuchen Sie „Blog“-Einträge, in denen „Titel“ „Künstliche Intelligenz“ enthält und „Geschlecht“ „Weiblich“ ist.","#This will display all the entries of the “Blog” content type that contain the term “Artificial Intelligence” in their “Title” fields and have a Gender Select field that has “Female” as the selected option.":"Dadurch werden alle Einträge des Inhaltstyps „Blog“ angezeigt, die in ihren „Titel“-Feldern den Begriff „Künstliche Intelligenz“ enthalten und über ein Geschlechtsauswahlfeld verfügen, in dem „Weiblich“ als Option ausgewählt ist.","#In this section, we will look at a few real-world scenarios to understand how advanced search helps perform more accurate searches in Contentstack.":"In diesem Abschnitt werden wir uns einige reale Szenarien ansehen, um zu verstehen, wie die erweiterte Suche dabei hilft, genauere Suchvorgänge in Contentstack durchzuführen.","#Consider a scenario where you have a stack named “Demo” that contains multiple content types with several entries and assets . A few of the target content types of which you want to search entries are “Blog” and “Products”.":"Stellen Sie sich ein Szenario vor, in dem Sie über einen Stapel mit dem Namen „Demo“ verfügen, der mehrere Inhaltstypen mit mehreren Einträgen und Assets enthält. Einige der Zielinhaltstypen, nach denen Sie nach Einträgen suchen möchten, sind „Blog“ und „Produkte“.","#Search 'Blog' entries where 'Title' contains ‘Artificial Intelligence’ and 'Meta Tags' SEO field contains 'AI'":"Durchsuchen Sie „Blog“-Einträge, bei denen „Titel“ „Künstliche Intelligenz“ und „Meta-Tags“ enthält. Das SEO-Feld enthält „KI“.","#Let’s say, you want to bring up all the entries in “Blog” content type that contain the word “Artificial Intelligence” in their “Title” fields. In this case, you can run an “advanced search” using conditions that fetch results for the search phrase in the “Title” fields anywhere in the “Blog” content type.":"Nehmen wir an, Sie möchten alle Einträge im Inhaltstyp „Blog“ anzeigen, deren „Titel“-Felder das Wort „Künstliche Intelligenz“ enthalten. In diesem Fall können Sie eine „erweiterte Suche“ mit Bedingungen durchführen, die Ergebnisse für den Suchbegriff in den „Titel“-Feldern an einer beliebigen Stelle im Inhaltstyp „Blog“ abrufen.","#Click on Apply to run the advanced search.":"Klicken Sie auf Übernehmen, um die erweiterte Suche auszuführen.","#Search ‘Blog’ entries with ‘Title’ containing ‘Artificial Intelligence’ and published on ‘Development’":"Durchsuchen Sie „Blog“-Einträge mit „Titel“, die „Künstliche Intelligenz“ enthalten und auf „Entwicklung“ veröffentlicht wurden.","#To run the basic search, perform the following steps:":"Um die einfache Suche auszuführen, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Search 'Blog' entries with 'Title' containing ‘Artificial Intelligence’":"Durchsuchen Sie „Blog“-Einträge mit „Titel“, die „Künstliche Intelligenz“ enthalten.","#Search 'Blog' entries where 'Title' contains ‘Artificial Intelligence’ and 'Author' contains 'Matthew'":"Durchsuchen Sie „Blog“-Einträge, in denen „Titel“ „Künstliche Intelligenz“ und „Autor“ „Matthew“ enthält.","#Search 'Blog' entries where 'Title' contains ‘Artificial Intelligence’ and 'Gender' is 'Female'":"Durchsuchen Sie „Blog“-Einträge, in denen „Titel“ „Künstliche Intelligenz“ enthält und „Geschlecht“ „Weiblich“ ist.","#Let's say you need to bring up all the entries of the stack that contain the word “Artificial Intelligence” anywhere within their fields. In this case, you can use a “full-text search” that fetches results for the search phrase in all the fields anywhere in the stack.":"Nehmen wir an, Sie müssen alle Einträge des Stapels aufrufen, die irgendwo in ihren Feldern das Wort „Künstliche Intelligenz“ enthalten. In diesem Fall können Sie eine „Volltextsuche“ verwenden, die Ergebnisse für den Suchbegriff in allen Feldern an beliebiger Stelle im Stapel abruft.","#To run the advanced search, perform the following steps:":"Um die erweiterte Suche auszuführen, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#This will display all the entries of the “Blog” content type that contain the term “Artificial Intelligence” in their “Title” fields.":"Dadurch werden alle Einträge des Inhaltstyps „Blog“ angezeigt, die in ihren „Titel“-Feldern den Begriff „Künstliche Intelligenz“ enthalten.","#Let’s say, you want to bring up all the entries in “Blog” content type that contain the word “Artificial Intelligence” in their “Title” fields and the “Meta Tags” field within the “SEO” Group fields contains the word “AI”. In this case, you can use an “advanced search” with conditions that fetch results for the search phrase in the “Title” fields anywhere in the “Blog” content type.":"Nehmen wir an, Sie möchten alle Einträge im Inhaltstyp \"Blog\" finden, die das Wort \"Künstliche Intelligenz\" im Feld \"Titel\" enthalten und das Feld \"Meta Tags\" innerhalb der Felder der Gruppe \"SEO\" enthält das Wort \"AI\". In diesem Fall können Sie eine \"erweiterte Suche\" mit Bedingungen verwenden, die Ergebnisse für die Suchphrase in den \"Titel\"-Feldern an beliebiger Stelle im Inhaltstyp \"Blog\" abrufen.","#Then click on the “Add Nested Condition Set” (+ ) button to add a nested search query. The nested search query checks whether the Title field contains the term “Artificial Intelligence” and the Gender Select field has “Female” as the selected option.":"Klicken Sie dann auf die Schaltfläche \"Verschachtelten Bedingungssatz hinzufügen\" (+ ), um eine verschachtelte Suchabfrage hinzuzufügen. Die verschachtelte Suchabfrage überprüft, ob das Feld Titel den Begriff \"Künstliche Intelligenz\" enthält und das Feld Geschlecht Auswahlfeld \"Weiblich\" als ausgewählte Option enthält.","#Search 'Blog' entries where 'Title' contains ‘Artificial Intelligence’ and 'Category' is 'News'":"Durchsuchen Sie „Blog“-Einträge, bei denen „Titel“ „Künstliche Intelligenz“ und „Kategorie“ „Neuigkeiten“ enthält.","#This will display all the entries of the “Blog” content type that contain the term “Artificial Intelligence” in their “Title” fields and are published on the “Development” environment.":"Dadurch werden alle Einträge des Inhaltstyps „Blog“ angezeigt, die in ihren „Titel“-Feldern den Begriff „Künstliche Intelligenz“ enthalten und in der Umgebung „Entwicklung“ veröffentlicht sind.","#Let’s say, you want to bring up all the entries in “Blog” content type that contain the word “Artificial Intelligence” in their “Title” fields and “Matthew” in their “Author” fields. In this case, you can use an “advanced search” with conditions that fetch results for the search phrase in the “Title” fields anywhere in the “Blog” content type.":"Nehmen wir an, Sie möchten alle Einträge im Inhaltstyp \"Blog\" finden, die das Wort \"Künstliche Intelligenz\" im Feld \"Titel\" und \"Matthew\" im Feld \"Autor\" enthalten. In diesem Fall können Sie eine \"erweiterte Suche\" mit Bedingungen verwenden, die Ergebnisse für die Suchphrase in den Feldern \"Titel\" an beliebiger Stelle im Inhaltstyp \"Blog\" liefert.","#Add Items to a Release":"Elemente zu einem Release hinzufügen","#This action fetches all the entries present in the Publish Queue in Contentstack.":"Diese Aktion ruft alle in der Veröffentlichungswarteschlange in Contentstack vorhandenen Einträge ab.","#Click Action Step to configure third-party services.":"Klicken Sie auf Aktionsschritt , um Drittanbieterdienste zu konfigurieren.","#Note: By default, the main branch is selected (even if the Branch field is empty).":"Hinweis: Standardmäßig ist der Hauptzweig ausgewählt (auch wenn das Feld „Zweig“ leer ist).","#Get All Releases":"Holen Sie sich alle Veröffentlichungen","#In the pop-up window, provide OAuth permissions for all the values by checking the boxes and click":"Erteilen Sie im Popup-Fenster OAuth-Berechtigungen für alle Werte, indem Sie die Kontrollkästchen aktivieren und auf klicken","#Customized Data (query)":"Benutzerdefinierte Daten (Abfrage)","#Publish Schedule":"Zeitplan veröffentlichen","#User ID":"Benutzer-ID","#You must manually configure the entry data for":"Sie müssen die Eintragsdaten für manuell konfigurieren","#Set a Due Date . This defines a date for the entry stage to be completed. With Notify via Email , you can choose to notify other members in the workflow about the action changes via email.":"Legen Sie ein Fälligkeitsdatum fest. Dadurch wird ein Datum für den Abschluss der Einstiegsphase definiert. Mit „Per E-Mail benachrichtigen“ können Sie andere Mitglieder im Workflow per E-Mail über die Aktionsänderungen benachrichtigen.","#Additional Resource: Refer to the Content Delivery API Docs for more information on Queries.":"Zusätzliche Ressource: Weitere Informationen zu Abfragen finden Sie in den Content Delivery API-Dokumenten .","#You can fetch the UID for all the previously configured automation steps directly from the":"Sie können die UID für alle zuvor konfigurierten Automatisierungsschritte direkt aus dem abrufen","#Delete all the localized entries":"Löschen Sie alle lokalisierten Einträge","#for the release to be created.":"damit das Release erstellt werden kann.","#This action fetches all the items present in a release.":"Diese Aktion ruft alle in einem Release vorhandenen Elemente ab.","#to fetch the release details.":"um die Release-Details abzurufen.","#This action fetches the details of a single release.":"Diese Aktion ruft die Details einer einzelnen Version ab.","#button to finish setting up the Create Entry action for the Contentstack connector.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche, um die Einrichtung der Aktion „Eintrag erstellen“ für den Contentstack-Connector abzuschließen.","#Note : If you select the Workflow Stage ID as Next Stage, the workflow stage of the selected entry will be updated automatically to the next stage. And, if your entry has reached the last stage of the workflow, a success message will be shown for the completed workflow.":"Anmerkung : Wenn Sie die Workflow-Phasen-ID als Nächste Phase auswählen, wird die Workflow-Phase des ausgewählten Eintrags automatisch auf die nächste Phase aktualisiert. Und wenn Ihr Eintrag die letzte Phase des Workflows erreicht hat, wird eine Erfolgsmeldung für den abgeschlossenen Workflow angezeigt.","#If the setup is successful, you will see the following output. Click":"Wenn die Einrichtung erfolgreich ist, sehen Sie die folgende Ausgabe. Klicken","#Note: Locale provides a list of languages present in your stack.":"Hinweis: Locale stellt eine Liste der in Ihrem Stack vorhandenen Sprachen bereit.","#Delete Items from a Release":"Elemente aus einem Release löschen","#Get All Items in a Release":"Alle Elemente in einer Version abrufen","#Entry Limit":"Eintrittslimit","#Note: By default, the main branch is selected (even if the Branch field is empty).":"Hinweis: Standardmäßig ist der Hauptzweig ausgewählt (auch wenn das Feld „Zweig“ leer ist).","#field, you can add a predefined schema template for your entry data. This will add a structure to provide your entry data in a particular format for different fields.":"Im Feld können Sie eine vordefinierte Schemavorlage für Ihre Eingabedaten hinzufügen. Dadurch wird eine Struktur hinzugefügt, um Ihre Eingabedaten in einem bestimmten Format für verschiedene Felder bereitzustellen.","#Unpublish Schedule":"Veröffentlichungszeitplan aufheben","#This action fetches all the content types present in a stack.":"Diese Aktion ruft alle in einem Stapel vorhandenen Inhaltstypen ab.","#toggle button to display the":"Umschalttaste, um die anzuzeigen","#Entry Version":"Einstiegsversion","#This action gets a user's first name, last name and email address based on the user ID.":"Diese Aktion ruft den Vornamen, den Nachnamen und die E-Mail-Adresse eines Benutzers basierend auf der Benutzer-ID ab.","#to fetch the user details.":"um die Benutzerdetails abzurufen.","#toggle button to display additional fields. Select the":"Klicken Sie auf die Umschalttaste, um zusätzliche Felder anzuzeigen. Wähle aus","#list as shown below:":"Liste wie unten gezeigt:","#This action lets you add multiple items to a release.":"Mit dieser Aktion können Sie mehrere Elemente zu einem Release hinzufügen.","#This action lets you create a release.":"Mit dieser Aktion können Sie ein Release erstellen.","#button to finish setting up the Localize an Entry action for the Contentstack connector.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche, um die Einrichtung der Aktion „Einen Eintrag lokalisieren“ für den Contentstack-Connector abzuschließen.","#Suggested_Data_Elements":"Vorgeschlagene_Datenelemente","#field to filter the retrieval of content types. Enter your data in the":"Feld zum Filtern des Abrufs von Inhaltstypen. Geben Sie Ihre Daten in das ein","#toggle button to display the branch details by clicking the":"Klicken Sie auf die Umschalttaste, um die Zweigdetails anzuzeigen","#This action lets you delete multiple items from a release.":"Mit dieser Aktion können Sie mehrere Elemente aus einem Release löschen.","#Limit Release":"Limit-Release","#Skip Release":"Freigabe überspringen","#list. Provide your entry data in the":"Liste. Geben Sie Ihre Eingabedaten im an","#This action lets you set the workflow stage for your entry. Read more about workflow stages .":"Mit dieser Aktion können Sie die Workflow-Stufe für Ihren Eintrag festlegen. Lesen Sie mehr über Workflow-Phasen .","#Provide your data in the":"Geben Sie Ihre Daten im an","#field to filter the entry. Enter your data in a key-value pair in JSON format.":"Feld, um den Eintrag zu filtern. Geben Sie Ihre Daten in einem Schlüssel-Wert-Paar im JSON-Format ein.","#The output will be shown as follows. Click the":"Die Ausgabe wird wie folgt angezeigt. Drücke den","#list. You can also include the total count of the content types and the branch details by clicking the respective checkboxes.":"Liste. Sie können auch die Gesamtzahl der Inhaltstypen und die Zweigdetails angeben, indem Sie auf die entsprechenden Kontrollkästchen klicken.","#Note: The Reference and the Customized Data (query) fields act as filters to fetch only those entries that fulfill the specifications provided in both the fields.":"Hinweis: Die Felder „Referenz“ und „Benutzerdefinierte Daten (Abfrage)“ fungieren als Filter, um nur die Einträge abzurufen, die die in beiden Feldern angegebenen Spezifikationen erfüllen.","#list. Click the checkboxes for":"Liste. Klicken Sie auf die Kontrollkästchen für","#This action lets you create an entry automatically in your stack. To know more, visit Create entries .":"Mit dieser Aktion können Sie automatisch einen Eintrag in Ihrem Stapel erstellen. Weitere Informationen finden Sie unter Einträge erstellen .","#, add a comment for the next stage user.":", fügen Sie einen Kommentar für den Benutzer der nächsten Stufe hinzu.","#checkboxes to fetch these details in addition to the entry details.":"Kontrollkästchen, um diese Details zusätzlich zu den Eintragsdetails abzurufen.","#Release Item Data":"Artikeldaten freigeben","#Note: Provide your entry data as per the schema in JSON format only.":"Hinweis: Geben Sie Ihre Eintragsdaten gemäß dem Schema nur im JSON-Format an.","#This action lets you deploy a release to an environment.":"Mit dieser Aktion können Sie eine Version in einer Umgebung bereitstellen.","#field to schedule the deployment of the release.":"Feld, um die Bereitstellung der Version zu planen.","#This action fetches all the releases present in a stack.":"Diese Aktion ruft alle in einem Stapel vorhandenen Releases ab.","#You must configure the entry data for":"Sie müssen die Eintragsdaten für konfigurieren","#Clcik_the_Save_And_Exit_Button":"Klicken Sie auf den_Save_And_Exit_Button","#Cliik_the_Save_And_Exit_Button":"Klicken Sie auf den_Save_And_Exit_Button","#field to filter the entry. Enter your data in the":"Feld, um den Eintrag zu filtern. Geben Sie Ihre Daten in das ein","#field, you can filter the entry based on Updated At/Created At options. For example, you can fetch all the entries updated after a certain time and date as shown below:":"Im Feld „Aktualisiert am“ oder „Erstellt am“ können Sie den Eintrag nach den Optionen „Aktualisiert am“ und „Erstellt am“ filtern. Sie können beispielsweise alle Einträge abrufen, die nach einem bestimmten Zeitpunkt und Datum aktualisiert wurden, wie unten gezeigt:","#You can view the Lookup data for all the fields present in the content type including Reference , Modular Blocks and Group fields. Using the Operator filter you can sort the data.":"Sie können die Suchdaten für alle im Inhaltstyp vorhandenen Felder anzeigen, einschließlich Referenz- , Modularblöcke- und Gruppenfelder . Mit dem Operator- Filter können Sie die Daten sortieren.","#In the Reference field, enter the ID of the reference field of your content type.":"Geben Sie im Feld „Referenz“ die ID des Referenzfelds Ihres Inhaltstyps ein.","#You can also include the count of the entries, metadata details, workflow, branch and publish details by clicking the respective checkboxes.":"Sie können auch die Anzahl der Einträge, Metadatendetails, Workflow-, Zweig- und Veröffentlichungsdetails angeben, indem Sie auf die entsprechenden Kontrollkästchen klicken.","#checkbox to delete all the localized versions of the entry.":"Kontrollkästchen, um alle lokalisierten Versionen des Eintrags zu löschen.","#Include Count":"Anzahl einbeziehen","#Include count of release items":"Berücksichtigen Sie die Anzahl der Release-Elemente","#This action lets you create localized versions of your entries. Here’s a link to know more about Localization .":"Mit dieser Aktion können Sie lokalisierte Versionen Ihrer Einträge erstellen. Hier ist ein Link, um mehr über Lokalisierung zu erfahren.","#list where you want to publish the entry.":"Liste, in der Sie den Eintrag veröffentlichen möchten.","#Authorize.":"Autorisieren.","#This action lets you fetch details of a single entry in your stack.":"Mit dieser Aktion können Sie Details zu einem einzelnen Eintrag in Ihrem Stapel abrufen.","#Note: By default, the main branch is selected (even if the Branch field is empty).":"Hinweis: Standardmäßig ist der Hauptzweig ausgewählt (auch wenn das Feld „Zweig“ leer ist).","#Test_Action":"Test_Aktion","#Save_And_Exit":"Speichern und schließen","#Select Locale":"Wählen Sie Gebietsschema","#Note: To fetch the user ID, you need to configure an action, where user details can be fetched.":"Hinweis: Um die Benutzer-ID abzurufen, müssen Sie eine Aktion konfigurieren, mit der Benutzerdetails abgerufen werden können.","#Select a Stack , Branch , and Content Type from the Lookup list. Also, select an Entry from the Lookup list for which you want to set the workflow stage.":"Wählen Sie in der Suchliste einen Stapel , eine Verzweigung und einen Inhaltstyp aus. Wählen Sie außerdem einen Eintrag aus der Suchliste aus, für den Sie die Workflow-Phase festlegen möchten.","#. A publish and unpublish icon will appear for the asset on the entry page.":". Auf der Einstiegsseite wird für das Asset ein Symbol zum Veröffentlichen und Aufheben der Veröffentlichung angezeigt.","#You can fetch the UID for all the previously configured automation steps directly from the Lookup list as shown below:":"Sie können die UID für alle zuvor konfigurierten Automatisierungsschritte direkt aus der Suchliste abrufen, wie unten gezeigt:","#checkbox to fetch these details in addition to the entry details.":"Kontrollkästchen, um diese Details zusätzlich zu den Eintragsdetails abzurufen.","#fields. You can also include the branch details by clicking the":"Felder. Sie können auch die Filialdetails hinzufügen, indem Sie auf klicken","#On successful configuration, you can see the below output. Click":"Bei erfolgreicher Konfiguration sehen Sie die folgende Ausgabe. Klicken","#Include branch":"Zweig einbeziehen","#Note : Provide your entry data as per your content type schema in JSON format only.":"Hinweis : Geben Sie Ihre Eintragsdaten gemäß Ihrem Inhaltstypschema nur im JSON-Format an.","#checkbox to include the branch details.":"Kontrollkästchen, um die Filialdetails einzuschließen.","#, and an":", und ein","#Note: Enter the data in JSON format only.":"Hinweis: Geben Sie die Daten nur im JSON-Format ein.","#fields manually.":"Felder manuell eingeben.","#Save_Exit":"Sicherer Ausgang","#Note: The Customized Data (query) field acts as a filter to fetch the content types that fulfill the specifications provided in the Key-Value fields.":"Hinweis: Das Feld „Benutzerdefinierte Daten (Abfrage)“ fungiert als Filter zum Abrufen der Inhaltstypen, die die in den Schlüsselwertfeldern bereitgestellten Spezifikationen erfüllen.","#field. Click the":"Feld. Drücke den","#Note: If you provide the locale and click the Delete all the localized entries checkbox, all the localized entries will be deleted along with the fallback language i.e., English-United States (M) and the value passed in the locale field will become null.":"Hinweis: Wenn Sie das Gebietsschema angeben und auf das Kontrollkästchen „Alle lokalisierten Einträge löschen“ klicken, werden alle lokalisierten Einträge zusammen mit der Ersatzsprache, z. B. Englisch-USA (M), gelöscht und der im Feld „Gebietsschema“ übergebene Wert wird null.","#Note: Provide your entry data as per the schema in JSON format only. Both entries and assets can be added to the release. In case of assets, the value for the content_type_uid key should be built_io_upload. ":"Hinweis: Geben Sie Ihre Eintragsdaten gemäß dem Schema nur im JSON-Format an. Dem Release können sowohl Einträge als auch Assets hinzugefügt werden. Bei Assets sollte der Wert für den Schlüssel content_type_uid build_io_upload lauten. ","#This action lets you create a copy of a release.":"Mit dieser Aktion können Sie eine Kopie einer Veröffentlichung erstellen.","#This action lets you publish an entry automatically in your stack. To know more, visit publish entries .":"Mit dieser Aktion können Sie einen Eintrag automatisch in Ihrem Stapel veröffentlichen. Weitere Informationen finden Sie unter „Einträge veröffentlichen“ .","#This action lets you publish an asset automatically in your stack. To know more, visit publish assets .":"Mit dieser Aktion können Sie ein Asset automatisch in Ihrem Stapel veröffentlichen. Weitere Informationen finden Sie unter „Assets veröffentlichen“ .","#Note: To dynamically fetch assets, configure the Asset Trigger and fetch the asset UID.":"Hinweis: Um Assets dynamisch abzurufen, konfigurieren Sie den Asset-Trigger und rufen Sie die Asset-UID ab.","#from where you want to unpublish the entry.":"von wo aus Sie die Veröffentlichung des Eintrags aufheben möchten.","#Skip Entry (Pagination)":"Eintrag überspringen (Paginierung)","#. You can also include the branch details by clicking the":". Sie können auch die Filialdetails hinzufügen, indem Sie auf klicken","#toggle button to display additional fields. Select the entry":"Klicken Sie auf die Umschalttaste, um zusätzliche Felder anzuzeigen. Wählen Sie den Eintrag aus","#This action fetches all the entries present in a stack.":"Diese Aktion ruft alle in einem Stapel vorhandenen Einträge ab.","#Note: If you select the fallback language in the locale field, i.e., English-United States (M) , and uncheck the checkbox, the entry in the fallback language will be deleted and localized entries will be preserved.":"Hinweis: Wenn Sie die Fallback-Sprache im Gebietsschemafeld auswählen, z. B. Englisch-USA (M) und das Kontrollkästchen deaktivieren, wird der Eintrag in der Fallback-Sprache gelöscht und lokalisierte Einträge bleiben erhalten.","#to deploy the release from the":"um die Version aus dem bereitzustellen","#Note: The release will be published immediately if the Publish Schedule field is empty.":"Hinweis: Die Veröffentlichung wird sofort veröffentlicht, wenn das Feld Veröffentlichungsplan leer ist.","#Note : Provide your entry data in JSON format as per your content type schema.":"Hinweis : Geben Sie Ihre Eintragsdaten im JSON-Format gemäß Ihrem Inhaltstypschema an.","#Save.":"Speichern.","#This action lets you update an entry automatically in your stack.":"Mit dieser Aktion können Sie einen Eintrag in Ihrem Stapel automatisch aktualisieren.","#Additional Resource: Refer to the Content Delivery API documentation to know more about queries.":"Zusätzliche Ressource: Weitere Informationen zu Abfragen finden Sie in der Dokumentation zur Content Delivery API .","#This action deletes an entry in a stack.":"Diese Aktion löscht einen Eintrag in einem Stapel.","#list. Provide your item data in the":"Liste. Geben Sie Ihre Artikeldaten im an","#Release Description":"Release-Beschreibung","#Workflow Stage ID":"Workflow-Stufen-ID","#list where you want to publish the asset.":"Liste, wo Sie das Asset veröffentlichen möchten.","#This action lets you unpublish an entry automatically in your stack. To know more, visit unpublish entries .":"Mit dieser Aktion können Sie die Veröffentlichung eines Eintrags in Ihrem Stapel automatisch aufheben. Weitere Informationen finden Sie unter „Einträge nicht veröffentlichen“ .","#Save_and-Exit":"Speichern und schließen","#(Download diagram : PDF , SVG , JPG , and VSDX )":"( Diagramm herunterladen : PDF , SVG , JPG und VSDX )","#Content translation services (such as Memsource, Smartling) to help translate the content of your website in other languages.":"Inhaltsübersetzungsdienste (wie Memsource, Smartling), um Ihnen bei der Übersetzung des Inhalts Ihrer Website in andere Sprachen zu helfen.","#This layered architecture diagrams shows various components of a Contentstack-powered website.":"Dieses mehrschichtige Architekturdiagramm zeigt verschiedene Komponenten einer Contentstack-basierten Website.","#To help render content to your client quickly and without any lag, you can choose to connect a Content Delivery Network (such as Fastly, Cloudfront) of your choice to your frontend layer.":"Um Inhalte schnell und ohne Verzögerung für Ihren Client bereitzustellen, können Sie ein Content Delivery Network (z. B. Fastly, Cloudfront) Ihrer Wahl mit Ihrer Frontend-Ebene verbinden.","#Because Contentstack is a headless CMS, meaning no presentation or frontend layer attached to it, you can connect any frontend service to build your own custom frontend on any platform of your choice (such as Next.js, Nuxt.js, Gatsby, Metalsmith, Frontastic).":"Da Contentstack ein Headless-CMS ist, also keine Präsentations- oder Frontend-Ebene damit verbunden ist, können Sie jeden Frontend-Dienst verbinden, um Ihr eigenes benutzerdefiniertes Frontend auf jeder Plattform Ihrer Wahl zu erstellen (z. B. Next.js, Nuxt.js, Gatsby, Metalsmith, Frontastisch).","#Frontend Layer":"Frontend-Ebene","#You can define your custom cache purge policy based on how often you want to clear out the cache and make way for the new (fresh or updated) content.":"Sie können Ihre benutzerdefinierte Cache-Löschrichtlinie basierend darauf definieren, wie oft Sie den Cache leeren und Platz für neue (frische oder aktualisierte) Inhalte machen möchten.","#Going headless enables you to adopt a microservices architecture, where you can plug in and replace applications with ease. For managing content of your website, you can use Contentstack CMS as a microservice. And you can easily integrate other third-party apps:":"Mit Headless können Sie eine Microservices-Architektur einführen, in der Sie Anwendungen problemlos anschließen und ersetzen können. Zur Verwaltung der Inhalte Ihrer Website können Sie Contentstack CMS als Microservice nutzen. Und Sie können problemlos weitere Apps von Drittanbietern integrieren:","#Digital Assets Management services (Bynder, Cloudinary, etc.) to help manage digital assets of your app.":"Digital Assets Management-Dienste (Bynder, Cloudinary usw.) zur Unterstützung bei der Verwaltung digitaler Assets Ihrer App.","#E-commerce and cart services (such as Shopify, commercetools).":"E-Commerce- und Warenkorbdienste (wie Shopify, commercetools).","#Search apps (such as Algolia, Elasticsearch, Lucidworks Search, etc) to provide easy search for your website users.":"Such-Apps (wie Algolia, Elasticsearch, Lucidworks Search usw.), um Ihren Website-Benutzern eine einfache Suche zu ermöglichen.","#Microservices Layer":"Microservices-Schicht","#Frontend or Presentation Layer":"Frontend oder Präsentationsschicht","#To create a simple website using Contentstack as its CMS, your architecture can be broken down into the following four layers, with each layer serving a different purpose:":"Um eine einfache Website mit Contentstack als CMS zu erstellen, kann Ihre Architektur in die folgenden vier Schichten unterteilt werden, wobei jede Schicht einem anderen Zweck dient:","#Deployment and Infrastructure Layer":"Bereitstellungs- und Infrastrukturschicht","#CDN services store caches of content in data centers around the world, and all subsequent page requests are served from the nearest cache data center, ensuring blazing fast content delivery.":"CDN-Dienste speichern Caches mit Inhalten in Rechenzentren auf der ganzen Welt, und alle nachfolgenden Seitenanfragen werden vom nächstgelegenen Cache-Rechenzentrum bedient, was eine blitzschnelle Bereitstellung von Inhalten gewährleistet.","#While creating a secure headless CMS website, you would need cloud infrastructure and hosting services. This layer consists of those services. You can use AWS, Azure, or Google Cloud as your cloud infrastructure provider. And to host your application, you can use hosting providers such as Netlify, Azure Blob Storage, or Amazon S3.":"Für die Erstellung einer sicheren Headless-CMS-Website benötigen Sie eine Cloud-Infrastruktur und Hosting-Dienste. Diese Schicht besteht aus diesen Diensten. Sie können AWS, Azure oder Google Cloud als Ihren Cloud-Infrastrukturanbieter verwenden. Und zum Hosten Ihrer Anwendung können Sie Hosting-Anbieter wie Netlify, Azure Blob Storage oder Amazon S3 nutzen.","#The advantage of using API-based apps as microservices is that it allows these apps to communicate with each other as well as with your app seamlessly. For example, Memsource can work with Contentstack to translate the content within the CMS and deliver it to your app.":"Der Vorteil der Verwendung von API-basierten Apps als Microservices besteht darin, dass diese Apps nahtlos miteinander und mit Ihrer App kommunizieren können. Memsource kann beispielsweise mit Contentstack zusammenarbeiten, um den Inhalt innerhalb des CMS zu übersetzen und an Ihre App bereitzustellen.","#Frontend CDN Layer":"Frontend-CDN-Schicht","#The presentation layer fetches content from Contentstack using Content Delivery APIs and renders it the way you want.":"Die Präsentationsschicht ruft mithilfe von Content Delivery-APIs Inhalte von Contentstack ab und rendert sie wie gewünscht.","#Note: At a time only one branch can be created across an organization. The creation actions triggered for any other branches will remain in the “in-queue” state till the current branch creation action is completed. You can view the status of these actions within the organization's bulk task queue .":"Hinweis: Innerhalb einer Organisation kann jeweils nur eine Zweigstelle erstellt werden. Die für alle anderen Zweige ausgelösten Erstellungsaktionen bleiben im Status „In der Warteschlange“, bis die aktuelle Zweigerstellungsaktion abgeschlossen ist. Sie können den Status dieser Aktionen in der Massenaufgabenwarteschlange der Organisation anzeigen.","#To create a branch, log in to your Contentstack account , go to your stack, and perform the following steps:":"Um einen Branch zu erstellen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an, gehen Sie zu Ihrem Stack und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Note: By default, the main branch will be the source branch for the first child branch you create.":"Hinweis: Standardmäßig ist der Hauptzweig der Quellzweig für den ersten untergeordneten Zweig, den Sie erstellen.","#To perform operations related to Branches within your stack via API, refer to the following documents:":"Informationen zum Ausführen von Vorgängen im Zusammenhang mit Branches in Ihrem Stack über die API finden Sie in den folgenden Dokumenten:","#Additional Resource: For all child branches created subsequently, you can select any other branch apart from main to act as source branch.":"Zusätzliche Ressource: Für alle später erstellten untergeordneten Zweige können Sie einen beliebigen anderen Zweig außer dem Hauptzweig als Quellzweig auswählen.","#Branches GET requests in our Content Delivery API":"Verzweigt GET-Anfragen in unserer Content Delivery API","#You can create a branch off of your stack's main (default) branch. The child branch you create inherits all of the content types, entries, assets, languages, extensions, releases, etc. that were part of the main branch as it is.":"Sie können einen Zweig vom Hauptzweig (Standardzweig) Ihres Stacks erstellen. Der von Ihnen erstellte untergeordnete Zweig erbt alle Inhaltstypen, Einträge, Assets, Sprachen, Erweiterungen, Releases usw., die unverändert Teil des Hauptzweigs waren.","#Note: Only stack owners, admins, and developers can create a new branch.":"Hinweis: Nur Stack-Besitzer, Administratoren und Entwickler können einen neuen Zweig erstellen.","#Branch ID: Enter a unique ID for the branch, such as “staging” or “development”.":"Zweig-ID: Geben Sie eine eindeutige ID für den Zweig ein, z. B. „Staging“ oder „Entwicklung“.","#Discover how to create a branch in Contentstack's developer documentation. Learn the step-by-step process for creating branches in your version control system.":"Erfahren Sie in der Entwicklerdokumentation von Contentstack, wie Sie einen Branch erstellen. Erfahren Sie Schritt für Schritt, wie Sie Zweige in Ihrem Versionskontrollsystem erstellen.","#Branches collection in our Content Management API":"Branches-Sammlung in unserer Content Management API","#Both developers and content managers can make changes to different copies (branches) of the same stack content in isolation.":"Sowohl Entwickler als auch Content-Manager können isoliert Änderungen an verschiedenen Kopien (Zweigen) desselben Stack-Inhalts vornehmen.","#Click the “Settings” icon on the left navigation panel, and select":"Klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Einstellungen“ und wählen Sie aus","#Source: Select a branch from the dropdown from which this new branch should inherit data.":"Quelle: Wählen Sie im Dropdown-Menü einen Zweig aus, von dem dieser neue Zweig Daten erben soll.","#The ultimate guide to headless CMS":"Der ultimative Leitfaden für Headless CMS","#Create PHP-based applications and use the PHP SDK to fetch and deliver content from Contentstack. The PHP SDK uses the Content Delivery APIs":"Erstellen Sie PHP-basierte Anwendungen und verwenden Sie das PHP SDK, um Inhalte von Contentstack abzurufen und bereitzustellen. Das PHP SDK verwendet die Content Delivery APIs","#Contentstack provides PHP SDK that Developers can use to develop PHP applications and power its content from Contentstack. The Contentstack PHP SDK uses our Content Delivery APIs to fetch content from Contentstack and deliver it to your PHP-based applications.":"Contentstack stellt ein PHP-SDK bereit, mit dem Entwickler PHP-Anwendungen entwickeln und ihre Inhalte über Contentstack bereitstellen können. Das Contentstack PHP SDK nutzt unsere Content Delivery APIs , um Inhalte von Contentstack abzurufen und an Ihre PHP-basierten Anwendungen zu liefern.","#In order to integrate your PHP app with Contentstack PHP SDK, follow the steps mentioned in the Get Started section.":"Um Ihre PHP-App in das Contentstack PHP SDK zu integrieren, befolgen Sie die im Abschnitt „Erste Schritte“ genannten Schritte.","#Use Contentstack to power content for your PHP projects":"Verwenden Sie Contentstack, um Inhalte für Ihre PHP-Projekte bereitzustellen","#Note : The Contentstack PHP SDK supports PHP version 5.5.0 or later.":"Hinweis : Das Contentstack PHP SDK unterstützt PHP Version 5.5.0 oder höher.","#You can check out the sample PHP apps that Contentstack have developed to see PHP SDK in action.":"Sie können sich die von Contentstack entwickelten Beispiel-PHP-Apps ansehen, um das PHP SDK in Aktion zu sehen.","#Serialization":"Serialisierung","#This comprehensive documentation provides a detailed guide on migrating content from HTML to JSON Rich Text Editor (RTE) using the JSON RTE Serializer.":"Diese umfassende Dokumentation bietet eine detaillierte Anleitung zum Migrieren von Inhalten von HTML zum JSON Rich Text Editor (RTE) mithilfe des JSON RTE Serializer.","#There are certainly a ton of benefits of moving your content to the new JSON Rich Text Editor . Contentstack allows you to migrate your rich text content from your existing HTML-based RTE fields to the new JSON RTE fields for all entries of a content type in just a few minutes. To get started with our CLI, you first need to install it and authenticate yourself in the CLI session.":"Die Umstellung Ihrer Inhalte auf den neuen JSON-Rich-Text-Editor hat sicherlich eine Menge Vorteile. Mit Contentstack können Sie Ihre Rich-Text-Inhalte in nur wenigen Minuten von Ihren bestehenden HTML-basierten RTE-Feldern auf die neuen JSON-RTE-Felder für alle Einträge eines Inhaltstyps migrieren. Um mit unserer CLI zu beginnen, müssen Sie sie zunächst installieren und sich in der CLI-Sitzung authentifizieren .","#Additional Resource: Refer to our migration guide to perform the steps, understand the different flags you can use, and migrate the content safely without any data loss.":"Zusätzliche Ressource: Sehen Sie sich unseren Migrationsleitfaden an, um die Schritte auszuführen, die verschiedenen Flags zu verstehen, die Sie verwenden können, und den Inhalt sicher und ohne Datenverlust zu migrieren.","#Deserialization":"Deserialisierung","#Users can also modify this implementation to add new functionalities to the custom reference field extension as per their use cases.":"Benutzer können diese Implementierung auch ändern, um je nach Anwendungsfall neue Funktionen zur benutzerdefinierten Referenzfelderweiterung hinzuzufügen.","#To set up the Reference field extension in Contentstack, log in to your Contentstack account .":"Um die Referenzfelderweiterung in Contentstack einzurichten, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an.","#For the extension, we have created a sample code that you can download from our":"Für die Erweiterung haben wir einen Beispielcode erstellt, den Sie bei uns herunterladen können","#Click on the Choose Entry button. You will see the list of entries from the referenced content type you selected.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche Eintrag auswählen . Sie sehen die Liste der Einträge des von Ihnen ausgewählten referenzierten Inhaltstyps.","#After downloading, unzip the folder that contains the following two files:":"Entpacken Sie nach dem Herunterladen den Ordner, der die folgenden zwei Dateien enthält:","#Go to your stack , navigate to the “Settings” gear icon on the left navigation panel, and select Extensions (“alt + X” for Windows OS users, and “option + X” for Mac OS).":"Gehen Sie zu Ihrem Stapel , navigieren Sie zum Zahnradsymbol „Einstellungen“ im linken Navigationsbereich und wählen Sie „Erweiterungen“ („Alt + X“ für Windows-Benutzer und „Option + X“ für Mac OS).","#Title (required) : Provide a suitable title, for example “Reference field” for your custom field. This title will be visible when you select the extension in the custom field in your content type.":"Titel (erforderlich) : Geben Sie einen passenden Titel an, zum Beispiel „Referenzfeld“ für Ihr benutzerdefiniertes Feld. Dieser Titel wird angezeigt, wenn Sie die Erweiterung im benutzerdefinierten Feld Ihres Inhaltstyps auswählen.","#redirectUrl : The redirectURL is the URL of the asset file that you uploaded to assets in the above section.":"RedirectUrl : Die RedirectURL ist die URL der Asset-Datei, die Sie im obigen Abschnitt zu Assets hochgeladen haben.","#ReferencefieldVenus.gif":"ReferenzfeldVenus.gif","#reference-field":"Referenzfeld","#Select Extensions":"Wählen Sie Erweiterungen aus","#If you want to add entries from more than one content type, select the content type first and then the entry/entries you want to add.":"Wenn Sie Einträge aus mehr als einem Inhaltstyp hinzufügen möchten, wählen Sie zuerst den Inhaltstyp und dann den Eintrag/die Einträge aus, die Sie hinzufügen möchten.","#Extension Source Code (required) : You'll be asked to provide the extension source code. To add the code in this field, navigate to reference-field/build/ (in the code folder that you downloaded earlier), copy the code from index.html file , and paste it here.":"Quellcode der Erweiterung (erforderlich) : Sie werden aufgefordert, den Quellcode der Erweiterung anzugeben. Um den Code in diesem Feld hinzuzufügen, navigieren Sie zu reference-field/build/ (im Codeordner, den Sie zuvor heruntergeladen haben), kopieren Sie den Code aus der Datei index.html und fügen Sie ihn hier ein.","#The Reference field custom extension allows you to fetch entries from multiple content types of your stack into a field of your content type . It allows you to access and use entries from the referenced content types as inputs within your field.":"Mit der benutzerdefinierten Erweiterung „Referenzfeld“ können Sie Einträge aus mehreren Inhaltstypen Ihres Stapels in ein Feld Ihres Inhaltstyps abrufen. Es ermöglicht Ihnen, auf Einträge aus den referenzierten Inhaltstypen zuzugreifen und diese als Eingaben in Ihrem Bereich zu verwenden.","#Additionally, the Reference field extension also allows you to add raw queries to get specific entries as required.":"Darüber hinaus können Sie mit der Referenzfelderweiterung auch Rohabfragen hinzufügen, um bei Bedarf bestimmte Einträge abzurufen.","#file. The code inside this file will be uploaded in the extension source code field of our extension in the next step.":"Datei. Der Code in dieser Datei wird im nächsten Schritt in das Erweiterungsquellcodefeld unserer Erweiterung hochgeladen.","#reference-field-popup : Navigate to reference-field-popup/build/index.html . Upload this file as an asset in your stack by referring to the Create/Upload Assets guide. After uploading this file, make a note of the asset URL. To view the asset URL, open the asset and copy the File URL.":"reference-field-popup : Navigieren Sie zu referenzfeld-popup/build/index.html . Laden Sie diese Datei als Asset in Ihren Stack hoch, indem Sie die Anleitung Assets erstellen/hochladen zu Rate ziehen. Nachdem Sie diese Datei hochgeladen haben, notieren Sie sich die Asset-URL. Um die Asset-URL anzuzeigen, öffnen Sie das Asset und kopieren Sie die Datei-URL.","#For example, if you want to fetch entries with title \"Home\", you can add a raw query to fetch entries titled \"Home\". Such queries can be added as config parameters while setting up the extension (discussed later in the guide).":"Wenn Sie beispielsweise Einträge mit dem Titel „Home“ abrufen möchten, können Sie eine Rohabfrage hinzufügen, um Einträge mit dem Titel „Home“ abzurufen. Solche Abfragen können beim Einrichten der Erweiterung als Konfigurationsparameter hinzugefügt werden (wird später in der Anleitung besprochen).","#query(optional)":"Abfrage (optional)","#screen as shown below:":"Bildschirm wie unten gezeigt:","#Field data type (required) : Select the data type in which the input data of the field should be saved in Contentstack. In this case, select Reference .":"Felddatentyp (erforderlich) : Wählen Sie den Datentyp aus, in dem die Eingabedaten des Felds in Contentstack gespeichert werden sollen. Wählen Sie in diesem Fall Referenz aus.","#: Add the raw query in this section. The extension field will only fetch entries as per the condition mentioned in this query.":": Fügen Sie die Rohabfrage in diesem Abschnitt hinzu. Das Erweiterungsfeld ruft nur Einträge gemäß der in dieser Abfrage genannten Bedingung ab.","#Once that is done, click on Save and Close to save your changes.":"Klicken Sie anschließend auf „Speichern und schließen“ , um Ihre Änderungen zu speichern.","#in this newly created content type and you will see the":"in diesem neu erstellten Inhaltstyp und Sie werden das sehen","#to view the entries in your field.":"um die Einträge in Ihrem Bereich anzuzeigen.","#This step-by-step guide explains how to create a Reference field custom extension for your content types.":"In dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung wird erklärt, wie Sie eine benutzerdefinierte Referenzfelderweiterung für Ihre Inhaltstypen erstellen.","#Once you have logged in to your Contentstack account, follow the steps given below:":"Nachdem Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto angemeldet haben, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Multiple (required) : Check this field.":"Mehrere (erforderlich) : Aktivieren Sie dieses Feld.","#Hosting method (required) : Select the Hosted by Contentstack option.":"Hosting-Methode (erforderlich) : Wählen Sie die Option „Von Contentstack gehostet“ aus.","#, select the “Reference field” extension that you created and select the content types you want to refer, under the":", wählen Sie die von Ihnen erstellte Erweiterung „Referenzfeld“ aus und wählen Sie unter dem die Inhaltstypen aus, auf die Sie verweisen möchten","#Learn how-to create a Custom Reference Field Extension":"Erfahren Sie, wie Sie eine benutzerdefinierte Referenzfelderweiterung erstellen","#Select the entries you want to refer through this custom field and click on":"Wählen Sie die Einträge aus, auf die Sie über dieses benutzerdefinierte Feld verweisen möchten, und klicken Sie auf","#Additional Resources : Read this guide for detailed information on how to use certain queries to fetch filtered results.":"Zusätzliche Ressourcen : Lesen Sie dieses Handbuch , um detaillierte Informationen darüber zu erhalten, wie Sie bestimmte Abfragen zum Abrufen gefilterter Ergebnisse verwenden.","#button to save your changes in the entry.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche, um Ihre Änderungen im Eintrag zu speichern.","#Let's look at the following use cases to learn how to work with Branches in Contentstack.":"Sehen wir uns die folgenden Anwendungsfälle an, um zu erfahren, wie man mit Branches in Contentstack arbeitet.","#Note: The Compare and Merge feature currently only compares and merges differences between content type and global field modules, and is only available via Content Management API and CLI commands .":"Hinweis: Die Funktion „Vergleichen und Zusammenführen“ vergleicht und führt derzeit nur Unterschiede zwischen Inhaltstyp und globalen Feldmodulen zusammen und ist nur über die Content Management API und CLI-Befehle verfügbar.","#Consider a developer restructures the content model of an existing production website. A content manager not aware of these recent changes comes in and updates the content and publishes it to production.":"Stellen Sie sich vor, ein Entwickler strukturiert das Inhaltsmodell einer vorhandenen Produktionswebsite neu. Ein Content-Manager, der sich dieser jüngsten Änderungen nicht bewusst ist, kommt herein, aktualisiert den Inhalt und veröffentlicht ihn für die Produktion.","#Then, when the content looks good, use an alias to reflect the new changes on the production website.":"Wenn der Inhalt dann gut aussieht, verwenden Sie einen Alias, um die neuen Änderungen auf der Produktionswebsite widerzuspiegeln.","#To integrate Contentstack with your CI/CD strategies to facilitate consistent, hassle-free content deployment to the live website, you can follow the below steps:":"Um Contentstack in Ihre CI/CD-Strategien zu integrieren und eine konsistente, problemlose Bereitstellung von Inhalten auf der Live-Website zu ermöglichen, können Sie die folgenden Schritte ausführen:","#You can compare the differences in the content types and global fields between the development and main branches. Once you are satisfied with the changes, you can merge the development branch into the main branch.":"Sie können die Unterschiede in den Inhaltstypen und globalen Feldern zwischen den Entwicklungs- und Hauptzweigen vergleichen. Sobald Sie mit den Änderungen zufrieden sind, können Sie den Entwicklungszweig mit dem Hauptzweig zusammenführen.","#Suppose you want to redesign the entire website. Traditionally you would clone the stack and make changes in the cloned model. But with numerous content types and stacks, it becomes difficult to keep track of the original content and the cloned one.":"Angenommen, Sie möchten die gesamte Website neu gestalten. Traditionell würden Sie den Stapel klonen und Änderungen am geklonten Modell vornehmen. Bei zahlreichen Inhaltstypen und -stapeln wird es jedoch schwierig, den Überblick über den ursprünglichen und den geklonten Inhalt zu behalten.","#The content of the source branch will now be available in the test branch. The developer can iterate the content model with great ease.":"Der Inhalt des Quellzweigs ist nun im Testzweig verfügbar. Der Entwickler kann das Inhaltsmodell ganz einfach iterieren.","#Specify an alias ID in the frontend code against the branch key to tell the application where it needs to fetch content. Whichever branch is associated with that alias ID then becomes the main branch for the production environment. For instance, we pass the \"deploy\" alias ID here to fetch data from the \"production\" branch.":"Geben Sie im Frontend-Code eine Alias-ID für den Branch-Schlüssel an, um der Anwendung mitzuteilen, wo sie den Inhalt abrufen muss. Der Branch, der mit dieser Alias-ID verknüpft ist, wird dann zum Hauptzweig für die Produktionsumgebung. Wir übergeben hier zum Beispiel die Alias-ID \"deploy\", um Daten aus dem Branch \"production\" zu holen.","#For major changes such as redesigning the marketing website, you can use an alias to point to the “development” branch to test your new changes. Once satisfied with your changes, you can merge the development (compare) branch into the production (base) branch.":"Für größere Änderungen , wie z.B. die Neugestaltung der Marketing-Website, können Sie einen Alias verwenden, der auf den Branch \"Entwicklung\" verweist, um Ihre neuen Änderungen zu testen. Wenn Sie mit Ihren Änderungen zufrieden sind, können Sie den Entwicklungszweig (Compare Branch) mit dem Produktionszweig (Base Branch) zusammenführen.","#Additional Resource: To learn how to assign a new alias or modify an alias, read our doc on how to Assign an Alias or Edit an Alias .":"Zusätzliche Ressource: Um zu erfahren, wie Sie einen neuen Alias zuweisen oder einen Alias ändern, lesen Sie unser Dokument zum Zuweisen eines Alias oder Bearbeiten eines Alias .","#Example 2: Use branches to redesign your website":"Beispiel 2: Verwenden Sie Branches, um Ihre Website neu zu gestalten","#You can correct this minor error by restoring the previous version. But, if the developer had restructured a large number of content types, this may be a tedious restoration activity.":"Sie können diesen kleinen Fehler beheben, indem Sie die vorherige Version wiederherstellen. Wenn der Entwickler jedoch eine große Anzahl von Inhaltstypen umstrukturiert hat, kann dies eine mühsame Wiederherstellungsaktivität sein.","#Once the \"development\" branch changes are ready to go, you can use two different ways to apply the changes to production data:":"Sobald die Änderungen im Zweig „Entwicklung“ einsatzbereit sind, können Sie die Änderungen auf zwei verschiedene Arten auf Produktionsdaten anwenden:","#Branches Real-world Scenarios | Contentstack":"Branches Real-World-Szenarien | Inhaltsstack","#Before branches, developers maintained different stacks, one for development and another for production content. These multiple cloned stacks in your organization made it difficult for developers to migrate their changes to production.":"Vor Verzweigungen verwalteten Entwickler verschiedene Stacks, einen für die Entwicklung und einen für Produktionsinhalte. Diese mehrfach geklonten Stacks in Ihrer Organisation machten es für Entwickler schwierig, ihre Änderungen in die Produktion zu migrieren.","#In the redesign branch, you can make structural changes to your content types and global fields. Once you are satisfied with your changes, you can compare the differences and then merge the redesign branch into the main branch using the overwrite with compare strategy to completely replace the main (base) branch with the newly redesigned changes from the redesign (compare) branch.":"Im Redesign- Zweig können Sie strukturelle Änderungen an Ihren Inhaltstypen und globalen Feldern vornehmen. Sobald Sie mit Ihren Änderungen zufrieden sind, können Sie die Unterschiede vergleichen und dann den Redesign-Zweig mit dem Hauptzweig zusammenführen, indem Sie die Strategie „Überschreiben mit Vergleich“ verwenden, um den Hauptzweig (Basiszweig) vollständig durch die neu gestalteten Änderungen aus dem Redesign-Zweig (Vergleich) zu ersetzen .","#Branches allows you to make changes and iterate your work without the risk of impacting the content deployed on production. Thus, making it easier for developers to work on multiple releases simultaneously.":"Mit Branches können Sie Änderungen vornehmen und Ihre Arbeit wiederholen, ohne das Risiko einer Beeinträchtigung der in der Produktion bereitgestellten Inhalte einzugehen. Dies erleichtert Entwicklern die gleichzeitige Arbeit an mehreren Releases.","#Additional Resource: To create a new branch, read our doc on creating a branch .":"Zusätzliche Ressource: Um einen neuen Zweig zu erstellen, lesen Sie unser Dokument zum Erstellen eines Zweigs .","#Example 3: Use branches to prevent data loss":"Beispiel 3: Verwenden Sie Zweige, um Datenverlust zu verhindern","#Example 1: Use branches for in-progress and production content":"Beispiel 1: Verzweigungen für laufende und Produktionsinhalte verwenden","#Once you are done and satisfied with your changes, you can compare and merge the two branches.":"Sobald Sie mit Ihren Änderungen fertig und zufrieden sind, können Sie die beiden Zweige vergleichen und zusammenführen.","#Additional Resource : Refer to our Use Branches and Aliases to Drive Continuous Integration and Deployment document to learn how branches and aliases help integrate Contentstack with standard CI/CD practices.":"Zusätzliche Ressource : Lesen Sie unser Dokument „Use Branches and Aliases to Drive Continuous Integration and Deployment“, um zu erfahren, wie Branches und Aliase dabei helfen, Contentstack in Standard-CI/CD-Praktiken zu integrieren.","#Explore real-world scenarios and use cases for branches in Contentstack's developer documentation.":"Entdecken Sie reale Szenarien und Anwendungsfälle für Zweige in der Entwicklerdokumentation von Contentstack.","#Branches Real-world Scenar...":"Branches Real-World-Szenario...","#Let's consider a scenario where we need to make changes to production data for a live website.":"Betrachten wir ein Szenario, in dem wir Änderungen an den Produktionsdaten für eine Live-Website vornehmen müssen.","#Assign an alias to the \"production\" branch with the alias ID \"deploy,\" for instance. This alias will help fetch and display data from the target branch on the live website.":"Weisen Sie dem Zweig „Production“ einen Alias zu, beispielsweise mit der Alias-ID „deploy“. Dieser Alias hilft beim Abrufen und Anzeigen von Daten aus dem Zielzweig auf der Live-Website.","#The development branch will now have a copy of all the content from the main branch (production). With this development branch, the developers can modify the structure, add new changes, iterate, and publish in a testing environment to preview the recent changes.":"Der Entwicklungszweig verfügt nun über eine Kopie des gesamten Inhalts des Hauptzweigs (Produktion). Mit diesem Entwicklungszweig können die Entwickler die Struktur ändern, neue Änderungen hinzufügen, iterieren und in einer Testumgebung veröffentlichen, um eine Vorschau der jüngsten Änderungen anzuzeigen.","#Additional Resource: Refer to our Get started with comparing and merging branches documentation to learn more about comparing and merging branches":"Zusätzliche Ressource: Weitere Informationen zum Vergleichen und Zusammenführen von Zweigen finden Sie in unserer Dokumentation „Erste Schritte beim Vergleichen und Zusammenführen von Zweigen“.","#Create a copy of the main branch content in a separate branch to change your production data. The child branch you create inherits all of the content types, entries, assets, languages, extensions, releases, etc., that were part of the parent branch as it is.":"Erstellen Sie eine Kopie des Hauptzweiginhalts in einem separaten Zweig, um Ihre Produktionsdaten zu ändern. Der von Ihnen erstellte untergeordnete Zweig erbt alle Inhaltstypen, Einträge, Assets, Sprachen, Erweiterungen, Releases usw., die unverändert Teil des übergeordneten Zweigs waren.","#To do so, the developer can create a new branch named \"test\" and select the main branch or any desired branch as the source branch.":"Dazu kann der Entwickler einen neuen Zweig mit dem Namen „test“ erstellen und den Hauptzweig oder einen beliebigen Zweig als Quellzweig auswählen.","#Due to unintentional changes, the production website may break, resulting in content loss.":"Aufgrund unbeabsichtigter Änderungen kann es zu Störungen der Produktionswebsite und damit zum Verlust von Inhalten kommen.","#Additional Resource: To understand the complete working of comparing and merging branches, please read our end-to-end guide on Getting Started with Comparing and Merging Branches. ":"Zusätzliche Ressource: Um die vollständige Funktionsweise des Vergleichs und Zusammenführens von Zweigen zu verstehen, lesen Sie bitte unseren umfassenden Leitfaden „Erste Schritte beim Vergleichen und Zusammenführen von Zweigen“. ","#Example 4: Integrate branches and aliases with CI/CD for an instant release rollback capability":"Beispiel 4: Integrieren Sie Zweige und Aliase mit CI/CD für eine sofortige Release-Rollback-Funktion","#For minor changes such as adding or removing a few fields, you can use the Contentstack CLI to apply these changes to the \"production\" branch.":"Für kleinere Änderungen wie das Hinzufügen oder Entfernen einiger Felder können Sie die Contentstack-CLI verwenden, um diese Änderungen auf den Zweig „Produktion“ anzuwenden.","#With branches, you can reduce the stacks in your organization by maintaining the development and production branches within one stack.":"Mit Zweigen können Sie die Stapel in Ihrer Organisation reduzieren, indem Sie die Entwicklungs- und Produktionszweige in einem Stapel verwalten.","#To achieve this, you'll need to create a development branch within your production stack and select the production (main) branch as your source branch.":"Um dies zu erreichen, müssen Sie einen Entwicklungszweig in Ihrem Produktionsstapel erstellen und den Produktionszweig (Hauptzweig) als Ihren Quellzweig auswählen.","#When merging, a backup of the branch you are merging into (in this case the main branch) is created by default before the merge action takes place. If you use aliases, you can easily point the alias to this backup branch to quickly switch back to how things were before the merge occurred.":"Beim Zusammenführen wird standardmäßig eine Sicherung des Zweigs, in den Sie zusammenführen (in diesem Fall des Hauptzweigs), erstellt, bevor die Zusammenführungsaktion stattfindet. Wenn Sie Aliase verwenden, können Sie den Alias einfach auf diesen Backup-Zweig verweisen, um schnell zum Zustand vor der Zusammenführung zurückzukehren.","#With the use of branches, you can redesign or restructure your website with great ease. All you need to do is create a branch named \"redesign\" and select the existing content (main) branch as your source branch.":"Durch den Einsatz von Branches können Sie Ihre Website ganz einfach neu gestalten oder umstrukturieren. Sie müssen lediglich einen Zweig mit dem Namen „redesign“ erstellen und den vorhandenen Inhaltszweig (Hauptzweig) als Quellzweig auswählen.","#With branches, one can avoid such costly website errors and prevent data loss.":"Mit Filialen kann man solche kostspieligen Website Fehler vermeiden und Datenverlusten vorbeugen.","#Change content types, entries, assets, etc., present on a branch (e.g., \"development\") without affecting your \"production\" branch data. You can test the changes until they are ready to deploy to production.":"Ändern Sie Inhaltstypen, Einträge, Assets usw., die in einem Zweig (z. B. „Entwicklung“) vorhanden sind, ohne dass sich dies auf die Daten Ihres Zweigs „Produktion“ auswirkt. Sie können die Änderungen testen, bis sie für die Bereitstellung in der Produktion bereit sind.","#The default behavior when merging will create a backup of the branch you are merging into for safety. You can use this to quickly revert your site in the event that there is an issue with the merge via an alias. With flexible release rollback capabilities, branches allow Contentstack to align with your CI/CD pipeline and strategies.":"Standardmäßig wird beim Zusammenführen zur Sicherheit ein Backup des Branches erstellt, in den Sie zusammenführen. Auf diese Weise können Sie Ihre Website schnell zurücksetzen, falls es ein Problem mit der Zusammenführung über einen Alias gibt. Mit den flexiblen Rollback-Funktionen können Sie Contentstack mit Ihrer CI/CD-Pipeline und Ihren Strategien in Einklang bringen.","#Add the Cloudinary custom field extension to your stack":"Fügen Sie Ihrem Stapel die benutzerdefinierte Felderweiterung Cloudinary hinzu","#API Secret":"API-Geheimnis","#Go to https://cloudinary.com/ and create a new account.":"Gehen Sie zu https://cloudinary.com/ und erstellen Sie ein neues Konto.","#Create a Cloudinary Account":"Erstellen Sie ein Cloudinary-Konto","#Cloud name":"Cloud-Name","#Choose Assets":"Wählen Sie Vermögenswerte","#section, make note of this URL.":"Notieren Sie sich im Abschnitt diese URL.","#After creating an account and logging in, go to the Dashboard . Here you will get details such as":"Nachdem Sie ein Konto erstellt und sich angemeldet haben, gehen Sie zum Dashboard . Hier erhalten Sie Details wie z","#In the downloaded code inside the":"Im heruntergeladenen Code im","#Additional Resource: Amason S3 is another technology similar to Cloudinary which allows user to fetch and display data in their content types, Read our guide on how to create a custom field using Amazon S3 .":"Zusätzliche Ressource: Amason S3 ist eine weitere Technologie, die Cloudinary ähnelt und es Benutzern ermöglicht, Daten in ihren Inhaltstypen abzurufen und anzuzeigen. Lesen Sie unseren Leitfaden zum Erstellen eines benutzerdefinierten Felds mit Amazon S3 .","#Under Select Extension , select the “Cloudinary” field that you created and set the other properties. You can add other fields as per requirements.":"Wählen Sie unter „Erweiterung auswählen “ das von Ihnen erstellte Feld „Cloudinary“ aus und legen Sie die anderen Eigenschaften fest. Sie können je nach Bedarf weitere Felder hinzufügen.","#Cloudinary Custom Field Extension Setup | Contentstack":"Einrichtung der benutzerdefinierten Felderweiterung von Cloudinary | Inhaltsstack","#Add the Cloudinary Custom Field Extension to your Stack":"Fügen Sie Ihrem Stack die benutzerdefinierte Cloudinary-Felderweiterung hinzu","#On the Extensions page, click on the + New Extension button, and select Create new .":"Klicken Sie auf der Seite „Erweiterungen“ auf die Schaltfläche „+ Neue Erweiterung“ und wählen Sie „Neu erstellen“ aus.","#This step-by-step guide explains how to create a Cloudinary custom field extension for your content types in Contentstack. Follow these steps to get started.":"In dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung wird erklärt, wie Sie eine benutzerdefinierte Cloudinary-Felderweiterung für Ihre Inhaltstypen in Contentstack erstellen. Befolgen Sie diese Schritte, um zu beginnen.","#: Specify the extension code here. If Extensions are part of your plan, contact our":": Geben Sie hier den Erweiterungscode an. Wenn Erweiterungen Teil Ihres Plans sind, kontaktieren Sie uns","#Next, create an entry for this content type, and you will see the Cloudinary field in action.":"Erstellen Sie als Nächstes einen Eintrag für diesen Inhaltstyp und Sie sehen das Feld „Cloudinary“ in Aktion.","#This step-by-step guide explains how to create a Cloudinary custom field extension for your content types in Contentstack. The steps performed are as follows:":"In dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung wird erklärt, wie Sie eine benutzerdefinierte Cloudinary-Felderweiterung für Ihre Inhaltstypen in Contentstack erstellen. Die durchgeführten Schritte sind wie folgt:","#Cloudinary API Key":"Cloudinary-API-Schlüssel","#Title (required) : Provide a suitable title, for example “Cloudinary,” for your custom field. This title will be visible when you select the extension in the custom field in your content type.":"Titel (erforderlich) : Geben Sie einen passenden Titel, zum Beispiel „Cloudinary“, für Ihr benutzerdefiniertes Feld an. Dieser Titel wird angezeigt, wenn Sie die Erweiterung im benutzerdefinierten Feld Ihres Inhaltstyps auswählen.","#documentation. After uploading the file, you'll get a URL in the":"Dokumentation. Nach dem Hochladen der Datei erhalten Sie eine URL im","#. If you are still logged into Cloudinary, it will open inside your entry page, from where you can select multiple images and insert them in your entry.":". Wenn Sie noch bei Cloudinary angemeldet sind, öffnet sich Ihre Eintragsseite, auf der Sie mehrere Bilder auswählen und in Ihren Eintrag einfügen können.","#These details will be required when we set up our extension, so make a note of these. Now, let's move ahead and set up our extension.":"Diese Angaben werden bei der Einrichtung unserer Erweiterung benötigt, also notieren Sie sich diese. Jetzt machen wir weiter und richten unsere Erweiterung ein.","#folder, there's a":"Ordner, es gibt einen","#Entry PAge.png":"Eintragsseite.png","#Cloudinary cloud name":"Name der Cloudinary-Wolke","#cloudinary-widget":"Cloudinary-Widget","#The value for widgetURL is the URL of the cloudinary-widget HTML file which you just uploaded as an asset. The values for cloudName and apiKey can be retrieved from the Cloudinary dashboard as shown above.":"Der Wert für widgetURL ist die URL der cloudinary-widget-HTML-Datei, die Sie gerade als Asset hochgeladen haben. Die Werte für cloudName und apiKey können wie oben gezeigt aus dem Cloudinary-Dashboard abgerufen werden.","#team to get the code for the extension. The support team will provide you with the source code (src file). Copy the code from the index.html file located in the root folder and paste it in the":"Team, um den Code für die Erweiterung zu erhalten. Das Support-Team stellt Ihnen den Quellcode (src-Datei) zur Verfügung. Kopieren Sie den Code aus der Datei index.html im Stammordner und fügen Sie ihn in den Ordner ein","#Create a Cloudinary account":"Erstellen Sie ein Cloudinary-Konto","#Config Parameter (required) : Enter the following configuration details as the extension's config parameter:":"Konfigurationsparameter (erforderlich) : Geben Sie die folgenden Konfigurationsdetails als Konfigurationsparameter der Erweiterung ein:","#The Cloudinary custom field extensions allows you to fetch data (videos and images) from Cloudinary and display them into a field of your Content type . Thus, while creating entries , you can select one or more images or videos as the input value for the field.":"Mit den Cloudinary-Erweiterungen für benutzerdefinierte Felder können Sie Daten (Videos und Bilder) von Cloudinary abrufen und in einem Feld Ihres Inhaltstyps anzeigen. So können Sie beim Erstellen von Einträgen ein oder mehrere Bilder oder Videos als Eingabewert für das Feld auswählen.","#To use this extension, you need to create an account in Cloudinary. To do that, perform the following steps:":"Um diese Erweiterung nutzen zu können, müssen Sie ein Konto in Cloudinary erstellen. Führen Sie dazu die folgenden Schritte aus:","#HTML file. Upload this file as an asset in Contentstack, as discussed in our":"HTML-Datei. Laden Sie diese Datei als Asset in Contentstack hoch, wie in unserem beschrieben","#asset details":"Vermögensdetails","#To replace an existing asset, log in to your Contentstack account , go to your stack , and perform the following steps:":"Um ein vorhandenes Asset zu ersetzen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an, gehen Sie zu Ihrem Stack und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#To edit an asset means to replace an existing file with a new one. When you edit an asset, you can create versions of the asset .":"Ein Asset zu bearbeiten bedeutet, eine vorhandene Datei durch eine neue zu ersetzen. Wenn Sie ein Asset bearbeiten, können Sie Versionen des Assets erstellen .","#This will update your asset and create a new version. You can edit the asset details anytime.":"Dadurch wird Ihr Asset aktualisiert und eine neue Version erstellt. Sie können die Asset-Details jederzeit bearbeiten .","#Edit Asset":"Asset bearbeiten","#Click on the asset that you wish to replace. This will open the modal that displays the details of the particular asset.":"Klicken Sie auf das Asset, das Sie ersetzen möchten. Dadurch wird das Modal geöffnet, das die Details des jeweiligen Assets anzeigt.","#Click on the “Assets” icon (press “A”) on the left navigation panel. You can also use the shortcut key “A”(for both Windows OS and Mac OS users) to access the assets menu.":"Klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Assets“ (drücken Sie „A“). Sie können auch die Tastenkombination „A“ (sowohl für Windows- als auch für Mac OS-Benutzer) verwenden, um auf das Assets-Menü zuzugreifen.","#button on the file preview image. This will let you browse through your file system and upload a new file of your choice.":"Schaltfläche auf dem Dateivorschaubild. Dadurch können Sie Ihr Dateisystem durchsuchen und eine neue Datei Ihrer Wahl hochladen.","#To edit the details of an asset via API, refer to the Update asset API request.":"Informationen zum Bearbeiten der Details eines Assets über die API finden Sie in der API-Anfrage „Asset aktualisieren“ .","#Max items that can be added in a Release is 500 .":"In einem Release können maximal 500 Elemente hinzugefügt werden.","#The Update release items to their latest versions option doesn't add the new references added to an updated version of a release item automatically. You need to add them manually.":"Mit der Option „Release-Elemente auf die neueste Version aktualisieren“ werden die neuen Referenzen, die einer aktualisierten Version eines Release-Elements hinzugefügt wurden, nicht automatisch hinzugefügt. Sie müssen sie manuell hinzufügen.","#Max items allowed to be added in a Release, in a single instance via API, is 25 .":"In einem Release können maximal 25 Elemente in einer einzelnen Instanz über die API hinzugefügt werden.","#Max character length of the ‘Title’ field is 50 .":"Die maximale Zeichenlänge des Feldes „Titel“ beträgt 50 .","#The Update release items to their latest versions option doesn't update the release entries with the latest in-progress version.":"Mit der Option „Release-Elemente auf die neueste Version aktualisieren“ werden die Release-Einträge nicht mit der neuesten in Bearbeitung befindlichen Version aktualisiert.","#Email ID":"E-Mail-ID","#Select your country *":"Wähle dein Land *","#What you can expect":"Was Sie erwarten können","#Manage content more easily with Modular Content, Branches and advanced rich-text editing":"Verwalten Sie Inhalte einfacher mit Modular Content, Branches und erweiterter Rich-Text-Bearbeitung","#Create experiences 2-10x faster with Modular Blocks, Live Preview, JSON Rich Text Editor and Environments":"Erstellen Sie Erlebnisse 2–10x schneller mit Modular Blocks, Live-Vorschau, JSON-Rich-Text-Editor und Umgebungen","#Eliminate friction and wait-states that commonly exist as digital experiences evolve with a fully integrated, fully automated, MACH-compliant front-end hosting service":"Beseitigen Sie Reibungsverluste und Wartezustände, die bei der Weiterentwicklung digitaler Erlebnisse häufig auftreten, mit einem vollständig integrierten, vollautomatischen und MACH-konformen Front-End-Hosting-Service","#Boost productivity and collaboration with Comments & Annotation, Task Manager, Releases and Workflows":"Steigern Sie die Produktivität und Zusammenarbeit mit Kommentaren und Anmerkungen, Task-Manager, Releases und Workflows","#Contentstack is the only headless CMS with a completely customizable system built for the enterprise — at any scale. No more upgrades. No more bottlenecks. When you’re ready to build personalized digital experiences at the speed of your imagination, it’s time to leave the monolithic martech behind and Go Composable .":"Contentstack ist das einzige Headless-CMS mit einem vollständig anpassbaren System, das für Unternehmen jeder Größenordnung entwickelt wurde. Keine Upgrades mehr. Keine Engpässe mehr. Wenn Sie bereit sind, mit der Geschwindigkeit Ihrer Fantasie personalisierte digitale Erlebnisse zu erstellen, ist es an der Zeit, die monolithische Martech hinter sich zu lassen und Composable zu nutzen .","#We have crafted our group demos to speak directly to the needs of the customer. During our time together, a Contentstack solutions architect will show you how our headless CMS empowers you to do more faster.":"Wir haben unsere Gruppendemos so gestaltet, dass sie direkt auf die Bedürfnisse des Kunden eingehen. Während unserer gemeinsamen Zeit zeigt Ihnen ein Contentstack-Lösungsarchitekt, wie Sie mit unserem Headless CMS schneller mehr erledigen können.","#Monthly small group demo @ 11 am PST | 2 pm EST":"Monatliche Kleingruppen-Demo um 11 Uhr PST | 14:00 Uhr EST","#Choose the demo date that’s right for you. We have crafted our group demos to speak directly to the needs of customers in various industries.":"Wählen Sie den für Sie passenden Demotermin. Wir haben unsere Gruppendemos so gestaltet, dass sie direkt auf die Bedürfnisse von Kunden in verschiedenen Branchen eingehen.","#Experience the power of a headless CMS":"Erleben Sie die Leistungsfähigkeit eines Headless CMS","#Select a demo":"Wählen Sie eine Demo aus","#September 23rd":"23. September","#and traditional advertising. For instance, rather than using TV or radio commercials, businesses can now use AR to create interactive experiences that allow customers to try out products before they buy them. This gives customers a more realistic idea of what they're buying and can help increase sales.":"und traditionelle Werbung. Anstelle von Fernseh- oder Radiowerbung können Unternehmen jetzt beispielsweise AR nutzen, um interaktive Erlebnisse zu schaffen, die es Kunden ermöglichen, Produkte auszuprobieren, bevor sie sie kaufen. Dadurch erhalten die Kunden eine realistischere Vorstellung von dem, was sie kaufen, und das kann den Umsatz steigern.","#How AR is changing our personal lives":"Wie AR unser Privatleben verändert","#These experiences are not only more convenient but also more immersive and engaging. And as AR technology continues to evolve, you can expect to see even more ways that it will change your life.":"Diese Erlebnisse sind nicht nur bequemer, sondern auch immersiver und ansprechender. Und da sich die AR-Technologie ständig weiterentwickelt, können Sie davon ausgehen, dass sie Ihr Leben noch mehr verändern wird.","#AR is also changing the way we watch television and movies. For instance, the popular show “Stranger Things” has used AR to let viewers explore the show's setting, and the movie “Ready Player One” features a number of scenes that take place in an immersive virtual world.":"AR verändert auch die Art und Weise, wie wir Fernsehen und Filme schauen. Beispielsweise hat die beliebte Serie „Stranger Things“ AR verwendet, um den Zuschauern die Möglichkeit zu geben, den Schauplatz der Show zu erkunden, und der Film „Ready Player One“ enthält eine Reihe von Szenen, die in einer immersiven virtuellen Welt spielen.","#Activities such as conducting meetings, attending classes or playing games with friends are all now possible through AR, giving people new ways to bond and make friends from all over the globe.":"Aktivitäten wie das Abhalten von Besprechungen, der Besuch von Kursen oder das Spielen mit Freunden sind jetzt durch AR möglich und bieten Menschen auf der ganzen Welt neue Möglichkeiten, Kontakte zu knüpfen und Freunde zu finden.","#With the rise of AR, it is more important than ever for workers to be able to use technology to its full potential to keep up with the demands of the workplace.":"Mit dem Aufkommen von AR ist es für Arbeitnehmer wichtiger denn je, die Technologie in vollem Umfang nutzen zu können, um mit den Anforderungen am Arbeitsplatz Schritt zu halten.","#Read this article to learn how augmented reality (AR) has already begun to change our everyday lives in ways we might not even realize.":"Lesen Sie diesen Artikel, um zu erfahren, wie Augmented Reality (AR) bereits begonnen hat, unseren Alltag auf eine Weise zu verändern, die wir vielleicht gar nicht bemerken.","#AR became popular in the 2010s with the release of devices like Google Glass, Microsoft HoloLens and even smartphones with sensors that could track the user’s position and orientation, allowing them to view digital content layered on top of their real-world surroundings. This could be anything from a map overlay to an animated character that interacts with the individual.":"AR wurde in den 2010er Jahren populär, als Geräte wie Google Glass, Microsoft HoloLens und sogar Smartphones auf den Markt kamen, die mit Sensoren ausgestattet waren, die die Position und Ausrichtung des Benutzers verfolgen konnten und es ihm ermöglichten, digitale Inhalte zu sehen, die über seine reale Umgebung gelegt wurden. Dabei kann es sich um alles Mögliche handeln, von einem Karten-Overlay bis hin zu einer animierten Figur, die mit dem Benutzer interagiert.","#Social interactions":"Soziale Interaktionen","#AR also changes the way marketers view their job. Traditionally, marketers have been responsible for creating ads and other promotional materials. With AR they can also create interactive experiences that help customers learn about products and services. This means that marketers need to be more creative and have a better understanding of how technology works.":"AR verändert auch die Art und Weise, wie Vermarkter ihre Arbeit sehen. Traditionell waren Marketingfachleute für die Erstellung von Anzeigen und anderen Werbematerialien zuständig. Mit AR können sie auch interaktive Erlebnisse schaffen, die den Kunden helfen, mehr über Produkte und Dienstleistungen zu erfahren. Das bedeutet, dass Marketingspezialisten kreativer sein und besser verstehen müssen, wie die Technologie funktioniert.","#Headless web development: what you need to know":"Headless-Webentwicklung: Was Sie wissen müssen","#As AR technology continues to develop, you can expect to see even more movies and TV shows that make use of it.":"Da sich die AR-Technologie weiterentwickelt, können Sie davon ausgehen, dass noch mehr Filme und Fernsehsendungen davon Gebrauch machen.","#Since its inception, AR has found several applications in fields like marketing, entertainment and even education. Let's take a look at some of the ways AR is already changing our everyday lives.":"Seit seiner Einführung hat AR verschiedene Anwendungen in Bereichen wie Marketing, Unterhaltung und sogar Bildung gefunden. Werfen wir einen Blick darauf, wie AR bereits unseren Alltag verändert.","#How we purchase products":"Wie wir Produkte kaufen","#Consumers are also using AR to get more information about the products they're interested in. For example, IKEA Place is an app that lets users see how furniture would look in their homes before they buy it.":"Verbraucher nutzen AR auch, um mehr Informationen über die Produkte zu erhalten, an denen sie interessiert sind. Beispielsweise ist IKEA Place eine App, mit der Benutzer sehen können, wie Möbel in ihrem Zuhause aussehen würden, bevor sie sie kaufen.","#customize and maintain content":"Inhalte anpassen und pflegen","#AR provides the ability to view data in a three-dimensional space, which can help people better understand complex concepts. AR can also be used to create simulations that allow people to test products before they are released. This can help businesses save time and money by identifying potential problems early on.":"AR bietet die Möglichkeit, Daten in einem dreidimensionalen Raum zu betrachten, was Menschen helfen kann, komplexe Konzepte besser zu verstehen. AR kann auch dazu verwendet werden, Simulationen zu erstellen, mit denen man Produkte testen kann, bevor sie auf den Markt kommen. Dies kann Unternehmen helfen, Zeit und Geld zu sparen, indem sie potenzielle Probleme frühzeitig erkennen.","#These new shopping experiences made possible by AR are likely to":"Diese neuen Einkaufserlebnisse, die AR ermöglichen, werden es wahrscheinlich tun","#As businesses try to engage with consumers in new and innovative ways, AR provides a unique opportunity for marketers.":"Während Unternehmen versuchen, auf neue und innovative Weise mit Verbrauchern in Kontakt zu treten, bietet AR eine einzigartige Chance für Vermarkter.","#As AR technology develops, it will become increasingly important for data analysts and product managers to be able to visualize data in new and innovative ways.":"Mit der Weiterentwicklung der AR-Technologie wird es für Datenanalysten und Produktmanager immer wichtiger, Daten auf neue und innovative Weise visualisieren zu können.","#Augmented reality (AR) is a digital experience that combines real-world surroundings with computer-generated sensory input, like sound, graphics or video. AR differs from other digital experiences, like artificial intelligence (AI) and virtual reality (VR), in that it doesn't create a completely separate digital world. Instead, AR enhances real-world surroundings by adding digital elements like computer graphics, interactive experiences and information.":"Augmented Reality (AR) ist ein digitales Erlebnis, das die reale Umgebung mit computergenerierten Sinneseindrücken wie Ton, Grafik oder Video kombiniert. AR unterscheidet sich von anderen digitalen Erlebnissen wie künstlicher Intelligenz (KI) und virtueller Realität (VR) dadurch, dass es keine völlig separate digitale Welt schafft. Stattdessen erweitert AR die reale Umgebung durch digitale Elemente wie Computergrafiken, interaktive Erlebnisse und Informationen.","#Augmented reality is affecting our personal lives by giving us digital experiences in the real world and changing the way we interact with technology.":"Augmented Reality beeinflusst unser Privatleben, indem es uns digitale Erfahrungen in der realen Welt ermöglicht und die Art und Weise verändert, wie wir mit Technologie interagieren.","#In the past, if you wanted to use a digital device, you had to sit in front of a computer or hold a smartphone in your hand. But with an AR headset, digital content can be overlaid onto the real world around you, so you can interact with it naturally. For example, you can use AR to see turn-by-turn directions while you're driving, or get information about the products you're looking at in a store.":"Wenn Sie in der Vergangenheit ein digitales Gerät nutzen wollten, mussten Sie vor einem Computer sitzen oder ein Smartphone in der Hand halten. Aber mit einem AR-Headset können digitale Inhalte in die reale Welt um Sie herum eingeblendet werden, so dass Sie ganz natürlich damit interagieren können. So können Sie sich zum Beispiel mit AR während der Fahrt eine Wegbeschreibung anzeigen lassen oder Informationen über die Produkte erhalten, die Sie sich in einem Geschäft ansehen.","#The advancement of technology like artificial intelligence (AI) and augmented reality (AR) is increasing demand for workers who have strong skills in using technology to do their jobs.":"Die Weiterentwicklung von Technologien wie künstlicher Intelligenz (KI) und erweiterter Realität (AR) erhöht die Nachfrage nach Arbeitskräften, die über ausgeprägte Fähigkeiten im Umgang mit Technologie für ihre Arbeit verfügen.","#How AR Is Changing Our Lives":"Wie AR unser Leben verändert","#AR marketing":"AR-Marketing","#Increased tech literacy demands from employers":"Erhöhte Anforderungen an die technische Kompetenz der Arbeitgeber","#AR technology can also be used to create more immersive experiences at events like concerts, sporting events and even theme parks by giving attendees the ability to see interactive digital content that enhances their surroundings.":"AR-Technologie kann auch verwendet werden, um bei Veranstaltungen wie Konzerten, Sportveranstaltungen und sogar in Themenparks noch intensivere Erlebnisse zu schaffen, indem den Teilnehmern die Möglichkeit gegeben wird, interaktive digitale Inhalte zu sehen, die ihre Umgebung aufwerten.","#How we consume media":"Wie wir Medien konsumieren","#based on the information they collect from AR.":"basierend auf den Informationen, die sie von AR sammeln.","#change the way you shop in the future":"Ändern Sie die Art und Weise, wie Sie in Zukunft einkaufen","#Sep 11, 2023":"11. September 2023","#One way is by changing the":"Eine Möglichkeit besteht darin, die zu ändern","#by making it easier to purchase products.":"indem es den Kauf von Produkten erleichtert.","#Some people may worry that with artificial intelligence, jobs will be replaced by computer software or machines . However, with AR, this is not the case. There will be more opportunities for marketers since businesses will need individuals who can create unique AR experiences for their customers.":"Manche Menschen mögen befürchten, dass mit künstlicher Intelligenz Jobs durch Computersoftware oder Maschinen ersetzt werden . Bei AR ist dies jedoch nicht der Fall. Es wird mehr Möglichkeiten für Vermarkter geben, da die Unternehmen Menschen brauchen, die einzigartige AR-Erlebnisse für ihre Kunden schaffen können.","#This type of AR experience is not only convenient but it can also help people make better purchasing decisions by allowing them to see how a product will look and fit in their space.":"Diese Art der AR-Erfahrung ist nicht nur praktisch, sondern kann den Menschen auch helfen, bessere Kaufentscheidungen zu treffen, indem sie ihnen ermöglicht, zu sehen, wie ein Produkt aussehen und in ihren Raum passen wird.","#Augmented reality is not only changing businesses and consumers but also the way we work. AR will affect many professions and create new opportunities for fields related to marketing, data analysis and technical support.":"Augmented Reality verändert nicht nur Unternehmen und Verbraucher, sondern auch unsere Arbeitsweise. AR wird viele Berufe betreffen und neue Möglichkeiten für Bereiche im Zusammenhang mit Marketing, Datenanalyse und technischem Support schaffen.","#strategies marketers use for content marketing":"Strategien, die Vermarkter für das Content-Marketing verwenden","#Data and product visualizations":"Daten- und Produktvisualisierungen","#Augmented reality can be used to track consumer behavior, which can help businesses better understand how buyers interact with their products and services. This allows businesses to":"Mithilfe von Augmented Reality kann das Verbraucherverhalten verfolgt werden, was Unternehmen dabei helfen kann, besser zu verstehen, wie Käufer mit ihren Produkten und Dienstleistungen interagieren. Dies ermöglicht Unternehmen","#How AR is changing our professional lives":"Wie AR unser Berufsleben verändert","#Automate":"Automatisieren","#Why Contentstack + AWS":"Warum Contentstack + AWS","#Contentstack and AWS Marketplace":"Contentstack und AWS Marketplace","#Contact us today to get started":"Kontaktieren Sie uns noch heute, um loszulegen","#Contentstack offers ready-made extensions and one-click integrations to key AWS apps.":"Contentstack bietet vorgefertigte Erweiterungen und One-Click-Integrationen für wichtige AWS-Apps.","#AWS Partner | Contentstack":"AWS-Partner | Inhaltsstack","#Contentstack and AWS Integrations":"Contentstack- und AWS-Integrationen","#Contentstack is now available on the AWS Marketplace !":"Contentstack ist jetzt auf dem AWS Marketplace verfügbar!","#Tired of manual and convoluted workflows within Storyblok? Come discover the possibilities with Contentstack, the industry's only fully automated composable digital experience platform, powered by the #1 headless CMS.":"Haben Sie genug von manuellen und umständlichen Workflows in Storyblok? Entdecken Sie die Möglichkeiten von Contentstack, der einzigen voll automatisierten Composable Digital Experience Platform der Branche, die auf dem Headless CMS Nr. 1 basiert.","#Time-intensive upgrades are a reality for Optimizely customers, leading to rising costs every few years.":"Für Optimizely-Kunden sind zeitintensive Upgrades eine Realität, die alle paar Jahre zu steigenden Kosten führen.","#Legacy technology like Optimizely is holding enterprises back":"Legacy-Technologien wie Optimizely bremsen Unternehmen","#With an industry-high 96% user satisfaction rating , Contentstack provides the industry's only award-winning cross-vendor customer care program. We won't let you fail.":"Mit einer branchenweit höchsten Benutzerzufriedenheitsbewertung von 96 % bietet Contentstack das einzige preisgekrönte anbieterübergreifende Kundenbetreuungsprogramm der Branche. Wir lassen Sie nicht scheitern.","#More flexible than a legacy DXP like Optimizely: Build your tech stack with 100% composable MACH architecture.":"Flexibler als ein veraltetes DXP wie Optimizely: Bauen Sie Ihren Tech-Stack mit einer zu 100 % zusammensetzbaren MACH-Architektur auf.","#Contentstack is the first multi-cloud headless CMS on the market, available on both Amazon Web Services & Microsoft Azure.":"Contentstack ist das erste Multi-Cloud-Headless-CMS auf dem Markt, das sowohl auf Amazon Web Services als auch auf Microsoft Azure verfügbar ist.","#Discover much more than just a Sanity alternative":"Entdecken Sie viel mehr als nur eine Sanity-Alternative","#Contentstack is rated easier to set up , has faster average ROI and is better positioned for the future than Storyblok.":"Contentstack gilt als einfacher einzurichten , hat einen schnelleren durchschnittlichen ROI und ist für die Zukunft besser aufgestellt als Storyblok.","#Robust integrations & full extensibility":"Robuste Integrationen und volle Erweiterbarkeit","#Contentstack is the first multi-cloud headless CMS on the market, available on both Amazon Web Services & Microsoft Azure.":"Contentstack ist das erste Multi-Cloud-Headless-CMS auf dem Markt, das sowohl auf Amazon Web Services als auch auf Microsoft Azure verfügbar ist.","#Ease of admin":"Einfache Verwaltung","#Unlike Storyblok, Contentstack workflows are fully extensible and automatable , best-in-class with built-in governance and granular user permissions - catering to the governance, security and scalability that enterprises need.":"Im Gegensatz zu Storyblok sind Contentstack-Workflows völlig erweiterbar und automatisierbar , erstklassig mit eingebauter Governance und granularen Benutzerberechtigungen - und bietet die Governance, Sicherheit und Skalierbarkeit, die Unternehmen benötigen.","#Superior publishing experience":"Erstklassiges Publishing-Erlebnis","#Contentstack is a more complete solution than Storyblok, offering businesses flexibility , efficiency , and customizability like never before . Storyblok may have been created with the editor experience in mind, but they have lost sight of the developer experience due to subpar integration capabilities and a weaker marketplace offering. ":"Contentstack ist eine umfassendere Lösung als Storyblok, die Unternehmen Flexibilität , Effizienz und Anpassungsfähigkeit wie nie zuvor bietet. Storyblok wurde zwar mit Blick auf das Redaktionserlebnis entwickelt, hat aber durch unterdurchschnittliche Integrationsmöglichkeiten und ein schwächeres Marktplatzangebot das Entwicklererlebnis aus den Augen verloren.{{/6}}","#Greater market presence & leadership":"Größere Marktpräsenz und Marktführerschaft","#Discover much more than just a Storyblok alternative":"Entdecken Sie viel mehr als nur eine Storyblok-Alternative","#Storyblok Alternative | Compare Storyblok vs. Contentstack":"Storyblok-Alternative | Vergleichen Sie Storyblok mit Contentstack","#Sanity Alternative | Compare Sanity vs. Contentstack":"Sanity-Alternative | Vergleichen Sie Sanity mit Contentstack","#Steep learning curve with Sanity? Come discover the possibilities with Contentstack, the industry's only fully automated composable digital experience platform, powered by the #1 headless CMS.":"Steile Lernkurve bei Sanity? Entdecken Sie die Möglichkeiten mit Contentstack, der branchenweit einzigen vollständig automatisierten Composable Digital Experience-Plattform, die auf dem Headless-CMS Nr. 1 basiert.","#See why enterprise customers prefer Contentstack":"Erfahren Sie, warum Unternehmenskunden Contentstack bevorzugen","#See why Contentstack is a more complete solution than Storyblok":"Erfahren Sie, warum Contentstack eine umfassendere Lösung als Storyblok ist","#Discover much more than just a Optimizely alternative":"Entdecken Sie viel mehr als nur eine Optimizely-Alternative","#Contentstack is rated easier to set up , has faster average ROI and is better positioned for the future than Sanity.":"Contentstack gilt als einfacher einzurichten , hat einen schnelleren durchschnittlichen ROI und ist für die Zukunft besser aufgestellt als Sanity.","#Optimizely Alternative | Compare Optimizely vs. Contentstack":"Optimierte Alternative | Vergleichen Sie Optimizely mit Contentstack","#Rock-solid & secure workflows":"Grundsolide und sichere Arbeitsabläufe","#See why Contentstack is a more complete solution than Sanity":"Erfahren Sie, warum Contentstack eine umfassendere Lösung als Sanity ist","#Content Modeling with Contentstack":"Inhaltsmodellierung mit Contentstack","#This course is intended to give learners a high-level introduction to how to get started with installing and managing Contentstack's Marketplace Apps.":"Dieser Kurs soll den Lernenden eine umfassende Einführung in die ersten Schritte mit der Installation und Verwaltung der Marketplace-Apps von Contentstack geben.","#Composable Architecture | Contentstack":"Zusammensetzbare Architektur | Inhaltsstack","#Intro to Marketplace Applications":"Einführung in Marketplace-Anwendungen","#This course is intended to outline Contentstack's headless content management system, it's features, functions, and techniques for designing and modeling your content using the platform.":"Dieser Kurs soll das Headless-Content-Management-System von Contentstack sowie seine Features, Funktionen und Techniken zum Entwerfen und Modellieren Ihrer Inhalte mithilfe der Plattform skizzieren.","#Download datasheet":"Datenblatt herunterladen","#View now":"Jetzt ansehen","#Learn More":"Erfahren Sie mehr","#Trados account":"Trados-Konto","#Retrieve Configuration Details from Trados":"Rufen Sie Konfigurationsdetails von Trados ab","#button to create a new application.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche, um eine neue Anwendung zu erstellen.","#(optional), and":"(optional) und","#Save changes":"Änderungen speichern","#Add New":"Neue hinzufügen","#Modal, enter the":"Modal, geben Sie das ein","#Use Trados within your Stack":"Verwenden Sie Trados in Ihrem Stack","#(mandatory),":"(obligatorisch),","#Trados App Installation Guide":"Installationsanleitung für die Trados-App","#Let's follow this step-by-step guide to install and configure the Trados app within your stack.":"Folgen wir dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung, um die Trados-App in Ihrem Stack zu installieren und zu konfigurieren.","#Trados App Installation Gu...":"Installationsanleitung für die Trados-App...","#To get your configuration details for Trados, follow the steps given below:":"Um Ihre Konfigurationsdetails für Trados zu erhalten, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#URL (optional), and then click the":"URL (optional) und klicken Sie dann auf","#Client-Id":"Kunden ID","#is approved by the Trados authority.":"ist von der Trados-Behörde genehmigt.","#Exclusions":"Ausschlüsse","#You can also add multiple languages for translation.":"Sie können auch mehrere Sprachen zur Übersetzung hinzufügen.","#In the Trados Dashboard, you can see the project":"Im Trados-Dashboard können Sie das Projekt sehen","#Click the Remove icon to remove the project from Contentstack.":"Klicken Sie auf das Symbol „Entfernen“ , um das Projekt aus Contentstack zu entfernen.","#Log in to the Trados account using your Trados account credentials.":"Melden Sie sich mit Ihren Trados-Kontoanmeldeinformationen beim Trados-Konto an.","#In the top-right corner of the Dashboard, click the":"Klicken Sie in der oberen rechten Ecke des Dashboards auf","#My Account":"Mein Konto","#icon and then click":"Symbol und klicken Sie dann","#Translated":"Übersetzt","#After the":"Nach dem","#Scroll down to get the Trados app":"Scrollen Sie nach unten, um die Trados-App zu erhalten","#is generated after the":"wird nach dem generiert","#Authorize and Install":"Autorisieren und installieren","#Trados Credentials":"Trados-Anmeldeinformationen","#Inclusions":"Einschlüsse","#Execution":"Ausführung","#Note : Deleting a project does not delete the translated entries.":"Hinweis : Durch das Löschen eines Projekts werden die übersetzten Einträge nicht gelöscht.","#and select the translated release.":"und wählen Sie die übersetzte Version aus.","#Trados-Config-Contentstack-Fields":"Trados-Config-Contentstack-Felder","#Firstly, you need to create a content type and an entry. To do so, follow the below steps:":"Zunächst müssen Sie einen Inhaltstyp und einen Eintrag erstellen. Führen Sie dazu die folgenden Schritte aus:","#Note: If you already have a stack, skip the above steps.":"Hinweis: Wenn Sie bereits über einen Stapel verfügen, überspringen Sie die obigen Schritte.","#+ Add Language":"+ Sprache hinzufügen","#which provide access to create and delete a project in the Contentstack Trados Dashboard Widget.":"die den Zugriff zum Erstellen und Löschen eines Projekts im Contentstack Trados Dashboard-Widget ermöglichen.","#in which the release content is translated.":"in dem der Release-Inhalt übersetzt wird.","#After the translation is completed, the status changes to":"Nachdem die Übersetzung abgeschlossen ist, ändert sich der Status in","#Trados App Installation Guide | Contentstack":"Installationsanleitung für die Trados-App | Inhaltsstack","#Follow the steps below to define the Workflow for your stack:":"Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den Workflow für Ihren Stack zu definieren:","#Enable Additional Settings: If you enable Additional Settings, you can define the scope of your fields for translation.":"Zusätzliche Einstellungen aktivieren: Wenn Sie zusätzliche Einstellungen aktivieren, können Sie den Umfang Ihrer Felder für die Übersetzung definieren.","#Fetch the XTM details such as baseURL, user identifier, customer ID, UserCompany, and password required to set up the app configuration page.":"Rufen Sie die XTM-Details wie BaseURL, Benutzer-ID, Kunden-ID, UserCompany und Passwort ab, die zum Einrichten der App-Konfigurationsseite erforderlich sind.","#XTM is a cloud-based translation management application that offers language localization to simplify the process of content distribution across systems. It is a simple, robust, and cost-effective solution that helps to broaden your reach to multiple customers with multiple languages and colossal content.":"XTM ist eine cloudbasierte Übersetzungsmanagementanwendung, die Sprachlokalisierung bietet, um den Prozess der Inhaltsverteilung über Systeme hinweg zu vereinfachen. Es handelt sich um eine einfache, robuste und kostengünstige Lösung, mit der Sie Ihre Reichweite auf mehrere Kunden mit mehreren Sprachen und umfangreichen Inhalten erweitern können.","#You can fetch the customer ID from the Customer list section under Customers in the XTM dashboard as given below:":"Sie können die Kunden-ID wie folgt aus dem Abschnitt „Kundenliste“ unter „Kunden“ im XTM-Dashboard abrufen:","#the entry.":"der Eintritt.","#XTM User Identifier: Unique identification given to a user.":"XTM-Benutzerkennung: Eindeutige Identifikation, die einem Benutzer zugewiesen wird.","#Content Type Field Mapper: Define the fields of a particular content type you want to include in the translation.":"Content Type Field Mapper: Definieren Sie die Felder eines bestimmten Inhaltstyps, den Sie in die Übersetzung einbeziehen möchten.","#, follow the steps given below:":", befolgen Sie die unten angegebenen Schritte:","#In the right navigation panel, click":"Klicken Sie im rechten Navigationsbereich auf","#Change":"Ändern","#Select the project based on your project ID.":"Wählen Sie das Projekt basierend auf Ihrer Projekt-ID aus.","#Workflow-Stage":"Workflow-Phase","#Select-Workflow-tab":"Wählen Sie die Registerkarte „Workflow“ aus","#Error while Translating":"Fehler beim Übersetzen","#Trados-Add-New-Project":"Trados-Neues-Projekt hinzufügen","#Translate and provide the localized versions of your Contentstack Releases content (entries).":"Übersetzen Sie die lokalisierten Versionen Ihrer Contentstack Releases-Inhalte (Einträge) und stellen Sie sie bereit.","#Fetch the credentials from your XTM account":"Rufen Sie die Anmeldeinformationen von Ihrem XTM-Konto ab","#Note: Skip this step if you want to create a project only using the Sidebar Widget.":"Hinweis: Überspringen Sie diesen Schritt, wenn Sie ein Projekt nur mit dem Sidebar-Widget erstellen möchten.","#button and then click the":"Klicken Sie auf die Schaltfläche und dann auf die Schaltfläche","#Go to your stack, click the Content Models icon on the left navigation panel, and click the + New Content Type button.":"Gehen Sie zu Ihrem Stapel, klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Inhaltsmodelle“ und dann auf die Schaltfläche „+ Neuer Inhaltstyp“ .","#Once done, click Enable Workflow and click the Save button.":"Wenn Sie fertig sind, klicken Sie auf „Workflow aktivieren“ und dann auf die Schaltfläche „Speichern“ .","#Log in to your Contentstack account .":"Melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an.","#Click the Next button.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche Weiter .","#settings:":"Einstellungen:","#checkbox and then click the":"Kontrollkästchen und klicken Sie dann auf","#checkbox and select the required environment(s) and the content type(s) to which you want to publish.":"Kontrollkästchen und wählen Sie die erforderliche(n) Umgebung(en) und die Inhaltstypen aus, in denen Sie veröffentlichen möchten.","#Once you define the configuration for your XTM application, initiate the translation process by following the below steps:":"Sobald Sie die Konfiguration für Ihre XTM-Anwendung definiert haben, starten Sie den Übersetzungsprozess, indem Sie die folgenden Schritte ausführen:","#If you set the configuration to create a project using the":"Wenn Sie die Konfiguration so festlegen, dass ein Projekt mit dem erstellt wird","#Navigate to the XTM dashboard to view the list of all the projects.":"Navigieren Sie zum XTM-Dashboard, um die Liste aller Projekte anzuzeigen.","#Trados is a computer-assisted translation software suite created by the company RWS, which helps language professionals manage and streamline their translation projects. It includes tools for communication, workflow management, terminology management, text analysis, and quality assurance.":"Trados ist eine computergestützte Übersetzungssoftware-Suite der Firma RWS, die Sprachprofis bei der Verwaltung und Rationalisierung ihrer Übersetzungsprojekte unterstützt. Es umfasst Tools für Kommunikation, Workflow-Management, Terminologiemanagement, Textanalyse und Qualitätssicherung.","#Install and Configure the Trados app in Contentstack Marketplace":"Installieren und konfigurieren Sie die Trados-App im Contentstack Marketplace","#Application Name":"Anwendungsname","#Enter the Username and Password of your Trados Account.":"Geben Sie den Benutzernamen und das Passwort Ihres Trados-Kontos ein.","#Click the Open Stack button to start using the Trados application.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche „Stack öffnen“ , um mit der Verwendung der Trados-Anwendung zu beginnen.","#icon to start the translation again.":"Symbol, um die Übersetzung erneut zu starten.","#Trados-Add-New-Application":"Trados-Neue-Anwendung hinzufügen","#Trados-Adding-New-Application":"Trados-Hinzufügen-einer-neuen-Anwendung","#Trados-Credentials":"Trados-Anmeldeinformationen","#Trados-Config-Account-Credentials":"Trados-Config-Konto-Anmeldeinformationen","#Define workflow in Contentstack":"Definieren Sie den Workflow in Contentstack","#Note: In the XTM dashboard, you must define the languages and create a template for the translation process. Make sure these languages are present in Contentstack as well.":"Hinweis: Im XTM-Dashboard müssen Sie die Sprachen definieren und eine Vorlage für den Übersetzungsprozess erstellen. Stellen Sie sicher, dass diese Sprachen auch in Contentstack vorhanden sind.","#Define Workflow in Contentstack":"Definieren Sie den Workflow in Contentstack","#Enter the Client ID and Client Secret retrieved from your Trados Account in step 1 .":"Geben Sie die Client-ID und das Client-Geheimnis ein, die Sie in Schritt 1 von Ihrem Trados-Konto abgerufen haben.","#section, map the content translation languages for Contentstack and Trados. All the entries from Trados languages will be localized into Contentstack languages. For any target languages not selected, the app uses the default language code of the stack.":"Ordnen Sie im Abschnitt die Inhaltsübersetzungssprachen für Contentstack und Trados zu. Alle Einträge aus Trados-Sprachen werden in Contentstack-Sprachen lokalisiert. Für alle nicht ausgewählten Zielsprachen verwendet die App den Standardsprachencode des Stapels.","#To use the Trados application in your stack, you can use the Dashboard Widget.":"Um die Trados-Anwendung in Ihrem Stack zu verwenden, können Sie das Dashboard-Widget verwenden.","#to create a project for translation.":"um ein Projekt zur Übersetzung zu erstellen.","#Target Language":"Zielsprache","#state, the translation status changes to":"Status ändert sich der Übersetzungsstatus in","#Trados-Translation-Error-While-Translating-Buttons":"Trados-Übersetzungsfehler beim Übersetzen. Schaltflächen","#Install the XTM application":"Installieren Sie die XTM-Anwendung","#Navigate to your stack and click the":"Navigieren Sie zu Ihrem Stapel und klicken Sie auf","#XTM Customer ID: Unique customer ID given to users.":"XTM-Kunden-ID: Eindeutige Kunden-ID, die Benutzern zugewiesen wird.","#XTM Workflow: Enter the XTM Workflow name if you want to create a project from the Sidebar Widget by selecting the Language option.":"XTM-Workflow: Geben Sie den Namen des XTM-Workflows ein, wenn Sie über das Sidebar-Widget ein Projekt erstellen möchten, indem Sie die Option „Sprache“ auswählen.","#reset the configuration:":"Setzen Sie die Konfiguration zurück:","#With the Contentstack Marketplace Trados app, you can easily translate your Releases content (entries) into multiple languages and provide localized versions within your Contentstack entries. You can create a project using the Trados app Dashboard Widget and view the translation status of your projects.":"Mit der Contentstack Marketplace Trados-App können Sie Ihre Release- Inhalte (Einträge) ganz einfach in mehrere Sprachen übersetzen und lokalisierte Versionen innerhalb Ihrer Contentstack-Einträge bereitstellen. Sie können ein Projekt mit dem Dashboard-Widget der Trados-App erstellen und den Übersetzungsstatus Ihrer Projekte anzeigen.","#dropdown, define the fields of a particular content type you want to include in the translation.":"Definieren Sie im Dropdown-Menü die Felder eines bestimmten Inhaltstyps, die Sie in die Übersetzung einbeziehen möchten.","#You can see different statuses on the Trados app Dashboard Widget as the status of the translation project keeps changing with the translation process.":"Im Dashboard-Widget der Trados-App können Sie verschiedene Status sehen, da sich der Status des Übersetzungsprojekts mit dem Übersetzungsprozess ständig ändert.","#XTM App Installation Guide":"Installationsanleitung für die XTM-App","#On the right-hand side, click the Install App button.":"Klicken Sie auf der rechten Seite auf die Schaltfläche „App installieren“ .","#Machine Translate":"Maschinelle Übersetzung","#Human Translate":"Menschliche Übersetzung","#To create a project using the Sidebar Widget, check the":"Um ein Projekt mit dem Sidebar-Widget zu erstellen, aktivieren Sie das Kontrollkästchen","#Field(s) to Exclude from All Content Types: Define specific fields of all the content types you want to exclude from the translation.":"Von allen Inhaltstypen auszuschließende Felder: Definieren Sie bestimmte Felder aller Inhaltstypen, die Sie von der Übersetzung ausschließen möchten.","#button to reset the entire configuration.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche, um die gesamte Konfiguration zurückzusetzen.","#Initiate the translation process":"Starten Sie den Übersetzungsprozess","#Content Type Field Configuration":"Feldkonfiguration für den Inhaltstyp","#In the Content Type Field Configuration dropdown, define the fields of a particular content type you want to exclude from the translation.":"Definieren Sie im Dropdown-Menü „Inhaltstyp-Feldkonfiguration“ die Felder eines bestimmten Inhaltstyps, die Sie von der Übersetzung ausschließen möchten.","#Click the Error icon to see the error details.":"Klicken Sie auf das Fehlersymbol , um die Fehlerdetails anzuzeigen.","#More articles in \"Translation\"":"Weitere Artikel im Bereich „Übersetzung“","#+ New Stack":"+ Neuer Stapel","#The machine translation process can translate multiple languages in just one go.":"Der maschinelle Übersetzungsprozess kann mehrere Sprachen in nur einem Durchgang übersetzen.","#Note: The default translation type is Machine Translate.":"Hinweis: Der Standardübersetzungstyp ist „Maschinelle Übersetzung“.","#Inclusions:":"Einschlüsse:","#Enter the content in the entry field.":"Geben Sie den Inhalt in das Eingabefeld ein.","#Language: Click the":"Sprache: Klicken Sie auf","#Create-Content-Type":"Inhaltstyp erstellen","#Stack-Settings":"Stack-Einstellungen","#My Applications":"meine Anwendungen","#You can see your application in the Trados dashboard.":"Sie können Ihre Anwendung im Trados-Dashboard sehen.","#Additional Settings":"Zusätzliche Einstellungen","#Language Configuration":"Sprachkonfiguration","#Go to the stack dashboard to view the Trados app Dashboard Widget within your CMS.":"Gehen Sie zum Stack-Dashboard, um das Dashboard-Widget der Trados-App in Ihrem CMS anzuzeigen.","#Note : The Trados app does not support Select, Date, Boolean, and Custom fields for content translation. You can add these fields in the Exclusions section in the configuration settings.":"Hinweis : Die Trados-App unterstützt keine Felder „Auswählen“, „Datum“, „Boolescher Wert“ und „Benutzerdefiniert“ für die Inhaltsübersetzung. Sie können diese Felder im Abschnitt „Ausschlüsse“ in den Konfigurationseinstellungen hinzufügen.","#Trados-Contentstack-Sample-Application":"Trados-Contentstack-Beispielanwendung","#Trados-Dashboard-in-CMS":"Trados-Dashboard-im-CMS","#checkbox and select a role from the":"Kontrollkästchen und wählen Sie eine Rolle aus","#A pop-up will appear. Click the":"Es erscheint ein Popup. Drücke den","#Note : If you want to use the JSON Rich Text Editor field, you can select the XTM pre-configured JSON RTE template option from the Filter Template dropdown. To configure the Filter Templates in your XTM account , please contact XTM support.":"Hinweis : Wenn Sie das Feld „JSON-Rich-Text-Editor“ verwenden möchten, können Sie in der Dropdown-Liste „Filtervorlage“ die Option „XTM vorkonfigurierte JSON-RTE-Vorlage“ auswählen. Um die Filtervorlagen in Ihrem XTM-Konto zu konfigurieren, wenden Sie sich bitte an den XTM-Support.","#Select the project based on project ID. Translate the content manually.":"Wählen Sie das Projekt basierend auf der Projekt-ID aus. Übersetzen Sie den Inhalt manuell.","#XTM-Account-UserID":"XTM-Konto-Benutzer-ID","#Production Status":"Produktionsstatus","#You can reset your configuration by clicking the":"Sie können Ihre Konfiguration zurücksetzen, indem Sie auf klicken","#Note : You can configure the templates in the Resources section of your Trados account. You must enable the JSON file type in the Trados template configurations. Go to your Trados account > Resources section, click File Type Configurations , select your configuration, and then enable the JSON file type and save.":"Hinweis : Sie können die Vorlagen im Bereich Ressourcen in Ihrem Trados-Konto konfigurieren. Sie müssen den Dateityp JSON in den Trados-Vorlagenkonfigurationen aktivieren. Gehen Sie zu Ihrem Trados-Konto > Ressourcen , klicken Sie auf Dateitypkonfigurationen , wählen Sie Ihre Konfiguration und aktivieren Sie dann den Dateityp JSON und speichern Sie.","#Translate your Content":"Übersetzen Sie Ihre Inhalte","#To use the XTM application, you must define the Workflow to initiate the translation process.":"Um die XTM-Anwendung verwenden zu können, müssen Sie den Workflow definieren, um den Übersetzungsprozess zu starten.","#XTM Fields":"XTM-Felder","#button to fill in the following fields:":"Klicken Sie auf die Schaltfläche, um die folgenden Felder auszufüllen:","#XTM Templates: Creates projects using the selected XTM Template for the particular workflow.":"XTM-Vorlagen: Erstellt Projekte mit der ausgewählten XTM-Vorlage für den jeweiligen Workflow.","#From Sidebar":"Von der Seitenleiste","#option, select a language from the dropdown below, and click the":"Wählen Sie eine Sprache aus der Dropdown-Liste unten aus und klicken Sie auf die Option","#Template: Click the Template option, select a template from the dropdown, and click the Create Project button.":"Vorlage: Klicken Sie auf die Option „Vorlage“ , wählen Sie eine Vorlage aus der Dropdown-Liste aus und klicken Sie auf die Schaltfläche „Projekt erstellen“ .","#Example: xtm-Human Translate-blta32a84cf37a0cc64":"Beispiel: xtm-Human Translate-blta32a84cf37a0cc64","#On the XTM Configuration screen, enter the following details for human translation:":"Geben Sie auf dem Bildschirm „XTM-Konfiguration“ die folgenden Details für die menschliche Übersetzung ein:","#. Hover over the project, and you see the":". Bewegen Sie den Mauszeiger über das Projekt und Sie sehen das","#icons.":"Symbole.","#In Progress":"Im Gange","#Trados-Translated-Entry":"Trados-Übersetzter-Eintrag","#To configure the application, you need to create an account in XTM. To do so, follow the below steps:":"Um die Anwendung zu konfigurieren, müssen Sie ein Konto in XTM erstellen. Führen Sie dazu die folgenden Schritte aus:","#Under Settings, click":"Klicken Sie unter „Einstellungen“ auf","#In the Authorization window, select the stack where you want to install the app, accept the Terms of Service and Privacy Policy, and then click the":"Wählen Sie im Autorisierungsfenster den Stack aus, in dem Sie die App installieren möchten, akzeptieren Sie die Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinien und klicken Sie dann auf","#You can fetch the below details from your XTM account.":"Sie können die folgenden Details von Ihrem XTM-Konto abrufen.","#You can create a project using multiple Workflows. Mark the":"Sie können ein Projekt mit mehreren Workflows erstellen. Markiere die","#Workflow Stage: Define the initial Workflow stage for your translation.":"Workflow-Phase: Definieren Sie die anfängliche Workflow-Phase für Ihre Übersetzung.","#Next Workflow Stage: After translation, the Workflow stage will be changed to the stage you have defined in this field.":"Nächste Workflow-Stufe: Nach der Übersetzung wird die Workflow-Stufe in die Stufe geändert, die Sie in diesem Feld definiert haben.","#Reset Config":"Konfiguration zurücksetzen","#Trados-Remove-Delete-Buttons":"Trados-Entfernen-Löschen-Schaltflächen","#Let's go through the steps required to install and configure the XTM app within Contentstack Marketplace.":"Lassen Sie uns die Schritte durchgehen, die zum Installieren und Konfigurieren der XTM-App im Contentstack Marketplace erforderlich sind.","#In the left navigation panel, you will find the icon for Marketplace. Click the icon to navigate to Marketplace.":"Im linken Navigationsbereich finden Sie das Symbol für Marketplace. Klicken Sie auf das Symbol, um zum Marktplatz zu navigieren.","#You have successfully installed the XTM app to your stack in Contentstack.":"Sie haben die XTM-App erfolgreich auf Ihrem Stack in Contentstack installiert.","#Human Translate: Human Translate lets the user on the XTM side manually translate the content. This process is slower than machine translation.":"Human Translate: Mit Human Translate kann der Benutzer auf der XTM-Seite den Inhalt manuell übersetzen. Dieser Prozess ist langsamer als die maschinelle Übersetzung.","#To publish an entry automatically to the specified environments after the translation, mark the":"Um einen Eintrag nach der Übersetzung automatisch in den angegebenen Umgebungen zu veröffentlichen, markieren Sie das","#Navigate to the Entry page that you created in Step 2 .":"Navigieren Sie zur Eintragsseite, die Sie in Schritt 2 erstellt haben.","#If you set the configuration to create a project using":"Wenn Sie die Konfiguration so festlegen, dass ein Projekt erstellt wird","#Select Translation Type":"Wählen Sie den Übersetzungstyp aus","#Reset Configuration":"Konfiguration zurücksetzen","#Project Option":"Projektoption","#, translation":", Übersetzung","#Click the Retry icon to start the translation again.":"Klicken Sie auf das Symbol „Wiederholen“ , um die Übersetzung erneut zu starten.","#Trados-Edit-New-Application":"Trados-Bearbeiten-Neue-Anwendung","#Trados-Credentials-Status":"Trados-Anmeldeinformationen-Status","#Go to https://xtm.cloud and create a new account based on your requirement.":"Gehen Sie zu https://xtm.cloud und erstellen Sie ein neues Konto entsprechend Ihren Anforderungen.","#XTM Base URL: The URL of the application.":"XTM-Basis-URL: Die URL der Anwendung.","#Workflow: Set of instructions used to define a plan for a process.":"Arbeitsablauf: Satz von Anweisungen, die zum Definieren eines Plans für einen Prozess verwendet werden.","#Select Roles":"Wählen Sie Rollen aus","#Note: The selected roles have access to 'Create Project' from the Sidebar Widget. By default, only the stack owner and admin have access to create project(s) from the Sidebar Widget.":"Hinweis: Die ausgewählten Rollen haben über das Sidebar-Widget Zugriff auf „Projekt erstellen“. Standardmäßig haben nur der Stack-Eigentümer und der Administrator Zugriff, um Projekte über das Sidebar-Widget zu erstellen.","#Sidebar Widget":"Seitenleisten-Widget","#In the Human translation process, an individual user manually translates the content. This process is slower than machine translation.":"Beim menschlichen Übersetzungsprozess übersetzt ein einzelner Benutzer den Inhalt manuell. Dieser Prozess ist langsamer als die maschinelle Übersetzung.","#The process for human translation will be as follows:":"Der Prozess der menschlichen Übersetzung läuft wie folgt ab:","#Select XTM from the list of apps.":"Wählen Sie XTM aus der Liste der Apps aus.","#XTM Templates: This field can help to define the languages in which you want to translate your content. Click Get XTM Template , and a dropdown menu with a list of templates will appear.":"XTM-Vorlagen: Dieses Feld kann dabei helfen, die Sprachen zu definieren, in die Sie Ihre Inhalte übersetzen möchten. Klicken Sie auf „XTM-Vorlage abrufen“ und ein Dropdown-Menü mit einer Liste von Vorlagen wird angezeigt.","#In the XTM Dashboard, the project name will be created in the following format: (content_type_uid-entry_title-entry_uid)":"Im XTM-Dashboard wird der Projektname im folgenden Format erstellt: (content_type_uid-entry_title-entry_uid)","#. Assign different languages to different users so they can manually translate the content.":". Weisen Sie verschiedenen Benutzern unterschiedliche Sprachen zu, damit diese den Inhalt manuell übersetzen können.","#Project-List-Sidebar-Widget":"Projektlisten-Sidebar-Widget","#XTM-Reset-Configuration":"XTM-Reset-Konfiguration","#XTM-Reset-Configuration-Modal":"XTM-Reset-Konfiguration-Modal","#. Hover over the project, and you can see the":". Bewegen Sie den Mauszeiger über das Projekt und Sie können es sehen","#Click the entry to view the translated content.":"Klicken Sie auf den Eintrag, um den übersetzten Inhalt anzuzeigen.","#Trados-My-Applications":"Trados-Meine-Anwendungen","#Trados-Project-Created":"Trados-Projekt erstellt","#Contentstack Marketplace allows you to easily integrate the XTM application and use it within your stack to create localized versions of your entries.":"Mit Contentstack Marketplace können Sie die XTM-Anwendung einfach integrieren und in Ihrem Stack verwenden, um lokalisierte Versionen Ihrer Einträge zu erstellen.","#XTM account":"XTM-Konto","#You can fetch the user ID from the User list section under Users in the XTM dashboard as given below:":"Sie können die Benutzer-ID wie folgt aus dem Abschnitt „Benutzerliste“ unter „Benutzer“ im XTM-Dashboard abrufen:","#If you want to create a project using the Sidebar Widget, create or fetch a workflow in the XTM dashboard under the Configuration section. You can use this workflow name in the XTM Workflow field on the app configuration page.":"Wenn Sie ein Projekt mit dem Sidebar-Widget erstellen möchten, erstellen oder rufen Sie einen Workflow im XTM-Dashboard im Abschnitt „Konfiguration“ ab. Sie können diesen Workflow-Namen im Feld „XTM-Workflow“ auf der App-Konfigurationsseite verwenden.","#On the left navigation panel, select Entries . On the Entries list page, click the + New Entry button, select the content type and click the Proceed button.":"Wählen Sie im linken Navigationsbereich Einträge aus. Klicken Sie auf der Seite „Einträge“ auf die Schaltfläche „+ Neuer Eintrag“ , wählen Sie den Inhaltstyp aus und klicken Sie auf die Schaltfläche „Weiter“ .","#Define the workflow stages.":"Definieren Sie die Workflow-Phasen.","#Note : When the target language is not localized, the XTM app uses the source language code for exclusions. When the target language is localized, it will consider the target language code for exclusions.":"Hinweis : Wenn die Zielsprache nicht lokalisiert ist, verwendet die XTM-App den Code der Quellsprache für Ausschlüsse. Wenn die Zielsprache lokalisiert wird, wird der Zielsprachencode für Ausschlüsse berücksichtigt.","#Language Configuration: Define the content translation languages for XTM and Contentstack to avoid any mismatch between the language codes. All the entries from XTM languages will be localized into Contentstack languages. For any target languages not selected, the app uses the default language code of the stack. Click the Add Language button to add a language.":"Sprachkonfiguration: Definieren Sie die Inhaltsübersetzungssprachen für XTM und Contentstack, um Abweichungen zwischen den Sprachcodes zu vermeiden. Alle Einträge aus den XTM-Sprachen werden in Contentstack-Sprachen lokalisiert. Für alle nicht ausgewählten Zielsprachen verwendet die App den Standardsprachencode des Stapels. Klicken Sie auf die Schaltfläche „Sprache hinzufügen“ , um eine Sprache hinzuzufügen.","#Within Widgets, click the Entry Widgets dropdown, and under Apps , select XTM App.":"Klicken Sie unter „Widgets“ auf das Dropdown-Menü „Eintrags-Widgets“ und wählen Sie unter „Apps“ die Option „XTM-App“ aus.","#WORKFLOW-DETAILS-NEW":"WORKFLOW-DETAILS-NEU","#Click the Enable Additional Settings toggle button to define the scope of your fields for translation.":"Klicken Sie auf die Umschaltfläche „Zusätzliche Einstellungen aktivieren“ , um den Umfang Ihrer zu übersetzenden Felder zu definieren.","#. If the project is delayed during the translation, hover over the project, and click the":". Wenn sich das Projekt während der Übersetzung verzögert, bewegen Sie den Mauszeiger über das Projekt und klicken Sie auf","#When the error occurs during the translation, the status changes to":"Wenn der Fehler während der Übersetzung auftritt, ändert sich der Status in","#icon to delete the project from Trados and Contentstack.":"Symbol, um das Projekt aus Trados und Contentstack zu löschen.","#Add content in your entry that you want to translate, and":"Fügen Sie Ihrem Eintrag Inhalte hinzu, die Sie übersetzen möchten, und","#On the XTM Configuration screen, enter the following details:":"Geben Sie auf dem Bildschirm „XTM-Konfiguration“ die folgenden Details ein:","#XTM Password: Company credentials for integration.":"XTM-Passwort: Anmeldeinformationen des Unternehmens für die Integration.","#Select Translation Type: XTM provides two translation types.":"Übersetzungstyp auswählen: XTM bietet zwei Übersetzungstypen.","#Add Workflow":"Workflow hinzufügen","#Content Type Field Mapper: Define the fields of a particular content type you want to exclude from the translation.":"Content Type Field Mapper: Definieren Sie die Felder eines bestimmten Inhaltstyps, die Sie von der Übersetzung ausschließen möchten.","#. To start the translation process, you need to change the Workflow stage, as defined in the XTM configuration page.":". Um den Übersetzungsprozess zu starten, müssen Sie die Workflow-Phase ändern, wie auf der XTM-Konfigurationsseite definiert.","#In the right navigation panel, click Widgets .":"Klicken Sie im rechten Navigationsbereich auf Widgets .","#You can create a project by the following methods:":"Sie können ein Projekt mit den folgenden Methoden erstellen:","#In the Sidebar Widget, you can check the translation status of the latest 10 projects created in the XTM dashboard in the All Project Status section based on the creation date. Contentstack Sidebar Widget provides insight about the XTM dashboard, such as the list of projects, the status of the translation (whether Completed/In-Progress), and the list of languages the content is translated.":"Im Sidebar-Widget können Sie den Übersetzungsstatus der letzten 10 im XTM-Dashboard erstellten Projekte im Abschnitt „Status aller Projekte“ basierend auf dem Erstellungsdatum überprüfen. Das Contentstack-Sidebar-Widget bietet Einblicke in das XTM-Dashboard, z. B. die Liste der Projekte, den Status der Übersetzung (ob abgeschlossen/in Bearbeitung) und die Liste der Sprachen, in die der Inhalt übersetzt wird.","#Navigate to the entry page. Click on the Widget icon in the right navigation panel.":"Navigieren Sie zur Einstiegsseite. Klicken Sie im rechten Navigationsbereich auf das Widget- Symbol.","#Finish-Human-Translate":"Finish-Menschlich-Übersetzen","#Note: Users need to log in via individual credentials in the XTM dashboard. Credentials are different for human and machine translation in XTM.":"Hinweis: Benutzer müssen sich mit individuellen Anmeldeinformationen im XTM-Dashboard anmelden. Die Anmeldeinformationen für menschliche und maschinelle Übersetzungen in XTM sind unterschiedlich.","#XTM-Account-Workflow":"XTM-Konto-Workflow","#Create-Task":"Aufgabe erstellen","#After-Translation":"Nachübersetzung","#Workflow Details":"Workflow-Details","#Note: Set Stage in the Workflow Details when you set Workflow for the first time.":"Hinweis: Legen Sie die Phase in den Workflow-Details fest, wenn Sie den Workflow zum ersten Mal festlegen.","#Note : If you are using the JSON Rich Text Editor field, select the JSON RTE Filter template option in your XTM account .":"Hinweis : Wenn Sie das Feld „JSON Rich Text Editor“ verwenden, wählen Sie in Ihrem XTM-Konto die Option „JSON RTE-Filtervorlage“ aus.","#Note: Project ID is a unique identifier given to the entry which needs to be translated. With the help of project ID, users can easily search for the entry in the XTM dashboard and translate the content manually.":"Hinweis: Die Projekt-ID ist eine eindeutige Kennung für den Eintrag, der übersetzt werden muss. Mithilfe der Projekt-ID können Benutzer problemlos nach dem Eintrag im XTM-Dashboard suchen und den Inhalt manuell übersetzen.","#You will be able to see the translated content in Contentstack.":"Sie können den übersetzten Inhalt in Contentstack sehen.","#XTM-Account-CustomerID":"XTM-Konto-Kunden-ID","#Note: The rest of the configuration will be similar to the machine translation process.":"Hinweis: Der Rest der Konfiguration ähnelt dem maschinellen Übersetzungsprozess.","#Select the project ID from the dropdown. You need to select the ProjectID from the All Project Status section of the Sidebar Widget.":"Wählen Sie die Projekt-ID aus der Dropdown-Liste aus. Sie müssen die Projekt-ID aus dem Abschnitt „Alle Projektstatus“ des Seitenleisten-Widgets auswählen.","#XTM App Installation Guide | Contentstack":"Installationsanleitung für die XTM-App | Inhaltsstack","#Translate your content":"Übersetzen Sie Ihre Inhalte","#XTM lets you translate your content in two different ways:":"Mit XTM können Sie Ihre Inhalte auf zwei verschiedene Arten übersetzen:","#User Company Name: The company name of the user.":"Firmenname des Benutzers: Der Firmenname des Benutzers.","#Machine Translate: Machine Translate helps to translate your entry data automatically once you update the workflow. It helps to process and translate data quickly.":"Maschinelle Übersetzung: Maschinelle Übersetzung hilft dabei, Ihre Eingabedaten automatisch zu übersetzen, sobald Sie den Workflow aktualisieren. Es hilft, Daten schnell zu verarbeiten und zu übersetzen.","#Once done, click the Finish button.":"Wenn Sie fertig sind, klicken Sie auf die Schaltfläche „Fertig stellen“ .","#If you want to reset the configuration with other values, click the":"Wenn Sie die Konfiguration mit anderen Werten zurücksetzen möchten, klicken Sie auf","#Select the Workflow stage from the dropdown and click the Update button.":"Wählen Sie im Dropdown-Menü die Workflow-Phase aus und klicken Sie auf die Schaltfläche „Aktualisieren“ .","#, follow the steps given below.":", befolgen Sie die unten aufgeführten Schritte.","#Select the option for XTM from the Sidebar Widget. By default, All Project Status will be displayed in the Sidebar.":"Wählen Sie im Seitenleisten-Widget die Option für XTM aus. Standardmäßig wird der Status aller Projekte in der Seitenleiste angezeigt.","#If your role(s) is not configured to create a project using the Sidebar Widget, you will see only the All Project Status in the Sidebar, as below:":"Wenn Ihre Rolle(n) nicht für die Erstellung eines Projekts mit dem Seitenleisten-Widget konfiguriert ist(en), wird in der Seitenleiste nur der Status „Alle Projekte“ angezeigt, wie unten dargestellt:","#XTM-Dashboard-Projects-List":"XTM-Dashboard-Projektliste","#The Contentstack Marketplace XTM app lets you translate and provide localized versions of your Contentstack entry data.":"Mit der Contentstack Marketplace XTM-App können Sie lokalisierte Versionen Ihrer Contentstack-Eintragsdaten übersetzen und bereitstellen.","#WORKFLOW-DETAILS-CHANGE":"WORKFLOW-DETAILS-ÄNDERUNG","#How to secure asset URLs for my stack":"So sichern Sie Asset-URLs für meinen Stack","#To secure asset URLs of your stack, send in a request to our support team at support@contentstack.com . ":"Um Asset-URLs Ihres Stacks zu sichern, senden Sie eine Anfrage an unser Support-Team unter support@contentstack.com . ","#How to access assets whose public URLs are secured":"So greifen Sie auf Assets zu, deren öffentliche URLs gesichert sind","#Impact of securing asset URLs":"Auswirkungen der Sicherung von Asset-URLs","#Contentstack lets you secure asset URLs and restrict public access. If your asset URLs are secured, unauthorized users cannot access the assets by URL alone.":"Mit Contentstack können Sie Asset-URLs sichern und den öffentlichen Zugriff einschränken. Wenn Ihre Asset-URLs gesichert sind, können nicht autorisierte Benutzer nicht allein über die URL auf die Assets zugreifen.","#Note: Asset privatization works for all assets in a stack. You can download assets via the Contentstack app just by logging in.":"Hinweis: Die Privatisierung von Vermögenswerten funktioniert für alle Vermögenswerte in einem Stapel. Sie können Assets über die Contentstack-App herunterladen, indem Sie sich einfach anmelden.","#If you want to display assets in Rich Text and Markdown editors, you need to manually append the authentication parameters to the asset URLs used in these editors. This is however not recommended.":"Wenn Sie Assets in Rich Text- und Markdown-Editoren anzeigen möchten, müssen Sie die Authentifizierungsparameter manuell an die in diesen Editoren verwendeten Asset-URLs anhängen. Dies wird jedoch nicht empfohlen.","#Another impact is that the Overlay parameter of the Image Delivery API will not work for assets whose URLs are secured.":"Eine weitere Auswirkung besteht darin, dass der Overlay- Parameter der Image Delivery API nicht für Assets funktioniert, deren URLs gesichert sind.","#Secure Public URLs of Asse...":"Sichere öffentliche URLs von Asse...","#You need to append the delivery token and the environment name to the asset URL to access assets whose URLs are secured.":"Sie müssen das Bereitstellungstoken und den Umgebungsnamen an die Asset-URL anhängen, um auf Assets zuzugreifen, deren URLs gesichert sind.","#If asset URLs are secured for your stack, the JSON Rich Text Editor , Rich Text Editor (RTE), and Markdown fields will not have the provision to insert assets or images.":"Wenn Asset-URLs für Ihren Stack gesichert sind, verfügen die Felder JSON Rich Text Editor , Rich Text Editor (RTE) und Markdown nicht über die Möglichkeit, Assets oder Bilder einzufügen.","#Import Content using the Seed Command | Old Commands | Contentstack":"Importieren Sie Inhalte mit dem Seed-Befehl | Alte Befehle | Inhaltsstack","#Using Persistence Library With Android SDK":"Verwenden der Persistenzbibliothek mit Android SDK","#Apps CLI Plugin | Contentstack":"Apps-CLI-Plugin | Inhaltsstack","#In websites built the traditional way, the front-end code is dependent on back-end code and siloed, and any changes to one part require changes to the other. Making updates can be time-consuming and slow. And there’s no easy way to repurpose website content for use on other channels.":"Bei Websites, die auf herkömmliche Weise erstellt werden, hängt der Front-End-Code vom Back-End-Code ab und ist isoliert, so dass Änderungen an einem Teil auch Änderungen am anderen erfordern. Die Durchführung von Aktualisierungen kann zeitaufwändig und langsam sein. Und es gibt keine einfache Möglichkeit, Website-Inhalte für die Verwendung auf anderen Kanälen wiederzuverwenden.","#How headless design works":"So funktioniert Headless-Design","#Headless websites can be more secure than traditional websites, as the front end is not responsible for storing or processing sensitive data. This helps to protect against data breaches and other security threats.":"Headless-Websites können sicherer sein als herkömmliche Websites, da das Frontend nicht für die Speicherung oder Verarbeitung sensibler Daten verantwortlich ist. Dies trägt zum Schutz vor Datenschutzverletzungen und anderen Sicherheitsbedrohungen bei.","#The shift to headless web development has been driven greatly by the consumer demand for personalized digital experiences on multiple channels, and it’s quickly becoming a popular choice for businesses of all sizes. If you want to create more flexible, scalable, and engaging websites while getting the most from your digital content, headless web development is worth considering.":"Die Umstellung auf die Headless-Webentwicklung wurde durch die Nachfrage der Verbraucher nach personalisierten digitalen Erlebnissen auf mehreren Kanälen stark vorangetrieben, und sie wird schnell zu einer beliebten Wahl für Unternehmen aller Größen. Wenn Sie flexiblere, skalierbare und ansprechende Websites erstellen und gleichzeitig das Beste aus Ihren digitalen Inhalten herausholen möchten, ist die Headless-Webentwicklung eine Überlegung wert.","#Marketers":"Vermarkter","#Headless websites empower marketers to act with greater speed and agility, whether responding to a change in the market, user feedback, or something else entirely. They can get campaigns and promotions to market faster, pivot quickly when needed, and get better results as they optimize user experiences.":"Headless-Websites ermöglichen es Vermarktern, schneller und flexibler zu agieren, sei es als Reaktion auf Marktveränderungen, Nutzerfeedback oder etwas ganz anderes. Sie können Kampagnen und Werbeaktionen schneller auf den Markt bringen, bei Bedarf schnell umschwenken und bessere Ergebnisse erzielen, indem sie das Nutzererlebnis optimieren.","#Headless web development is more than just a new trend. It’s an evolutionary step in web development that breaks down barriers to flexibility and scalability in traditional website creation. Taking the headless approach, websites can be built much faster, updated frequently, and integrated with other applications to deliver more engaging and interactive user experiences.":"Headless Web Development ist mehr als nur ein neuer Trend. Es handelt sich um einen evolutionären Schritt in der Webentwicklung, der die Barrieren für Flexibilität und Skalierbarkeit bei der herkömmlichen Website-Erstellung beseitigt. Mit dem Headless-Ansatz lassen sich Websites viel schneller erstellen, häufig aktualisieren und in andere Anwendungen integrieren, um ein attraktiveres und interaktiveres Nutzererlebnis zu bieten.","#The UI is also responsible for handling user interactions, such as clicking links or filling out forms. The UI uses data from the headless CMS to respond to these user interactions in an automated yet meaningful way, often leveraging relevant content personalized for each specific audience.":"Die Benutzeroberfläche ist auch für die Verarbeitung von Benutzerinteraktionen verantwortlich, z. B. das Klicken auf Links oder das Ausfüllen von Formularen. Die Benutzeroberfläche verwendet Daten aus dem Headless CMS, um auf diese Benutzerinteraktionen auf automatisierte und dennoch sinnvolle Weise zu reagieren, wobei häufig relevante, auf die jeweilige Zielgruppe zugeschnittene Inhalte verwendet werden.","#More businesses are shifting to headless design as they adopt microservices architectures. In a microservices architecture, each software application is responsible for a specific task, such as managing content, rendering the UI, or handling payments. These different applications can be integrated to work seamlessly, yet they are independent. This makes it easier to develop and maintain each application without impacting other functionality, and it also enables the scaling of applications over time as your business needs change.":"Immer mehr Unternehmen gehen mit der Einführung von Microservices-Architekturen zum Headless Design über. In einer Microservices-Architektur ist jede Softwareanwendung für eine bestimmte Aufgabe zuständig, z. B. für die Verwaltung von Inhalten, das Rendering der Benutzeroberfläche oder die Zahlungsabwicklung. Diese verschiedenen Anwendungen können integriert werden, um nahtlos zu arbeiten, sind aber dennoch unabhängig. Dies erleichtert die Entwicklung und Wartung der einzelnen Anwendungen, ohne dass andere Funktionen beeinträchtigt werden, und ermöglicht die Skalierung der Anwendungen im Laufe der Zeit, wenn sich Ihre geschäftlichen Anforderungen ändern.","#The UI can create various user experiences, including responsive websites viewable on any device or custom mobile app.":"Die Benutzeroberfläche kann verschiedene Benutzererlebnisse schaffen, einschließlich responsiver Websites, die auf jedem Gerät angezeigt werden können, oder einer benutzerdefinierten mobilen App.","#Headless websites are easily scaled up or down to meet demand. This makes them ideal for businesses that experience seasonal traffic spikes or need to handle many concurrent users.":"Headless-Websites lassen sich je nach Bedarf leicht nach oben oder unten skalieren. Das macht sie ideal für Unternehmen, die saisonale Traffic-Spitzen erleben oder viele gleichzeitige Nutzer bedienen müssen.","#Headless architecture is a powerful tool that can be used to create static websites that are more flexible, scalable, and secure. Headless architecture is a good option for a new website design.":"Headless-Architektur ist ein leistungsstarkes Tool, mit dem statische Websites erstellt werden können, die flexibler, skalierbarer und sicherer sind. Headless-Architektur ist eine gute Option für ein neues Website-Design.","#Using headless for e-commerce":"Headless für E-Commerce nutzen","#With headless, the back-end codebase is separated from front-end features like storefronts, product information and inventory management platforms, marketing and sales platforms, payment systems, and more.":"Bei Headless wird die Back-End-Codebasis von Front-End-Funktionen wie Storefronts, Produktinformations- und Bestandsverwaltungsplattformen, Marketing- und Vertriebsplattformen, Zahlungssystemen und mehr getrennt.","#Among the many advantages, headless architecture frees businesses to choose the best-of-breed solutions for each of their unique needs rather than being locked into solutions approved by a website vendor.":"Zu den vielen Vorteilen der Headless-Architektur gehört, dass Unternehmen die beste Lösung für jeden ihrer individuellen Anforderungen auswählen können, anstatt an Lösungen gebunden zu sein, die von einem Website-Anbieter genehmigt wurden.","#What are your specific requirements for a headless CMS? Do you need a system that can be used to create and manage content for a variety of channels, such as websites, mobile apps, and IoT devices? Do you need a system that offers a lot of flexibility and customization? Do you need a system that is easy to use and manage?":"Was sind Ihre spezifischen Anforderungen an ein Headless CMS? Benötigen Sie ein System, mit dem Sie Inhalte für eine Vielzahl von Kanälen erstellen und verwalten können, z. B. für Websites, mobile Apps und IoT-Geräte? Brauchen Sie ein System, das viel Flexibilität und Anpassungsmöglichkeiten bietet? Brauchen Sie ein System, das einfach zu bedienen und zu verwalten ist?","#Headless web development solves these problems by separating the front-end presentation layer from the CMS on the back end. With headless, the job of the front-end code is to display content, while the back-end code stores and manages it. This allows the front end to be developed and maintained independently of the back-end code, making it simpler to update.":"Die Headless-Webentwicklung löst diese Probleme, indem sie die Front-End-Präsentationsschicht vom CMS am Back-End trennt. Bei Headless besteht die Aufgabe des Front-End-Codes darin, Inhalte anzuzeigen, während der Back-End-Code diese speichert und verwaltet. Dadurch kann das Frontend unabhängig vom Backend-Code entwickelt und gepflegt werden, was die Aktualisierung vereinfacht.","#With headless design, organizations can also future-proof their websites because they aren’t tied to a specific front-end framework. They can instead easily change front-end technology or even the components in their tech stacks without impacting the CMS. This eliminates the need for lengthy migrations and downtime when changing the look or functionality of your websites.":"Mit Headless Design können Unternehmen ihre Websites auch zukunftssicher gestalten, da sie nicht an ein bestimmtes Front-End-Framework gebunden sind. Stattdessen können sie problemlos die Front-End-Technologie oder sogar die Komponenten in ihren Tech-Stacks ändern, ohne dass dies Auswirkungen auf das CMS hat. Dadurch entfallen langwierige Migrationen und Ausfallzeiten, wenn Sie das Aussehen oder die Funktionalität Ihrer Websites ändern.","#Business teams":"Geschäftsteams","#Technical and sales support":"Technische und vertriebliche Unterstützung","#This blog will explain headless web development, highlight the benefits for marketers, content creators, developers, and business teams, provide tips on choosing the right headless content management system (CMS), and more.":"Dieser Blog erklärt die Headless-Webentwicklung, hebt die Vorteile für Vermarkter, Inhaltsersteller, Entwickler und Unternehmensteams hervor, gibt Tipps zur Auswahl des richtigen headless Content Management Systems (CMS), und vieles mehr.","#When designing a UI for a headless application, keep these things in mind: the UI should be flexible enough to be used on a variety of devices and platforms, performant enough so that it doesn’t slow down the application, secure to protect user data and accessible to all users including those with disabilities.":"Bei der Gestaltung einer Benutzeroberfläche für eine Headless-Anwendung sollten Sie folgende Dinge beachten: Die Benutzeroberfläche sollte flexibel genug sein, um auf einer Vielzahl von Geräten und Plattformen verwendet werden zu können, sie sollte leistungsfähig genug sein, um die Anwendung nicht zu verlangsamen, sie sollte sicher sein, um die Benutzerdaten zu schützen, und sie sollte für alle Benutzer zugänglich sein, auch für Menschen mit Behinderungen.","#Using headless architecture to create efficient static sites":"Verwendung einer Headless-Architektur zur Erstellung effizienter statischer Websites","#Can the headless CMS you're considering be used to create and manage content for all your channels? This is an essential consideration if you want to be able to deliver your content to users on the devices they prefer.":"Kann das Headless-CMS, das Sie in Betracht ziehen, zum Erstellen und Verwalten von Inhalten für alle Ihre Kanäle verwendet werden? Dies ist eine wesentliche Überlegung, wenn Sie Ihre Inhalte den Benutzern auf den von ihnen bevorzugten Geräten bereitstellen möchten.","#Flexible":"Flexibel","#Other advantages of headless e-commerce include the ability to update omnichannel content quickly, keep up with e-commerce innovation as technology advances, quickly design digital storefronts, and perform A/B testing to identify the most effective design and content. Check out our “Headless e-commerce” guide for more information about the benefits.":"Weitere Vorteile des Headless E-Commerce sind die Möglichkeit, Omnichannel-Inhalte schnell zu aktualisieren, mit den E-Commerce-Innovationen im Zuge des technologischen Fortschritts Schritt zu halten, digitale Schaufenster schnell zu gestalten und A/B-Tests durchzuführen, um das effektivste Design und den effektivsten Inhalt zu ermitteln. Weitere Informationen zu den Vorteilen finden Sie in unserem Leitfaden \"Kopfloser E-Commerce\" .","#Headless makes it easier and faster for content creators and editors to publish new content or make updates, whether pushing the content to one website or multiple channels. They can make the content change in one place and then push it to all the endpoints where it’s needed. And they can do this without coding experience or having to submit tickets to developers.":"Mit Headless können Autoren und Redakteure neue Inhalte einfacher und schneller veröffentlichen oder Aktualisierungen vornehmen, unabhängig davon, ob die Inhalte auf einer Website oder auf mehreren Kanälen veröffentlicht werden sollen. Sie können die Inhaltsänderung an einer Stelle vornehmen und sie dann an alle Endpunkte weiterleiten, an denen sie benötigt wird. Und das alles ohne Programmierkenntnisse oder die Notwendigkeit, Tickets an Entwickler zu schicken.","#Choosing a suitable headless CMS":"Auswahl eines geeigneten Headless CMS","#However, we want to emphasize that none is more important than the freedom it gives organizations to amp up user experience to engage existing customers better and attract new ones.":"Wir möchten jedoch betonen, dass nichts wichtiger ist als die Freiheit, die es Unternehmen gibt, die Benutzererfahrung zu verbessern, um bestehende Kunden besser anzusprechen und neue zu gewinnen.","#Headless web development: what you need to know | Contentstack":"Headless-Webentwicklung: Was Sie wissen müssen | Inhaltsstack","#What is headless web development?":"Was ist Headless-Webentwicklung?","#Headless web development benefits marketers, content editors, developers, and even business teams. Here’s a brief overview of these benefits.":"Von der Headless-Webentwicklung profitieren Vermarkter, Content-Redakteure, Entwickler und sogar Geschäftsteams. Hier finden Sie einen kurzen Überblick über diese Vorteile.","#Headless CMSes are a bit more technically oriented than traditional CMSes, so you'll need to ensure that your chosen system is easy for developers to use. The system should also have a well-documented API that allows developers to integrate it with other systems easily.":"Headless CMS sind etwas technisch orientierter als herkömmliche CMS, daher müssen Sie sicherstellen, dass das von Ihnen gewählte System für Entwickler einfach zu bedienen ist. Das System sollte außerdem über eine gut dokumentierte API verfügen, die es Entwicklern ermöglicht, es problemlos in andere Systeme zu integrieren.","#An application programming interface (API) is different from a CMS. However, APIs are essential for headless platforms because they enable the back to communicate with the user interface (UI) on the front end. APIs also enable connecting the back end to additional “heads” besides the website framework, such as additional websites or mobile apps. So, in essence, even though a headless platform doesn’t have one head – it can connect via APIs to multiple “heads” (e.g., channels, websites, mobile apps).":"Eine Anwendungsprogrammierschnittstelle (API) ist etwas anderes als ein CMS. APIs sind jedoch für Headless-Plattformen unerlässlich, da sie es dem Backend ermöglichen, mit der Benutzeroberfläche (UI) des Frontends zu kommunizieren. APIs ermöglichen auch die Verbindung des Back-Ends mit zusätzlichen \"Köpfen\" neben dem Website-Framework, z. B. mit zusätzlichen Websites oder mobilen Anwendungen. Obwohl eine Headless-Plattform also nicht nur einen Kopf hat, kann sie sich über APIs mit mehreren \"Köpfen\" verbinden (z. B. Kanäle, Websites, mobile Anwendungen).","#When a website is created with a headless design approach, the content is stored in a central repository, such as a headless CMS. The front-end framework or technology delivers this content to the presentation layer. This gives designers and developers more freedom to create the user experience they want without being limited by the capabilities of their CMS.":"Wenn eine Website mit einem Headless-Design-Ansatz erstellt wird, werden die Inhalte in einem zentralen Repository gespeichert, z. B. in einem Headless CMS. Das Front-End-Framework oder die Technologie liefert diese Inhalte an die Präsentationsschicht. Dies gibt Designern und Entwicklern mehr Freiheit, das gewünschte Benutzererlebnis zu schaffen, ohne durch die Möglichkeiten ihres CMS eingeschränkt zu sein.","#Here are some of the benefits of using headless architecture in static website design:":"Hier sind einige der Vorteile der Verwendung einer Headless-Architektur im statischen Website-Design:","#Lightweight and efficient":"Leicht und effizient","#Headless websites give developers more flexibility to choose the technologies they want. This provides more freedom to create custom websites that meet specific business needs.":"Headless-Websites bieten Entwicklern mehr Flexibilität bei der Auswahl der gewünschten Technologien. Dies bietet mehr Freiheit bei der Erstellung benutzerdefinierter Websites, die spezifische Geschäftsanforderungen erfüllen.","#Because developers aren’t limited by back-end conventions, they gain more freedom to be creative. With Headless, they can focus on developing new features to engage your audience and less time on mundane content edits and updates.":"Da die Entwickler nicht durch Backend-Konventionen eingeschränkt sind, haben sie mehr Freiraum für ihre Kreativität. Mit Headless können sie sich auf die Entwicklung neuer Funktionen konzentrieren, die Ihr Publikum ansprechen, und haben weniger Zeit für banale Inhaltsänderungen und -aktualisierungen.","#Content creators and editors":"Ersteller und Redakteure von Inhalten","#Your unique business needs":"Ihre individuellen Geschäftsanforderungen","#In headless design, the UI displays the content stored in the headless CMS. The UI can be any front-end framework or technology you choose, such as Gatsby, Next.js, Vue.js, React, and Angular.":"Im Headless-Design zeigt die Benutzeroberfläche den im Headless-CMS gespeicherten Inhalt an. Die Benutzeroberfläche kann ein beliebiges Front-End-Framework oder eine beliebige Technologie Ihrer Wahl sein, z. B. Gatsby, Next.js, Vue.js, React und Angular.","#Headless websites are typically smaller and faster than traditional websites, as they do not have to include the code for the front end. This can lead to faster load times, improved performance, and better SEO.":"Headless-Websites sind in der Regel kleiner und schneller als herkömmliche Websites, da sie keinen Code für das Frontend enthalten müssen. Dies kann zu schnelleren Ladezeiten, besserer Leistung und besserer Suchmaschinenoptimierung führen.","#Omnichannel capability":"Omnichannel-Fähigkeit","#What is the role of the user interface in headless?":"Welche Rolle spielt die Benutzeroberfläche bei Headless?","#In static website design, headless architecture can be used to create more lightweight, efficient, and secure websites. By decoupling the front end from the back end, developers can use different technologies for each layer, leading to better performance and security.":"Bei der Gestaltung statischer Websites kann die Headless-Architektur verwendet werden, um schlanke, effiziente und sichere Websites zu erstellen. Durch die Entkopplung des Frontends vom Backend können Entwickler für jede Schicht unterschiedliche Technologien verwenden, was zu einer besseren Leistung und Sicherheit führt.","#Headless platforms are ideal for e-commerce sites because they don’t limit third-party applications' use. For example, an e-commerce business could use a headless CMS to manage its product catalog and then use a headless checkout solution to process payments.":"Headless-Plattformen sind ideal für E-Commerce-Websites, da sie die Nutzung von Drittanbieteranwendungen nicht einschränken. Ein E-Commerce-Unternehmen könnte beispielsweise ein Headless-CMS für die Verwaltung seines Produktkatalogs und anschließend eine Headless-Checkout-Lösung für die Zahlungsabwicklung verwenden.","#How headless benefits different teams":"Wie Headless verschiedenen Teams zugute kommt","#Developer functionality and ease of use":"Entwicklerfunktionalität und Benutzerfreundlichkeit","#How does the headless CMS you're considering handle content creation and management? Does it offer a user-friendly interface for content authors? Does it allow for different levels of access and permissions so content approvers can access the system?":"Wie handhabt das Headless-CMS, das Sie in Betracht ziehen, die Erstellung und Verwaltung von Inhalten? Bietet es eine benutzerfreundliche Oberfläche für Inhaltsautoren? Ermöglicht es unterschiedliche Zugriffsebenen und Berechtigungen, damit Inhaltsgenehmiger auf das System zugreifen können?","#Discover the power of headless web development – faster, flexible, and scalable websites with seamless integration for engaging user experiences.":"Entdecken Sie die Leistungsfähigkeit der Headless-Webentwicklung – schnellere, flexible und skalierbare Websites mit nahtloser Integration für ansprechende Benutzererlebnisse.","#Content and authoring role workflow":"Arbeitsablauf für Inhalte und Autorenrollen","#From faster publishing times and website updates to seamlessly rolling out new channels, products, and services without downtime or impacting other functionality, we’ve covered many benefits of transitioning to headless.":"Von kürzeren Veröffentlichungszeiten und Website-Updates bis hin zur nahtlosen Einführung neuer Kanäle, Produkte und Dienste ohne Ausfallzeiten oder Beeinträchtigung anderer Funktionen haben wir viele Vorteile der Umstellung auf Headless abgedeckt.","#With Headless, business teams can more easily and quickly roll out new products and services and expand into new territories while delivering consistent messaging across all the channels they use for customer engagement. They become empowered to focus on growing the business with confidence that their CMS has the agility to keep up.":"Mit Headless können Unternehmensteams neue Produkte und Dienstleistungen einfacher und schneller einführen und in neue Gebiete expandieren, während sie gleichzeitig über alle Kanäle, die sie für die Kundenansprache nutzen, konsistente Botschaften liefern. Sie können sich auf das Wachstum des Unternehmens konzentrieren und darauf vertrauen, dass ihr CMS die nötige Flexibilität hat, um mitzuhalten.","#Here are some factors to consider and questions to ask when choosing a headless CMS:":"Hier sind einige Faktoren und Fragen, die Sie bei der Auswahl eines Headless-CMS berücksichtigen sollten:","#A clear strategy":"Eine klare Strategie","#Before you start building your headless website, developing a clear strategy for how you want to use it is essential. This will help you avoid making unnecessary changes down the road.":"Bevor Sie mit der Erstellung Ihrer Headless-Website beginnen, ist es wichtig, eine klare Strategie zu entwickeln, wie Sie sie nutzen möchten. Dies wird Ihnen helfen, später unnötige Änderungen zu vermeiden.","#If you’d like to learn how Headless can help your organization amplify digital experiences, schedule a free Contentstack demo today.":"Wenn Sie erfahren möchten, wie Headless Ihrem Unternehmen dabei helfen kann, digitale Erlebnisse zu verbessern, vereinbaren Sie noch heute eine kostenlose Contentstack-Demo .","#Are you ready to amplify digital experiences?":"Sind Sie bereit, digitale Erlebnisse zu verstärken?","#What kind of technical and sales support does the headless CMS vendor offer? Is a dedicated team of experts available to help you with your implementation and ongoing needs?":"Welche Art von technischem und vertrieblichem Support bietet der Headless-CMS-Anbieter an? Steht Ihnen ein engagiertes Expertenteam zur Verfügung, das Sie bei Ihrer Implementierung und Ihren laufenden Anforderungen unterstützt?","#By removing many of the limitations of traditional, monolithic systems, headless platforms like Contentstack enable organizations to move with greater speed and agility to deliver consistent and relevant content to users across multiple channels in multiple formats while incorporating features like localization as well as digital tools ranging from analytics and automation to payment processing.":"Durch die Beseitigung vieler Einschränkungen traditioneller, monolithischer Systeme ermöglichen Headless-Plattformen wie Contentstack Unternehmen, mit größerer Geschwindigkeit und Agilität konsistente und relevante Inhalte für Benutzer über mehrere Kanäle in mehreren Formaten bereitzustellen und dabei Funktionen wie Lokalisierung sowie zahlreiche digitale Tools zu integrieren von der Analyse und Automatisierung bis zur Zahlungsabwicklung.","#Does the headless CMS you're considering align with your budget? Does the vendor offer different pricing plans for different needs?":"Entspricht das Headless-CMS, das Sie in Betracht ziehen, Ihrem Budget? Bietet der Anbieter unterschiedliche Preispläne für unterschiedliche Anforderungen an?","#Sep 19, 2023":"19. September 2023","#AI Assistant":"KI-Assistent","#Version control":"Versionskontrolle","#Integrations Algolia | Contentstack":"Integrationen Algolia | Inhaltsstack","#Optimizely Integration":"Optimale Integration","#Using GraphQL queries with Apollo Client iOS SDK":"Verwenden von GraphQL-Abfragen mit dem Apollo Client iOS SDK","#Integrate Contentstack with Other Apps Using Zapier":"Integrieren Sie Contentstack mit anderen Apps mithilfe von Zapier","#Integrations AWS S3 | Contentstack":"Integrationen AWS S3 | Inhaltsstack","#Integrations Smartling | Contentstack":"Integrationen Smartling | Inhaltsstack","#Directories":"Verzeichnisse","#File path":"Dateipfad","#contentstack-express provides a \"basic\" theme by default, which is stored in the \"themes\" directory. Any new theme you wish to add should be on the same level as \"basic.\" This new theme should follow the directory structure as mentioned above.":"contentstack-express stellt standardmäßig ein „Basis“-Theme bereit, das im Verzeichnis „themes“ gespeichert ist. Jedes neue Theme, das Sie hinzufügen möchten, sollte auf der gleichen Ebene wie „Basic“ sein. Dieses neue Thema sollte der oben erwähnten Verzeichnisstruktur folgen.","#Theme Structure":"Themenstruktur","#templates":"Vorlagen","#templates/layouts":"Vorlagen/Layouts","#Themes help you customize the look and feel of your Contentstack website or web application. By default, Contentstack provides a \"basic\" theme for your website, which is stored in the framework’s \"theme\" folder. You can store multiple themes in your framework, and activate any one theme at a time.":"Mithilfe von Designs können Sie das Erscheinungsbild Ihrer Contentstack-Website oder Webanwendung anpassen. Standardmäßig stellt Contentstack ein „Basis“-Theme für Ihre Website bereit, das im „Theme“-Ordner des Frameworks gespeichert wird. Sie können mehrere Themes in Ihrem Framework speichern und jeweils ein Theme aktivieren.","#This is the individual theme folder, containing the default theme files. Any new themes will be on same level.":"Dies ist der individuelle Theme-Ordner, der die Standard-Themedateien enthält. Alle neuen Themen werden auf dem gleichen Niveau sein.","#All the files related to themes are stored in the \"themes\" folder of your framework. Let’s look at the subfolders of this directory.":"Alle themenbezogenen Dateien werden im Ordner „themes“ Ihres Frameworks gespeichert. Schauen wir uns die Unterordner dieses Verzeichnisses an.","#templates/pages":"Vorlagen/Seiten","#basic":"Basic","#Parses a URL and provides the actual path. For example, in the URL localhost:4000/source1?a=A&b=B, the parsedUrl is /source1":"Analysiert eine URL und stellt den tatsächlichen Pfad bereit. Beispielsweise ist in der URL localhost:4000/source1?a=A&b=B die parsedUrl /source1","#If you want to have a separate template for the Japanese version of the homepage content type, the template path should be:":"Wenn Sie eine separate Vorlage für die japanische Version des Homepage-Inhaltstyps haben möchten, sollte der Vorlagenpfad wie folgt lauten:","#Themes help you customize the look and feel of your Contentstack website or web application. By default, Contentstack provides a 'basic' theme for your website":"Mithilfe von Designs können Sie das Erscheinungsbild Ihrer Contentstack-Website oder Webanwendung anpassen. Standardmäßig stellt Contentstack ein „grundlegendes“ Thema für Ihre Website bereit","#The convention followed for the same is:":"Die hierfür befolgte Konvention lautet:","#Static files : This includes all the static files such as, CSS, images, JavaScript, fonts, etc. of your website’s theme. By default, all the static files are accessible using '/static' relative path.":"Statische Dateien : Dazu gehören alle statischen Dateien wie CSS, Bilder, JavaScript, Schriftarten usw. des Themes Ihrer Website. Standardmäßig sind alle statischen Dateien über den relativen Pfad „/static“ zugänglich.","#Partials help you organize the code elements of your website in various small sections. You can re-use partials in multiple layouts. For instance, if your site has 10 layouts, you would not want to duplicate the site’s header and footer in all the layouts. You can simply create the header and footer as partials, and include them in all the layouts.":"Partials helfen Ihnen, die Code-Elemente Ihrer Website in verschiedenen kleinen Abschnitten zu organisieren. Sie können Teilbereiche in mehreren Layouts wiederverwenden. Wenn Ihre Website z. B. 10 Layouts hat, möchten Sie die Kopf- und Fußzeile der Website nicht in allen Layouts duplizieren. Sie können die Kopf- und Fußzeile einfach als Teilbereiche erstellen und sie in alle Layouts einfügen.","#VIEW HELPERS":"HELFER ANZEIGEN","#By default, contentstack-express comes with Nunjucks template engine, which is compatible with Node.js. You can use any other Node.js compatible template engine as well, as per your preference.":"Contentstack-express wird standardmäßig mit der Nunjucks- Template-Engine geliefert, die mit Node.js kompatibel ist. Sie können je nach Wunsch auch jede andere mit Node.js kompatible Template-Engine verwenden.","#Given below is the configuration settings for Nunjucks:":"Nachfolgend finden Sie die Konfigurationseinstellungen für Nunjucks:","#The \"default.html\" file present in the folder templates/layouts is the master layout file that includes layout partials and the global stylesheets and JavaScript files. This example shows a layout file is used to include the other files.":"Die Datei „default.html“ im Ordner „templates/layouts“ ist die Master-Layoutdatei, die Layout-Teile sowie die globalen Stylesheets und JavaScript-Dateien enthält. Dieses Beispiel zeigt, dass eine Layoutdatei zum Einbinden der anderen Dateien verwendet wird.","#\"include\" tag is used to include the external file to the current one.":"Das Tag „include“ wird verwendet, um die externe Datei in die aktuelle einzubinden.","#It stores all the layouts of your website. Read Layouts for more details.":"Es speichert alle Layouts Ihrer Website. Weitere Informationen finden Sie unter „Layouts“.","#templates/partials":"Vorlagen/Teile","#contentstack-express provides \"basic\" as the default theme for your website, and is stored in {website-root-folder}/themes/basic. It serves as a good starting point for customizing the theme your way. If creating your own theme, it is recommended that you have a closer look at this default theme, and understand how it works.":"contenttack-express stellt „basic“ als Standardthema für Ihre Website bereit und wird in {website-root-folder}/themes/basic gespeichert. Es dient als guter Ausgangspunkt für die individuelle Anpassung des Themas. Wenn Sie Ihr eigenes Theme erstellen, empfiehlt es sich, sich dieses Standard-Theme genauer anzusehen und zu verstehen, wie es funktioniert.","#Note: To add a custom 404 page, you need to create a \"404.html\" template file and place it under \"themes/{theme-folder}/templates/pages\" of your contentstack-express framework. For example, if you wish to use the \"basic\" theme, the file location will be \"themes/basic/templates/pages/404.html.\" This template file can be customized to suit your requirement.":"Hinweis: Um eine benutzerdefinierte 404-Seite hinzuzufügen, müssen Sie eine \"404.html\"-Vorlagendatei erstellen und sie unter \"themes/{theme-folder}/templates/pages\" Ihres Contentstack-Express-Frameworks ablegen. Wenn Sie beispielsweise das Thema \"basic\" verwenden möchten, lautet der Speicherort der Datei \"themes/basic/templates/pages/404.html\". Diese Vorlagendatei kann Ihren Anforderungen entsprechend angepasst werden.","#All the partials of your website are stored in templates/partials folder of your framework. Partials are included using the \"include\" tag in Nunjucks.":"Alle Partials Ihrer Website werden im Ordner „templates/partials“ Ihres Frameworks gespeichert. Teiltöne werden mithilfe des „include“-Tags in Nunjucks eingebunden.","#Filters":"Filter","#Returns the current page title":"Gibt den aktuellen Seitentitel zurück","#Template Engine":"Template-Engine","#Given below is the folder structure for themes:":"Nachfolgend finden Sie die Ordnerstruktur für Themen:","#Page template is essentially a predesigned webpage structure that can be customized as per your requirements and can be applied to a single page or a number of pages.":"Bei einer Seitenvorlage handelt es sich im Wesentlichen um eine vorgefertigte Webseitenstruktur, die an Ihre Anforderungen angepasst und auf eine einzelne Seite oder mehrere Seiten angewendet werden kann.","#Provides the current language object including the language code and the relative_url_prefix. For example, { code: 'en-us', relative_url_prefix: '/', url: '/?hitesh' }":"Stellt das aktuelle Sprachobjekt einschließlich des Sprachcodes und des relative_url_prefix bereit. Beispiel: { code: 'en-us', relative_url_prefix: '/', url: '/?hitesh' }","#The \"templates\" folder contains sub folders (layouts, pages, and partials) that hold the files related to the templates.":"Der Ordner „templates“ enthält Unterordner (Layouts, Seiten und Partials), die die mit den Vorlagen verbundenen Dateien enthalten.","#Templates are like blueprints for pages, components, and other areas of a website. They help you define the output of your website.":"Vorlagen sind wie Blaupausen für Seiten, Komponenten und andere Bereiche einer Website. Sie helfen Ihnen, den Output Ihrer Website zu definieren.","#Template file":"Vorlagendatei","#Template Helpers":"Vorlagenhelfer","#You can extend the current template engine by adding functionalities to it. Contentstack provides a plugin for the same. You can find out more about this plugin":"Sie können die aktuelle Template-Engine erweitern, indem Sie ihr Funktionen hinzufügen. Contentstack stellt hierfür ein Plugin zur Verfügung. Sie können mehr über dieses Plugin erfahren","#So, for instance, if your content type is \"Blog Post\" with unique id \"blog-post,\" it should have a template file (index.html) in themes > basic > pages > blog-post . When you create a new entry using the \"Blog Post\" content type, it will use the corresponding template to display the post.":"Wenn Ihr Inhaltstyp zum Beispiel \"Blog Post\" mit der eindeutigen ID \"blog-post\" ist, sollte er eine Vorlagendatei (index.html) in themes > Grundlagen > Seiten > Blog-Beitrag . Wenn Sie einen neuen Eintrag mit dem Inhaltstyp \"Blog Post\" erstellen, wird die entsprechende Vorlage für die Anzeige des Beitrags verwendet.","#Filters help you define the presentation logic of your website. They are small bits of code that allows you to do formatting or presentation-related changes in your template.":"Filter helfen Ihnen, die Präsentationslogik Ihrer Website zu definieren. Dabei handelt es sich um kleine Codefragmente, mit denen Sie Formatierungs- oder präsentationsbezogene Änderungen an Ihrer Vorlage vornehmen können.","#Request query object. For example, in the URL localhost:4000/source1?a=A&b=B, the query is { a: 'A', b: 'B' }":"Abfrageobjekt anfordern. In der URL localhost:4000/source1?a=A&b=B lautet die Abfrage beispielsweise { a: 'A', b: 'B' }","#Here, \"home\" is the Homepage content type ID and \"ja-jp\" is the language code for Japanese language.":"Hier ist „home“ die ID des Homepage-Inhaltstyps und „ja-jp“ der Sprachcode für die japanische Sprache.","#Contentstack uses Nunjucks as the default template engine. Apart from providing the usual logic, looping, and variable control, Nunjucks also supports some very advanced page composition elements such as includes, layout inheritance, block inheritance, custom tags, macros, and more. If you are new to Nunjucks, we recommend you to read its docs before starting with contentstack-express templates.":"Contentstack verwendet Nunjucks als Standard-Template-Engine. Nunjucks bietet nicht nur die übliche Logik, Schleifen und Variablenkontrolle, sondern unterstützt auch einige sehr fortschrittliche Seitenkompositionselemente wie Includes, Layoutvererbung, Blockvererbung, benutzerdefinierte Tags, Makros und mehr. Wenn Sie Nunjucks noch nicht kennen, empfehlen wir Ihnen, die Dokumente zu lesen, bevor Sie mit Contentstack-Express-Vorlagen beginnen.","#Partials":"Teiltöne","#OBJECTS":"OBJEKTE","#Provides the entry for a specified URL":"Stellt den Eintrag für eine angegebene URL bereit","#Provides the complete URL":"Stellt die vollständige URL bereit","#Template localization":"Lokalisierung von Vorlagen","#Theme folder structure.png":"Theme-Ordnerstruktur.png","#Page Templates":"Seitenvorlagen","#As explained in \"Conventions,\" each content type should have a corresponding template. These templates (such as Home, About Us, Blog) are saved in themes > basic > templates > pages . Now, whenever a new entry is created using a content type, the entry uses the corresponding template to render a page.":"Wie unter \"Konventionen\" erläutert, sollte jeder Inhaltstyp eine entsprechende Vorlage haben. Diese Vorlagen (wie Home, Über uns, Blog) werden in themes > Grundlagen > Vorlagen > Seiten . Wenn nun ein neuer Eintrag unter Verwendung eines Inhaltstyps erstellt wird, verwendet der Eintrag die entsprechende Vorlage, um eine Seite zu erstellen.","#Given below is the sample code for creating a custom filter that displays the first five characters of a value:":"Nachfolgend finden Sie den Beispielcode zum Erstellen eines benutzerdefinierten Filters, der die ersten fünf Zeichen eines Werts anzeigt:","#Templating":"Vorlage","#In above template it extends the default.html layout from the layouts. In template “entry,” variable is provided to get the details of the current invoking page. To learn more about the nunjucks templating please refer Nunjucks templating docs .":"In der obigen Vorlage erweitert es das Layout „default.html“ von den Layouts. In der Vorlage „Eintrag“ wird eine Variable bereitgestellt, um die Details der aktuell aufrufenden Seite abzurufen. Weitere Informationen zum Nunjucks-Templating finden Sie in den Nunjucks-Templating-Dokumenten .","#Let’s look at a simple example to understand how filters work. The \"capitalize\" filter capitalizes the first character of a value, and leave all other characters in lowercase.":"Schauen wir uns ein einfaches Beispiel an, um zu verstehen, wie Filter funktionieren. Der Filter „Großschreibung“ schreibt das erste Zeichen eines Werts groß und belässt alle anderen Zeichen in Kleinbuchstaben.","#Template Engine Configurations":"Template-Engine-Konfigurationen","#This folder stores the templates of the pages of your website, e.g., home/index.html, about/index.html. See Pages for more detail.":"In diesem Ordner werden die Vorlagen der Seiten Ihrer Website gespeichert, z. B. home/index.html, about/index.html. Weitere Einzelheiten finden Sie unter Seiten.","#Every content type should have its own template file. All the entries of the content type will be then rendered using the corresponding content type’s template.":"Jeder Inhaltstyp sollte über eine eigene Vorlagendatei verfügen. Alle Einträge des Inhaltstyps werden dann mithilfe der Vorlage des entsprechenden Inhaltstyps gerendert.","#For example, in templates/pages/home/index.html":"Zum Beispiel in templates/pages/home/index.html","#\"block\" defines a section in the template and identifies it with a name. This is used by template inheritance. Base templates can specify blocks and child templates can override them with new content. For more info please refer Nunjucks templating docs .":"\"block\" definiert einen Abschnitt in der Vorlage und identifiziert ihn mit einem Namen. Dies wird bei der Vererbung von Vorlagen verwendet. Basistemplates können Blöcke angeben und Kindtemplates können diese mit neuem Inhalt überschreiben. Weitere Informationen finden Sie in Nunjucks Templating Docs .","#Nunjucks comes with a long list of pre-built filters that will help you manage most of your presentation logic needs. In case these aren’t adequate, you can create custom filters through Nunjucks or through plugins.":"Nunjucks verfügt über eine lange Liste vorgefertigter Filter , mit denen Sie die meisten Ihrer Anforderungen an die Präsentationslogik verwalten können. Falls diese nicht ausreichen, können Sie benutzerdefinierte Filter über Nunjucks oder Plugins erstellen.","#Given below is the list of helper objects available in page template:":"Nachfolgend finden Sie die Liste der in der Seitenvorlage verfügbaren Hilfsobjekte:","#Extending the template engine":"Erweiterung der Template-Engine","#To activate the theme, specify it in the config. E.g.,":"Um das Theme zu aktivieren, geben Sie es in der Konfiguration an. Z.B,","#Conventions":"Konventionen","#Layout file":"Layoutdatei","#Returns the latest published entry for the specified content type":"Gibt den neuesten veröffentlichten Eintrag für den angegebenen Inhaltstyp zurück","#originalUrl/url":"OriginalUrl/URL","#This folder contains all assets, i.e., items that are part of your theme, such as CSS, JavaScript, and fonts.":"Dieser Ordner enthält alle Assets, also Elemente, die Teil Ihres Themes sind, wie CSS, JavaScript und Schriftarten.","#Default theme":"Standardthema","#New theme settings":"Neue Theme-Einstellungen","#Returns the current page URL":"Gibt die aktuelle Seiten-URL zurück","#There are two ways to do this. If you set \"scaffold\" to true in config, contentstack-express will create a template file automatically every time you create a new content type. This file (index.html) will be saved in themes > basic > pages . So, the path for this file is themes/basic/pages/{content_type_uid}/index.html .":"Es gibt zwei Möglichkeiten, dies zu tun. Wenn Sie \"scaffold\" in config auf true setzen, erstellt contentstack-express automatisch eine Vorlagendatei, wenn Sie einen neuen Inhaltstyp erstellen. Diese Datei (index.html) wird in themes gespeichert > Grundlagen > Seiten . Der Pfad für diese Datei lautet also Themes/basic/pages/{content_type_uid}/index.html .","#Custom filter plugin:":"Benutzerdefiniertes Filter-Plugin:","#You can use different templates each locale of your website. So, if your website serves five countries in five different languages, you can have five separate templates.":"Sie können für jedes Gebietsschema Ihrer Website unterschiedliche Vorlagen verwenden. Wenn Ihre Website also fünf Länder in fünf verschiedenen Sprachen bedient, können Sie fünf separate Vorlagen verwenden.","#Contentstack Themes and Design | Contentstack":"Contentstack-Themen und -Design | Inhaltsstack","#Partials store all the re-usable code elements of your website, such as header.html, footer.html. Learn more about Partials.":"Partials speichern alle wiederverwendbaren Codeelemente Ihrer Website, z. B. header.html, footer.html. Erfahren Sie mehr über Partials.","#For example, the style.css file saved in the ‘public > CSS’ folder can be accessed using the URL \"/static/css/style.css.\"":"Beispielsweise wird die Datei „style.css“ im Ordner „public“ gespeichert > Der CSS-Ordner kann über die URL „/static/css/style.css“ aufgerufen werden.","#If \"scaffold\" is set to false, you will need to create the template file manually for each content type in the directory mentioned above. For example, if the content type's unique id is \"home,\" then the template’s path should be themes/basic/pages/home/index.html .":"Wenn „scaffold“ auf „false“ gesetzt ist, müssen Sie die Vorlagendatei für jeden Inhaltstyp im oben genannten Verzeichnis manuell erstellen. Wenn die eindeutige ID des Inhaltstyps beispielsweise „home“ lautet, sollte der Pfad der Vorlage „themes/basic/pages/home/index.html“ lauten.","#Layouts includes the page scaffold, i.e., the structure of a page that contains common elements (e.g., header, footer, navigation). In most cases, the basic structure of most of the pages of your site would share the same header, footer, navigation, etc. Only the body of the page would change. In such a case, you need not have lots of identical HTML files. Layouts will do the job for you. You can have multiple layouts if you website has several different page structures. contentstack-express provides a default layout for your website called \"default.html.\"":"Layouts umfassen das Seitengerüst, d. h. die Struktur einer Seite, die gemeinsame Elemente enthält (z. B. Kopfzeile, Fußzeile, Navigation). In den meisten Fällen wird die Grundstruktur der meisten Seiten Ihrer Website die gleiche Kopfzeile, Fußzeile, Navigation usw. haben. Nur der Hauptteil der Seite würde sich ändern. In einem solchen Fall müssen Sie nicht viele identische HTML-Dateien haben. Layouts erledigen diese Aufgabe für Sie. Sie können mehrere Layouts verwenden, wenn Ihre Website mehrere unterschiedliche Seitenstrukturen hat. contentstack-express bietet ein Standardlayout für Ihre Website namens \"default.html\".","#Template helpers are a set of helper functions that helps the template grab and interact with the stored data. Contentstack provides following helper functions:":"Vorlagenhelfer sind eine Reihe von Hilfsfunktionen, die der Vorlage dabei helfen, die gespeicherten Daten zu erfassen und mit ihnen zu interagieren. Contentstack bietet folgende Hilfsfunktionen:","#Returns URL of the asset field ID passed":"Gibt die URL der übergebenen Asset-Feld-ID zurück","#lifecycle method of the component as follows:":"Lebenszyklusmethode der Komponente wie folgt:","#Note : SSO-enabled organizations can use the management token to make API requests.":"Hinweis : SSO-fähige Organisationen können das Verwaltungstoken verwenden, um API-Anfragen zu stellen.","#Define the components you specified for each route. For example, for the Home component, you can fetch the content from Contentstack inside the":"Definieren Sie die Komponenten, die Sie für jede Route angegeben haben. Für die Home-Komponente können Sie beispielsweise den Inhalt von Contentstack innerhalb der abrufen","#Now lets create and retrieve SAS token from your Azure Storage account. This token will help you set up your extension.":"Jetzt können wir ein SAS-Token aus Ihrem Azure Storage-Konto erstellen und abrufen. Dieses Token hilft Ihnen bei der Einrichtung Ihrer Erweiterung.","#Once done, click on the":"Wenn Sie fertig sind, klicken Sie auf","#Additional Resource : Learn in detail how to create SAS token in Azure Storage Explorer .":"Zusätzliche Ressource : Erfahren Sie im Detail, wie Sie ein SAS-Token im Azure Storage Explorer erstellen .","#Create a component that will define all routing using the":"Erstellen Sie eine Komponente, die das gesamte Routing mithilfe von definiert","#npm install react-router-dom":"npm installiere React-Router-Dom","#Now using the":"Jetzt mit dem","#Similarly, define all the required components, for example, Contact Us, and Product.":"Definieren Sie auf ähnliche Weise alle erforderlichen Komponenten, zum Beispiel „Kontakt“ und „Produkt“.","#Fetch Content from Contentstack":"Inhalte von Contentstack abrufen","#We highly recommend you to use the":"Wir empfehlen Ihnen dringend, das zu verwenden","#button. You can add more than one container in your account.":"Taste. Sie können Ihrem Konto mehr als einen Container hinzufügen.","#Add the Azure Blob Storage Custom Field Extension to your Stack":"Fügen Sie Ihrem Stack die benutzerdefinierte Azure Blob Storage-Felderweiterung hinzu","#azure : Navigate to azure /build/index.html file. We will upload the code in this file in the extension source code field of our extension in the next step.":"Azure : Navigieren Sie zur Azure- Datei /build/index.html . Wir werden den Code in dieser Datei im nächsten Schritt in das Erweiterungsquellcodefeld unserer Erweiterung hochladen.","#Hosted By Contentstack":"Gehostet von Contentstack","#npm init react-app my-app (for Windows)":"npm init React-App My-App (für Windows)","#For a single-page app, we don't want the browser to reload the page. We simply want it to display the required content without loading the page. So for that, we will use the":"Bei einer Single-Page-App möchten wir nicht, dass der Browser die Seite neu lädt. Wir möchten lediglich, dass der erforderliche Inhalt angezeigt wird, ohne dass die Seite geladen wird. Dafür verwenden wir also die","#Lastly, import the created component in step 2 inside the main App.js component.":"Importieren Sie abschließend die in Schritt 2 erstellte Komponente in die Hauptkomponente von App.js.","#Similarly, you can define the API requests for other components.":"Ebenso können Sie die API-Anfragen für andere Komponenten definieren.","#storage account for this guide) and proceed to create your Azure storage account.":"(Speicherkonto für dieses Handbuch) und fahren Sie mit der Erstellung Ihres Azure-Speicherkontos fort.","#redirectURL: The value for redirectUrl is the URL of the HTML file that you uploaded as an asset.":"RedirectURL: Der Wert für RedirectUrl ist die URL der HTML-Datei, die Sie als Asset hochgeladen haben.","#It will redirect you to a new page, where you can select documents, images, videos, etc, and insert them in your field by clicking on":"Sie werden auf eine neue Seite weitergeleitet, auf der Sie Dokumente, Bilder, Videos usw. auswählen und durch Klicken auf in Ihr Feld einfügen können","#component. For example,":"Komponente. Zum Beispiel,","#Now use the API request to fetch content from the Contentstack server and display it on the single-page app. For example, for the “Contact Us” component, we have defined the API request as follows:":"Verwenden Sie nun die API-Anfrage , um Inhalte vom Contentstack-Server abzurufen und in der Single-Page-App anzuzeigen. Für die Komponente „Kontakt“ haben wir beispielsweise die API-Anfrage wie folgt definiert:","#Select your account type (you need a":"Wählen Sie Ihren Kontotyp aus (Sie benötigen eine","#To start using your Storage, you need to create":"Um Ihren Speicher nutzen zu können, müssen Sie ihn erstellen","#and click on the “Settings” icon on the left navigation panel.":"und klicken Sie auf das Symbol „Einstellungen“ im linken Navigationsbereich.","#After adding the custom field to your content type, you can use it like any other field.":"Nachdem Sie das benutzerdefinierte Feld zu Ihrem Inhaltstyp hinzugefügt haben, können Sie es wie jedes andere Feld verwenden.","#, select the “Azure Blob Storage” field that you created and set other properties. You can add other fields as per requirements.":"Wählen Sie das von Ihnen erstellte Feld „Azure Blob Storage“ aus und legen Sie weitere Eigenschaften fest. Sie können je nach Bedarf weitere Felder hinzufügen.","#Use APIs to fetch content from Contentstack on the app":"Verwenden Sie APIs, um Inhalte von Contentstack in der App abzurufen","#Create Entries in Contentstack":"Erstellen Sie Einträge im Contentstack","#Create a content type in Contentstack named Single Page App.":"Erstellen Sie in Contentstack einen Inhaltstyp mit dem Namen Single Page App.","#Navigate to the Storage accounts page and click on":"Navigieren Sie zur Seite „Speicherkonten“ und klicken Sie auf","#Click on your Blob Container, in the left navigation, scroll down and under the Security + networking section select the Shared access signature option.":"Klicken Sie auf Ihren Blob-Container, scrollen Sie im linken Navigationsbereich nach unten und wählen Sie im Abschnitt „Sicherheit + Netzwerk“ die Option „Shared Access Signature“ aus.","#Now specify your access policies, token lifespan, time zone and define your container’s permission as shown below:":"Geben Sie nun Ihre Zugriffsrichtlinien, die Token-Lebensdauer und die Zeitzone an und definieren Sie die Berechtigungen Ihres Containers wie unten gezeigt:","#SAS token":"SAS-Token","#Managing Single Page Web App with Contentstack":"Verwalten einer Single Page Web App mit Contentstack","#In this document, we will discuss how you can create a single-page app and manage its content through Contentstack. We will then use Content Delivery API requests to fetch content from Contentstack and display it on the app.":"In diesem Dokument besprechen wir, wie Sie eine Single-Page-App erstellen und deren Inhalt über Contentstack verwalten können. Anschließend verwenden wir Content Delivery API- Anfragen, um Inhalte von Contentstack abzurufen und in der App anzuzeigen.","#Publish the content in your desired environment .":"Veröffentlichen Sie den Inhalt in Ihrer gewünschten Umgebung .","#react-router-dom":"React-Router-Dom","#Once you have set up everything, go to Contentstack and make changes in the entries . You should see the relevant changes in the single-page app.":"Wenn Sie alles eingerichtet haben, gehen Sie zu Contentstack und nehmen Sie Änderungen in den Einträgen vor . Sie sollten die relevanten Änderungen in der Single-Page-App sehen.","#Starter App":"Starter-App","#Log into your newly created account and proceed to create your Azure storage account. Select":"Melden Sie sich bei Ihrem neu erstellten Konto an und fahren Sie mit der Erstellung Ihres Azure-Speicherkontos fort. Wählen","#Note : It is mandatory to enable CORS for your extension to work smoothly. Refer this detailed guide on how to enable CORS in Azure.":"Hinweis : Es ist zwingend erforderlich, CORS zu aktivieren, damit Ihre Erweiterung reibungslos funktioniert. Weitere Informationen zum Aktivieren von CORS in Azure finden Sie in dieser ausführlichen Anleitung .","#then add the":"dann füge das hinzu","#field in your entry page.":"Feld auf Ihrer Einstiegsseite.","#Create a single page app":"Erstellen Sie eine Single-Page-App","#components. If you want hash links, you can use":"Komponenten. Wenn Sie Hash-Links wünschen, können Sie diese verwenden","#instead of":"anstatt","#Retrieve SAS Token from Azure Storage Account":"Rufen Sie das SAS-Token vom Azure Storage-Konto ab","#Now, click on + Container button and follow the onscreen instructions to create your container.":"Klicken Sie nun auf die Schaltfläche + Container und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um Ihren Container zu erstellen.","#of your container. Note down the token, we will use it to set up our extension.":"Ihres Containers. Notieren Sie sich den Token, wir werden ihn zum Einrichten unserer Erweiterung verwenden.","#A Single Page Web Application (SPWA ) is an app that works within the browser and does not require page reloading during usage. Therefore, it is more convenient to use and manage than multi-page web apps. Gmail and Google Maps are the most common examples of SPWA that we use almost daily.":"Eine Single Page Web Application (SPWA ) ist eine Anwendung, die innerhalb des Browsers arbeitet und während der Nutzung kein Neuladen der Seite erfordert. Daher ist sie bequemer zu verwenden und zu verwalten als mehrseitige Webanwendungen. Gmail und Google Maps sind die gängigsten Beispiele für SPWA, die wir fast täglich nutzen.","#Create entries in Contentstack":"Erstellen Sie Einträge in Contentstack","#Follow our":"Folgen Sie unserem","#Goto your":"Gehen Sie zu Ihrem","#code to build a starter website using React JS and Contentstack.":"Code zum Erstellen einer Starter-Website mit React JS und Contentstack.","#Thus, while creating entries , you can select any data (as mentioned above) as the input value for the field in the content type of your stack.":"Daher können Sie beim Erstellen von Einträgen beliebige Daten (wie oben erwähnt) als Eingabewert für das Feld im Inhaltstyp Ihres Stapels auswählen.","#This will install":"Dies wird installiert","#Now go back to your terminal and run the following commands to see if this setup is working.":"Gehen Sie nun zurück zu Ihrem Terminal und führen Sie die folgenden Befehle aus, um zu sehen, ob dieses Setup funktioniert.","#from the left menu of your Azure portal.":"aus dem linken Menü Ihres Azure-Portals.","#Once that is done, click on the container you created and add content to the container by clicking on the":"Klicken Sie anschließend auf den von Ihnen erstellten Container und fügen Sie dem Container Inhalte hinzu, indem Sie auf klicken","#Blob Container":"Blob-Container","#Generate SAS and connection string":"Generieren Sie SAS und Verbindungszeichenfolge","#azure-popup : Navigate to azure -popup/build/index.html , upload this file as an asset in your stack by referring to the Create/Upload Assets guide. After uploading this file, make a note of the asset URL. To view the asset URL, open the asset and copy the File URL.":"azure-popup : Navigieren Sie zu azure -popup/build/index.html und laden Sie diese Datei als Asset in Ihren Stack hoch, indem Sie sich auf die Anleitung zum Erstellen/Hochladen von Assets beziehen. Notieren Sie sich nach dem Hochladen dieser Datei die Asset-URL. Um die Asset-URL anzuzeigen, öffnen Sie das Asset und kopieren Sie die Datei-URL.","#: Provide a suitable title. For example, “Azure Blob Storage”. This title will be visible when you select the extension in the":": Geben Sie einen passenden Titel an. Beispiel: „Azure Blob Storage“. Dieser Titel wird angezeigt, wenn Sie die Erweiterung im auswählen","#: Keep this option unchecked.":": Lassen Sie diese Option deaktiviert.","#: Set the hosting method to":": Stellen Sie die Hosting-Methode auf ein","#sasToken: Add the SAS token that we generated in step 2 .":"sasToken: Fügen Sie das SAS-Token hinzu, das wir in Schritt 2 generiert haben.","#Manage Single Page Web App...":"Einzelseiten-Web-App verwalten...","#Managing SPWA with Contentstack":"SPWA mit Contentstack verwalten","#Open your terminal and create a React project with modern build setup without any configuration by using one of the following command:":"Öffnen Sie Ihr Terminal und erstellen Sie ein React-Projekt mit modernem Build-Setup ohne jegliche Konfiguration, indem Sie einen der folgenden Befehle verwenden:","#Note: Ensure you define NavLink and Route components inside the BrowserRouter component.":"Hinweis: Stellen Sie sicher, dass Sie NavLink- und Route- Komponenten innerhalb der BrowserRouter- Komponente definieren.","#Public access level":"Öffentliche Zugriffsebene","#Note: The SAS token (URL) should be in the following format starting with a “?” sign. If it isn't, then generate a new token.":"Hinweis: Das SAS-Token (URL) sollte das folgende Format haben und mit einem „?“ beginnen. Zeichen. Ist dies nicht der Fall, generieren Sie ein neues Token.","#Extension Source Code : Enter the downloaded extension source code here. Navigate to azure /build path from the downloaded folder, copy and add the code of the index.html file here.":"Quellcode der Erweiterung : Geben Sie hier den heruntergeladenen Quellcode der Erweiterung ein. Navigieren Sie im heruntergeladenen Ordner zum Azure- / Build- Pfad, kopieren Sie den Code der Datei index.html und fügen Sie ihn hier hinzu.","#Azure Blob Storage Extension Setup Guide | Fetch & Display Azure Storage Data":"Einrichtungshandbuch für die Azure Blob Storage-Erweiterung | Azure Storage-Daten abrufen und anzeigen","#Azure Blob Storage custom field extension allows you to fetch your data (documents, images, videos, etc) from your Azure Blob Storage account and display them into a field of a content type in your stack .":"Mit der benutzerdefinierten Felderweiterung von Azure Blob Storage können Sie Ihre Daten (Dokumente, Bilder, Videos usw.) aus Ihrem Azure Blob Storage-Konto abrufen und in einem Feld eines Inhaltstyps in Ihrem Stapel anzeigen.","#Managing a single page web app with Contentstack is a simple task.":"Die Verwaltung einer einseitigen Web-App mit Contentstack ist eine einfache Aufgabe.","#Create entries inside this content type.":"Erstellen Sie Einträge innerhalb dieses Inhaltstyps.","#By default, the app should start on port 3000. For every request, the component defined inside the Route component gets rendered.":"Standardmäßig sollte die App auf Port 3000 starten. Bei jeder Anfrage wird die in der Route- Komponente definierte Komponente gerendert.","#React Starter App.":"React Starter-App.","#Create an Azure Blob Storage Service Account":"Erstellen Sie ein Azure Blob Storage-Dienstkonto","#Additional Resource : For more information about the features of Azure Blob Storage, its pricing, and FAQs, visit the Azure Storage page.":"Zusätzliche Ressource : Weitere Informationen zu den Funktionen von Azure Blob Storage, seinen Preisen und häufig gestellten Fragen finden Sie auf der Seite Azure Storage .","#To access the data of a container, you need to make the containers public. Select the container(s) you created and click on the":"Um auf die Daten eines Containers zuzugreifen, müssen Sie die Container öffentlich machen. Wählen Sie die von Ihnen erstellten Container aus und klicken Sie auf","#To add a custom field in your content type, perform the following steps:":"Um Ihrem Inhaltstyp ein benutzerdefiniertes Feld hinzuzufügen, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#component, define which component to render when requested. For example:":"Komponente: Definieren Sie, welche Komponente bei Anforderung gerendert werden soll. Zum Beispiel:","#Follow the on-screen instructions and create your Azure account.":"Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm und erstellen Sie Ihr Azure-Konto.","#Create.":"Erstellen.","#Containers":"Behälter","#from your left menu portal within the":"von Ihrem linken Menüportal innerhalb des","#Change access level":"Zugriffsebene ändern","#To get the SAS token, follow the steps given below:":"Um das SAS-Token zu erhalten, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#: Select the data type in which the input data of the field should be saved in Contentstack. Select":": Wählen Sie den Datentyp aus, in dem die Eingabedaten des Felds in Contentstack gespeichert werden sollen. Wählen","#accountName: Add the name of your Azure account.":"accountName: Fügen Sie den Namen Ihres Azure-Kontos hinzu.","#Create a Single Page App":"Erstellen Sie eine Single-Page-App","#If you get an error after running either of the above commands, try the following command:":"Wenn Sie nach der Ausführung eines der oben genannten Befehle eine Fehlermeldung erhalten, versuchen Sie es mit dem folgenden Befehl:","#in this case.":"in diesem Fall.","#Choose from Azure Container":"Wählen Sie aus Azure Container","#Add Selected Object":"Ausgewähltes Objekt hinzufügen","#This step-by-step guide explains how to create Azure Blob Storage custom field extension for your content types in Contentstack.":"In dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung wird erläutert, wie Sie eine benutzerdefinierte Azure Blob Storage-Felderweiterung für Ihre Inhaltstypen in Contentstack erstellen.","#Working knowledge of React, Node, and APIs":"Kenntnisse in React, Node und APIs","#npx create-react-app my-app":"npx create-react-app meine-app","#for your account that will hold your data. To do that, select":"für Ihr Konto, das Ihre Daten speichert. Wählen Sie dazu aus","#Blob(anonymous read access for blobs only)":"Blob (anonymer Lesezugriff nur für Blobs)","#Finally, enable Cross-origin resource sharing (CORS ) in your Storage account.":"Aktivieren Sie abschließend die Cross-Origin-Ressourcenfreigabe ( CORS ) in Ihrem Speicherkonto.","#Additional Resource: We have a knowledge base of articles that might come in handy. Try out our How-to guides .":"Zusätzliche Ressource: Wir verfügen über eine Wissensdatenbank mit Artikeln, die nützlich sein könnten. Probieren Sie unsere Anleitungen aus.","#Log in to your Contentstack account and follow the below steps:":"Melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#npm package. If you haven’t installed this package yet, then install it using the following command:":"npm-Paket. Wenn Sie dieses Paket noch nicht installiert haben, installieren Sie es mit dem folgenden Befehl:","#We have created a starter website using React JS and Contentstack. The React starter app is built using React JS combined with Contentstack’s Node.js SDK to store and deliver the content from Contentstack.":"Wir haben eine Starter-Website mit React JS und Contentstack erstellt. Die React-Starter-App wird mit React JS in Kombination mit dem Node.js SDK von Contentstack erstellt, um die Inhalte von Contentstack zu speichern und bereitzustellen.","#Microsoft Azure Account and Azure Storage Account enabled":"Microsoft Azure-Konto und Azure-Speicherkonto aktiviert","#Add the Azure Custom Field Extension to your Stack":"Fügen Sie die Azure Custom Field Extension zu Ihrem Stack hinzu","#On the next screen, you'll be asked to log in. If you already have an account, just log in with your credentials. Else, you can":"Auf dem nächsten Bildschirm werden Sie aufgefordert, sich anzumelden. Wenn Sie bereits ein Konto haben, melden Sie sich einfach mit Ihren Zugangsdaten an. Sonst können Sie","#page and expand your":"Seite und erweitern Sie Ihre","#field to it.":"Feld dazu.","#Integrate Azure Blob Storage with Contentstack—fetch your data (documents, images, videos, etc) from your S3 bucket, and display them into a field of a content type.":"Integrieren Sie Azure Blob Storage mit Contentstack – rufen Sie Ihre Daten (Dokumente, Bilder, Videos usw.) aus Ihrem S3-Bucket ab und zeigen Sie sie in einem Feld eines Inhaltstyps an.","#tab":"Tab","#Deployed":"Im Einsatz","#Deploying":"Bereitstellen","#b.":"B.","#--type=type":"--type=Typ","#b)":"B)","#CLI installed on your machine: npm install -g @contentstack/cli ":"Auf Ihrem Computer installierte CLI: npm install -g @contentstack/cli ","#Structure":"Struktur","#Create a Bynder account":"Erstellen Sie ein Bynder-Konto","#Additional Resource : If you want a detailed explanation to get started with your Bynder account, refer to the Getting Started with Bynder documentation.":"Zusätzliche Ressource : Wenn Sie eine detaillierte Erklärung für die ersten Schritte mit Ihrem Bynder-Konto wünschen, lesen Sie die Dokumentation „Erste Schritte mit Bynder“ .","#Now, let's move ahead and set up our extension.":"Jetzt machen wir weiter und richten unsere Erweiterung ein.","#You will receive a confirmation email, click on the provided link and change your password.":"Sie erhalten eine Bestätigungs-E-Mail, klicken auf den bereitgestellten Link und ändern Ihr Passwort.","#You'll then get a URL. Make a note of it as you will need it when you set up the extension in Contentstack.":"Sie erhalten dann eine URL. Notieren Sie es sich, da Sie es benötigen, wenn Sie die Erweiterung in Contentstack einrichten.","#This step-by-step guide explains how to create a Bynder custom field extension for your content types in Contentstack. The steps performed are as follows:":"In dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung wird erklärt, wie Sie eine benutzerdefinierte Bynder-Felderweiterung für Ihre Inhaltstypen in Contentstack erstellen. Die durchgeführten Schritte sind wie folgt:","#Bynder account and a domain":"Bynder-Konto und eine Domain","#The value for widgetUrl is the URL of the":"Der Wert für widgetUrl ist die URL des","#The Bynder custom field extension allows you to fetch images from Bynder and display them into a field in your content type . Subsequently, while creating entries , you can select one or more images as the input value for the field.":"Mit der benutzerdefinierten Felderweiterung von Bynder können Sie Bilder von Bynder abrufen und in einem Feld in Ihrem Inhaltstyp anzeigen. Anschließend können Sie beim Erstellen von Einträgen ein oder mehrere Bilder als Eingabewert für das Feld auswählen.","#Note : In the downloaded code, inside the source folder, there's a bynder-widget HTML file. Upload this file as an asset in Contentstack by following the steps mentioned in the Create/Upload asset article. After uploading the file, you'll get a URL in the asset details section, make note of this URL.":"Anmerkung : Im heruntergeladenen Code befindet sich im Ordner source eine bynder-widget HTML-Datei. Laden Sie diese Datei als Asset in Contentstack hoch, indem Sie die im Artikel Asset erstellen/hochladen beschriebenen Schritte befolgen. Nach dem Hochladen der Datei erhalten Sie eine URL im Abschnitt Assetdetails , notieren Sie sich diese URL.","#Title (required) : Provide a suitable title, for example “Bynder,” for your custom field. This title will be visible when you select the extension in the custom field in your content type.":"Titel (erforderlich) : Geben Sie einen passenden Titel, zum Beispiel „Bynder“, für Ihr benutzerdefiniertes Feld an. Dieser Titel wird angezeigt, wenn Sie die Erweiterung im benutzerdefinierten Feld Ihres Inhaltstyps auswählen.","#Add the Bynder Custom Field Extension to your Stack":"Fügen Sie die benutzerdefinierte Felderweiterung von Bynder zu Ihrem Stack hinzu","#Integrate Bynder with Contentstack":"Integrieren Sie Bynder mit Contentstack","#Note : This documentation uses the legacy approach with extensions. We have launched Bynder as a Marketplace App. For more information on Bynder, please refer to the Bynder App Installation Guide .":"Hinweis : Diese Dokumentation verwendet den Legacy-Ansatz mit Erweiterungen. Wir haben Bynder als Marktplatz-App gestartet. Weitere Informationen zu Bynder finden Sie im Installationshandbuch für die Bynder-App .","#Add the Bynder custom field extension to your stack":"Fügen Sie Ihrem Stapel die benutzerdefinierte Felderweiterung von Bynder hinzu","#To use this extension, you need to create an account in Bynder. To do that, follow the steps given below:":"Um diese Erweiterung nutzen zu können, müssen Sie ein Konto in Bynder erstellen. Befolgen Sie dazu die folgenden Schritte:","#To add the Bynder custom field to your stack, log in to your Contentstack account and perform the following steps:":"Um das benutzerdefinierte Bynder-Feld zu Ihrem Stack hinzuzufügen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#page, enter values in the fields as given below":"Geben Sie auf der Seite Werte wie unten angegeben in die Felder ein","#bynder-widget":"Bynder-Widget","#Go to https://www.bynder.com/en/ and create a new account. It is recommended to use the partnership account by purchasing the license. The free trial account won't work as expected.":"Gehen Sie zu https://www.bynder.com/en/ und erstellen Sie ein neues Konto. Es wird empfohlen, beim Erwerb der Lizenz das Partnerschaftskonto zu nutzen. Das kostenlose Testkonto funktioniert nicht wie erwartet.","#HTML file which you just uploaded as an asset. The value for defaultDomain is the same URL that you generated after the creation of your account in Bynder.":"HTML-Datei, die Sie gerade als Asset hochgeladen haben. Der Wert für defaultDomain ist dieselbe URL, die Sie nach der Erstellung Ihres Kontos in Bynder generiert haben.","#Go to your stack , and click on the “Settings” icon on the left navigation panel":"Gehen Sie zu Ihrem Stapel und klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Einstellungen“.","#Create a Bynder Account":"Erstellen Sie ein Bynder-Konto","#, select the “Bynder” field that you created and set the other properties. You can add other fields as per requirements.":", wählen Sie das von Ihnen erstellte Feld „Bynder“ aus und legen Sie die anderen Eigenschaften fest. Sie können je nach Bedarf weitere Felder hinzufügen.","#. If you are still logged into Bynder, it will open inside your entry page, from where you can select multiple images and insert them in your entry as shown below:":". Wenn Sie noch bei Bynder angemeldet sind, wird es auf Ihrer Eintragsseite geöffnet, auf der Sie mehrere Bilder auswählen und wie unten gezeigt in Ihren Eintrag einfügen können:","#Key highlights of this course include:":"Zu den wichtigsten Highlights dieses Kurses gehören:","#Fundamental Understanding: The course commences with a strong foundational understanding of Contentstack. Participants will grasp the core concepts, terminologies, and components of the CMS, ensuring a solid footing for further exploration.":"Grundlegendes Verständnis: Der Kurs beginnt mit einem soliden grundlegenden Verständnis von Contentstack. Die Teilnehmer lernen die wichtigsten Konzepte, Terminologien und Komponenten des CMS kennen und erhalten so eine solide Grundlage für weitere Erkundungen.","#Taxonomies and Categories: Learn the art of creating taxonomies and categories to organize and classify your content effectively. Understand how to create hierarchical structures, tags, and labels that enhance content discoverability.":"Taxonomien und Kategorien: Lernen Sie die Kunst der Erstellung von Taxonomien und Kategorien, um Ihre Inhalte effektiv zu organisieren und zu klassifizieren. Verstehen Sie, wie Sie hierarchische Strukturen, Tags und Etiketten erstellen, die die Auffindbarkeit von Inhalten verbessern.","#Contentstack's Data Modeling Approach: Delve into Contentstack's unique data modeling approach, which empowers you to design content types, fields, and relationships that precisely match your project's needs. Learn how to create a content model that acts as a blueprint for your content structure.":"Der Datenmodellierungs-Ansatz von Contentstack: Lernen Sie den einzigartigen Datenmodellierungsansatz von Contentstack kennen, der es Ihnen ermöglicht, Inhaltstypen, Felder und Beziehungen zu entwerfen, die genau den Anforderungen Ihres Projekts entsprechen. Lernen Sie, wie Sie ein Inhaltsmodell erstellen, das als Blaupause für Ihre Inhaltsstruktur dient.","#Comprehensive Platform Mastery: Our courses commence with an in-depth exploration of Contentstack's platform architecture, ensuring developers gain a solid foundational understanding of how the system operates. They'll become well-versed in Contentstack's backend structure, API capabilities, and integration potential.":"Umfassende Beherrschung der Plattform: Unsere Kurse beginnen mit einer eingehenden Untersuchung der Plattformarchitektur von Contentstack, damit die Entwickler ein solides Grundverständnis für die Funktionsweise des Systems erhalten. Sie werden mit der Backend-Struktur, den API-Funktionen und dem Integrationspotenzial von Contentstack vertraut gemacht.","#Robust Security Measures: Our courses delve into Contentstack's robust security features, emphasizing the implementation of stringent authentication and authorization mechanisms to safeguard content and user data.":"Robuste Sicherheitsmaßnahmen: Unsere Kurse befassen sich mit den robusten Sicherheitsfunktionen von Contentstack und betonen die Implementierung von strengen Authentifizierungs- und Autorisierungsmechanismen zum Schutz von Inhalten und Benutzerdaten.","#Introduction to Marketplace Applications and Integrations":"Einführung in Marktplatzanwendungen und -integrationen","#This engaging course is designed to provide learners with a comprehensive, high-level introduction to the installation and management of Contentstack's Marketplace Apps. Marketplace Apps are powerful tools that extend Contentstack's capabilities, enabling users to supercharge their content management and development workflows. By the end of this course, participants will have the skills and knowledge needed to confidently install, configure, and manage these apps, enhancing their Contentstack experience and productivity.":"Dieser fesselnde Kurs bietet den Teilnehmern eine umfassende Einführung in die Installation und Verwaltung der Marketplace Apps von Contentstack auf hohem Niveau. Marketplace Apps sind leistungsstarke Tools, die die Möglichkeiten von Contentstack erweitern und es den Anwendern ermöglichen, ihre Content Management- und Entwicklungsabläufe zu optimieren. Am Ende dieses Kurses werden die Teilnehmer über die Fähigkeiten und Kenntnisse verfügen, die sie benötigen, um diese Apps sicher zu installieren, zu konfigurieren und zu verwalten und so ihre Contentstack-Erfahrung und -Produktivität zu verbessern.","#Practical Exercises: Put your knowledge into action through hands-on exercises and projects. Apply content modeling techniques to real-world scenarios, reinforcing your understanding and skillset.":"Praktische Übungen: Setzen Sie Ihr Wissen durch praktische Übungen und Projekte in die Tat um. Wenden Sie die Techniken der Inhaltsmodellierung auf reale Szenarien an und vertiefen Sie so Ihr Wissen und Ihre Fähigkeiten.","#Certification and Badge: Upon successful completion of the course, you'll receive a certification and a coveted 'badge' for content modeling. This certification is a testament to your proficiency and can enhance your career prospects in the content management field.":"Zertifizierung und Abzeichen: Nach erfolgreichem Abschluss des Kurses erhalten Sie eine Zertifizierung und ein begehrtes \"Abzeichen\" für die Modellierung von Inhalten. Diese Zertifizierung ist ein Beweis für Ihr Können und kann Ihre Karriereaussichten im Bereich Content Management verbessern.","#Integration and Automation: Business users will explore methods for integrating Contentstack with other tools and systems, fostering automation and enhancing overall productivity.":"Integration und Automatisierung: Geschäftsanwender werden Methoden zur Integration von Contentstack mit anderen Tools und Systemen erkunden, um die Automatisierung zu fördern und die Gesamtproduktivität zu steigern.","#Continuous Learning and Updates: Contentstack Academy is dedicated to informing developers about the latest Contentstack features, enhancements, and best practices. This commitment ensures that their skills remain current and aligned with industry trends.":"Kontinuierliches Lernen und Updates: Die Contentstack Academy hat es sich zur Aufgabe gemacht, Entwickler über die neuesten Contentstack-Funktionen, -Erweiterungen und -Best Practices zu informieren. Dieses Engagement stellt sicher, dass ihre Fähigkeiten auf dem neuesten Stand bleiben und mit den Branchentrends übereinstimmen.","#Relationships and References: Dive deep into the concept of relationships between content types. Discover how to create references, enabling you to link content pieces together seamlessly. This is invaluable for creating complex, interconnected content ecosystems.":"Beziehungen und Referenzen: Tauchen Sie tief in das Konzept der Beziehungen zwischen Inhaltstypen ein. Entdecken Sie, wie Sie Referenzen erstellen können, mit denen Sie Inhalte nahtlos miteinander verknüpfen können. Dies ist von unschätzbarem Wert für die Erstellung komplexer, miteinander verbundener Inhaltsökosysteme.","#Advanced Integrations: Developers explore advanced integration scenarios, including e-commerce, analytics, and SEO optimization. This knowledge empowers them to create feature-rich digital experiences that meet the evolving expectations of modern users.":"Erweiterte Integrationen: Entwickler erforschen fortgeschrittene Integrationsszenarien, einschließlich E-Commerce, Analytik und SEO-Optimierung. Dieses Wissen versetzt sie in die Lage, funktionsreiche digitale Erlebnisse zu schaffen, die den sich wandelnden Erwartungen moderner Benutzer entsprechen.","#User-Friendly Interface: Contentstack's user-friendly interface will be thoroughly explored, ensuring participants can confidently navigate the platform to carry out essential tasks.":"Benutzerfreundliches Interface: Die benutzerfreundliche Oberfläche von Contentstack wird gründlich erforscht, um sicherzustellen, dass die Teilnehmer sich sicher auf der Plattform bewegen können, um wichtige Aufgaben zu erledigen.","#Content Creation and Publishing: Participants will gain expertise in creating, editing, and organizing content within Contentstack. They will also discover best practices for content versioning, approvals, and seamless publishing across various digital channels.":"Erstellung und Veröffentlichung von Inhalten: Die Teilnehmer erwerben Kenntnisse über die Erstellung, Bearbeitung und Organisation von Inhalten in Contentstack. Sie lernen außerdem bewährte Verfahren für die Versionierung von Inhalten, die Freigabe und die nahtlose Veröffentlichung über verschiedene digitale Kanäle kennen.","#Content Versioning and Publishing: Understand how content versioning and publishing work within the context of your content model. Learn how to manage content updates, approvals, and publishing schedules to maintain a smooth workflow.":"Versionierung und Veröffentlichung von Inhalten: Verstehen Sie, wie die Versionierung und Veröffentlichung von Inhalten im Rahmen Ihres Inhaltsmodells funktioniert. Lernen Sie, wie Sie Aktualisierungen von Inhalten, Genehmigungen und Veröffentlichungszeitpläne verwalten, um einen reibungslosen Arbeitsablauf zu gewährleisten.","#Contentstack Academy presents a comprehensive non-technical training program tailored specifically for business users seeking to harness the power of Contentstack to optimize and simplify their content management processes.":"Die Contentstack Academy bietet ein umfassendes, nicht-technisches Schulungsprogramm, das speziell auf Geschäftsanwender zugeschnitten ist, die die Möglichkeiten von Contentstack zur Optimierung und Vereinfachung ihrer Content-Management-Prozesse nutzen möchten.","#Here's an in-depth look at what our Content Modeling course encompasses:":"Hier finden Sie einen detaillierten Einblick in die Inhalte unseres Content Modeling-Kurses:","#Developer Onboarding":"Entwickler-Onboarding","#Advanced Templating and Components: Developers will master advanced templating techniques, enabling them to create dynamic and responsive web pages or applications that are powered by Contentstack. This includes the creation of reusable components to ensure efficiency in development.":"Fortgeschrittene Schablonierung und Komponenten: Entwickler beherrschen fortgeschrittene Templating-Techniken, mit denen sie dynamische und reaktionsfähige Webseiten oder Anwendungen erstellen können, die auf Contentstack basieren. Dazu gehört auch die Erstellung von wiederverwendbaren Komponenten, um die Effizienz der Entwicklung zu gewährleisten.","#In this dynamic course, participants will embark on a journey that equips them with the knowledge and skills necessary to leverage Contentstack, a cutting-edge Content Management System (CMS). The program delves deep into the realm of content management, offering practical insights and hands-on experience that enable business users to navigate the digital landscape with confidence and efficiency.":"In diesem dynamischen Kurs werden die Teilnehmer mit dem Wissen und den Fähigkeiten ausgestattet, die sie benötigen, um Contentstack, ein hochmodernes Content Management System (CMS), zu nutzen. Das Programm taucht tief in die Welt des Content Managements ein und bietet praktische Einblicke und Erfahrungen, die es Geschäftsanwendern ermöglichen, sich sicher und effizient in der digitalen Landschaft zu bewegen.","#Efficient Workflow Design: Business users will learn how to design and implement streamlined content management workflows tailored to their organization's unique needs. This includes creating content structures, defining user roles, and establishing collaboration processes.":"Effizientes Workflow-Design: Geschäftsanwender lernen, wie sie optimierte Content-Management-Workflows entwerfen und implementieren können, die auf die individuellen Bedürfnisse ihres Unternehmens zugeschnitten sind. Dazu gehören die Erstellung von Inhaltsstrukturen, die Definition von Benutzerrollen und die Einrichtung von Prozessen der Zusammenarbeit.","#Customization and Extensibility: Developers learn the art of tailoring Contentstack to specific project requirements. This includes creating custom content types, fields, and modules and extending the platform's functionality by integrating third-party services and APIs.":"Anpassung und Erweiterbarkeit: Entwickler erlernen die Kunst, Contentstack auf spezifische Projektanforderungen zuzuschneiden. Dazu gehört die Erstellung von benutzerdefinierten Inhaltstypen, Feldern und Modulen und die Erweiterung der Funktionalität der Plattform durch die Integration von Diensten und APIs von Drittanbietern.","#Upon successful completion of these technical training courses, developers emerge as Contentstack experts, capable of architecting, developing, and managing exceptional digital experiences that captivate and engage audiences.":"Nach erfolgreichem Abschluss dieser technischen Schulungen werden die Entwickler zu Contentstack-Experten, die in der Lage sind, außergewöhnliche digitale Erlebnisse zu konzipieren, zu entwickeln und zu verwalten, die das Publikum fesseln und begeistern.","#Introduction to Marketplace Apps: The course kicks off with an overview of Contentstack's Marketplace Apps, highlighting their importance in optimizing content management, development, and other aspects of your digital projects. Participants will understand how these apps can enhance their Contentstack experience.":"Einführung in Marketplace Apps: Der Kurs beginnt mit einem Überblick über die Marketplace-Apps von Contentstack, wobei deren Bedeutung für die Optimierung von Content Management, Entwicklung und anderen Aspekten Ihrer digitalen Projekte hervorgehoben wird. Die Teilnehmer werden verstehen, wie diese Apps ihre Contentstack-Erfahrung verbessern können.","#By achieving these objectives, participants will be equipped with the knowledge and skills necessary to effectively utilize Contentstack Launch for deploying and delivering digital content. This course empowers professionals to streamline content management processes and provide a seamless experience for users across various platforms and channels.":"Durch das Erreichen dieser Ziele werden die Teilnehmer mit dem Wissen und den Fähigkeiten ausgestattet, die erforderlich sind, um Contentstack Launch effektiv für die Bereitstellung und Lieferung digitaler Inhalte zu nutzen. Dieser Kurs versetzt Fachleute in die Lage, Content-Management-Prozesse zu rationalisieren und den Nutzern ein nahtloses Erlebnis auf verschiedenen Plattformen und Kanälen zu bieten.","#Contentstack Academy's non-technical training course is the ideal choice for business professionals who recognize the pivotal role of effective content management in today's digital landscape. By enrolling in this program, participants will be equipped with the tools and knowledge needed to revolutionize their content management workflows and drive tangible business results.":"Der nichttechnische Schulungskurs der Contentstack Academy ist die ideale Wahl für Geschäftsleute, die die zentrale Rolle eines effektiven Content Managements in der heutigen digitalen Landschaft erkannt haben. Durch die Teilnahme an diesem Programm werden die Teilnehmer mit den Werkzeugen und dem Wissen ausgestattet, das sie benötigen, um ihre Content-Management-Workflows zu revolutionieren und greifbare Geschäftsergebnisse zu erzielen.","#Foundations of Content Modeling: We begin by laying a solid foundation in content modeling, ensuring you grasp the core principles that underpin the entire course. This includes understanding the significance of content structure and how it impacts content management and delivery.":"Grundlagen der Inhaltsmodellierung: Wir beginnen damit, eine solide Grundlage für die Modellierung von Inhalten zu schaffen und sicherzustellen, dass Sie die Kernprinzipien verstehen, auf denen der gesamte Kurs basiert. Dazu gehört auch das Verständnis der Bedeutung der Inhaltsstruktur und wie sie sich auf die Verwaltung und Bereitstellung von Inhalten auswirkt.","#Content modeling is the backbone of effective content management, and our course equips you with the tools and knowledge to excel in this critical aspect. Whether you're a content strategist, developer, or digital marketer, this course provides invaluable insights that can transform the way you structure and manage content in Contentstack. Join us on this content modeling journey and unlock new levels of efficiency and precision in your content management endeavors.":"Die Modellierung von Inhalten ist das Rückgrat eines effektiven Content Managements. Unser Kurs gibt Ihnen die Werkzeuge und das Wissen an die Hand, um in diesem wichtigen Bereich zu brillieren. Ganz gleich, ob Sie ein Content-Stratege, ein Entwickler oder ein digitaler Vermarkter sind, dieser Kurs bietet unschätzbare Einblicke, die die Art und Weise, wie Sie Inhalte in Contentstack strukturieren und verwalten, verändern können. Begleiten Sie uns auf dieser Reise der Inhaltsmodellierung und erschließen Sie sich neue Ebenen der Effizienz und Präzision in Ihrem Content Management.","#Seamless Front-End Integration: Participants explore the seamless integration of Contentstack with a diverse range of front-end frameworks and technologies. They'll delve into the principles of headless CMS and gain practical experience in building dynamic user interfaces.":"Nahtlose Front-End-Integration: Die Teilnehmer erkunden die nahtlose Integration von Contentstack mit einer Vielzahl von Front-End-Frameworks und -Technologien. Sie lernen die Prinzipien von headless CMS kennen und sammeln praktische Erfahrungen bei der Erstellung dynamischer Benutzeroberflächen.","#Integration with Workflows: Participants will explore how Marketplace Apps can be integrated into their content and development workflows. They will learn how to leverage these apps to automate tasks and streamline processes.":"Integration mit Workflows: Die Teilnehmer werden erkunden, wie Marketplace-Apps in ihre Content- und Entwicklungs-Workflows integriert werden können. Sie erfahren, wie Sie diese Apps nutzen können, um Aufgaben zu automatisieren und Prozesse zu optimieren.","#Course Objectives: Upon completion of this course, participants will:":"Kursziele: Nach Abschluss dieses Kurses werden die Teilnehmer:","#Security and Permissions: Understand best practices for ensuring the security of your automations. Learn how to assign permissions and access controls to different team members, ensuring data integrity and compliance.":"Sicherheit und Berechtigungen: Informieren Sie sich über Best Practices zur Gewährleistung der Sicherheit Ihrer Automatisierungen. Erfahren Sie, wie Sie verschiedenen Teammitgliedern Berechtigungen und Zugriffskontrollen zuweisen und so Datenintegrität und Compliance sicherstellen.","#Practical Exercises: Hands-on exercises and simulations will provide a practical learning experience, allowing participants to apply their newfound knowledge in a controlled environment.":"Praktische Übungen: Praktische Übungen und Simulationen bieten eine praktische Lernerfahrung, die es den Teilnehmern ermöglicht, ihr neu erworbenes Wissen in einer kontrollierten Umgebung anzuwenden.","#Content Type Creation: Explore the step-by-step process of creating content types within Contentstack. Understand how to define and configure content types to accommodate different content formats, from articles and products to multimedia assets.":"Erstellung von Inhaltstypen: Lernen Sie den schrittweisen Prozess der Erstellung von Inhaltstypen in Contentstack kennen. Sie erfahren, wie Sie Inhaltstypen definieren und konfigurieren können, um verschiedene Inhaltsformate - von Artikeln und Produkten bis hin zu Multimedia-Assets - zu berücksichtigen.","#Integration with CMS Workflow: Learn how to integrate Contentstack Launch with your CMS workflow, automating redeployment when new content is published, ensuring digital content remains up to date and accessible.":"Integration mit CMS-Workflow: Erfahren Sie, wie Sie Contentstack Launch in Ihren CMS-Workflow integrieren können, um die Neuverteilung zu automatisieren, wenn neue Inhalte veröffentlicht werden, und so sicherzustellen, dass digitale Inhalte aktuell und zugänglich bleiben.","#Introduction to Automation Hub: The course begins with a thorough introduction to Automation Hub. You'll gain an understanding of its role in automating routine tasks, its significance in enhancing productivity, and the benefits it brings to your workflow.":"Automation Hub navigieren: Lernen Sie, wie Sie effizient durch die Automation Hub-Oberfläche navigieren. Wir gehen auf die verschiedenen Komponenten, Menüs und Funktionen ein, damit Sie dieses leistungsstarke Tool optimal nutzen können.","#Digital Asset Management: The course goes beyond text-based content and covers the effective management of digital assets, such as images, videos, and documents, within Contentstack.":"Digital Asset Management: Der Kurs geht über textbasierte Inhalte hinaus und behandelt die effektive Verwaltung digitaler Assets wie Bilder, Videos und Dokumente innerhalb von Contentstack.","#Best Practices and Tips: Throughout the course, participants will be exposed to industry best practices, tips, and tricks for maximizing the potential of Contentstack, drawing from real-world case studies and success stories.":"Bewährte Praktiken und Tipps: Während des gesamten Kurses werden den Teilnehmern bewährte Praktiken, Tipps und Tricks zur Maximierung des Potenzials von Contentstack anhand von Fallstudien und Erfolgsgeschichten aus der Praxis vermittelt.","#Here's an immersive dive into the wealth of knowledge and expertise that our technical training courses encompass:":"Hier erhalten Sie einen umfassenden Einblick in die Fülle an Wissen und Fachwissen, die unsere technischen Schulungskurse umfassen:","#Furthermore, participants have the opportunity to earn certification from Contentstack Academy, a testament to their proficiency in leveraging Contentstack to its fullest potential. Elevate your development journey with Contentstack Academy and unlock the endless possibilities of digital innovation.":"Darüber hinaus haben die Teilnehmer die Möglichkeit, eine Zertifizierung der Contentstack Academy zu erwerben, die ihre Kompetenz bei der Nutzung des vollen Potenzials von Contentstack belegt. Erweitern Sie Ihre Entwicklungsmöglichkeiten mit der Contentstack Academy und erschließen Sie sich die unendlichen Möglichkeiten der digitalen Innovation.","#Use Cases and Best Practices: The course will showcase practical use cases for different Marketplace Apps. Learners will discover how these apps can address common challenges in content management and development. Best practices for utilizing these apps effectively will also be shared.":"Anwendungsfälle und bewährte Praktiken: In diesem Kurs werden praktische Anwendungsfälle für verschiedene Marketplace-Apps vorgestellt. Die Teilnehmer erfahren, wie diese Apps gängige Herausforderungen bei der Verwaltung und Entwicklung von Inhalten bewältigen können. Außerdem werden bewährte Praktiken für den effektiven Einsatz dieser Apps vorgestellt.","#Contentstack Launch is a powerful front-end hosting and deployment platform. This comprehensive course provides a step-by-step guide to mastering Contentstack Launch, enabling you to optimize content management, deployment, and distribution processes. You will gain hands-on experience in integrating Contentstack Launch with popular frameworks, creating projects, managing environments, automating deployments, and extending functionality through cloud functions. By the end of this course, you will be well-equipped to deliver digital content seamlessly across multiple platforms and channels.":"Contentstack Launch ist eine leistungsstarke Front-End-Hosting- und Bereitstellungsplattform. Dieser umfassende Kurs bietet eine Schritt-für-Schritt-Anleitung zur Beherrschung von Contentstack Launch, mit der Sie die Prozesse für die Verwaltung, Bereitstellung und Verteilung von Inhalten optimieren können. Sie werden praktische Erfahrungen bei der Integration von Contentstack Launch mit gängigen Frameworks, der Erstellung von Projekten, der Verwaltung von Umgebungen, der Automatisierung von Bereitstellungen und der Erweiterung der Funktionalität durch Cloud-Funktionen sammeln. Am Ende dieses Kurses werden Sie gut gerüstet sein, um digitale Inhalte nahtlos über mehrere Plattformen und Kanäle bereitzustellen.","#Understand Contentstack Launch: Gain a solid understanding of Contentstack Launch, its features, and its role in simplifying the deployment and delivery of digital content across various platforms and channels.":"Contentstack Launch verstehen: Gewinnen Sie ein solides Verständnis von Contentstack Launch, seinen Funktionen und seiner Rolle bei der Vereinfachung der Bereitstellung und Bereitstellung digitaler Inhalte über verschiedene Plattformen und Kanäle hinweg.","#Cloud Functions: Explore the capabilities of cloud functions and learn how to use them to extend Contentstack Launch's functionality. Implement custom logic and execute complex tasks.":"Cloud-Funktionen: Erforschen Sie die Möglichkeiten der Cloud-Funktionen und lernen Sie, wie Sie diese nutzen können, um die Funktionalität von Contentstack Launch zu erweitern. Implementieren Sie eigene Logik und führen Sie komplexe Aufgaben aus.","#Navigating Automation Hub: Learn how to navigate the Automation Hub interface efficiently. We'll cover the various components, menus, and features, ensuring you can make the most of this powerful tool.":"Automation Hub navigieren: Lernen Sie, wie Sie effizient durch die Automation Hub-Oberfläche navigieren. Wir gehen auf die verschiedenen Komponenten, Menüs und Funktionen ein, damit Sie dieses leistungsstarke Tool optimal nutzen können.","#Building Your First Automation: Dive right in and create your first automation. We'll start with the basics, guiding you through the process step by step. You'll learn how to define triggers, actions, and conditions to automate tasks that are critical to your operations.":"Erstellen Sie Ihre erste Automatisierung: Tauchen Sie gleich ein und erstellen Sie Ihre erste Automatisierung. Wir beginnen mit den Grundlagen und führen Sie Schritt für Schritt durch den Prozess. Sie lernen, wie Sie Auslöser, Aktionen und Bedingungen definieren, um Aufgaben zu automatisieren, die für Ihren Betrieb wichtig sind.","#Advanced Automation Techniques: As you progress, we'll explore advanced automation techniques. This includes chaining multiple actions, using variables, and creating complex conditional workflows to handle intricate scenarios.":"Fortgeschrittene Automatisierungstechniken: Im weiteren Verlauf werden wir fortgeschrittene Automatisierungstechniken erforschen. Dazu gehören die Verkettung mehrerer Aktionen, die Verwendung von Variablen und die Erstellung komplexer bedingter Arbeitsabläufe zur Bewältigung komplizierter Szenarien.","#Slide 6":"Folie 6","#Course Details:":"Kursdetails:","#App Management and Updates: Managing installed apps is crucial for maintaining an efficient content workflow. Participants will learn how to update, customize, and uninstall Marketplace Apps as needed. They will understand the importance of keeping apps up to date for optimal performance.":"App-Verwaltung und Updates: Die Verwaltung der installierten Apps ist entscheidend für einen effizienten Content-Workflow. Die Teilnehmer lernen, wie sie Marketplace-Apps bei Bedarf aktualisieren, anpassen und deinstallieren können. Sie werden verstehen, wie wichtig es ist, Apps für eine optimale Leistung auf dem neuesten Stand zu halten.","#Deploy Hooks: Understand deploy hooks and how to automate specific actions during the deployment process, streamlining workflows and enhancing efficiency.":"Bereitstellungs-Hooks: Verstehen Sie Bereitstellungs-Hooks und erfahren Sie, wie Sie bestimmte Aktionen während des Bereitstellungsprozesses automatisieren, Arbeitsabläufe optimieren und die Effizienz steigern können.","#Automation Hub Libraries: Discover the extensive library of pre-built automation templates and components available within Automation Hub. Learn how to leverage these resources to jumpstart your automation projects and save time on development.":"Automation Hub Bibliotheken: Entdecken Sie die umfangreiche Bibliothek mit vorgefertigten Automatisierungsvorlagen und Komponenten, die in Automation Hub verfügbar sind. Erfahren Sie, wie Sie diese Ressourcen nutzen können, um Ihre Automatisierungsprojekte voranzutreiben und Zeit bei der Entwicklung zu sparen.","#Thanks for hands on course on ContentStack.":"Vielen Dank für den praktischen Kurs zu ContentStack.","#Slide 5":"Folie 5","#Exploring App Categories: Marketplace Apps cover a wide range of functionalities. Learners will explore various app categories, such as content management, SEO, e-commerce, and more. They will gain insights into which apps can benefit their specific use cases.":"App-Kategorien erkunden: Marketplace Apps decken ein breites Spektrum an Funktionen ab. Die Teilnehmer lernen verschiedene App-Kategorien kennen, wie z.B. Content Management, SEO, E-Commerce und mehr. Sie erhalten Einblicke, welche Apps für ihre spezifischen Anwendungsfälle von Nutzen sein können.","#Troubleshooting and Debugging: Few automations are flawless from the start. We'll equip you with troubleshooting techniques and debugging tools to identify and rectify issues in your automations.":"Fehlerbehebung und Fehlerbehebung: Nur wenige Automatisierungen sind von Anfang an fehlerfrei. Wir statten Sie mit Fehlerbehebungstechniken und Debugging-Tools aus, um Probleme in Ihren Automatisierungen zu identifizieren und zu beheben.","#Best Practices and Optimization: Throughout the course, we'll share best practices and optimization tips to help you create efficient, reliable, and maintainable automations.":"Best Practices und Optimierung: Im Laufe des Kurses geben wir Best Practices und Optimierungstipps weiter, um Sie bei der Erstellung effizienter, zuverlässiger und wartbarer Automatisierungen zu unterstützen.","#Efficient Deployments: Develop proficiency in deploying digital content using Contentstack Launch. Manage environments, environment variables, and custom domains to ensure smooth and efficient deployment processes.":"Effiziente Bereitstellungen: Entwickeln Sie Kenntnisse in der Bereitstellung digitaler Inhalte mithilfe von Contentstack Launch. Verwalten Sie Umgebungen, Umgebungsvariablen und benutzerdefinierte Domänen, um reibungslose und effiziente Bereitstellungsprozesse sicherzustellen.","#Academy is learning that empowers":"Die Akademie ist Bildung, die befähigt.","#Gorgeous course, it was a pleasure to follow this guide.":"Wunderschöner Kurs, es war eine Freude, diesem Leitfaden zu folgen.","#Accelerate your Contentstack Education by enrolling in the following courses in this recommended order.":"Beschleunigen Sie Ihre Contentstack-Ausbildung, indem Sie sich in der empfohlenen Reihenfolge für die folgenden Kurse anmelden.","#Contentstack End User Training":"Contentstack-Endnutzerschulung","#Field Types and Validation: Gain expertise in selecting and configuring various field types, including text, image, number, date, and more. Discover how to set up field-level validation to ensure data accuracy and consistency.":"Feldtypen und Validierung: Erwerben Sie Fachwissen über die Auswahl und Konfiguration verschiedener Feldtypen, einschließlich Text, Bild, Zahl, Datum und mehr. Entdecken Sie, wie Sie eine Überprüfung auf Feldebene einrichten, um die Genauigkeit und Konsistenz der Daten zu gewährleisten.","#Best Practices and Optimization: Throughout the course, we share industry best practices and optimization tips for content modeling. These insights ensure you design efficient and scalable content structures that stand the test of time.":"Bewährte Praktiken und Optimierung: Während des gesamten Kurses teilen wir bewährte Praktiken und Optimierungstipps für die Modellierung von Inhalten. Diese Einblicke stellen sicher, dass Sie effiziente und skalierbare Inhaltsstrukturen entwerfen, die den Test der Zeit überstehen.","#Efficient Workflow Automation: Our courses equip developers with the skills to streamline content workflows efficiently. This includes setting up approval processes, content versioning, and automating routine tasks, enhancing collaboration between content creators and developers.":"Effiziente Workflow-Automatisierung: Unsere Kurse vermitteln Entwicklern die Fähigkeiten, Content-Workflows effizient zu rationalisieren. Dazu gehören die Einrichtung von Genehmigungsprozessen, die Versionierung von Inhalten und die Automatisierung von Routineaufgaben, wodurch die Zusammenarbeit zwischen den Erstellern von Inhalten und den Entwicklern verbessert wird.","#Security and Compliance: The course will cover security considerations when using Marketplace Apps, emphasizing data protection and compliance with industry standards. Participants will learn how to assess the security of installed apps.":"Sicherheit und Compliance: Der Kurs behandelt Sicherheitsüberlegungen bei der Verwendung von Marketplace Apps, wobei der Schwerpunkt auf Datenschutz und Einhaltung von Industriestandards liegt. Die Teilnehmer erfahren, wie sie die Sicherheit installierter Apps beurteilen können.","#Integrate with Frameworks: Acquire the knowledge and skills to integrate Contentstack Launch with popular frontend frameworks like Gatsby and Next.js, harnessing the strengths of these frameworks alongside Contentstack's CMS capabilities.":"Integration mit Frameworks: Erwerben Sie das Wissen und die Fähigkeiten, um Contentstack Launch mit beliebten Frontend-Frameworks wie Gatsby und Next.js zu integrieren und nutzen Sie die Stärken dieser Frameworks zusammen mit den CMS-Funktionen von Contentstack.","#Project Creation: Learn how to create projects using GitHub or file uploads, offering flexibility and ease of use in organizing and managing content within Contentstack Launch.":"Projekterstellung: Erfahren Sie, wie Sie Projekte mit GitHub oder Datei-Uploads erstellen und so Flexibilität und Benutzerfreundlichkeit bei der Organisation und Verwaltung von Inhalten in Contentstack Launch bieten.","#Welcome to the comprehensive Automation Hub course offered by Contentstack. This course is your gateway to becoming a proficient Automation Hub user, empowering you to streamline and optimize your workflows by creating powerful and efficient automations. Throughout this course, we will explore each facet of Automation Hub, providing you with the knowledge and practical skills necessary to build, manage, and deploy automations effectively.":"Willkommen zum umfassenden Automation Hub-Kurs von Contentstack. Dieser Kurs ist Ihr Einstieg, um ein kompetenter Automation Hub-Benutzer zu werden, der Sie in die Lage versetzt, Ihre Arbeitsabläufe durch die Erstellung leistungsstarker und effizienter Automatisierungen zu rationalisieren und zu optimieren. Im Laufe dieses Kurses werden wir alle Facetten von Automation Hub erkunden und Ihnen das Wissen und die praktischen Fähigkeiten vermitteln, die Sie benötigen, um Automatisierungen effektiv zu erstellen, zu verwalten und einzusetzen.","#Integration with External Tools: Automation Hub's capabilities extend beyond Contentstack. You'll learn how to integrate with external tools and services, creating seamless end-to-end workflows that span multiple applications.":"Integration mit externen Tools: Die Möglichkeiten von Automation Hub gehen über Contentstack hinaus. Sie lernen, wie Sie externe Tools und Dienste integrieren können, um nahtlose End-to-End-Workflows zu erstellen, die mehrere Anwendungen umfassen.","#Monitoring and Reporting: Effective automation management requires monitoring and reporting. We'll cover how to track the performance of your automations, identify bottlenecks, and generate reports to gain insights into your operations.":"Überwachung und Berichterstattung: Effektives Automatisierungsmanagement erfordert Überwachung und Berichterstattung. Wir zeigen Ihnen, wie Sie die Leistung Ihrer Automatisierungen verfolgen, Engpässe erkennen und Berichte erstellen, um Einblicke in Ihre Abläufe zu erhalten.","#It is an excellent and clear introduction to the most relevant features of ContentStack":"Es ist eine hervorragende und klare Einführung in die wichtigsten Funktionen von ContentStack","#Installation and Configuration: Participants will be guided through the process of installing Marketplace Apps within their Contentstack environment. They will learn how to configure app settings to align with their project requirements, ensuring seamless integration.":"Installation und Konfiguration: Die Teilnehmer werden durch den Prozess der Installation von Marketplace Apps in ihrer Contentstack-Umgebung geführt. Sie lernen, wie Sie die App-Einstellungen so konfigurieren, dass sie mit den Anforderungen Ihres Projekts übereinstimmen und eine nahtlose Integration gewährleisten.","#Troubleshooting and Support: Inevitably, challenges may arise when using apps. The course will equip learners with troubleshooting techniques and guide them on how to seek support from Contentstack or app developers.":"Fehlerbehebung und Support: Bei der Verwendung von Apps kann es zwangsläufig zu Herausforderungen kommen. Der Kurs vermittelt den Lernenden Techniken zur Fehlerbehebung und zeigt ihnen, wie sie Unterstützung von Contentstack- oder App-Entwicklern erhalten können.","#By the end of this course, participants will have a comprehensive understanding of Contentstack's Marketplace Apps and the skills required to effectively harness their potential. Whether you are a content manager, developer, or digital marketer, this course empowers you to optimize your Contentstack environment by leveraging these apps to enhance content management, development workflows, and overall productivity.":"Am Ende dieses Kurses verfügen die Teilnehmer über ein umfassendes Verständnis der Marketplace-Apps von Contentstack und die erforderlichen Fähigkeiten, um deren Potenzial effektiv zu nutzen. Ganz gleich, ob Sie Content Manager, Entwickler oder Digital Marketer sind, dieser Kurs versetzt Sie in die Lage, Ihre Contentstack-Umgebung zu optimieren, indem Sie diese Apps nutzen, um das Content Management, die Entwicklungsworkflows und die allgemeine Produktivität zu verbessern.","#How-to Guides: Master various how-to guides, including adding API endpoints to a website, deploying Gatsby and Next.js sites, deploying projects from a monorepo, disabling automatic redeployment, hosting static sites, and auto-populating environment variables from a linked stack.":"Anleitungen: Beherrschen Sie verschiedene Anleitungen, darunter das Hinzufügen von API-Endpunkten zu einer Website, die Bereitstellung von Gatsby- und Next.js-Sites, die Bereitstellung von Projekten aus einer Monorepo, die Deaktivierung der automatischen Neuverteilung, das Hosten statischer Sites und das automatische Ausfüllen von Umgebungsvariablen aus einem verknüpften Stack.","#By the end of this course, you'll be equipped with the knowledge and skills to harness the full potential of Automation Hub. Whether you're an operations manager, a developer, or a content strategist, this course empowers you to automate repetitive tasks, boost productivity, and improve overall workflow efficiency within your organization. Join us on this automation journey, and unlock a world of possibilities with Automation Hub.":"Am Ende dieses Kurses verfügen Sie über das Wissen und die Fähigkeiten, um das volle Potenzial von Automation Hub auszuschöpfen. Ganz gleich, ob Sie Betriebsleiter, Entwickler oder Content-Stratege sind, dieser Kurs versetzt Sie in die Lage, sich wiederholende Aufgaben zu automatisieren, die Produktivität zu steigern und die allgemeine Workflow-Effizienz in Ihrem Unternehmen zu verbessern. Begleiten Sie uns auf dieser Automatisierungsreise und erschließen Sie sich mit Automation Hub eine Welt voller Möglichkeiten.","#Our Content Modeling course is crafted to empower learners with a deep understanding of Contentstack's advanced features and techniques for designing and modeling content. This course is your gateway to mastering the art and science of structuring content efficiently within the Contentstack ecosystem. Upon completing this course, you'll earn a well-deserved 'badge' that signifies your expertise in this pivotal topic.":"Unser Kurs Content Modeling vermittelt den Teilnehmern ein tiefes Verständnis der fortgeschrittenen Funktionen und Techniken von Contentstack für die Gestaltung und Modellierung von Inhalten. Dieser Kurs ist Ihr Einstieg in die Kunst und Wissenschaft der effizienten Strukturierung von Inhalten innerhalb des Contentstack-Ökosystems. Nach Abschluss dieses Kurses erhalten Sie ein wohlverdientes \"Abzeichen\", das Ihr Fachwissen in diesem wichtigen Thema bestätigt.","#Contentstack Academy is the ultimate destination for developers seeking to elevate their expertise and capabilities in using Contentstack to craft and oversee captivating digital experiences. Our wide array of technical training courses is meticulously crafted to empower developers with the skills, knowledge, and practical insights needed to harness Contentstack as a robust platform for creating, customizing, and managing dynamic digital interfaces.":"Die Contentstack Academy ist die ultimative Anlaufstelle für Entwickler, die ihr Fachwissen und ihre Fähigkeiten im Umgang mit Contentstack verbessern möchten, um fesselnde digitale Erlebnisse zu gestalten und zu betreuen. Unser breites Angebot an technischen Trainingskursen wurde sorgfältig zusammengestellt, um Entwicklern die Fähigkeiten, das Wissen und die praktischen Einblicke zu vermitteln, die sie brauchen, um Contentstack als robuste Plattform für die Erstellung, Anpassung und Verwaltung dynamischer digitaler Schnittstellen zu nutzen.","#Environment Setup: Acquire the skills to set up production and non-production environments, optimizing deployment strategies for different scenarios and ensuring smooth transitions between environments.":"Umgebungseinrichtung: Erwerben Sie die Fähigkeiten, Produktions- und Nichtproduktionsumgebungen einzurichten, Bereitstellungsstrategien für verschiedene Szenarien zu optimieren und reibungslose Übergänge zwischen Umgebungen sicherzustellen.","##/custom-field":"#/benutzerdefinierte Feld","#Field_modifier":"Feldmodifikator","#Sample App Configuration Field":"Beispiel-App-Konfigurationsfeld","#For example, you need to display Username and Email on the Stack Dashboard UI location whereas the Secret Key will be stored in the server configuration. You must add the configuration details in the App.Configuration.tsx file as shown below:":"Beispielsweise müssen Sie den Benutzernamen und die E-Mail-Adresse auf der Stack-Dashboard-Benutzeroberfläche anzeigen, während der geheime Schlüssel in der Serverkonfiguration gespeichert wird. Sie müssen die Konfigurationsdetails in der Datei App.Configuration.tsx hinzufügen, wie unten gezeigt:","#To install the JSON RTE Plugin, refer to the Create JSON RTE Plugin documentation.":"Informationen zur Installation des JSON RTE-Plugins finden Sie in der Dokumentation zum Erstellen eines JSON RTE-Plugins .","#Next, use the following code snippet to integrate the venus components into your file. Import the component from venus library and use it as shown below. Here we have imported Heading and Button from the venus library.":"Als nächstes verwenden Sie den folgenden Codeausschnitt, um die Venus-Komponenten in Ihre Datei zu integrieren. Importieren Sie die Komponente aus der Venus-Bibliothek und verwenden Sie sie wie unten gezeigt. Hier haben wir Heading und Button aus der Venus-Bibliothek importiert.","##/field-modifier":"#/Feldmodifikator","#Here is the code snippet that will help you understand.":"Hier ist der Codeausschnitt, der Ihnen das Verständnis erleichtert.","#Here is a sample code snippet for Sample App Configuration Field and Sample Server Configuration Field :":"Hier ist ein Beispielcode-Snippet für das Beispiel-App-Konfigurationsfeld und das Beispiel-Server-Konfigurationsfeld :","#Basic information":"Grundinformation","#Sample App Configuration Field: You can save non-sensitive data that you want to show in different UI locations. For example, if you want to create a form with Username, Date, Email Address, etc. then, you can add the value in the field and view the data in the configured UI location(s).":"Beispiel App-Konfigurationsfeld: Sie können nicht sensible Daten speichern, die Sie an verschiedenen Stellen der Benutzeroberfläche anzeigen möchten. Wenn Sie zum Beispiel ein Formular mit Benutzername, Datum, E-Mail-Adresse usw. erstellen möchten, können Sie die Leistung in das Feld eingeben und die Daten an den konfigurierten Stellen der Benutzeroberfläche anzeigen.","##/full-page":"#/volle Seite","#Now, to use the above configurations in the Stack Dashboard UI location, follow the code snippet as shown below and use it within the UI location file.":"Um nun die oben genannten Konfigurationen am Speicherort der Stack Dashboard-Benutzeroberfläche zu verwenden, folgen Sie dem unten gezeigten Codeausschnitt und verwenden Sie ihn in der Speicherortdatei der Benutzeroberfläche.","#page, enter the values for":"Geben Sie auf der Seite die Werte für ein","#Click Save and click Open Stack to start using the application.":"Klicken Sie auf „Speichern“ und dann auf „Stack öffnen“ , um die Anwendung zu verwenden.","#Sample Server Configuration Field":"Beispiel für ein Serverkonfigurationsfeld","#Suppose, if you want to develop an application, you can customize the Sample App Configuration Field and the Sample Server Configuration Field.":"Angenommen, Sie möchten eine Anwendung entwickeln, Sie können das Beispiel-App-Konfigurationsfeld und das Beispiel-Server-Konfigurationsfeld anpassen.","#configuration_page":"Konfigurationsseite","##/app-configuration":"#/App-Konfiguration","#You will be redirected to the configuration page of the app.":"Sie werden zur Konfigurationsseite der App weitergeleitet.","#Let’s understand the configuration fields:":"Lassen Sie uns die Konfigurationsfelder verstehen:","#Sample Server Configuration Field: You can save sensitive data. For example, if you want to create a form with Password, Client Secret, and Client ID then, you can enter a value in the Sample Server Configuration Field and the value will be stored in the backend via webhooks.":"Beispiel für ein Serverkonfigurationsfeld: Sie können vertrauliche Daten speichern. Wenn Sie beispielsweise ein Formular mit Passwort, Client-Geheimnis und Client-ID erstellen möchten, können Sie einen Wert in das Feld „Beispielserverkonfiguration“ eingeben und der Wert wird über Webhooks im Backend gespeichert.","#Additional Resource: To learn more, refer to the App Configuration document.":"Zusätzliche Ressource: Weitere Informationen finden Sie im App-Konfigurationsdokument .","#Full-Page":"Volle Seite","#Let’s understand how you can use the Sample App Configuration and Sample Server Configuration fields. These fields act as a template to use before developing an application. You can save the values in these fields based on the requirement (sensitive and non-sensitive) and view them in the configured UI location(s).":"Lassen Sie uns verstehen, wie Sie die Felder Beispiel-App-Konfiguration und Beispiel-Serverkonfiguration verwenden können. Diese Felder dienen als Vorlage, die Sie vor der Entwicklung einer Anwendung verwenden können. Sie können die Leistungen in diesen Feldern je nach Anforderung (sensibel und nicht sensibel) speichern und sie an den konfigurierten Stellen der Benutzeroberfläche anzeigen.","#Entry_UI":"Eintrag_UI","#Launching full e-commerce ready sites can be done in a matter of days":"Die Einführung vollständiger E-Commerce-fähiger Websites kann in wenigen Tagen erfolgen","#Demonstrated enterprise success : It’s trusted by large global brands, with 42% generating >$1B in revenue and 35% being publicly traded.":"Nachgewiesener Unternehmenserfolg : Große globale Marken vertrauen darauf, 42 % generieren > 1 Milliarde US-Dollar Umsatz und 35 % werden öffentlich gehandelt.","#Differences between traditional and headless":"Unterschiede zwischen traditionell und kopflos","#What is decoupled CMS?":"Was ist ein entkoppeltes CMS?","#Extensible workflows : Streamlined, efficient and fully customizable.":"Erweiterbare Arbeitsabläufe : Optimiert, effizient und vollständig anpassbar.","#Implementation and onboarding are usually completed in just 30 minutes":"Implementierung und Onboarding sind in der Regel in nur 30 Minuten abgeschlossen","#Whether you’re a seasoned tech professional or merely a curious enthusiast, download the guide to learn:":"Egal, ob Sie ein erfahrener Technikprofi oder nur ein neugieriger Enthusiast sind, laden Sie den Leitfaden herunter, um Folgendes zu erfahren:","#Download the guide":"Laden Sie den Leitfaden herunter","#Launching an entirely new channel/site/app happens in days, not weeks or months":"Der Start eines völlig neuen Kanals/einer neuen Website/App erfolgt in Tagen, nicht in Wochen oder Monaten","#Download the free guide now":"Laden Sie jetzt den kostenlosen Leitfaden herunter","#Contentstack is more than just another headless CMS; it’s a thoughtfully crafted solution that serves both developers and marketers with its innovative features, positioning it as a game-changer in content management.":"Contentstack ist mehr als nur ein weiteres Headless-CMS; Es handelt sich um eine durchdachte Lösung, die mit ihren innovativen Funktionen sowohl Entwicklern als auch Vermarktern dient und sie als Game-Changer im Content-Management positioniert.","#Unlock the potential of headless CMS with our ultimate guide. Discover what makes Contentstack a game-changer, powering composable digital experiences quickly and efficiently. See why businesses switch for rapid implementation, seamless e-commerce, and lightning-fast operations.":"Erschließen Sie das Potenzial von Headless CMS mit unserem ultimativen Leitfaden. Entdecken Sie, was Contentstack zu einem Game-Changer macht, der schnell und effizient zusammensetzbare digitale Erlebnisse ermöglicht. Erfahren Sie, warum Unternehmen auf schnelle Implementierung, nahtlosen E-Commerce und blitzschnelle Abläufe umsteigen.","#Some of the benefits customers experience when switching to Contentstack are:":"Einige der Vorteile, die Kunden beim Wechsel zu Contentstack erleben, sind:","#ABOUT THE GUIDE":"ÜBER DEN LEITFADEN","#Daily operations are ten times faster compared to a traditional CMS":"Der tägliche Betrieb ist im Vergleich zu einem herkömmlichen CMS zehnmal schneller","#Changing content on a live site takes minutes as opposed to hours or days":"Das Ändern von Inhalten auf einer Live-Site dauert Minuten statt Stunden oder Tage","#Contentstack: The pinnacle of headless CMS":"Contentstack: Der Gipfel des Headless CMS","#In the era of digital transformation, delivering engaging, real-time experiences across various channels is critical. The composable Digital Experience Platform (DXP) concept has emerged as a powerful solution, and headless CMS is at the forefront of this revolution. Here, we will explore how headless CMS serves as the core foundation to power a composable DXP.":"In der Ära der digitalen Transformation ist die Bereitstellung von ansprechenden Echtzeit-Erlebnissen über verschiedene Kanäle hinweg von entscheidender Bedeutung. Das Konzept der Composable Digital Experience Platform (DXP) hat sich als leistungsstarke Lösung erwiesen, und Headless CMS steht an der Spitze dieser Revolution. Hier erfahren Sie, wie Headless CMS als zentrale Grundlage für eine komponierbare DXP dient.","#Best-in-class governance : Featuring granular user permissions and detailed audit logs.":"Erstklassige Governance : Mit detaillierten Benutzerberechtigungen und detaillierten Prüfprotokollen.","#The ultimate guide to Headless CMS | Contentstack":"Der ultimative Leitfaden für Headless CMS | Inhaltsstack","#How headless CMS powers a composable digital experience":"Wie ein Headless-CMS ein zusammensetzbares digitales Erlebnis ermöglicht","#How headless CMS powers a composable digital experience.":"Wie ein Headless-CMS ein zusammensetzbares digitales Erlebnis ermöglicht.","#What is composable commerce?":"Was ist Composable Commerce?","#Example 1: SEO as a Global Field":"Beispiel 1: SEO als globales Feld","#Multi Line Textbox : Add the keywords from your content in this field.":"Mehrzeiliges Textfeld : Fügen Sie die Schlüsselwörter aus Ihrem Inhalt in dieses Feld ein.","#Single Line Textbox : This field contains the Title of the group.":"Einzeiliges Textfeld : Dieses Feld enthält den Titel der Gruppe.","#Every dynamic website consists of a":"Jede dynamische Website besteht aus a","#Let’s look at the implementation of Global Field as Open Graph Meta Tags:":"Schauen wir uns die Implementierung von Global Field als Open Graph Meta Tags an:","#Click on the \"+\" (Insert a field ) symbol and add fields to the global field. For this example, add the following fields:":"Klicken Sie auf das „+“-Symbol ( Feld einfügen ) und fügen Sie Felder zum globalen Feld hinzu. Fügen Sie für dieses Beispiel die folgenden Felder hinzu:","#Here, let's present the categories of sports on each webpage which will help the users with easy navigation.":"Hier stellen wir die Sportkategorien auf jeder Webseite vor, um den Benutzern eine einfache Navigation zu erleichtern.","#You just have to define the website banner in the global fields section and then use it across your content types to be rendered on various pages of your website.":"Sie müssen lediglich das Website-Banner im Abschnitt „Globale Felder“ definieren und es dann für alle Ihre Inhaltstypen verwenden, um es auf verschiedenen Seiten Ihrer Website anzuzeigen.","#To make the content type structure reusable to accommodate the requirements of all pages, you have to build the page using the Modular Blocks field. Add the Modular Blocks field and name the modular blocks field (For this example, name it as Page Components ).":"Um die Struktur des Inhaltstyps wiederverwendbar zu machen und den Anforderungen aller Seiten gerecht zu werden, müssen Sie die Seite mit dem Feld Modulare Blöcke aufbauen. Fügen Sie das Feld Modulare Blöcke hinzu und benennen Sie das Feld Modulare Blöcke (für dieses Beispiel benennen Sie es als Seitenkomponenten ).","#. Add a suitable":". Fügen Sie ein passendes hinzu","#Example 2: Site Header as a Global Field":"Beispiel 2: Site-Header als globales Feld","#Follow the steps given below to implement this:":"Befolgen Sie die unten aufgeführten Schritte, um dies umzusetzen:","#This completes our Sports Categories global field setup, now":"Damit ist die Einrichtung unserer globalen Felder für Sportkategorien nun abgeschlossen","#Single Line Text Box: Use this field to define the type of content you are going to share. Rename it to og:type . .":"Einzeiliges Textfeld: Verwenden Sie dieses Feld, um die Art des Inhalts zu definieren, den Sie teilen möchten. Benennen Sie es in og:type um . .","#Open the content model where you want to add the Open Graph meta tag field. Now, add the global field and select Open Graph Meta Tags from the Select Global FIeld . Add a suitable Display Name and edit other properties accordingly.":"Öffnen Sie das Inhaltsmodell, in dem Sie das Open Graph-Meta-Tag-Feld hinzufügen möchten. Fügen Sie nun das Globale Feld hinzu und wählen Sie Open Graph Meta Tags aus dem Globalen Feld aus. Fügen Sie einen geeigneten Display Name hinzu und bearbeiten Sie andere Eigenschaften entsprechend.","#Single Line Text Box: Use this field to add the site or username. Rename it to twitter:site.":"Einzeiliges Textfeld: Verwenden Sie dieses Feld, um die Site oder den Benutzernamen hinzuzufügen. Benennen Sie es in twitter:site um.","#Open the content model where you want to add the Twitter Card Tag field. Now, add the Global Field and select Twitter Card Tag from the Select Global FIeld . Add a suitable Display Name and edit other properties accordingly.":"Öffnen Sie das Inhaltsmodell, in dem Sie das Feld „Twitter Card Tag“ hinzufügen möchten. Fügen Sie nun das globale Feld hinzu und wählen Sie unter „Globales Feld auswählen“ die Option „Twitter-Karten-Tag“ aus. Fügen Sie einen geeigneten Anzeigenamen hinzu und bearbeiten Sie andere Eigenschaften entsprechend.","#This field possesses certain properties that you can change at any time as per your needs. The properties that can be modified are “Select Global Field,” “Display Name ,” “Unique ID ,” “Instruction Value ,” “Help Text ,” “Multiple ,” and “Non-localizable .”":"Dieses Feld verfügt über bestimmte Eigenschaften , die Sie jederzeit entsprechend Ihren Anforderungen ändern können. Die Eigenschaften, die geändert werden können, sind „Globales Feld auswählen“, „ Anzeigename “, „ Eindeutige ID“ , „ Anweisungswert “, „ Hilfetext “, „ Mehrere “ und „ Nicht lokalisierbar “.","#Global Field Use cases":"Globale Feldanwendungsfälle","#Global field can be used for the following most common use cases:":"Das globale Feld kann für die folgenden häufigsten Anwendungsfälle verwendet werden:","#Site Header as a Global Field":"Site-Header als globales Feld","#Taxonomy Group Field as a Global Field":"Taxonomiegruppenfeld als globales Feld","#Boolean : This field will help you decide if you want to show or hide your announcements.":"Boolean : Dieses Feld hilft Ihnen bei der Entscheidung, ob Sie Ihre Ankündigungen anzeigen oder ausblenden möchten.","#Read more about Complex fields and how each field can be used within the global field.":"Erfahren Sie mehr über komplexe Felder und wie jedes Feld innerhalb des globalen Felds verwendet werden kann.","#This can be easily done using the":"Das geht ganz einfach mit dem","#Go to your content type page, add the global field, and select Hero Banner from the Select Global Field .":"Gehen Sie zu Ihrer Inhaltstypseite, fügen Sie das globale Feld hinzu und wählen Sie unter „Globales Feld auswählen“ die Option „Hero-Banner“ aus.","#Click on the “+ New Global Field” button to add a new Global field and type the display name and description as per your requirement. In this case, you can use “Open Graph Meta Tags” as the display name.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche „+ Neues globales Feld“, um ein neues globales Feld hinzuzufügen und geben Sie den Anzeigenamen und die Beschreibung entsprechend Ihren Anforderungen ein. In diesem Fall können Sie „Open Graph Meta Tags“ als Anzeigenamen verwenden.","#field is a reusable field (consisting of a group of fields) that you can define once and reuse in any":"Feld ist ein wiederverwendbares Feld (bestehend aus einer Gruppe von Feldern), das Sie einmal definieren und in jedem wiederverwenden können","#Website Banner":"Website-Banner","#Select Global FIeld":"Wählen Sie Globales Feld aus","#Now, click on the + New Global Field button and add a suitable name and description to your global field. Then, click on the Proceed button.":"Klicken Sie nun auf die Schaltfläche + Neues globales Feld und fügen Sie Ihrem globalen Feld einen passenden Namen und eine Beschreibung hinzu. Klicken Sie dann auf die Schaltfläche „Weiter“ .","#Once added, add the following fields from the":"Fügen Sie nach dem Hinzufügen die folgenden Felder aus dem hinzu","#Custom : To add the banner's background color, you have to use the pre-built Color Picker Custom Field Extension .":"Benutzerdefiniert : Um die Hintergrundfarbe des Banners hinzuzufügen, müssen Sie die vorgefertigte benutzerdefinierte Felderweiterung „Color Picker“ verwenden.","#Single Line Textbox : The Single Line Textbox field contains the title of the banner.":"Einzeiliges Textfeld : Das Feld „Einzeiliges Textfeld“ enthält den Titel des Banners.","#This completes our Website Banner setup, now":"Damit ist die Einrichtung unseres Website-Banners nun abgeschlossen","#Click on the “+ New Global Field” to add a new Global Field, and type the display name and description as per your requirement. In this case, you can use “Twitter Card Tag” as the display name.":"Klicken Sie auf „+ Neues globales Feld“, um ein neues globales Feld hinzuzufügen, und geben Sie den Anzeigenamen und die Beschreibung entsprechend Ihren Anforderungen ein. In diesem Fall können Sie als Anzeigenamen „Twitter Card Tag“ verwenden.","#Let's see how you can implement and use the SEO field as a global field.":"Sehen wir uns an, wie Sie das SEO-Feld als globales Feld implementieren und nutzen können.","#Multi Line Textbox : The title tag assigns a name to the metadata that introduces your website.":"Mehrzeiliges Textfeld : Das Titel -Tag weist den Metadaten, die Ihre Website vorstellen, einen Namen zu.","#This completes our SEO setup,":"Damit ist unser SEO-Setup abgeschlossen,","#Go to the content model, where you want to add the Header field. Now, add the Global Field and select Header from the Select Global Field dropdown.":"Gehen Sie zum Inhaltsmodell, wo Sie das Header- Feld hinzufügen möchten. Fügen Sie nun das globale Feld hinzu und wählen Sie im Dropdown-Menü „Globales Feld auswählen“ die Option „Kopfzeile“ aus.","#Log in to your Contentstack account , open the content type module and select the Global field tab.":"Melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an, öffnen Sie das Inhaltstypmodul und wählen Sie die Registerkarte „ Globales Feld“ aus.","#Open the content model, where you want to add the":"Öffnen Sie das Inhaltsmodell, dem Sie das hinzufügen möchten","#Example 3: Taxonomy Group Field as a Global Field":"Beispiel 3: Taxonomiegruppenfeld als globales Feld","#Open Graph Meta Tag as a Global Field":"Öffnen Sie das Graph-Meta-Tag als globales Feld","#and edit other properties accordingly.":"und bearbeiten Sie andere Eigenschaften entsprechend.","#Group: The navigation section contains references to various pages of the site. Use the group field to add the Navigation Menu . The Navigation Menu group field contains two other fields:":"Gruppe: Der Navigationsbereich enthält Verweise auf verschiedene Seiten der Website. Verwenden Sie das Gruppenfeld, um das Navigationsmenü hinzuzufügen. Das Gruppenfeld Navigationsmenü enthält zwei weitere Felder:","#This categorization can be achieved by using the global field in Contentstack. Let's understand this through the use of a sports website example.":"Diese Kategorisierung kann durch die Verwendung des globalen Felds in Contentstack erreicht werden. Lassen Sie uns dies anhand eines Beispiels einer Sportwebsite verstehen.","#Single Line Text Box: Use this to define the title of the page. Rename the field as og:title .":"Einzeiliges Textfeld: Verwenden Sie dieses Feld, um den Titel der Seite zu definieren. Benennen Sie das Feld in og:title um .","#. This field saves the time and effort of adding the same set of fields (and their settings) in multiple content types of a stack.":". Dieses Feld erspart Ihnen den Zeit- und Arbeitsaufwand beim Hinzufügen derselben Gruppe von Feldern (und ihrer Einstellungen) in mehreren Inhaltstypen eines Stapels.","#Let's understand how you can use Global fields in your content type through the help of some real-world examples.":"Lassen Sie uns anhand einiger Beispiele aus der Praxis verstehen, wie Sie globale Felder in Ihrem Inhaltstyp verwenden können.","#Having an SEO field in your content type (within the entry) can enhance your search results and drive traffic to your website. By using keywords and tagging, developers can globally define an SEO field (through the global field) and use it across content types.":"Wenn Sie in Ihrem Inhaltstyp (innerhalb des Eintrags) ein SEO-Feld haben, können Sie Ihre Suchergebnisse verbessern und den Traffic auf Ihre Website steigern. Durch die Verwendung von Schlüsselwörtern und Tagging können Entwickler ein SEO-Feld global definieren (über das globale Feld) und es über alle Inhaltstypen hinweg verwenden.","#Reference field: This field contains references to various other pages of the site.":"Referenzfeld : Dieses Feld enthält Verweise auf verschiedene andere Seiten der Website.","#Modular Block : The modular blocks field is used to specify sports categories in the header of the page. Each block will contain a group field.":"Modularer Block : Das Feld „Modulare Blöcke“ wird verwendet, um Sportkategorien in der Kopfzeile der Seite anzugeben. Jeder Block enthält ein Gruppenfeld.","#Group field : Select Multiple options in the group field setting as you will be creating multiple groups under each modular block which will help us to collectively add similar types of sports.":"Gruppenfeld : Wählen Sie in der Gruppenfeldeinstellung „Mehrere Optionen“ aus, da Sie unter jedem modularen Block mehrere Gruppen erstellen, die uns dabei helfen, ähnliche Sportarten gemeinsam hinzuzufügen.","#Go to your content type and add the global field. Select Sports Categories from the Select Global Field .":"Gehen Sie zu Ihrem Inhaltstyp und fügen Sie ihn hinzu das globale Feld. Wählen Sie Sportkategorien aus dem Feld „Global auswählen“ aus.","#Example 4: Website Banner":"Beispiel 4: Website-Banner","#Introduced by Facebook, Open Graph Meta Tags are code snippets that control the presentation of your website URLs when readers share them on social media. These tags are coded under the <head> section of a webpage. You can add the fields for Open Graph Meta Tags under a Global Field and reuse this in multiple content types.":"Die von Facebook eingeführten Open Graph Meta Tags sind Code-Snippets, die die Darstellung Ihrer Website-URLs steuern, wenn Leser sie in sozialen Medien teilen. Diese Tags sind unter dem <head> Abschnitt einer Webseite. Sie können die Felder für Open Graph-Meta-Tags unter einem globalen Feld hinzufügen und diese in mehreren Inhaltstypen wiederverwenden.","#This field will allow/ disallow this content entry to be searched within the site.":"Dieses Feld ermöglicht/verbietet die Suche nach diesem Inhaltseintrag auf der Website.","#Similar to the previous example, create a global field named Header .":"Erstellen Sie ähnlich wie im vorherigen Beispiel ein globales Feld mit dem Namen Header .","#Taxonomy refers to the classification of content into various groups, categories, or tags according to their common characteristics. Structuring or organizing content is a common and useful practice that helps users easily find the subject of their interest.":"Unter Taxonomie versteht man die Klassifizierung von Inhalten in verschiedene Gruppen, Kategorien oder Tags entsprechend ihrer gemeinsamen Merkmale. Das Strukturieren oder Organisieren von Inhalten ist eine gängige und nützliche Praxis, die Benutzern hilft, das Thema, das sie interessiert, leicht zu finden.","#Login to your Contentstack account , create a content type , and go to the Global Fields tab.":"Melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an, erstellen Sie einen Inhaltstyp und gehen Sie zur Registerkarte „Globale Felder“ .","#: Banner description and related text can be added using the Multi-Line Textbox field.":": Bannerbeschreibung und zugehöriger Text können über das Feld „Mehrzeiliges Textfeld“ hinzugefügt werden.","#within your":"in deinem","#Twitter Card as a Global Field":"Twitter-Karte als globales Feld","#Boolean:":"Boolescher Wert:","#field. Now, add the global field and select":"Feld. Fügen Sie nun das globale Feld hinzu und wählen Sie es aus","#creates an entry":"erstellt einen Eintrag","#The Site Header is a common field user would like to see on every page. It will contain various sections of the site like homepage, product page, company description page, and so on. To have it displayed on every page of your website, you can create a global field in your content type and name it as a Header .":"Die Seitenkopfzeile ist ein allgemeines Feld, das der Benutzer auf jeder Seite sehen möchte. Es enthält verschiedene Abschnitte der Website wie die Homepage, die Produktseite, die Seite mit der Unternehmensbeschreibung usw. Damit er auf jeder Seite Ihrer Website angezeigt wird, können Sie ein globales Feld in Ihrem Inhaltstyp erstellen und es als Kopfzeile bezeichnen.","#Add the fields you want to use in the":"Fügen Sie die Felder hinzu, die Sie im verwenden möchten","#Add a suitable":"Fügen Sie ein passendes hinzu","#block contains the following fields:":"Block enthält die folgenden Felder:","#Under Content Models , go to the Global Fields section.":"Gehen Sie unter „Inhaltsmodelle“ zum Abschnitt „Globale Felder“ .","#Multi Line Textbox : The meta description tag contains a summary of your website’s content.":"Mehrzeiliges Textfeld : Das Meta-Beschreibungs- Tag enthält eine Zusammenfassung des Inhalts Ihrer Website.","#Boolean : This field will enable/ disable search engines to read the file to intelligently crawl your site.":"Boolean : Dieses Feld aktiviert/deaktiviert Suchmaschinen, um die Datei zu lesen, um Ihre Website intelligent zu crawlen.","#Group : Add another group field named Notification Bar to notify users about company announcements. The group field contains two other fields:":"Gruppe : Fügen Sie ein weiteres Gruppenfeld mit dem Namen „Benachrichtigungsleiste“ hinzu, um Benutzer über Unternehmensankündigungen zu benachrichtigen. Das Gruppenfeld enthält zwei weitere Felder:","#Rich Text Editor : Add the Announcement related content using this field.":"Rich-Text-Editor : Fügen Sie über dieses Feld den mit der Ankündigung verbundenen Inhalt hinzu.","#Add the fields you want to use in the Hero Banner section and define the properties of the fields.":"Fügen Sie die Felder, die Sie verwenden möchten, im Abschnitt „Hero- Banner“ hinzu und definieren Sie die Eigenschaften der Felder.","#Multi Line Text Box: Use this to adda brief description of the content. You can rename this to og:description .":"Mehrzeiliges Textfeld: Verwenden Sie dieses Feld, um eine kurze Beschreibung des Inhalts hinzuzufügen. Sie können dies in og:description umbenennen.","#The global field setup is done. Now, add this global field to your content type(s).":"Die globale Feldeinrichtung ist abgeschlossen. Fügen Sie nun dieses globale Feld zu Ihren Inhaltstypen hinzu.","#section and define the properties of the fields. For our example let's add the following fields:":"Abschnitt und definieren Sie die Eigenschaften der Felder. Für unser Beispiel fügen wir die folgenden Felder hinzu:","#File: Add the File field to insert the website Logo to the header section.":"Datei: Fügen Sie das Feld „Datei“ hinzu, um das Website- Logo in den Kopfbereich einzufügen.","#and see the global field in action.":"und sehen Sie das globale Feld in Aktion.","#and see it in action.":"und sehen Sie es in Aktion.","#Now, add the global field along with a suitable name and description. Then, click on Proceed .":"Fügen Sie nun das globale Feld zusammen mit einem passenden Namen und einer Beschreibung hinzu. Klicken Sie dann auf „Weiter“ .","#list into your global field.":"Liste in Ihr globales Feld ein.","#File : Use the File field to add a banner image of the website.":"Datei : Verwenden Sie das Feld „Datei“ , um ein Bannerbild der Website hinzuzufügen.","#SEO as a Global Field":"SEO als globales Feld","#Example 5: Open Graph Meta Tags as a Global Field":"Beispiel 5: Öffnen Sie Graph-Meta-Tags als globales Feld","#Single Line Text Box: Use this field to add the title for the card. You may or may not keep it the same as your website’s title. Rename it to twitter:title .":"Einzeiliges Textfeld: Verwenden Sie dieses Feld, um den Titel für die Karte hinzuzufügen. Sie können es mit dem Titel Ihrer Website identisch halten oder auch nicht. Benennen Sie es in twitter:title um .","#Use this field for the image that is to be included in the tag. Rename it to":"Verwenden Sie dieses Feld für das Bild, das in den Tag aufgenommen werden soll. Benennen Sie es um in","#section at the top of the page. This banner is common to several pages of the website. The content on each banner may differ, but the content model remains the same on each page.":"Abschnitt oben auf der Seite. Dieses Banner ist auf mehreren Seiten der Website gemeinsam. Der Inhalt jedes Banners kann unterschiedlich sein, das Inhaltsmodell bleibt jedoch auf jeder Seite gleich.","#Example 6: Twitter Card Tag as a Global Field":"Beispiel 6: Twitter-Karten-Tag als globales Feld","#File: Image:":"Datei: Bild:","#Add this field so users can upload the image that is to be added. Rename it to og:image.":"Fügen Sie dieses Feld hinzu, damit Benutzer das hinzuzufügende Bild hochladen können. Benennen Sie es in og:image um.","#Save the above changes and add your global field to content type.":"Speichern Sie die oben genannten Änderungen und fügen Sie Ihr globales Feld zum Inhaltstyp hinzu.","#Add the fields in the global field.":"Fügen Sie die Felder im globalen Feld hinzu.","#Also, add a suitable":"Fügen Sie außerdem ein geeignetes hinzu","#Add the fields you want to use in the Sports Categories section and define the properties of the fields. For our example let's add the following fields:":"Fügen Sie im Abschnitt „Sportkategorien“ die Felder hinzu, die Sie verwenden möchten, und definieren Sie die Eigenschaften der Felder. Für unser Beispiel fügen wir die folgenden Felder hinzu:","#Link : Each group will contain multiple links to the individual landing pages of that sport.":"Link : Jede Gruppe enthält mehrere Links zu den einzelnen Zielseiten dieser Sportart.","#. The unique property of the global field to be reusable across all content types makes it the perfect choice for this use case.":". Die einzigartige Eigenschaft des globalen Felds, über alle Inhaltstypen hinweg wiederverwendbar zu sein, macht es zur perfekten Wahl für diesen Anwendungsfall.","#Log in to your Contentstack account , create a content type module and select the Global Fields tab.":"Melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an, erstellen Sie ein Inhaltstypmodul und wählen Sie die Registerkarte „Globale Felder“ aus.","#The Twitter Card , introduced by Twitter, is a part of the metadata helpful in sharing content through social media, especially on Twitter. Twitter Card has options like Summary Card, App Card, and Player card, with Summary Card being the default card. To add the Card to your site, place the tags in your website's <head> section.":"Die Twitter Card , die von Twitter eingeführt wurde, ist ein Teil der Metadaten, die beim Teilen von Inhalten über soziale Medien, insbesondere auf Twitter, hilfreich sind. Die Twitter Card bietet Optionen wie Summary Card, App Card und Player Card, wobei die Summary Card die Standardkarte ist. Um die Card zu Ihrer Website hinzuzufügen, fügen Sie die Tags in den Bereich Ihrer Website ein.","#Log in to your Contentstack account and go to your stack.":"Melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an und gehen Sie zu Ihrem Stack.","#Log in to your Contentstack account and go to your stack.":"Melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an und gehen Sie zu Ihrem Stack.","#You can add the fields for Twitter Card under a Global Field, and reuse this in multiple content types.":"Sie können die Felder für die Twitter-Karte unter einem globalen Feld hinzufügen und diese in mehreren Inhaltstypen wiederverwenden.","#Multi Line Text Box: Use this field to briefly describe the page being shared. Rename it to twitter:description .":"Mehrzeiliges Textfeld: Verwenden Sie dieses Feld, um die Seite, die geteilt wird, kurz zu beschreiben. Benennen Sie es in twitter:description um .","#, and sees the global field in action.":"und sieht das globale Feld in Aktion.","#This completes our Site Header setup, now":"Damit ist die Einrichtung unseres Site-Headers nun abgeschlossen","#Each group field contains the following fields:":"Jedes Gruppenfeld enthält die folgenden Felder:","#Single Line Textbox : This field will contain the title/ name of the sports subcategory.":"Einzeiliges Textfeld : Dieses Feld enthält den Titel/Namen der Sportunterkategorie.","#Add the fields in the Global Field:":"Fügen Sie die Felder im globalen Feld hinzu:","#Let’s look at the implementation of Global Field as a Twitter Card.":"Schauen wir uns die Implementierung von Global Field als Twitter-Karte an.","#Under Content Models, go to the Global Fields section.":"Gehen Sie unter „Inhaltsmodelle“ zum Abschnitt „Globale Felder“.","#This completes the setup. You can now create an entry, and see the global field in action.":"Damit ist die Einrichtung abgeschlossen. Sie können jetzt einen Eintrag erstellen und das globale Feld in Aktion sehen.","#Single Line Text Box: Use this to add the URL of the page. Rename the field to og:url.":"Einzeiliges Textfeld: Verwenden Sie dieses Feld, um die URL der Seite hinzuzufügen. Benennen Sie das Feld in og:url um.","#Single Line Text Box: Use this field to define the type of the content to be shared, for instance, articles and blogs. Rename it to twitter:card.":"Einzeiliges Textfeld: Verwenden Sie dieses Feld, um die Art des Inhalts zu definieren, der geteilt werden soll, beispielsweise Artikel und Blogs. Benennen Sie es in twitter:card um.","#Learn how you can use Global fields in your content type through the help of some real-world examples.":"Erfahren Sie anhand einiger Beispiele aus der Praxis, wie Sie globale Felder in Ihrem Inhaltstyp verwenden können.","#This is where microservices, firewalls, front-end servers, and other services run. To understand it better, let's further break this infrastructure down into the following components:":"Hier laufen Microservices, Firewalls, Front-End-Server und andere Dienste. Um es besser zu verstehen, unterteilen wir diese Infrastruktur weiter in die folgenden Komponenten:","#The developers at times want to clear the cache in the CDN. The development pipeline is connected to CDN Purge in Managed Services. So a purge webhook is triggered to initiate purging of the cache.":"Die Entwickler möchten zeitweise den Cache im CDN leeren. Die Entwicklungspipeline ist mit CDN Purge in Managed Services verbunden. Daher wird ein Purge-Webhook ausgelöst, um das Löschen des Caches einzuleiten.","#The webhook then makes a call at a particular endpoint in the infrastructure, that is the Application Gateway, and informs that some event has occurred in Contentstack.":"Der Webhook ruft dann einen bestimmten Endpunkt in der Infrastruktur auf, nämlich das Application Gateway, und informiert ihn darüber, dass in Contentstack ein Ereignis aufgetreten ist.","#Below we have discussed some of the popular third-party apps and their interactions with Contentstack to understand the flow.":"Im Folgenden haben wir einige der beliebten Drittanbieter-Apps und ihre Interaktionen mit Contentstack besprochen, um den Ablauf zu verstehen.","#: For Digital Asset Management, you can integrate a service, such as Bynder with Contentstack as a custom field.":": Für Digital Asset Management können Sie einen Dienst wie Bynder mit Contentstack als benutzerdefiniertes Feld integrieren.","# Availability Zones : Within the isolated cloud, there are several availability zones that are operational to ensure the continuous availability of services. Each Availability Zone (AZ ) can have multiple private subnets. It is also an auto-scaling group to scale up the infrastructure on demand.":" Verfügbarkeitszonen : Innerhalb der isolierten Cloud gibt es mehrere Verfügbarkeitszonen, die die ständige Verfügbarkeit der Dienste gewährleisten. Jede Verfügbarkeitszone (AZ ) kann mehrere private Subnetze haben. Es handelt sich auch um eine automatisch skalierende Gruppe, um die Infrastruktur bei Bedarf zu skalieren.","#The Application Gateway then transfers that call and informs the application that is running in the private subnet that something is published in Contentstack.":"Das Application Gateway leitet diesen Aufruf dann weiter und informiert die Anwendung, die im privaten Subnetz ausgeführt wird, darüber, dass etwas in Contentstack veröffentlicht wird.","#You can add other product details such as price and product IDs in commercetools.":"Sie können in commercetools weitere Produktdetails wie Preis und Produkt-IDs hinzufügen.","# Load Balancer : The public subnet or the \"demilitarized zone (DMZ)\" has load balancers that help distribute the network traffic into the private subnet. It allows limited access to Contentstack's private subnets from the Internet to ensure on-premises services are secured.":" Load Balancer : Das öffentliche Subnetz oder die \"demilitarisierte Zone (DMZ)\" verfügt über Load Balancer, die dazu beitragen, den Netzwerkverkehr in das private Subnetz zu leiten. Sie ermöglicht einen begrenzten Zugriff auf die privaten Subnetze von Contentstack aus dem Internet, um die Sicherheit der Dienste vor Ort zu gewährleisten.","#Google Analytics tracks user behavior or actions on your website. It collects useful data for your pages and provides the experiment data on your dashboard or on the entry page in Contentstack.":"Google Analytics verfolgt das Nutzerverhalten oder die Aktionen auf Ihrer Website. Es sammelt nützliche Daten für Ihre Seiten und stellt die Experimentdaten auf Ihrem Dashboard oder auf der Einstiegsseite in Contentstack bereit.","#: This portion of the cloud infrastructure is not exposed to the internet. It's the internal infrastructure of Contentstack where all services run and communicate with each other. Let's look at its internal components:":": Dieser Teil der Cloud-Infrastruktur ist nicht dem Internet ausgesetzt. Es handelt sich um die interne Infrastruktur von Contentstack, in der alle Dienste ausgeführt werden und miteinander kommunizieren. Schauen wir uns seine internen Komponenten an:","# Web Application Firewall : this is the first line of defense (application firewall) that helps in monitoring, filtering, and blocking data packets as they travel between the Internet and Contentstack's private cloud.":" Web Application Firewall : Dies ist die erste Verteidigungslinie (Application Firewall), die bei der Überwachung, Filterung und Blockierung von Datenpaketen hilft, während sie zwischen dem Internet und der privaten Cloud von Contentstack übertragen werden.","#This request then hits the firewall and only if the WAF confirms that it's a legitimate request from the CDN, it passes it on to the load balancer.":"Diese Anfrage trifft dann auf die Firewall und erst wenn die WAF bestätigt, dass es sich um eine legitime Anfrage vom CDN handelt, leitet sie sie an den Load Balancer weiter.","#That particular node then takes the required actions and sends back the requested page.":"Dieser bestimmte Knoten ergreift dann die erforderlichen Maßnahmen und sendet die angeforderte Seite zurück.","#Contentstack App Accessing the Infrastructure":"Contentstack-App greift auf die Infrastruktur zu","#: commercetools can be integrated with Contentstack as a custom field.":": commercetools kann als benutzerdefiniertes Feld in Contentstack integriert werden.","#Deployment Pipeline : Developers who want to get their code deployed use the dedicated development pipeline for efficient code management. All code changes are pushed to this pipeline where they wait until they are picked up by respected node applications in the private subnet.":"Bereitstellungspipeline : Entwickler, die ihren Code bereitstellen möchten, verwenden die dedizierte Entwicklungspipeline für eine effiziente Codeverwaltung. Alle Code-Änderungen werden an diese Pipeline weitergeleitet, wo sie warten, bis sie von respektierten Knotenanwendungen im privaten Subnetz abgeholt werden.","# CDN Purge : This is where the caching mechanism runs to help purge the CDN cache when the request for caching is received.":"CDN-Löschung : Hier wird der Caching-Mechanismus ausgeführt, um den CDN-Cache zu leeren, wenn die Caching-Anfrage eingeht.","#The page is then fetched through the origin server to the user and the CDN gets purged and the delivered page gets cached in the CDN.":"Die Seite wird dann über den Ursprungsserver zum Benutzer abgerufen, das CDN wird gelöscht und die übermittelte Seite wird im CDN zwischengespeichert.","#The interaction happens in such a way that Contentstack manages the description and images for each product.":"Die Interaktion erfolgt so, dass Contentstack die Beschreibung und Bilder für jedes Produkt verwaltet.","#: You can integrate a search service such as Algolia with Contentstack for carrying out search operations on your Contentstack-powered website.":": Sie können einen Suchdienst wie Algolia in Contentstack integrieren, um Suchvorgänge auf Ihrer Contentstack-basierten Website durchzuführen.","#dialog box, select":"Dialogfeld auswählen","#details page, where you need to enter details in the fields as given below:":"Detailseite, auf der Sie Details in die unten angegebenen Felder eingeben müssen:","#Isolated Cloud":"Isolierte Wolke","#When any updates are made or when any content is published in Contentstack, a mechanism triggers a webhook.":"Wenn Aktualisierungen vorgenommen oder Inhalte in Contentstack veröffentlicht werden, löst ein Mechanismus einen Webhook aus.","#: Okta provides Single Sign-On (SSO) services enabling you and your team members to access company applications, such as Contentstack.":": Okta bietet Single Sign-On (SSO)-Dienste, die Ihnen und Ihren Teammitgliedern den Zugriff auf Unternehmensanwendungen wie Contentstack ermöglichen.","#: You can implement personalization by integrating a service such as Dynamic Yield with Contentstack as a dashboard extension.":": Sie können die Personalisierung implementieren, indem Sie einen Dienst wie Dynamic Yield mit Contentstack als Dashboard-Erweiterung integrieren.","#This diagram outlines the architecture details of a":"Dieses Diagramm beschreibt die Architekturdetails von a","# Microservices : Each private subnet within the AZ has microservices that are internal to Contentstack. They carry out the necessary operations as and when requested.":"Microservices : Jedes private Subnetz innerhalb der AZ verfügt über Contentstack-interne Microservices. Sie führen auf Wunsch die erforderlichen Eingriffe durch.","#: To simplify your infrastructure management, you can set up different services and tools, known as \"managed services.\" In Contentstack, webhook management and CDN purge are handled through managed services as they require a different mechanism for handling operations related to these services.":": Um die Verwaltung Ihrer Infrastruktur zu vereinfachen, können Sie verschiedene Dienste und Tools einrichten, die als \"verwaltete Dienste\" bezeichnet werden. In Contentstack werden die Webhook-Verwaltung und die CDN-Bereinigung über verwaltete Dienste abgewickelt, da sie einen anderen Mechanismus für die Abwicklung der mit diesen Diensten verbundenen Vorgänge erfordern.","#Developer deploying the code":"Entwickler, der den Code bereitstellt","#Okta requests Contentstack to provide access to that particular user.":"Okta fordert Contentstack auf, diesem bestimmten Benutzer Zugriff zu gewähren.","#Contentstack, after validating the user, sends a token to Okta using which the user gets access to Contentstack.":"Contentstack sendet nach der Validierung des Benutzers ein Token an Okta, mit dem der Benutzer Zugriff auf Contentstack erhält.","#Similarly, if it is integrated as a Dashboard Extension, you can see the analytics on your Stack Dashboard.":"Wenn es als Dashboard-Erweiterung integriert ist, können Sie die Analysen ebenfalls in Ihrem Stack-Dashboard sehen.","#Warning: The Optimizely Experiments Sidebar Extension will run only for the Optimizely X Web version.":"Warnung: Die Optimizely Experiments Sidebar Extension läuft nur für die Optimizely X Web-Version.","#To create an Experiment in Optimizely, you can follow the steps given in the":"Um ein Experiment in Optimizely zu erstellen, können Sie die im aufgeführten Schritte ausführen","#Clicking on the \"Result\" icon will lead you to the":"Durch Klicken auf das Symbol „Ergebnis“ gelangen Sie zum Ergebnis","#Internet Gateway : To provide access to all network traffic that enters the private cloud you can set up an Internet Gateway. The network traffic further gets filtered out by the firewall and only allowed requests are permitted to enter the network.":"Internet-Gateway : Um Zugriff auf den gesamten Netzwerkverkehr zu erhalten, der in die private Cloud gelangt, können Sie ein Internet-Gateway einrichten. Der Netzwerkverkehr wird von der Firewall gefiltert und nur erlaubte Anfragen dürfen in das Netzwerk gelangen.","#Managing Third Party Services":"Verwalten von Diensten Dritter","#: Brightcove can be integrated with Contentstack as a custom field to manage videos for your pages in Contentstack.":": Brightcove kann als benutzerdefiniertes Feld in Contentstack integriert werden, um Videos für Ihre Seiten in Contentstack zu verwalten.","#: You can integrate Google Analytics with Contentstack as a Dashboard Extension or as a Custom Sidebar Extension.":": Sie können Google Analytics als Dashboard-Erweiterung oder als benutzerdefinierte Sidebar-Erweiterung in Contentstack integrieren.","# Application Gateway : You can set up an application gateway to manage traffic between your Contentstack app and the infrastructure.":"Anwendungsgateway : Sie können ein Anwendungsgateway einrichten, um den Datenverkehr zwischen Ihrer Contentstack-App und der Infrastruktur zu verwalten.","#The user issues a request for a page. If it is available in the CDN cache, it is delivered to the user immediately.":"Der Benutzer stellt eine Anfrage für eine Seite. Wenn es im CDN-Cache verfügbar ist, wird es dem Benutzer sofort zugestellt.","#You can connect it with Contentstack as a custom field in your content type. This enables entries to display the list of available forms from which the user can select anyone of his choice.":"Sie können es als benutzerdefiniertes Feld in Ihrem Inhaltstyp mit Contentstack verbinden. Dies ermöglicht Einträge, die Liste der verfügbaren Formulare anzuzeigen, aus denen der Benutzer jedes beliebige Formular auswählen kann.","#The user can then use this commercetools custom field to fetch product details from Contentstack, and pricing details and transactions can be handled through commercetools.":"Der Benutzer kann dann dieses benutzerdefinierte Commercetools-Feld verwenden, um Produktdetails von Contentstack abzurufen, und Preisdetails und Transaktionen können über CommerceTools abgewickelt werden.","#Use our detailed architecture to set up your own cloud infrastructure":"Nutzen Sie unsere detaillierte Architektur, um Ihre eigene Cloud-Infrastruktur aufzubauen","# Webhook : Webhooks are used to trigger a notification when content is updated in Contentstack. By programming it to our requirements, you can use webhooks to notify microservices within the Contentstack app or other third-party services to perform the required operations.":" Webhook : Webhooks werden verwendet, um eine Benachrichtigung auszulösen, wenn Inhalte in Contentstack aktualisiert werden. Durch die Programmierung nach unseren Anforderungen können Sie Webhooks verwenden, um Microservices innerhalb der Contentstack-App oder andere Dienste von Drittanbietern zu benachrichtigen, damit diese die erforderlichen Vorgänge durchführen.","#While working with the Contentstack app and when changes in the content are made, this is how the events occur:":"Während der Arbeit mit der Contentstack App und wenn Änderungen am Inhalt vorgenommen werden, treten folgende Ereignisse auf:","#When the user fills the data in the form through a browser, the data gets added to the Marketo Form.":"Wenn der Benutzer die Daten im Formular über einen Browser ausfüllt, werden die Daten dem Marketo-Formular hinzugefügt.","#In order to use Optimizely resources within Contentstack, you will need to authenticate by providing your access token. You can create new tokens by following the steps given in this guide .":"Um Optimizely-Ressourcen innerhalb von Contentstack nutzen zu können, müssen Sie sich durch Bereitstellung Ihres Zugriffstokens authentifizieren. Sie können neue Token erstellen, indem Sie die in dieser Anleitung beschriebenen Schritte befolgen.","#Go to the stack and click on the “Settings” icon on the left navigation panel.":"Gehen Sie zum Stapel und klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Einstellungen“.","#: Marketo Forms helps you create marketing forms, let's say for a product campaign.":": Marketo Forms hilft Ihnen bei der Erstellung von Marketingformularen, beispielsweise für eine Produktkampagne.","#Retrieve your project ID":"Rufen Sie Ihre Projekt-ID ab","#to create one.":"um eins zu erstellen.","#Regular User Consuming the Content":"Regelmäßiger Benutzer, der den Inhalt konsumiert","#When a user requests for a page from the frontend, the chain of events that take place are listed below:":"Wenn ein Benutzer eine Seite über das Frontend anfordert, ist die Ereigniskette unten aufgeführt:","#Generate access token":"Zugriffstoken generieren","#dynamic":"dynamisch","#To understand how the system or architecture functions, let's break its working into three sections:":"Um zu verstehen, wie das System oder die Architektur funktioniert, unterteilen wir die Funktionsweise in drei Abschnitte:","#: Memsource can be integrated with Contentstack to enable users to translate content into a language of their choice.":": Memsource kann in Contentstack integriert werden, um Benutzern die Übersetzung von Inhalten in eine Sprache ihrer Wahl zu ermöglichen.","#Let’s dig a little deeper into the various components of the diagram and understand how the set up works as a whole to provide a seamless experience to the user.":"Lassen Sie uns etwas tiefer in die verschiedenen Komponenten des Diagramms eintauchen und verstehen, wie die Einrichtung insgesamt funktioniert, um dem Benutzer ein nahtloses Erlebnis zu bieten.","#Working of the Cloud Infrastructure Set up":"Funktionsweise der Einrichtung der Cloud-Infrastruktur","#Contentstack app accessing the infrastructure":"Contentstack-App greift auf die Infrastruktur zu","#Referring to the diagram, the development pipeline is connected to the node worker (which can be an Express.js app or an app built using Contentstack Datasync) in the private subnet. The node worker then picks up the code and gets it deployed.":"Gemäß dem Diagramm ist die Entwicklungspipeline mit dem Node-Worker (bei dem es sich um eine Express.js-App oder eine mit Contentstack Datasync erstellte App handeln kann) im privaten Subnetz verbunden. Der Node-Worker holt dann den Code ab und lässt ihn bereitstellen.","#The load balancer identifies a healthy (working condition) and available node that can handle this request. After identifying the node, it forwards that request to it.":"Der Load Balancer identifiziert einen fehlerfreien (funktionsfähigen) und verfügbaren Knoten, der diese Anfrage verarbeiten kann. Nachdem der Knoten identifiziert wurde, leitet er diese Anfrage an ihn weiter.","#The microservices in the private subnet through a set mechanism fetch or pull the data from the Contentstack.":"Die Microservices im privaten Subnetz holen oder ziehen die Daten über einen festgelegten Mechanismus aus dem Contentstack.","#By integrating other third-party applications with Contentstack, you can extend the functionality of your CMS. You can connect different third-party apps with Contentstack as shown in the above architecture.":"Durch die Integration anderer Drittanbieteranwendungen mit Contentstack können Sie die Funktionalität Ihres CMS erweitern. Sie können verschiedene Apps von Drittanbietern mit Contentstack verbinden, wie in der obigen Architektur gezeigt.","#It becomes easier to identify forms that are attached to an entry of the page by integrating Marketo Forms with Contentstack as a custom field.":"Durch die Integration von Marketo Forms mit Contentstack als benutzerdefiniertes Feld wird es einfacher, Formulare zu identifizieren, die an einen Eintrag der Seite angehängt sind.","#If you have integrated it as a Custom Sidebar Extension, it shows the analytics of the page on the respective entry page in Contentstack.":"Wenn Sie es als Custom Sidebar Extension integriert haben, zeigt es die Analyse der Seite auf der jeweiligen Einstiegsseite in Contentstack an.","#Add “Optimizely Experiments” extension to your stack":"Fügen Sie die Erweiterung „Optimizely Experiments“ zu Ihrem Stack hinzu","#To use this extension, you will need the ID of your Optimizely project. If you haven’t created any projects, refer to the":"Um diese Erweiterung nutzen zu können, benötigen Sie die ID Ihres Optimizely-Projekts. Wenn Sie noch keine Projekte erstellt haben, lesen Sie die","#Create a new project page":"Erstellen Sie eine neue Projektseite","#Create new.":"Erstelle neu.","#This step-by-step guide explains how to create an Optimizely Experiments extension in Contentstack. Understand all the steps to be performed here!":"Diese Schritt-für-Schritt-Anleitung erklärt, wie Sie eine Optimizely Experiments-Erweiterung in Contentstack erstellen. Verstehen Sie alle Schritte, die hier ausgeführt werden müssen!","#: Enter the configuration details for the extension. Here, you need to mention the project ID you created in":": Geben Sie die Konfigurationsdetails für die Erweiterung ein. Hier müssen Sie die Projekt-ID angeben, in der Sie erstellt haben","#On successful creation of your project, you will see your project ID in the URL.":"Bei erfolgreicher Erstellung Ihres Projekts sehen Sie Ihre Projekt-ID in der URL.","#Note : The project ID is the part after \"projects/\" in the URL. For example, in “https://app.optimizely.com/v2/projects/11111111111,” the number \"11111111111\" is the project ID.":"Hinweis : Die Projekt-ID ist der Teil nach „projects/“ in der URL. Beispielsweise ist in „https://app.optimizely.com/v2/projects/11111111111“ die Zahl „11111111111“ die Projekt-ID.","#Step 1 and the Optimizely API access token you generated in":"Schritt 1 und das von Ihnen generierte Optimizely API-Zugriffstoken","#website that uses Amazon Web Services (AWS) as its cloud infrastructure provider. It explains the various components of your infrastructure and highlights how the client interacts with your app, and how your app communicates with the third-party services.":"Website, die Amazon Web Services (AWS) als Cloud-Infrastrukturanbieter nutzt. Es erklärt die verschiedenen Komponenten Ihrer Infrastruktur und zeigt, wie der Client mit Ihrer App interagiert und wie Ihre App mit den Diensten von Drittanbietern kommuniziert.","#Regular user consuming the content":"Regelmäßiger Benutzer, der den Inhalt konsumiert","#Whenever there's a change in the code, this is how it is managed:":"Wann immer es eine Änderung im Code gibt, wird diese wie folgt verwaltet:","#This form becomes visible to the user on the frontend. When the page loads on the frontend, the form also loads through an embedded code.":"Dieses Formular wird für den Benutzer im Frontend sichtbar. Wenn die Seite im Frontend geladen wird, wird auch das Formular über einen eingebetteten Code geladen.","#Create an Experiment in Optimizely":"Erstellen Sie ein Experiment in Optimizely","#Six steps to create an experiment in Optimizely Web":"Sechs Schritte zum Erstellen eines Experiments in Optimizely Web","#from which you can select the required ones.":"aus dem Sie die gewünschten auswählen können.","#Note down this token since you will need it while configuring the Optimizely extension in Step 4.":"Notieren Sie sich dieses Token, da Sie es bei der Konfiguration der Optimizely-Erweiterung in Schritt 4 benötigen.","#Step 3.":"Schritt 3.","#Specific Content Types":"Spezifische Inhaltstypen","#. Selecting the latter option displays a list of":". Wenn Sie die letztere Option auswählen, wird eine Liste angezeigt","#Once you have added this Sidebar Extension, you can use it in entries of selected content type(s). Let’s look at the steps involved in using this Sidebar Extension.":"Sobald Sie diese Sidebar-Erweiterung hinzugefügt haben, können Sie sie in Einträgen ausgewählter Inhaltstypen verwenden. Schauen wir uns die Schritte zur Verwendung dieser Sidebar-Erweiterung an.","#Click on the “Run” or “Pause” Action buttons to run or pause your experiments, respectively.":"Klicken Sie auf die Aktionsschaltflächen „Ausführen“ oder „Pause“, um Ihre Experimente auszuführen bzw. anzuhalten.","#Start by creating an Experiment in Optimizely. You can add variations, audiences, and other such parameters to your experiment. You can also choose or add Audiences to the experiment.":"Beginnen Sie mit der Erstellung eines Experiments in Optimizely. Sie können Ihrem Experiment Variationen, Zielgruppen und andere Parameter hinzufügen. Sie können auch Zielgruppen auswählen oder zum Experiment hinzufügen.","#Now, let’s understand how you can start using your Sidebar Extension extension in your entries.":"Lassen Sie uns nun verstehen, wie Sie Ihre Sidebar Extension-Erweiterung in Ihren Einträgen verwenden können.","#from the dropdown menu.":"aus dem Dropdown-Menü.","#Save this ID as you will need it in Step 4 when configuring your Optimizely extension.":"Speichern Sie diese ID, da Sie sie in Schritt 4 bei der Konfiguration Ihrer Optimizely-Erweiterung benötigen.","#This step-by-step guide explains how to create an Optimizely Experiments extension in Contentstack. The steps to be performed are as follows:":"Diese Schritt-für-Schritt-Anleitung erklärt, wie Sie eine Optimizely Experiments- Erweiterung in Contentstack erstellen. Die durchzuführenden Schritte sind wie folgt:","#Hosting method : Select Hosted on Contentstack . As soon as you do this, you will see the Extension Source Code field below.":"Hosting-Methode : Wählen Sie „Auf Contentstack gehostet“ aus. Sobald Sie dies tun, wird unten das Feld „Extension Source Code“ angezeigt.","#. Download the source code for the extension from its":". Laden Sie den Quellcode für die Erweiterung von herunter","#Experiment Results":"Experimentergebnisse","#Title : Provide a suitable title. For example, Optimizely Experiments .":"Titel : Geben Sie einen passenden Titel an. Zum Beispiel Optimizely Experiments .","#simple":"einfach","#Developer Deploying the Code":"Entwickler stellt den Code bereit","#The developer writes the code and pushes it into the development pipeline.":"Der Entwickler schreibt den Code und schiebt ihn in die Entwicklungspipeline.","#Once the changes are pushed, the CDN Purge mechanism performs the request and updates the CDN (Fastly or CloudFront).":"Sobald die Änderungen gepusht wurden, führt der CDN-Bereinigungsmechanismus die Anfrage aus und aktualisiert das CDN (Fastly oder CloudFront).","#If the requested page is not in the cache, the CDN forwards the request to the origin server.":"Befindet sich die angeforderte Seite nicht im Cache, leitet das CDN die Anfrage an den Ursprungsserver weiter.","#The Optimizely Experiments extension integrates your existing Optimizely Experiments with Contenstack’s UI and allows you to retrieve and display the Experiment details into your entry page. Additionally, this extension enables you to start and pause Optimizely experiments directly from the sidebar and view their variations, traffic distributions, and Audiences.":"Die Optimizely Experiments -Erweiterung integriert Ihre bestehenden Optimizely-Experimente in die Contenstack-Benutzeroberfläche und ermöglicht es Ihnen, die Details der Experimente in Ihrer Einstiegsseite abzurufen und anzuzeigen. Außerdem können Sie mit dieser Erweiterung Optimizely-Experimente direkt von der Seitenleiste aus starten und pausieren und deren Variationen, Traffic-Verteilungen und Zielgruppen einsehen.","#- You can choose to incorporate this Sidebar Extension in either":"- Sie können diese Sidebar-Erweiterung in beide integrieren","#Click Save to create your Sidebar Extension.":"Klicken Sie auf Speichern , um Ihre Sidebar-Erweiterung zu erstellen.","#Select the content type for which you have enabled the Sidebar Extension and click on an entry ":"Wählen Sie den Inhaltstyp aus, für den Sie die Sidebar-Erweiterung aktiviert haben, und klicken Sie auf einen Eintrag ","#Click_Sidebar_Extension.png":"Klicken Sie auf_Sidebar_Extension.png","#Add \"Optimizely Experiments\" extension to your stack":"Fügen Sie die Erweiterung „Optimizely Experiments“ zu Ihrem Stack hinzu","#To add Optimizely Experiments to your stack , log in to your Contentstack account and perform the following steps:":"Um Optimizely Experiments zu Ihrem Stack hinzuzufügen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Click the “Sidebar Extensions” icon on the right side of the page, and select":"Klicken Sie rechts auf der Seite auf das Symbol „Seitenleistenerweiterungen“ und wählen Sie aus","#page of Optimizely, where you will see the detailed report of your experiment.":"Seite von Optimizely, auf der Sie den detaillierten Bericht Ihres Experiments sehen.","#Finally, click on a particular experiment to view Experiment details such as Variations and their traffic distribution, and view their assigned Experiment Audiences within the sidebar.":"Klicken Sie abschließend auf ein bestimmtes Experiment, um Experimentdetails wie Variationen und deren Traffic-Verteilung anzuzeigen und die ihnen zugewiesenen Experimentzielgruppen in der Seitenleiste anzuzeigen.","#The selected Sidebar Extension expands on the sidebar displaying the list of experiments that you have already created.":"Die ausgewählte Seitenleistenerweiterung wird in der Seitenleiste erweitert und zeigt die Liste der Experimente an, die Sie bereits erstellt haben.","#The code below illustrates how to create an entry:":"Der folgende Code veranschaulicht, wie ein Eintrag erstellt wird:","#The code below illustrates how to update an entry":"Der folgende Code veranschaulicht, wie ein Eintrag aktualisiert wird","#To update an entry, you need to prepare a custom model class that represents the entry's request body. To do so, create a separate EntryModel.cs file and add your custom EntryModel class, implementing IEntry interface, as follows:":"Um einen Eintrag zu aktualisieren, müssen Sie eine benutzerdefinierte Modellklasse vorbereiten, die den Anfragekörper des Eintrags darstellt. Dazu erstellen Sie eine separate Datei EntryModel.cs und fügen Ihre benutzerdefinierte Klasse EntryModel, die die Schnittstelle IEntry implementiert, wie folgt hinzu:","#To create an entry, you need to prepare a custom model class that represents the entry's request body. To do so, create a separate EntryModel.cs file and add your custom EntryModel class, implementing IEntry interface, as follows:":"Um einen Eintrag zu erstellen, müssen Sie eine benutzerdefinierte Modellklasse vorbereiten, die den Anforderungstext des Eintrags darstellt. Erstellen Sie dazu eine separate Datei „EntryModel.cs“ und fügen Sie Ihre benutzerdefinierte EntryModel-Klasse hinzu, indem Sie die IEntry-Schnittstelle wie folgt implementieren:","#IEntry for creating entry.":"IEntry zum Erstellen eines Eintrags.","#Next, you need to set the data to the model. Here’s how you can do that:":"Als nächstes müssen Sie die Daten auf das Modell einstellen. So können Sie das tun:","#To create an entry, you need to prepare a custom model class that represents the entry's request body. To do so, create a separate EntryModel.cs file and add your custom EntryModel class, implementing IEntry interface, as follows:":"Um einen Eintrag zu erstellen, müssen Sie eine benutzerdefinierte Modellklasse vorbereiten, die den Anforderungskörper des Eintrags darstellt. Dazu erstellen Sie eine separate Datei EntryModel.cs und fügen Ihre benutzerdefinierte Klasse EntryModel hinzu, die die Schnittstelle IEntry wie folgt implementiert:","#Let’s understand the different subsections under Localization Status:":"Lassen Sie uns die verschiedenen Unterabschnitte unter Lokalisierungsstatus verstehen:","#The ‘Localized’ subsection displays the languages in which your entry has been localized.":"Im Unterabschnitt „Lokalisiert“ werden die Sprachen angezeigt, in denen Ihr Eintrag lokalisiert wurde.","#Note : The Content Manager can view or create content in multiple languages only if the languages are added to the stack by the Admin /Developer .":"Hinweis : Der Content Manager kann nur dann Inhalte in mehreren Sprachen anzeigen oder erstellen, wenn die Sprachen vom Administrator / Entwickler zum Stapel hinzugefügt werden.","#You can view information about the localization status of an entry through the ‘Edit Entry’ page of an entry. To do so, click the ‘Entry Information’ tab on the right-hand side panel of the ‘Edit Entry’ page of your entry. Under the ‘Localization Status’ section, you will find a list of all the languages that are part of your stack.":"Sie können Informationen über den Lokalisierungsstatus eines Eintrags über die Seite 'Eintrag bearbeiten' eines Eintrags einsehen. Klicken Sie dazu auf die Registerkarte \"Eintragsinformationen\" im rechten Seitenbereich der Seite 'Eintrag bearbeiten' Ihres Eintrags. Unter dem Abschnitt \"Lokalisierungsstatus\" finden Sie eine Liste aller Sprachen, die zu Ihrem Stack gehören.","#Permissions on languages":"Berechtigungen für Sprachen","#All Languages":"Alle Sprachen","#The languages are separated under three sections: ‘Master’, ‘Localized’, and ‘Unlocalized’. Each language is linked to the latest version of the entry in the specific language.":"Die Sprachen sind in drei Abschnitte unterteilt: „Master“, „Lokalisiert“ und „Nicht lokalisiert“. Jede Sprache ist mit der neuesten Version des Eintrags in der jeweiligen Sprache verknüpft.","#The ‘Master’ subsection possesses the link to the version of the entry in the master language.":"Der Unterabschnitt „Master“ enthält den Link zur Version des Eintrags in der Mastersprache.","#The ‘Unlocalized’ subsection displays the languages in which your entry has not yet been localized.":"Im Unterabschnitt „Nicht lokalisiert“ werden die Sprachen angezeigt, in denen Ihr Eintrag noch nicht lokalisiert wurde.","#Select the Roles tab.":"Wählen Sie die Registerkarte Rollen .","#Click on the + New Role button located at the top right corner of the page.":"Klicken Sie oben rechts auf der Seite auf die Schaltfläche + Neue Rolle .","#Permissions on assets : Set permissions on all/specific assets, or on specific assets’ folder. Refer to the “Permissions on assets ” section to learn how you can use this permission.":"Berechtigungen für Assets : Legen Sie Berechtigungen für alle/bestimmte Assets oder für den Ordner bestimmter Assets fest. Lesen Sie den Abschnitt „ Berechtigungen für Assets “, um zu erfahren, wie Sie diese Berechtigung nutzen können.","#Publishing Environments":"Veröffentlichungsumgebungen","#, set on which":", eingestellt auf welche","#Permissions on Languages":"Berechtigungen für Sprachen","#Note : Language permissions are applicable to the role. You cannot, however, have different language permissions for different content types. For example, you cannot allow access to language A for content type A and restrict access to language A for content type B. Read more to Manage Language Permissions .":"Anmerkung : Die Sprachberechtigungen gelten für die Rolle. Sie können jedoch keine unterschiedlichen Sprachberechtigungen für verschiedene Inhaltstypen haben. Sie können z.B. nicht den Zugriff auf Sprache A für Inhaltstyp A erlauben und den Zugriff auf Sprache A für Inhaltstyp B einschränken. Lesen Sie mehr zu Sprachenberechtigungen verwalten .","#All Assets and Folders":"Alle Assets und Ordner","#Clicking on any of the above links will take you to the ‘Edit Entry’ page of the localized entry where you can view and manage them.":"Wenn Sie auf einen der oben genannten Links klicken, gelangen Sie zur Seite „Eintrag bearbeiten“ des lokalisierten Eintrags, wo Sie ihn anzeigen und verwalten können.","#: Set what this role CANNOT do on specific folders of a stack. For example, the role can \"Read\" and \"Update\" all the folders of a stack except two folders: \"Marketing Blogs\" and \"Sales Blogs.\" By default, the user can \"Read\" all the assets and/or subfolders within the \"Marketing Blogs\" and \"Sales Blogs\" folders but not \"Update\" them.":": Legen Sie fest, was diese Rolle in bestimmten Ordnern eines Stacks NICHT tun darf. Zum Beispiel kann die Rolle alle Ordner eines Stacks \"lesen\" und \"aktualisieren\", außer zwei Ordnern: \"Marketing Blogs\" und \"Vertriebsblogs\". Standardmäßig kann der Benutzer alle Assets und/oder Unterordner innerhalb der Ordner \"Marketing Blogs\" und \"Sales Blogs\" \"lesen\", aber nicht \"aktualisieren\".","#Exceptions on Languages":"Ausnahmen bei Sprachen","#Specific Folder(s)":"Spezifische(r) Ordner","#Specific Entries":"Spezifische Einträge","#Manage Versions of Localiz...":"Lokalisierungsversionen verwalten...","#Once an entry has been saved in a different language, it becomes independent of the master language or the fallback language. You can modify this data as per your requirement. Modifying and saving your entry multiple times will increment the version count. Therefore, each language entry has a separate versioning system. This enables you to compare your entry with earlier versions, if needed.":"Sobald ein Eintrag in einer anderen Sprache gespeichert wurde, ist er unabhängig von der Hauptsprache oder der Fallback-Sprache. Sie können diese Daten nach Ihren Wünschen ändern. Wenn Sie Ihren Eintrag mehrmals ändern und speichern, erhöht sich die Anzahl der Versionen. Daher hat jeder Spracheintrag ein eigenes Versionierungssystem. So können Sie Ihren Eintrag mit früheren Versionen vergleichen, falls Sie das müssen.","#each localized entry maintains its version, thus it becomes independent from the master/fallback language.":"Jeder lokalisierte Eintrag behält seine Version bei und wird somit unabhängig von der Master-/Fallback-Sprache.","#These exceptions are further divided into the following categories:":"Diese Ausnahmen sind weiter in die folgenden Kategorien unterteilt:","#You can disallow a role to \"Create,\" \"Update,\" and/or \"Delete\" entries localized in the selected languages. For example, restrict a role from being able to \"Create,\" \"Update,\" or \"Delete\" entries localized in English (United States) or French (France).":"Sie können einer Rolle das „Erstellen“, „Aktualisieren“ und/oder „Löschen“ von in den ausgewählten Sprachen lokalisierten Einträgen verbieten. Beschränken Sie beispielsweise, dass eine Rolle keine Einträge „erstellen“, „aktualisieren“ oder „löschen“ kann, die auf Englisch (USA) oder Französisch (Frankreich) lokalisiert sind.","#To perform the create action via API request, refer to the Create a Role API request.":"Informationen zum Ausführen der Erstellungsaktion über eine API-Anfrage finden Sie in der API-Anfrage zum Erstellen einer Rolle .","#Specific Fields - Set what this role CANNOT do on specific fields of specific entries. You can apply these settings via the +Add Exceptions button when assigning Exceptions on Entries .":"Spezifische Felder – Legen Sie fest, was diese Rolle in bestimmten Feldern bestimmter Einträge NICHT tun kann. Sie können diese Einstellungen über die Schaltfläche +Ausnahmen hinzufügen anwenden, wenn Sie Ausnahmen für Einträge zuweisen.","#Set what a user role can do on all assets and folders of a stack. For example, you can create a user role with \"Read\" permission on all the assets and asset folders of your stack.":"Legen Sie fest, was eine Benutzerrolle für alle Assets und Ordner eines Stapels tun kann. Sie können beispielsweise eine Benutzerrolle mit der Berechtigung „Lesen“ für alle Assets und Asset-Ordner Ihres Stacks erstellen.","#You can set permissions on language variants of entries, i.e., you can allow a new role to “Read,” “Create,” “Update” and/or “Delete” specific language versions of an entry. The language permissions are categorized into two sections: “All Languages” and “Specific Languages.” Let’s look at them in detail.":"Sie können Berechtigungen für Sprachvarianten von Einträgen festlegen, d.h. Sie können einer neuen Rolle erlauben, bestimmte Sprachversionen eines Eintrags zu \"Lesen\", \"Erstellen\", \"Aktualisieren\" und/oder \"Löschen\". Die Sprachberechtigungen sind in zwei Abschnitte eingeteilt: \"Alle Sprachen\" und \"Bestimmte Sprachen\". Schauen wir sie uns im Detail an.","#: Set the language(s) to which the role should have \"Update\" rights.":": Legen Sie die Sprache(n) fest, für die die Rolle „Aktualisieren“-Rechte haben soll.","#. To understand how language-specific restrictions affect a user's entry access permissions, refer to the":". Um zu verstehen, wie sich sprachspezifische Einschränkungen auf die Zugangsberechtigungen eines Benutzers auswirken, lesen Sie die","#Exceptions : If you do not want any role to access data of certain language variants of entries in the stack, you can add exceptions. Refer to the Exceptions on Languages section to learn how you can add language-related exceptions.":"Ausnahmen : Wenn Sie nicht möchten, dass eine Rolle auf Daten bestimmter Sprachvarianten von Einträgen im Stapel zugreift, können Sie Ausnahmen hinzufügen. Im Abschnitt Ausnahmen für Sprachen erfahren Sie, wie Sie sprachbezogene Ausnahmen hinzufügen können.","#You can disallow a role to \"Read,\" \"Create,\" \"Update,\" \"Publish/Unpublish,\" and/or \"Delete\" entries or fields. These exceptions are further divided into the following categories:":"Sie können einer Rolle das „Lesen“, „Erstellen“, „Aktualisieren“, „Veröffentlichen/Entfernen der Veröffentlichung“ und/oder „Löschen“ von Einträgen oder Feldern verbieten. Diese Ausnahmen sind weiter in die folgenden Kategorien unterteilt:","#You can disallow a role to \"Read,\" \"Create,\" \"Update,\" \"Publish/Unpublish,\" and \"Delete\" all or specific assets and asset folders. For example, the role can \"Read\" all assets and asset folders, but cannot \"Publish\" them.":"Sie können einer Rolle das „Lesen“, „Erstellen“, „Aktualisieren“, „Veröffentlichen/Entfernen der Veröffentlichung“ und „Löschen“ aller oder bestimmter Assets und Asset-Ordner verbieten. Beispielsweise kann die Rolle alle Assets und Asset-Ordner „lesen“, sie jedoch nicht „veröffentlichen“.","#(s) the role can publish content.":"(s) Die Rolle kann Inhalte veröffentlichen.","#Role_-_Can_Read_Assets_but_not_publish_or_unpublish_specific_assets.png":"Role_-_Can_Read_Assets_but_not_publish_or_unpublish_special_assets.png","#Permissions on Entries":"Berechtigungen für Einträge","#: Set what this role CANNOT do on all language variants of all entries in the stack. For example, the role can \"READ\" the entries present in all languages but cannot \"UPDATE\" them.":": Legen Sie fest, was diese Rolle NICHT für alle Sprachvarianten aller Einträge im Stapel tun kann. Beispielsweise kann die Rolle die in allen Sprachen vorhandenen Einträge „LESEN“, sie jedoch nicht „AKTUALISIEREN“.","#Enter a suitable Name and Description for the role.":"Geben Sie einen geeigneten Namen und eine Beschreibung für die Rolle ein.","#Permissions on entries : Set permissions for all entries of all/specific content types, or specific entries, or even specific fields. Refer to the “Permissions on entries ” section to learn how you can use this permission.":"Berechtigungen für Einträge : Legen Sie Berechtigungen für alle Einträge aller/bestimmter Inhaltstypen oder bestimmte Einträge oder sogar bestimmte Felder fest. Lesen Sie den Abschnitt „ Berechtigungen für Einträge “, um zu erfahren, wie Sie diese Berechtigung nutzen können.","#You can also restrict access for a specific role to the":"Sie können den Zugriff auch für eine bestimmte Rolle auf beschränken","#Permissions on Assets":"Berechtigungen für Assets","#Click Save to create the new role.":"Klicken Sie auf Speichern, um die neue Rolle zu erstellen.","#Specific Asset(s)":"Spezifische Vermögenswerte","#Exceptions on Assets":"Ausnahmen für Vermögenswerte","#Role_-_Can_Read_and_update_all_Asset_folders_but_not_update_assets_of_specific_folders.png":"Role_-_Can_Read_and_update_all_Asset_folders_but_not_update_assets_of_special_folders.png","#: Set what a user role can do on specific folders of a stack. All the individual assets and subfolders within that specific folder will have the same permissions.":": Legen Sie fest, was eine Benutzerrolle für bestimmte Ordner eines Stapels tun kann. Alle einzelnen Assets und Unterordner innerhalb dieses bestimmten Ordners verfügen über dieselben Berechtigungen.","#Exceptions on Entries":"Ausnahmen bei Einträgen","#Specific Fields":"Spezifische Felder","#Exceptions : If you do not want any role to access data of certain entries and/or fields, or any assets, you can add exceptions .":"Ausnahmen : Wenn Sie nicht möchten, dass eine Rolle auf Daten bestimmter Einträge und/oder Felder oder Assets zugreift, können Sie Ausnahmen hinzufügen.","#To provide access to all available languages, you can directly select the":"Um Zugriff auf alle verfügbaren Sprachen zu erhalten, können Sie die direkt auswählen","#Under Languages , define the language -related permissions you want to assign to the role.":"Definieren Sie unter Sprachen die sprachbezogenen Berechtigungen, die Sie der Rolle zuweisen möchten.","#Warning : If you deselect the master language, then any unlocalized language entry that inherits content from the master language will not be accessible.":"Warnung : Wenn Sie die Master-Sprache abwählen, ist kein Zugriff auf alle nicht lokalisierten Spracheinträge möglich, die Inhalte von der Master-Sprache erben.","#You can apply exceptions at both the entry and asset level. Let’s look at them in detail.":"Sie können Ausnahmen sowohl auf Eintrags- als auch auf Anlagenebene anwenden. Schauen wir sie uns im Detail an.","#Note : Once you set the environment-related permissions, the user role will be able to publish all language variants of entries in the stack to the selected environments.":"Hinweis : Sobald Sie die umgebungsbezogenen Berechtigungen festgelegt haben, kann die Benutzerrolle alle Sprachvarianten der Einträge im Stapel in den ausgewählten Umgebungen veröffentlichen.","#: Set what this role CANNOT do on specific assets of a stack. For example, the role can \"Read\" all the assets of a stack but cannot \"Publish\" the \"Image1\" asset of the stack.":": Legen Sie fest, was diese Rolle für bestimmte Assets eines Stapels NICHT tun kann. Beispielsweise kann die Rolle alle Assets eines Stacks „lesen“, aber das Asset „Image1“ des Stacks nicht „veröffentlichen“.","#Exceptions":"Ausnahmen","#: Set what this role CANNOT do on all assets and folders of a stack. For example, the role can \"Read\" all the assets and folders of a stack, but cannot \"Update\" them.":": Legen Sie fest, was diese Rolle NICHT für alle Assets und Ordner eines Stapels tun kann. Beispielsweise kann die Rolle alle Assets und Ordner eines Stapels „lesen“, sie jedoch nicht „aktualisieren“.","#All Languages of the Stack:":"Alle Sprachen des Stapels:","#Specific Language(s) of the Stack":"Spezifische Sprache(n) des Stacks","#To import the SDK, use the following:":"Um das SDK zu importieren, verwenden Sie Folgendes:","#Contentstack allows you to define HTTP proxy for your requests with the JavaScript Management SDK. A proxied request allows you to anonymously access public URLs even from within a corporate firewall through a proxy server.":"Mit Contentstack können Sie mit dem JavaScript Management SDK einen HTTP-Proxy für Ihre Anfragen definieren. Eine Proxy-Anfrage ermöglicht Ihnen den anonymen Zugriff auf öffentliche URLs, sogar innerhalb einer Unternehmens-Firewall über einen Proxy-Server.","#To install it via npm:":"Um es über npm zu installieren:","#Content Management API Docs":"Dokumentation zur Content Management API","#To fetch your stack details through the SDK, use the following:":"Um Ihre Stack-Details über das SDK abzurufen, verwenden Sie Folgendes:","#You can use the following to create an entry in a specific content type of a stack through the SDK:":"Sie können Folgendes verwenden, um über das SDK einen Eintrag in einem bestimmten Inhaltstyp eines Stapels zu erstellen:","#To use the JavaScript CMA SDK, you need to first initialize it.":"Um das JavaScript CMA SDK verwenden zu können, müssen Sie es zunächst initialisieren.","#Further Reading":"Weiterführende Literatur","#Contentstack Website":"Contentstack-Website","#To use this SDK, you need to authenticate users. You can do this by using an authtoken, credentials, or a management token (stack-level token). Let's discuss them in detail.":"Um dieses SDK verwenden zu können, müssen Sie Benutzer authentifizieren. Sie können dies tun, indem Sie ein Authentifizierungstoken, Anmeldeinformationen oder ein Verwaltungstoken (Token auf Stapelebene) verwenden. Lassen Sie uns sie im Detail besprechen.","#Here is the basic syntax of the proxy settings that you can pass within fetchOptions of the JavaScript Management SDK:":"Hier ist die grundlegende Syntax der Proxy-Einstellungen, die Sie in fetchOptions des JavaScript Management SDK übergeben können:","#This guide will help you get started with Contentstack JavaScript Management SDK (that uses Content Management APIs) to manage apps powered by Contentstack. This includes operations such as creating, updating, deleting, and fetching content of your Contentstack account.":"Diese Anleitung hilft Ihnen bei den ersten Schritten mit dem Contentstack JavaScript Management SDK (das Content Management APIs verwendet), um von Contentstack betriebene Apps zu verwalten. Dazu gehören Vorgänge wie das Erstellen, Aktualisieren, Löschen und Abrufen von Inhalten Ihres Contentstack-Kontos.","#Deploy Site":"Site bereitstellen","#Deploy log":"Protokoll bereitstellen","#You can generate a new token from the":"Sie können daraus ein neues Token generieren","#textbox and select an ID from the Lookup drop-down. The Site ID is a unique identification given to a project configured in Netlify. You can select the desired project for which you want to configure the Netlify connector.":"Textfeld und wählen Sie eine ID aus der Dropdown-Liste „Suchen“ aus. Die Site-ID ist eine eindeutige Identifikation, die einem in Netlify konfigurierten Projekt zugewiesen wird. Sie können das gewünschte Projekt auswählen, für das Sie den Netlify-Connector konfigurieren möchten.","#The Netlify connector helps you build, deploy, and host the frontend of your web applications via Contentstack. For instance, consider a scenario where you update some content in Contentstack. This update triggers a webhook that notifies the Netlify connector to create a production build and deploy the frontend changes.":"Mit dem Netlify-Connector können Sie das Frontend Ihrer Webanwendungen über Contentstack erstellen, bereitstellen und hosten. Stellen Sie sich zum Beispiel ein Szenario vor, in dem Sie einige Inhalte in Contentstack aktualisieren. Diese Aktualisierung löst einen Webhook aus, der den Netlify-Connector benachrichtigt, um einen Produktions-Build zu erstellen und die Frontend-Änderungen bereitzustellen.","#section in your Netlify console. Navigate to":"Abschnitt in Ihrer Netlify-Konsole. Navigieren Sie zu","#Once the action is successfully executed, you will get the final output, and the build gets initiated in your Netlify console. Click":"Sobald die Aktion erfolgreich ausgeführt wurde, erhalten Sie die endgültige Ausgabe und der Build wird in Ihrer Netlify-Konsole initiiert. Klicken","#Log in to your Netlify console and navigate to the":"Melden Sie sich bei Ihrer Netlify-Konsole an und navigieren Sie zu","#New access token":"Neues Zugriffstoken","#This sets up the Netlify action connector.":"Dadurch wird der Netlify- Aktionskonnektor eingerichtet.","#Additional Resource: For more information, refer to the Obtain a token in Netlify UI document.":"Zusätzliche Ressource: Weitere Informationen finden Sie im Dokument „Obtain a to token in Netlify UI“ .","#button to set up your Netlify account (see screenshot in next step).":"Klicken Sie auf die Schaltfläche, um Ihr Netlify-Konto einzurichten (siehe Screenshot im nächsten Schritt).","#Then click":"Dann klick","#More articles in \"Hosting\"":"Weitere Artikel im Bereich „Hosting“","#Set Up Netlify":"Richten Sie Netlify ein","#Personal access token":"Persönlicher Zugriffstoken","#page, click the":"Seite, klicken Sie auf","#Site ID":"Webseitenadresse","#Perform the following steps to set up the Netlify action connector:":"Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den Netlify-Aktionskonnektor einzurichten:","#modal, enter a":"modal, geben Sie a ein","#User settings":"Benutzereinstellungen","#Generate token":"Token generieren","#Use this connector to deploy the frontend changes of your web applications.":"Verwenden Sie diesen Connector, um die Frontend-Änderungen Ihrer Webanwendungen bereitzustellen.","#window to check whether the build has been initiated or not.":"Fenster, um zu überprüfen, ob der Build initiiert wurde oder nicht.","#Download e-book":"E-Book herunterladen","#Required":"Erforderlich","#Click the filter drop-down field, and select":"Klicken Sie auf das Filter-Dropdown-Feld und wählen Sie aus","#From the list, hover over Text Intelligence and click on + Add Extension .":"Bewegen Sie den Mauszeiger in der Liste über Text Intelligence und klicken Sie auf + Erweiterung hinzufügen .","#This Sidebar Extension (powered by MonkeyLearn) offers a wide variety of text intelligence options that let you get more out of your content. Some of the things that you can do with the widget are listed below:":"Diese Sidebar-Erweiterung (unterstützt von MonkeyLearn) bietet eine Vielzahl von Text-Intelligence-Optionen, mit denen Sie mehr aus Ihren Inhalten herausholen können. Nachfolgend sind einige der Dinge aufgeführt, die Sie mit dem Widget tun können:","#Retail Classifier : It recommends tags (or categories) based on the given text. This is useful in the case for e-commerce or retail shopping sites.":"Einzelhandelsklassifikator : Er empfiehlt Tags (oder Kategorien) basierend auf dem angegebenen Text. Dies ist im Fall von E-Commerce- oder Einzelhandels-Shopping-Sites nützlich.","#, log in to your":", melden Sie sich bei Ihrem an","#Note : The content type should be within the scope of the Sidebar Extension.":"Hinweis : Der Inhaltstyp sollte im Rahmen der Sidebar-Erweiterung liegen.","#Add Text Intelligence Sidebar Extension to your stack":"Fügen Sie Ihrem Stapel die Text Intelligence-Seitenleistenerweiterung hinzu","#Title : Provide a suitable title. For example, \"Monkeylearn AI.\"":"Titel : Geben Sie einen passenden Titel an. Zum Beispiel „Monkeylearn AI“.","#Scope : Select which content types this Sidebar Extension will be available for. You can choose All Content Types or Specific Content Types .":"Geltungsbereich : Wählen Sie aus, für welche Inhaltstypen diese Sidebar-Erweiterung verfügbar sein soll. Sie können „Alle Inhaltstypen“ oder „Bestimmte Inhaltstypen“ auswählen.","#This Sidebar Extension is available as a prebuilt template that you can configure instantly. This step-by-step guide explains how to install and use the Text Intelligence prebuilt widget.":"Diese Sidebar-Erweiterung ist als vorgefertigte Vorlage verfügbar, die Sie sofort konfigurieren können. In dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung wird erläutert, wie Sie das vorgefertigte Text Intelligence-Widget installieren und verwenden.","#Hosting method : The method should be Hosted on Contentstack for this Sidebar Extension.":"Hosting-Methode : Die Methode sollte für diese Sidebar-Erweiterung auf Contentstack gehostet werden.","#MonkeyLearn Text Intelligence Sidebar Extension | Contentstack":"MonkeyLearn Text Intelligence-Seitenleistenerweiterung | Inhaltsstack","#Extension Source Code : In this field, you need to enter the extension code . Download the source code for the extension.":"Quellcode der Erweiterung : In dieses Feld müssen Sie den Erweiterungscode eingeben . Laden Sie den Quellcode für die Erweiterung herunter.","#: Provide your MonkeyLearn token in pace of the \"your_token_here\" value.":": Geben Sie Ihr MonkeyLearn-Token im Tempo des „your_token_here“-Werts an.","#Use this Sidebar Extension in entries":"Verwenden Sie diese Sidebar-Erweiterung in Einträgen","#Text Intelligence":"Textintelligenz","#Keyword Extraction : This option extracts important keywords from the given text. This is especially helpful if you want highly-relevant SEO keywords for your entry.":"Schlüsselwortextraktion : Diese Option extrahiert wichtige Schlüsselwörter aus dem gegebenen Text. Dies ist besonders hilfreich, wenn Sie hochrelevante SEO-Keywords für Ihren Eintrag wünschen.","#Sentiment Analysis : This option can tell you if the given text expresses sentiments that are positive, negative, or neutral.":"Stimmungsanalyse : Diese Option kann Ihnen sagen, ob der gegebene Text positive, negative oder neutrale Stimmungen ausdrückt.","#Create a new entry for a":"Erstellen Sie einen neuen Eintrag für a","#drop-down, select an option of your choice. For example,":"Wählen Sie im Dropdown-Menü eine Option Ihrer Wahl aus. Zum Beispiel,","#This widget (powered by MonkeyLearn) offers a wide variety of text intelligence options that let you get more out of your content. Click here to learn more.":"Dieses Widget (unterstützt von MonkeyLearn) bietet eine Vielzahl von Text-Intelligence-Optionen, mit denen Sie mehr aus Ihren Inhalten herausholen können. Klick hier um mehr zu erfahren.","#From the Field drop-down, select the field (e.g. Body).":"Wählen Sie aus der Dropdown-Liste „Feld“ das Feld aus (z. B. Text).","#Select Model":"Wählen Sie Modell aus","#To use the Text Intelligence Sidebar Extension in any entry, follow the steps given below:":"Um die Text Intelligence Sidebar Extension in einem beliebigen Eintrag zu verwenden, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#A sidebar appears where you can use the Sidebar Extension.":"Es erscheint eine Seitenleiste, in der Sie die Sidebar-Erweiterung verwenden können.","#Click on the “Sidebar Extensions” icon located at the top right side of the page, and select":"Klicken Sie auf das Symbol „Sidebar-Erweiterungen“ oben rechts auf der Seite und wählen Sie aus","#Note : This documentation uses the legacy approach with extensions. We have launched MonkeyLearn as a Marketplace App. For more information on MonkeyLearn, please refer to the MonkeyLearn App Installation Guide .":"Hinweis : Diese Dokumentation verwendet den Legacy-Ansatz mit Erweiterungen. Wir haben MonkeyLearn als Marktplatz-App gestartet. Weitere Informationen zu MonkeyLearn finden Sie im MonkeyLearn-App-Installationshandbuch .","#You will see the Sidebar Extension configuration page, where most details of the fields would be pre-filled. Enter details in the fields as given below:":"Sie sehen die Konfigurationsseite der Sidebar-Erweiterung, auf der die meisten Details der Felder bereits ausgefüllt sind. Geben Sie die Details in die unten angegebenen Felder ein:","#. This model helps you extract highly relevant SEO keywords from the given text":". Dieses Modell hilft Ihnen, hochrelevante SEO-Keywords aus dem gegebenen Text zu extrahieren","#And, there are a lot more such tools (known as models ).":"Und es gibt noch viel mehr solcher Tools (sogenannte Modelle ).","#To add the Text Intelligence Sidebar Extension to your":"So fügen Sie die Text Intelligence-Sidebar-Erweiterung zu Ihrem hinzu","#You can also initialize sync with entries of only specific content types.":"Sie können die Synchronisierung auch nur mit Einträgen bestimmter Inhaltstypen initialisieren.","#The Sync API takes care of syncing your Contentstack data with your app and ensures that the data is always up-to-date by providing delta updates . Contentstack’s PHP SDK supports Sync API, which you can use to build powerful apps. Read through to understand how to use the Sync API with Contentstack PHP SDK.":"Die Sync API kümmert sich um die Synchronisierung Ihrer Contentstack-Daten mit Ihrer App und stellt durch Delta-Updates sicher, dass die Daten immer auf dem neuesten Stand sind. Das PHP SDK von Contentstack unterstützt die Sync API, mit der Sie leistungsstarke Anwendungen erstellen können. Lesen Sie weiter, um zu verstehen, wie Sie die Sync API mit Contentstack PHP SDK verwenden können.","#Note : Use the value of the delivery token against the access_token key. Learn how to create a delivery token .":"Hinweis : Verwenden Sie den Wert des Zustellungstokens für den access_token-Schlüssel. Erfahren Sie , wie Sie einen Liefertoken erstellen .","#The response also contains a sync token, which you need to store, since this token is used to get subsequent delta updates later, as shown in the Subsequent Sync section below.":"Die Antwort enthält auch ein Synchronisierungstoken, das Sie speichern müssen, da dieses Token zum späteren Abrufen nachfolgender Deltaaktualisierungen verwendet wird, wie im Abschnitt „Nachfolgende Synchronisierung“ unten gezeigt.","#If the result of the initial sync (or subsequent sync) contains more than 100 records, the response would be paginated. It provides a pagination token in the response. You will need to use this token to get the next batch of data.":"Wenn das Ergebnis der ersten Synchronisierung (oder der nachfolgenden Synchronisierung) mehr als 100 Datensätze enthält, wird die Antwort paginiert. Es stellt ein Paginierungstoken in der Antwort bereit. Sie müssen dieses Token verwenden, um den nächsten Datenstapel abzurufen.","#You can also initialize sync with entries that satisfy multiple parameters.":"Sie können die Synchronisierung auch mit Einträgen initialisieren, die mehrere Parameter erfüllen.","#Sync Pagination":"Paginierung synchronisieren","#Note : If any changes are made to the entries (if any actions i.e., Unpublish/Publish/Delete have been performed), then you need to run the init call again and generate a new pagination_token to fetch the remaining records.":"Hinweis : Wenn Änderungen an den Einträgen vorgenommen werden (wenn Aktionen, z. B. Veröffentlichung rückgängig machen/Veröffentlichen/Löschen durchgeführt wurden), müssen Sie den Init-Aufruf erneut ausführen und ein neues pagination_token generieren, um die verbleibenden Datensätze abzurufen.","#Using the Sync API with PH...":"Verwendung der Sync-API mit PH...","#Remember that you get a sync token in the response after every sync. So, don’t forget to store it every time.":"Denken Sie daran, dass Sie nach jeder Synchronisierung ein Synchronisierungstoken in der Antwort erhalten. Vergessen Sie also nicht, es jedes Mal aufzubewahren.","#You can also initialize sync with entries of only specific locales.":"Sie können die Synchronisierung auch nur mit Einträgen bestimmter Gebietsschemas initialisieren.","#You can use a pagination token in case you want to fetch only selected batches. It is especially useful if the sync process is interrupted midway (due to network issues, etc.). In such cases, this token can be used to restart the sync process from where it was interrupted.":"Sie können ein Paginierungs-Token verwenden, wenn Sie nur ausgewählte Chargen abrufen möchten. Es ist besonders nützlich, wenn der Synchronisierungsprozess auf halbem Weg unterbrochen wird (aufgrund von Netzwerkproblemen usw.). In solchen Fällen kann dieses Token verwendet werden, um den Synchronisierungsprozess an der Stelle wieder aufzunehmen, an der er unterbrochen wurde.","#For initializing sync from a specific date, you can specify the date as follows:":"Um die Synchronisierung ab einem bestimmten Datum zu initialisieren, können Sie das Datum wie folgt angeben:","#You can also fetch custom results in initial sync by using advanced sync queries.":"Sie können bei der Erstsynchronisierung auch benutzerdefinierte Ergebnisse abrufen, indem Sie erweiterte Synchronisierungsabfragen verwenden.","#The Initial Sync process performs a complete sync of your app data. It returns all the published entries and assets of the specified stack in response.":"Der Initial Sync-Prozess führt eine vollständige Synchronisierung Ihrer App-Daten durch. Als Antwort werden alle veröffentlichten Einträge und Assets des angegebenen Stacks zurückgegeben.","#You can also initialize sync with entries based on a specific publish type. The acceptable values are entry_published, entry_unpublished, entry_deleted, asset_published, asset_unpublished, asset_deleted, and content_type_deleted. To do this, use syncPublishType and specify the parameters.":"Sie können die Synchronisierung auch mit Einträgen initialisieren, die auf einem bestimmten Veröffentlichungstyp basieren. Die zulässigen Werte sind entry_published, entry_unpublished, entry_deleted, asset_published, asset_unpublished, asset_deleted und content_type_deleted. Verwenden Sie dazu syncPublishType und geben Sie die Parameter an.","#steps to use the Sync API with PHP SDK":"Schritte zur Verwendung der Sync-API mit PHP SDK","#To start the Initial Sync process, use the sync method.":"Um den anfänglichen Synchronisierungsprozess zu starten, verwenden Sie die Synchronisierungsmethode.","#Preview Content across Multiple Channels":"Vorschau von Inhalten über mehrere Kanäle hinweg","#Set Up Live Preview for Your Website Live Preview lets you preview the changes made to your entry before they're published to the live site. Content managers can preview draft content in real-time across multiple digital channels. Note: The Live Preview feature currently works only for web-based applications. We will provide support for mobile-based applications in the future. GraphQL and REST APIs differ in how they structure data requests. In REST, each endpoint typically corresponds to a specific resource, and clients must make multiple requests to different endpoints to fetch related data.":"Richten Sie eine Live-Vorschau für Ihre Website ein Mit der Live-Vorschau können Sie eine Vorschau der Änderungen an Ihrem Eintrag anzeigen, bevor diese auf der Live-Website veröffentlicht werden. Content Manager können Inhaltsentwürfe in Echtzeit über mehrere digitale Kanäle hinweg in der Vorschau anzeigen. Hinweis: Die Funktion Live-Vorschau funktioniert derzeit nur für webbasierte Anwendungen. Wir werden in Zukunft Unterstützung für mobile Anwendungen anbieten. GraphQL- und REST-APIs unterscheiden sich darin, wie sie Datenanfragen strukturieren. Bei REST entspricht jeder Endpunkt in der Regel einer bestimmten Ressource, und Kunden müssen mehrere Anfragen an verschiedene Endpunkte stellen, um verwandte Daten abzurufen.","#Instantly preview content":"Sehen Sie sich den Inhalt sofort in der Vorschau an","#Release Preview App Installation Guide | Contentstack":"Installationsanleitung für die Release Preview-App | Inhaltsstack","#Get Started with JavaScript Utils SDK":"Beginnen Sie mit dem JavaScript Utils SDK","#To get started with React Native , you will need the following:":"Um mit React Native zu beginnen, benötigen Sie Folgendes:","#These were examples of some of the basic queries of the SDK. For advanced queries, refer to Contentstack React Native API reference .":"Dies waren Beispiele für einige der grundlegenden Abfragen des SDK. Informationen zu erweiterten Abfragen finden Sie in der Contentstack React Native API-Referenz .","#To initialize the SDK, you will need to specify the stack’s API key , delivery token , and name of the environment where you will publish the content.":"Um das SDK zu initialisieren, müssen Sie den API-Schlüssel des Stacks , das Bereitstellungstoken und den Namen der Umgebung angeben, in der Sie den Inhalt veröffentlichen.","#Note: Currently, the React Native SDK does not support multiple content types referencing in a single query. For more information on how to query entries and assets, refer the Queries section of our Content Delivery API documentation.":"Hinweis: Derzeit unterstützt das React Native SDK nicht die Referenzierung mehrerer Inhaltstypen in einer einzigen Abfrage. Weitere Informationen zum Abfragen von Einträgen und Assets finden Sie im Abschnitt „Abfragen“ unserer Dokumentation zur Content Delivery API.","#To get a single entry , specify the content type and the id of the entry.":"Um einen einzelnen Eintrag zu erhalten, geben Sie den Inhaltstyp und die ID des Eintrags an.","#React Native SDK Changelog":"Reagieren Sie auf das Änderungsprotokoll des nativen SDK","#To use the module in your application, you need to first require it":"Um das Modul in Ihrer Anwendung verwenden zu können, müssen Sie es zunächst benötigen","#Get multiple entries":"Erhalten Sie mehrere Einträge","#iOS: Node.js, Watchman, React Native command line interface, and XCode.":"iOS: Node.js, Watchman, React Native-Befehlszeilenschnittstelle und XCode.","#Basic queries":"Grundlegende Abfragen","#React Native API Reference":"React Native API-Referenz","#Get Started with React Nat...":"Beginnen Sie mit React Nat...","#This guide will help you get started with Contentstack React Native SDK to build apps powered by Contentstack.":"Dieser Leitfaden hilft Ihnen beim Einstieg in das Contentstack React Native SDK , um von Contentstack unterstützte Apps zu erstellen.","#Open the terminal and install the contentstack module via npm command.":"Öffnen Sie das Terminal und installieren Sie das Contentstack-Modul über den Befehl npm.","#steps for getting started with React Native SDK":"Schritte für den Einstieg mit React Native SDK","#Android: Node.js, Watchman, React Native command line interface, and Android Studio.":"Android: Node.js, Watchman, React Native-Befehlszeilenschnittstelle und Android Studio.","#Currently, the React Native SDK does not yet support querying Global Field schemas (All Global Fields and Single Global Field ). You can include these details when querying content type details (All Content Types and Single Content Type ) with the include_global_field_schema query parameter .":"Derzeit unterstützt das React Native SDK noch nicht die Abfrage globaler Feldschemata ( Alle globalen Felder und Einzelnes globales Feld ). Sie können diese Details bei der Abfrage von Inhaltstypdetails ( Alle Inhaltstypen und Einzelner Inhaltstyp ) mit dem Abfrageparameter include_global_field_schema einbeziehen.","#The React Native SDK does not support multiple content types referencing in a single query.":"Das React Native SDK unterstützt nicht die Referenzierung mehrerer Inhaltstypen in einer einzigen Abfrage.","#Enabling SSO for an organization may affect your REST API integrations, particularly the ones using Content Management APIs . It is therefore recommended that you read this section carefully.":"Die Aktivierung von SSO für eine Organisation kann sich auf Ihre REST-API-Integrationen auswirken, insbesondere auf diejenigen, die Content-Management-APIs verwenden. Es wird daher empfohlen, diesen Abschnitt sorgfältig zu lesen.","#Since the owner of an organization can access an SSO-enabled organization through Contentstack credentials as well, he/she has a user authtoken. The owner can use this authtoken (received in the response of the “Login ” request) to make Content Management API requests.":"Da der Besitzer einer Organisation auch über Contentstack-Anmeldeinformationen auf eine SSO-fähige Organisation zugreifen kann, verfügt er/sie über ein Benutzer-Authtoken. Der Eigentümer kann dieses Authtoken (das er in der Antwort auf die \"Login \"-Anfrage erhält) verwenden, um Content Management API-Anfragen zu stellen.","#For an SSO-enabled organization, Content Delivery APIs work as expected. The Content Delivery API requests are GET calls and they use the stack’s delivery tokens to fetch content. No changes are required.":"Für eine SSO-fähige Organisation funktionieren die Content Delivery APIs wie erwartet. Die Content Delivery API-Anfragen sind GET-Aufrufe und sie verwenden die Bereitstellungstoken des Stacks, um Inhalte abzurufen. Es sind keine Änderungen erforderlich.","#Similarly, if you have disabled Strict Mode for an SSO-enabled organization and granted a few users the permission to access the organization through Contentstack credentials (by enabling the Allow Access Without SSO option in the Organization Users page), then these users can use the authtoken to make Content Management API requests.":"Ähnlich verhält es sich, wenn Sie den Strengen Modus für eine SSO-fähige Organisation deaktiviert haben und einigen Benutzern die Erlaubnis erteilen, über Contentstack-Anmeldeinformationen auf die Organisation zuzugreifen (indem Sie die Option Zugang ohne SSO erlauben auf der Organisation Benutzer ), dann können diese Benutzer den Authtoken verwenden, um Content Management API-Anfragen zu stellen.","#Additional Resource : For SSO-enabled organizations, instead of logging in with credentials and generating an authtoken, users can directly use the Content Management APIs to read, create, update, or delete content using the management token .":"Zusätzliche Ressource : Für SSO-fähige Organisationen können Benutzer, anstatt sich mit Anmeldedaten anzumelden und ein Authtoken zu generieren, direkt die Content Management APIs verwenden, um Inhalte zu lesen, zu erstellen, zu aktualisieren oder zu löschen, indem sie das Management-Token verwenden.","#Any user who accesses the SSO-enabled organization through IdP login cannot make Content Management API requests since it requires a user authtoken. Below we will explain a couple of options on how to utilize the Content Management API for specific users when SSO is enabled.":"Jeder Benutzer, der über die IdP-Anmeldung auf die SSO-aktivierte Organisation zugreift, kann keine Content Management API -Anfragen stellen, da hierfür ein Benutzerauthtoken erforderlich ist. Nachfolgend werden wir einige Optionen erläutern, wie die Content Management API für bestimmte Benutzer genutzt werden kann, wenn SSO aktiviert ist.","#The Contentstack advantage":"Der Contentstack-Vorteil","#Read through our API Reference documentation to understand the different operators that are available for use with Contentstack GraphQL Content Delivery API.":"Lesen Sie unsere API-Referenzdokumentation durch, um die verschiedenen Operatoren zu verstehen, die für die Verwendung mit der Contentstack GraphQL Content Delivery API verfügbar sind.","#So, for example, you can fetch data of only the fields that you want (such as “Title” and “Description”) of entries, instead of data of all fields.":"So können Sie beispielsweise nur die Daten der gewünschten Felder (z. B. „Titel“ und „Beschreibung“) von Einträgen abrufen, anstatt Daten aller Felder.","#You can also fetch data of multiple or referenced content types in a single request body. Consequently, it helps you retrieve more relevant data in fewer calls.":"Sie können auch Daten mehrerer oder referenzierter Inhaltstypen in einem einzigen Anforderungstext abrufen. Dadurch können Sie mit weniger Anrufen mehr relevante Daten abrufen.","#This means that you can create syntaxes to customize the responses of your API calls, to get precisely the data you want.":"Das bedeutet, dass Sie Syntaxen erstellen können, um die Antworten Ihrer API-Aufrufe anzupassen und genau die Daten zu erhalten, die Sie möchten.","#Contentstack supports fetching content through GraphQL, an intuitive and flexible data query language, that lets you define and customize the API response of your GET calls. Using our GraphQL Content Delivery API , you can fetch entries and assets as well as make image transformation API requests.":"Contentstack unterstützt das Abrufen von Inhalten über GraphQL, eine intuitive und flexible Datenabfragesprache, mit der Sie die API-Antwort Ihrer GET-Aufrufe definieren und anpassen können. Mit unserer GraphQL Content Delivery API können Sie Einträge und Assets abrufen sowie API-Anfragen zur Bildtransformation stellen.","#Contentstack supports fetching content through GraphQL.":"Contentstack unterstützt das Abrufen von Inhalten über GraphQL.","#Glossary Stacks A stack is a container that holds all the content (entries) and assets related to a site. It also serves as a collaboration space where multiple users can work together to create, edit, approve, and publish content. Content Types A content type lets you define the structure or blueprint of a page or a section of your web or mobile property. Content type consists of fields which are the building blocks for structured content. Using content types, you can create content of the same nature and pattern. Common examples of a content type are landing pages or blogs. Fields Fields are":"Glossar Stacks Ein Stack ist ein Container, der alle Inhalte (Einträge) und Assets einer Website enthält. Er dient auch als Raum für die Zusammenarbeit, in dem mehrere Benutzer zusammenarbeiten können, um Inhalte zu erstellen, zu bearbeiten, zu genehmigen und zu veröffentlichen. Inhaltstypen Mit einem Inhaltstyp können Sie die Struktur oder den Bauplan einer Seite oder eines Abschnitts Ihres Web- oder Mobilobjekts definieren. Inhaltstypen bestehen aus Feldern, die die Bausteine für strukturierte Inhalte sind. Mithilfe von Inhaltstypen können Sie Inhalte derselben Art und desselben Musters erstellen. Gängige Beispiele für einen Inhaltstyp sind Landing Pages oder Blogs. Felder Felder sind","#Edge URL Redirects":"Edge-URL-Weiterleitungen","#Edge URL Rewrites":"Edge-URL-Umschreibungen","#Fast essentials course.":"Schneller Grundkurs.","#Good material to familiarize yourself with contentstack.":"Gutes Material, um sich mit contentstack vertraut zu machen.","#Set up Live Preview with GraphQL for Client-Side Rendering (CSR) | Contentstack":"Live-Vorschau mit GraphQL für clientseitiges Rendering (CSR) einrichten | Inhaltsstack","#Egnyte | Contentstack":"Egnyte | Inhaltsstack","#Set up Live Preview with GraphQL for Server-side Rendering (SSR) | Contentstack":"Live-Vorschau mit GraphQL für serverseitiges Rendering (SSR) einrichten | Inhaltsstack","#Commande de Se connecter":"Commande de Se-Anschluss","#The Contentstack’s PHP SDK interacts with and uses our Content Delivery APIs to fetch content from Contentstack. To use this SDK for your PHP projects, download it from the link below.":"Das PHP SDK des Contentstack interagiert mit unseren Content Delivery APIs und nutzt diese, um Inhalte von Contentstack abzurufen. Um dieses SDK für Ihre PHP-Projekte zu verwenden, laden Sie es über den untenstehenden Link herunter.","#Download the PHP SDK":"Laden Sie das PHP SDK herunter","#If the method isn't listed there as well, it probably works the same as contentstack-javascript SDK.":"Wenn die Methode dort nicht aufgeführt ist, funktioniert sie wahrscheinlich genauso wie das Contentstack-Javascript SDK.","#.find()":".finden()","#.findOne()":".einen finden()","#.count()":".zählen()","#.fetch() : This method helps you fetch the content based on the value specified, for example, asset, entries, etc.":".fetch() : Mit dieser Methode können Sie den Inhalt basierend auf dem angegebenen Wert abrufen, z. B. Asset, Einträge usw.","#DataSync Specific Methods":"DataSync-spezifische Methoden","#Query: $where":"Abfrage: $where","#.limit()":".Grenze()","#To sort in descending order":"Zum Sortieren in absteigender Reihenfolge","#This guide will give you detailed information about how to migrate from contentstack-javascript to DataSync.":"In dieser Anleitung finden Sie detaillierte Informationen zur Migration von contentstack-javascript zu DataSync.","#In contentstack-javascript, youd need to call":"In contentstack-javascript müssen Sie aufrufen","#.entries() : This method fetches the entry list of a specified content type. Generally, it is called after .contentType('content_type_uid') .":".entries() : Diese Methode ruft die Eintragsliste eines angegebenen Inhaltstyps ab. Im Allgemeinen wird es nach .contentType('content_type_uid') aufgerufen.","#operator.":"Operator.","#.greaterThan()":".größer als()","#.tags()":".Stichworte()","#Methods not supported by DataSync":"Von DataSync nicht unterstützte Methoden","#You need to call Stack.connect(dbOptions) before running subsequent queries in the DataSync SDK.":"Sie müssen Stack.connect(dbOptions) aufrufen, bevor Sie nachfolgende Abfragen im DataSync SDK ausführen.","#.schema(uid?: string) : This method fetches the first content type schema that's found after all the filters are applied. The uid is an optional field.":".schema(uid?: string) : Diese Methode ruft das erste Inhaltstypschema ab, das gefunden wird, nachdem alle Filter angewendet wurden. Die UID ist ein optionales Feld.","#.schemas() : This method fetches the content type schema list. Do not call .contentType('content_type_uid') for this.":".schemas() : Diese Methode ruft die Schemaliste der Inhaltstypen ab. Rufen Sie hierfür nicht .contentType('content_type_uid') auf.","#.assets() : This method fetches the asset list. Do not call .contentType('content_type_uid') for this because both the methods internally set a _content_type_uid which is used to determine what kind of object to fetch. Since both of them differ for assets, content_type and entries, it is best not to call them both in the same query. If it does, the last one called, will take preference (as it will override the previous) - which can lead to unexpected results.":".assets() : Diese Methode holt die Asset-Liste. Rufen Sie dazu nicht .contentType('content_type_uid') auf, denn beide Methoden setzen intern eine _content_type_uid , die verwendet wird, um zu bestimmen, welche Art von Objekt geholt werden soll. Da sich beide Methoden in Bezug auf Assets, content_type und Einträge unterscheiden, ist es am besten, sie nicht beide in derselben Abfrage aufzurufen. Wenn Sie dies tun, wird die zuletzt aufgerufene Abfrage bevorzugt (da sie die vorherige überschreibt) - was zu unerwarteten Ergebnissen führen kann.","#In DataSync SDK, you'd need to call":"Im DataSync SDK müssten Sie anrufen","#.lessThan():":".weniger als():","#.ContentType() : Fetches the list of a particular content type.":".ContentType() : Ruft die Liste eines bestimmten Inhaltstyps ab.","#If a particular method isn't mentioned here, check the Methods not supported by the DataSync section.":"Wenn eine bestimmte Methode hier nicht erwähnt wird, überprüfen Sie den Abschnitt „Von DataSync nicht unterstützte Methoden“.","#because internally they work similar to MongoDb’s":"weil sie intern ähnlich wie die von MongoDb funktionieren","#Unchanged Methods in DataSync":"Unveränderte Methoden in DataSync","#.query()":".Abfrage()","#.getContentTypes() : This method returns a comprehensive detail of all content types in a particular stack. As this method is not available in DataSync, you can use .schemas() OR .schema() instead.":".getContentTypes() : Diese Methode gibt umfassende Details aller Inhaltstypen in einem bestimmten Stapel zurück. Da diese Methode in DataSync nicht verfügbar ist, können Sie stattdessen .schemas() ODER .schema() verwenden.","#JavaScript to DataSync SDK...":"JavaScript zum DataSync SDK...","#To sort in ascending order":"Zum Sortieren in aufsteigender Reihenfolge","#Projection: Except":"Projektion: Außer","#.ascending()":".aufsteigend()","#Some important points before we move in:":"Einige wichtige Punkte bevor wir einziehen:","#You don't need to call .Query() on DataSync SDK's. By default, you need to query/filter the data that you want to fetch.":"Sie müssen .Query() nicht für DataSync SDKs aufrufen. Standardmäßig müssen Sie die Daten, die Sie abrufen möchten, abfragen/filtern.","#Query: Query on references":"Abfrage: Abfrage nach Referenzen","#.getLastActivities() : This method helps you fetch the previous activities filtered through different parameters.":".getLastActivities() : Mit dieser Methode können Sie die vorherigen Aktivitäten abrufen, gefiltert durch verschiedene Parameter.","#.imageTransform() : This method helps you manipulate an image using different parameters.":".imageTransform() : Mit dieser Methode können Sie ein Bild mithilfe verschiedener Parameter bearbeiten.","#You need to call Stack.close(dbOptions) before the DataSync SDK terminates.":"Sie müssen Stack.close(dbOptions) aufrufen, bevor das DataSync SDK beendet wird.","#.entry(uid?: string) : This method fetches the first entry of that particular content type after all the filters are applied. The uid is an optional field. Generally, this method is used when querying a singleton content type.":".entry(uid?: string) : Diese Methode ruft den ersten Eintrag dieses bestimmten Inhaltstyps ab, nachdem alle Filter angewendet wurden. Die UID ist ein optionales Feld. Im Allgemeinen wird diese Methode beim Abfragen eines Singleton-Inhaltstyps verwendet.","#Equivalent Methods":"Äquivalente Methoden","#Projection: Only":"Projektion: Nur","#The following methods have not been changed in DataSync:":"Die folgenden Methoden wurden in DataSync nicht geändert:","#.skip()":".überspringen()","#.includeReferenceContentTypeUid() : This method provides the content type UIDs of the referenced entries.":".includeReferenceContentTypeUid() : Diese Methode stellt die Inhaltstyp-UIDs der referenzierten Einträge bereit.","#.excludeReferences() : This method returns the data without calling any references and is used along with fetching entries.":".excludeReferences() : Diese Methode gibt die Daten zurück, ohne Referenzen aufzurufen, und wird zusammen mit dem Abrufen von Einträgen verwendet.","#DataSync already set up":"DataSync ist bereits eingerichtet","#.descending()":".absteigend()","#.lessThanOrEqualTo()":".Gleich oder kleiner als()","#.search() : It provides only the entries matching the specified value.":".search() : Es werden nur die Einträge bereitgestellt, die dem angegebenen Wert entsprechen.","#Query: $or":"Abfrage: $or","#Include reference":"Referenz angeben","#.greaterThanOrEqualTo()":".größer als oder gleich wie()","#.containedIn()":".Enthalten in()","#Synced content using DataSync":"Synchronisierte Inhalte mit DataSync","#You don't need to call .toJSON() on DataSync SDK's. By default, the data returned will be in JSON format.":"Sie müssen .toJSON() nicht auf DataSync SDKs aufrufen. Standardmäßig liegen die zurückgegebenen Daten im JSON-Format vor.","#.asset(uid?: string) : This method fetches the first asset that is found after all the filters are applied. The uid is an optional field.":".asset(uid?: string) : Diese Methode ruft das erste Asset ab, das gefunden wird, nachdem alle Filter angewendet wurden. Die UID ist ein optionales Feld.","#.includeReferences(depth?: number) : Includes all references of entries for a specified content type. By default, it will fetch all references, their references and their references (Depth 2). You can increase or decrease the reference depth, by passing in a number parameter.":".includeReferences(tiefe?: Zahl) : Enthält alle Referenzen von Einträgen für einen angegebenen Inhaltstyp. Standardmäßig werden alle Referenzen, ihre Referenzen und ihre Referenzen abgerufen (Tiefe 2). Sie können die Referenztiefe erhöhen oder verringern, indem Sie einen Zahlenparameter übergeben.","#Setting the content type to query on":"Festlegen des Inhaltstyps für die Abfrage","#Query: $and":"Abfrage: $and","#In DataSync SDK, you need to call":"Im DataSync SDK müssen Sie aufrufen","#.Assets() : Fetches list of assets in your stack. As this method is no longer available in DataSync, it is suggested to use the .assets() method instead.":".Assets() : Ruft eine Liste der Assets in Ihrem Stapel ab. Da diese Methode in DataSync nicht mehr verfügbar ist, wird empfohlen, stattdessen die Methode .assets() zu verwenden.","#About JavaScript to DataSync SDK migration":"Informationen zur Migration von JavaScript zu DataSync SDK","#In contentstack-javascript, you need to call":"In contenttack-javascript müssen Sie aufrufen","#.notExists()":".existiert nicht()","#.Entry() : Fethes a particular entry. As this method is no longer available in DataSync, use .entries() OR .entry() instead.":".Entry() : Ruft einen bestimmten Eintrag ab. Da diese Methode in DataSync nicht mehr verfügbar ist, verwenden Sie stattdessen .entries() ODER .entry() .","#Response 201 ":"Antwort 201 ","#Model":"Modell","#Azure Europe: AZURE_EU ":"Azure Europa: AZURE_EU ","#Next.js with GraphQL App Configuration for Azure NA Region":"Next.js mit GraphQL-App-Konfiguration für die Azure NA-Region","#To set the Azure EU region, refer to the code below:":"Um die Azure-EU-Region festzulegen, verwenden Sie den folgenden Code:","#React.js with GraphQL App Configuration for Azure EU Region":"React.js mit GraphQL-App-Konfiguration für die Azure-EU-Region","#Next.js with GraphQL App Configuration for Azure EU Region":"Next.js mit GraphQL-App-Konfiguration für Azure EU-Region","#React.js with GraphQL":"React.js mit GraphQL","#React.js with GraphQL App Configuration for Azure NA Region":"React.js mit GraphQL-App-Konfiguration für die Azure NA-Region","#React.js with GraphQL App Configuration for Europe Region":"React.js mit GraphQL-App-Konfiguration für die Region Europa","#To set the Azure NA region, refer to the code below:":"Um die Azure NA-Region festzulegen, verwenden Sie den folgenden Code:","#Next.js with GraphQL App Configuration for Europe Region":"Next.js mit GraphQL-App-Konfiguration für die Region Europa","#Next.js with GraphQL":"Next.js mit GraphQL","#This might affect system communication, especially if you're using third-party apps that communicate with your internal apps. Contentstack Webhooks communicate with other apps to inform them about some event that occurred in Contentstack. Such requests or triggers can also get blocked by firewalls.":"Dies kann die Systemkommunikation beeinträchtigen, insbesondere wenn Sie Anwendungen von Drittanbietern verwenden, die mit Ihren internen Anwendungen kommunizieren. Contentstack Webhooks kommunizieren mit anderen Anwendungen, um sie über ein Ereignis zu informieren, das in Contentstack aufgetreten ist. Solche Anfragen oder Auslöser können auch von Firewalls blockiert werden.","#Additional Resource : Contentstack's Webhook Integration guide will help you integrate any third-party application to create custom solutions.":"Zusätzliche Ressource : Der Webhook-Integrationsleitfaden von Contentstack hilft Ihnen bei der Integration beliebiger Drittanbieteranwendungen, um benutzerdefinierte Lösungen zu erstellen.","#Test Webhooks Through Firewalls":"Testen Sie Webhooks über Firewalls","#The intranet or VM system is often protected by the firewall around it, which generally should not use IP addresses. Thus, the webhook cannot get through the firewall that blocks the required ports.":"Das Intranet oder VM-System wird häufig durch die umgebende Firewall geschützt, die im Allgemeinen keine IP-Adressen verwenden sollte. Somit kann der Webhook nicht durch die Firewall gelangen, die die erforderlichen Ports blockiert.","#Use polling techniques instead of webhooks":"Verwenden Sie Abfragetechniken anstelle von Webhooks","#Let's understand each of these in detail.":"Lassen Sie uns jedes davon im Detail verstehen.","#Whenever we publish content on Contentstack, we're migrating data or updating a flag in the content delivery repository that this version of the entry is updated/ deleted/ live.":"Immer wenn wir Inhalte auf Contentstack veröffentlichen, migrieren wir Daten oder aktualisieren eine Markierung im Content Delivery Repository, dass diese Version des Eintrags aktualisiert/gelöscht/live ist.","#The CMS and visitors can access our ngrok URL that is publicly available on the internet. We have the ngrok process running on the workstation (local server) inside the firewall, polling ngrok.io to get requests and forward requests on our local host's secure and unsecured ports.":"Das CMS und die Besucher können auf unsere ngrok URL zugreifen, die im Internet öffentlich zugänglich ist. Wir lassen den ngrok-Prozess auf der Workstation (lokaler Server) innerhalb der Firewall laufen. Er fragt ngrok.io ab, um Anfragen zu erhalten und leitet Anfragen an den sicheren und ungesicherten Anschlüssen unseres lokalen Hosts weiter.","#Additional Resource : For more detailed information, check ngrok's documentation .":"Zusätzliche Ressource : Ausführlichere Informationen finden Sie in der Dokumentation von ngrok.","#Passing Contentstack Webhooks through Firewalls":"Weiterleiten von Contentstack-Webhooks durch Firewalls","#Any firewall mustn't block Webhook notifications; otherwise, your app might not receive timely notifications from taking the next course of action.":"Keine Firewall darf Webhook-Benachrichtigungen blockieren; Andernfalls erhält Ihre App möglicherweise nicht rechtzeitig Benachrichtigungen über die nächste Vorgehensweise.","#Testing and using webhooks is a smooth procedure as long as the connectivity is end-to-end. If the user is developing locally or within a virtual machine that is not publicly accessible over the internet, webhooks get tricky. Development systems don't have public DNS entry which makes it difficult to access them online.":"Das Testen und Verwenden von Webhooks ist ein reibungsloser Vorgang, solange die Konnektivität durchgängig ist. Wenn der Benutzer lokal oder innerhalb einer virtuellen Maschine entwickelt, die nicht öffentlich über das Internet zugänglich ist, werden Webhooks schwierig. Entwicklungssysteme verfügen nicht über einen öffentlichen DNS-Eintrag, was den Online-Zugriff auf sie erschwert.","#In such cases, the webhooks are not active as the local URLs are publicly not accessible by the app sending the webhooks. Real-time development and request monitoring are not possible in these scenarios.":"In solchen Fällen sind die Webhooks nicht aktiv, da die lokalen URLs für die App, die die Webhooks sendet, nicht öffentlich zugänglich sind. Eine Echtzeitentwicklung und Anforderungsüberwachung sind in diesen Szenarien nicht möglich.","#A firewall is an essential element in network security systems. It secures the organization's internal network and monitors the flow of inbound and outbound traffic based on predetermined rules and protocols.":"Eine Firewall ist ein wesentliches Element in Netzwerksicherheitssystemen. Es sichert das interne Netzwerk der Organisation und überwacht den Fluss des ein- und ausgehenden Datenverkehrs auf der Grundlage vorgegebener Regeln und Protokolle.","#Use third-party tools to reverse proxy webhook calls":"Verwenden Sie Tools von Drittanbietern, um Proxy-Webhook-Aufrufe umzukehren","#Third-party tools for Windows, Linux, and Mac OS, including ngrok and smee , create secure tunnels to access local servers through publicly available endpoints on the internet. ngrok and smee are reverse proxies that make your test system DNS addressable on the internet by penetrating the firewall.":"Tools von Drittanbietern für Windows, Linux und Mac OS, darunter ngrok und smee , erstellen sichere Tunnel, um über öffentlich zugängliche Endpunkte im Internet auf lokale Server zuzugreifen. ngrok und smee sind Reverse Proxies, die Ihr Testsystem DNS-adressierbar im Internet machen, indem sie die Firewall durchdringen.","#The Polling technique is an architectural approach that we can use instead of using webhooks. Most CMS products, including Contentstack, use Sync APIs to check for updates periodically. This is done by setting timestamps to monitor the content at frequent intervals.":"Die Polling -Technik ist ein architektonischer Ansatz, den wir anstelle der Verwendung von Webhooks einsetzen können. Die meisten CMS-Produkte, darunter auch Contentstack, verwenden Sync-APIs, um in regelmäßigen Abständen nach Aktualisierungen zu suchen. Dies geschieht durch das Setzen von Zeitstempeln, um die Inhalte in regelmäßigen Abständen zu überwachen.","#Now, let's understand how Contentstack invokes webhooks on development systems.":"Lassen Sie uns nun verstehen, wie Contentstack Webhooks auf Entwicklungssystemen aufruft.","#Simulate the webhooks calls using API development platforms":"Simulieren Sie die Webhooks-Aufrufe mithilfe von API-Entwicklungsplattformen","#Customers who prefer to avoid reverse proxies can use any of the following alternatives.":"Kunden, die Reverse-Proxys lieber vermeiden möchten, können eine der folgenden Alternativen nutzen.","#Though we get the status of webhooks functionality, this practice invalidates integration testing as we do not use the complete system to test.":"Obwohl wir den Status der Webhooks-Funktionalität erhalten, macht diese Vorgehensweise Integrationstests ungültig, da wir nicht das gesamte System zum Testen verwenden.","#The Contentstack cloud has two basic environments, i.e., the content management repository to manage and the content delivery repository to deliver the content.":"Die Contentstack-Cloud verfügt über zwei grundlegende Umgebungen, nämlich das Content-Management-Repository zur Verwaltung und das Content-Delivery-Repository zur Bereitstellung der Inhalte.","#While this is an excellent solution for some applications, it does not fit some specific use cases.":"Während dies für einige Anwendungen eine hervorragende Lösung ist, ist sie für einige spezifische Anwendungsfälle nicht geeignet.","#Learn how-to Pass Contentstack Webhooks through Firewalls":"Erfahren Sie, wie Sie Contentstack-Webhooks durch Firewalls weiterleiten","#Use Polling Techniques Instead of Webhooks":"Verwenden Sie Polling-Techniken anstelle von Webhooks","#This practice works well for developers who can administer their firewall and configure DNS to invoke webhooks on their local systems.":"Diese Vorgehensweise funktioniert gut für Entwickler, die ihre Firewall verwalten und DNS konfigurieren können, um Webhooks auf ihren lokalen Systemen aufzurufen.","#At times, firewalls tend to block legitimate inbound requests that come in from an unknown source. This is because it is programmed to block all such requests that do not have a genuine source as determined in its protocol.":"Manchmal neigen Firewalls dazu, legitime eingehende Anfragen zu blockieren, die von einer unbekannten Quelle kommen. Dies liegt daran, dass es so programmiert ist, dass es alle Anfragen blockiert, die keine echte Quelle haben, wie in seinem Protokoll festgelegt.","#Pass Contentstack Webhooks...":"Übergeben Sie Contentstack-Webhooks...","#Best Practices for Contentstack to Pass Requests Through Firewalls":"Best Practices für Contentstack, um Anfragen durch Firewalls weiterzuleiten","#Here are some of the best practices or the recommendations for letting Contentstack pass requests to your app through the firewall.":"Hier sind einige der Best Practices oder Empfehlungen, damit Contentstack Anfragen über die Firewall an Ihre App weiterleiten kann.","#Use Third-party Tools to Reverse Proxy Webhook Calls":"Verwenden Sie Tools von Drittanbietern, um Proxy-Webhook-Aufrufe umzukehren","#By simulating the webhooks calls, we can quickly check if the webhook is functioning internally. Here, instead of having Contentstack invoke the webhooks, we can copy the REST API call of the webhooks and post it to apps like Postman and check the functionality of the webhooks.":"Durch die Simulation der Webhook-Aufrufe können wir schnell überprüfen, ob der Webhook intern funktioniert. Anstatt dass Contentstack die Webhooks aufruft, können wir hier den REST-API-Aufruf der Webhooks kopieren und ihn an Apps wie Postman senden und die Funktionalität der Webhooks überprüfen.","#Therefore, in this guide, we will discuss some options that you can use to let the firewalls accept legitimate requests.":"Daher besprechen wir in diesem Leitfaden einige Optionen, mit denen Sie die Firewalls dazu bringen können, legitime Anfragen anzunehmen.","#Using a third-party tool to invoke webhooks is the most common and preferred method used by developers to expose the local server behind firewalls.":"Die Verwendung eines Tools eines Drittanbieters zum Aufrufen von Webhooks ist die von Entwicklern am häufigsten verwendete und bevorzugte Methode, um den lokalen Server hinter Firewalls offenzulegen.","#Webhooks are URLs invoked by Contentstack to signal events or post data to your third-party application whenever an event occurs in your stack. By sending real-time information, webhooks keep your application in sync with your Contentstack account.":"Webhooks sind URLs, die von Contentstack aufgerufen werden, um Ereignisse zu signalisieren oder Daten an Ihre Drittanbieteranwendung zu senden, sobald ein Ereignis in Ihrem Stack eintritt. Durch das Senden von Echtzeitinformationen halten Webhooks Ihre Anwendung mit Ihrem Contentstack-Konto synchronisiert.","#While we publish, if we've configured webhooks, then they can call external reverse proxies like ngrok.":"Wenn wir während der Veröffentlichung Webhooks konfiguriert haben, können diese externe Reverse-Proxys wie ngrok aufrufen.","#Simulate the Webhooks Calls Using API Development Platforms":"Simulieren Sie die Webhooks-Aufrufe mithilfe von API-Entwicklungsplattformen","#To create a duplicate copy of an existing entry, log in to your":"Um ein Duplikat eines vorhandenen Eintrags zu erstellen, melden Sie sich bei Ihrem an","#Select the entry that you want to create a copy of.":"Wählen Sie den Eintrag aus, von dem Sie eine Kopie erstellen möchten.","#You have now created and saved a copy of the entry.":"Sie haben nun eine Kopie des Eintrags erstellt und gespeichert.","#Click on the “Entries” icon on the left navigation panel. You can also use the shortcut key “E” (for both Windows OS and Mac OS users) to access entries.":"Klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Einträge“. Sie können auch die Tastenkombination „E“ (sowohl für Windows- als auch für Mac OS-Benutzer) verwenden, um auf Einträge zuzugreifen.","#Alternatively, you can also create a copy of the entry from the entries list page, by following the steps below:":"Alternativ können Sie auch eine Kopie des Eintrags von der Eintragslistenseite aus erstellen, indem Sie die folgenden Schritte ausführen:","#, go to your":", gehen Sie zu Ihrem","#Make the necessary changes to the entry and Save the entry.":"Nehmen Sie die erforderlichen Änderungen am Eintrag vor und speichern Sie den Eintrag.","#Click + New Role and add relevant Name and Description .":"Klicken Sie auf + Neue Rolle und fügen Sie den entsprechenden Namen und die entsprechende Beschreibung hinzu .","#Entry-level Permissions":"Einstiegsberechtigungen","#Click on the Organization dropdown on the header and select the organization where you want to make the changes .":"Klicken Sie in der Kopfzeile auf das Dropdown-Menü „Organisation“ und wählen Sie die Organisation aus, in der Sie die Änderungen vornehmen möchten .","#Under Entries in the Permissions section, go to All Entries of Content Types and click + Add rule .":"Gehen Sie unter „Einträge“ im Abschnitt „Berechtigungen“ zu „Alle Einträge von Inhaltstypen“ und klicken Sie auf + Regel hinzufügen .","#Click on the Organization dropdown on the header and select the organization where you want to make the changes .":"Klicken Sie in der Kopfzeile auf das Dropdown-Menü „Organisation“ und wählen Sie die Organisation aus, in der Sie die Änderungen vornehmen möchten .","#Select the READ permission in the Select Permissions field .":"Wählen Sie im Feld „Berechtigungen auswählen“ die Berechtigung „ LESEN “ aus .","#C lick on Roles .":"Klicken Sie auf Rollen .","#Scenario 1:":"Szenario 1:","#All permissions to the “Products” content type":"Alle Berechtigungen für den Inhaltstyp „Produkte“.","#Examples to Create Custom ...":"Beispiele zum Erstellen benutzerdefinierter ...","#Click the “Settings” icon on the left navigation panel, and select Users & Roles. ":"Klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Einstellungen“ und wählen Sie Benutzer und Rollen aus. ","#Since you can create roles with various permissions, we have listed down examples of some common scenarios.":"Da Sie Rollen mit unterschiedlichen Berechtigungen erstellen können, haben wir Beispiele für einige gängige Szenarien aufgelistet.","#Create a role that has all permissions to all entries of specific content types.":"Erstellen Sie eine Rolle, die über alle Berechtigungen für alle Einträge bestimmter Inhaltstypen verfügt.","#Select the relevant Stack . ":"Wählen Sie den entsprechenden Stack aus. ","# Then, click Add Content Types . Save the role.":" Klicken Sie dann auf Inhaltstypen hinzufügen . Speichern Sie die Rolle.","#Click the “Settings” icon on the left navigation panel, and select Users & Roles .":"Klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Einstellungen“ und wählen Sie Benutzer und Rollen aus.","#Scenario 6:":"Szenario 6:","#Warning : If you deselect the master language, then any unlocalized language entry that inherits content from the master language will not be accessible.":"Warnung : Wenn Sie die Master-Sprache abwählen, ist kein Zugriff auf alle nicht lokalisierten Spracheinträge möglich, die Inhalte von der Master-Sprache erben.","#Create role":"Rolle erstellen","#Click + New Role and add relevant Name and Description .":"Klicken Sie auf + Neue Rolle und fügen Sie den entsprechenden Namen und die entsprechende Beschreibung hinzu .","#Under Entries in the Permissions section, go to All Entries of Content Types and click + Add rule .":"Gehen Sie unter „Einträge“ im Abschnitt „Berechtigungen“ zu „Alle Einträge von Inhaltstypen“ und klicken Sie auf + Regel hinzufügen .","#Scroll down and click the + Add exceptions link. Under Specific Fields , click + Add rule .":"Scrollen Sie nach unten und klicken Sie auf den Link + Ausnahmen hinzufügen . Klicken Sie unter „Spezifische Felder“ auf + Regel hinzufügen .","#Click on the Organization dropdown on the header and select the organization where you want to make the changes.":"Klicken Sie in der Kopfzeile auf das Dropdown-Menü „Organisation“ und wählen Sie die Organisation aus, in der Sie die Änderungen vornehmen möchten.","#Scenario_7_Venus.png":"Szenario_7_Venus.png","#The addParam method adds a parameter to a collection using a key-value pair.":"Die Methode addParam fügt mithilfe eines Schlüssel-Wert-Paars einen Parameter zu einer Sammlung hinzu.","#The addHeader method adds a header with a specified key and value to a request.":"Die Methode addHeader fügt einer Anfrage einen Header mit einem angegebenen Schlüssel und Wert hinzu.","#In the next field, click and select Specific Content Types .":"Klicken Sie im nächsten Feld auf und wählen Sie Spezifische Inhaltstypen aus.","#Scenario 2:":"Szenario 2:","#Scenario 5:":"Szenario 5:","#A custom host":"Ein benutzerdefinierter Host","#Select the Stack where you want to provide the permissions .":"Wählen Sie den Stack aus, für den Sie die Berechtigungen erteilen möchten .","#Create a role that has all permissions to all entries of all content types . But the role CANNOT read a specific entry of a content type.":"Erstellen Sie eine Rolle, die über alle Berechtigungen für alle Einträge aller Inhaltstypen verfügt. Die Rolle KANN jedoch NICHT einen bestimmten Eintrag eines Inhaltstyps lesen.","#In the next field, select Specific Assets . Then, click the Select Assets button that appears. You can then select the assets (e.g., Image 1 and Image 2 ) to which you want to assign the selected permissions.":"Wählen Sie im nächsten Feld Spezifische Vermögenswerte aus. Klicken Sie dann auf die angezeigte Schaltfläche „Assets auswählen“ . Anschließend können Sie die Assets (z. B. Bild 1 und Bild 2 ) auswählen, denen Sie die ausgewählten Berechtigungen zuweisen möchten.","#Scenario_6_Venus.png":"Szenario_6_Venus.png","#DB region for Stack. You can choose from four regions namely, NA, EU, Azure NA, and Azure EU. The default region is set to NA.":"DB-Region für Stack. Sie können aus vier Regionen wählen: NA, EU, Azure NA und Azure EU. Die Standardregion ist auf NA eingestellt.","#The value of the given key in the queryParams map":"Der Wert des angegebenen Schlüssels in der queryParams-Zuordnung","#Scroll down and click the + Add exceptions link.":"Scrollen Sie nach unten und klicken Sie auf den Link + Ausnahmen hinzufügen .","#Create a role that has all permissions to all entries of all content types . But the role CANNOT edit a specific field of a content type.":"Erstellen Sie eine Rolle, die über alle Berechtigungen für alle Einträge aller Inhaltstypen verfügt. Die Rolle KANN jedoch NICHT ein bestimmtes Feld eines Inhaltstyps bearbeiten.","#Under Languages in the Permissions section, select the All Languages checkbox to provide access to all the available languages.":"Aktivieren Sie unter „Sprachen“ im Abschnitt „Berechtigungen “ das Kontrollkästchen „Alle Sprachen“ , um Zugriff auf alle verfügbaren Sprachen zu gewähren.","#Create a role that has all permissions to all language variants of entries of the stack except the master language . The role CANNOT create, update or delete entries localized in the master language variant .":"Erstellen Sie eine Rolle, die über alle Berechtigungen für alle Sprachvarianten der Einträge im Stapel außer der Mastersprache verfügt. Die Rolle KANN KEINE Einträge erstellen, aktualisieren oder löschen, die in der Master-Sprachvariante lokalisiert sind.","#Select All Permissions in the Select Permissions field .":"Wählen Sie im Feld „Berechtigungen auswählen“ die Option „Alle Berechtigungen“ aus .","#In the next field, select All Content Types .":"Wählen Sie im nächsten Feld „Alle Inhaltstypen“ aus .","#Select the relevant Stack .":"Wählen Sie den entsprechenden Stack aus .","#READ only ‘Image 1’ and ‘Image 2’.":"LESEN Sie nur „Bild 1“ und „Bild 2“.","#To add a language-specific exception, click + Add Exceptions .":"Um eine sprachspezifische Ausnahme hinzuzufügen, klicken Sie auf + Ausnahmen hinzufügen .","#Api Reference":"API-Referenz","#The value of the header to be added":"Der Wert des hinzuzufügenden Headers","#Under Specific Entries , click + Add rule .":"Klicken Sie unter „Spezifische Einträge“ auf + Regel hinzufügen .","#Introduction to Java Marketplace SDK":"Einführung in das Java Marketplace SDK","#addHeaders provides support to add custom header to the request":"addHeaders bietet Unterstützung zum Hinzufügen eines benutzerdefinierten Headers zur Anfrage","#addParams in interface BaseImplementation ":"addParams in der Schnittstelle BaseImplementation ","#Select the Stack where you want to provide the permissions .":"Wählen Sie den Stack aus, für den Sie die Berechtigungen erteilen möchten .","#Click on Roles .":"Klicken Sie auf Rollen .","#Create a role that has specific permissions on specific assets .":"Erstellen Sie eine Rolle mit spezifischen Berechtigungen für bestimmte Assets .","#CANNOT CREATE, UPDATE, or DELETE entries localized in the English (United States) language of the stack.":"Es können keine Einträge erstellt, aktualisiert oder gelöscht werden, die in der englischen Sprache (USA) des Stapels lokalisiert sind.","#Additional Resource: To know more about the Java Marketplace SDK, refer to the About Java Marketplace SDK and Get Started with Java Marketplace SDK documentation.":"Zusätzliche Ressource: Weitere Informationen zum Java Marketplace SDK finden Sie in der Dokumentation „Über Java Marketplace SDK“ und „Erste Schritte mit dem Java Marketplace SDK“ .","#Once the request is made, the organization or stack administrator can then approve or reject the request.":"Sobald die Anfrage gestellt wurde, kann der Organisations- oder Stack-Administrator die Anfrage genehmigen oder ablehnen.","#Field-level permissions":"Berechtigungen auf Feldebene","#If you are a stack admin or owner , you will be able to see the apps installed for the stacks that you have access to.":"Wenn Sie Stack-Administrator oder -Besitzer sind, können Sie die installierten Apps für die Stacks sehen, auf die Sie Zugriff haben.","#Click Add Content Types . Save the role.":"Klicken Sie auf Inhaltstypen hinzufügen . Speichern Sie die Rolle.","#Scenario 4:":"Szenario 4:","#In the next field, select All Content Types .":"Wählen Sie im nächsten Feld Alle Inhaltstypen aus.","#Create a role that has all permissions to all language variants of entries of the stack. However, the role CANNOT create, update or delete entries localized in specific language variants .":"Erstellen Sie eine Rolle, die über alle Berechtigungen für alle Sprachvarianten der Einträge im Stapel verfügt. Die Rolle KANN jedoch KEINE Einträge erstellen, aktualisieren oder löschen, die in bestimmten Sprachvarianten lokalisiert sind.","#Under Languages in the Permissions section, deselect the English - United States language to disallow access to it.":"Deaktivieren Sie unter „Sprachen“ im Abschnitt „Berechtigungen “ die Sprache „Englisch – USA“ , um den Zugriff darauf zu verweigern.","#organizationId (required) ":"Organisations-ID (erforderlich) ","#Java Marketplace API Reference | Contentstack":"Java Marketplace API-Referenz | Inhaltsstack","#Select the Stack where you want to provide the Read permission .":"Wählen Sie den Stack aus, dem Sie die Leseberechtigung erteilen möchten .","#Under Assets in the Permissions section, click + Add rule .":"Klicken Sie unter „Assets“ im Abschnitt „Berechtigungen“ auf + Regel hinzufügen .","#CANNOT CREATE, UPDATE, or DELETE entries localized in the French (France) and German (Germany) languages of the stack.":"Es können keine Einträge erstellt, aktualisiert oder gelöscht werden, die in den Sprachen Französisch (Frankreich) und Deutsch (Deutschland) des Stapels lokalisiert sind.","#Scenario 7:":"Szenario 7:","#Here are some relevant API requests that you can use when working with our Content Management APIs :":"Hier sind einige relevante API-Anfragen, die Sie bei der Arbeit mit unseren Content Management APIs verwenden können:","#UID of the org":"UID der Organisation","#addParam in interface BaseImplementation ":"addParam in der Schnittstelle BaseImplementation ","#The key of the header to be added":"Der Schlüssel des hinzuzufügenden Headers","#Click Add Entries . Save the role.":"Klicken Sie auf Einträge hinzufügen . Speichern Sie die Rolle.","#Click on the Organization dropdown on the header and select the organization where you want to make the changes.":"Klicken Sie in der Kopfzeile auf das Dropdown-Menü „Organisation“ und wählen Sie die Organisation aus, in der Sie die Änderungen vornehmen möchten.","#Click on the “Settings” icon on the left navigation panel, and select Users & Roles .":"Klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Einstellungen“ und wählen Sie Benutzer und Rollen aus.","#Under Permissions, select Edit . Then, click Select Content Type , and select a content type (e.g., Products ). And finally, select the field to which you want to restrict edit access (e.g., Description ).":"Wählen Sie unter Berechtigungen die Option Bearbeiten aus. Klicken Sie dann auf Inhaltstyp auswählen und wählen Sie einen Inhaltstyp aus (z. B. Produkte ). Wählen Sie abschließend das Feld aus, auf das Sie den Bearbeitungszugriff beschränken möchten (z. B. Beschreibung ).","#Click + New Role and add relevant Name and Description .":"Klicken Sie auf + Neue Rolle und fügen Sie den entsprechenden Namen und die entsprechende Beschreibung hinzu.","#Select the required permissions (e.g., Read ) in the Select Permissions field.":"Wählen Sie im Feld Berechtigungen auswählen die erforderlichen Berechtigungen (z. B. Lesen ) aus.","#In the next field, select specific languages, e.g.,":"Wählen Sie im nächsten Feld bestimmte Sprachen aus, z. B.","#In the next field, select one or more of the available language, e.g.,":"Wählen Sie im nächsten Feld eine oder mehrere der verfügbaren Sprachen aus, z. B.","#installationId":"Installations-ID","#Specified by:":"Spezifiziert durch:","#The addParams method adds all the key-value pairs from the given HashMap to the queryParams HashMap and returns the updated AppRequest object.":"Die Methode addParams fügt alle Schlüssel-Wert-Paare aus der angegebenen HashMap zur HashMap queryParams hinzu und gibt das aktualisierte AppRequest-Objekt zurück.","#To do this, log in to your Contentstack account, and perform the following steps:":"Melden Sie sich dazu bei Ihrem Contentstack-Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Click + Add Rule and select the required permissions (e.g., Create , Update or Delete ) in the Select Permissions field.":"Klicken Sie auf + Regel hinzufügen und wählen Sie im Feld „Berechtigungen auswählen“ die erforderlichen Berechtigungen aus (z. B. „Erstellen“ , „Aktualisieren “ oder „Löschen “).","#the role.":"die Rolle.","#Contentstack offers Java Marketplace SDK. Seamlessly integrated, this SDK empowers Java developers to effortlessly build, deploy, and manage marketplace applications. Below is an in-depth guide to initiate your journey with the Java Marketplace SDK.":"Contentstack bietet Java Marketplace SDK an. Dieses SDK ist nahtlos integriert und ermöglicht Java-Entwicklern die mühelose Erstellung, Bereitstellung und Verwaltung von Marktplatzanwendungen. Nachfolgend finden Sie eine ausführliche Anleitung, um Ihre Reise mit dem Java Marketplace SDK zu beginnen.","#If you are an organization admin or owner , you will be able to see all the stack and organization apps installed by any user in your organization.":"Wenn Sie Administrator oder Besitzer einer Organisation sind, können Sie alle Stack- und Organisations-Apps sehen, die von jedem Benutzer in Ihrer Organisation installiert wurden.","#If a user does not have the necessary permissions to install an app in an organization or stack, they can request the organization or stack administrator to install the app on their behalf. To do this, the user clicks the Request Install button.":"Wenn ein Benutzer nicht über die erforderlichen Berechtigungen zum Installieren einer App in einer Organisation oder einem Stack verfügt, kann er den Organisations- oder Stack-Administrator bitten, die App in seinem Namen zu installieren. Dazu klickt der Benutzer auf die Schaltfläche „Installation anfordern“ .","#orgId (required) ":"orgId (erforderlich) ","#READ permission to the “Contact Us” content type":"READ-Berechtigung für den Inhaltstyp „Kontakt“.","#Under Permissions, select Read (you will see that All Permissions will be selected by default). Then, click Select Content Type , and select a content type (e.g., Products ). And finally, select the entry to which you want to restrict read access (e.g., Introducing iPhone X ).":"Wählen Sie unter „Berechtigungen“ die Option „Lesen“ aus (Sie werden sehen, dass standardmäßig „ Alle Berechtigungen“ ausgewählt sind). Klicken Sie dann auf Inhaltstyp auswählen und wählen Sie einen Inhaltstyp aus (z. B. Produkte ). Und schließlich wählen Sie den Eintrag aus, auf den Sie den Lesezugriff beschränken möchten (z. B. Wir stellen vor: iPhone X ).","#CANNOT EDIT the Description field of the Products content type.":"Das Feld „Beschreibung“ des Inhaltstyps „Produkte“ kann NICHT bearbeitet werden .","#Contentstack Marketplace enables users to directly install prebuilt apps and starters. However, app installations are subject to access restrictions, meaning your ability to view all or certain installed apps depends on the permissions granted at both the stack and organization levels.":"Mit Contentstack Marketplace können Benutzer vorgefertigte Apps und Starter direkt installieren. App-Installationen unterliegen jedoch Zugriffsbeschränkungen. Das bedeutet, dass Ihre Fähigkeit, alle oder bestimmte installierte Apps anzuzeigen, von den Berechtigungen abhängt, die sowohl auf Stack- als auch auf Organisationsebene gewährt werden.","#If you are not a stack admin or owner , you will be able to see the apps installed for the stacks that you have access to.":"Wenn Sie kein Stack-Administrator oder -Besitzer sind, können Sie die installierten Apps für die Stacks sehen, auf die Sie Zugriff haben.","#Create a role that has specific permissions to all entries of specific content types .":"Erstellen Sie eine Rolle, die über bestimmte Berechtigungen für alle Einträge bestimmter Inhaltstypen verfügt.","#Scenario 3:":"Szenario 3:","#CANNOT READ the “Introducing iPhone X” entry of the Products content type.":" Der Eintrag „Introducing iPhone X“ des Inhaltstyps „ Produkte “ kann NICHT LESEN .","#Asset-level permissions":"Berechtigungen auf Asset-Ebene","#Language-level permissions":"Berechtigungen auf Sprachebene","#The addHeaders method adds headers to a HashMap and adds them to the request.":"Die Methode addHeaders fügt Header zu einer HashMap hinzu und fügt sie der Anfrage hinzu.","#Branches enabled for your organization":"Für Ihre Organisation aktivierte Zweige ","#, follow the steps below:":", folgen Sie den unteren Schritten:","#Revoke edit access for an entry":"Bearbeitungszugriff für einen Eintrag entziehen","#Deploy a Release in Contentstack":"Stellen Sie eine Version in Contentstack bereit","#Querying | Basic and Advanced Queries Documentation":"Abfragen | Dokumentation zu grundlegenden und erweiterten Abfragen","#[Get Started with CS] - Automate Recurring Processes | Documentation":"[Erste Schritte mit CS] – Wiederkehrende Prozesse automatisieren | Dokumentation","#Delete a Release in Contentstack":"Löschen Sie eine Veröffentlichung in Contentstack","#Global Fields as Blocks within Modular Blocks | Contentstack Documentation":"Globale Felder als Blöcke innerhalb modularer Blöcke | Contentstack-Dokumentation","#Remove entry/asset from a Release in Contentstack":"Eintrag/Asset aus einem Release in Contentstack entfernen","#Web Framework Deep Dive | CMS Documentation | Contentstack":"Web Framework Deep Dive | CMS-Dokumentation | Inhaltsstack","#Reference Fields within Global Fields | Contentstack Documentation":"Referenzfelder innerhalb globaler Felder | Contentstack-Dokumentation","#Creating and Managing Sitemaps Using Sync APIs | Contentstack":"Erstellen und Verwalten von Sitemaps mithilfe von Sync-APIs | Inhaltsstack","#Academy Header@4x (1)":"Akademie-Header@4x (1)","#Learning made easy to extract maximum value fast.":"Lernen leicht gemacht, um schnell den größtmöglichen Nutzen zu erzielen.","#Allows you to add your \"To-Dos\" or for the day or take notes.":"Ermöglicht Ihnen, Ihre „To-Dos“ für den Tag hinzuzufügen oder Notizen zu machen.","#Lists all the entries published recently":"Listet alle kürzlich veröffentlichten Einträge auf","#Recently Modified Entries : Displays the list of entries that were recently modified by any user of the stack .":"Kürzlich geänderte Einträge : Zeigt die Liste der Einträge an, die kürzlich von einem beliebigen Benutzer des Stapels geändert wurden.","#About Dashboard Extensions | Contentstack Extension":"Über Dashboard-Erweiterungen | Contentstack-Erweiterung","#Additional Resource : If you wish to create a dashboard extension of Google Analytics to track pageviews or other analytics-related stuff, refer to our Google Analytics dashboard extension guide.":"Zusätzliche Ressource : Wenn Sie eine Dashboard-Erweiterung von Google Analytics erstellen möchten, um Seitenaufrufe oder andere analysebezogene Dinge zu verfolgen, lesen Sie unseren Leitfaden zur Google Analytics-Dashboard-Erweiterung .","#Deploy Contentstack's Dashboard Extensions for developers. Click here to watch our step-by-step video on how to create a widget for your stack dashboard.":"Stellen Sie die Dashboard-Erweiterungen von Contentstack für Entwickler bereit. Klicken Sie hier, um unser Schritt-für-Schritt-Video zum Erstellen eines Widgets für Ihr Stack-Dashboard anzusehen.","#The Dashboard Extension is a type of extension that lets you create extensions for your stack dashboard . Using this, you can create several useful extensions, such as a extension that does the following:":"Die Dashboard-Erweiterung ist eine Art Erweiterung, mit der Sie Erweiterungen für Ihr Stack-Dashboard erstellen können. Auf diese Weise können Sie mehrere nützliche Erweiterungen erstellen, beispielsweise eine Erweiterung, die Folgendes tut:","#By default, Contentstack provides two dashboard extensions:":"Standardmäßig stellt Contentstack zwei Dashboard-Erweiterungen bereit:","#Shows real-time data of stack usage":"Zeigt Echtzeitdaten der Stack-Nutzung an","#Recently Modified Assets : Displays the list of assets that were recently modified by any user of the stack.":"Kürzlich geänderte Assets : Zeigt die Liste der Assets an, die kürzlich von einem beliebigen Benutzer des Stapels geändert wurden.","#Once you create a dashboard extension , you can see it on Stack’s Dashboard page. Contentstack allows you to customize your Dashboard view and arrange extensions as per requirements.":"Sobald Sie eine Dashboard-Erweiterung erstellt haben , können Sie sie auf der Dashboard-Seite von Stack sehen. Mit Contentstack können Sie Ihre Dashboard-Ansicht anpassen und Erweiterungen je nach Bedarf anordnen.","#Update a publish rule":"Aktualisieren Sie eine Veröffentlichungsregel","#Migrate Content from HTML RTE to JSON RTE | Old Commands The JSON Rich Text Editor (RTE) field stores and returns the data in the JSON format. You can add the JSON RTE field to an existing content type by editing it or by creating a new content type. If you already have data in the HTML RTE and want to migrate to JSON RTE, you can use the Contentstack CLI. By using a few commands in our CLI, you can easily perform the required migration. In this guide, we will discuss the steps required to perform this migration by using the following two methods: Using a config file to pass the commands Usin":"Inhalt von HTML RTE zu JSON RTE migrieren | Alte Befehle Das JSON Rich Text Editor (RTE) Feld speichert und gibt die Daten im JSON-Format zurück. Sie können das JSON RTE-Feld zu einem bestehenden Inhaltstyp hinzufügen, indem Sie ihn bearbeiten oder einen neuen Inhaltstyp erstellen. Wenn Sie bereits Daten im HTML RTE haben und zu JSON RTE migrieren möchten, können Sie die Contentstack CLI verwenden. Mithilfe einiger weniger Befehle in unserer CLI können Sie die gewünschte Migration ganz einfach durchführen. In diesem Leitfaden erläutern wir die Schritte, die zur Durchführung dieser Migration erforderlich sind, indem wir die folgenden zwei Methoden verwenden: Verwendung einer Konfigurationsdatei zur Übergabe der Befehle Verwendung","#Entry Versions By default entry versions are identified with numbers (for e.g., Version 1, Version 2). However, you can assign a name to a version for easy identification (for e.g., Production Ready, Do Not Edit). Manage Entry Versions Name Entry Versions Rename Entry Versions Remove Entry Version Names Compare Entry Versions Restore Old Entry Version Understanding Entry Versions":"Eintragsversionen Standardmäßig werden Eintragsversionen mit Nummern gekennzeichnet (z.B. Version 1, Version 2). Sie können einer Version jedoch zur leichteren Identifizierung einen Namen zuweisen (z.B. Produktionsbereit, Nicht bearbeiten). Verwalten von Eintragsversionen Benennen von Eintragsversionen Umbenennen von Eintragsversionen Entfernen von Eintragsversionsnamen Vergleichen von Eintragsversionen Wiederherstellen alter Eintragsversionen Verstehen von Eintragsversionen","#logo":"Logo","#Embed Entries or Assets within JSON Rich Text Editor":"Betten Sie Einträge oder Assets in den JSON-Rich-Text-Editor ein","#Asana | Contentstack":"Asana | Inhaltsstack","#SDK de gestion de juridique":"SDK zur rechtlichen Überwachung","#On the entry page, go to the":"Gehen Sie auf der Einstiegsseite zu","#More articles in \"Work with Workflows\"":"Weitere Artikel in „Arbeiten mit Workflows“","#Note : Only Organization Admins are authorized to install Organization Apps.":"Hinweis : Nur Organisationsadministratoren sind berechtigt, Organisations-Apps zu installieren.","#Organization Apps - These apps have a broader scope, and the changes are applicable throughout the organization. A good example is the SCIM app that allows automatic user provisioning for all new users of the organization. This type of app can be installed by only the owners/admins of the corresponding org.":"Organisations-Apps – Diese Apps haben einen größeren Anwendungsbereich und die Änderungen sind im gesamten Unternehmen anwendbar. Ein gutes Beispiel ist die SCIM-App, die eine automatische Benutzerbereitstellung für alle neuen Benutzer der Organisation ermöglicht. Diese Art von App kann nur von den Eigentümern/Administratoren der entsprechenden Organisation installiert werden.","#For organization apps, there is only one UI location available.":"Für Organisations-Apps ist nur ein UI-Speicherort verfügbar.","#Organization Apps are the apps that are installed at the Organization level, and they utilize Organization-level permissions such as SSO.":"Organisations-Apps sind Apps, die auf Organisationsebene installiert werden und Berechtigungen auf Organisationsebene wie SSO nutzen.","#Step to Create an Organization App":"Schritt zum Erstellen einer Organisations-App","#Click the Save button to save the changes.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche Speichern , um die Änderungen zu speichern.","#Sidebar":"Seitenleiste","#Limitations of Stack App":"Einschränkungen der Stack-App","#Enable UI Locations in Stack Apps":"Aktivieren Sie UI-Standorte in Stack Apps","#button that appears when you hover on any UI Locations, to add the UI Location. Let’s consider that we add the":"Schaltfläche, die angezeigt wird, wenn Sie mit der Maus über einen beliebigen UI-Standort fahren, um den UI-Standort hinzuzufügen. Nehmen wir an, dass wir das hinzufügen","#List Webhook Events in Stack Apps":"Webhook- Events in Stack Apps Liste","#Modules":"Module","#Unpublished":"Unveröffentlicht","#Stack Apps cannot target UI locations outside the individual stack.":"Stack Apps können nicht auf UI-Standorte außerhalb des einzelnen Stacks abzielen.","#Organization Apps cannot target UI locations inside individual stacks.":"Organisations-Apps können nicht auf UI-Standorte innerhalb einzelner Stapel abzielen.","#List of UI locations in Organization Apps":"Liste der UI-Standorte in Organisations-Apps","#Steps to Create a Stack App":"Schritte zum Erstellen einer Stack-App","#To create/register your stack app with Contentstack, refer to the Creating an App in Developer Hub documentation.":"Informationen zum Erstellen/Registrieren Ihrer Stack-App bei Contentstack finden Sie in der Dokumentation zum Erstellen einer App im Developer Hub .","#List of UI locations in Stack Apps":"Liste der UI-Standorte in Stack Apps","#Stack Apps cannot target webhook outside the individual stack.":"Stack Apps können keinen Webhook außerhalb des einzelnen Stacks ansprechen.","#Enable UI locations in Organization Apps":"Aktivieren Sie UI-Standorte in Organisations-Apps","#Limitations of Organization App":"Einschränkungen der Organisations-App","#Organization Apps cannot target webhook inside individual stacks.":"Organisations-Apps können nicht auf Webhooks innerhalb einzelner Stacks abzielen.","#UI locations help you define the UI touch points where the user can experience the App. These UI Locations enable you to customize the Contentstack experience, by customizing Contentstack's default UI and behavior.":"Mithilfe von UI-Standorten können Sie die UI-Berührungspunkte definieren, an denen der Benutzer die App erleben kann. Mit diesen UI-Speicherorten können Sie das Contentstack-Erlebnis anpassen, indem Sie die Standardbenutzeroberfläche und das Standardverhalten von Contentstack anpassen.","#Available Webhook Events for Stack App":"Verfügbar Webhook- Events für die Stack-App","#To create/register your organization app with Contentstack, refer to the Creating an App in Developer Hub documentation.":"Informationen zum Erstellen/Registrieren Ihrer Organisations-App bei Contentstack finden Sie in der Dokumentation zum Erstellen einer App im Developer Hub .","#List Webhook Events in Organization Apps":"Webhook- Events in Organisation -Apps Liste","#Webhooks provide a mechanism to send real-time information to any third-party app or service. When an event occurs in your app. Stack app has both stack events and app events.":"Webhooks bieten einen Mechanismus zum Senden von Echtzeitinformationen an beliebige Apps oder Dienste von Drittanbietern. Wenn in Ihrer App ein Ereignis auftritt. Die Stack-App verfügt sowohl über Stack-Ereignisse als auch über App-Ereignisse.","#For stack apps, six UI locations are available:":"Für Stack-Apps stehen sechs UI-Speicherorte zur Verfügung:","#Install the tsgen plugin using the following command:":"Installieren Sie das tsgen-Plugin mit dem folgenden Befehl:","#Multiple Select w/ String and Number Types":"Mehrfachauswahl mit Zeichenfolgen- und Zahlentypen","#Supported Field Options":"Unterstützte Feldoptionen","#Description (used in JSDoc comment)":"Beschreibung (wird im JSDoc-Kommentar verwendet)","#Multiple Max Limit":"Mehrere Höchstgrenzen","#Once you restore or rollback the required version of the entry, publish it to the respective environment to replace the existing published entry version to the roll-backed version.":"Sobald Sie die erforderliche Version des Eintrags wiederhergestellt oder zurückgesetzt haben, veröffentlichen Sie ihn in der entsprechenden Umgebung, um die vorhandene veröffentlichte Eintragsversion durch die zurückgesetzte Version zu ersetzen.","#To restore or rollback to an earlier saved version of an entry, perform the following steps:":"Um eine früher gespeicherte Version eines Eintrags wiederherzustellen oder auf diese zurückzusetzen, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Add the delivery token as an alias to the CLI using the following command:":"Fügen Sie das Zustellungstoken als Alias zur CLI hinzu, indem Sie den folgenden Befehl verwenden:","#To generate a type file with a delivery token alias and output file path for a branch named":"So generieren Sie eine Typdatei mit einem Übermittlungstoken-Alias und einem Ausgabedateipfad für einen Zweig mit dem Namen","#This step-by-step guide lets you install and use the tsgen plugin in CLI.":"Mit dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung können Sie das tsgen-Plugin in CLI installieren und verwenden.","#Click on Save to make it the current (latest) version of the entry.":"Klicken Sie auf Speichern , um die aktuelle (neueste) Version des Eintrags festzulegen.","#Click on the entry and then on the Versions dropdown located on the top-right corner of the page, against the current version number. This will display a list of all the previous versions of the entry.":"Klicken Sie auf den Eintrag und dann auf das Dropdown-Menü „Versionen “ in der oberen rechten Ecke der Seite neben der aktuellen Versionsnummer. Dadurch wird eine Liste aller vorherigen Versionen des Eintrags angezeigt.","#To generate a type file with a delivery token alias and output file path:":"So generieren Sie eine Typdatei mit einem Übermittlungstoken-Alias und einem Ausgabedateipfad:","#To generate a type file with a prefix:":"So generieren Sie eine Typdatei mit einem Präfix:","#To generate a type file excluding documentation comments:":"So generieren Sie eine Typdatei ohne Dokumentationskommentare:","#With the tsgen plugin, you can annotate interfaces and fields with comments from the JSDoc library. Additionally, the tsgen plugin allows you to add prefixes to interfaces.":"Mit dem tsgen-Plugin können Sie Schnittstellen und Felder mit Kommentaren aus der JSDoc-Bibliothek annotieren. Darüber hinaus können Sie mit dem tsgen-Plugin Präfixe zu Schnittstellen hinzufügen.","#CLI installed (version 1.1.0 and above)":"CLI installiert (Version 1.1.0 und höher)","#Click on the desired version of entry. This will open the selected entry version.":"Klicken Sie auf die gewünschte Eintragsversion. Dadurch wird die ausgewählte Eintragsversion geöffnet.","#Supported Contentstack Fields":"Unterstützte Contentstack-Felder","#Single Select w/ String and Number Types":"Einzelauswahl mit Zeichenfolgen- und Zahlentypen","#The tsgen plugin is a Contentstack CLI plugin that generates TypeScript typings from content types. This step-by-step guide lets you install and use the tsgen plugin in CLI.":"Das tsgen-Plugin ist ein Contentstack-CLI-Plugin, das TypeScript-Typisierungen aus Inhaltstypen generiert. Mit dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung können Sie das tsgen-Plugin in CLI installieren und verwenden.","#The action has been successful":"Die Aktion war erfolgreich","#Type a command or search":"Geben Sie einen Befehl ein oder suchen Sie","#153 results":"153 Ergebnisse","#Flexibility and customization":"Flexibilität und Individualisierung","#Use arrow keys ↑ ↓ to navigate":"Verwenden Sie zum Navigieren die Pfeiltasten ↑ ↓ ","#Entry Migration | Contentstack":"Einreisemigration | Inhaltsstack","#Delete a Branch | Contentstack":"Einen Zweig löschen | Inhaltsstack","#Content Delivery API [API VERSION : 3.0.0] Choose your region Introduction Base URL US (North America, or NA): https://cdn.contentstack.io/ Europe (EU): https://eu-cdn.contentstack.com/ Azure North America (AZURE NA): https://azure-na-cdn.contentstack.com Azure Europe (Azure EU): https://azure-eu-cdn.contentstack.com/ Overview This document is a detailed reference to Contentstack’s Content Delivery API. The Content Delivery API is used to retrieve content from your Contentstack account and deliver it to your web or mobile properties. If you are looking for APIs to manage content, you should us":"Content Delivery API [API VERSION : 3.0.0] Wählen Sie Ihre Region Einführung Basis-URL USA (Nordamerika oder NA): https://cdn.contentstack.io/ Europa (EU): https://eu-cdn.contentstack.com/ Azure Nordamerika (AZURE NA): https://azure-na-cdn.contentstack.com Azure Europa (Azure EU): https://azure-eu-cdn.contentstack.com/ Übersicht Dieses Dokument ist eine detaillierte Referenz zur Contentstack Content Delivery API. Die Content Delivery API wird verwendet, um Inhalte von Ihrem Contentstack-Konto abzurufen und sie an Ihre Web- oder mobilen Eigenschaften zu liefern. Wenn Sie auf der Suche nach APIs zur Verwaltung von Inhalten sind, sollten Sie uns","#Content Management API [API VERSION : 3.0.0] Choose your region Introduction Base URL US (North America, or NA): https://api.contentstack.io/ Europe (EU): https://eu-api.contentstack.com/ Azure North America (Azure NA): https://azure-na-api.contentstack.com/ Azure Europe (Azure EU): https://azure-eu-api.contentstack.com/ Overview Contentstack is a headless, API-first content management system (CMS) that provides everything you need to power your web or mobile properties. To learn more about Contentstack, visit our website or refer to our documentation site to understand what we do. This docume":"Content Management API [API VERSION : 3.0.0] Wählen Sie Ihre Region Einführung Basis-URL USA (Nordamerika oder NA): https://api.contentstack.io/ Europa (EU): https://eu-api.contentstack.com/ Azure Nordamerika (Azure NA): https://azure-na-api.contentstack.com/ Azure Europa (Azure EU): https://azure-eu-api.contentstack.com/ Überblick Contentstack ist ein headless, API-first Content Management System (CMS), das Ihnen alles bietet, was Sie für Ihre Web- oder Mobilangebote brauchen. Wenn Sie mehr über Contentstack erfahren möchten, besuchen Sie unsere Website oder sehen Sie sich unsere Dokumentation an, um zu verstehen, was wir tun. Diese Dokumentation","#Contentstack - Java Management SDK Java Management SDK for Contentstack Contentstack is a headless CMS with an API-first approach. It is a CMS that developers can use to build powerful cross-platform applications in their favorite languages. All you have to do is build your application frontend, and Contentstack will take care of the rest. This SDK uses the Content Management API (CMA). The CMA is used to manage the content of your Contentstack account. This includes creating, updating, deleting, and fetching content of your account. To use the CMA, you will need to authenticate your users wit":"Contentstack - Java Management SDK Java Management SDK für Contentstack Contentstack ist ein headless CMS mit einem API-first Ansatz. Es ist ein CMS, mit dem Entwickler leistungsstarke plattformübergreifende Anwendungen in ihren bevorzugten Sprachen erstellen können. Alles, was Sie tun müssen, ist, Ihr Anwendungs-Frontend zu erstellen, und Contentstack kümmert sich um den Rest. Dieses SDK verwendet die Content Management API (CMA). Die CMA wird verwendet, um den Inhalt Ihres Contentstack-Kontos zu verwalten. Dazu gehören das Erstellen, Aktualisieren, Löschen und Abrufen von Inhalten Ihres Kontos. Um die CMA zu verwenden, müssen Sie Ihre Benutzer mit","#You can either click on the + New Release button located at the top-left side of the page.":"Sie können entweder auf die Schaltfläche „+ Neue Version“ oben links auf der Seite klicken.","#A Release contains a set of entries and assets that you want to deploy (publish/unpublish) to a particular environment at once.":"Ein Release enthält eine Reihe von Einträgen und Assets , die Sie gleichzeitig in einer bestimmten Umgebung bereitstellen (veröffentlichen/veröffentlichen) möchten.","#To create a release, log in to your Contentstack account , and perform the following steps:":"Um eine Veröffentlichung zu erstellen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#To perform this create action via API, refer to the Create a release API request.":"Informationen zum Ausführen dieser Erstellungsaktion über die API finden Sie unter Erstellen einer Release -API-Anfrage.","#Now, you can add item(s) to the release and deploy it to an environment.":"Jetzt können Sie dem Release Elemente hinzufügen und es in einer Umgebung bereitstellen.","#Create a new Release in Contentstack":"Erstellen Sie eine neue Version in Contentstack","#A \"Release\" is a set of entries and assets that needs to be deployed all at once to a particular environment. Learn how to create a new release on Contentstack.":"Ein „Release“ ist eine Reihe von Einträgen und Assets, die alle auf einmal in einer bestimmten Umgebung bereitgestellt werden müssen. Erfahren Sie, wie Sie eine neue Version auf Contentstack erstellen.","#After entering the details, click on Save .":"Nachdem Sie die Details eingegeben haben, klicken Sie auf Speichern .","#Go to your stack , and click on the “Releases” icon located on the left navigation panel. You can also use the shortcut key “alt + R” for Windows OS users, and “option + R” for Mac OS users to access Releases.":"Gehen Sie zu Ihrem Stack und klicken Sie auf das Symbol „Releases“ im linken Navigationsbereich. Sie können auch die Tastenkombination „Alt + R“ für Windows-Benutzer und „Option + R“ für Mac OS-Benutzer verwenden, um auf Releases zuzugreifen.","#Note: When working within specific branches, releases created will be specific to that particular branch. For example, if you create a release within the development branch, you will be able to add items to this release that are only within the development branch. Refer to our Branch-specific Modules document for more information.":"Hinweis: Wenn Sie in bestimmten Zweigen arbeiten, sind die erstellten Versionen spezifisch für diesen bestimmten Branch. Wenn Sie z.B. eine Version im Entwicklungszweig erstellen, können Sie dieser Version Elemente hinzufügen, die es nur im Entwicklungszweig gibt. Weitere Informationen finden Sie in unserem Dokument Zweigspezifische Module .","#Finally, you can start adding events into GTM to track actions that you want to track. To do so, you need to add the appropriate tags and trigger events. For more information, you can refer ‘Google Analytics events ’.":"Schließlich können Sie mit dem Hinzufügen von Ereignissen zu GTM beginnen, um die Aktionen zu verfolgen, die Sie verfolgen möchten. Dazu müssen Sie die entsprechenden Tags hinzufügen und Ereignisse auslösen. Weitere Informationen finden Sie unter „ Google Analysen Ereignisse “.","#Then, go to the ADMIN section and click on the ‘Install Google Tag Manager’ option. You will see the GTM code. You can copy the code provided in either the head or the body section as per your need.":"Gehen Sie dann zum ADMIN-Bereich und klicken Sie auf die Option „Google Tag Manager installieren“. Sie sehen den GTM-Code. Sie können den bereitgestellten Code je nach Bedarf entweder im Kopf- oder im Hauptteil kopieren.","#When a page is rendered, it is the layout file that gets executed. So, we will include our HTML file into the layout file of the partial. Enter this code either in the head or the body section of the code as per the requirement.":"Wenn eine Seite gerendert wird, wird die Layoutdatei ausgeführt. Daher werden wir unsere HTML-Datei in die Layoutdatei des Teils einbinden. Geben Sie diesen Code je nach Anforderung entweder im Kopf- oder im Hauptteil des Codes ein.","#In this scenario, there are two things that you would like to particularly track:":"In diesem Szenario gibt es zwei Dinge, die Sie besonders im Auge behalten möchten:","#Creating Content Type":"Inhaltstyp erstellen","#Start by logging into your GTM account. Now, navigate to your container as shown in the following screenshot:":"Melden Sie sich zunächst bei Ihrem GTM-Konto an. Navigieren Sie nun zu Ihrem Container, wie im folgenden Screenshot gezeigt:","#For this, you can set up the GTM to easily set up a ‘Click’ trigger and a Google Analytics Tag to see what and where your web resources are being downloaded. You don't need any additional code in your site.":"Zu diesem Zweck können Sie das GTM so einrichten, dass auf einfache Weise ein „Klick“-Trigger und ein Google Analytics-Tag eingerichtet werden, um zu sehen, was und wo Ihre Webressourcen heruntergeladen werden. Sie benötigen keinen zusätzlichen Code auf Ihrer Website.","#In this case, we will copy both the head and the body code snippets of the GTM and insert it into our Analytics content type. Provide the title as ‘Google Analytics’ and publish it to the required environment.":"In diesem Fall kopieren wir sowohl die Head- als auch die Body-Code-Snippets des GTM und fügen sie in unseren Analytics-Inhaltstyp ein. Geben Sie den Titel „Google Analytics“ an und veröffentlichen Sie ihn in der erforderlichen Umgebung.","#Setting up the GTM":"Einrichten des GTM","#What is Google Analytics (GA) and Google Tag Manager (GTM)? Here's everything you need to know about integrating Google Analytics into Contentstack via GTM.":"Was ist Google Analytics (GA) und Google Tag Manager (GTM)? Hier finden Sie alles, was Sie über die Integration von Google Analytics in Contentstack über GTM wissen müssen.","#Google Analytics (GA), one of the most widely used website statistics service offered by Google, checks your traffic statistics and generates detailed stats and reports about your website and visitors. It allows you to track the behaviour of your site’s visitors, and accordingly make relevant business decisions.":"Google Analytics (GA), einer der am häufigsten verwendeten Website-Statistikdienste von Google, überprüft Ihre Verkehrsstatistiken und erstellt detaillierte Statistiken und Berichte über Ihre Website und Besucher. Es ermöglicht Ihnen, das Verhalten der Besucher Ihrer Website zu verfolgen und entsprechend relevante Geschäftsentscheidungen zu treffen.","#To use GA with Contentstack, we recommend using Google Tag Manager.":"Um GA mit Contentstack zu verwenden, empfehlen wir die Verwendung von Google Tag Manager.","#The page from where the users downloaded the file":"Die Seite, von der die Benutzer die Datei heruntergeladen haben","#Now, in order to use Google Analytics after retrieving the desired data (the ‘code’ attribute), you need to put the retrieved code into the ‘body’ section of all of the web pages. Or, if you are have a standard layout set up for your pages then add the code snippet into the body section of your layout page’ code.":"Um nun Google Analytics nach dem Abrufen der gewünschten Daten (das „Code“-Attribut) verwenden zu können, müssen Sie den abgerufenen Code in den „Body“-Bereich aller Webseiten einfügen. Oder wenn Sie ein Standardlayout für Ihre Seiten eingerichtet haben, fügen Sie das Code-Snippet in den Hauptteil des Codes Ihrer Layoutseite ein.","#What Is Google Tag Manager (GTM)?":"Was ist Google Tag Manager (GTM)?","#We will start by creating a content type in your stack. The content type will be of the Content Block type and marked as ‘Single’. Let’s name it ‘Analytics’ (for ease of use) with uid as ‘analytics’. We have used the ‘Single’ natured content type as we only need to create a single entry.":"Wir beginnen mit der Erstellung eines Inhaltstyps in Ihrem Stapel. Der Inhaltstyp ist vom Typ „Inhaltsblock“ und als „Single“ gekennzeichnet. Nennen wir es „Analytics“ (der Benutzerfreundlichkeit halber) und die UID als „Analytics“. Wir haben den Inhaltstyp „Single“ verwendet, da wir nur einen einzigen Eintrag erstellen müssen.","#In this section, we will see how you can integrate GA with your app. We will cover the steps that will help you to integrate GA with apps that are both":"In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie GA in Ihre App integrieren können. Wir werden die Schritte behandeln, die Ihnen bei der Integration von GA in Apps helfen, die beides sind","#In this case, we include this file into the body section of layout as follows:":"In diesem Fall fügen wir diese Datei wie folgt in den Hauptteil des Layouts ein:","#Google Tag Manager, or GTM, is a free tool that integrates website tags with snippets of code that sit within the code of a web page and enables you to track, analyze, and create reports of your web page.":"Google Tag Manager oder GTM ist ein kostenloses Tool, das Website-Tags mit Codeausschnitten integriert, die sich im Code einer Webseite befinden, und es Ihnen ermöglicht, Ihre Webseite zu verfolgen, zu analysieren und Berichte zu erstellen.","#We will try to understand how we can integrate Google Analytics into Contentstack via GTM. For that, let’s consider an example where you need to track file download details on your website.":"Wir werden versuchen zu verstehen, wie wir Google Analytics über GTM in Contentstack integrieren können. Betrachten wir dazu ein Beispiel, bei dem Sie die Details zum Herunterladen von Dateien auf Ihrer Website verfolgen müssen.","#Now let’s look at the steps that need to be performed in order to integrate Google Analytics with Contentstack.":"Schauen wir uns nun die Schritte an, die ausgeführt werden müssen, um Google Analytics mit Contentstack zu integrieren.","#So, every time your web page is rendered, the layout page will load which will run your analytics file.":"Jedes Mal, wenn Ihre Webseite gerendert wird, wird die Layoutseite geladen, auf der Ihre Analysedatei ausgeführt wird.","#Google Analytics via Googl...":"Google Analytics über Google...","#contentstack-express app":"Contentstack-Express-App","#Google Analytics Widget":"Google Analytics-Widget","#Using GTM, you can implement tracking and analysis code snippets easily onto your website. All you need to do is add the tag into your management dashboard and it will appear on the pages you designate.":"Mit GTM können Sie Tracking- und Analysecode-Snippets einfach auf Ihrer Website implementieren. Sie müssen lediglich das Tag zu Ihrem Management-Dashboard hinzufügen und es wird auf den von Ihnen angegebenen Seiten angezeigt.","#Integrating Google Analytics into Contentstack via GTM":"Integration von Google Analytics in Contentstack über GTM","#The count of visitors who downloaded the file(s)":"Die Anzahl der Besucher, die die Datei(en) heruntergeladen haben","#When using contentstack-express, we will make use of partials, which are static code snippets that remain constant across all web pages. Partials include your content for header and footer. Since these content remain constant across all your web pages, we will include our code in the partials.":"Bei der Verwendung von contentstack-express verwenden wir Partials, d. h. statische Codeschnipsel, die auf allen Webseiten gleich bleiben. Partials umfassen Ihre Inhalte für Kopf- und Fußzeilen. Da diese Inhalte auf allen Ihren Webseiten konstant bleiben, werden wir unseren Code in die Partials aufnehmen.","#In case of websites that are not created using the content-express web framework (i.e., created using SDKs), you can refer the following section.":"Im Falle von Websites, die nicht mit dem Content-Express-Webframework erstellt wurden (d. h. mit SDKs erstellt wurden), können Sie auf den folgenden Abschnitt verweisen.","#Non contentstack-express app":"Nicht Contentstack-Express-App","#For non-contentstack-express apps, you can use the relevant SDKs and use queries to retrieve data from your created content type (‘Analytics’, in our case) or you can use API calls to retrieve entries from your content type (‘Analytics’, in our case).":"Für Nicht-Contentstack-Express-Apps können Sie die relevanten SDKs verwenden und Abfragen verwenden, um Daten aus Ihrem erstellten Inhaltstyp abzurufen (in unserem Fall „Analytics“), oder Sie können API-Aufrufe verwenden, um Einträge aus Ihrem Inhaltstyp abzurufen („Analytics“) ', in unserem Fall).","#contentstack-express-based":"Contentstack-Express-basiert","#non-contentstack-express-based":"Nicht auf ContentStack-Express basierend","#Adding events into GTM":"Ereignisse in GTM hinzufügen","#You can also view Google Analytics metrics for a particular entry using our":"Sie können Google Analytics-Metriken für einen bestimmten Eintrag auch über unsere anzeigen","#In the Content Type Builder page, add a multiline textbox field and name it ‘Code’ with the uid ‘code’. Save and close your content type.":"Fügen Sie auf der Seite „Content Type Builder“ ein mehrzeiliges Textfeldfeld hinzu und nennen Sie es „Code“ mit der UID „code“. Speichern und schließen Sie Ihren Inhaltstyp.","#Setting up your web page":"Einrichten Ihrer Webseite","#Now, go into the partials section of your code and create an HTML file with a name that is same as your content type UID (in our case, it is ‘analytics.html’). Add the following code into the ‘analytics.html’ file:":"Gehen Sie nun in den Teilbereich Ihres Codes und erstellen Sie eine HTML-Datei mit einem Namen, der mit der UID Ihres Inhaltstyps übereinstimmt (in unserem Fall ist es „analytics.html“). Fügen Sie den folgenden Code in die Datei „analytics.html“ ein:","#must":"muss","#View Entry":"Eintrag anzeigen","#to add entries to a release.":"um Einträge zu einer Veröffentlichung hinzuzufügen.","#Click Releases to add multiple entries and assets to a release or create a new release.":"Klicken Sie auf „Releases“ , um mehrere Einträge und Assets zu einem Release hinzuzufügen oder ein neues Release zu erstellen.","#Note : To change the language, click the Locales dropdown in the top-right corner of the dashboard and choose the required locale.":"Hinweis : Um die Sprache zu ändern, klicken Sie auf das Dropdown-Menü „Gebietsschemas “ in der oberen rechten Ecke des Dashboards und wählen Sie das gewünschte Gebietsschema aus.","#+ Add To Release":"+ Zur Veröffentlichung hinzufügen","#Add Entries to a Release":"Einträge zu einer Veröffentlichung hinzufügen","#Releases : Bulk operations on Contentstack Releases , allow you to add multiple entries and assets at once and also create a new release. This benefits faster deployments and greater visibility into the content publishing process.":"Releases : Massenvorgänge für Contentstack- Releases ermöglichen Ihnen das gleichzeitige Hinzufügen mehrerer Einträge und Assets sowie das Erstellen eines neuen Releases. Dies kommt schnelleren Bereitstellungen und einer besseren Transparenz des Inhaltsveröffentlichungsprozesses zugute.","#to add all the selected entries to the release at once.":"um alle ausgewählten Einträge auf einmal zur Veröffentlichung hinzuzufügen.","#Action option, then click the":"Aktionsoption, und klicken Sie dann auf","#Select Release":"Wählen Sie „Freigeben“.","#Note : You can add up to 25 entries to a release in one instance.":"Hinweis : Sie können einer Veröffentlichung in einer Instanz bis zu 25 Einträge hinzufügen.","#button to open the entry editor.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche, um den Eintragseditor zu öffnen.","#Create A New Release":"Erstellen Sie eine neue Version","#Languages,":"Sprachen,","#In the Dashboard Widget, click":"Klicken Sie im Dashboard-Widget auf","#choose the":"wählen Sie das","#Choose the Content Type from all the available content types of your stack.":"Wählen Sie den Inhaltstyp aus allen verfügbaren Inhaltstypen Ihres Stapels aus.","#Also, you can create a new release using the":"Außerdem können Sie mit dem eine neue Version erstellen","#to add all the selected assets to the release at once.":"um alle ausgewählten Assets auf einmal zum Release hinzuzufügen.","#Bulk-Operations-Releases-Entries":"Bulk-Operations-Releases-Einträge","#Releases Operation":"Gibt den Betrieb frei","#, by default, is selected, choose the":", standardmäßig ausgewählt ist, wählen Sie das aus","#A new release is created and can be seen in the":"Eine neue Version wird erstellt und ist im zu sehen","#Hover over the asset to display the View Asset button, and then click the":"Bewegen Sie den Mauszeiger über das Asset, um die Schaltfläche „Asset anzeigen“ anzuzeigen, und klicken Sie dann auf","#Note : You can add up to 25 assets (including the locale versions) to a release in one instance.":"Hinweis : Sie können einer Version in einer Instanz bis zu 25 Assets (einschließlich der Gebietsschemaversionen) hinzufügen.","#Bulk-Operations-Releases-Entries-Create-Release":"Bulk-Operations-Releases-Einträge-Create-Release","#button to add all the selected entries to the existing release.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche, um alle ausgewählten Einträge zur vorhandenen Version hinzuzufügen.","#from all the available assets and assets folder.":"aus allen verfügbaren Assets und Assets-Ordnern.","#button to view it in CMS.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche, um es im CMS anzuzeigen.","#of the release and click":"der Veröffentlichung und klicken Sie","#Bulk-Operations-Releases-Entries-Add-To-Release":"Bulk-Operations-Releases-Einträge-Add-To-Release","#Bulk-Operations-Releases-Assets-And-Folders":"Bulk-Operations-Releases-Assets-and-Folders","#dropdown options.":"Dropdown-Optionen.","#to add assets to a release.":"um einer Veröffentlichung Assets hinzuzufügen.","#Choose any":"Wählen Sie eine beliebige aus","#button to add all the selected assets to the existing release.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche, um alle ausgewählten Assets zur vorhandenen Version hinzuzufügen.","#View Asset":"Asset anzeigen","#Hover over the entry to display the View Entry button, and then click the":"Bewegen Sie den Mauszeiger über den Eintrag, um die Schaltfläche „Eintrag anzeigen“ anzuzeigen, und klicken Sie dann auf","#Add to Release":"Zur Veröffentlichung hinzufügen","#+ Create Release":"+ Release erstellen","#Add Assets to a Release":"Fügen Sie einer Veröffentlichung Assets hinzu","#Additional Resource : To know more about Releases, please refer to Create and Manage Releases documentation.":"Zusätzliche Ressource : Weitere Informationen zu Releases finden Sie in der Dokumentation zum Erstellen und Verwalten von Releases .","#Create new custom sidebar extensions":"Erstellen Sie neue benutzerdefinierte Seitenleistenerweiterungen","#Examples of such custom widgets are SEO tag recommendations, sentiment analysis, language translation, and so on.":"Beispiele für solche benutzerdefinierten Widgets sind SEO-Tag-Empfehlungen, Stimmungsanalysen, Sprachübersetzungen usw.","#While Contentstack provides certain prebuilt Sidebar Extensions (Text Intelligence , Gatsby Preview ), you can code your own custom extensions and use it in your content types .":"Während Contentstack bestimmte vorgefertigte Sidebar-Erweiterungen ( Text Intelligence , Gatsby Preview ) bereitstellt, können Sie Ihre eigenen benutzerdefinierten Erweiterungen programmieren und diese in Ihren Inhaltstypen verwenden.","#More articles in \"Get Started with Sidebar Extensions\"":"Weitere Artikel in „Erste Schritte mit Sidebar-Erweiterungen“","#Sidebar Extensions lets you add widgets that help you analyze the content of an entry and recommend content ideas.":"Mit Seitenleistenerweiterungen können Sie Widgets hinzufügen, die Ihnen bei der Analyse des Inhalts eines Eintrags und der Empfehlung von Inhaltsideen helfen.","#Custom Sidebar Extensions are powerful functionalities that you can integrate into your stack to analyze your entry content and recommend ideas. These Custom extensions allow users to provide additional capabilities over content, thus optimizing the content to suit their requirements.":"Benutzerdefinierte Sidebar-Erweiterungen sind leistungsstarke Funktionen, die Sie in Ihren Stack integrieren können, um den Inhalt Ihres Eintrags zu analysieren und Ideen zu empfehlen. Diese benutzerdefinierten Erweiterungen ermöglichen es Benutzern, zusätzliche Funktionen über Inhalte bereitzustellen und so die Inhalte entsprechend ihren Anforderungen zu optimieren.","#Additionally, you can browse through the topics mentioned in our “More Articles” section to learn more about Custom Sidebar Extensions.":"Darüber hinaus können Sie die in unserem Abschnitt „Weitere Artikel“ genannten Themen durchsuchen, um mehr über benutzerdefinierte Sidebar-Erweiterungen zu erfahren.","#Note: Custom Sidebar Extensions are stack-specific, i.e., it cannot be used in or shared across multiple stacks.":"Hinweis: Benutzerdefinierte Seitenleistenerweiterungen sind Stack-spezifisch, d. h. sie können nicht in mehreren Stacks verwendet oder von diesen gemeinsam genutzt werden.","#You can create new custom sidebar extensions by writing your custom code, or you can use the prebuilt templates by modifying the given code to suit your requirements. Both the methods are explained in detail in the above pages.":"Sie können neue benutzerdefinierte Seitenleistenerweiterungen erstellen, indem Sie Ihren benutzerdefinierten Code schreiben, oder Sie können die vorgefertigten Vorlagen verwenden, indem Sie den angegebenen Code an Ihre Anforderungen anpassen. Beide Methoden werden auf den obigen Seiten ausführlich erläutert.","#Here are some resources to get you started with Custom Widgets:":"Hier sind einige Ressourcen, die Ihnen den Einstieg in benutzerdefinierte Widgets erleichtern:","#Use prebuilt custom sidebar extensions":"Verwenden Sie vorgefertigte benutzerdefinierte Seitenleistenerweiterungen","#Color Picker App Installation Guide | Contentstack":"Installationsanleitung für die Farbauswahl-App | Inhaltsstack","#Star Ratings App Installation Guide | Contentstack":"Installationsanleitung für die Sternebewertungs-App | Inhaltsstack","#Workflow Board App Installation Guide | Contentstack":"Installationsanleitung für die Workflow Board-App | Inhaltsstack","#Progress Bar App Installation Guide | Contentstack":"Installationsanleitung für die Fortschrittsbalken-App | Inhaltsstack","#HTML RTE vs JSON RTE The JSON Rich Text Editor stores content in plain text format, which can be understood and processed by all programming languages. Whereas the HTML RTE is limited and constrained to HTML markup. JSON-formatted content helps developers render content to any front-end framework with immense flexibility and interoperability. HTML code in source code viewer: This RTE is amazing. JSON RTE response code: { \"entry\":{ \"title\":\"Entry 1\", \"json_rte\":{ \"type\":\"doc\", \"attrs\":{ }, \"uid\":\"a52aa19f3af54a61a32f1724831dc084\", \"children\":[ { \"type\":\"p\", \"attrs\":{ }, \"uid\":\"c0a9f4affcef4409b":"HTML RTE vs. JSON RTE Der JSON Rich Text Editor speichert Inhalte im reinen Textformat, das von allen Programmiersprachen verstanden und verarbeitet werden kann. Der HTML RTE hingegen ist auf HTML-Markup beschränkt und limitiert. JSON-formatierte Inhalte helfen Entwicklern dabei, Inhalte in jedes beliebige Front-End-Framework zu übertragen, und das mit enormer Flexibilität und Interoperabilität. HTML-Code im Quellcode-Viewer: Dieses RTE ist erstaunlich. JSON RTE Antwort-Code: { \"entry\":{ \"title\": \"Entry 1\", \"json_rte\":{ \"type\": \"doc\", \"attrs\":{ }, \"uid\": \"a52aa19f3af54a61a32f1724831dc084\", \"children\":[ { \"type\": \"p\", \"attrs\":{ }, \"uid\": \"c0a9f4affcef4409b","#to it, at least one additional":"dazu mindestens ein weiteres","#To set up workflows for the translation process within Contentstack, follow the below steps:":"Führen Sie die folgenden Schritte aus, um Workflows für den Übersetzungsprozess in Contentstack einzurichten:","#This workflow stage UID is used while setting up the webhook in Contentstack as a custom header. So make a note of it.":"Diese Workflow-Stufen-UID wird beim Einrichten des Webhooks in Contentstack als benutzerdefinierter Header verwendet. Notieren Sie es sich also.","#Note: Though Contentstack supports wide variety of languages, for this extension to work smoothly add languages which are supported by AWS translate .":"Hinweis: Obwohl Contentstack eine Vielzahl von Sprachen unterstützt, fügen Sie Sprachen hinzu, die von AWS Translate unterstützt werden, damit diese Erweiterung reibungslos funktioniert.","#For this exercise we have created a sample code, contact our":"Für diese Übung haben wir einen Beispielcode erstellt, kontaktieren Sie uns bitte","#team to get the code. The support team will provide you":"Team, um den Code zu erhalten. Das Support-Team stellt Ihnen zur Verfügung","#lambda function : Move inside the lambda function folder and upload the index.zip file in lambda function in step 3.":"Lambda-Funktion : Verschieben Sie in den Lambda- Funktionsordner und laden Sie die Datei index.zip in die Lambda-Funktion in Schritt 3 hoch.","#Once you have these configured, then you're ready to begin the integration process for translation.":"Sobald Sie diese konfiguriert haben, können Sie mit dem Integrationsprozess für die Übersetzung beginnen.","#create a stack":"Erstellen Sie einen Stapel","#First,":"Erste,","#add entries":"Einträge hinzufügen","#, and a publishing":", und eine Veröffentlichung","#file(in our example it is":"Datei (in unserem Beispiel ist es","#Locale Field":"Gebietsschemafeld","#button. Add the following environment variables:":"Taste. Fügen Sie die folgenden Umgebungsvariablen hinzu:","#link to get the":"Link, um das zu bekommen","#Set up a Translation Syste...":"Richten Sie ein Übersetzungssystem ein...","#AWS Secret Key":"AWS-Geheimschlüssel","#Send to Translation":"An Übersetzung senden","#Once the editor changes the workflow stage to “Send to Translation,” the webhook will be triggered and call the AWS Lambda function.":"Sobald der Redakteur die Workflow-Phase auf „An Übersetzung senden“ ändert, wird der Webhook ausgelöst und ruft die AWS Lambda-Funktion auf.","#Login to your AWS Management Console , select AWS Lambda Service from the service list.":"Melden Sie sich bei Ihrer AWS-Managementkonsole an und wählen Sie AWS Lambda Service aus der Serviceliste aus.","#Then, from the API dropdown menu, select Create an API option. Select API type as REST API , keep Security as Open , and click Add .":"Wählen Sie dann im API- Dropdown-Menü die Option „API erstellen“ aus. Wählen Sie als API-Typ „REST API“ aus, behalten Sie als Sicherheit „Offen“ bei und klicken Sie auf „Hinzufügen“ .","#workflow stage UID":"Workflow-Stufen-UID","#in our example":"in unserem Beispiel","#Access to the AWS environments such as AWS Lambda, AWS API Gateway, and AWS IAM":"Zugriff auf die AWS-Umgebungen wie AWS Lambda, AWS API Gateway und AWS IAM","#Tryout the Set up":"Probieren Sie die Einrichtung aus","#add a content type":"Fügen Sie einen Inhaltstyp hinzu","#In the URL to notify field, enter the AWS Lambda URL, where the webhook will notify about the change.":"Geben Sie im Feld „URL zur Benachrichtigung“ die AWS Lambda-URL ein, unter der der Webhook über die Änderung benachrichtigt.","#, add the":", Ergänzen Sie die","#content type : This folder contains a JSON file of the content type which you can import to your stack.":"Inhaltstyp : Dieser Ordner enthält eine JSON-Datei des Inhaltstyps, die Sie in Ihren Stack importieren können.","#This global field will display and let you select AWS supported languages in the field of your entry.":"Dieses globale Feld wird angezeigt und ermöglicht Ihnen die Auswahl der von AWS unterstützten Sprachen im Feld Ihres Eintrags.","#) to your":") zu Ihrem","#After adding the global field to your content type, it should look similar to the one given below:":"Nachdem Sie das globale Feld zu Ihrem Inhaltstyp hinzugefügt haben, sollte es wie folgt aussehen:","#or any other API collaboration & development platform and make a GET request on the following URL, enter the Workflow ID at the end of the URL:":"oder einer anderen API-Kollaborations- und Entwicklungsplattform und stellen Sie eine GET-Anfrage unter der folgenden URL. Geben Sie die Workflow-ID am Ende der URL ein:","#which we got through Postman.":"was wir über Postman bekommen haben.","#in the master locale changes to “Send to Translation,” a webhook is triggered, which invokes an AWS Lambda code. This code translates content using AWS Translate and then localizes the entry with the translated content using a Content Management API request. This also changes the workflow stage status of the entry to “Review Translation.”":"im Mastergebietsschema auf \"An Übersetzung senden\" ändert, wird ein Webhook ausgelöst, der einen AWS Lambda-Code aufruft. Dieser Code übersetzt den Inhalt mit AWS Translate und lokalisiert dann den Eintrag mit dem übersetzten Inhalt über eine Content Management API-Anfrage. Dadurch wird auch der Status der Phase des Workflows des Eintrags auf \"Übersetzung überprüfen\" geändert.","#(in our example it is":"(In unserem Beispiel ist es so","#French (fr)":"Französisch (fr)","#Goto the":"Gehe zum","#) with a select field defined within it.":") mit einem darin definierten Auswahlfeld.","#Add stages, as required. Add a translation-related stage, such as":"Fügen Sie nach Bedarf Stufen hinzu. Fügen Sie eine übersetzungsbezogene Phase hinzu, z","#Set up the Essentials":"Richten Sie das Wesentliche ein","#import the content type":"Importieren Sie den Inhaltstyp","#URL. We will use this URL while setting up a webhook in Contentstack in the next step.":"URL. Wir werden diese URL beim Einrichten eines Webhooks in Contentstack im nächsten Schritt verwenden.","#Navigate to the global field and add AWS languages to the select field (":"Navigieren Sie zum globalen Feld und fügen Sie AWS-Sprachen zum Auswahlfeld hinzu (","#Set up Workflows for Translation":"Richten Sie Workflows für die Übersetzung ein","#German (de)":"Deutsch (de)","#file which we downloaded in the earlier step. After importing the content type file,":"Datei, die wir im vorherigen Schritt heruntergeladen haben. Nach dem Importieren der Inhaltstypdatei","#add the global field":"Fügen Sie das globale Feld hinzu","#Click on the “Settings” icon (press “S”) on the left navigation panel and select Workflows (press “alt + F” for Windows OS, and “option + F” for Mac OS).":"Klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Einstellungen“ (drücken Sie „S“) und wählen Sie „ Workflows“ (drücken Sie „Alt + F“ für Windows OS und „Option + F“ für Mac OS).","#button and set the":"Taste und stellen Sie die ein","#While Contentstack does not offer translation services, it offers easy integration with third-party translation providers. In this guide, we will learn how to set up a translation system using Contentstack's webhook and workflows along with AWS Lambda and AWS Translate.":"Obwohl Contentstack keine Übersetzungsdienste anbietet, bietet es eine einfache Integration mit externen Übersetzungsanbietern. In diesem Leitfaden erfahren Sie, wie Sie mithilfe des Webhooks und der Workflows von Contentstack zusammen mit AWS Lambda und AWS Translate ein Übersetzungssystem einrichten.","#, ID, and":", Ausweis und","#global field: This folder contains a file named locale which you can import as a global field in your stack.":"globales Feld: Dieser Ordner enthält eine Datei mit dem Namen „ locale“ , die Sie als globales Feld in Ihren Stapel importieren können.","#We will need the UID of the Review stage. To get the UID of the “Review” stage, open":"Wir benötigen die UID der Überprüfungsphase. Um die UID der „Review“-Phase zu erhalten, öffnen Sie","#Click on the Create Function button, and then the Author from Scratch option. Enter the Function name , and choose Runtime as the latest version of Node.js .":"Klicken Sie auf die Schaltfläche „Funktion erstellen“ und dann auf die Option „Von Grund auf neu erstellen“ . Geben Sie den Funktionsnamen ein und wählen Sie Runtime als neueste Version von Node.js aus.","#Note : For the EU region, change the base URL to https://eu-api.contentstack.com/. Similarly, for Azure NA, change the base URL to https://azure-na-api.contentstack.com/ , and for Azure EU, change the base URL to https://azure-eu-api.contentstack.com/ .":"Anmerkung : Für die Region EU ändern Sie die Basis-URL in https://eu-api.contentstack.com/. Ändern Sie für Azure NA die Basis-URL in https://azure-na-api.contentstack.com/ und für Azure EU in https://azure-eu-api.contentstack.com/ .","#We will now set up a webhook that triggers when the entry workflow stage is set to Send to Translation . To do this, log in to your Contentstack account and perform the following steps:":"Wir richten nun einen Webhook ein , der ausgelöst wird, wenn die Eingabe-Workflow-Phase auf „An Übersetzung senden“ gesetzt ist. Melden Sie sich dazu bei Ihrem Contentstack-Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Set up Lambda Function for Translation":"Richten Sie die Lambda-Funktion für die Übersetzung ein","#For this example you can add":"Für dieses Beispiel können Sie hinzufügen","#section of your stack and":"Abschnitt Ihres Stapels und","#zip file. Unzip the file and you will find the following folders:":"zip-Datei. Entpacken Sie die Datei und Sie finden die folgenden Ordner:","#import the global field":"Importieren Sie das globale Feld","#Setting up a Translation System with Contentstack Webhooks and Workflows, AWS Lambda, and AWS Translate":"Einrichten eines Übersetzungssystems mit Contentstack Webhooks und Workflows, AWS Lambda und AWS Translate","#Additional Resource: You can also set up a translation system using Memsource, read our guide on how to Set up Translation System with Contentstack Webhooks, Memsource, and AWS Lambda .":"Zusätzliche Ressource: Sie können auch ein Übersetzungssystem mit Memsource einrichten. Lesen Sie unseren Leitfaden zum Einrichten eines Übersetzungssystems mit Contentstack Webhooks, Memsource und AWS Lambda .","#Here's a quick overview of the process: When the":"Hier ist ein kurzer Überblick über den Prozess: Wenn die","#as two additional language.":"als zwei weitere Sprachen.","#General Configuration":"Allgemeine Konfiguration","#MB. Also, set the":"MB. Stellen Sie außerdem die ein","#Once you have added these environment variables, click on":"Nachdem Sie diese Umgebungsvariablen hinzugefügt haben, klicken Sie auf","#Note: In Custom headers section, we have named the workflow stage UID as workflow_uid as shown in the image below.":"Hinweis: Im Abschnitt „Benutzerdefinierte Header“ haben wir die UID der Workflow-Stufe als „workflow_uid“ benannt, wie im Bild unten gezeigt.","#With these steps, we have set up our lambda function. Let's now move ahead with creating an API gateway. Scroll up to the Function overview section and click on the + Add trigger button. From the Trigger configuration dropdown menu, select the API Gateway option.":"Mit diesen Schritten haben wir unsere Lambda-Funktion eingerichtet. Lassen Sie uns nun mit der Erstellung eines API-Gateways fortfahren. Scrollen Sie nach oben zum Abschnitt Funktionsübersicht und klicken Sie auf die Schaltfläche + Auslöser hinzufügen . Wählen Sie im Dropdown-Menü Trigger-Konfiguration die Option API-Gateway .","#This will configure your webhook to trigger when workflow stage is changed to “Send for Translation”, like in the above workflow example. As soon as the webhook is triggered, it notifies the specified URL about the event along with a JSON payload.":"Dadurch wird Ihr Webhook so konfiguriert, dass er ausgelöst wird, wenn die Workflow-Phase in „Zur Übersetzung Senden “ geändert wird, wie im obigen Workflow-Beispiel. Sobald der Webhook ausgelöst wird, benachrichtigt er die angegebene URL zusammen mit einer JSON-Nutzlast über das Ereignis.","#Goto the AWS Translate entry that you created in step 1, and add content to your entry.":"Gehen Sie zu dem AWS Translate- Eintrag, den Sie in Schritt 1 erstellt haben, und fügen Sie Inhalt zu Ihrem Eintrag hinzu.","#time as":"Zeit als","#Inside":"Innen","#Now select the language that you added to your stack, using the language selector option located on the top-right corner of the page.":"Wählen Sie nun die Sprache aus, die Sie Ihrem Stapel hinzugefügt haben, indem Sie die Sprachauswahloption in der oberen rechten Ecke der Seite verwenden.","#Add Choice":"Auswahl hinzufügen","#Now go to the Workflow Settings page and note down the WORKFLOW ID that we just created as shown below (we will need this ID later when we make Postman call to retrieve the ID of the Review stage):":"Gehen Sie nun zur Seite „Workflow-Einstellungen“ und notieren Sie sich die WORKFLOW-ID, die wir gerade wie unten gezeigt erstellt haben (wir werden diese ID später benötigen, wenn wir den Postboten anrufen, um die ID der Überprüfungsphase abzurufen):","#section under":"Abschnitt unten","#5 min 3 sec":"5 Min. 3 Sek","#To add environment variables, go to the":"Um Umgebungsvariablen hinzuzufügen, gehen Sie zu","#Additional Resource: Though we don't provide translation, we do provide the ability to integrate with third-party translation providers that will translate content for you. All you need to do is make use of Contentstack workflows and set up a webhook trigger to initiate the translation process. Use any popular translation tool, such as Worldserver and iLangl, to translate your content. Here's our Manage Content Translation in Contentstack guide that gives a detailed explanation of how you can do all of this.":"Zusätzliche Ressource: Wir bieten zwar keine Übersetzung an, aber wir bieten die Möglichkeit, Drittanbieter zu integrieren, die Inhalte für Sie übersetzen. Sie müssen lediglich die Contentstack-Workflows nutzen und einen Webhook-Trigger einrichten, um den Übersetzungsprozess zu starten. Verwenden Sie jedes gängige Übersetzungstool, wie Worldserver und iLangl, um Ihre Inhalte zu übersetzen. Hier finden Sie unseren Manage Content Translation in Contentstack Leitfaden, in dem ausführlich erklärt wird, wie Sie all dies tun können.","#Once you do this setup, AWS Lambda will run the code that we have uploaded and translate the content.":"Sobald Sie diese Einrichtung durchgeführt haben, führt AWS Lambda den von uns hochgeladenen Code aus und übersetzt den Inhalt.","#review stage UID.png":"Überprüfungsphase UID.png","#section. Expand the":"Abschnitt. Erweitere das","#Click on the “Settings” icon (press “S”) on the left navigation panel and select Webhooks (press “alt + W” for Windows OS, and “option + W” for Mac OS).":"Klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Einstellungen“ (drücken Sie „S“) und wählen Sie „ Webhooks“ (drücken Sie „Alt + W“ für Windows OS und „Option + W“ für Mac OS).","#Click Save to create the webhook.":"Klicken Sie auf Speichern, um den Webhook zu erstellen.","#from the AWS languages displayed via the select field.":"aus den AWS-Sprachen, die über das Auswahlfeld angezeigt werden.","#Now, goto your default language and change the workflow to “Send for Translation\", and from the language selector dropdown select the localized language in which you want to translate your content.":"Gehen Sie nun zu Ihrer Standardsprache und ändern Sie den Workflow auf „Zur Übersetzung senden“ und wählen Sie aus der Dropdown-Liste zur Sprachauswahl die lokalisierte Sprache aus, in die Sie Ihre Inhalte übersetzen möchten.","#Click on + New Webhook. ":"Klicken Sie auf + Neuer Webhook. ","#Enter any valid name for your webhook, for example, AWS Lambda For Translation .":"Geben Sie einen beliebigen gültigen Namen für Ihren Webhook ein, zum Beispiel AWS Lambda For Translation .","#AWS Lambda offers an inline code editor. Scroll down to the Code source section, click on the Upload from dropdown menu, select the .zip file option, and upload the index.zip file that you downloaded in step 1.":"AWS Lambda bietet einen Inline-Code-Editor. Scrollen Sie nach unten zum Abschnitt „Codequelle“ , klicken Sie auf das Dropdown-Menü „Hochladen von“ , wählen Sie die Option „.zip-Datei “ und laden Sie die Datei „ index.zip“ hoch, die Sie in Schritt 1 heruntergeladen haben.","#Memory":"Erinnerung","#You’ll be redirected to the":"Sie werden zum weitergeleitet","#That's it! We have set up the lambda function and created an API Gateway to invoke it.":"Das ist es! Wir haben die Lambda-Funktion eingerichtet und ein API-Gateway erstellt, um sie aufzurufen.","#We have selected":"Wir haben ausgewählt","#On your AWS Management Console screen, click your username at the header and then My Security Credentials .":"Klicken Sie auf dem Bildschirm Ihrer AWS-Managementkonsole in der Kopfzeile auf Ihren Benutzernamen und dann auf Meine Sicherheitsanmeldeinformationen .","#Download Key File":"Schlüsseldatei herunterladen","#Assuming that you have a Gatsby website, perform the following steps to deploy it:":"Angenommen, Sie verfügen über eine Gatsby-Website, führen Sie die folgenden Schritte aus, um sie bereitzustellen:","#The AWS S3 service allows you to store and retrieve information in buckets on the cloud. A unique identifier is assigned to each bucket to distinguish different assets and files. The following guides will help you integrate AWS S3 with your Contentstack account:":"Mit dem AWS S3-Service können Sie Informationen in Buckets in der Cloud speichern und abrufen. Jedem Bucket wird eine eindeutige Kennung zugewiesen, um verschiedene Assets und Dateien zu unterscheiden. Die folgenden Anleitungen helfen Ihnen bei der Integration von AWS S3 in Ihr Contentstack-Konto:","#Create New Access Key":"Erstellen Sie einen neuen Zugriffsschlüssel","#Create bucket":"Bucket erstellen","#AWS Region : Select a region where you want to create a bucket.":"AWS-Region : Wählen Sie eine Region aus, in der Sie einen Bucket erstellen möchten.","#Install AWS CLI:":"Installieren Sie AWS CLI:","#The command will also prompt you to enter the default region and output format, which you can skip by hitting the “enter” key.":"Der Befehl fordert Sie auch auf, die Standardregion und das Ausgabeformat einzugeben, die Sie überspringen können, indem Sie die Eingabetaste drücken.","#With these steps, we have configured the AWS CLI.":"Mit diesen Schritten haben wir die AWS CLI konfiguriert.","#page opens for you to configure the bucket as follows:":"Die Seite wird geöffnet, auf der Sie den Bucket wie folgt konfigurieren können:","#Ensure to acknowledge the warning of objects (within an S3 bucket) becoming public.":"Stellen Sie sicher, dass Sie die Warnung bestätigen, dass Objekte (innerhalb eines S3-Buckets) öffentlich werden.","#You’ve successfully created an S3 bucket. Next, let’s get started with the deployment process.":"Sie haben erfolgreich einen S3-Bucket erstellt. Beginnen wir als Nächstes mit dem Bereitstellungsprozess.","#Open your terminal (command prompt), point it to your project’s root directory, and install the":"Öffnen Sie Ihr Terminal (Eingabeaufforderung), verweisen Sie auf das Stammverzeichnis Ihres Projekts und installieren Sie es","#Hosting a Static Website on Amazon S3 : Use this guide to host or deploy your static websites on Amazon S3.":"Hosten einer statischen Website auf Amazon S3 : Verwenden Sie diese Anleitung, um Ihre statischen Websites auf Amazon S3 zu hosten oder bereitzustellen.","#Install and configure the AWS Command-line Interface (CLI)":"Installieren und konfigurieren Sie die AWS Command-line Interface (CLI)","#Note : Before we start, it is assumed that you already have a website running on the localhost with Gatsby as the front-end and Contentstack as the back-end. We suggest you follow the steps mentioned in the Build a Sample Website Using Gatsby and Contentstack and get your website ready.":"Anmerkung : Bevor wir beginnen, gehen wir davon aus, dass Sie bereits eine Website auf dem Localhost mit Gatsby als Frontend und Contentstack als Backend betreiben. Wir empfehlen Ihnen, die im Abschnitt Erstellen einer Beispiel-Website mit Gatsby und Contentstack genannten Schritte zu befolgen und Ihre Website fertigzustellen.","#You can also download the keys by clicking on the":"Sie können die Schlüssel auch herunterladen, indem Sie auf klicken","#Install and Configure the AWS Command-line Interface":"Installieren und konfigurieren Sie die AWS-Befehlszeilenschnittstelle","#AWS CLI MSI installe":"AWS CLI MSI-Installation","#To deploy a website from your terminal (command prompt), configure the AWS CLI on Ubuntu/Windows as follows:":"Um eine Website über Ihr Terminal (Eingabeaufforderung) bereitzustellen, konfigurieren Sie die AWS CLI unter Ubuntu/Windows wie folgt:","#, execute this command in the terminal:":", führen Sie diesen Befehl im Terminal aus:","#Additional Resource : For more information on Windows installation, refer to AWS CLI documentation .":"Zusätzliche Ressource : Weitere Informationen zur Windows-Installation finden Sie in der AWS CLI-Dokumentation .","#After installing the AWS CLI on respective systems, configure it with your AWS account’s access keys by running this command in the terminal:":"Nachdem Sie die AWS CLI auf den jeweiligen Systemen installiert haben, konfigurieren Sie sie mit den Zugriffsschlüsseln Ihres AWS-Kontos, indem Sie diesen Befehl im Terminal ausführen:","#Working knowledge of Gatsby ":"Kenntnisse über Gatsby ","#Deploy your static website on Amazon S3":"Stellen Sie Ihre statische Website auf Amazon S3 bereit","#Once you’ve installed the AWS CLI, verify the installation by running the following command in the terminal:":"Nachdem Sie die AWS CLI installiert haben, überprüfen Sie die Installation, indem Sie den folgenden Befehl im Terminal ausführen:","#It will then ask to enter the “Access Key ID” and “Secret Access Key” as shown in the image below:":"Anschließend werden Sie aufgefordert, die „Access Key ID“ und den „Secret Access Key“ einzugeben, wie im Bild unten gezeigt:","#by running the following command:":"indem Sie den folgenden Befehl ausführen:","#It is used for backing up data and applications online. You can use Amazon S3 for hosting or deploying static websites. In this guide, we will look at the steps required to host a static website on Amazon S3.":"Es dient der Online-Sicherung von Daten und Anwendungen. Sie können Amazon S3 zum Hosten oder Bereitstellen statischer Websites verwenden. In diesem Leitfaden betrachten wir die Schritte, die zum Hosten einer statischen Website auf Amazon S3 erforderlich sind.","#Deploy the website on S3":"Stellen Sie die Website auf S3 bereit","#Skip to the end of the page and click on Create bucket .":"Springen Sie zum Ende der Seite und klicken Sie auf Bucket erstellen .","#Next, open the":"Als nächstes öffnen Sie die","#Amazon Simple Storage Service , or simply S3 , is a scalable, web-based cloud storage service offered as part of Amazon Web Services.":"Amazon Simple Storage Service , oder einfach S3 , ist ein skalierbarer, webbasierter Cloud-Speicherdienst, der als Teil von Amazon Web Services angeboten wird.","#button and then":"Taste und dann","#Ensure that you save the keys. You’ll need these keys while configuring the AWS CLI in the next step.":"Stellen Sie sicher, dass Sie die Schlüssel aufbewahren. Sie benötigen diese Schlüssel beim Konfigurieren der AWS CLI im nächsten Schritt.","#A bucket in S3 is cloud storage that will host your website data. To create an S3 bucket, perform the following steps:":"Ein Bucket in S3 ist ein Cloud-Speicher, der Ihre Website-Daten hostet. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um einen S3-Bucket zu erstellen:","#Block Public Access settings for this bucket":"Einstellungen für den öffentlichen Zugriff für diesen Bucket blockieren","#Refer to the image below to understand the placement of the code snippet:":"Sehen Sie sich das Bild unten an, um die Platzierung des Codeausschnitts zu verstehen:","#\"deploy\":\"gatsby-plugin-s3 deploy\"":"„deploy“: „gatsby-plugin-s3 bereitstellen“","#Deploying a website on S3 is a 4-step procedure:":"Die Bereitstellung einer Website auf S3 erfolgt in vier Schritten:","#Create an AWS S3 bucket":"Erstellen Sie einen AWS S3-Bucket","#Show Access Key":"Zugriffsschlüssel anzeigen","#, download the":", laden Sie die herunter","#After running the above command, it will display the installed version of the AWS CLI on your system.":"Nachdem Sie den obigen Befehl ausgeführt haben, wird die auf Ihrem System installierte Version der AWS CLI angezeigt.","#bucketName":"BucketName","#You can refer to the image below to understand the code placement:":"Sie können sich auf das Bild unten beziehen, um die Codeplatzierung zu verstehen:","#To host our website on S3, we'll require the Access Key ID and Secret Access Key to be generated. To do this, you need to have an IAM account with administrative permissions.":"Um unsere Website auf S3 zu hosten, müssen die Zugriffsschlüssel-ID und der geheime Zugriffsschlüssel generiert werden. Dazu benötigen Sie ein IAM-Konto mit Administratorrechten.","#On the Your Security Credentials page, expand the Access keys (access key ID and secret access key) tab.":"Erweitern Sie auf der Seite „Ihre Sicherheitsanmeldeinformationen“ die Registerkarte „Zugriffsschlüssel“ (Zugriffsschlüssel-ID und geheimer Zugriffsschlüssel) .","#. This will display the keys.":". Dadurch werden die Schlüssel angezeigt.","#r and set it up.":"r und richten Sie es ein.","#On the Amazon S3 page, click on the Create bucket button.":"Klicken Sie auf der Amazon S3- Seite auf die Schaltfläche „Bucket erstellen“ .","#Before deploying the Gatsby website, make it production-ready by executing the following command in the terminal of your project’s root directory:":"Machen Sie die Gatsby-Website vor der Bereitstellung produktionsbereit, indem Sie den folgenden Befehl im Terminal des Stammverzeichnisses Ihres Projekts ausführen:","#Amazon S3 : Fetch and display data from S3 buckets within your entry page using the Amazon S3 extension. Additionally, you can upload documents, images, and videos to your S3 bucket through the Contenstack entry page":"Amazon S3 : Rufen Sie mithilfe der Amazon S3-Erweiterung Daten aus S3-Buckets auf Ihrer Einstiegsseite ab und zeigen Sie sie an. Darüber hinaus können Sie über die Contenstack-Einstiegsseite Dokumente, Bilder und Videos in Ihren S3-Bucket hochladen","#Unlock the power of AWS S3 integration with Contentstack.":"Nutzen Sie die Leistungsfähigkeit der AWS S3-Integration mit Contentstack.","#Locally hosted Gatsby website ":"Lokal gehostete Gatsby-Website ","#Block all public access":"Blockieren Sie den gesamten öffentlichen Zugriff","#Amazon Web Services account with S3 services enabled":"Amazon Web Services -Konto mit aktivierten S3-Diensten","#Generate Access Keys in AWS":"Generieren Sie Zugriffsschlüssel in AWS","#With these steps, the access keys are available. Let's now move ahead to install the Amazon CLI and configure it.":"Mit diesen Schritten sind die Zugriffsschlüssel verfügbar. Fahren wir nun mit der Installation und Konfiguration der Amazon CLI fort.","#Create an AWS S3 Bucket":"Erstellen Sie einen AWS S3-Bucket","#file to add this deployment script within the scripts section:":"Datei, um dieses Bereitstellungsskript im Abschnitt „Skripte“ hinzuzufügen:","#Once deployed, you will get a link similar to this one:":"Nach der Bereitstellung erhalten Sie einen Link ähnlich diesem:","#From the Services drop-down (at the header), select S3 .":"Wählen Sie im Dropdown-Menü „Dienste“ (in der Kopfzeile) die Option „S3“ aus.","#Deploy the Website on S3":"Stellen Sie die Website auf S3 bereit","#Gatsby S3 Plugin":"Gatsby S3-Plugin","#Provide your S3 bucket’s name as the value for the":"Geben Sie den Namen Ihres S3-Buckets als Wert für an","#After successful build process, execute this command in the terminal to deploy the website:":"Führen Sie nach erfolgreichem Build-Vorgang diesen Befehl im Terminal aus, um die Website bereitzustellen:","#Gatsby sample apps":"Gatsby-Beispiel-Apps","#Assuming that you have the required permissions in AWS and have logged in to your AWS Management console, perform the following steps:":"Vorausgesetzt, dass Sie über die erforderlichen Berechtigungen in AWS verfügen und sich bei Ihrer AWS-Managementkonsole angemeldet haben, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Alternatively, if you have installed Python 3, you can run this command to install AWS CLI:":"Wenn Sie Python 3 installiert haben, können Sie alternativ diesen Befehl ausführen, um AWS CLI zu installieren:","#package-file.png":"Paketdatei.png","#Bucket name : Type a globally unique name for your bucket":"Bucket-Name : Geben Sie einen weltweit eindeutigen Namen für Ihren Bucket ein","#file and add the following code snippet in your plugins array:":"Datei und fügen Sie den folgenden Codeausschnitt in Ihr Plugins-Array ein:","#Additional Metadata Suppor...":"Zusätzliche Metadatenunterstützung...","#Publishing status of the entry":"Veröffentlichungsstatus des Eintrags","#However, with constantly growing content requirements, you may need to add customized metadata for efficient content management.":"Angesichts der ständig wachsenden Anforderungen an Inhalte müssen Sie jedoch möglicherweise benutzerdefinierte Metadaten hinzufügen, um eine effiziente Inhaltsverwaltung zu gewährleisten.","#Entry categorization details for taxonomy purposes":"Details zur Eintragskategorisierung für Taxonomiezwecke","#Metadata is the data that provides additional information about an entry . This metadata aids entry management and classification.":"Metadaten sind die Daten, die zusätzliche Informationen zu einem Eintrag liefern. Diese Metadaten unterstützen die Eintragsverwaltung und -klassifizierung.","#Content types in which the entry has been referenced":"Inhaltstypen, in denen auf den Eintrag verwiesen wurde","#Localization status of the entry":"Lokalisierungsstatus des Eintrags","#Generic SEO tags":"Generische SEO-Tags","#You can refer to the following metadata related API requests:":"Sie können sich auf die folgenden Metadaten-bezogenen API-Anfragen beziehen:","#Working with Entries":"Arbeiten mit Einträgen","#Name of the entry":"Name des Eintrags","#Some examples of additional metadata that you can add are:":"Einige Beispiele für zusätzliche Metadaten, die Sie hinzufügen können, sind:","#This plan-based feature will be available only in the new Contentstack interface. For more information, you can reach out to our Support team.":"Diese planbasierte Funktion wird nur in der neuen Contentstack-Oberfläche verfügbar sein. Für weitere Informationen können Sie sich an unser Support- Team wenden.","#Entry type (parent entry or referenced entry)":"Eintragstyp (übergeordneter Eintrag oder referenzierter Eintrag)","#This is where “Additional Metadata Support” comes into play.":"Hier kommt „Additional Metadata Support“ ins Spiel.","#You can add additional entry metadata only via API (not through the UI), using the Metadata Content Management API requests .":"Sie können zusätzliche Eintragsmetadaten nur über die API (nicht über die Benutzeroberfläche) hinzufügen, indem Sie die Metadata Content Management API-Anfragen verwenden.","#Last modification date and time of the entry":"Datum und Uhrzeit der letzten Änderung des Eintrags","#Custom entry tags or labels":"Benutzerdefinierte Eintrags-Tags oder Labels","#When you create a new entry, Contentstack adds some basic metadata by default, such as:":"Wenn Sie einen neuen Eintrag erstellen, fügt Contentstack standardmäßig einige grundlegende Metadaten hinzu, wie zum Beispiel:","#Owner details for an entry":"Besitzerdetails für einen Eintrag","#Contentstack lets you add additional, custom metadata to your entries (via the API ) without incrementing their versions . Additional metadata helps content managers facilitate better organization or categorization of entries for taxonomy purposes. It becomes easier to search for a specific entry in the content type with customized metadata.":"Mit Contentstack können Sie Ihren Einträgen (über die API ) zusätzliche, benutzerdefinierte Metadaten hinzufügen , ohne deren Versionen zu erhöhen. Zusätzliche Metadaten erleichtern Content Managern die Organisation oder Kategorisierung von Einträgen für taxonomische Zwecke. Die Suche nach einem bestimmten Eintrag in einem Inhaltstyp mit angepassten Metadaten wird einfacher.","#Additional Resource : Contentstack also allows you to add custom metadata for your assets. Refer to the Additional Metadata Support for Assets documentation to learn more about it.":"Zusätzliche Ressource : Mit Contentstack können Sie auch benutzerdefinierte Metadaten für Ihre Assets hinzufügen. Weitere Informationen hierzu finden Sie in der Dokumentation „Zusätzliche Metadatenunterstützung für Assets“ .","#Go to your stack , and click on the “Assets” icon on the left side of the page.":"Gehen Sie zu Ihrem Stapel und klicken Sie auf das Symbol „Assets“ auf der linken Seite der Seite.","#as the first item on the":"als erster Punkt auf der","#To organize your assets, you have to create an asset folder. Learn how to maintain your assets in a nested folder structure with Contentstack.":"Um Ihre Assets zu organisieren, müssen Sie einen Asset-Ordner erstellen. Erfahren Sie, wie Sie Ihre Assets mit Contentstack in einer verschachtelten Ordnerstruktur verwalten.","#Note: Maximum 500 folders can be created per stack including nested folders.":"Hinweis: Pro Stapel können maximal 500 Ordner erstellt werden, einschließlich verschachtelter Ordner.","#To start adding assets into the folder, click on the":"Um mit dem Hinzufügen von Assets zum Ordner zu beginnen, klicken Sie auf","#upload your assets":"Laden Sie Ihre Assets hoch","#More articles in \"Create and Manage Asset Folders\"":"Weitere Artikel in „Asset-Ordner erstellen und verwalten“","#To create an asset folder, log in to your Contentstack account , and perform the steps given below:":"Um einen Asset-Ordner zu erstellen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#icon at the top right side of the":"Symbol oben rechts im","#button either on the top right-hand side corner of the page and":"Schaltfläche entweder in der oberen rechten Ecke der Seite und","#To create an asset folder via API, refer to the Create a folder API request.":"Informationen zum Erstellen eines Asset-Ordners über die API finden Sie in der API-Anfrage zum Erstellen eines Ordners .","#In the Create a new folder modal that opens, enter a name for your folder, for example, “Project.”":"Geben Sie im sich öffnenden Dialogfenster „Neuen Ordner erstellen“ einen Namen für Ihren Ordner ein, zum Beispiel „Projekt“.","#To organize assets, you can create folders in the ASSETS section of Contentstack. You can maintain your assets in a nested folder structure, which means you can create folders within folders, going up to the depth of five levels.":"Um Assets zu organisieren, können Sie im Abschnitt ASSETS von Contentstack Ordner erstellen. Sie können Ihre Assets in einer verschachtelten Ordnerstruktur verwalten, was bedeutet, dass Sie Ordner innerhalb von Ordnern mit einer Tiefe von bis zu fünf Ebenen erstellen können.","#. You will see a new folder named":". Sie sehen einen neuen Ordner mit dem Namen","#Create folder":"Ordner erstellen","#Click on the folder to open it. You will see two new buttons: Create New Folder and Add New Asset .":"Klicken Sie auf den Ordner, um ihn zu öffnen. Sie sehen zwei neue Schaltflächen: „Neuen Ordner erstellen“ und „Neues Asset hinzufügen“ .","#Create a Folder | How To Create Asset Folders":"Erstellen Sie einen Ordner | So erstellen Sie Asset-Ordner","#Give a suitable name and select the scopes as shown below from the view section and then click the":"Geben Sie einen passenden Namen ein, wählen Sie die Bereiche wie unten gezeigt im Ansichtsbereich aus und klicken Sie dann auf","#Create API client":"Erstellen Sie einen API-Client","#: Choose how to save the data fetched from the commercetools account in Contentstack entries.":": Wählen Sie aus, wie die vom commercetools-Konto abgerufenen Daten in Contentstack-Einträgen gespeichert werden sollen.","#You can see the commercetools app’s custom fields on your entry page as shown below:":"Sie können die benutzerdefinierten Felder der commercetools-App auf Ihrer Einstiegsseite wie unten dargestellt sehen:","#The category(s) you selected are referenced within your entry.":"Die von Ihnen ausgewählten Kategorien werden in Ihrem Eintrag referenziert.","#Develop":"Entwickeln","#Create new API client":"Erstellen Sie einen neuen API-Client","#Select the Region , enter the Project Key , Client ID , and Client Secret retrieved from your commercetools Account in step 1 .":"Wählen Sie die Region aus, geben Sie den Projektschlüssel , die Client-ID und das Client-Geheimnis ein, die Sie in Schritt 1 von Ihrem commercetools-Konto abgerufen haben.","#Select the product(s) from your commercetools selector page and click":"Wählen Sie das/die Produkt(e) auf Ihrer commercetools-Auswahlseite aus und klicken Sie","#With Marketplace, you can easily install the commercetools application and use it in your entry to refer to products or product categories from commercetools in your entries.":"Mit Marketplace können Sie die commercetools-Anwendung einfach installieren und in Ihrem Eintrag verwenden, um in Ihren Einträgen auf Produkte oder Produktkategorien von commercetools zu verweisen.","#Log in to your account at the commercetools Merchant Center and select your project.":"Melden Sie sich mit Ihrem Konto im commercetools Merchant Center an und wählen Sie Ihr Projekt aus.","#commercetools App Installa...":"commercetools App-Installa...","#commercetools account":"commercetools-Konto","#Install and Configure commercetools in Contentstack Marketplace":"Installieren und konfigurieren Sie commercetools im Contentstack Marketplace","#To use the commercetools app, create an entry for this content type. In the left navigation panel, navigate to the Entries page, click":"Um die commercetools-App zu nutzen, erstellen Sie einen Eintrag für diesen Inhaltstyp. Navigieren Sie im linken Navigationsbereich zur Seite „Einträge“ und klicken Sie auf","#You can also search for products in the commercetools selector page based on the product name.":"Sie können auf der Auswahlseite von commercetools auch anhand des Produktnamens nach Produkten suchen.","#To edit, or delete the selected category, hover over the category to get the available options, then perform the following:":"Um die ausgewählte Kategorie zu bearbeiten oder zu löschen, bewegen Sie den Mauszeiger über die Kategorie, um die verfügbaren Optionen anzuzeigen, und führen Sie dann Folgendes aus:","#This step-by-step guide explains how to install and configure commercetools in your stack.":"Diese Schritt-für-Schritt-Anleitung erklärt, wie Sie commercetools in Ihrem Stack installieren und konfigurieren.","#You can also search and filter categories in the commercetools selector page using a full-text search based on the Category Name.":"Sie können Kategorien auch auf der Auswahlseite von commercetools suchen und filtern, indem Sie eine Volltextsuche basierend auf dem Kategorienamen verwenden.","#On the sidebar, click":"Klicken Sie in der Seitenleiste auf","#commercetools App Installation Guide":"Installationsanleitung für die commercetools-App","#Access to Project in commercetools":"Zugriff auf das Projekt in commercetools","#Select the Default Locale value and Default Currency value from the respective dropdowns.":"Wählen Sie den Standardwert für das Gebietsschema und die Standardwährung aus den entsprechenden Dropdown-Listen aus.","#How Repeat Paths Work?":"Wie funktionieren Wiederholungspfade?","#Search and fetch products from your commercetools account into a field of your entry.":"Suchen und holen Sie Produkte aus Ihrem commercetools-Konto in ein Feld Ihres Eintrags.","#Choose commercetools Keys to Save in Entry":"Wählen Sie commercetools Keys zum Speichern in Entry","#commercetools is a leading digital commerce platform that allows you to create powerful, highly customized commerce experiences while building a profitable, sustainable brand.":"commercetools ist eine führende digitale Handelsplattform, die es Ihnen ermöglicht, leistungsstarke, hochgradig individuelle Handelserlebnisse zu schaffen und gleichzeitig eine profitable, nachhaltige Marke aufzubauen.","#Create a New commercetools API Client":"Erstellen Sie einen neuen commercetools API-Client","#If you select the Only ID option, you can select only ID of products in the entry.":"Wenn Sie die Option „Nur ID“ auswählen, können Sie im Eintrag nur die ID der Produkte auswählen.","#Click Open Stack to start using the commercetools app.":"Klicken Sie auf „Stack öffnen“ , um mit der Nutzung der commercetools-App zu beginnen.","#commercetools - Product Field,":"commercetools - Produktfeld,","#commercetools - Category Field":"commercetools – Kategoriefeld","#to add them to your entry.":"um sie Ihrem Eintrag hinzuzufügen.","#To reorder, open in commercetools, or delete the selected product, hover over the product to get the available options, then perform the following:":"Um es erneut zu bestellen, öffnen Sie es in commercetools oder löschen Sie das ausgewählte Produkt. Bewegen Sie den Mauszeiger über das Produkt, um die verfügbaren Optionen anzuzeigen, und führen Sie dann Folgendes aus:","#commercetools App Installation Guide | Contentstack":"commercetools-App-Installationsanleitung | Inhaltsstack","#Delete a workflow":"Löschen Sie einen Workflow","#Enable or disable a workflow":"Aktivieren oder deaktivieren Sie einen Workflow","#Access to create API clients in commercetools":"Zugriff zum Erstellen von API-Clients in commercetools","#Use commercetools within your Stack":"Nutzen Sie commercetools in Ihrem Stack","#Click the Edit icon to edit the category.":"Klicken Sie auf das Symbol Bearbeiten , um die Kategorie zu bearbeiten.","#To use the commercetools application within an entry of your stack, follow the steps given below:":"Um die commercetools-Anwendung innerhalb eines Eintrags Ihres Stacks zu verwenden, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Select the category(s) from your commercetools selector page and click the":"Wählen Sie die Kategorie(n) auf Ihrer commercetools-Auswahlseite aus und klicken Sie auf","#Click the Open in commercetools icon to open the product in the commercetools app.":"Klicken Sie auf das Symbol „In commercetools öffnen “, um das Produkt in der commercetools-App zu öffnen.","#This adds commercetools - Product Field in the custom field.":"Dadurch wird commercetools – Produktfeld im benutzerdefinierten Feld hinzugefügt.","#This adds commercetools - Category Field in the custom field.":"Dadurch wird commercetools – Kategoriefeld im benutzerdefinierten Feld hinzugefügt.","#Custom Domains":"Benutzerdefinierte Domänen","#: The Access Token of the source stack from which you need to export your data":": Das Zugriffstoken des Quellstapels, aus dem Sie Ihre Daten exportieren müssen","#Warning: This document has been deprecated. We will soon stop supporting this approach. Check out our detailed documentation on how to migrate content (export and import content) between stacks within Contentstack using the command-line interface (CLI).":"Warnung: Dieses Dokument ist veraltet. Wir werden diesen Ansatz bald nicht mehr unterstützen. In unserer ausführlichen Dokumentation erfahren Sie, wie Sie Inhalte (exportieren und importieren ) zwischen Stacks innerhalb von Contentstack mithilfe der Befehlszeilenschnittstelle (CLI) migrieren können.","#Note: We have updated the configuration of the export script to support management token. So if you don't want to use your email and password, then providing management token is mandatory in the config, else you can keep this blank.":"Hinweis: Wir haben die Konfiguration des Exportskripts aktualisiert, um Verwaltungstoken zu unterstützen. Wenn Sie also Ihre E-Mail-Adresse und Ihr Passwort nicht verwenden möchten, ist die Angabe des Verwaltungstokens in der Konfiguration obligatorisch. Andernfalls können Sie dieses Feld leer lassen.","#Note : We have stopped supporting Access Token for all stacks created after December 16, 2020. For stacks created after this release, the Access Token will no longer be generated.":"Hinweis : Wir haben die Unterstützung von Access Token für alle Stacks eingestellt, die nach dem 16. Dezember 2020 erstellt wurden. Für Stacks, die nach dieser Version erstellt wurden, wird das Access Token nicht mehr generiert.","#Warning : You need to be careful when providing the “master_locale” value, because if while importing content the master locale of your stack differs, the migration procedure fails.":"Warnung : Sie müssen bei der Angabe des „master_locale“-Werts vorsichtig sein, denn wenn beim Importieren von Inhalten das Master-Gebietsschema Ihres Stacks abweicht, schlägt der Migrationsvorgang fehl.","#Export Content from Contentstack":"Inhalte aus Contentstack exportieren","#Before exporting content, certain changes need to be made in the configuration file of the utility tool. So, open the “index.js” file within the “config” folder of the utility tool and add the following configuration details:":"Vor dem Exportieren von Inhalten müssen bestimmte Änderungen in der Konfigurationsdatei des Dienstprogramms vorgenommen werden. Öffnen Sie also die Datei „index.js“ im Ordner „config“ des Dienstprogramms und fügen Sie die folgenden Konfigurationsdetails hinzu:","#management_token : The stack management token of the source stack from which you need to export the data":"management_token : Das Stack-Management-Token des Quell-Stacks, aus dem Sie die Daten exportieren müssen","#In this section, we will cover how to migrate your content from one stack to another within Contentstack. To migrate content, you will need to use the “contentstack-export” and “contentstack-import” tools that are provided by Contentstack.":"In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie Ihre Inhalte innerhalb von Contentstack von einem Stack auf einen anderen migrieren. Um Inhalte zu migrieren, müssen Sie die von Contentstack bereitgestellten Tools „contentstack-export“ und „contentstack-import“ verwenden.","#Note: This utility tool can be used to extract only the latest published version of an entry.":"Hinweis: Mit diesem Dienstprogramm kann nur die neueste veröffentlichte Version eines Eintrags extrahiert werden.","#: If you are using this utility in the European region, you will have to make changes in the default.js file inside the config folder and the remaining steps remain the same.":": Wenn Sie dieses Dienstprogramm in der europäischen Region verwenden, müssen Sie Änderungen in der Datei „default.js“ im Konfigurationsordner vornehmen und die restlichen Schritte bleiben gleich.","#Migrate Content Between St...":"Inhalte zwischen St... migrieren","#To migrate your content from one stack to another, you need to first export content from the source stack and then importing this exported content into the destination stack. To do so, you need to perform the steps given below:":"Um Ihre Inhalte von einem Stapel auf einen anderen zu migrieren, müssen Sie zunächst Inhalte aus dem Quellstapel exportieren und diese exportierten Inhalte dann in den Zielstapel importieren. Dazu müssen Sie die folgenden Schritte ausführen:","#: Your Contentstack account password":": Ihr Contentstack-Konto-Passwort","#Install Node modules : Node.js modules play an essential part in the effective working of the utility tool. Using Node.js package manager (npm) the essential modules of the utility tool will extract the content into your file system.":"Node-Module installieren : Node.js-Module spielen eine wesentliche Rolle für die effektive Funktion des Hilfsprogramms. Mithilfe des Node.js-Paketmanagers (npm) extrahieren die wesentlichen Module des Dienstprogramms den Inhalt in Ihr Dateisystem.","#Navigate to the root folder of the utility tool and run the command given below to install the node modules that are necessary for exporting the content into your file system:":"Navigieren Sie zum Stammordner des Dienstprogramms und führen Sie den folgenden Befehl aus, um die Knotenmodule zu installieren, die zum Exportieren des Inhalts in Ihr Dateisystem erforderlich sind:","#This command will extract data of assets, environments, locales, contentTypes, entries. These files are stored in the path mentioned in the “data” key in the “index.js” file under the “config” folder.":"Dieser Befehl extrahiert Daten von Assets, Umgebungen, Gebietsschemas, Inhaltstypen und Einträgen. Diese Dateien werden in dem im Schlüssel „data“ genannten Pfad in der Datei „index.js“ im Ordner „config“ gespeichert.","#How to move and migrate internal stack content with contentstack. Want to move one stack to another stack? Ask Contentstack":"So verschieben und migrieren Sie interne Stack-Inhalte mit contentstack. Möchten Sie einen Stapel auf einen anderen Stapel verschieben? Fragen Sie Contentstack","#Note : The email and password configuration parameters are mandatory only when exporting the webhook and label modules.":"Hinweis : Die Konfigurationsparameter E-Mail und Passwort sind nur beim Exportieren der Webhook- und Label-Module obligatorisch.","#Export modules : After entering the configuration details, you are now ready to export content from Contentstack. On the basis of your requirement, you can either perform a complete export of the content or you can export specific modules.":"Module exportieren : Nachdem Sie die Konfigurationsdetails eingegeben haben, können Sie nun Inhalte aus Contentstack exportieren. Abhängig von Ihrer Anforderung können Sie entweder einen vollständigen Export der Inhalte durchführen oder einzelne Module exportieren.","#When exporting modules individually, make sure you follow the module sequence as given below, for example, before exporting entries, you must have had exported assets, environments, locales, extensions, webhooks, global fields, and content types:":"Wenn Sie Module einzeln exportieren, stellen Sie sicher, dass Sie die unten angegebene Modulreihenfolge einhalten. Vor dem Exportieren von Einträgen müssen beispielsweise Assets, Umgebungen, Gebietsschemas, Erweiterungen, Webhooks, globale Felder und Inhaltstypen exportiert worden sein:","#This method fetches a list of entries that satisfy the specified query. Filters such as
can be applied to limit the response.":"Diese Methode ruft eine Liste von Einträgen ab, die die angegebene Abfrage erfüllen. Filter wie z
kann angewendet werden, um die Reaktion zu begrenzen.","#Download the utility : To export your content from a stack in Contentstack, you need to first download the “contentstack-export” utility tool from GitHub . This utility tool consists of modules that will help you to download the data from your stack and save it in JSON format in your file system. JSON format makes it easier to import data into Contentstack.":"Das Dienstprogramm herunterladen : Um Ihre Inhalte aus einem Stack in Contentstack zu exportieren, müssen Sie zunächst das Utility-Tool \"contentstack-export\" von GitHub herunterladen. Dieses Utility-Tool besteht aus Modulen, die Ihnen helfen, die Daten aus Ihrem Stack herunterzuladen und im JSON-Format in Ihrem Dateisystem zu speichern. Das JSON-Format erleichtert den Import von Daten in Contentstack.","#source_stack : The API key of the source stack from which you need to export your data":"source_stack : Der API-Schlüssel des Quellstapels, aus dem Sie Ihre Daten exportieren müssen","#Contentstack provides several other queries for fetching content in a customized manner. We have covered all of them in the following section.":"Contentstack bietet mehrere andere Abfragen zum individuellen Abrufen von Inhalten. Wir haben sie alle im folgenden Abschnitt behandelt.","#This method performs the “AND” operation on the specified query objects and provides only the matching entries.":"Diese Methode führt die „AND“-Operation für die angegebenen Abfrageobjekte durch und stellt nur die passenden Einträge bereit.","#.where(key, value)":".where(Schlüssel, Wert)","#Unlike the above method, the “toJSON()” method returns your response consisting of the resultant entries in JSON.":"Im Gegensatz zur oben genannten Methode gibt die Methode „toJSON()“ Ihre Antwort zurück, die aus den resultierenden Einträgen in JSON besteht.","#Fetching the total number of entries using “count()”":"Abrufen der Gesamtzahl der Einträge mit „count()“","#This method provides only the entries with values less than the specified value for a field.":"Diese Methode liefert nur Einträge mit Werten, die kleiner als der angegebene Wert für ein Feld sind.","#This method fetches plain JavaScript objects. If not specified, a wrapper is run around each object that is returned.":"Diese Methode ruft einfache JavaScript-Objekte ab. Wenn nicht angegeben, wird ein Wrapper um jedes zurückgegebene Objekt herum ausgeführt.","#Queries are requests that help you fetch published content from your stack in Contentstack. You can apply filters or perform custom search to get the required content for your website using these queries.":"Abfragen sind Anfragen, die Ihnen helfen, veröffentlichte Inhalte aus Ihrem Stack in Contentstack abzurufen. Mithilfe dieser Abfragen können Sie Filter anwenden oder eine benutzerdefinierte Suche durchführen, um den erforderlichen Inhalt für Ihre Website zu erhalten.","#This method fetches a single entry. Specify either the entry’s UID or use .where() to filter out a single entry.":"Diese Methode ruft einen einzelnen Eintrag ab. Geben Sie entweder die UID des Eintrags an oder verwenden Sie .where(), um einen einzelnen Eintrag herauszufiltern.","#.regex with options":".regex mit Optionen","#Advanced Queries":"Erweiterte Abfragen","#Note : You need to edit the config file and add ‘indexes’. Refer the example below:":"Hinweis : Sie müssen die Konfigurationsdatei bearbeiten und „Indizes“ hinzufügen. Sehen Sie sich das folgende Beispiel an:","#Using the following code you can fetch multiple entries of a particular content type. Here, each method is wrapped around getter-setters.":"Mit dem folgenden Code können Sie mehrere Einträge eines bestimmten Inhaltstyps abrufen. Hier ist jede Methode um Getter-Setter gewickelt.","#.find() [mandatory]":".find() [erforderlich]","#.language('code')[optional]":".sprache('code')[optional]","#.regex without options":".regex ohne Optionen","#This method is used to set raw queries on Query instances. Prefix each of the fields (to be filtered) with “_data.”":"Diese Methode wird verwendet, um Rohabfragen für Query-Instanzen festzulegen. Stellen Sie jedem der zu filternden Felder „_data“ voran.","#.regex(key, value, options)":".regex(Schlüssel, Wert, Optionen)","#This method retrieves entries where a field value is less than or equal to the specified value.":"Diese Methode ruft Einträge ab, bei denen ein Feldwert kleiner oder gleich dem angegebenen Wert ist.","#.regex(key, value, options)[optional]":".regex(Schlüssel, Wert, Optionen)[optional]","#Queries are requests that help you fetch published content from your stack in Contentstack. Let’s look at at some of the basic queries and advanced queries.":"Abfragen sind Anfragen, die Ihnen helfen, veröffentlichte Inhalte aus Ihrem Stack in Contentstack abzurufen. Schauen wir uns einige der grundlegenden und erweiterten Abfragen an.","#Let us look at some of the basic queries and advanced queries.":"Schauen wir uns einige der grundlegenden und erweiterten Abfragen an.","#.fetch() [mandatory]":".fetch() [erforderlich]","#This method provides only the number of entries matching the specified filters.":"Diese Methode liefert nur die Anzahl der Einträge, die den angegebenen Filtern entsprechen.","#UID of the field that is to be taken into consideration":"UID des Feldes, das berücksichtigt werden soll","#This method skips the specified number of entries.":"Diese Methode überspringt die angegebene Anzahl von Einträgen.","#.limit(value)":".Grenzwert)","#contentstack-express methods return values":"contentstack-express-Methoden geben Werte zurück","#Fetching a single entry":"Einen einzelnen Eintrag abrufen","#Fetching multiple entries":"Mehrere Einträge abrufen","#Fetching multiple entries using “toJSON()”":"Mehrere Einträge mit „toJSON()“ abrufen","#This method sets the depth to which an entry’s reference will be fetched. It accepts a numeric value as parameter. In the below example, the reference depth is set to 1, i.e., it will fetch only the entries and its immediate referred entries. However, if the referred entries have references, those will be ignored.":"Diese Methode legt die Tiefe fest, bis zu der die Referenz eines Eintrags abgerufen wird. Es akzeptiert einen numerischen Wert als Parameter. Im folgenden Beispiel ist die Referenztiefe auf 1 gesetzt, dh es werden nur die Einträge und die unmittelbar darauf verwiesenen Einträge abgerufen. Wenn die referenzierten Einträge jedoch Referenzen enthalten, werden diese ignoriert.","#To fetch a single entry, you can use the code given below:":"Um einen einzelnen Eintrag abzurufen, können Sie den unten angegebenen Code verwenden:","#This method retrieves entries where a field value is less than the specified value.":"Diese Methode ruft Einträge ab, bei denen ein Feldwert kleiner als der angegebene Wert ist.","#This method retrieves entries with fields having values that match to the specified set of values.":"Diese Methode ruft Einträge mit Feldern ab, deren Werte mit dem angegebenen Wertesatz übereinstimmen.","#This method retrieves entries with fields having values that do not match the specified set of values.":"Diese Methode ruft Einträge mit Feldern ab, deren Werte nicht mit dem angegebenen Wertesatz übereinstimmen.","#This method provides only those entries that do not contain the field matching the specified UID.":"Diese Methode liefert nur die Einträge, die nicht das Feld enthalten, das der angegebenen UID entspricht.","#This method performs the “OR” operation on the specified query objects and provides only the matching entries.":"Diese Methode führt die „ODER“-Operation für die angegebenen Abfrageobjekte durch und stellt nur die passenden Einträge bereit.","#This parameter sorts the retrieved entries in the descending order on the basis of a specific field.":"Dieser Parameter sortiert die abgerufenen Einträge in absteigender Reihenfolge nach einem bestimmten Feld.","#.and(query1, query2)":".and(Abfrage1, Abfrage2)","#This parameter allows you to specify an array of tags to search objects.":"Mit diesem Parameter können Sie ein Array von Tags zum Durchsuchen von Objekten angeben.","#.skip(value)[optional]":".skip(Wert)[optional]","#.and(query1, query2)[optional]":".and(Abfrage1, Abfrage2)[optional]","#.language('code')":".Sprachcode')","#.or(query1, query2)":".or(Abfrage1, Abfrage2)","#.tags(['value1', 'value2'])":".tags(['Wert1', 'Wert2'])","#Here are the return values of the contentstack-express methods.":"Hier sind die Rückgabewerte der contentstack-express-Methoden.","#et une balise":"Und eine Balise","#.or(query1, query2)[optional]":".or(Abfrage1, Abfrage2)[optional]","#[optional]":"[Optional]","#This parameter sorts the retrieved entries in the ascending order on the basis of a specific field.":"Dieser Parameter sortiert die abgerufenen Einträge in aufsteigender Reihenfolge nach einem bestimmten Feld.","#The above code returns the details in JSON.":"Der obige Code gibt die Details in JSON zurück.","#This method is used to set the language code. The entries of the set language are retrieved. If not specified, the entries are fetched from the master language.":"Mit dieser Methode wird der Sprachcode festgelegt. Es werden die Einträge der eingestellten Sprache abgerufen. Wenn nicht angegeben, werden die Einträge aus der Mastersprache geholt.","#This method retrieves entries where a specific field value is not equal to a specified value.":"Diese Methode ruft Einträge ab, bei denen ein bestimmter Feldwert nicht mit einem angegebenen Wert übereinstimmt.","#This method will exclude all references of an entry from the response. It accepts no parameter.":"Diese Methode schließt alle Referenzen eines Eintrags aus der Antwort aus. Es werden keine Parameter akzeptiert.","#[mandatory]":"[obligatorisch]","#This method retrieves entries where a specific field value is greater than the specified value.":"Diese Methode ruft Einträge ab, bei denen ein bestimmter Feldwert größer als der angegebene Wert ist.","#This method provides only those entries that contain a field matching the specified UID.":"Diese Methode liefert nur die Einträge, die ein Feld enthalten, das der angegebenen UID entspricht.","#contentstack-express specific methods":"contentstack-express-spezifische Methoden","#The “count()” method returns a numeric value in the output. Here is how your code looks like:":"Die Methode „count()“ gibt in der Ausgabe einen numerischen Wert zurück. So sieht Ihr Code aus:","#balise":"Balise","#.limit(value)[optional]":".limit(Wert)[optional]","#.skip(value)":".skip(Wert)","#This method provides only the entries matching the specified value for a field. Using “where,” you can query referenced fields.":"Diese Methode stellt nur die Einträge bereit, die dem angegebenen Wert für ein Feld entsprechen. Mit „where“ können Sie referenzierte Felder abfragen.","#This method retrieves entries where a field value is greater than or equal to the specified value.":"Diese Methode ruft Einträge ab, bei denen ein Feldwert größer oder gleich dem angegebenen Wert ist.","#Le Code d'intégration aura un":"Der Integrationskodex hat eine Aura","#.count()[mandatory]":".count()[obligatorisch]","#Real-world applications: Gain hands-on platform experience through real-world examples and scenarios, enabling them to apply their new skills immediately.":"Praxisnahe Anwendungen: Sammeln Sie praktische Plattformerfahrung durch Beispiele und Szenarien aus der Praxis, sodass Sie Ihre neuen Fähigkeiten sofort anwenden können.","#Comprehensive training: The Developer Fast Track program provides in-depth instruction on Contentstack's capabilities, including onboarding, end-user training, and developing apps with Marketplace.":"Umfassende Schulung: Das Developer Fast Track-Programm bietet detaillierte Schulungen zu den Funktionen von Contentstack, einschließlich Onboarding, Endbenutzerschulung und Entwicklung von Apps mit Marketplace.","#Accelerated learning: The Developer Fast Track program is structured to deliver maximum learning in minimum time, fast-tracking developers' proficiency in Contentstack.":"Beschleunigtes Lernen: Das Developer Fast Track-Programm ist so strukturiert, dass es maximales Lernen in kürzester Zeit ermöglicht und die Kenntnisse der Entwickler in Contentstack beschleunigt.","#Python | Contentstack":"Python | Inhaltsstack","#Set up SSO with Microsoft Azure AD B2C | Contentstack":"SSO mit Microsoft Azure AD B2C einrichten | Inhaltsstack","#deal_details_exists:":"Deal_details_exists:","#deal_name:":"Dealname:","#deal_details_ne:":"Deal_details_ne:","#rating:":"Bewertung:","#deals:":"Angebote:","#deal_details:":"Deal_Details:","#coupons":"Gutscheine","#coupons_exists:":"Coupons_existiert:","#deals_exists:":"Deals_exists:","#Contentstack GraphQL API | In Operator within Modular Blocks":"Contentstack GraphQL-API | Im Operator innerhalb modularer Blöcke","#deal_name_exists:":"Deal_name_exists:","#deal_name_in:":"Deal_name_in:","#deal_name_ne:":"Deal_name_ne:","#rating_exists:":"Rating_exists:","#edges":"Kanten","#coupons:":"Gutscheine:","#node":"Knoten","#deal_name_nin:":"Deal_name_nin:","#productsConnection":"ProdukteVerbindung","#related_products:":"verwandte_Produkte:","#deals":"Angebote","#rating":"Bewertung","#deal_name":"Deal_Name","#deal_details_in:":"Deal_details_in:","#deal_details":"Deal_details","#stars":"Sterne","#Subject":"Thema","#You need to define the code that will fetch content from Contentstack and send it over Gmail. This code retrieves field data from your “Email” content type and maps them to the ingredients of your email template.":"Sie müssen den Code definieren, der Inhalte von Contentstack abruft und über Gmail sendet. Dieser Code ruft Felddaten aus Ihrem Inhaltstyp „E-Mail“ ab und ordnet sie den Bestandteilen Ihrer E-Mail-Vorlage zu.","#Set up an app password using Gmail client":"Richten Sie mit dem Gmail-Client ein App-Passwort ein","#To send content from Contentstack using Gmail, create an application-specific password to gain access to Gmail. Since Contentstack-powered applications work with Node.js, you can use the npm package manager to set up an app password. Use npm’s gmail-send module to send emails using Gmail.":"Um Inhalte von Contentstack über Gmail zu senden, erstellen Sie ein anwendungsspezifisches Passwort , um Zugriff auf Gmail zu erhalten. Da Contentstack-basierte Anwendungen mit Node.js funktionieren, können Sie den npm-Paketmanager verwenden, um ein App-Passwort einzurichten. Verwenden Sie das Gmail-Send-Modul von npm, um E-Mails über Gmail zu senden .","#Add the following code to the webhook.js file present in the routes (user-defined folder containing JavaScript code) folder of your web application framework (Express):":"Fügen Sie den folgenden Code zur Datei webhook.js hinzu, die sich im Ordner „routes“ (benutzerdefinierter Ordner mit JavaScript-Code) Ihres Webanwendungs-Frameworks (Express) befindet:","#Select webhooks and then click on + New Webhook ":"Wählen Sie Webhooks aus und klicken Sie dann auf + Neuer Webhook ","#Contentstack can send data using webhooks whenever an event happens (learn more in Step 4). Webhooks can invoke a code that triggers an outgoing email (learn more in Step 3).":"Contentstack kann Daten mithilfe von Webhooks senden, wann immer ein Ereignis eintritt (weitere Informationen finden Sie in Schritt 4). Webhooks können einen Code aufrufen, der eine ausgehende E-Mail auslöst (weitere Informationen finden Sie in Schritt 3).","#to your content type.":"zu Ihrem Inhaltstyp.","#Note : The steps to set up your email client will differ as per the email client you use.":"Hinweis : Die Schritte zum Einrichten Ihres E-Mail-Clients unterscheiden sich je nach verwendetem E-Mail-Client.","#Add a Single Text Box field named":"Fügen Sie ein einzelnes Textfeld mit dem Namen hinzu","#Email Body":"Nachrichtentext","#Note : You can also use CSS styling in your HTML code to provide suitable formatting for the JSON content provided in the email.":"Hinweis : Sie können in Ihrem HTML-Code auch CSS-Stile verwenden, um eine geeignete Formatierung für den in der E-Mail bereitgestellten JSON-Inhalt bereitzustellen.","#Additional Resources : You can refer to our guides on how you can use Contentstack Webhooks with AWS Lambda to automate several content management tasks.":"Zusätzliche Ressourcen : In unseren Leitfäden erfahren Sie, wie Sie Contentstack Webhooks mit AWS Lambda verwenden können, um verschiedene Content-Management-Aufgaben zu automatisieren.","#Send Contentstack Content ...":"Contentstack-Inhalte senden ...","#to specify the different ingredients of the email to be sent out when a webhook is triggered.":"um die verschiedenen Bestandteile der E-Mail anzugeben, die versendet werden soll, wenn ein Webhook ausgelöst wird.","#A simple way to get content out of Contentstack is to use our webhooks. You can think of webhooks as a trigger event for anything that happens in Contentstack. Here, create a webhook to trigger when any landing page is published on a specific environment.":"Eine einfache Möglichkeit, Inhalte aus Contentstack abzurufen, ist die Verwendung unserer Webhooks. Sie können sich Webhooks als Auslöserereignis für alles vorstellen, was in Contentstack passiert. Erstellen Sie hier einen Webhook, der ausgelöst wird, wenn eine Zielseite in einer bestimmten Umgebung veröffentlicht wird.","#Note : This guide lists the steps to send Contentstack content over an email when using Express.js web application framework. The steps may differ if you are using a different architecture.":"Hinweis : In dieser Anleitung werden die Schritte zum Senden von Contentstack-Inhalten per E-Mail aufgeführt, wenn Sie das Webanwendungs-Framework Express.js verwenden. Die Schritte können abweichen, wenn Sie eine andere Architektur verwenden.","#Create content type to store outgoing email details":"Erstellen Sie einen Inhaltstyp zum Speichern ausgehender E-Mail-Details","#Set up webhook":"Webhook einrichten","#content type that can store just one entry.":"Inhaltstyp, der nur einen Eintrag speichern kann.","#for your “Email” content type and enter relevant content in all the available fields before saving or publishing it.":"für Ihren „E-Mail“-Inhaltstyp und geben Sie relevante Inhalte in alle verfügbaren Felder ein, bevor Sie sie speichern oder veröffentlichen.","#This is the URL where Contentstack will post data when an event happens.":"Dies ist die URL, unter der Contentstack Daten veröffentlicht, wenn ein Ereignis eintritt.","#Select the Enable Webhook checkbox and Save the webhook.":"Aktivieren Sie das Kontrollkästchen „Webhook aktivieren“ und speichern Sie den Webhook.","#as a":"Als ein","#Create a publishing environment":"Erstellen Sie eine Veröffentlichungsumgebung","#Navigate to your stack and click on the “Settings” icon on the left navigation panel.":"Navigieren Sie zu Ihrem Stapel und klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Einstellungen“.","#Create a content model":"Erstellen Sie ein Inhaltsmodell","#You can specify the different email IDs to which content needs to be sent in the “Recipients” field.":"Im Feld „Empfänger“ können Sie die verschiedenen E-Mail-IDs angeben, an die Inhalte gesendet werden sollen.","#steps for sending Contentstack over Email":"Schritte zum Versenden von Contentstack per E-Mail","#The most common environment names are staging, development, and production.":"Die gebräuchlichsten Umgebungsnamen sind Staging, Entwicklung und Produktion.","#Now, whenever you publish an entry on the specified environment, a mail will be sent to the recipients declared in the field data of the Email content type. This mail will contain the entry data for the landing page that has been published on a specific environment. The entry data is sent in JSON format and can be formatted using CSS styling in your HTML code.":"Wenn Sie nun einen Eintrag in der angegebenen Umgebung veröffentlichen, wird eine E-Mail an die in den Felddaten des E-Mail- Inhaltstyps angegebenen Empfänger gesendet. Diese E-Mail enthält die Eintragsdaten für die Landingpage , die in einer bestimmten Umgebung veröffentlicht wurde. Die Eingabedaten werden im JSON-Format gesendet und können mithilfe des CSS-Stils in Ihrem HTML-Code formatiert werden.","#In this guide, we will learn how to notify (and send content to) an email address whenever an event happens in Contentstack.":"In diesem Leitfaden erfahren Sie, wie Sie eine E-Mail Adresse benachrichtigen (und Inhalte an diese senden), wenn ein Ereignis in Contentstack auftritt.","#You can specify the subject of the email that you need to send out to the email recipients.":"Sie können den Betreff der E-Mail angeben, die Sie an die E-Mail-Empfänger senden möchten.","#where the entry needs to be":"wo der Eintrag sein muss","#You can set up a content type , the entry of which holds the details of your outgoing email (such as recipient email, title, body). Let’s learn how to do this.":"Sie können einen Inhaltstyp einrichten, dessen Eintrag die Details Ihrer ausgehenden E-Mail enthält (z. B. Empfänger-E-Mail, Titel, Text). Lassen Sie uns lernen, wie das geht.","#single":"einzel","#and give it a name of your choice.":"und geben Sie ihm einen Namen Ihrer Wahl.","#Recipients":"Empfänger","#The above code will fetch field data from the “Email” content type whenever the webhook is triggered. This field data includes the recipients for your email, the subject of your email, and the email body.":"Der obige Code ruft Felddaten vom Inhaltstyp „E-Mail“ ab, wann immer der Webhook ausgelöst wird. Zu diesen Felddaten gehören die Empfänger Ihrer E-Mail, der Betreff Ihrer E-Mail und der E-Mail-Text.","#section, specify the URL where your application is deployed. Append the name of the file where your application code is stored and the word “mail” to the URL to indicate a request to send a mail (e.g., http://www.example-site.com/{filename}/{action performed on webhook trigger}).":"Geben Sie im Abschnitt die URL an, unter der Ihre Anwendung bereitgestellt wird. Hängen Sie den Namen der Datei, in der Ihr Anwendungscode gespeichert ist, und das Wort „mail“ an die URL an, um eine Anfrage zum Senden einer E-Mail anzuzeigen (z. B. http://www.example-site.com/{filename}/{action wird auf dem Webhook-Trigger ausgeführt}).","#field named":"Feld benannt","#You can specify the message you want to convey to the email recipients in the “Email Body” field.":"Im Feld „E-Mail-Text“ können Sie angeben, welche Nachricht Sie den E-Mail-Empfängern übermitteln möchten.","#Provide a suitable name for your webhook.":"Geben Sie einen passenden Namen für Ihren Webhook ein.","#Add application code to your Express web framework":"Fügen Sie Anwendungscode zu Ihrem Express-Webframework hinzu","#To send content from Contentstack over an email, you need to use an email client. You can use popular email clients such as Gmail or Mailchimp to send and receive content. This guide uses Gmail client to send Contentstack content over email. Gmail allows free user accounts to access email features and does not require recipients to accept incoming email requests.":"Um Inhalte von Contentstack über eine E-Mail zu versenden, müssen Sie einen E-Mail-Client verwenden. Sie können gängige E-Mail-Programme wie Gmail oder Mailchimp zum Senden und Empfangen von Inhalten verwenden. In dieser Anleitung wird der Gmail-Client verwendet, um Contentstack-Inhalte per E-Mail zu versenden. Gmail ermöglicht kostenlose Benutzerkonten für den Zugriff auf E-Mail-Funktionen und verlangt von den Empfängern nicht, dass sie eingehende E-Mail-Anfragen akzeptieren.","#To create a webhook, log in to your Contentstack account and perform the following steps:":"Um einen Webhook zu erstellen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Experience Extensions allow you to extend Contentstack’s UI.":"Mit Experience Extensions können Sie die Benutzeroberfläche von Contentstack erweitern.","#Node.js v12.x or any latest version installed on your machine":"Node.js v12.x oder eine beliebige aktuelle Version, die auf Ihrem Computer installiert ist","#About Experience Extension...":"Über Experience Extension...","#You can create different types of Experience Extensions within Contentstack: Custom Fields , Sidebar Extensions , Dashboard Extensions , JSON RTE Plugins, Field Modifier Location and Full Page Location .":"Sie können in Contentstack verschiedene Arten von Experience-Erweiterungen erstellen: Benutzerdefinierte Felder , Seitenleistenerweiterungen , Dashboard-Erweiterungen , JSON-RTE-Plugins, Feldmodifikatorposition und Ganzseitenposition .","#Contentstack’s React.js starter website running on your machine":"Die React.js-Starter-Website von Contentstack wird auf Ihrem Computer ausgeführt","#Now go back to your command prompt, point to the project location and run the following command:":"Gehen Sie nun zurück zu Ihrer Eingabeaufforderung, zeigen Sie auf den Projektspeicherort und führen Sie den folgenden Befehl aus:","#The publish command will deploy the Contenstack React.js starter app on Amplify using the CLI and you will get a URL to access the website online.":"Der Veröffentlichungsbefehl stellt die Contenstack React.js-Starter-App über die CLI auf Amplify bereit und Sie erhalten eine URL, um online auf die Website zuzugreifen.","#Contentstack React.js Starter Website":"Contentstack React.js Starter-Website","#distribution":"Verteilung","#Contentstack allows you to add Experience Extensions to extend the functionality of UI.":"Mit Contentstack können Sie Experience Extensions hinzufügen, um die Funktionalität der Benutzeroberfläche zu erweitern.","#To understand the process we'll use our Contentstack’s React.js Starter App and deploy it using AWS Amplify. Check our detailed guide that will help you set up the stack and build a starter website using React.js and Contentstack.":"Um den Prozess zu verstehen, verwenden wir die React.js Starter-App unseres Contentstacks und stellen sie mit AWS Amplify bereit. Sehen Sie sich unsere ausführliche Anleitung an, die Ihnen beim Einrichten des Stacks und beim Erstellen einer Starter-Website mit React.js und Contentstack hilft.","#Deploy Using the GitHub Repository":"Bereitstellen mit dem GitHub-Repository","#Let's follow the steps given below to begin with your deployment:":"Führen Sie die folgenden Schritte aus, um mit der Bereitstellung zu beginnen:","#Rename the":"Benennen Sie die um","#To start deploying your app add your App name and Environment name. Finally, select the Drag and drop option.":"Um mit der Bereitstellung Ihrer App zu beginnen, fügen Sie Ihren App-Namen und den Umgebungsnamen hinzu. Wählen Sie abschließend die Option Drag & Drop .","#This will deploy the React.js starter app on Amplify and you will get a URL to access the website online.":"Dadurch wird die React.js-Starter-App auf Amplify bereitgestellt und Sie erhalten eine URL, um online auf die Website zuzugreifen.","#to “":"Zu \"","#AWS Amplify CLI installed and configured on your machine":"AWS Amplify CLI ist auf Ihrem Computer installiert und konfiguriert ","#Now let's deploy your website to AWS. Firstly, login to your AWS Management Console . Search AWS Amplify in the search bar and open the Amplify dashboard.":"Lassen Sie uns nun Ihre Website in AWS bereitstellen. Melden Sie sich zunächst bei Ihrer AWS-Managementkonsole an. Suchen Sie in der Suchleiste nach AWS Amplify und öffnen Sie das Amplify-Dashboard.","#Similar to the previous method, clone the repo or download the zip file of the Contentstack React.js starter website that we will be deploying.":"Klonen Sie ähnlich wie bei der vorherigen Methode das Repo oder laden Sie die ZIP-Datei der Contentstack React.js-Starter-Website herunter, die wir bereitstellen werden.","#Now perform the following steps to deploy your website on AWS cloud using the Amplify CLI:":"Führen Sie nun die folgenden Schritte aus, um Ihre Website mithilfe der Amplify-CLI in der AWS-Cloud bereitzustellen:","#Mention the":"Erwähnen Sie die","#code editor":"Code-Editor","#and your":"und dein","#Now add hosting using the following command:":"Fügen Sie nun Hosting mit dem folgenden Befehl hinzu:","#Deploy Contentstack Powere...":"Stellen Sie Contentstack Powere bereit...","#We'll demonstrate website deployment using the following methods of AWS Amplify:":"Wir demonstrieren die Website-Bereitstellung mit den folgenden Methoden von AWS Amplify:","#Now on the":"Jetzt auf der","#Follow the steps below to begin with your deployment using Amplify CLI.":"Führen Sie die folgenden Schritte aus, um mit der Bereitstellung mithilfe der Amplify-CLI zu beginnen.","#Note : Before running the following commands make sure that the Amplify CLI is configured with your AWS account. To begin with the configuration you can refer to this detailed video on Installing & Configuring the AWS Amplify CLI .":"Hinweis : Bevor Sie die folgenden Befehle ausführen, stellen Sie sicher, dass die Amplify CLI mit Ihrem AWS-Konto konfiguriert ist. Um mit der Konfiguration zu beginnen, können Sie sich dieses ausführliche Video zur Installation und Konfiguration der AWS Amplify CLI ansehen.","#directory path":"Verzeichnispfad","#We're going to use Amplify’s website hosting and deployment services to deploy our Contentstack’s static web applications globally. There are multiple ways in which you can achieve this using AWS Amplify, and in this guide, we will discuss those in detail.":"Wir werden die Website-Hosting- und Bereitstellungsdienste von Amplify nutzen, um die statischen Webanwendungen unseres Contentstacks weltweit bereitzustellen. Es gibt mehrere Möglichkeiten, wie Sie dies mit AWS Amplify erreichen können, und in diesem Leitfaden werden wir diese im Detail besprechen.","#Host web app.":"Web-App hosten.","#folder that we created in section.":"Ordner, den wir im Abschnitt erstellt haben.","#” and provide the stack credentials of the stack which you used to build the starter website.":"” und geben Sie die Stack-Anmeldeinformationen des Stacks an, den Sie zum Erstellen der Starter-Website verwendet haben.","#app type":"App-Typ","#Now run the publish command given below:":"Führen Sie nun den unten angegebenen Veröffentlichungsbefehl aus:","#Open command prompt, navigate to the root directory, and run the following command to install the node modules:":"Öffnen Sie die Eingabeaufforderung, navigieren Sie zum Stammverzeichnis und führen Sie den folgenden Befehl aus, um die Knotenmodule zu installieren:","#By running the following command, we create a project build output folder to deploy the website on AWS Amplify.":"Durch Ausführen des folgenden Befehls erstellen wir einen Projekt-Build-Ausgabeordner, um die Website auf AWS Amplify bereitzustellen.","#page, select the":"Seite, wählen Sie die aus","#AWS Command Line Interface (CLI) offers commands that lets you perform common tasks and manage AWS services with ease.":"AWS Command Line Interface (CLI) bietet Befehle, mit denen Sie allgemeine Aufgaben ausführen und AWS-Dienste problemlos verwalten können.","#Access to AWS environment and AWS Amplify ":"Zugriff auf die AWS- Umgebung und AWS Amplify ","#Deploy without Git provider":"Bereitstellung ohne Git-Anbieter","#.env.sample”":".env.sample“","#After running the above command, you'll be prompted to enter a few details of your project as follows:":"Nachdem Sie den obigen Befehl ausgeführt haben, werden Sie aufgefordert, einige Details Ihres Projekts wie folgt einzugeben:","#AWS Amplify allows you to deploy websites without connecting your GitHub repository. This is a manual deployment method that allows you to publish your website on AWS Amplify Console without any Git providers.":"Mit AWS Amplify können Sie Websites bereitstellen, ohne Ihr GitHub-Repository zu verbinden. Dies ist eine manuelle Bereitstellungsmethode, mit der Sie Ihre Website ohne Git-Anbieter auf der AWS Amplify Console veröffentlichen können.","#The above command will start the app on":"Der obige Befehl startet die App","#Rename the “":"Benennen Sie das „","#name, your":"nenne deinen","#Select your GitHub account to fork the starter app repository from Contenstack to your private repository.":"Wählen Sie Ihr GitHub-Konto aus, um das Starter-App-Repository von Contenstack in Ihr privates Repository zu verzweigen.","#Configure build setting":"Build-Einstellung konfigurieren","#Deploy Using Amplify CLI":"Bereitstellung mit Amplify CLI","#Method 1: Deploy Without Git Providers":"Methode 1: Bereitstellung ohne Git-Anbieter","#and provide your the stack credentials of the stack which you used to build the starter website.":"und geben Sie die Stack-Anmeldeinformationen des Stacks an, den Sie zum Erstellen der Starter-Website verwendet haben.","#New app":"Neue App","#drop-down and select":"Dropdown-Menü und wählen Sie es aus","#Host your web app":"Hosten Sie Ihre Web-App","#Using the AWS Amplify CLI you can deploy your Contenstack powered website(in our case Contentstack React starter app) to AWS cloud.":"Mit der AWS Amplify CLI können Sie Ihre von Contenstack betriebene Website (in unserem Fall die Starter-App von Contentstack React) in der AWS-Cloud bereitstellen.","#You can read the documentation in the “More Articles” section to understand more about Extensions.":"Sie können die Dokumentation im Abschnitt „Weitere Artikel“ lesen, um mehr über Erweiterungen zu erfahren.","#AWS Amplify is an AWS service which lets users develop and deploy mobile & web apps on the AWS cloud. If you have a Contentstack-powered website and want to learn how to deploy it on AWS Amplify, then this guide is for you.":"AWS Amplify ist ein AWS-Service, mit dem Benutzer Mobil- und Web-Apps in der AWS-Cloud entwickeln und bereitstellen können. Wenn Sie eine Contentstack-basierte Website haben und erfahren möchten, wie Sie diese auf AWS Amplify bereitstellen, dann ist dieser Leitfaden genau das Richtige für Sie.","#npm v5.x or latest version installed":"npm v5.x oder neueste Version installiert","#Deployment Methods":"Bereitstellungsmethoden","#Let's take a look at each method in detail.":"Schauen wir uns jede Methode im Detail an.","#folder will be created in the root directory.":"Der Ordner wird im Stammverzeichnis erstellt.","#and drag the":"und ziehen Sie die","#Method 2: Deploy Using Amplify CLI":"Methode 2: Bereitstellung mit Amplify CLI","#Finally open your terminal, point to the project location and run the following command":"Öffnen Sie abschließend Ihr Terminal, zeigen Sie auf den Projektspeicherort und führen Sie den folgenden Befehl aus","#This will create and run your website on port":"Dadurch wird Ihre Website im Port erstellt und ausgeführt","#javascript framework":"Javascript-Framework","#page select the":"Seite wählen Sie die","#Once your app is running on the localhost, open your terminal and point to the root directory of the app.":"Sobald Ihre App auf dem Localhost ausgeführt wird, öffnen Sie Ihr Terminal und zeigen Sie auf das Stammverzeichnis der App.","#Once the configuration completes, run the following commands:":"Führen Sie nach Abschluss der Konfiguration die folgenden Befehle aus:","#build command":"Build-Befehl","#start command":"Startbefehl","#Finally select your":"Wählen Sie abschließend Ihr aus","#Also, select the branch name i.e.":"Wählen Sie außerdem den Filialnamen aus, z","#Note: When working within specific branches, extensions added or created will be available only within that particular branch. For example, you are working within the development branch, and you add new extensions (Custom Fields , Custom Widgets , Dashboard Widget , JSON RTE Plugins, Field Modifier Location and Full Page Location ) to this branch. These extensions will be available only within the development branch. Refer to our Branch-specific Modules document for more information.":"Hinweis: Wenn Sie in einem bestimmten Branch arbeiten, sind die hinzugefügten oder erstellten Erweiterungen nur in diesem Branch verfügbar. Wenn Sie zum Beispiel im Entwicklungszweig arbeiten und neue Erweiterungen hinzufügen (Benutzerdefinierte Felder , Benutzerdefinierte Widgets , Dashboard Widget , JSON RTE Plugins, Field Modifier Location und Full Page Location ) zu diesem Branch. Diese Erweiterungen werden nur im Development Branch verfügbar sein. Weitere Informationen finden Sie in unserem Dokument Branch-spezifische Module .","#Deploy Without Git Providers":"Bereitstellung ohne Git-Anbieter","#Firstly, clone the repository or download the zip file of the":"Klonen Sie zunächst das Repository oder laden Sie die ZIP-Datei herunter","#that we will be deploying.":"die wir einsetzen werden.","#Now, proceed to create a build of the starter app.":"Fahren Sie nun mit der Erstellung eines Builds der Starter-App fort.","#In the next window under the":"Im nächsten Fenster unter dem","#Learn how-to Deploy Contentstack Powered Website on AWS Amplify":"Erfahren Sie, wie Sie eine Contentstack-basierte Website auf AWS Amplify bereitstellen","#goto the":"Gehe zum","#AWS profile":"AWS-Profil","#Start by adding the react.js starter app to your own or any other repository of your choice.":"Fügen Sie zunächst die React.js-Starter-App zu Ihrem eigenen oder einem anderen Repository Ihrer Wahl hinzu.","#Now let's deploy your website to AWS. Login to your AWS Management Console . Search AWS Amplify in the search bar and open the Amplify dashboard.":"Lassen Sie uns nun Ihre Website in AWS bereitstellen. Melden Sie sich bei Ihrer AWS-Managementkonsole an. Suchen Sie in der Suchleiste nach AWS Amplify und öffnen Sie das Amplify-Dashboard.","#Now, unzip the file and open it in any code editor.":"Entpacken Sie nun die Datei und öffnen Sie sie in einem beliebigen Code-Editor.","#Navigate to the root directory and run the following command in your terminal:":"Navigieren Sie zum Stammverzeichnis und führen Sie den folgenden Befehl in Ihrem Terminal aus:","#project name":"Projektname","#and proceed to the next step.":"und fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.","#Select the Hosting with Amplify Console (managed hosting with custom domains, Continuous deployment) plugin mode option to execute the project and for deployment type choose the Manual deployment option.":"Wählen Sie die Plug-in-Modus-Option „Hosting mit Amplify Console“ (verwaltetes Hosting mit benutzerdefinierten Domänen, kontinuierliche Bereitstellung), um das Projekt auszuführen, und wählen Sie als Bereitstellungstyp die Option „ Manuelle Bereitstellung“ .","#Method 3: Deploy Using the GitHub Repository":"Methode 3: Bereitstellung mithilfe des GitHub-Repositorys","#. In the next section select the starter app repository that we previously forked from Contenstack.":". Wählen Sie im nächsten Abschnitt das Starter-App-Repository aus, das wir zuvor von Contenstack geforkt haben.","#section and add your stack credentials as shown below:":"Abschnitt und fügen Sie Ihre Stack-Anmeldeinformationen wie unten gezeigt hinzu:","#After adding credentials click on Next. This will initiate the deployment process of the starter website and you will get a URL to access the website online.":"Klicken Sie nach dem Hinzufügen der Anmeldeinformationen auf Weiter. Dadurch wird der Bereitstellungsprozess der Starter-Website eingeleitet und Sie erhalten eine URL, um online auf die Website zuzugreifen.","#To do this goto the":"Um dies zu tun, gehen Sie zu","#Contentstack React.js Starter App":"Contentstack React.js Starter-App","#AWS Amplify also allows you to easily deploy your Contentstack powered website on AWS cloud using your GItHub repository.":"AWS Amplify ermöglicht Ihnen außerdem die einfache Bereitstellung Ihrer Contentstack-basierten Website in der AWS-Cloud mithilfe Ihres GItHub-Repositorys.","#Git page and click on the Fork button in the right top corner.":"Öffnen Sie die Git-Seite und klicken Sie auf die Schaltfläche „Fork“ in der rechten oberen Ecke.","#Note : Make sure to authenticate GitHub with AWS Amplify to get access to your repositories.":"Hinweis : Stellen Sie sicher, dass Sie GitHub bei AWS Amplify authentifizieren, um Zugriff auf Ihre Repositorys zu erhalten.","#Advanced settings":"Erweiterte Einstellungen","#Delete an Asset Warning: If you delete an asset, it will be removed from all web pages it is a part of. Contentstack allows you to delete an asset when you no longer need it. To delete an asset from the stack, log in to your Contentstack account, and perform the following steps: Go to your stack, and click on the “Assets” icon on the left navigation panel. You can also use the shortcut key “A”(for both Windows OS and Mac OS users) to access the assets menu. Click on the asset that you want to delete. In the asset details page, click on the “Delete” icon located at the top right corner of the p":"Warnung beim Löschen eines Assets: Wenn Sie ein Asset löschen, wird es von allen Webseiten, zu denen es gehört, entfernt. Contentstack ermöglicht es Ihnen, ein Asset zu löschen, wenn Sie es nicht mehr benötigen. Um ein Asset aus dem Stack zu löschen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus: Gehen Sie zu Ihrem Stack und klicken Sie auf das Symbol \"Assets\" in der linken Navigationsleiste. Sie können auch die Tastenkombination \"A\" (für Windows OS- und Mac OS-Benutzer) verwenden, um das Menü \"Assets\" aufzurufen. Klicken Sie auf das Asset, das Sie löschen möchten. Klicken Sie auf der Seite mit den Asset-Details auf das Symbol \"Löschen\" in der oberen rechten Ecke des Bildschirms.","#AWS S3 | Contentstack":"AWS S3 | Inhaltsstack","#About Entries An entry is an actual piece of content that you want to publish. You can create entries only for content types that have already been created. Note: When working with specific branches, entries created or updated will be specific to that particular branch. Refer to our Branch-specific Modules document for more information. Before you start working with entries, it is important that you ensure the required content types are in place. Thus, we recommend you to follow the Create a Content Type guide and add fields to it. After setting up your Content Type, you can start creating ent":"Über Einträge Ein Eintrag ist ein tatsächlicher Inhalt, den Sie veröffentlichen möchten. Sie können nur Einträge für Inhaltstypen erstellen, die bereits erstellt wurden. Hinweis: Wenn Sie mit bestimmten Branches arbeiten, beziehen sich die erstellten oder aktualisierten Einträge auf diesen bestimmten Branch. Weitere Informationen finden Sie in unserem Dokument Branch-spezifische Module. Bevor Sie mit den Einträgen arbeiten, müssen Sie sicherstellen, dass die erforderlichen Inhaltstypen vorhanden sind. Wir empfehlen Ihnen daher, die Anleitung zum Erstellen eines Inhaltstyps zu befolgen und ihm Felder hinzuzufügen. Nachdem Sie Ihren Inhaltstyp eingerichtet haben, können Sie mit der Erstellung von ent","#Get Started with JavaScript Management SDK This guide will help you get started with Contentstack JavaScript Management SDK (that uses Content Management APIs) to manage apps powered by Contentstack. This includes operations such as creating, updating, deleting, and fetching content of your Contentstack account. Prerequisite You need Node.js version 10 or above installed to use the Contentstack JavaScript Management SDK. Installation To install it via npm: npm i @contentstack/management To import the SDK, use the following: import contentstack from '@contentstack/management' contentstackClient":"Erste Schritte mit dem JavaScript Management SDK Diese Anleitung hilft Ihnen bei den ersten Schritten mit dem Contentstack JavaScript Management SDK (das Content Management APIs verwendet), um von Contentstack betriebene Anwendungen zu verwalten. Dazu gehören Vorgänge wie das Erstellen, Aktualisieren, Löschen und Abrufen von Inhalten Ihres Contentstack-Kontos. Voraussetzung Sie müssen Node.js Version 10 oder höher installiert haben, um das Contentstack JavaScript Management SDK zu verwenden. Installation Zur Installation über npm: npm i @contentstack/management Um das SDK zu importieren, verwenden Sie Folgendes: import contentstack from '@contentstack/management' contentstackClient","#About Asset Sidebar Extension | Contentstack":"Informationen zur Asset-Sidebar-Erweiterung | Inhaltsstack","#Brandfolder App Installation Guide | Contentstack":"Installationsanleitung für die Brandfolder-App | Inhaltsstack","#Restore Old Entry Versions.":"Alte Eintragsversionen wiederherstellen.","#Understanding Entry Versio...":"Einstiegsversion verstehen...","#Learn in detail how to":"Erfahren Sie im Detail, wie es geht","#Note : A version name has a maximum limit of 32 characters. Currently, there is no cap to version history of an entry. That means you can have many versions of an entry. However, you can consider creating versions that you can manage effectively.":"Hinweis : Ein Versionsname darf maximal 32 Zeichen lang sein. Derzeit gibt es keine Obergrenze für den Versionsverlauf eines Eintrags. Das bedeutet, dass Sie viele Versionen eines Eintrags haben können. Sie können jedoch erwägen, Versionen zu erstellen, die Sie effektiv verwalten können.","#By default entry versions are identified with numbers (for e.g., Version 1, Version 2). However, you can assign a name to a version for easy identification (for e.g., Production Ready, Do Not Edit).":"Standardmäßig werden Eintragsversionen mit Nummern identifiziert (z. B. Version 1, Version 2). Sie können einer Version jedoch zur leichteren Identifizierung einen Namen zuweisen (z. B. Produktionsbereit, Nicht bearbeiten).","#Users can easily remove the name assigned to any entry version, the version will be assigned a number by default.":"Benutzer können den einer Eintragsversion zugewiesenen Namen problemlos entfernen. Der Version wird standardmäßig eine Nummer zugewiesen.","#Users can assign suitable names to each version, according to their choice for easy identification. (eg. Production, Development).":"Zur leichteren Identifizierung können Benutzer jeder Version je nach Wunsch einen passenden Namen zuweisen. (z. B. Produktion, Entwicklung).","#Restore Old Entry Versions":"Alte Eintragsversionen wiederherstellen","#Entry versions which are already named can be renamed whenever required.":"Bereits benannte Eintragsversionen können bei Bedarf umbenannt werden.","#Contentstack allows you to rollback or restore to any previously saved version of your entry.":"Mit Contentstack können Sie jede zuvor gespeicherte Version Ihres Eintrags zurücksetzen oder wiederherstellen.","#Contentstack has a provision to allow users to compare any two versions of the entry (side-by-side) on the same screen. The color-code comparison view highlights the differences between the two selected versions.":"Contentstack bietet Benutzern die Möglichkeit, zwei beliebige Versionen des Eintrags (nebeneinander) auf demselben Bildschirm zu vergleichen. Die Farbcode-Vergleichsansicht verdeutlicht die Unterschiede zwischen den beiden ausgewählten Versionen.","#Contentstack allows users to create multiple entry versions of the content. Entry versioning helps users to view, manage and compare content of the required versions.":"Mit Contentstack können Benutzer mehrere Eintragsversionen des Inhalts erstellen. Die Eintragsversionierung hilft Benutzern, Inhalte der erforderlichen Versionen anzuzeigen, zu verwalten und zu vergleichen.","#Remove Entry Versions Name":"Entfernen Sie den Namen der Eintragsversionen","#By default entry versions are identified with numbers, for each new version (upon entry save) created the version is assigned a number (eg. Version 1, Version 2, and so on).":"Standardmäßig werden Eintragsversionen mit Nummern identifiziert. Für jede neue Version (beim Speichern des Eintrags), die erstellt wird, wird der Version eine Nummer zugewiesen (z. B. Version 1, Version 2 usw.).","#Set up Live Preview with G...":"Live-Vorschau mit G einrichten...","#Management token":"Verwaltungstoken","#Install and initialize the live preview utils SDK":"Installieren und initialisieren Sie das Live Preview Utils SDK","#You can install Live Preview Utils SDK using two methods:":"Sie können das Live Preview Utils SDK mit zwei Methoden installieren:","#Via npm":"Über npm","#These steps will guide you through configuring your website's code to enable the live preview functionality.":"Diese Schritte führen Sie durch die Konfiguration des Codes Ihrer Website, um die Live-Vorschau-Funktionalität zu aktivieren.","#You can install the Live Preview Utils SDK package via npm by running the following command:":"Sie können das Live Preview Utils SDK-Paket über npm installieren, indem Sie den folgenden Befehl ausführen:","#The Live Preview Utils SDK operates by monitoring content updates and instructing Contentstack's delivery SDK to retrieve draft or preview content or manage real-time content changes. To achieve this functionality, you must run this SDK on the client side.":"Das Live Preview Utils SDK überwacht Inhaltsaktualisierungen und weist das Bereitstellungs-SDK von Contentstack an, Entwürfe oder Vorschauinhalte abzurufen oder Inhaltsänderungen in Echtzeit zu verwalten. Um diese Funktionalität zu erreichen, müssen Sie dieses SDK auf der Clientseite ausführen.","#You can now proceed to initialize the Live Preview Utils SDK by utilizing the init() method. This action establishes event listeners that monitor any modifications made to the content of the currently previewed entry.":"Sie können nun mit der Initialisierung des Live Vorschau Utils SDK fortfahren, indem Sie die Methode init() verwenden. Diese Aktion richtet Ereignis-Listener ein, die alle Änderungen überwachen, die am Inhalt des aktuell in der Vorschau angezeigten Eintrags vorgenommen werden.","#Note : To avoid configuration reset errors in your Live Preview setup due to rerendering, it's crucial to encapsulate your Live Preview Utils SDK initialization code within a separate JavaScript file.":"Hinweis : Um Fehler beim Zurücksetzen der Konfiguration in Ihrem Live Preview-Setup aufgrund eines erneuten Renderns zu vermeiden, ist es wichtig, Ihren Live Preview Utils SDK-Initialisierungscode in einer separaten JavaScript-Datei zu kapseln.","#Live Preview requires the stack API key and host URL to perform appropriate redirection to the relevant stack.":"Für die Live-Vorschau sind der Stack-API-Schlüssel und die Host-URL erforderlich, um eine entsprechende Umleitung zum relevanten Stack durchzuführen.","#The styles for the live edit tags are available in the @contentstack/live-preview-utils/dist/main.css file. You can import these styles in your Gatsby pages or your layout components as follows:":"Die Stile für die Live-Edit-Tags sind in der Datei @contentstack/live-preview-utils/dist/main.css verfügbar. Sie können diese Stile wie folgt in Ihre Gatsby-Seiten oder Ihre Layout-Komponenten importieren:","#Here's a sample that shows how the code would look once you add the addEditableTags() method:":"Hier ist ein Beispiel, das zeigt, wie der Code aussehen würde, wenn Sie die Methode addEditableTags() hinzufügen:","#Once you have configured the settings, you will be able to see the Edit icon whenever you hover over a content block in your preview panel.":"Sobald Sie die Einstellungen konfiguriert haben, können Sie das Bearbeitungssymbol immer dann sehen, wenn Sie in Ihrem Vorschaufenster mit der Maus über einen Inhaltsblock fahren.","#Note : This option is provided for React-based apps as you cannot directly add any attributes in string format. Instead, you need to destructure an object.":"Hinweis : Diese Option ist für React-basierte Apps verfügbar, da Sie keine Attribute direkt im String-Format hinzufügen können. Stattdessen müssen Sie ein Objekt zerstören.","#For other Europe region, you can use the following configurations for clientUrlParams :.":"Für andere europäische Regionen können Sie die folgenden Konfigurationen für clientUrlParams verwenden:.","#Now, navigate to the section in your website's front-end HTML code where you need to pass the edit tags as attributes. To access an edit tag, fetch the path to a field in the entry and add a dollar sign ($ ) before the last field in the field depth hierarchy.":"Navigieren Sie nun zu dem Abschnitt im Front-End-HTML-Code Ihrer Website, an den Sie die Edit-Tags als Attribute übergeben müssen. Um auf ein Bearbeitungs-Tag zuzugreifen, holen Sie sich den Pfad zu einem Feld im Eintrag und fügen ein Dollarzeichen ($ ) vor dem letzten Feld in der Feldtiefenhierarchie ein.","#Note : For configuring the host parameter based on your specific regions, refer to the Base URLs for Live Preview section in the GraphQL API documentation.":"Hinweis : Informationen zum Konfigurieren des Host-Parameters basierend auf Ihren spezifischen Regionen finden Sie im Abschnitt „Basis-URLs für Live-Vorschau“ in der GraphQL-API-Dokumentation.","#Here, entry is the actual entry you get from the SDK, content_type_uid is the unique ID of the current entry’s content type, and tagsAsObject determines the format in which the edit tag would be added.":"Hier ist „Eintrag“ der tatsächliche Eintrag, den Sie vom SDK erhalten, „content_type_uid“ ist die eindeutige ID des Inhaltstyps des aktuellen Eintrags und „ TagsAsObject“ bestimmt das Format, in dem das Bearbeitungs-Tag hinzugefügt werden würde.","#Once the addEditableTags() method is executed, the entry passed against the first parameter is updated as follows:":"Sobald die Methode addEditableTags() ausgeführt wird, wird der für den ersten Parameter übergebene Eintrag wie folgt aktualisiert:","#Note : Since the preview service operates with draft data that hasn't been published, it cannot provide publish_details in its response.":"Hinweis : Da der Vorschaudienst mit noch nicht veröffentlichten Entwurfsdaten arbeitet, kann er in seiner Antwort keine Publish_Details bereitstellen.","#When you use the addEditableTags() method, a new key-value pair is returned at every level in the existing entry schema. This pair is known as the edit tag and is denoted by a dollar sign ($ ).":"Wenn Sie die Methode addEditableTags() verwenden, wird auf jeder Ebene im vorhandenen Eintragsschema ein neues Schlüssel-Wert-Paar zurückgegeben. Dieses Paar wird als Edit-Tag bezeichnet und durch ein Dollarzeichen ( $ ) gekennzeichnet.","#Live Edit Tags for Entries (":"Live-Edit-Tags für Einträge (","#Process entry for live editing":"Prozesseingabe zur Live-Bearbeitung","#Here is an example of the gqlRequest() method for your reference:":"Hier ist ein Beispiel der gqlRequest() -Methode als Referenz:","#By default, tagsAsObject is set to false , and it appends data-cslp in the form of a string as follows:":"TagsAsObject ist standardmäßig auf false gesetzt und hängt data-cslp in Form einer Zeichenfolge wie folgt an:","#If tagsAsObject is set to true , the data-cslp attribute is returned in object format as follows:":"Wenn tagsAsObject auf true gesetzt ist, wird das data-cslp- Attribut im Objektformat wie folgt zurückgegeben:","#Now, import the addEditableTags() method from the Contentstack SDK:":"Importieren Sie nun die Methode addEditableTags() aus dem Contentstack SDK:","#To ensure the proper functioning of the website within the Live Preview panel, it's necessary to change the GraphQL API’s hostname. When the website operates within the Live Preview panel, the Live Preview SDK receives a hash in CSR mode. Consequently, you can examine this hash to switch to the appropriate hostname.":"Um die ordnungsgemäße Funktion der Website im Live-Vorschau-Panel zu gewährleisten, müssen Sie den Hostnamen der GraphQL-API ändern. Wenn die Website im Live-Vorschau-Panel funktioniert, empfängt das Live Preview SDK einen Hash im CSR-Modus. Folglich können Sie diesen Hash untersuchen, um zum passenden Hostnamen zu wechseln.","#Here, a simple configuration is established. You have set up the graphqlUrl , which directs to the GraphQL endpoint, and created a getHeaders() function to supply the necessary headers and the gqlRequest() function is responsible for retrieving the data.":"Hier wird eine einfache Konfiguration erstellt. Sie haben die graphqlUrl eingerichtet, die zum GraphQL-Endpunkt verweist, und eine getHeaders()- Funktion erstellt, um die erforderlichen Header bereitzustellen, und die gqlRequest()- Funktion ist für den Abruf der Daten verantwortlich.","#Next, include _content_type_uid and uid alongside system , and assign the values from system.content_type_uid to _content_type_uid and system.uid to uid . As a result, the final output will appear as follows:":"Fügen Sie als Nächstes _content_type_uid und uid neben system ein und weisen Sie die Werte von system.content_type_uid zu _content_type_uid und system.uid zu uid zu. Als Ergebnis wird die endgültige Ausgabe wie folgt aussehen:","#Via script":"Per Skript","#For example, if the path to your entry data is data.description.height , then the corresponding edit tag will be data.description.$.height .":"Wenn der Pfad zu Ihren Eintragsdaten beispielsweise data.description.height lautet, lautet das entsprechende Bearbeitungs-Tag data.description.$.height .","#After retrieving data from Contentstack, pass the resultant entry within the addEditableTags() function to add edit tags to the previewed entry content:":"Nachdem Sie Daten von Contentstack abgerufen haben, übergeben Sie den resultierenden Eintrag innerhalb der Funktion addEditableTags() , um Bearbeitungs-Tags zum Inhalt des in der Vorschau angezeigten Eintrags hinzuzufügen:","#For example, consider that you passed the following entry schema against the first parameter in the addEditableTags() method:":"Stellen Sie sich beispielsweise vor, dass Sie das folgende Eintragsschema für den ersten Parameter in der Methode addEditableTags() übergeben haben:","#When you update an entry, the onEntryChange() method is triggered, allowing you to define any code logic for fetching data within this method.":"Wenn Sie einen Eintrag aktualisieren, wird die Methode onEntryChange() ausgelöst, sodass Sie eine beliebige Codelogik zum Abrufen von Daten innerhalb dieser Methode definieren können.","#Each page contains a function responsible for fetching data and updating the state. In this example, React.js is used for illustration purposes. An updateData() function is created that is specifically designed to fetch data and update the React state.":"Jede Seite enthält eine Funktion, die für das Abrufen von Daten und das Aktualisieren des Status verantwortlich ist. In diesem Beispiel wird React.js zur Veranschaulichung verwendet. Es wird eine updateData()- Funktion erstellt, die speziell zum Abrufen von Daten und zum Aktualisieren des React-Status entwickelt wurde.","#For a website built using Contentstack's JavaScript Delivery SDK , you can use the addEditableTags() method to automatically generate the edit tag for you. The following section explains how you can set up live edit tags using addEditableTags() .":"Für eine Website, die mit dem Contentstack JavaScript Delivery SDK erstellt wurde, können Sie die Methode addEditableTags() verwenden, um das Edit-Tag automatisch für Sie zu erzeugen. Im folgenden Abschnitt wird erläutert, wie Sie mit addEditableTags() live editierbare Tags einrichten können.","#Install Contentstack Utils from npm using the following command:":"Installieren Sie Contentstack Utils von npm mit dem folgenden Befehl:","#Here, the clientUrlParams key is optional and is set for the North America region.":"Hier ist der Schlüssel clientUrlParams optional und wird für die Region Nordamerika festgelegt.","#For React-based applications, you can generate edit tags by setting the tagsAsObject parameter to true. When set to true, this parameter returns the edit tag in object format. You need to destructure the object while passing it within the JSX element.":"Für React-basierte Anwendungen können Sie Bearbeitungs-Tags erzeugen, indem Sie den Parameter tagsAsObject auf true setzen. Wenn dieser Parameter auf true gesetzt ist, gibt er das Bearbeitungs-Tag im Objektformat zurück. Sie müssen das Objekt destrukturieren, wenn Sie es innerhalb des JSX-Elements übergeben.","#Update the GraphQL URL and headers":"Aktualisieren Sie die GraphQL-URL und -Header","#Learn how to configure live preview for CSR websites using GraphQL in Contentstack.":"Erfahren Sie, wie Sie die Live-Vorschau für CSR-Websites mithilfe von GraphQL in Contentstack konfigurieren.","#Approving or Rejecting App Requests":"App-Anfragen genehmigen oder ablehnen","#This can be done by clicking the “Request Install” button on the app information page.":"Dies kann durch Klicken auf die Schaltfläche „Installation anfordern“ auf der App-Informationsseite erfolgen.","#A user who does not have access to install apps from the Marketplace can request the stack or organization admin to get the app installed.":"Ein Benutzer, der keinen Zugriff auf die Installation von Apps vom Marketplace hat, kann den Stack- oder Organisationsadministrator auffordern, die App zu installieren.","#For stack apps, the requesting user can also select the stack for which the app needs to be installed.":"Bei Stack-Apps kann der anfragende Benutzer auch den Stack auswählen, für den die App installiert werden muss.","#Once an App request has been made, the stack or organization admins can view the requests under":"Sobald eine App-Anfrage gestellt wurde, können die Stack- oder Organisationsadministratoren die Anfragen unten anzeigen","#If they approve the request, they can proceed with installing the app, or they can simply reject the request.":"Wenn sie die Anfrage genehmigen, können sie mit der Installation der App fortfahren oder die Anfrage einfach ablehnen.","#More articles in \"Managing Apps\"":"Weitere Artikel in „Apps verwalten“","#Reject Request":"Anfrage ablehnen","#To do so, they need to hover on the app request, and click on the respective icon for":"Dazu müssen sie mit der Maus über die App-Anfrage fahren und auf das entsprechende Symbol klicken","#Marketplace Ecommerce App Boilerplate":"Boilerplate für Marketplace-E-Commerce-Apps","#Go to the stack from which you want to remove the user.":"Gehen Sie zu dem Stapel, von dem Sie den Benutzer entfernen möchten.","#A user with the required permissions can remove an existing user from the stack .":"Ein Benutzer mit den erforderlichen Berechtigungen kann einen vorhandenen Benutzer aus dem Stapel entfernen.","#Click the “Settings” icon on the left navigation panel, and select Users & Roles . The Users & Roles page opens up where you can see the list of users (collaborators) in the stack.":"Klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Einstellungen“ und wählen Sie Benutzer und Rollen aus. Die Seite „Benutzer und Rollen“ wird geöffnet, auf der Sie die Liste der Benutzer (Mitarbeiter) im Stapel sehen können.","#Hover over the user you want to delete, click on the “Delete” icon (trash bin) that appears at the extreme right.":"Bewegen Sie den Mauszeiger über den Benutzer, den Sie löschen möchten, und klicken Sie auf das Symbol „Löschen“ (Papierkorb), das ganz rechts angezeigt wird.","#steps to remove a user from the stack":"Schritte zum Entfernen eines Benutzers aus dem Stapel","#Note : The stack owner has the right to remove any user from a stack. But, an admin or developer can only remove a user whom they added.":"Hinweis : Der Stack-Besitzer hat das Recht, jeden Benutzer aus einem Stack zu entfernen. Ein Administrator oder Entwickler kann jedoch nur einen Benutzer entfernen, den er hinzugefügt hat.","#To remove a user from the stack via API request, refer to the":"Informationen zum Entfernen eines Benutzers aus dem Stack per API-Anfrage finden Sie unter","#Confirm the Remove action to permanently remove the user from the stack.":"Bestätigen Sie die Aktion „Entfernen“ , um den Benutzer dauerhaft aus dem Stapel zu entfernen.","#Activate a theme from here. The theme specified here should be one of the themes residing in the ‘themes’ folder.":"Aktivieren Sie hier ein Thema. Das hier angegebene Thema sollte eines der Themen sein, die sich im Ordner „themes“ befinden.","#contentstack-express is based on Express.js. This enables us to use the same options that are available for static in Express.js .":"contentstack-express basiert auf Express.js. Dadurch können wir dieselben Optionen verwenden, die für static in Express.js verfügbar sind.","#All the configuration for contentstack-express is stored in the file under the “config” folder. This config file is loaded for all the environments of your stack . If you want separate configuration for a specific environment, you can create a separate config file for that environment. For example, the “Development” environment will have development.js file, and “Production” will have production.js file. ":"Die gesamte Konfiguration für contentstack-express wird in der Datei im Ordner „config“ gespeichert. Diese Konfigurationsdatei wird für alle Umgebungen Ihres Stacks geladen. Wenn Sie eine separate Konfiguration für eine bestimmte Umgebung wünschen, können Sie eine separate Konfigurationsdatei für diese Umgebung erstellen. Beispielsweise verfügt die Umgebung „Entwicklung“ über die Datei „development.js“ und „Produktion“ über die Datei „ Production.js “. ","#To configure a language other than the default one on the server, add the language in the format specified below. It requires a valid language code and a relative_url_prefix. You also need to specify that the application is having a separate domain for this particular language.":"Um eine andere Sprache als die Standardsprache auf dem Server zu konfigurieren, fügen Sie die Sprache im unten angegebenen Format hinzu. Es erfordert einen gültigen Sprachcode und ein relatives URL-Präfix. Sie müssen außerdem angeben, dass die Anwendung eine separate Domäne für diese bestimmte Sprache hat.","#With this option, you can enable/disable content caching. The default value is true . This fulfills read requests by serving cached content, thereby improving the site performance.":"Mit dieser Option können Sie das Inhalts-Caching aktivieren/deaktivieren. Der Standardwert ist true . Dadurch werden Leseanfragen erfüllt, indem zwischengespeicherte Inhalte bereitgestellt werden, wodurch die Leistung der Website verbessert wird.","#In the above example, when the application will run on the “staging” environment, the “advanced” theme will be implemented for templates and static files. For the rest of the environments, the basic theme will be implemented, as specified in all.js file.":"Wenn im obigen Beispiel die Anwendung in der „Staging“-Umgebung ausgeführt wird, wird das „erweiterte“ Design für Vorlagen und statische Dateien implementiert. Für die restlichen Umgebungen wird das Basisthema implementiert, wie in der Datei all.js angegeben.","#For example, if we have mentioned a port value in the config file, we can get it by using the following command:":"Wenn wir beispielsweise einen Portwert in der Konfigurationsdatei erwähnt haben, können wir ihn mit dem folgenden Befehl abrufen:","#storage":"Lagerung","#In the above command, “key” is any key present in the “config” file.":"Im obigen Befehl ist „key“ ein beliebiger Schlüssel, der in der „config“-Datei vorhanden ist.","#All the configuration for contentstack-express is stored in the ‘all.js’ file under the “config” folder.":"Die gesamte Konfiguration für contentstack-express wird in der Datei „all.js“ im Ordner „config“ gespeichert.","#To get the configuration, use the following command:":"Um die Konfiguration abzurufen, verwenden Sie den folgenden Befehl:","#Here, you can specify the module, extension, and scaffold settings, along with module-based options such as autoescape and cache (above example is specific for nunjucks; options may vary based on the module).":"Hier können Sie die Modul-, Erweiterungs- und Gerüsteinstellungen sowie modulbasierte Optionen wie Autoescape und Cache angeben (das obige Beispiel ist spezifisch für Nunjucks; Optionen können je nach Modul variieren).","#contentstack-express creates a URL for each published asset , which you can change from here. Beside, you can also specify the static options of Express.js for the published assets.":"contentstack-express erstellt für jedes veröffentlichte Asset eine URL, die Sie hier ändern können. Darüber hinaus können Sie auch die statischen Optionen von Express.js für die veröffentlichten Assets angeben.","#To get the nested-level JSON key, you can use the dot-separated syntax as given below:":"Um den JSON-Schlüssel auf verschachtelter Ebene zu erhalten, können Sie die durch Punkte getrennte Syntax wie unten angegeben verwenden:","#Get configuration":"Konfiguration abrufen","#Use this settings to set a different path for the logs, and provide the textual or JSON format for logs.":"Verwenden Sie diese Einstellungen, um einen anderen Pfad für die Protokolle festzulegen und das Text- oder JSON-Format für Protokolle bereitzustellen.","#view":"Sicht","#Change the location of the storage also with the different providers.":"Ändern Sie den Speicherort auch bei den verschiedenen Anbietern.","#The following are the various configurations that the user can use as per the requirement.":"Im Folgenden sind die verschiedenen Konfigurationen aufgeführt, die der Benutzer je nach Anforderung verwenden kann.","#theme":"Thema","#The above example shows how to add a new localized language (Japanese) on the server. Here, we first specify the language code, and then the relative url prefix. Lastly, we specify the specific domain name for the new language.":"Das obige Beispiel zeigt, wie eine neue lokalisierte Sprache (Japanisch) auf dem Server hinzugefügt wird. Hier geben wir zunächst den Sprachcode und dann das relative URL-Präfix an. Zuletzt geben wir den spezifischen Domänennamen für die neue Sprache an.","#Cannot be part of bulk publishing":"Kann nicht Teil der Massenveröffentlichung sein","#Cannot be sent for publishing as reference":"Kann nicht zur Veröffentlichung als Referenz gesendet werden","#When creating entries for a lengthy content type, it becomes tedious and difficult to complete the entry in one session. Saving the entry midway, even if some mandatory fields are left blank, may be helpful.":"Beim Erstellen von Einträgen für einen längeren Inhaltstyp wird es mühsam und schwierig, den Eintrag in einer Sitzung fertigzustellen. Es kann hilfreich sein, den Eintrag zwischendurch zu speichern, auch wenn einige Pflichtfelder leer bleiben.","#Note : This feature is available for only V3 stacks.":"Hinweis : Diese Funktion ist nur für V3-Stacks verfügbar.","#Cannot be published":"Kann nicht veröffentlicht werden","#(in any language of your choice) that you can readily use to access/fetch the current entry or all entries of the content type.":"(in einer beliebigen Sprache Ihrer Wahl), mit der Sie problemlos auf den aktuellen Eintrag oder alle Einträge des Inhaltstyps zugreifen bzw. ihn abrufen können.","#The Developer Tools Sidebar Extension, which can be accessed on the right-hand side of the entry page, primarily has two tabs: API Details and JSON View .":"Die Developer Tools Sidebar Extension, auf die auf der rechten Seite der Einstiegsseite zugegriffen werden kann, verfügt hauptsächlich über zwei Registerkarten: API-Details und JSON-Ansicht .","#: Select Hosted by Contentstack. When you select Hosted by Contentstack, the Extension source code field appears below.":": Wählen Sie „Von Contentstack gehostet“ aus. Wenn Sie „Von Contentstack gehostet“ auswählen, wird unten das Feld „Erweiterungsquellcode“ angezeigt.","#: Provide values for the default environment and host inside this field as shown below:":": Geben Sie Werte für die Standardumgebung und den Host in diesem Feld an, wie unten gezeigt:","#developer_tools_3_highlighted.png":"Developer_tools_3_highlighted.png","#To create a Developer Tools Sidebar Extension, log in to your Contentstack account and perform the following steps:":"Um eine Developer Tools-Sidebar-Erweiterung zu erstellen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Select Extensions. You can also use the shortcut keys “alt + X” for Windows OS users, and “option + X” for Mac OS users to access the extensions menu.":"Wählen Sie Erweiterungen aus. Sie können auch die Tastenkombinationen „Alt + X“ für Windows-Benutzer und „Option + X“ für Mac OS-Benutzer verwenden, um auf das Erweiterungsmenü zuzugreifen.","#API Details":"API-Details","#Cannot be scheduled for publishing":"Die Veröffentlichung kann nicht geplant werden","#developer_tools_JSON_View_no_highlight.png":"Developer_tools_JSON_View_no_highlight.png","#: Select the content type for which you want to use this extension. The default value is All Content Types. You can select multiple content types.":": Wählen Sie den Inhaltstyp aus, für den Sie diese Erweiterung verwenden möchten. Der Standardwert ist „Alle Inhaltstypen“. Sie können mehrere Inhaltstypen auswählen.","#Developer Tools | Contentstack Documentation":"Entwicklertools | Contentstack-Dokumentation","#Limitation of In-progress Entries":"Beschränkung laufender Einträge","#Cannot be added to release":"Kann nicht zur Veröffentlichung hinzugefügt werden","#Note: This documentation uses the legacy approach with extensions. We have launched Developer Tools as a Marketplace App. For more information on Developer Tools, please refer to the Developer Tools App Installation Guide .":"Hinweis: Diese Dokumentation verwendet den Legacy-Ansatz mit Erweiterungen. Wir haben Developer Tools als Marktplatz-App eingeführt. Weitere Informationen zu den Entwicklertools finden Sie im Developer Tools App-Installationshandbuch .","#Paste this code in the":"Fügen Sie diesen Code in die ein","#developer_tools_1_highlighted.jpg":"Developer_tools_1_highlighted.jpg","#developer_tools_4_highlighted.png":"Developer_tools_4_highlighted.png","#The “Developer Tools” Sidebar Extension provides developers with quick tools (API endpoint, JSON, etc.) to work with an entry or all entries of a content type and do a lot more. Let’s explore more about this extension.":"Die Sidebar-Erweiterung „Developer Tools“ stellt Entwicklern schnelle Tools (API-Endpunkt, JSON usw.) zur Verfügung, mit denen sie mit einem Eintrag oder allen Einträgen eines Inhaltstyps arbeiten und vieles mehr tun können. Lassen Sie uns mehr über diese Erweiterung erfahren.","#Create Developer Tools Sidebar Extension":"Erstellen Sie eine Seitenleistenerweiterung für Entwicklertools","#You can then select either of the following options:":"Anschließend können Sie eine der folgenden Optionen auswählen:","#: Enter a name for your extension, for example, Developer Tools.":": Geben Sie einen Namen für Ihre Erweiterung ein, zum Beispiel „Entwicklertools“.","#: In this field, you need to enter the code for the extension. If Extensions are part of your plan, contact our":": In diesem Feld müssen Sie den Code für die Erweiterung eingeben. Wenn Erweiterungen Teil Ihres Plans sind, kontaktieren Sie uns","#The Sidebar Extension provides endpoints/queries for both":"Die Sidebar-Erweiterung stellt Endpunkte/Abfragen für beide bereit","#Now that you have added the extension to your content type, let's use it in our entry and see how it works.":"Nachdem Sie die Erweiterung nun zu Ihrem Inhaltstyp hinzugefügt haben, verwenden wir sie in unserem Eintrag und sehen, wie sie funktioniert.","#Sidebar Extension.":"Sidebar-Erweiterung.","#Click on the content type for which you have enabled this Sidebar Extension.":"Klicken Sie auf den Inhaltstyp, für den Sie diese Sidebar-Erweiterung aktiviert haben.","#Get this entry":"Holen Sie sich diesen Eintrag","#dropdown at the top. Click on it and select Developer Tools":"Dropdown oben. Klicken Sie darauf und wählen Sie Entwicklertools","#: This tab provides the":": Diese Registerkarte bietet die","#REST API endpoints":"REST-API-Endpunkte","#developer_tools_api_details_no_highlight.png":"Developer_tools_api_details_no_highlight.png","#Click on Save to save your settings.":"Klicken Sie auf Speichern , um Ihre Einstellungen zu speichern.","#This step-by-step guide explains how to create Developer Tools Sidebar Extension for your content types.":"In dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung wird erklärt, wie Sie eine Entwicklertools- Seitenleistenerweiterung für Ihre Inhaltstypen erstellen.","#team to get the code for the extension. Our support team will provide you the code.":"Team, um den Code für die Erweiterung zu erhalten. Unser Support-Team stellt Ihnen den Code zur Verfügung.","#, either select REST API or the platform (iOS, Android, Javascript, etc.) to view the REST API endpoint for fetching the entry. You can copy this endpoint/query (and enter the environment name) and use it as required.":"Wählen Sie entweder die REST-API oder die Plattform (iOS, Android, Javascript usw.) aus, um den REST-API-Endpunkt zum Abrufen des Eintrags anzuzeigen. Sie können diesen Endpunkt/diese Abfrage kopieren (und den Umgebungsnamen eingeben) und nach Bedarf verwenden.","#GetYourGuide uses Contentstack to personalize and enrich travel experiences":"GetYourGuide nutzt Contentstack, um Reiseerlebnisse zu personalisieren und zu bereichern","#You can create a new webhook or update an existing webhook by importing a JSON file with the webhook data.":"Sie können einen neuen Webhook erstellen oder einen vorhandenen Webhook aktualisieren, indem Sie eine JSON-Datei mit den Webhook-Daten importieren.","#Open the webhook that you need to update, and perform the following steps:":"Öffnen Sie den Webhook, den Sie aktualisieren müssen, und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Import a new webhook":"Importieren Sie einen neuen Webhook","#This imports your webhook.":"Dadurch wird Ihr Webhook importiert.","#Browse and select the appropriate JSON file and click Import .":"Suchen Sie nach der entsprechenden JSON-Datei, wählen Sie sie aus und klicken Sie auf „Importieren“ .","#This will update your existing webhook.":"Dadurch wird Ihr vorhandener Webhook aktualisiert.","#Update a webhook by importing JSON file":"Aktualisieren Sie einen Webhook, indem Sie eine JSON-Datei importieren","#To import the JSON body of a webhook in your stack via API, refer to the Import a webhook API request.":"Informationen zum Importieren des JSON-Körpers eines Webhooks in Ihren Stack über die API finden Sie unter Importieren einer Webhook -API-Anfrage.","#The Contentstack platform was implemented in just three months and has been operational since October 2022. Collaboration between sales, creative, and marketing teams has improved dramatically, with a better mutual understanding of each department's objectives and those of the organization. From a technical point of view, the team is also much more productive, allowing the IT department to devote time to long-term, value-add projects and to prepare and plan content updates much more efficiently, including publishing simultaneously on the website and the mobile application.":"Die Contentstack-Plattform wurde in nur drei Monaten implementiert und ist seit Oktober 2022 in Betrieb. Die Zusammenarbeit zwischen den Vertriebs-, Kreativ- und Marketingteams hat sich dramatisch verbessert, mit einem besseren gegenseitigen Verständnis der Ziele der einzelnen Abteilungen und der Ziele des Unternehmens. Aus technischer Sicht ist das Team auch viel produktiver, so dass die IT-Abteilung Zeit für langfristige Projekte mit Mehrwert aufwenden und Inhaltsaktualisierungen viel effizienter vorbereiten und planen kann, einschließlich der gleichzeitigen Veröffentlichung auf der Website und in der mobilen Anwendung.","#A single centralized system to manage both the website and the application":"Ein einziges zentrales System zur Verwaltung sowohl der Website als auch der Anwendung","#The way Contentstack has transformed our organization is spectacular. Can you imagine that before, our team had to be in the office - every day - at 6 am to ensure that content could be published and available to customers by 8:30 am? Today, the work is strategically planned and can be easily adapted to customers according to their region, for example, for targeted promotional operations. The platform is agile and responsive, enabling us to react quickly to unexpected circumstances.":"Die Art und Weise, wie Contentstack unsere Organisation verändert hat, ist spektakulär. Können Sie sich vorstellen, dass unser Team früher - jeden Tag - um 6 Uhr morgens im Büro sein musste, um sicherzustellen, dass die Inhalte bis 8:30 Uhr veröffentlicht und den Kunden zur Verfügung gestellt werden konnten? Heute ist die Arbeit strategisch geplant und kann leicht an die Kunden je nach Region angepasst werden, zum Beispiel für gezielte Werbeaktionen. Die Plattform ist agil und reaktionsschnell und ermöglicht es uns, schnell auf unerwartete Umstände zu reagieren.","#increase in mobile app traffic":"Anstieg des mobilen App-Verkehrs","#Read the case study to learn how Chronodrive transforms web and mobile content publishing with Contentstack":"Lesen Sie die Fallstudie, um zu erfahren, wie Chronodrive die Veröffentlichung von Web- und mobilen Inhalten mit Contentstack transformiert","#faster campaign launch time on web and mobile":"schnellere Kampagnenstartzeit im Web und auf Mobilgeräten","#The legacy system on which Chronodrive relied was hosted off-site. All modifications were processed via FTP, with existing data and files systematically deleted. This limited visibility for the company’s content and data processes. In addition, to offer an omnichannel experience to an increasingly mobile audience, Chronodrive had developed an application that had to be maintained and updated via a secondary tool, resulting in a poor return on the company’s time and resources.":"Das Altsystem, auf dem Chronodrive basierte, wurde außerhalb des Unternehmens gehostet. Alle Änderungen wurden per FTP verarbeitet, wobei vorhandene Daten und Dateien systematisch gelöscht wurden. Dies schränkte die Transparenz der Inhalte und Datenprozesse des Unternehmens ein. Um einem zunehmend mobilen Publikum ein Omnichannel-Erlebnis zu bieten, hatte Chronodrive außerdem eine Anwendung entwickelt, die über ein sekundäres Tool gewartet und aktualisiert werden musste, was sich für das Unternehmen nicht gerade positiv auswirkte.","#Open architecture for easy integration of third-party solutions and Chronodrive's custom specifications":"Offene Architektur für die einfache Integration von Drittanbieterlösungen und kundenspezifischen Spezifikationen von Chronodrive","#Since using Contentstack, Chronodrive has seen a 16.41% increase in traffic on the mobile app":"Seit der Nutzung von Contentstack verzeichnete Chronodrive einen Anstieg des Traffics auf der mobilen App um 16,41 %","#For years, Chronodrive had been relying on a rigid, IT-centric system that was complex to maintain, with long lead times for updating, modifying or adding strategic content. The company sought an out-of-the-box CMS solution that would speed up critical processes with rich content creation and management functionalities. By opting for Contentstack, Chronodrive has created an entirely new digital experience in line with its transformation and growth ambitions.":"Jahrelang hatte sich Chronodrive auf ein starres, IT-zentriertes System verlassen, das kompliziert zu warten war und lange Vorlaufzeiten für die Aktualisierung, Änderung oder Hinzufügung strategischer Inhalte aufwies. Das Unternehmen suchte nach einer sofort einsatzbereiten CMS-Lösung, die kritische Prozesse mit umfangreichen Funktionen für die Erstellung und Verwaltung von Inhalten beschleunigen würde. Mit der Entscheidung für Contentstack hat Chronodrive ein völlig neues digitales Erlebnis geschaffen, das mit seinen Transformations- und Wachstumsambitionen im Einklang steht.","#Previously, we operated in a very IT-oriented way, with an overload of Javascript functions that made our work very technical and sometimes even tedious. Communication with the sales and creative teams was very slow and difficult. Today, Contentstack's headless, centralized, real-time CMS solution offers everyone a business-oriented experience, specific to everyone's needs and role, with a real advantage in terms of overall performance.":"Zuvor arbeiteten wir sehr IT-orientiert, mit einer Überfülle an Javascript-Funktionen, die unsere Arbeit sehr technisch und manchmal sogar mühsam machten. Die Kommunikation mit den Vertriebs- und Kreativteams war sehr langsam und schwierig. Heute bietet die headless, zentralisierte Echtzeit-CMS-Lösung von Contentstack jedem eine geschäftsorientierte Erfahrung, die auf die Bedürfnisse und die Rolle jedes Einzelnen zugeschnitten ist und einen echten Vorteil in Bezug auf die Gesamtleistung bietet.","#As part of the large retail group Auchan, renowned for its operational excellence, Chronodrive aimed to align itself with the group’s high standards of service. The company embarked on a complete transformation of its tools and practices to offer its loyal customers the most agile, beautiful, easy-to-navigate, and easy-to-update website and mobile application.":"Als Teil der großen Einzelhandelsgruppe Auchan, die für ihre operative Exzellenz bekannt ist, wollte sich Chronodrive an den hohen Servicestandards der Gruppe orientieren. Das Unternehmen begann mit einer kompletten Umgestaltung seiner Tools und Praktiken, um seinen treuen Kunden die agilste, schönste, am einfachsten zu navigierende und am leichtesten zu aktualisierende Website und mobile Anwendung zu bieten.","#reduction in time to update website and mobile banners":"Verkürzung der Zeit für die Aktualisierung von Website- und mobilen Bannern","#360° content preview in real time across web and app":"360°-Inhaltsvorschau in Echtzeit im Web und in der App","#Chronodrive is a French retailer founded in 2004. Part of the Auchan Group, one of France's largest family supermarket chains, Chronodrive currently has 55 drive-ins in mainland France. The company offers a hybrid concept between the cybermarket and the traditional hypermarket. It employs 4,000 staff and fulfilled over 7,000,000 orders in 2022.":"Chronodrive ist ein französisches Einzelhandelsunternehmen, das im Jahr 2004 gegründet wurde. Chronodrive gehört zur Auchan-Gruppe, einer der größten französischen Familiensupermarktketten, und hat derzeit 55 Drive-Ins auf dem französischen Festland. Das Unternehmen bietet ein hybrides Konzept zwischen dem Cybermarket und dem traditionellen Hypermarkt. Es beschäftigt 4.000 Mitarbeiter und hat im Jahr 2022 über 7.000.000 Bestellungen ausgeführt.","#The time required to run new commercial campaigns both on the website and on the mobile application has been reduced by half, from 3 days to 1.5":"Der Zeitaufwand für die Durchführung neuer kommerzieller Kampagnen sowohl auf der Website als auch in der mobilen Anwendung wurde um die Hälfte reduziert, von 3 Tagen auf 1,5","#Changing department banners on the website and web application used to take over 3 hours, but now it takes less than an hour":"Das Ändern von Abteilungsbannern auf der Website und in der Webanwendung dauerte früher über 3 Stunden, jetzt dauert es weniger als eine Stunde","#Webhooks : Number of webhooks created within the stacks.":"Webhooks : Anzahl der innerhalb der Stacks erstellten Webhooks.","#Bandwidth Usage":"Bandbreitennutzung","#Set the time frame of your choice and get the desired results as shown below:":"Legen Sie den Zeitrahmen Ihrer Wahl fest und erzielen Sie die gewünschten Ergebnisse, wie unten gezeigt:","#This section contains the following subsections:":"Dieser Abschnitt enthält die folgenden Unterabschnitte:","#Top URLs : Provides details of the frequently hit API calls.":"Top-URLs : Bietet Details zu den häufig aufgerufenen API-Aufrufen.","#Locales : Number of languages created within the stacks.":"Gebietsschemas : Anzahl der in den Stapeln erstellten Sprachen.","#Users can toggle between table and pie view by clicking the dropdown in the top right-hand corner.":"Benutzer können zwischen Tabellen- und Kreisansicht wechseln, indem sie auf das Dropdown-Menü in der oberen rechten Ecke klicken.","#icon in the top right corner of this section to download the PDF file.":"Symbol in der oberen rechten Ecke dieses Abschnitts, um die PDF-Datei herunterzuladen.","#frequently hit":"häufig getroffen","#Click the Product Analytics tab to access the section.":"Klicken Sie auf die Registerkarte „Produktanalyse “ , um auf den Abschnitt zuzugreifen.","#Note : Only Organization Owners and Admins can access this section.":"Hinweis : Nur Organisationseigentümer und Administratoren haben Zugriff auf diesen Abschnitt.","#Projects: Projects are individual applications or websites deployed using Launch. You can view the total number of projects being deployed here.":"Projekte: Projekte sind einzelne Anwendungen oder Websites, die mit Launch bereitgestellt werden. Die Gesamtzahl der bereitgestellten Projekte können Sie hier einsehen.","#icon in the top right corner of this section to download the Excel file.":"Symbol in der oberen rechten Ecke dieses Abschnitts, um die Excel-Datei herunterzuladen.","#Move to the":"Gehen Sie zum","#segment under the":"Segment unter dem","#Within the Subscription Usage section, you can view three tabs that display data individually:":"Im Abschnitt „Abonnementnutzung“ können Sie drei Registerkarten anzeigen, auf denen die Daten einzeln angezeigt werden:","#Use the table filters given on the page to fetch data of a particular time frame and get your desired results as shown below:":"Verwenden Sie die auf der Seite angegebenen Tabellenfilter, um Daten eines bestimmten Zeitrahmens abzurufen und die gewünschten Ergebnisse zu erhalten, wie unten gezeigt:","#option lets you select a custom date range within the last 90 days as shown below:":"Mit dieser Option können Sie einen benutzerdefinierten Datumsbereich innerhalb der letzten 90 Tage auswählen, wie unten gezeigt:","#Usage Analytics : Provides details of the Bandwidth and APIs Requests usage.":"Nutzungsanalyse : Bietet Details zur Nutzung von Bandbreite und API-Anfragen.","#In the Launch usage count, users can view the execution time (monthly basis), projects, and environments.":"In der Anzahl der Launch-Nutzungen können Benutzer die Ausführungszeit (monatliche Basis), Projekte und Umgebungen anzeigen.","#Owner : Email addresses of the owners of the listed stacks.":"Besitzer : E-Mail-Adressen der Besitzer der aufgelisteten Stacks.","#Global Field s: Number of global fields within the stacks.":"Globale Felder : Anzahl der globalen Felder innerhalb der Stapel.","#Custom Roles : Number of custom roles within the stacks.":"Benutzerdefinierte Rollen : Anzahl der benutzerdefinierten Rollen innerhalb der Stapel.","#In this section you will find data in tabular format. Using this data you can easily track the top viewed URLs with the number of API requests.":"In diesem Abschnitt finden Sie Daten im Tabellenformat. Anhand dieser Daten können Sie ganz einfach die am häufigsten aufgerufenen URLs mit der Anzahl der API-Anfragen verfolgen.","#icon in the top right corner of the section.":"Symbol in der oberen rechten Ecke des Abschnitts.","#: Use this filter to view the usage data of only specific services. You can choose either a single service or all services at a time.":": Verwenden Sie diesen Filter, um nur die Nutzungsdaten bestimmter Dienste anzuzeigen. Sie können entweder einen einzelnen Dienst oder alle Dienste gleichzeitig auswählen.","#The ‘Product Analytics’ section provides an overview of how the users of your organization are using Contentstack.":"Der Abschnitt „Produktanalyse“ bietet einen Überblick darüber, wie die Benutzer Ihrer Organisation Contentstack verwenden.","#Usage by Stacks":"Nutzung durch Stacks","#Environments : Number of environments created within the stacks.":"Umgebungen : Anzahl der innerhalb der Stapel erstellten Umgebungen.","#Note: Global Fields, Extensions, Branches, and Branch aliases are plan based features. You will be able to view the above features if you have access to the plan. Please contact the support team to add these features to your plan.":"Hinweis: Globale Felder, Erweiterungen, Zweige und Zweigaliase sind planbasierte Funktionen. Sie können die oben genannten Funktionen anzeigen, wenn Sie Zugriff auf den Plan haben. Bitte wenden Sie sich an das Support-Team , um diese Funktionen zu Ihrem Plan hinzuzufügen.","#Using Filters , you can filter the data of Usage Analytics and Tops URLs sections. You can retrieve data for specific service, specific group and/or specific duration. Let’s learn more about these filters.":"Mithilfe von Filtern können Sie die Daten der Abschnitte „Nutzungsanalyse“ und „Top-URLs“ filtern. Sie können Daten für einen bestimmten Dienst, eine bestimmte Gruppe und/oder eine bestimmte Dauer abrufen. Erfahren Sie mehr über diese Filter.","#: This filter gives you quick options to view data of the":": Dieser Filter bietet Ihnen schnelle Optionen zum Anzeigen von Daten des","#Subscription Usage : Displays the number of extensions , users , stacks , content types , global fields , entries , assets , environments , executions etc. currently existing in the organization.":"Abonnementnutzung : Zeigt die Anzahl der Erweiterungen , Benutzer , Stacks , Inhaltstypen , globalen Felder , Einträge , Assets , Umgebungen , Ausführungen usw. an, die derzeit in der Organisation vorhanden sind.","#In the Executions usage count, users can view the number of executions performed in Automation Hub.":"In der Nutzungsanzahl „Ausführungen“ können Benutzer die Anzahl der im Automation Hub durchgeführten Ausführungen anzeigen.","#Following are some of the specifics mentioned:":"Im Folgenden sind einige der genannten Besonderheiten aufgeführt:","#Content Types : Number of content types within the stacks.":"Inhaltstypen : Anzahl der Inhaltstypen innerhalb der Stapel.","#Entries : Number of entries created within the stacks.":"Einträge : Anzahl der innerhalb der Stapel erstellten Einträge.","#Assets : Number of assets present within the stacks.":"Vermögenswerte : Anzahl der in den Stapeln vorhandenen Vermögenswerte.","#Extensions : Number of extensions created within the stacks.":"Erweiterungen : Anzahl der innerhalb der Stapel erstellten Erweiterungen.","#section gives you an overview of your data usage in the form of a bar chart. The dates are mapped on the X-axis and the corresponding Bandwidth usage (in MB) is mapped on the Y-axis.":"Im Abschnitt erhalten Sie einen Überblick über Ihre Datennutzung in Form eines Balkendiagramms. Die Daten werden auf der X-Achse abgebildet und die entsprechende Bandbreitennutzung (in MB) wird auf der Y-Achse abgebildet.","#You can set the time frame of your choice and get the desired results as shown below":"Sie können den Zeitrahmen Ihrer Wahl festlegen und die gewünschten Ergebnisse erzielen, wie unten gezeigt","#Branch Aliases : Number of branch aliases within the stacks.":"Zweig-Aliase : Anzahl der Zweig-Aliase innerhalb der Stapel.","#icon to view the data in full screen.":"Symbol, um die Daten im Vollbildmodus anzuzeigen.","#To access the analytics for your Organization, log in to your Contentstack account and perform the following steps:":"Um auf die Analysen für Ihre Organisation zuzugreifen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Subscription Usage":"Abonnementnutzung","#Apply Filters":"Filter anwenden","#Duration":"Dauer","#Usage Analytics":"Nutzungsanalyse","#Similar to the Bandwidth section, you can hover over to any bin/bar in your chart and you can see the corresponding API utilization in that particular time stamp.":"Ähnlich wie im Abschnitt „Bandbreite“ können Sie mit der Maus über einen beliebigen Abschnitt/Balken in Ihrem Diagramm fahren und die entsprechende API-Auslastung in diesem bestimmten Zeitstempel sehen.","#to view the top/least API Requests.":"um die höchsten/niedrigsten API-Anfragen anzuzeigen.","#Apply Filter : Filter out the API Usage and Top URLs data.":"Filter anwenden : Filtern Sie die Daten zur API-Nutzung und den Top-URLs heraus.","#Execution Time: Execution Time is the usage of server-side functionality calculated in hours on a monthly-basis.":"Ausführungszeit: Die Ausführungszeit ist die Nutzung der serverseitigen Funktionalität, die monatlich in Stunden berechnet wird.","#The Usage by Stacks section under the Product Analytics tab of your Organization's Settings page gives a quick overview of the usage of various entities by the stacks of your organization.":"Der Abschnitt „Nutzung nach Stacks“ auf der Registerkarte „ Produktanalyse “ auf der Seite „ Einstellungen “ Ihrer Organisation bietet einen schnellen Überblick über die Nutzung verschiedener Entitäten durch die Stacks Ihrer Organisation.","#page, scroll to the":"Seite, scrollen Sie zu","#API Key : API keys of the listed stacks.":"API-Schlüssel : API-Schlüssel der aufgelisteten Stacks.","#section illustrates the API utilization over a particular period of time, using a bar chart.":"Der Abschnitt veranschaulicht die API-Nutzung über einen bestimmten Zeitraum anhand eines Balkendiagramms.","#Additionally, you can save this data by downloading the Excel file, by clicking the":"Darüber hinaus können Sie diese Daten speichern, indem Sie die Excel-Datei herunterladen, indem Sie auf klicken","#last 30 days, last 14 days, last 7 days or last 1 day":"letzte 30 Tage, letzte 14 Tage, letzte 7 Tage oder letzter 1 Tag","#Note: The usage count for Launch Projects and Environments is the total created till date. Also, you can view ‘n’ number of projects and environments but when the limit exceeds, then the color changes to red to signify the exceeded limit.":"Hinweis: Die Nutzungszahl für Startprojekte und -umgebungen ist die Gesamtzahl der erstellten Projekte bis zum Datum. Außerdem können Sie „n“ Projekte und Umgebungen anzeigen. Wenn jedoch der Grenzwert überschritten wird, wechselt die Farbe zu Rot, um den überschrittenen Grenzwert anzuzeigen.","#Group By":"Gruppiere nach","#: This filter will help you to view the usage data grouped by daily, weekly or monthly usage.":": Mit diesem Filter können Sie die Nutzungsdaten gruppiert nach täglicher, wöchentlicher oder monatlicher Nutzung anzeigen.","#Launch:":"Start:","#Environments: With environments, you can create different versions of your project and deploy them with a unique URL.":"Umgebungen: Mit Umgebungen können Sie verschiedene Versionen Ihres Projekts erstellen und diese mit einer eindeutigen URL bereitstellen.","#Stack Name : Name of all the stacks within your Organization.":"Stack-Name : Name aller Stacks in Ihrer Organisation.","#Additionally, you can save a copy of these statistics by downloading the chart. Click the":"Darüber hinaus können Sie eine Kopie dieser Statistiken speichern, indem Sie das Diagramm herunterladen. Drücke den","#The Usage Analytics section provides a quick overview of the following metrics:":"Der Abschnitt „Nutzungsanalyse“ bietet einen schnellen Überblick über die folgenden Metriken:","#The “Top URLs” section highlights the most":"Der Abschnitt „Top-URLs“ hebt die meisten hervor","#. The":". Der","#Time is mapped on the X-axis and the corresponding API utilization is mapped on the Y-axis.":"Die Zeit wird auf der X-Achse und die entsprechende API-Nutzung auf der Y-Achse abgebildet.","#Top URLs":"Top-URLs","#API URLs, along with the number of times those URLs were called.":"API-URLs, zusammen mit der Häufigkeit, mit der diese URLs aufgerufen wurden.","#sous la section":"Sous-La-Abschnitt","#Les utilisateurs de Maven doivent ajouter le code ci-dessus dans votre fichier":"Die Benutzer von Maven müssen den Code hinzufügen, der in Ihrem Dokument gespeichert ist","#Contentstack provides plugins to build websites using":"Contentstack bietet Plugins zum Erstellen von Websites","#static site generators":"Statische Site-Generatoren","#Build Static Site Generators":"Erstellen Sie statische Site-Generatoren","#Build Static Sites Using S...":"Erstellen Sie statische Websites mit S...","#. You can check out these static site generators to build simple and reliable websites, and power its content from Contentstack.":". Sie können diese statischen Site-Generatoren ausprobieren, um einfache und zuverlässige Websites zu erstellen und deren Inhalte über Contentstack bereitzustellen.","#rating svg":"Bewertungssvg","#environments.json:":"Umgebungen.json:","#It contains the mappings of all assets.":"Es enthält die Zuordnungen aller Assets.","#The structure of a content type JSON file should look like the example given below:":"Die Struktur einer JSON-Datei vom Typ Inhalt sollte wie im folgenden Beispiel aussehen:","#These should be specifically stored in separate JSON files for separate locales. For instance, all the entries in ‘English (U.S.A.)’ or ‘en-us’ will be stored in a file named ‘en-us’.":"Diese sollten speziell in separaten JSON-Dateien für separate Gebietsschemas gespeichert werden. Beispielsweise werden alle Einträge in „Englisch (USA)“ oder „en-us“ in einer Datei mit dem Namen „en-us“ gespeichert.","#The contentTypes folder should contain the details of all the content types stored in JSON format.":"Der Ordner „contentTypes“ sollte die Details aller im JSON-Format gespeicherten Inhaltstypen enthalten.","#Note: In the above code snippet, you will notice the isCycle field, which is used to indicate cyclic reference.":"Hinweis: Im obigen Codeausschnitt sehen Sie das Feld isCycle , das zur Angabe der zyklischen Referenz verwendet wird.","#The locales folder should include the details of the created locales saved in the locales.json file.":"Der Ordner „locales“ sollte die Details der erstellten Locales enthalten, die in der Datei „locales.json“ gespeichert sind.","#The details should be recorded in the environments.json file and should include details such as ‘updated_at’, ‘created_at’, ‘deploy_content’, ‘servers, ‘urls’ (includes details of ‘locale’ and the corresponding ‘url), ‘name’, ‘updated_by’, ‘created_by’, and ‘version’.":"Die Details sollten in der Datei „environments.json“ aufgezeichnet werden und Details wie „updated_at“, „created_at“, „deploy_content“, „servers“, „urls“ (einschließlich Details zu „locale“ und der entsprechenden „url“) umfassen. name“, „updated_by“, „created_by“ und „version“.","#Restructure your data to u...":"Restrukturieren Sie Ihre Daten nach Ihren Wünschen.","#Here’s an example of how your locales.json file looks like:":"Hier ist ein Beispiel dafür, wie Ihre Datei „locales.json“ aussieht:","#It contains the mappings of all entries separated on the basis of locale codes.":"Es enthält die Zuordnungen aller Einträge getrennt nach Locale-Codes.","#It contains the mappings of all locales.":"Es enthält die Zuordnungen aller Gebietsschemas.","#If you have used any other export utility (apart from Contentstack’s export utility) to export content from your CMS, you can still use our import utility to import data into Contentstack.":"Wenn Sie ein anderes Export-Dienstprogramm (außer dem Export-Dienstprogramm von Contentstack) zum Exportieren von Inhalten aus Ihrem CMS verwendet haben, können Sie weiterhin unser Import-Dienstprogramm verwenden, um Daten in Contentstack zu importieren.","#Restructure your data to use Contentstack’s Import Content utility":"Strukturieren Sie Ihre Daten neu, um das Dienstprogramm zum Importieren von Inhalten von Contentstack zu verwenden","#Here’s an example of the environments.json file:":"Hier ist ein Beispiel der Datei „environments.json“:","#If you have used any other export utility (apart from Contentstack’s export utility) to export content from your CMS, you can still use our import utility to import data into Contentstack. However, you need to restructure your data in a format that is understood and can be used by the Contentstack import utility tool.":"Wenn Sie ein anderes Exportprogramm (außer dem von Contentstack) verwendet haben, um Inhalte aus Ihrem CMS zu exportieren, können Sie trotzdem unser Importprogramm verwenden, um Daten in Contentstack zu importieren. Allerdings müssen Sie Ihre Daten in ein Format umstrukturieren, das vom Contentstack-Importdienstprogramm verstanden und verwendet werden kann.","#Let’s see the content of these folders in detail.":"Sehen wir uns den Inhalt dieser Ordner im Detail an.","#The structure of the assets.json file looks like the following:":"Die Struktur der Assets.json -Datei sieht wie folgt aus:","#Apart from the content type files, this folder also contains two additional files named _master.json and _priority.json .":"Neben den Inhaltstypdateien enthält dieser Ordner auch zwei zusätzliche Dateien mit den Namen _master.json und _priority.json .","#_priority.json: The _priority.json file contains the uids of content types in the order of their references, with the child content type at the start, followed by the parent content types. The priority.json file should look something like the following:":"_priority.json: Die Datei _priority.json enthält die UIDs der Inhaltstypen in der Reihenfolge ihrer Referenzen, wobei der untergeordnete Inhaltstyp am Anfang steht, gefolgt von den übergeordneten Inhaltstypen. Die Datei „priority.json“ sollte etwa wie folgt aussehen:","#The main asset folder should contain all of your asset files in separate subfolders and each subfolder should be named on the basis of the asset uid. This folder consists of a JSON file named assets.json that will contain the list of all asset uids. With the help of this JSON file, the old asset uids will be later mapped to the new uids.":"Der Haupt-Asset-Ordner sollte alle Ihre Asset-Dateien in separaten Unterordnern enthalten und jeder Unterordner sollte auf der Grundlage der Asset-Uid benannt werden. Dieser Ordner enthält eine JSON-Datei mit dem Namen assets.json , die die Liste aller Asset-Uids enthält. Mit Hilfe dieser JSON-Datei werden die alten Asset-Uids später den neuen Uids zugeordnet.","#: The":": Der","#The structure of each file are discussed below:":"Die Struktur jeder Datei wird im Folgenden erläutert:","#file looks like the following:":"Die Datei sieht wie folgt aus:","#These two files are extremely important in order to successfully import data.":"Diese beiden Dateien sind äußerst wichtig, um Daten erfolgreich zu importieren.","#The ‘entries’ folder should contain details of all the entries of each of the content types.":"Der Ordner „Einträge“ sollte Details zu allen Einträgen der einzelnen Inhaltstypen enthalten.","#Note: If you are uploading a manually created JSON file of your entry, you need to provide an entry UID. This UID can be any random value, because it is mandatory to provide the entry UID to run the import script. Once the entry is imported, Contentstack will assign it an authorized UID.":"Hinweis: Wenn Sie eine manuell erstellte JSON-Datei Ihres Eintrags hochladen, müssen Sie eine Eintrags-UID angeben. Diese UID kann eine beliebige Leistung sein, da die Angabe der Eintrags-UID zwingend erforderlich ist, um das Import-Skript auszuführen. Sobald der Eintrag importiert ist, weist Contentstack ihm eine autorisierte UID zu.","#The master folder should include the mapping details of all the data components in a stack. The files included in this folder are assets.json, entries.json, environments.json, locales.json, and url_master.json.":"Der Hauptordner sollte die Zuordnungsdetails aller Datenkomponenten in einem Stapel enthalten. Die in diesem Ordner enthaltenen Dateien sind „assets.json“, „entrys.json“, „environments.json“, „locales.json“ und „url_master.json“.","#It contains the mappings of all asset files.":"Es enthält die Zuordnungen aller Asset-Dateien.","#entries.json:":"Einträge.json:","#It contains the mappings of all environments.":"Es enthält die Zuordnungen aller Umgebungen.","#file contains details such as ‘uid’, ‘references’, and ‘fields’ of each content type. The structure of the":"Die Datei enthält Details wie „UID“, „Referenzen“ und „Felder“ für jeden Inhaltstyp. Die Struktur der","#assets.json:":"asset.json:","#The environments folder should contain the details of all the created environments.":"Der Umgebungsordner sollte die Details aller erstellten Umgebungen enthalten.","#You should follow the folder structure given below:":"Sie sollten der unten angegebenen Ordnerstruktur folgen:","#The structure of a locale JSON file should be as follows:":"Die Struktur einer Gebietsschema-JSON-Datei sollte wie folgt aussehen:","#We have created an example app to help you understand this exercise. You can download it from our":"Um Ihnen das Verständnis dieser Übung zu erleichtern, haben wir eine Beispiel-App erstellt. Sie können es bei uns herunterladen","#page. Once you have the code, open it in any code development editor, it should look similar to the following:":"Seite. Sobald Sie den Code haben, öffnen Sie ihn in einem beliebigen Codeentwicklungseditor. Er sollte etwa wie folgt aussehen:","#Below we list some of the important files and their respective explanations.":"Nachfolgend listen wir einige der wichtigen Dateien und ihre jeweiligen Erläuterungen auf.","#footer":"Fusszeile","#code sructure.png":"Codestruktur.png","#Views : The views folder holds the templates for different pages, in our case Home , About , Header , and Footer .":"Ansichten : Der Ordner „Ansichten“ enthält die Vorlagen für verschiedene Seiten, in unserem Fall Home , About , Header und Footer .","#Once you have these configured, you're ready to move on to download the code.":"Sobald Sie diese konfiguriert haben, können Sie mit dem Herunterladen des Codes fortfahren.","#: It is one of the most crucial files in the code as it is the server file where we add all our website routes (pages), such as Home, About, and so on.":": Es handelt sich um eine der wichtigsten Dateien im Code, da es sich um die Serverdatei handelt, in der wir alle unsere Website-Routen (Seiten) hinzufügen, z. B. „Home“, „Info“ usw.","#header":"Header","#Additional Resource: Learn how to Add Elasticsearch to Contentstack-powered websites .":"Zusätzliche Ressource: Erfahren Sie, wie Sie Elasticsearch zu Contentstack-basierten Websites hinzufügen .","#Node.js 8+ installed on your machine.":"Node.js 8+ auf Ihrem Computer installiert.","#So, whenever the Home page route is hit, the header and footer will be rendered. The data will be fetched every time the route is hit. You can add more routes such as Products, Blogs, etc and the header and footer will be shown on each page.":"Wenn also die Homepage-Route aufgerufen wird, werden die Kopf- und Fußzeile gerendert. Die Daten werden jedes Mal abgerufen, wenn die Route erreicht wird. Sie können weitere Routen wie Produkte, Blogs usw. hinzufügen und die Kopf- und Fußzeile werden auf jeder Seite angezeigt.","#As shown in the example below, the":"Wie im folgenden Beispiel gezeigt, ist die","#Learn how to structuring frontend for header, body, and footer":"Erfahren Sie, wie Sie das Frontend für Kopf-, Text- und Fußzeile strukturieren","#By default the app will start on the port number you mentioned in config.env .":"Standardmäßig startet die App auf der Portnummer, die Sie in config.env angegeben haben.","#Creating Consistent Website Layouts using Express and Contentstack | Contentstack":"Erstellen konsistenter Website-Layouts mit Express und Contentstack | Inhaltsstack","#section remains the same; only the content changes as shown below.":"Abschnitt bleibt gleich; Nur der Inhalt ändert sich wie unten gezeigt.","#Download Sample Code":"Beispielcode herunterladen","#partials.js : This file is inside the middleware folder. It has a function that loads our header & footer data used in the routes (res.render) as a variable to render the header and footer with those variables (as used in nunjucks templating).":"partials.js : Diese Datei befindet sich im Middleware-Ordner. Sie enthält eine Funktion, die unsere Kopf- und Fußzeilendaten, die in den Routen (res.render) verwendet werden, als Variable lädt, um die Kopf- und Fußzeilen mit diesen Variablen zu rendern (wie in nunjucks Templating verwendet).","#Creating Consistent Websit...":"Konsistente Website erstellen...","#Open the config.env file and add your stack details to it. You'll also need to enter the content type and entry UIDs respectively as shown below:":"Öffnen Sie die Datei config.env und fügen Sie Ihre Stack-Details hinzu. Sie müssen außerdem den Inhaltstyp und die Eintrags-UIDs eingeben, wie unten gezeigt:","#Working knowledge of Express.js":"Kenntnisse in Express.js","#After downloading the content types, add entries to it, add a publishing environment and publish the entries .":"Fügen Sie nach dem Herunterladen der Inhaltstypen Einträge hinzu, fügen Sie eine Veröffentlichungsumgebung hinzu und veröffentlichen Sie die Einträge .","#Start the app by running the following command:":"Starten Sie die App, indem Sie den folgenden Befehl ausführen:","#Many websites have a standard layout that provides a consistent user interface for users when they navigate from one page to another. This layout usually includes elements such as the site header, navigation, and footer.":"Viele Websites verfügen über ein Standardlayout, das Benutzern eine einheitliche Benutzeroberfläche bietet, wenn sie von einer Seite zur anderen navigieren. Dieses Layout umfasst normalerweise Elemente wie den Site-Header, die Navigation und die Fußzeile.","#This leads to a common notion, especially with those who have worked with traditional content management systems, that everything appearing on a page should be fetched from an entry, with references to common UI elements.":"Dies führt insbesondere bei denjenigen, die mit herkömmlichen Content-Management-Systemen gearbeitet haben, zu der weitverbreiteten Vorstellung, dass alles, was auf einer Seite erscheint, aus einem Eintrag abgerufen werden sollte, mit Verweisen auf allgemeine UI-Elemente.","#In this document, we'll discuss how we can create a consistent website layout using Express and Contentstack.":"In diesem Dokument besprechen wir, wie wir mit Express und Contentstack ein konsistentes Website-Layout erstellen können.","#page of the website contains the":"Seite der Website enthält die","#When you navigate to the":"Wenn Sie zu navigieren","#page, the":"Seite, die","#First, create a stack . For this example, we have created sample content types . You just need to download them from our GitHub page.":"Erstellen Sie zunächst einen Stapel . Für dieses Beispiel haben wir Beispielinhaltstypen erstellt. Sie müssen sie nur von unserer GitHub- Seite herunterladen.","#Index.html : In the index.html file, we have included our header and footer. It is the default file that is loaded when we load our pages/routes.":"Index.html : In der Datei index.html haben wir unsere Kopf- und Fußzeile eingefügt. Es ist die Standarddatei, die geladen wird, wenn wir unsere Seiten/Routen laden.","#Now that we have a gist of what files the code contains, let's go ahead and make some configuration changes in it.":"Nachdem wir nun einen Überblick darüber haben, welche Dateien der Code enthält, können wir einige Konfigurationsänderungen daran vornehmen.","#Open the command prompt and move inside your project's root folder. Then, install the node modules by running the following commands:":"Öffnen Sie die Eingabeaufforderung und wechseln Sie in den Stammordner Ihres Projekts. Installieren Sie dann die Knotenmodule, indem Sie die folgenden Befehle ausführen:","#provision_status_on.png":"Provision_status_on.png","#Click_new_application.png":"Klicken Sie auf_new_application.png","#tenant_url_and_token.png":"mieter_url_and_token.png","#Click_enterprise_applications.png":"Klicken Sie auf_enterprise_applications.png","#assign_users_and_groups.png":"„assign_users_and_groups.png“.","#scope_setting.png":"Scope_setting.png","#assign_user_to_app_role.png":"„assign_user_to_app_role.png“.","#Leveraging headless CMS for optimal page speed optimization and performance":"Nutzung eines Headless-CMS für optimale Optimierung der Seitengeschwindigkeit und Leistung","#Icon CMS":"Symbol-CMS","#Icon Launch":"Symbolstart","#Icon AH":"Symbol AH","#Icon Marketplace":"Icon-Marktplatz","#To edit a webhook, log in to your Contentstack account , and perform the following steps:":"Um einen Webhook zu bearbeiten, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#You can always edit an existing webhook of your stack .":"Sie können jederzeit einen vorhandenen Webhook Ihres Stacks bearbeiten.","#To set up the Utils SDK in your Android project, add the following dependency to your
file:":"Um das Utils SDK in Ihrem Android-Projekt einzurichten, fügen Sie die folgende Abhängigkeit zu Ihrem hinzu
Datei:","#The latest version of Android Studio":"Die neueste Version von Android Studio","#If you are using the Contentstack Android SDK, then the Utils SDK is already imported into your project. In this case, the latest version must be used as shown:":"Wenn Sie das Contentstack Android SDK verwenden, ist das Utils SDK bereits in Ihr Projekt importiert. In diesem Fall muss die neueste Version wie gezeigt verwendet werden:","#Get Started with Android U...":"Erste Schritte mit Android U...","#JDK - 8 or later":"JDK – 8 oder höher","#To get an embedded item of a single entry, you need to provide the stack API key, environment name, delivery token, content type’s UID, and entry’s UID. Then, use the
function as shown below:":"Um ein eingebettetes Element eines einzelnen Eintrags zu erhalten, müssen Sie den Stack-API-Schlüssel, den Umgebungsnamen, das Bereitstellungstoken, die UID des Inhaltstyps und die UID des Eintrags angeben. Dann verwenden Sie die
Funktion wie unten gezeigt:","#To get multiple entries, you need to provide the stack API key, environment name, delivery token, content type and entry UID. Then, use the
function as shown below:":"Um mehrere Einträge zu erhalten, müssen Sie den Stack-API-Schlüssel, den Umgebungsnamen, das Bereitstellungstoken, den Inhaltstyp und die Eintrags-UID angeben. Dann verwenden Sie die
Funktion wie unten gezeigt:","#This guide will help you get started with Contentstack Android Utils SDK to build apps powered by Contentstack.":"Dieser Leitfaden hilft Ihnen beim Einstieg in das Contentstack Android Utils SDK zum Erstellen von Apps, die von Contentstack unterstützt werden.","#steps to use the Android Utils Library":"Schritte zur Verwendung der Android Utils Library","#To render embedded items on the front-end, use the
function, and define the UI elements you want to show in the front-end of your app, as shown in the example code below:":"Um eingebettete Elemente im Frontend darzustellen, verwenden Sie die
Funktion und definieren Sie die UI-Elemente, die Sie im Front-End Ihrer App anzeigen möchten, wie im folgenden Beispielcode gezeigt:","#Specific guide on managing translation using contentstack Webhooks and Workflows along with AWS Lambda and AWS Translate":"Spezifischer Leitfaden zum Verwalten von Übersetzungen mithilfe von Contentstack-Webhooks und -Workflows zusammen mit AWS Lambda und AWS Translate","#ways to manage translation in Contentstack":"Möglichkeiten zum Verwalten von Übersetzungen in Contentstack","#Contentstack does not provide translation service. However, you can use Contentstack Webhooks and manage translation at your end. You can also use webhooks along with third-party apps, such as AWS Lambda , to manage translation. We have created a few guides on how to manage translation in Contentstack.":"Contentstack bietet keinen Übersetzungsdienst an. Sie können jedoch Contentstack- Webhooks verwenden und die Übersetzung auf Ihrer Seite verwalten. Sie können Webhooks auch zusammen mit Drittanbieter-Apps wie AWS Lambda verwenden, um die Übersetzung zu verwalten. Wir haben einige Anleitungen zum Verwalten von Übersetzungen in Contentstack erstellt.","#After running the above command, the server starts on":"Nachdem Sie den obigen Befehl ausgeführt haben, startet der Server","#General guide on managing translation":"Allgemeiner Leitfaden zur Verwaltung von Übersetzungen","#Manage Translation in Cont...":"Übersetzung in Cont verwalten...","#ngrok for local system":"ngrok für lokales System","#Clone the boilerplate by using the following git clone command.":"Klonen Sie das Boilerplate mit dem folgenden Git-Clone-Befehl.","#More articles in \"More about Languages\"":"Weitere Artikel in „Mehr über Sprachen“","#Warning: Make a note of the \"Forwarding URL,\" you will need this URL while creating webhooks. Also, DO NOT close the ngrok console during the process, else Contentstack DataSync will not receive webhook notifications.":"Warnung: Notieren Sie sich die „Weiterleitungs-URL“. Sie benötigen diese URL beim Erstellen von Webhooks. Schließen Sie außerdem NICHT die ngrok-Konsole während des Vorgangs, da Contentstack DataSync sonst keine Webhook-Benachrichtigungen empfängt.","#project":"Projekt","#Contentstack DataSync is a webhook-based utility, and webhooks get triggered only on public domains. So, if you are setting up Contentstack DataSync on your local machine, you will require a public domain to receive webhook notifications.":"Contentstack DataSync ist ein Webhook-basiertes Dienstprogramm und Webhooks werden nur auf öffentlichen Domains ausgelöst. Wenn Sie also Contentstack DataSync auf Ihrem lokalen Computer einrichten, benötigen Sie eine öffentliche Domäne, um Webhook-Benachrichtigungen zu erhalten.","#Clone the boilerplate":"Klonen Sie die Boilerplate","#Open the command prompt and navigate to the":"Öffnen Sie die Eingabeaufforderung und navigieren Sie zu","#Run Contentstack DataSync":"Führen Sie Contentstack DataSync aus","#Note: If you use a deployment environment, such as production, you don't need ngrok . Skip this step and move to creating a webhook . Else, follow this step.":"Hinweis: Wenn Sie eine Bereitstellungsumgebung wie die Produktion verwenden, benötigen Sie ngrok nicht. Überspringen Sie diesen Schritt und fahren Sie mit der Erstellung eines Webhooks fort. Andernfalls befolgen Sie diesen Schritt.","#Note: Set NODE_ENV to the name of the environment for which the delivery token was added in Step 2 .":"Hinweis: Setzen Sie NODE_ENV auf den Namen der Umgebung, für die das Zustellungstoken in Schritt 2 hinzugefügt wurde.","#stack's API key":"API-Schlüssel des Stacks","#directory. Now, install npm dependencies by using the following command:":"Verzeichnis. Installieren Sie nun die NPM-Abhängigkeiten mit dem folgenden Befehl:","#Note: By default, the boilerplate uses @contentstack/datasync-content-store-filesystem for storing JSON data, and @contentstack/datasync-asset-store-filesystem for storing media files.":"Hinweis: Standardmäßig verwendet das Boilerplate @contentstack/datasync-content-store-filesystem zum Speichern von JSON-Daten und @contentstack/datasync-asset-store-filesystem zum Speichern von Mediendateien.","#Now start Contentstack DataSync by executing the following command.":"Starten Sie nun Contentstack DataSync, indem Sie den folgenden Befehl ausführen.","#If your environment has any published content, the sync utility creates a":"Wenn in Ihrer Umgebung veröffentlichte Inhalte vorhanden sind, erstellt das Synchronisierungsdienstprogramm einen","#_contents":"_Inhalt","#Log in to your Contentstack account , go to your stack, and click on the \"Settings\" icon on the left navigation panel.":"Melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an, gehen Sie zu Ihrem Stack und klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Einstellungen“.","#folder inside your project has all the synced data that you just published.":"Der Ordner in Ihrem Projekt enthält alle synchronisierten Daten, die Sie gerade veröffentlicht haben.","#Install dependencies":"Abhängigkeiten installieren","#Tip: If you using a deployment environment, such as \"production,\" you will have to provide the public URL of your environment inside the URL to notify field (for example, \"https://(your_environment_name).com/notify\")":"Tipp: Wenn Sie eine Bereitstellungsumgebung wie „Produktion“ verwenden, müssen Sie die öffentliche URL Ihrer Umgebung im Feld „URL zur Benachrichtigung “ angeben (z. B. „https://(Name_Ihrer_Umgebung).com/notify“).","#Test the execution":"Testen Sie die Ausführung","#On Linux":"Unter Linux","#folder in your project, and stores":"Ordner in Ihrem Projekt und speichert","#port 5000":"Port 5000","#Install and run ngrok (for localhost only)":"Installieren Sie ngrok und führen Sie es aus (nur für localhost).","#Note: We have used the \"development\" environment in the above code snippet. Please replace it with your environment name in your code snippet.":"Hinweis: Im obigen Codeausschnitt haben wir die „Entwicklungs“-Umgebung verwendet. Bitte ersetzen Sie ihn in Ihrem Code-Snippet durch den Namen Ihrer Umgebung.","#Add stack API key and delivery token":"Fügen Sie den Stack-API-Schlüssel und das Bereitstellungstoken hinzu","#file as shown below:":"Datei wie unten gezeigt:","#option and paste the following code snippet in it:":"Option und fügen Sie den folgenden Codeausschnitt ein:","#steps to get started with DataSync":"Schritte zum Einstieg in DataSync","#With this step-by-step guide, you will learn how to start Contentstack DataSync on your localhost.":"Mit dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung erfahren Sie, wie Sie Contentstack DataSync auf Ihrem Localhost starten.","#file. Add your":"Datei. Fügen Sie Ihre","#folder and":"Ordner und","#Select Webhooks and click on + New Webhook .":"Wählen Sie Webhooks aus und klicken Sie auf + Neuer Webhook .","#Now try publishing new entries or assets and test if it syncs as expected. Check whether the":"Versuchen Sie nun, neue Einträge oder Assets zu veröffentlichen und testen Sie, ob die Synchronisierung wie erwartet erfolgt. Prüfen Sie, ob die","#and all the published items of your stack syncs on your infrastructure.":"und alle veröffentlichten Elemente Ihres Stacks werden in Ihrer Infrastruktur synchronisiert.","#You need the following tools to run Contentstack DataSync:":"Sie benötigen die folgenden Tools, um Contentstack DataSync auszuführen:","#creates a public URL for your localhost and creates a secure tunnel between the two. So, you need to:":"erstellt eine öffentliche URL für Ihren lokalen Host und erstellt einen sicheren Tunnel zwischen beiden. Sie müssen also:","#Download and install ngrok for your local host.":"Laden Sie ngrok herunter und installieren Sie es für Ihren lokalen Host.","#By adding this code, we have added webhook events that get triggered when data is published, updated, or deleted, and when any content type is deleted.":"Durch das Hinzufügen dieses Codes haben wir Webhook-Ereignisse hinzugefügt, die ausgelöst werden, wenn Daten veröffentlicht, aktualisiert oder gelöscht werden und wenn ein Inhaltstyp gelöscht wird.","#Edit Language":"Sprache bearbeiten","#The entries of the set fallback language will act as the parent from which the newly added language entries inherit data from.":"Die Einträge der festgelegten Fallback-Sprache fungieren als übergeordnete Sprache, von der die neu hinzugefügten Spracheinträge Daten erben.","#dropdown and select a fallback language from the list of available languages.":"Dropdown-Liste und wählen Sie eine Fallback-Sprache aus der Liste der verfügbaren Sprachen aus.","#To update the fallback language of an existing language in your stack, perform the following steps:":"Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Fallback-Sprache einer vorhandenen Sprache in Ihrem Stack zu aktualisieren:","#steps to update the fallback language":"Schritte zum Aktualisieren der Fallback-Sprache","#Select Fallback Language":"Wählen Sie Fallback-Sprache aus","#Go to your stack , click to the “Settings” icon on the left navigation panel, and select Languages . You can also use the shortcut keys “alt + L” for Windows OS users, and “option + L” for Mac OS users to access languages.":"Gehen Sie zu Ihrem Stapel , klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Einstellungen“ und wählen Sie Sprachen aus. Sie können auch die Tastenkombinationen „Alt + L“ für Windows-Benutzer und „Option + L“ für Mac OS-Benutzer verwenden, um auf Sprachen zuzugreifen.","#Save the changes.":"Speichern Sie die Änderungen.","#Click on the language you wish to update.":"Klicken Sie auf die Sprache, die Sie aktualisieren möchten.","#propriétaires de Organisation":"Inhaber der Organisation","#Qui peut installer ?:":"Was ist der Installer?:","#Here’s what you see:":"Folgendes sehen Sie:","#This completes your step of configuring your HTTP trigger.":"Damit ist Ihr Schritt der Konfiguration Ihres HTTP- Triggers abgeschlossen.","#Pass the key and secret pair parameter configured previously to the Input URL, for example,":"Übergeben Sie den zuvor konfigurierten Schlüssel- und Geheimpaarparameter an die Eingabe-URL, z. B.","#{\"result\": \"The rule is currently being tested or not activated\",\"trigger_id\":\"1111ab1c1ab11111ca11b111111ca1bc\"}":"{\"result\": \"Die Regel wird derzeit getestet oder ist nicht aktiviert\",\"trigger_id\":\"1111ab1c1ab11111ca11b111111ca1bc\"}","#Perform the following steps to configure the HTTP Trigger Connector:":"Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den HTTP-Trigger-Connector zu konfigurieren:","#Lastly, you can either pass a new query parameter and Retest the trigger or hit Save and Continue (see screenshot in step 3 ).":"Abschließend können Sie entweder einen neuen Abfrageparameter übergeben und den Auslöser erneut testen oder auf „Speichern und fortfahren“ klicken (siehe Screenshot in Schritt 3 ).","#to add security to the HTTP trigger. The Secret value is automatically assigned once the setting is enabled. You can also set the Secret as per the criteria. Click":"um die Sicherheit des HTTP-Triggers zu erhöhen. Der Secret-Wert wird automatisch zugewiesen, sobald die Einstellung aktiviert ist. Sie können das Geheimnis auch gemäß den Kriterien festlegen. Klicken","#You should be able to see the output as follows:":"Sie sollten die Ausgabe wie folgt sehen können:","#Note : The output doesn’t appear because we haven’t tested the Trigger URL yet.":"Hinweis : Die Ausgabe wird nicht angezeigt, da wir die Trigger-URL noch nicht getestet haben.","#More articles in \"Triggers\"":"Weitere Artikel in „Trigger“","#Set up the HTTP Trigger":"Richten Sie den HTTP-Trigger ein","#The HTTP Trigger connector lets you create a webhook URL to perform hypertext transfer protocol (HTTP) GET/POST requests. So, when a user makes an HTTP GET/POST request to the configured webhook URL, the associated action is performed.":"Mit dem HTTP-Trigger-Connector können Sie eine Webhook-URL erstellen, um GET/POST-Anfragen des Hypertext Transfer Protocol (HTTP) auszuführen. Wenn ein Benutzer also eine HTTP-GET/POST-Anfrage an die konfigurierte Webhook-URL stellt, wird die zugehörige Aktion ausgeführt.","#Note: You can also test the trigger in HTTP client by passing the key: secret pair in the Header section.":"Hinweis: Sie können den Trigger auch im HTTP-Client testen, indem Sie das Schlüsselpaar „key:secret“ im Abschnitt „Header“ übergeben.","#query: ah-http-key:\"U2>ggyhbsogvlps\"":"Abfrage: ah-http-key:\"U2>ggyhbsogvlps\"","#Single Line Textbox field (for the Footwear Brand)":"Einzeiliges Textfeld (für die Schuhmarke)","#Single Line Textbox field (for the Clothing Brand)":"Einzeiliges Textfeld (für die Bekleidungsmarke)","#Click the “Content Models” icon on the left navigation panel and select the Content Type for which you want to use Global fields as Blocks of Modular blocks.":"Klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Inhaltsmodelle“ und wählen Sie den Inhaltstyp aus, für den Sie globale Felder als Blöcke modularer Blöcke verwenden möchten.","#field from the":"Feld aus dem","#Within the “Footwear Store” Global field, add the following fields:":"Fügen Sie im globalen Feld „Schuhgeschäft“ die folgenden Felder hinzu:","#Let us look at how developers can use Global fields as blocks of a Modular Blocks field.":"Sehen wir uns an, wie Entwickler globale Felder als Blöcke eines modularen Blockfelds verwenden können.","#To achieve this, you need to first create three Global fields: “Clothes Store”, “Footwear Store”, and “Mobile Gallery”. Within the first Global field, add the following fields:":"Um dies zu erreichen, müssen Sie zunächst drei globale Felder erstellen: „Bekleidungsgeschäft“, „Schuhgeschäft“ und „Mobile Galerie“. Fügen Sie im ersten globalen Feld die folgenden Felder hinzu:","#Now, create a content type. For the first section of your page, add a Modular Blocks field, and add three blocks within it: “Clothes”, “Footwear” and “Mobiles”. For the first block (i.e., Clothes), refer to the “Clothes Store” Global field to use its content schema. For the second block, (i.e., Footwear), refer to the “Footwear Store” Global field to use its content structure. Subsequently, refer to the “Mobile Gallery” Global field in the third block (i.e., Mobiles).":"Erstellen Sie nun einen Inhaltstyp. Fügen Sie für den ersten Abschnitt Ihrer Seite ein Feld Modulare Blöcke hinzu und fügen Sie darin drei Blöcke ein: \"Kleidung\", \"Schuhe\" und \"Mobiltelefone\". Für den ersten Block (d.h. Kleidung) verweisen Sie auf das globale Feld \"Kleiderladen\", um dessen Inhaltsschema zu verwenden. Für den zweiten Block (d.h. Schuhe) verweisen Sie auf das globale Feld \"Footwear Store\", um dessen Inhaltsstruktur zu verwenden. Anschließend verweisen Sie auf das globale Feld \"Mobile Gallery\" im dritten Block (d.h. Mobiles).","#. Provide a name of your choice for this block (e.g.":". Geben Sie einen Namen Ihrer Wahl für diesen Block ein (z. B","#Similarly, for another section on your webpage, add a Modular Blocks field within the same content type and add a block within it. For this block (i.e., Recently Viewed Mobiles), refer to the “Mobile Gallery” Global field. Save this content type.":"Fügen Sie auf ähnliche Weise für einen anderen Abschnitt auf Ihrer Webseite ein Feld „Modulare Blöcke“ innerhalb desselben Inhaltstyps hinzu und fügen Sie darin einen Block hinzu. Informationen zu diesem Block (z. B. „Zuletzt angesehene Mobiltelefone“) finden Sie im globalen Feld „Mobile-Galerie“. Speichern Sie diesen Inhaltstyp.","#list displayed in the floating menu.":"Liste, die im schwebenden Menü angezeigt wird.","#Clothes":"Kleidung","#Use Global Fields as Blocks of Modular Blocks":"Verwenden Sie globale Felder als Blöcke modularer Blöcke","#Add Global Field":"Globales Feld hinzufügen","#Global field has been added to your Modular Blocks field as a block along with the required sub-fields.":"Das globale Feld wurde zusammen mit den erforderlichen Unterfeldern als Block zu Ihrem Feld „Modulare Blöcke“ hinzugefügt.","#Now, you can add multiple blocks and have them refer to different Global fields (for example, Footwear Store or Clothing Store ).":"Jetzt können Sie mehrere Blöcke hinzufügen und diese auf verschiedene globale Felder verweisen (z. B. Schuhgeschäft oder Bekleidungsgeschäft ).","#Reference field (for the Mobile Brand)":"Referenzfeld (für die Mobile Brand)","#Rich Text Editor field (for the Mobile Description)":"Rich-Text-Editor-Feld (für die mobile Beschreibung)","#Additional Resource : Learn how using Modular Blocks fields within Global fields also makes life easier while creating content types.":"Zusätzliche Ressource : Erfahren Sie, wie die Verwendung von Modular Blocks-Feldern innerhalb globaler Felder auch das Erstellen von Inhaltstypen erleichtert.","#Clothes Store":"Bekleidungsgeschäft","#Single Line Textbox field (for the Mobile Model Name)":"Einzeiliges Textfeld (für den Namen des Mobilmodells)","#Click on the “Insert a field” icon and select the":"Klicken Sie auf das Symbol „Ein Feld einfügen“ und wählen Sie das aus","#Note : When you add a Global field to your Modular Blocks field, each Global field counts as a single level of nesting.":"Hinweis : Wenn Sie Ihrem Modular Blocks-Feld ein globales Feld hinzufügen, zählt jedes globale Feld als eine einzelne Verschachtelungsebene.","#Consider a scenario where you want to provide flexibility to store owners by allowing them to reuse different content structures across product pages for an e-commerce site. This means that when creating product pages for their website, the store owners can either refer to the product details of a clothing brand, footwear brand, or a mobile brand as per their need and in quick time.":"Stellen Sie sich ein Szenario vor, in dem Sie Ladenbesitzern Flexibilität bieten möchten, indem Sie ihnen ermöglichen, unterschiedliche Inhaltsstrukturen auf Produktseiten einer E-Commerce-Website wiederzuverwenden. Das bedeutet, dass Ladenbesitzer bei der Erstellung von Produktseiten für ihre Website je nach Bedarf und in kurzer Zeit entweder auf die Produktdetails einer Bekleidungsmarke, einer Schuhmarke oder einer mobilen Marke zurückgreifen können.","#Rich Text Editor field (for the Clothing Description)":"Rich-Text-Editor-Feld (für die Kleidungsbeschreibung)","#Multi Line Textbox field (for the Footwear Description)":"Mehrzeiliges Textfeld (für die Schuhbeschreibung)","#Within the “Mobile Gallery” Global field, add the following fields:":"Fügen Sie im globalen Feld „Mobile Galerie“ die folgenden Felder hinzu:","#You will notice that the":"Sie werden feststellen, dass die","#File field (for the Mobile Image)":"Dateifeld (für das mobile Bild)","#Now, while creating entries for this content type, store owners can choose to mix and match the products they display on their product pages by choosing between apparel, footwear, or mobiles multiple times. Also, at the same time, store owners can help customize their site pages per visitor by providing references to previously viewed products.":"Jetzt können Ladenbesitzer beim Erstellen von Einträgen für diesen Inhaltstyp die auf ihren Produktseiten angezeigten Produkte kombinieren und kombinieren, indem sie mehrmals zwischen Bekleidung, Schuhen oder Mobiltelefonen wählen. Gleichzeitig können Ladenbesitzer dabei helfen, die Seiten ihrer Website für jeden Besucher individuell anzupassen, indem sie Verweise auf zuvor angesehene Produkte bereitstellen.","#To use the Global field as a block within a Modular Blocks field of a content type, log in to your Contentstack account , go to your stack , and perform the following steps:":"Um das Feld „Global“ als Block innerhalb eines Felds „Modulare Blöcke“ eines Inhaltstyps zu verwenden, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an, gehen Sie zu Ihrem Stack und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Once added, click on the":"Klicken Sie nach dem Hinzufügen auf","#Select Global Field":"Wählen Sie Globales Feld aus","#Note : You can add a maximum of 25 Global fields in a content type. Check out other limitations of Global fields .":"Hinweis : Sie können einem Inhaltstyp maximal 25 globale Felder hinzufügen. Sehen Sie sich andere Einschränkungen globaler Felder an.","#You can refer to a Global field as a block within a Modular Blocks field while creating a content type. This helps developers avoid having to recreate complex data structures frequently. They can simply reuse different content schemas across several Modular Blocks.":"Sie können beim Erstellen eines Inhaltstyps auf ein globales Feld als Block innerhalb eines Felds „Modulare Blöcke“ verweisen. Dies hilft Entwicklern, komplexe Datenstrukturen nicht häufig neu erstellen zu müssen. Sie können einfach unterschiedliche Inhaltsschemata über mehrere modulare Blöcke hinweg wiederverwenden.","#Global Fields as Blocks wi...":"Globale Felder als Blöcke mit...","#File field (for the Apparel Image)":"Dateifeld (für das Bekleidungsbild)","#Limitations of Assets":"Beschränkungen des Vermögens","#Set up Live Preview for Gatsby-powered Sites | Contentstack":"Live-Vorschau für von Gatsby betriebene Websites einrichten | Inhaltsstack","#Ooyala | Contentstack":"Ooyala | Inhaltsstack","#Set up Live Preview Using Server-side Rendering (SSR) with REST | Contentstack":"Richten Sie die Live-Vorschau mithilfe von serverseitigem Rendering (SSR) mit REST ein | Inhaltsstack","#To confirm your action, click on":"Um Ihre Aktion zu bestätigen, klicken Sie auf","#Warning: If you delete an asset, it will be removed from all web pages it is a part of.":"Warnung: Wenn Sie ein Asset löschen, wird es von allen Webseiten entfernt, zu denen es gehört.","#Go to your stack, and click on the “Assets” icon on the left navigation panel. You can also use the shortcut key “A”(for both Windows OS and Mac OS users) to access the assets menu.":"Gehen Sie zu Ihrem Stapel und klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Assets“. Sie können auch die Tastenkombination „A“ (sowohl für Windows- als auch für Mac OS-Benutzer) verwenden, um auf das Assets-Menü zuzugreifen.","#To perform the delete action via API, refer to the Delete asset API request.":"Informationen zum Ausführen der Löschaktion über die API finden Sie in der API-Anfrage „Asset löschen“ .","#In the asset details page, click on the “Delete” icon located at the top right corner of the page as shown below:":"Klicken Sie auf der Asset-Detailseite auf das Symbol „Löschen“ in der oberen rechten Ecke der Seite, wie unten gezeigt:","#Contentstack allows you to delete an asset when you no longer need it.":"Mit Contentstack können Sie ein Asset löschen, wenn Sie es nicht mehr benötigen.","#To delete an asset from the stack , log in to your Contentstack account , and perform the following steps:":"Um ein Asset aus dem Stack zu löschen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#again to delete this asset permanently.":"erneut, um dieses Asset dauerhaft zu löschen.","#Click on the asset that you want to delete.":"Klicken Sie auf das Asset, das Sie löschen möchten.","#Is legacy technology like Sitecore holding you back? Come discover the possibilities with Contentstack, the industry's only fully automated composable digital experience platform, powered by the #1 headless CMS.":"Halten veraltete Technologien wie Sitecore Sie zurück? Entdecken Sie die Möglichkeiten mit Contentstack, der branchenweit einzigen vollständig automatisierten Composable Digital Experience-Plattform, die auf dem Headless-CMS Nr. 1 basiert.","#The following are the two ways to add JSON RTE plugins to your content types:":"Im Folgenden finden Sie zwei Möglichkeiten, JSON-RTE-Plugins zu Ihren Inhaltstypen hinzuzufügen:","#Note: JSON RTE plugins are exclusive to the stack they are installed in and cannot be shared among different stacks.":"Hinweis: JSON-RTE-Plugins gelten ausschließlich für den Stack, in dem sie installiert sind, und können nicht von verschiedenen Stacks gemeinsam genutzt werden.","#The JSON Rich Text Editor Plugins lets you add/create custom plugins to extend the functionality of your JSON Rich Text Editor as per your needs. You can use third-party applications to interact with your JSON Rich Text Editor content.":"Mit den JSON Rich Text Editor Plugins können Sie benutzerdefinierte Plugins hinzufügen/erstellen, um die Funktionalität Ihres JSON Rich Text Editors nach Ihren Bedürfnissen zu erweitern. Sie können Anwendungen von Drittanbietern verwenden, um mit dem Inhalt Ihres JSON Rich Text Editors zu interagieren.","#Create new JSON RTE plugins: Create your custom plugins by writing custom code and using it in your content types.":"Erstellen Sie neue JSON-RTE-Plugins: Erstellen Sie Ihre benutzerdefinierten Plugins, indem Sie benutzerdefinierten Code schreiben und ihn in Ihren Inhaltstypen verwenden.","#Use prebuilt JSON RTE plugins: Use the prebuilt JSON RTE plugins by modifying the code to suit your requirement. Contentstack provides certain basic prebuilt plugins such as Highlight, Info Panel, and Word Count.":"Verwenden Sie vorgefertigte JSON-RTE-Plugins: Verwenden Sie die vorgefertigten JSON-RTE-Plugins, indem Sie den Code an Ihre Anforderungen anpassen. Contentstack bietet bestimmte grundlegende vorgefertigte Plugins wie Highlight, Info Panel und Word Count.","#Note: You can add a maximum of 50 extensions (including custom fields, custom widgets, dashboard widgets, and JSON RTE plugins) in a stack.":"Hinweis: Sie können maximal 50 Erweiterungen (einschließlich benutzerdefinierter Felder, benutzerdefinierter Widgets, Dashboard-Widgets und JSON-RTE-Plugins) in einem Stapel hinzufügen.","#Let's learn how to create how to create a JSON RTE Plugin.":"Erfahren Sie, wie Sie ein JSON-RTE-Plugin erstellen.","#To understand JSON Rich Text Editor Plugins in more detail, make sure you go through our extensive documentation provided in the “More articles” section.":"Um die JSON-Rich-Text-Editor-Plugins genauer zu verstehen, lesen Sie unbedingt unsere ausführliche Dokumentation im Abschnitt „Weitere Artikel“.","#With prebuilt plugins such as Highlight, Info Panel, and Word Count, you can enhance the JSON Rich Text Editor (JSON RTE) field. Instead of using separate custom fields to interact with the content within the JSON RTE, create and add plugins to your JSON RTE for real-time adaptiveness.":"Mit vorgefertigten Plugins wie Highlight, Info Panel und Word Count können Sie das JSON Rich Text Editor (JSON RTE) Feld erweitern. Anstatt separate benutzerdefinierte Felder zu verwenden, um mit dem Inhalt im JSON RTE zu interagieren, können Sie Plugins erstellen und zu Ihrem JSON RTE hinzufügen, um ihn in Echtzeit anzupassen.","#About JSON RTE Plugins.":"Über JSON RTE-Plugins.","#Additional Resources : No matter where you are in our app, you can rely on the \"Additional Resources\" section to provide you with quick access to a variety of helpful links. Here are just a few of the essentials you'll find:":"Zusätzliche Ressourcen : Unabhängig davon, wo Sie sich in unserer App befinden, können Sie sich auf den Abschnitt „Zusätzliche Ressourcen“ verlassen, der Ihnen schnellen Zugriff auf eine Vielzahl hilfreicher Links bietet. Hier sind nur einige der wichtigsten Dinge, die Sie finden:","#Status Page : Wondering if there are any ongoing maintenance or server issues? The \"Status Page\" link provides real-time updates on system status, ensuring you're always informed.":"Statusseite : Sie fragen sich, ob es laufende Wartungs- oder Serverprobleme gibt? Der Link „Statusseite“ bietet Echtzeit-Updates zum Systemstatus und stellt so sicher, dass Sie immer informiert sind.","#AI-Powered Assistance: With our integrated AI, you can now engage in real-time conversations and receive curated responses that are tailored to your specific queries. No more sifting through generic information or waiting for human assistance. Our AI-powered assistant is here to provide instant, accurate, and personalized support.":"AI-Powered Assistance: Mit unserer integrierten KI können Sie jetzt in Echtzeit Konversationen führen und erhalten kuratierte Antworten, die auf Ihre spezifischen Fragen zugeschnitten sind. Sie müssen sich nicht mehr durch allgemeine Informationen wühlen oder auf menschliche Hilfe warten. Unser KI-gestützter Assistent bietet Ihnen sofortige, präzise und personalisierte Unterstützung.","#Let's make your Contentstack experience not just good, but exceptional!":"Lassen Sie uns Ihr Contentstack-Erlebnis nicht nur gut, sondern außergewöhnlich machen!","#Introducing the New Contentstack Help Center: Stay productive and stay informed, right | Contentstack":"Wir stellen das neue Contentstack-Hilfecenter vor: Bleiben Sie produktiv und auf dem Laufenden, richtig | Inhaltsstack","#So, are you ready to revolutionize your Contentstack experience? Click the help sign within the app, open the Help Center, and embark on a journey of discovery. Don’t have an account? Don’t worry, check out our Developer Fast Track here.":"Sind Sie also bereit, Ihr Contentstack-Erlebnis zu revolutionieren? Klicken Sie in der App auf das Hilfezeichen, öffnen Sie das Hilfecenter und begeben Sie sich auf eine Entdeckungsreise. Sie haben noch kein Konto? Machen Sie sich keine Sorgen, schauen Sie sich hier unseren Developer Fast Track an.","#Documentation: Dive into our comprehensive documentation to explore guides, tutorials, FAQs, and more. It's your go-to resource for in-depth information and step-by-step instructions.":"Dokumentation: Tauchen Sie ein in unsere umfassende Dokumentation, um Anleitungen, Tutorials, FAQs und mehr zu entdecken. Es ist Ihre Anlaufstelle für ausführliche Informationen und Schritt-für-Schritt-Anleitungen.","#About the new Contentstack Help Center!":"Über das neue Contentstack Help Center!","#Tailored Suggestions: With context-aware recommendations, you'll receive targeted suggestions that align with your current needs. Whether you're exploring a specific feature, encountering an error message, or seeking best practices, our system will intelligently analyze your context and provide you with helpful recommendations.":"Tailored Suggestions: Mit kontextabhängigen Empfehlungen erhalten Sie gezielte Vorschläge, die auf Ihre aktuellen Bedürfnisse abgestimmt sind. Ganz gleich, ob Sie sich für eine bestimmte Funktion interessieren, auf eine Fehlermeldung stoßen oder nach Best Practices suchen, unser System analysiert auf intelligente Weise Ihren Kontext und liefert Ihnen hilfreiche Empfehlungen.","#You now have the ability to access extensive documentation, relevant content recommendations, and comprehensive learning resources without ever leaving the platform.":"Sie haben jetzt die Möglichkeit, auf umfangreiche Dokumentation, relevante Inhaltsempfehlungen und umfassende Lernressourcen zuzugreifen, ohne die Plattform jemals verlassen zu müssen.","#Chat with Support: For assistance, the option to engage in a conversation with the Support Team is available. By selecting the 'Chat with Support' option, queries can be addressed and solutions can be found.":"Chat mit dem Support: Für Unterstützung steht die Möglichkeit zur Verfügung, ein Gespräch mit dem Support-Team zu führen. Durch Auswahl der Option „Chat mit Support“ können Fragen beantwortet und Lösungen gefunden werden.","#What's New: Stay up-to-date with the latest features, updates, and improvements with Contentstack Pulse .":"Was ist neu: Bleiben Sie mit Contentstack Pulse über die neuesten Funktionen, Updates und Verbesserungen auf dem Laufenden.","#help-center-search-overview":"Hilfe-Center-Suchübersicht","#With the Help Center, users of all types can access valuable resources and guidance for continuous learning and growth within the Contentstack ecosystem.":"Mit dem Help Center können Benutzer aller Art auf wertvolle Ressourcen und Anleitungen für kontinuierliches Lernen und Wachstum innerhalb des Contentstack- Ökosystems zugreifen.","#Effortless Search : Our advanced search algorithm is designed to understand your query and deliver precise results. Whether you're searching for a specific topic, troubleshooting steps, or detailed instructions, our search feature will streamline your journey and help you find what you need in a snap.":"Mühelose Suche : Unser fortschrittlicher Suchalgorithmus ist darauf ausgelegt, Ihre Anfrage zu verstehen und präzise Ergebnisse zu liefern. Ganz gleich, ob Sie nach einem bestimmten Thema, Schritten zur Fehlerbehebung oder detaillierten Anleitungen suchen, unsere Suchfunktion vereinfacht Ihre Suche und hilft Ihnen, das zu finden, was Sie im Handumdrehen haben müssen.","#Leave Feedback: We value your feedback and want to hear from you! use the \"leave feedback\" link share thoughts, suggestions, or report any issues you may encounter.":"Feedback hinterlassen: Wir schätzen Ihr Feedback und möchten von Ihnen hören! Verwenden Sie den Link „Feedback hinterlassen“, um Gedanken und Vorschläge auszutauschen oder etwaige Probleme zu melden.","#help-center-recommendations-overview":"Hilfe-Center-Empfehlungen-Übersicht","#Community : Connect with other users, ask questions, and share insights in our vibrant community. The \"Community\" link is your gateway to a network of like-minded individuals who can offer support and inspiration.":"Community : Vernetzen Sie sich mit anderen Benutzern, stellen Sie Fragen und tauschen Sie Erkenntnisse in unserer lebendigen Community aus. Der Link „Community“ ist Ihr Tor zu einem Netzwerk von Gleichgesinnten, die Ihnen Unterstützung und Inspiration bieten können.","#Guess what, haven’t you heard?":"Wissen Sie was, haben Sie es noch nicht gehört?","#Instant Documentation: We're excited to unveil a game-changing feature that will revolutionize your workflow - Instant Documentation Access. With just a simple click, you can now access our comprehensive documentation site without ever leaving the app":"Sofortige Dokumentation: Wir freuen uns, Ihnen eine bahnbrechende Funktion vorzustellen, die Ihren Arbeitsablauf revolutionieren wird – den sofortigen Zugriff auf die Dokumentation. Mit nur einem einfachen Klick können Sie jetzt auf unsere umfassende Dokumentationsseite zugreifen, ohne die App jemals verlassen zu müssen","#Discover the all-new Contentstack Help Center! Elevate your productivity with AI-powered assistance, instant documentation access, and tailored suggestions. Stay informed and engaged within our vibrant community. Explore it all at our new Help Center.":"Entdecken Sie das brandneue Contentstack-Hilfecenter! Steigern Sie Ihre Produktivität mit KI-gestützter Unterstützung, sofortigem Zugriff auf die Dokumentation und maßgeschneiderten Vorschlägen. Bleiben Sie in unserer lebendigen Community informiert und engagiert. Entdecken Sie alles in unserem neuen Hilfecenter.","#Are you ready to see what it can do?":"Sind Sie bereit zu sehen, was es kann?","#help-center-ai-overview":"Hilfe-Center-AI-Übersicht","#Using the Help Center is like tapping into the collective wisdom of Contentstack experts. It's designed to ensure that you have a smooth, productive, and enjoyable experience while using our app.":"Die Nutzung des Help Centers ist wie die Nutzung des kollektiven Wissens der Contentstack-Experten. Es soll sicherstellen, dass Sie bei der Nutzung unserer App eine reibungslose, produktive und angenehme Erfahrung machen.","#Modern consumers demand omnichannel experiences now more than ever":"Moderne Verbraucher verlangen heute mehr denn je Omnichannel-Erlebnisse","#Content is the core of the digital experience":"Inhalte sind der Kern des digitalen Erlebnisses","#Why is omnichannel content management paramount for brands?":"Warum ist Omnichannel-Content-Management für Marken so wichtig?","#Omnichannel content management: How brands deliver content effectively":"Omnichannel-Content-Management: Wie Marken Inhalte effektiv bereitstellen","#Key technology to build your omnichannel content management platform":"Schlüsseltechnologie zum Aufbau Ihrer Omnichannel-Content-Management-Plattform","#A modern way to think about content marketing: Omnichannel content management":"Eine moderne Art, über Content-Marketing nachzudenken: Omnichannel-Content-Management","#Keep learning about omnichannel content management":"Erfahren Sie mehr über Omnichannel-Content-Management","#Delivering content across channels effectively and efficiently: Headless content management":"Inhalte kanalübergreifend effektiv und effizient bereitstellen: Headless Content Management","#Learning what content your customer wants: Smart analytics":"Erfahren Sie, welche Inhalte Ihr Kunde möchte: Intelligente Analysen","#Customizing content to maximize engagement: Personalization platforms":"Inhalte anpassen, um das Engagement zu maximieren: Personalisierungsplattformen","#Composable Software: The Future of Business Innovation and Agility":"Composable Software: Die Zukunft der Unternehmensinnovation und -agilität","#Sep 29, 2023":"29. September 2023","#11 min read":"11 Min. Lektüre","#__PRESENT":"__GEGENWÄRTIG","#SCIM (System for Cross-domain Identity Management) is a secure protocol that enables automatic user provisioning. It eases the process of managing user identity data between an identity provider (such as OneLogin) and service providers (such as Contentstack).":"SCIM (System for Cross-Domain Identity Management) ist ein sicheres Protokoll, das die automatische Bereitstellung von Benutzerdaten ermöglicht. Es vereinfacht die Verwaltung von Benutzeridentitätsdaten zwischen einem Identitätsanbieter (wie OneLogin) und Dienstanbietern (wie Contentstack).","#Note : Only the Organization owner and Organization admin(s) have the right to use set up SCIM.":"Hinweis : Nur der Organisationseigentümer und der/die Organisationsadministrator(en) haben das Recht, das eingerichtete SCIM zu verwenden.","#We also provide SCIM APIs so you can manage user provisioning with custom IdP clients or manage provisioning programmatically.":"Wir stellen auch SCIM-APIs bereit, damit Sie die Benutzerbereitstellung mit benutzerdefinierten IdP-Clients oder programmgesteuert verwalten können.","#Contentstack’s SCIM integration, currently in Beta, allows you to manage users of your Contentstack organization via your IdP (Identity Provider) such as OneLogin. So, whenever new users are added or removed from your IdP, they are automatically added or removed from the Contentstack organization, respectively.":"Die SCIM-Integration von Contentstack, die sich derzeit in der Betaphase befindet, ermöglicht es Ihnen, die Benutzer Ihrer Contentstack-Organisation über Ihren IdP (Identity Provider) wie OneLogin zu verwalten. Wenn also neue Benutzer zu Ihrem IdP hinzugefügt oder aus ihm entfernt werden, werden sie automatisch auch der Contentstack-Organisation hinzugefügt bzw. aus ihr entfernt.","#Setting up SCIM requires configuring it from your Contentstack organization’s settings. Here are the detailed guides that outline how you can set up SCIM with OneLogin , Microsoft Azure AD , and Okta .":"Die Einrichtung von SCIM erfordert die Konfiguration über die Einstellungen Ihrer Contentstack-Organisation. Hier sind die detaillierten Anleitungen, die beschreiben, wie Sie SCIM mit OneLogin , Microsoft Azure AD und Okta einrichten können.","#Image Delivery API Docs":"Dokumentation zur Image Delivery API","#Scheduling Repeatable Releases Using Management APIs and AWS Lambda":"Planen wiederholbarer Releases mithilfe von Management-APIs und AWS Lambda","#Omnichannel experiences":"Omnichannel-Erlebnisse","#: Using the config file to migrate content allows developers to add joins to the existing parameters and perform multiple HTML RTE to JSON RTE migrations at the same time.":": Durch die Verwendung der Konfigurationsdatei zum Migrieren von Inhalten können Entwickler Verknüpfungen zu den vorhandenen Parametern hinzufügen und mehrere HTML-RTE-zu-JSON-RTE-Migrationen gleichzeitig durchführen.","#These market visits made it clear there was an urgent demand for e-commerce among customers and gave Bob a level of credibility with internal teams that helped get everyone on board with his recommendations.":"Diese Marktbesuche machten deutlich, dass bei den Kunden eine dringende Nachfrage nach E-Commerce bestand, und verschafften Bob ein Maß an Glaubwürdigkeit bei internen Teams, das dazu beitrug, dass alle von seinen Empfehlungen überzeugt wurden.","#To this day, the team continues to commit to that cycle of improvement, releasing new features every two weeks and rolling them out to customers monthly.":"Bis heute engagiert sich das Team für diesen Verbesserungszyklus, veröffentlicht alle zwei Wochen neue Funktionen und stellt sie monatlich den Kunden zur Verfügung.","#Moving a company to a new way of working is going to require high-level support and prioritization. Involve key stakeholders early in the process to close gaps in knowledge, collaborate on a plan, and ensure the executive team is confident in and excited about the changes ahead.":"Die Umstellung eines Unternehmens auf eine neue Arbeitsweise erfordert Unterstützung auf höchster Ebene und die Festlegung von Prioritäten. Beziehen Sie die wichtigsten Stakeholder frühzeitig in den Prozess ein, um Wissenslücken zu schließen, gemeinsam einen Plan zu erarbeiten und sicherzustellen, dass das Führungsteam von den bevorstehenden Veränderungen überzeugt und begeistert ist.","#Taking e-commerce off the whiteboard and putting it in front of the business is a way to quickly highlight the work that needs to be done on data, data structure, pricing, images and other assets to enable e-commerce.":"Wenn Sie E-Commerce von der Tafel nehmen und es dem Unternehmen präsentieren, können Sie schnell hervorheben, welche Arbeit an Daten, Datenstruktur, Preisen, Bildern und anderen Assets geleistet werden muss, um E-Commerce zu ermöglichen.","#, why changing mindsets is often more important than changing technology, and what advice he has for other business transformation leaders.":", warum eine Änderung der Denkweise oft wichtiger ist als ein Technologiewechsel und welche Ratschläge er anderen Führungskräften der Unternehmenstransformation gibt.","#Prioritize people over pace":"Geben Sie den Menschen Vorrang vor dem Tempo","#An MVP can also make it clear that the new way of working will affect many functions in the company. A visual, explorable product makes it easier for people to see how the change will relate to their own role and accelerates conversations about the collaboration needed from each department to bring a great experience to market.":"Ein MVP kann auch deutlich machen, dass die neue Arbeitsweise viele Funktionen im Unternehmen betreffen wird. Ein visuelles, erforschbares Produkt macht es den Mitarbeitern leichter zu erkennen, wie sich die Veränderung auf ihre eigene Rolle auswirkt, und beschleunigt Gespräche über die Zusammenarbeit, die von jeder Abteilung geleistet werden muss, um ein großartiges Erlebnis auf den Markt zu bringen.","#Getting the solution built is just the start. Transforming the organization and its mindset to one of continuous improvement is key to ensure you live up to customer expectations and demands.":"Die Erstellung der Lösung ist nur der Anfang. Um sicherzustellen, dass Sie den Erwartungen und Anforderungen der Kunden gerecht werden, ist es von entscheidender Bedeutung, die Organisation und ihre Denkweise auf eine kontinuierliche Verbesserung umzustellen.","#Read this article to learn top tips for business transformation from Bob Howland, CDO of Dawn Foods.":"Lesen Sie diesen Artikel, um Top-Tipps für die Unternehmenstransformation von Bob Howland, CDO von Dawn Foods, zu erfahren.","#Bob Howland has helped drive business transformation in over 27 companies in industries ranging from retail to pharmaceuticals to software. In 2019 he joined Dawn Foods, the global bakery supplier, to do it again. As chief digital officer he took the 100-year-old company from a completely paper ordering process to a market ready e-commerce solution in just 22 weeks.":"Bob Howland hat in mehr als 27 Unternehmen in verschiedenen Branchen - vom Einzelhandel über die Pharmaindustrie bis hin zur Softwarebranche - zur Umgestaltung des Geschäfts beigetragen. Im Jahr 2019 kam er zu Dawn Foods, dem globalen Bäckereilieferanten, um dies erneut zu tun. Als Chief Digital Officer führte er das 100 Jahre alte Unternehmen in nur 22 Wochen von einem vollständig auf Papier basierenden Bestellverfahren zu einer marktreifen E-Commerce-Lösung.","#Bob also recommends meeting with each board member individually to introduce the plan, address questions, and gather recommendations. These conversations give everyone a comfortable amount of time to get up to speed on e-commerce and, when it’s time to ask for approval, you’ll be able to present a plan that the board is already familiar with and has contributed to.":"Bob empfiehlt außerdem, sich mit jedem Vorstandsmitglied einzeln zu treffen, um den Plan vorzustellen, Fragen zu stellen und Empfehlungen einzuholen. Bei diesen Gesprächen hat jeder genügend Zeit, um sich mit dem elektronischen Handel vertraut zu machen. Wenn es dann an der Zeit ist, um Zustimmung zu bitten, können Sie einen Plan vorlegen, mit dem der Vorstand bereits vertraut ist und zu dem er beigetragen hat.","#Bob knew he wouldn’t have all the right answers by launch about what e-commerce should look like at Dawn Foods because that information would come from customer feedback and user behavior. So the team first focused on speed, launching a market-ready solution in 22 weeks.":"Bob wusste, dass er bei der Markteinführung nicht alle richtigen Antworten darauf haben würde, wie der E-Commerce bei Dawn Foods aussehen sollte, denn diese Informationen würden sich aus dem Kundenfeedback und dem Nutzerverhalten ergeben. Also konzentrierte sich das Team zunächst auf Geschwindigkeit und brachte in 22 Wochen eine marktreife Lösung auf den Markt.","#“On the quality side, however, I knew that I needed to have the team and process in place to do an amount of development work post-launch so we could quickly address all the feedback from the customer,” Bob said, sharing that more developer hours were used in the six weeks post-launch than used to get to launch.":"\"Was die Qualität angeht, wusste ich jedoch, dass ich ein Team und einen Prozess brauchte, um nach der Markteinführung ein gewisses Maß an Entwicklungsarbeit zu leisten, damit wir uns schnell um das Feedback der Kunden kümmern konnten\", sagte Bob und erzählte, dass in den sechs Wochen nach der Markteinführung mehr Entwicklerstunden verbraucht wurden als bis zur Markteinführung.","#“In many cases, these are muscles that people that have never been in an e-commerce company don’t have,” Bob said. “So to come at it with a mentoring, a sponsorship, a teaching and training perspective is very important.”":"„In vielen Fällen sind das Muskeln, die Menschen, die noch nie in einem E-Commerce-Unternehmen waren, nicht haben“, sagte Bob. „Deshalb ist es sehr wichtig, mit einer Mentoring-, Sponsoring-, Lehr- und Trainingsperspektive an die Sache heranzugehen.“","#Make an MVP ASAP":"Machen Sie so schnell wie möglich einen MVP","#Bob and his team created the first minimum viable product (MVP) in six weeks, with the goal of showing the best possible commerce experience the company could put out without making any changes to business.":"Bob und sein Team haben innerhalb von sechs Wochen das erste Minimum Viable Product (MVP) entwickelt, mit dem Ziel, das bestmögliche Handelserlebnis zu bieten, das das Unternehmen ohne Änderungen am Geschäft bieten konnte.","#For Bob, an early priority at Dawn Foods was to meet directly with the chief financial officer to create a business plan. Giving the CFO full, transparent access to the expected costs and intended outcomes makes it possible to fast-track difficult conversations and align on the right metrics for the project.":"Für Bob bestand eine frühe Priorität bei Dawn Foods darin, sich direkt mit dem Chief Financial Officer zu treffen, um einen Geschäftsplan zu erstellen. Wenn Sie dem CFO vollen, transparenten Zugang zu den erwarteten Kosten und den angestrebten Ergebnissen geben, können Sie schwierige Gespräche beschleunigen und sich auf die richtigen Kennzahlen für das Projekt einigen.","#The CFO can also recommend a trusted team member to act as the financial representative for e-commerce. By working with a finance partner to make estimates and approve any cost presented, you can build credibility within the organization as well as create a strong advocate in the finance department.":"Der CFO kann auch ein vertrauenswürdiges Teammitglied empfehlen, das als Finanzvertreter für den E-Commerce fungiert. Indem Sie mit einem Finanzpartner zusammenarbeiten, um Kostenvoranschläge zu erstellen und alle vorgelegten Kosten zu genehmigen, können Sie innerhalb des Unternehmens Glaubwürdigkeit aufbauen und einen starken Fürsprecher in der Finanzabteilung schaffen.","#Coming into Dawn Foods, Bob was well versed in e-commerce but not as knowledgeable about the bakery industry. So in his first two months he had “30 donuts in 60 days” as he visited dozens of bakeries to learn about the market, what customers valued most about the company, and what needs were going unmet.":"Als er zu Dawn Foods kam, kannte sich Bob zwar gut mit E-Commerce aus, aber nicht so gut mit der Bäckereibranche. In seinen ersten zwei Monaten hatte er also \"30 Donuts in 60 Tagen\", als er Dutzende von Bäckereien besuchte, um etwas über den Markt zu erfahren, was die Kunden am meisten an dem Unternehmen schätzten und welche Bedürfnisse nicht erfüllt werden mussten.","#Change requires long-term objectives that will take long-term business relationships to achieve. After decades in the business, Bob said he’s learned to give people the time and space to come around to new ideas on their own terms. While this might slow down progress for the first few months, it builds the trust needed to move faster in the long run.":"Veränderungen erfordern langfristige Ziele, die nur durch langfristige Geschäftsbeziehungen erreicht werden können. Nach jahrzehntelanger Tätigkeit in diesem Geschäft hat Bob gelernt, den Menschen Zeit und Raum zu geben, damit sie sich auf neue Ideen einlassen können, und zwar zu ihren eigenen Bedingungen. Das mag zwar den Fortschritt in den ersten Monaten verlangsamen, aber es schafft das Vertrauen, das man braucht, um langfristig schneller voranzukommen.","#“I built a whole army and process and protocol to get to launch, but before I launched I had already built the governance, the process, the protocol to run the business,” Bob said. “I think those two things combined are why we’ve been so successful as a company.”":"\"Ich habe eine ganze Armee, Prozesse und Protokolle aufgebaut, um das Unternehmen an den Start zu bringen, aber bevor ich es an den Start brachte, hatte ich bereits die Unternehmensführung, den Prozess und die Protokolle für die Führung des Unternehmens aufgebaut\", sagte Bob. \"Ich denke, dass diese beiden Dinge zusammengenommen der Grund für unseren Erfolg als Unternehmen sind.\"","#Kontaktiere uns":"Kontaktieren Sie uns","#Take a crash course from customers":"Nehmen Sie an einem Crashkurs von Kunden teil","#Remember, you’re just getting started":"Denken Sie daran, Sie fangen gerade erst an","#Content management and artificial intelligence: The future of content ops":"Content Management und künstliche Intelligenz: Die Zukunft von Content Ops","#We spoke with Bob about how he did it":"Wir haben mit Bob darüber gesprochen, wie er es gemacht hat","#Turn executives into advocates":"Machen Sie Führungskräfte zu Fürsprechern","#Internal sources can get you up to speed on past and current priorities of the business, but answers about its future are found out in the field. Speaking directly with customers can help you identify internal blind spots, validate the need for change, and allow you to truly speak to the customer experience when making decisions.":"Interne Quellen können Sie über vergangene und aktuelle Prioritäten des Unternehmens auf dem Laufenden halten, aber die Antworten auf die Frage nach der Zukunft finden Sie in der Praxis. Das direkte Gespräch mit den Kunden kann Ihnen helfen, interne blinde Flecken zu erkennen, die Notwendigkeit von Veränderungen zu bestätigen und es Ihnen ermöglichen, bei Ihren Entscheidungen wirklich auf die Erfahrungen der Kunden einzugehen.","#Once business transformation has customer validation and executive approval, you’ll need to work with people across departments to figure out the work it will realistically take to make it happen. Keep in mind that while the eventual maintenance of a new way of working might easily fit into a team’s responsibilities, the initial lift of the project can require a substantial shift in priorities, which can be met with resistance.":"Sobald die Umgestaltung des Unternehmens von den Kunden bestätigt und von der Geschäftsleitung genehmigt wurde, müssen Sie mit den Mitarbeitern der verschiedenen Abteilungen zusammenarbeiten, um herauszufinden, wie viel Arbeit realistischerweise nötig ist, um das Projekt umzusetzen. Denken Sie daran, dass die spätere Aufrechterhaltung einer neuen Arbeitsweise zwar leicht in die Zuständigkeiten eines Teams passt, der anfängliche Aufschwung des Projekts jedoch eine erhebliche Verschiebung der Prioritäten erfordern kann, was auf Widerstand stoßen kann.","#“That MVP, the beta project, was one of the most embarrassing things that I have ever put my name on,” said Bob, “but it did show the company the gap between where we were today and what we needed to do quickly to enable an e-commerce business.":"„Dieses MVP, das Beta-Projekt, war eines der peinlichsten Dinge, auf die ich jemals hingewiesen habe“, sagte Bob, „aber es zeigte dem Unternehmen die Kluft zwischen unserem heutigen Stand und dem, was wir schnell tun mussten.“ ein E-Commerce-Geschäft ermöglichen.","#In a composable architecture, also known as a microservices architecture, applications are built as a set of small, independent services that can be combined to form a complete app. This approach contrasts with the more traditional monolithic style of development, in which an app is built as a single, self-contained unit.":"In einer komponierbaren Architektur, die auch als Microservices -Architektur bezeichnet wird, werden Anwendungen als eine Reihe kleiner, unabhängiger Dienste erstellt, die zu einer vollständigen Anwendung kombiniert werden können. Dieser Ansatz steht im Gegensatz zum eher traditionellen monolithischen Entwicklungsstil, bei dem eine Anwendung als eine einzige, in sich geschlossene Einheit gebaut wird.","#Headless architecture is less scalable if the back-end system is a server-heavy implementation that relies on virtual machines. The headless approach also introduces side effects because it relies on more syncing between systems.":"Die Headless-Architektur ist weniger skalierbar, wenn es sich bei dem Back-End-System um eine serverlastige Implementierung handelt, die sich auf virtuelle Maschinen stützt. Der Headless-Ansatz führt auch zu Nebenwirkungen, da er auf mehr Synchronisierung zwischen den Systemen angewiesen ist.","#Content Restore Through Support Team":"Wiederherstellung von Inhalten durch das Support-Team","#To improve customer experience, the logical first step is to implement a composable digital experience platform with a headless CMS . A headless CMS provides the structure and content for your website or application but doesn't dictate how it should look. This allows you to build a composable architecture that’s adaptable and customizable architecture as your needs change.":"Um das Kundenerlebnis zu verbessern, ist der logische erste Schritt die Implementierung einer kompatiblen Plattform für digitale Erlebnisse mit einem headless CMS . Ein Headless CMS stellt die Struktur und den Inhalt Ihrer Website oder Anwendung bereit, schreibt aber nicht vor, wie sie aussehen soll. So können Sie eine komponierbare Architektur aufbauen, die anpassungsfähig ist und sich an Ihre Bedürfnisse anpassen lässt.","#For example, in the travel industry, one company used composable architecture to leverage cloud services to analyze and store multiple data points. This allowed it to offer personalized promotions to its customers. For more on leveraging composable architecture in the travel industry, read our blog, “Why travel brands need composable DXPs .”":"In der Reisebranche nutzte ein Unternehmen beispielsweise eine kompositionsfähige Architektur, um Cloud-Dienste zur Analyse und Speicherung mehrerer Datenpunkte zu verwenden. Dies ermöglichte es ihm, seinen Kunden personalisierte Angebote zu machen. Mehr über die Nutzung von Composable Architecture in der Reisebranche erfahren Sie in unserem Blog \"Warum Reisemarken Composable DXPs haben müssen \".","#Periodic Back up of Stack Content Using 'Export' Script":"Regelmäßige Sicherung des Stack-Inhalts mithilfe des „Export“-Skripts","#In composable architecture, the term \"composable\" refers to the ability to combine and recombine components as needed. This flexibility empowers businesses to adapt quickly to customer needs and market changes. This is why “composability” is essential to digital transformation strategies.":"In der Composable Architecture bezieht sich der Begriff \"Composable\" auf die Fähigkeit, Komponenten nach Bedarf zu kombinieren und neu zusammenzustellen. Diese Flexibilität ermöglicht es Unternehmen, sich schnell an Kundenbedürfnisse und Marktveränderungen anzupassen. Deshalb ist \"Composability\" für Strategien zur digitalen Transformation unerlässlich.","#Businesses can leverage composability for more than website development. They can create independent, bespoke cloud-based solutions and services designed with reusable components. This dramatically contrasts with taking a one-size-fits-all approach.":"Unternehmen können Composability nicht nur für die Website-Entwicklung nutzen. Sie können unabhängige, maßgeschneiderte cloudbasierte Lösungen und Dienste erstellen, die mit wiederverwendbaren Komponenten ausgestattet sind. Dies steht im krassen Gegensatz zu einem einheitlichen Ansatz.","#For instance, one large cable television channel easily and affordably scaled its IT infrastructure after adopting composable architecture. As a result, it was able to meet global demand for its content.":"Beispielsweise konnte ein großer Kabelfernsehsender seine IT-Infrastruktur nach der Einführung einer zusammensetzbaren Architektur einfach und kostengünstig skalieren. Dadurch konnte die weltweite Nachfrage nach seinen Inhalten gedeckt werden.","#Composable architecture is an emerging technology that enables enterprises to create digital experiences by assembling independent and reusable components. This leads to faster development, increased scalability, and more agile cross-functional organization.":"Composable Architecture ist eine aufkommende Technologie, die es Unternehmen ermöglicht, digitale Erlebnisse zu schaffen, indem sie unabhängige und wiederverwendbare Komponenten zusammenstellt. Dies führt zu einer schnelleren Entwicklung, höherer Skalierbarkeit und einer agileren funktionsübergreifenden Organisation.","#Steps to Back up your stack content":"Schritte zum Sichern Ihres Stack-Inhalts","#By decoupling the front-end and back-end code, a composable architecture simplifies deployments, making them more efficient. You also gain the resilience of swapping out or updating individual components without affecting the rest of the system.":"Durch die Entkopplung des Front-End- und Back-End-Codes vereinfacht eine zusammensetzbare Architektur Bereitstellungen und macht sie effizienter. Sie gewinnen außerdem die Flexibilität, einzelne Komponenten auszutauschen oder zu aktualisieren, ohne dass sich dies auf den Rest des Systems auswirkt.","#The need to quickly deliver new experiences and adapt to market changes has led more businesses toward a digital experience platform (DXP) with a composable architecture. Gartner predicted that by this year, organizations that had taken a composable approach would “outpace the competition by 80% in the speed of new feature implementation.”":"Die Notwendigkeit, neue Erlebnisse schnell bereitzustellen und sich an Marktveränderungen anzupassen, hat dazu geführt, dass immer mehr Unternehmen eine Digital Experience Platform (DXP) mit einer komponierbaren Architektur einsetzen. Gartner sagte voraus, dass Unternehmen, die einen komponierbaren Ansatz gewählt haben, in diesem Jahr \"die Konkurrenz um 80 % bei der Geschwindigkeit der Implementierung neuer Funktionen übertreffen werden.\"","#For example, a composable enterprise could quickly scale up its cloud services to handle a sudden influx of online traffic. Likewise, it could leverage virtual machines to test new software without disrupting its main operations.":"Beispielsweise könnte ein Composable-Unternehmen seine Cloud-Dienste schnell skalieren, um einen plötzlichen Zustrom an Online-Verkehr zu bewältigen. Ebenso könnte es virtuelle Maschinen nutzen, um neue Software zu testen, ohne den Hauptbetrieb zu unterbrechen.","#In comparison, headless architecture is a step toward composable architecture, where the presentation layer is separated from the back-end system. This is useful when the enterprise needs to support multiple front-end channels.":"Im Vergleich dazu ist die Headless-Architektur ein Schritt in Richtung einer zusammensetzbaren Architektur, bei der die Präsentationsschicht vom Back-End-System getrennt ist. Dies ist nützlich, wenn das Unternehmen mehrere Front-End-Kanäle unterstützen muss.","#There are several ways in which you can get your hands on deleted or lost content. Here are some of them:":"Es gibt mehrere Möglichkeiten, wie Sie an gelöschte oder verlorene Inhalte gelangen können. Hier sind einige davon:","#Media & Entertainment – LADBible.com , a media company, cuts editorial time in half and easily scales. Read the complete case study .":"Medien und Unterhaltung – LADBible.com , ein Medienunternehmen, halbiert die Redaktionszeit und lässt sich problemlos skalieren. Lesen Sie die vollständige Fallstudie .","#Composable empowers businesses to significantly reduce the work, money, and time spent on optimization and maintenance. For example, one company switched out their existing firewalls in just a few hours, a task that would have previously taken weeks to implement.":"Mit Composable können Unternehmen den Arbeits-, Geld- und Zeitaufwand für Optimierung und Wartung deutlich reduzieren. Beispielsweise tauschte ein Unternehmen seine bestehenden Firewalls innerhalb weniger Stunden aus, eine Aufgabe, deren Umsetzung früher Wochen gedauert hätte.","#Every six-hour backup with 2 days of retention":"Alle sechs Stunden Backup mit 2 Tagen Aufbewahrung","#Composable enterprise is another example. In this modular approach, businesses can create dynamic solutions using reusable components and share these solutions across teams. With cloud services and software-defined technologies, they can break down traditional silos, improve agility and gain a competitive edge.":"Composable Enterprise ist ein weiteres Beispiel. Bei diesem modularen Ansatz können Unternehmen dynamische Lösungen mit wiederverwendbaren Komponenten erstellen und diese Lösungen teamübergreifend nutzen. Mit Cloud-Services und softwaredefinierten Technologien können sie traditionelle Silos aufbrechen, ihre Flexibilität verbessern und sich einen Wettbewerbsvorteil verschaffen.","#Composable architecture also tends to be more resilient than monolithic architecture . This is because individual components can be swapped out or updated without affecting the rest of the system.":"Zusammensetzbare Architektur ist tendenziell auch widerstandsfähiger als monolithische Architektur . Denn einzelne Komponenten können ausgetauscht oder aktualisiert werden, ohne dass sich dies auf das restliche System auswirkt.","#A broader view of composable architecture":"Eine umfassendere Sicht auf zusammensetzbare Architektur","#To recap, the composable architecture enables enterprises to create a modular ecosystem that declutters IT infrastructure, offering flexibility and scalability. It also enables enterprises to operate a software-defined infrastructure, allowing breakneck deployment, scaling, and microservices adaptation speed.":"Zusammenfassend lässt sich sagen, dass die Composable Architecture es Unternehmen ermöglicht, ein modulares Ökosystem zu schaffen, das die IT-Infrastruktur entschlackt und Flexibilität und Skalierbarkeit bietet. Sie ermöglicht es Unternehmen außerdem, eine softwaredefinierte Infrastruktur zu betreiben, die eine rasante Bereitstellung, Skalierung und Anpassung von Microservices ermöglicht.","#Ways to Back Up Your Stack...":"Möglichkeiten zum Sichern Ihres Stacks...","#Weekly backup with 30 days of retention":"Wöchentliches Backup mit 30 Tagen Aufbewahrung","#You can set up webhooks that trigger on every create, update, delete or publish event, and write scripts that store this webhook data on your local storage system. This way, you'll always have the most updated backup of your content.":"Sie können Webhooks einrichten , die bei jedem Erstellungs-, Aktualisierungs-, Lösch- oder Veröffentlichungsereignis ausgelöst werden, und Skripts schreiben, die diese Webhook-Daten auf Ihrem lokalen Speichersystem speichern. Auf diese Weise verfügen Sie immer über die aktuellste Sicherung Ihrer Inhalte.","#This is another simple way to create back up periodically. Use the Contentstack Export script to export all the content of your stack in JSON files. You can do this periodically, and replace the earlier back up with the old ones or keep several backups. When required, you can either import content into any stack of your choice or use it in any other way.":"Dies ist eine weitere einfache Möglichkeit, regelmäßig Sicherungskopien zu erstellen. Verwenden Sie das Contentstack Export-Skript , um den gesamten Inhalt Ihres Stacks in JSON-Dateien zu exportieren. Sie können dies in regelmäßigen Abständen tun und das frühere Backup durch das alte ersetzen oder mehrere Backups aufbewahren. Bei Bedarf können Sie die Inhalte entweder in einen beliebigen Stack Ihrer Wahl importieren oder auf andere Weise verwenden.","#To install composable architecture , you will need to follow these steps:":"Um eine zusammensetzbare Architektur zu installieren, müssen Sie die folgenden Schritte ausführen:","#A composable architecture allows you to adapt quickly to market changes and customer needs. It allows you to build software systems with flexible, reusable components, making development faster, easier, and more cost-effective.":"Eine zusammensetzbare Architektur ermöglicht Ihnen eine schnelle Anpassung an Marktveränderungen und Kundenbedürfnisse. Damit können Sie Softwaresysteme mit flexiblen, wiederverwendbaren Komponenten erstellen und so die Entwicklung schneller, einfacher und kostengünstiger gestalten.","#A composable architecture decouples the front-end and back-end code, making development faster and easier. A composable platform such as a DXP typically uses a headless CMS. This type of CMS provides an application programming interface (API) that the front-end code can call to fetch data.":"Eine komponierbare Architektur entkoppelt den Front-End - und Back-End-Code, was die Entwicklung schneller und einfacher macht. Eine komponierbare Plattform wie eine DXP verwendet in der Regel ein Headless CMS. Diese Art von CMS bietet eine Anwendungsprogrammierschnittstelle (API), die der Front-End-Code zum Abrufen von Daten aufrufen kann.","#In this guide, we’ll look in-depth at composable architecture, explain why it’s important, the benefits of going composable, and more.":"In diesem Leitfaden werfen wir einen detaillierten Blick auf die Composable-Architektur, erklären, warum sie wichtig ist, welche Vorteile die Composable-Architektur bietet und vieles mehr.","#Composable architecture is an approach to building software systems with flexible, reusable components. These components are designed to execute specific tasks with minimal side effects, enhancing a system's overall efficiency and adaptability.":"Composable Architecture ist ein Ansatz zum Aufbau von Softwaresystemen mit flexiblen, wiederverwendbaren Komponenten. Diese Komponenten sind so konzipiert, dass sie bestimmte Aufgaben mit minimalen Nebeneffekten ausführen und so die Gesamteffizienz und Anpassungsfähigkeit eines Systems verbessern.","#Composable architecture can also reduce side effects. One of the challenges of traditional IT infrastructure is the side effects that are hard to predict and mitigate. In contrast, composable architecture minimizes the side effects of changing specific IT components.":"Eine kompatible Architektur kann auch Nebeneffekte reduzieren. Eine der Herausforderungen der traditionellen IT-Infrastruktur sind die schwer vorhersehbaren und abzuschwächenden Nebenwirkungen. Im Gegensatz dazu minimiert die komponierbare Architektur die Nebenwirkungen der Änderung bestimmter IT-Komponenten.","#Composable vs. headless architecture":"Composable vs. Headless-Architektur","#Composable architecture is growing more popular worldwide across many different industries.":"Composable Architecture erfreut sich weltweit in vielen verschiedenen Branchen immer größerer Beliebtheit.","#The future of composable architecture looks very exciting. With the rise of the headless CMS, we see more flexibility and control over how we build applications. Now, we can break down our applications into smaller, more manageable pieces that can be easily reused and composed into new applications. This gives us much more power and flexibility to build the applications we want without being tied to a specific platform or framework.":"Die Zukunft der komponierbaren Architektur sieht sehr aufregend aus. Mit dem Aufkommen von Headless CMS erhalten wir mehr Flexibilität und Kontrolle darüber, wie wir Anwendungen erstellen. Jetzt können wir unsere Anwendungen in kleinere, besser zu verwaltende Teile zerlegen, die sich leicht wiederverwenden und zu neuen Anwendungen zusammensetzen lassen. Das gibt uns viel mehr Macht und Flexibilität, die Anwendungen zu entwickeln, die wir wollen, ohne an eine bestimmte Plattform oder ein bestimmtes Framework gebunden zu sein.","#The separation of the front-end and back-end means each area can be developed independently. This makes deployments simpler and more efficient.":"Durch die Trennung von Front-End und Backend kann jeder Bereich unabhängig entwickelt werden. Dadurch werden Bereitstellungen einfacher und effizienter.","#Backing up content means creating and maintaining copies of your stack’s entries and assets . Backups help when there is a natural disaster, or you accidentally delete content, or you want to go through some old deleted records.":"Das Sichern von Inhalten bedeutet, Kopien der Einträge und Assets Ihres Stacks zu erstellen und zu verwalten. Backups helfen, wenn eine Naturkatastrophe eintritt, Sie versehentlich Inhalte löschen oder alte gelöschte Datensätze durchsehen möchten.","#Daily backup with 7 days of retention":"Tägliches Backup mit 7 Tagen Aufbewahrung","#Key terms and concepts related to composability":"Schlüsselbegriffe und Konzepte im Zusammenhang mit der Zusammensetzbarkeit","#Retail – Bol.com , a large e-commerce platform in the Netherlands and Belgium, increased its website click-through rates by 40% after implementing Contentstack. Read the complete case study .":"Einzelhandel – Bol.com , eine große E-Commerce-Plattform in den Niederlanden und Belgien, steigerte nach der Implementierung von Contentstack die Klickraten seiner Website um 40 %. Lesen Sie die vollständige Fallstudie .","#To see how businesses in other industries have achieved measurable impact after implementing Composable architecture, check out our case studies page .":"Um zu sehen, wie Unternehmen in anderen Branchen nach der Implementierung der Composable-Architektur messbare Auswirkungen erzielt haben, schauen Sie sich unsere Seite mit Fallstudien an.","#Harness the power of composable architecture to enhance your digital experiences and stay ahead of the competition. As Gartner's prediction suggests, organizations that embrace this composable approach will outpace competitors by 80% in the speed of implementing new features.":"Nutzen Sie die Vorteile einer kompatiblen Architektur, um Ihre digitalen Erfahrungen zu verbessern und der Konkurrenz einen Schritt voraus zu sein. Wie {{1}}Gartner prognostiziert, werden Unternehmen, die diesen kompositionsfähigen Ansatz verfolgen, ihre Konkurrenten bei der Implementierung neuer Funktionen um 80 % übertreffen.","#Composable architecture examples":"Beispiele für komponierbare Architektur","#Back up Content Using Contentstack DataSync Utility":"Sichern Sie Inhalte mit dem Contentstack DataSync Utility","#Create Backups in Your Local Storage System":"Erstellen Sie Backups in Ihrem lokalen Speichersystem","#Adding more components allows you to create a unique and custom composable architecture that meets your needs.":"Durch das Hinzufügen weiterer Komponenten können Sie eine einzigartige und individuell zusammensetzbare Architektur erstellen, die Ihren Anforderungen entspricht.","#The benefits of composable architecture":"Die Vorteile der Composable Architecture","#This modular approach makes scaling a website or application much easier since new functionality can be added without re-architecting the entire site.":"Dieser modulare Ansatz erleichtert die Skalierung einer Website oder Anwendung erheblich, da neue Funktionen hinzugefügt werden können, ohne die gesamte Website neu zu gestalten.","#As a result, headless CMSes give developers greater control over how content is presented and make creating seamless user experiences across channels easier.":"Dadurch geben Headless-CMS Entwicklern eine bessere Kontrolle über die Präsentation von Inhalten und erleichtern die Schaffung nahtloser Benutzererlebnisse über alle Kanäle hinweg.","#Contentstack keeps a backup of your content for 14 days. If you want to restore the deleted content to anything beyond 14 days then we raise the request with the SRE team which is typically done in 3 to 4 business days. If you delete any content accidentally, our support team can help restore that content, if we have it in our backups. We have outlined a process of asking for restoring your content in a separate document, and we highly recommend you to go through it.":"Contentstack bewahrt ein Backup Ihrer Inhalte für 14 Tage auf. Wenn Sie den gelöschten Inhalt nach den 14 Tagen wiederherstellen möchten, stellen wir die Anfrage an das SRE-Team, was in der Regel innerhalb von 3 bis 4 Werktagen erledigt ist. Wenn Sie Inhalte versehentlich löschen, kann unser Supportteam Ihnen helfen, diese Inhalte wiederherzustellen, sofern wir sie in unseren Backups haben. Wir haben in einem separaten Dokument einen Prozess zur Beantragung der Wiederherstellung Ihrer Inhalte skizziert, den Sie unbedingt durcharbeiten sollten.","#Currently, Contentstack follows the following data backup frequency:":"Derzeit folgt Contentstack der folgenden Datensicherungshäufigkeit:","#So, every time you publish , delete, or update an entry or asset, the corresponding changes are made automatically on your database. Read more about Contentstack DataSync .":"Jedes Mal, wenn Sie einen Eintrag oder ein Asset veröffentlichen , löschen oder aktualisieren , werden die entsprechenden Änderungen automatisch in Ihrer Datenbank vorgenommen. Lesen Sie mehr über Contentstack DataSync .","#Once you've chosen a headless CMS, you can add different components to your website or application. These can be anything from simple text and images to complex interactive elements. The key is to start with the basic building blocks and then add on from there.":"Sobald Sie sich für ein Headless CMS entschieden haben, können Sie verschiedene Komponenten zu Ihrer Website oder Anwendung hinzufügen. Das kann alles sein, von einfachen Texten und Bildern bis hin zu komplexen interaktiven Elementen. Das Wichtigste ist, dass Sie mit den grundlegenden Bausteinen beginnen und dann von dort aus weitere hinzufügen.","#Take advantage of our comprehensive guide to understand the full potential of composable architecture, including how to transform your business, making it more agile, scalable, and future-proof .":"Nutzen Sie unseren umfassenden Leitfaden, um das volle Potenzial der Composable Architecture zu verstehen und zu erfahren, wie Sie Ihr Unternehmen transformieren und es agiler, skalierbarer und zukunftssicherer machen können.","#In a traditional website or application, the front-end code (what the user sees) is tightly coupled with the back-end code (the database and server-side logic). This creates development and deployment challenges. This is because even small changes to the front end can require developers to make significant back-end changes.":"Bei einer herkömmlichen Website oder Anwendung ist der Front-End-Code (das, was der Benutzer sieht) eng mit dem Back-End-Code (der Datenbank und der serverseitigen Logik) verbunden. Dies führt zu Herausforderungen bei der Entwicklung und Bereitstellung. Denn selbst kleine Änderungen am Front-End können dazu führen, dass die Entwickler umfangreiche Änderungen am Back-End vornehmen müssen.","#Headless CMS es are well suited to composable architectures. In a headless CMS, the decoupled front-end and back-end allow content to be reused across multiple channels and devices without rebuilding the entire app.":"Headless CMS eignen sich gut für zusammensetzbare Architekturen. In einem Headless-CMS ermöglichen das entkoppelte Front-End und Backend die Wiederverwendung von Inhalten über mehrere Kanäle und Geräte hinweg, ohne dass die gesamte App neu erstellt werden muss.","#Composable infrastructure also gives businesses more flexibility and agility in their operations. Therefore, they can easily add or remove services as their needs change and quickly adapt to market demands.":"Eine zusammensetzbare Infrastruktur verleiht Unternehmen außerdem mehr Flexibilität und Agilität in ihren Abläufen. Daher können sie Dienste einfach hinzufügen oder entfernen, wenn sich ihre Anforderungen ändern, und sich schnell an die Marktanforderungen anpassen.","#One key distinction between composable and headless architecture is the level of flexibility offered. Composable architecture allows enterprises to quickly build modular digital experiences and compose them into an overall enterprise ecosystem. In contrast, headless architecture is often limited to the front-end web experience. It’s less accommodating when deploying varied business cases across the organization.":"Ein wichtiger Unterschied zwischen kompatibler und headless Architektur ist der Grad der Flexibilität. Mit einer kompatiblen Architektur können Unternehmen schnell modulare digitale Erlebnisse erstellen und sie zu einem umfassenden Unternehmens-Ökosystem zusammenstellen. Im Gegensatz dazu ist die headless Architektur oft auf das Frontend-Web-Erlebnis beschränkt. Sie ist weniger anpassungsfähig, wenn es darum geht, verschiedene Geschäftsfälle im gesamten Unternehmen zu implementieren.","#Finally, composable architecture has various use cases suitable for different enterprises. Its modular approach suits organizations that require faster development for new services and products. Also, composable architecture eases the integration of new technologies into enterprises in case they are at the forefront edge of technology adaptation.":"Schließlich gibt es für die komponierbare Architektur verschiedene Anwendungsfälle, die für unterschiedliche Unternehmen geeignet sind. Ihr modularer Ansatz eignet sich für Unternehmen, die neue Dienste und Produkte schneller entwickeln müssen. Außerdem erleichtert die kompositionsfähige Architektur die Integration neuer Technologien in Unternehmen, die bei der Technologieanpassung ganz vorne mit dabei sind.","#One of the best ways to ensure that you always have an updated backup of your data is to use our DataSync Utility. It allows you to sync your published data with your local database (filesystem or MongoDB).":"Eine der besten Möglichkeiten, um sicherzustellen, dass Sie immer über ein aktuelles Backup Ihrer Daten verfügen, ist die Verwendung unseres DataSync-Dienstprogramms. Es ermöglicht Ihnen, Ihre veröffentlichten Daten mit Ihrer lokalen Datenbank (Dateisystem oder MongoDB) zu synchronisieren.","#The use of containers in modern software development is one example. Containers separate system parts, making deploying and running them on various infrastructures simpler.":"Ein Beispiel ist der Einsatz von Containern in der modernen Softwareentwicklung. Container trennen Systemteile und erleichtern so deren Bereitstellung und Ausführung auf verschiedenen Infrastrukturen.","#Technology – Elastic moves from WordPress and speeds up the development process by 500%. For more on this example, read the complete case study .":"Technologie – Elastic geht von WordPress aus und beschleunigt den Entwicklungsprozess um 500 %. Weitere Informationen zu diesem Beispiel finden Sie in der vollständigen Fallstudie .","#Beyond website development, a composable architecture can also be leveraged to create independent, bespoke cloud-based solutions and services. This offers you the freedom to manage your IT infrastructure remotely and reduce the side effects of traditional IT infrastructure.":"Neben der Entwicklung von Websites kann eine kompositionsfähige Architektur auch zur Erstellung unabhängiger, maßgeschneiderter Cloud-basierter Lösungen und Dienste genutzt werden. Dies bietet Ihnen die Freiheit, Ihre IT-Infrastruktur aus der Ferne zu verwalten und die Nebenwirkungen der traditionellen IT-Infrastruktur zu reduzieren.","#Here are some applicable terms to know related to composable architecture.":"Hier sind einige anwendbare Begriffe, die Sie im Zusammenhang mit zusammensetzbarer Architektur kennen sollten.","#Adapting to dynamic business needs through composable architecture":"Anpassung an dynamische Geschäftsanforderungen durch zusammensetzbare Architektur","#Composable architecture allows us to change and adapt our applications as our needs change quickly. We can add or remove components without rebuilding our entire application from scratch. This makes it much easier to keep our applications up-to-date and responsive to changing needs.":"Dank der kompatiblen Architektur können wir unsere Anwendungen ändern und anpassen, wenn sich unsere Bedürfnisse schnell ändern. Wir können Komponenten hinzufügen oder entfernen, ohne unsere gesamte Anwendung von Grund auf neu zu erstellen. So ist es viel einfacher, unsere Anwendungen auf dem neuesten Stand zu halten und auf sich ändernde Anforderungen zu reagieren.","#Composable architecture is a powerful tool that offers much flexibility and control over how we build our applications. This makes it an essential tool for any business that wants to stay ahead of the curve.":"Composable Architecture ist ein leistungsstarkes Tool, das viel Flexibilität und Kontrolle darüber bietet, wie wir unsere Anwendungen erstellen. Dies macht es zu einem unverzichtbaren Werkzeug für jedes Unternehmen, das immer einen Schritt voraus sein möchte.","#Composable architecture vs. monolithic":"Zusammensetzbare Architektur vs. monolithisch","#Composable architecture is designed to adapt quickly and efficiently to dynamic business needs. It does this by breaking down traditional IT infrastructure into independent, software-defined components that can be rearranged and reused. Businesses gain more agility and resilience so they can respond swiftly to changes in the market or shifts in strategy.":"Composable Architecture ist darauf ausgelegt, sich schnell und effizient an dynamische Geschäftsanforderungen anzupassen. Dazu wird die traditionelle IT-Infrastruktur in unabhängige, softwaredefinierte Komponenten zerlegt, die neu angeordnet und wiederverwendet werden können. Unternehmen gewinnen an Flexibilität und Widerstandsfähigkeit, so dass sie schnell auf Marktveränderungen oder Strategiewechsel reagieren können.","#Travel – Icelandair.com decreased the time it took to push out promotions by 90%. And its content team managed 12 languages for 16 locations without leaving the platform. For more on this example, read the complete case study .":"Reisen - Icelandair.com verringerte die Zeit, die für die Veröffentlichung von Werbeangeboten benötigt wurde, um 90%. Und sein Content-Team verwaltete 12 Sprachen für 16 Standorte, ohne die Plattform zu verlassen. Mehr über dieses Beispiel erfahren Sie in der vollständigen Fallstudie .","#Leverage composable architecture for seamless, agile digital experiences. Discover the power of flexible, reusable components for faster, cost-effective development. Transform your business today.":"Nutzen Sie eine zusammensetzbare Architektur für nahtlose, agile digitale Erlebnisse. Entdecken Sie die Leistungsfähigkeit flexibler, wiederverwendbarer Komponenten für eine schnellere und kostengünstigere Entwicklung. Verwandeln Sie Ihr Unternehmen noch heute.","#This brings us back to our original question: headless CMS vs. static site generator? As it turns out, the answer is both.":"Das bringt uns zurück zu unserer ursprünglichen Frage: Headless CMS vs. statischer Site-Generator? Wie sich herausstellt, ist die Antwort beides.","#Two terms you might have heard of while keeping up with this evolution are static site generator (SSG) and headless content management system (CMS). But what exactly are these pieces of technology, and which is right for your business?":"Zwei Begriffe, von denen Sie vielleicht gehört haben, während Sie diese Entwicklung verfolgen, sind „Static Site Generator“ (SSG) und „Headless Content Management System“ (CMS). Aber was genau sind diese Technologien und welche ist die richtige für Ihr Unternehmen?","#Several elements go into defining the relationship between headless CMSs and static site generators .":"Bei der Definition der Beziehung zwischen Headless-CMS und statischen Site-Generatoren spielen mehrere Elemente eine Rolle.","#A traditional CMS application provides a user-friendly interface that enables collaborators to create, edit, and publish content.":"Eine herkömmliche CMS-Anwendung bietet eine benutzerfreundliche Oberfläche, die es Mitarbeitern ermöglicht, Inhalte zu erstellen, zu bearbeiten und zu veröffentlichen.","#Unlike a regular CMS, in which the front end (how the content is displayed to the end-user) is bound to the content, a headless CMS decouples it and uses an application programming interface (API) to deliver it to the front end.":"Im Gegensatz zu einem regulären CMS, bei dem das Frontend (wie der Inhalt dem Endbenutzer angezeigt wird) an den Inhalt gebunden ist, entkoppelt ein Headless-CMS ihn und verwendet eine Anwendungsprogrammierschnittstelle (API), um ihn an das Frontend zu liefern.","#While dynamic sites enable many functions, such as interactivity and personalization, they take longer to code and cost more to build than static sites.":"Während dynamische Websites viele Funktionen wie Interaktivität und Personalisierung ermöglichen, dauert die Codierung länger und die Erstellung ist teurer als bei statischen Websites.","#Lower Cost - SSGs reduce planning, maintenance, and infrastructure costs because traffic surges don’t affect site performance.":"Geringere Kosten – SSGs reduzieren die Planungs-, Wartungs- und Infrastrukturkosten, da Verkehrsspitzen die Leistung der Website nicht beeinträchtigen.","#JAM stands for JavaScript, APIs, and Markup. In a JAMstack web app , as much content as possible is pre-built and stored in a CDN. Any dynamic components of the application are called using APIs and serverless functions. JAMstack technologies include JavaScript frameworks, static site generators, headless CMSes, and CDNs.":"JAM steht für JavaScript, APIs und Markup. In einer J{1}}AMstack-Webanwendung{{/1}} werden so viele Inhalte wie möglich vorgefertigt und in einem CDN gespeichert. Alle dynamischen Komponenten der Anwendung werden über APIs und serverlose Funktionen aufgerufen. Zu den JAMstack-Technologien gehören JavaScript-Frameworks, statische Website-Generatoren, Headless CMS und CDNs.","#Using headless CMS with a static site generator allows you to deliver omnichannel content at lightning speeds while offering your content creation and marketing teams the usability they’ve come to love and expect from working with CMSes.":"Durch die Verwendung eines Headless-CMS mit einem statischen Site-Generator können Sie Omnichannel-Inhalte blitzschnell bereitstellen und gleichzeitig Ihren Content-Erstellungs- und Marketingteams die Benutzerfreundlichkeit bieten, die sie von der Arbeit mit CMS lieben und erwarten.","#Improved Security - Simplified hosting requirements and ready-to-serve pages mean fewer vulnerabilities for bad actors to exploit.":"Verbesserte Sicherheit – Vereinfachte Hosting-Anforderungen und bereit zur Bereitstellung bereitgestellte Seiten bedeuten weniger Schwachstellen, die von böswilligen Akteuren ausgenutzt werden können.","#Our pioneering headless CMS empowers creative professionals and modern developers to deliver composable digital experiences at uncompromising scale and dependability.":"Unsere Pionierarbeit Headless-CMS ermöglicht kreativen Profis und modernen Entwicklern die Bereitstellung komponierbarer digitaler Erlebnisse in kompromisslosem Umfang und Zuverlässigkeit.","#A headless CMS like Contentstack allows you to use the front-end frameworks you already know (React, Angular, Vue, etc.) and integrate with a static site generator — such as Gatsby — compatible with your front-end framework. This saves you the time and effort of learning a bunch of new theme integrations and customizations.":"Ein headless CMS wie Contentstack ermöglicht es Ihnen, die {{2}}Frontend-Frameworks zu verwenden, die Sie bereits kennen (React, Angular, Vue usw.) und mit einem statischen Website-Generator - wie Gatsby - zu integrieren, der mit Ihrem Frontend-Framework kompatibel ist. Dies erspart Ihnen die Zeit und den Aufwand, sich in eine Vielzahl neuer Theme-Integrationen und Anpassungen einzuarbeiten.","#While dynamic sites offer greater interactivity, they’re far more complex than static sites. This is why static sites have returned as developers seek ways to deploy more lightweight, secure, and scalable websites.":"Dynamische Websites bieten zwar eine größere Interaktivität, sind jedoch weitaus komplexer als statische Websites. Aus diesem Grund sind statische Websites zurückgekehrt, da Entwickler nach Möglichkeiten suchen, schlankere, sicherere und skalierbarere Websites bereitzustellen.","#Once we’ve defined them, it will become clear that it’s not a question of headless CMS vs. static site generator but rather a case for headless CMS plus static site generator.":"Sobald wir sie definiert haben, wird klar, dass es sich nicht um Headless CMS vs. Static Site Generator handelt, sondern um Headless CMS plus Static Site Generator.","#What is a static site generator?":"Was ist ein statischer Site-Generator?","#Static site generators enable developers to build static HTML pages without external data sources or server-side processing. SSGs allow coders to write in markdown or their programming language of choice and convert it to HTML to create the page visitors will see. Examples of SSGs include Gatsby , Nextjs , Hugo , Jekyll , Nuxt and Zola .":"Mit statischen Site-Generatoren können Entwickler statische HTML-Seiten ohne externe Datenquellen oder serverseitige Verarbeitung erstellen. SSGs ermöglichen es Programmierern, in Markdown oder der Programmiersprache ihrer Wahl zu schreiben und diese in HTML zu konvertieren, um die Seite zu erstellen, die Besucher sehen. Beispiele für SSGs sind Gatsby , Nextjs , Hugo , Jekyll , Nuxt und Zola .","#For great business benefits, it’s not so much a matter of pitting headless CMS es and static site generators against each other as it is about figuring out how to use them in tandem to deliver cutting-edge content experiences.":"Um große geschäftliche Vorteile zu erzielen, geht es nicht so sehr darum, Headless-CMS und statische Site-Generatoren gegeneinander auszuspielen, sondern vielmehr darum, herauszufinden, wie man sie gemeinsam nutzen kann, um innovative Content-Erlebnisse bereitzustellen.","#The most significant difference between using a static site generator and building a dynamic site is that the SSG generates the page view at build time instead of when the web user calls the page.":"Der wichtigste Unterschied zwischen der Verwendung eines statischen Site-Generators und dem Erstellen einer dynamischen Site besteht darin, dass die SSG den Seitenaufruf zum Zeitpunkt der Erstellung generiert und nicht erst dann, wenn der Webbenutzer die Seite aufruft.","#Applying the JAMstack approach, you can get the best of both worlds by combining the powers of static site generators, headless CMSs, and CDNs to build robust, engaging websites without sacrificing speed, security, scalability, or affordability.":"Mit dem JAMstack-Ansatz können Sie das Beste aus beiden Welten herausholen, indem Sie die Leistungsfähigkeit statischer Site-Generatoren, Headless-CMS und CDNs kombinieren, um robuste, ansprechende Websites zu erstellen, ohne Einbußen bei Geschwindigkeit, Sicherheit, Skalierbarkeit oder Erschwinglichkeit.","#To see how to build static sites with dynamic functionality using a headless CMS and static site generator, read about Contentstack headless CMS’ integration with the SSG, Gatsby .":"Um zu erfahren, wie Sie mit einem Headless-CMS und einem Static-Site-Generator statische Sites mit dynamischer Funktionalität erstellen, lesen Sie die Integration des Headless-CMS von Contentstack mit dem SSG Gatsby .","#For clarity, we need to define some of these, namely static and dynamic sites, traditional and headless CMS es, JAMstack, and static site generators.":"Aus Gründen der Klarheit müssen wir einige davon definieren, nämlich statische und dynamische Sites, traditionelle und Headless-CMS , JAMstack und statische Site-Generatoren.","#Because the content is separate from the display layer or “head,” you can use (and reuse) it for various outputs, channels, user interfaces, or front ends. The beauty of a headless CMS is that you can use the API to retrieve your content and use it however you choose — including as a data source for your SSG.":"Da der Inhalt von der Anzeigeebene oder dem „Kopf“ getrennt ist, können Sie ihn für verschiedene Ausgaben, Kanäle, Benutzeroberflächen oder Frontends verwenden (und wiederverwenden). Das Schöne an einem Headless-CMS ist, dass Sie die API verwenden können, um Ihre Inhalte abzurufen und sie nach Belieben zu verwenden – auch als Datenquelle für Ihr SSG.","#Schedule a free demo to see how Contentstack's headless CMS can help your brand deliver exceptional customer experiences.":"Vereinbaren Sie eine kostenlose Demo Erfahren Sie, wie das Headless-CMS von Contentstack Ihrer Marke dabei helfen kann, außergewöhnliche Kundenerlebnisse zu bieten.","#Content management systems also allow users to manage content creation, store and organize digital assets, assign user roles and permissions, create content management workflows, and perform other tasks using tools like plugins.":"Mit Content-Management-Systemen können Benutzer außerdem die Erstellung von Inhalten verwalten, digitale Assets speichern und organisieren, Benutzerrollen und Berechtigungen zuweisen, Content-Management-Workflows erstellen und andere Aufgaben mithilfe von Tools wie Plugins ausführen.","#Change Workflow Details of...":"Workflowdetails ändern von...","#More articles in \"Bulk Operations on Search Results\"":"Weitere Artikel in „Massenoperationen auf Suchergebnisse“","#Assign to User(s)":"Benutzern zuweisen","#This documentation on Java Marketplace SDK provides insights into leveraging the SDK to manage and manipulate content within your Java applications efficiently.":"Diese Dokumentation zum Java Marketplace SDK bietet Einblicke in die Nutzung des SDK zur effizienten Verwaltung und Bearbeitung von Inhalten in Ihren Java-Anwendungen.","#Initialize the Marketplace class":"Initialisieren Sie die Marketplace-Klasse","#For example, to retrieve an instance of the App class, execute the following command:":"Um beispielsweise eine Instanz der App-Klasse abzurufen, führen Sie den folgenden Befehl aus:","#Operation App Request: A user who does not have access to install apps from the Marketplace can request the stack or organization admin to get the app installed. Only organization admins can accept or reject the request raised by the user.":"Betriebs-App-Anfrage: Ein Benutzer, der keinen Zugriff auf die Installation von Apps vom Marketplace hat, kann den Stack- oder Organisationsadministrator auffordern, die App zu installieren. Nur Organisationsadministratoren können die vom Benutzer gestellte Anfrage annehmen oder ablehnen.","#Operation on authorization: When authorizing a Contentstack app, the app requests access to perform specific operations on behalf of the user. After the user authenticates and grants access, the app receives an access token. This token is then used as a credential when making calls to the Contentstack APIs.":"Vorgang bei der Autorisierung: Bei der Autorisierung einer Contentstack-App fordert die App Zugriff an, um bestimmte Vorgänge im Namen des Benutzers durchzuführen. Nachdem sich der Benutzer authentifiziert und den Zugriff gewährt hat, erhält die App ein Zugriffstoken. Dieses Token wird dann als Berechtigungsnachweis bei Aufrufen der Contentstack-APIs verwendet.","#Next, you need to initialize the marketplace class within your organization. For this, you need to pass your organization UID as parameter in the below command:":"Als Nächstes müssen Sie die Marktplatzklasse in Ihrer Organisation initialisieren. Dazu müssen Sie die UID Ihrer Organisation als Parameter im folgenden Befehl übergeben:","#Once you have initialized the marketplace class within your organization, you can execute any query.":"Sobald Sie die Marktplatzklasse in Ihrer Organisation initialisiert haben, können Sie jede beliebige Abfrage ausführen.","#To integrate your Java app with Contentstack Java Management SDK, follow the steps mentioned in the Get Started with Java Marketplace SDK document":"Um Ihre Java-App in das Contentstack Java Management SDK zu integrieren, befolgen Sie die Schritte im Dokument „Erste Schritte mit dem Java Marketplace SDK“. ","#About Java Marketplace SDK | Contentstack":"Über Java Marketplace SDK | Inhaltsstack","#To initialize the SDK and import its library in your system, execute the following command:":"Um das SDK zu initialisieren und seine Bibliothek in Ihr System zu importieren, führen Sie den folgenden Befehl aus:","#Contentstack provides a Java Marketplace SDK (that uses Content Marketplace APIs) that developers can use to manage the content of your Contentstack account .":"Contentstack bietet ein Java Marketplace SDK (das Content Marketplace-APIs verwendet), mit dem Entwickler den Inhalt Ihres Contentstack-Kontos verwalten können.","#Quickstart with Java Marketplace SDK":"Schnellstart mit dem Java Marketplace SDK","#Execute the Query":"Führen Sie die Abfrage aus","#Operation on installation: Starter Apps can be installed via the Marketplace. Additionally you can Install Starter via Stack Creation Experience as well.":"Vorgang bei der Installation: Starter-Apps können über den Marketplace installiert werden. Darüber hinaus können Sie Starter auch über Stack Creation Experience installieren .","#Here is an example of how you can start working with the Java Marketplace SDK":"Hier ist ein Beispiel dafür, wie Sie mit dem Java Marketplace SDK arbeiten können","#Operation on Apps: Using the Java Marketplace SDK, you have the capability to execute various operations on Marketplace apps, including Installation, Authorization, Configuration, and more.":"Vorgänge für Apps: Mit dem Java Marketplace SDK haben Sie die Möglichkeit, verschiedene Vorgänge für Marketplace-Apps auszuführen, einschließlich Installation, Autorisierung, Konfiguration und mehr.","#More Articles in \"Use Java SDK\"":"Weitere Artikel in „Java SDK verwenden“","#icon next to the":"Symbol neben dem","#You will see a failed execution in":"Eine fehlgeschlagene Ausführung wird in angezeigt","#dropdown. After adding recipients, click":"runterfallen. Klicken Sie nach dem Hinzufügen von Empfängern auf","#Within the Projects page, click the":"Klicken Sie auf der Seite „Projekte“ auf","#Follow the steps below to configure the error notification settings for your automation:":"Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Fehlerbenachrichtigungseinstellungen für Ihre Automatisierung zu konfigurieren:","#from the dropdown, i.e.,":"aus dem Dropdown, d. h.","#Automation Creator":"Automatisierungsersteller","#. You will get an error message. Click":". Sie erhalten eine Fehlermeldung. Klicken","#Let’s understand how a recipient is notified via email through a simple use case. Create a new automation and follow the steps given below:":"Lassen Sie uns anhand eines einfachen Anwendungsfalls verstehen, wie ein Empfänger per E-Mail benachrichtigt wird. Erstellen Sie eine neue Automatisierung und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Org Admins":"Organisationsadministratoren","#Note: You can add security to the HTTP trigger using an API key. To do so, enable the toggle button.":"Hinweis: Sie können dem HTTP-Trigger mithilfe eines API-Schlüssels Sicherheit hinzufügen. Aktivieren Sie dazu die Umschalttaste.","#With Error Notification , you can get an instant response for your failed or unsuccessful automations.":"Mit der Fehlerbenachrichtigung erhalten Sie eine sofortige Antwort auf Ihre fehlgeschlagenen oder nicht erfolgreichen Automatisierungen.","#The Error Notification feature warns users when they encounter an error during automation configuration. Execution log records this error, and the recipient is notified via email.":"Die Fehlerbenachrichtigungsfunktion warnt Benutzer, wenn während der Automatisierungskonfiguration ein Fehler auftritt. Das Ausführungsprotokoll zeichnet diesen Fehler auf und der Empfänger wird per E-Mail benachrichtigt.","#In the Transformation box, input the data as for ex: {'name': 'Error Notification'}. The JSON syntax for the transformation box data is incorrect. It is kept so to check if the user gets error notification for the same. Click Proceed .":"Geben Sie im Feld „Transformation“ die Daten ein, z. B.: {'name': 'Error Notification'}. Die JSON-Syntax für die Transformationsfelddaten ist falsch. Es wird so aufbewahrt, dass überprüft werden kann, ob der Benutzer eine entsprechende Fehlermeldung erhält. Klicken Sie auf „Weiter“ .","#Send the request to the URL mentioned in the HTTP Trigger to execute the automation.":"Senden Sie die Anfrage an die im HTTP-Trigger genannte URL, um die Automatisierung auszuführen.","#Org Owner":"Organisationsinhaber","#toggle button to send an email notification to the recipients. You can select multiple users to send emails at once. Choose the":"Klicken Sie auf die Schaltfläche, um eine E-Mail-Benachrichtigung an die Empfänger zu senden. Sie können mehrere Benutzer auswählen, um E-Mails gleichzeitig zu senden. Wählen Sie das","#If you select the recipient as Automation Creator, Org Owner, or Org Admins, then the email notification will be sent to the creator of that automation, owner, or admins of the organization.":"Wenn Sie den Empfänger als Automatisierungsersteller, Organisationseigentümer oder Organisationsadministratoren auswählen, wird die E-Mail-Benachrichtigung an den Ersteller dieser Automatisierung, den Eigentümer oder die Administratoren der Organisation gesendet.","#to save your settings.":"um Ihre Einstellungen zu speichern.","#In the Configure Trigger section, click HTTP .":"Klicken Sie im Abschnitt „Trigger konfigurieren“ auf HTTP .","#Send a request to the URL mentioned. Once done, click Test Trigger .":"Senden Sie eine Anfrage an die genannte URL. Wenn Sie fertig sind, klicken Sie auf „Trigger testen“ .","#Error-Messages-7.png":"Fehlermeldungen-7.png","#Once done, enable the automation and navigate to the":"Wenn Sie fertig sind, aktivieren Sie die Automatisierung und navigieren Sie zu","#Primary Recipient(s)":"Hauptempfänger","#Select the Transform connector and the Transform action.":"Wählen Sie den Konnektor „Transformieren“ und die Aktion „Transformieren“ aus.","#Navigate to the email client to check the email received for this error.":"Navigieren Sie zum E-Mail-Client, um die empfangene E-Mail auf diesen Fehler zu überprüfen.","#Email Notifications":"E-Mail Benachrichtigungen","#Add Other Recipients(s)":"Weitere Empfänger hinzufügen","#GetYourGuide differentiates itself from other travel sites by providing travelers as much content as possible around travel opportunities, offering more options for activities at a larger variety of global locations, and putting booking options directly at users’ fingertips. As a result, the company’s clients have an ever-growing hunger for information and choices to create unique and personalized travel experiences.":"GetYourGuide hebt sich von anderen Reise-Websites ab, indem es Reisenden so viele Inhalte wie möglich rund um Reisemöglichkeiten bietet, mehr Optionen für Aktivitäten an einer größeren Vielfalt globaler Orte bereitstellt und Buchungsoptionen direkt an den Fingerspitzen der Nutzer bereitstellt. Das Ergebnis ist, dass die Kunden des Unternehmens einen immer größeren Hunger nach Informationen und Auswahlmöglichkeiten haben, um einzigartige und persönliche Reiseerlebnisse zu schaffen.","#GetYourGuide adopted Contentstack to accelerate its content strategy, removing technical barriers for marketers to deliver content quickly. Team members are able to use the platform’s intuitive interface, robust workflows, and modular content structure to leverage content, brand assets, and videos into each new experience that they want to deliver.":"GetYourGuide hat sich für Contentstack entschieden, um seine Content-Strategie zu beschleunigen und die technischen Hürden für Marketingexperten zu beseitigen, die Inhalte schnell bereitstellen wollen. Die Teammitglieder sind in der Lage, die intuitive Benutzeroberfläche, die robusten Workflows und die modulare Inhaltsstruktur der Plattform zu nutzen, um Inhalte, Markenwerte und Videos in jedes neue Erlebnis, das sie anbieten möchten, einzubinden.","#Contentstack sits at the center of our new MVP program where we’ve empowered our marketers and digital teams to suggest new content and experiences–we can then test and deliver on them within days.":"Contentstack steht im Mittelpunkt unseres neuen MVP-Programms, in dem wir unsere Vermarkter und digitalen Teams in die Lage versetzt haben, neue Inhalte und Erfahrungen vorzuschlagen – wir können sie dann innerhalb weniger Tage testen und bereitstellen.","#faster new content deployments–from weeks/months to days":"Schnellere Bereitstellung neuer Inhalte – von Wochen/Monaten auf Tage","#>500k":">500.000","#And because the company’s customer base is global, simplifying localization was always on the forefront of GetYourGuide’s digital roadmap. Leveraging Contentstack, the company launched these plans via integrations with its localization service, helping the brand’s global operation keep pace with increased demand for local content.":"Und da der Kundenstamm des Unternehmens global ist, stand die Vereinfachung der Lokalisierung immer ganz oben auf der digitalen Roadmap von GetYourGuide. Das Unternehmen nutzte Contentstack, um diese Pläne über die Integration mit seinem Lokalisierungsdienst zu verwirklichen. So kann der globale Betrieb der Marke mit der steigenden Nachfrage nach lokalen Inhalten Schritt halten.","#Supported":"Unterstützt","#“Our business requires that we’re always innovating and sharing new experiences with travelers so that they get the most out of their trip and differentiate our brand from other travel sites,” says Pedro Torres, Product Manager at GetYourGuide. “Travelers are also extremely tech savvy, so we need to deliver all of our content across a variety of platforms to satisfy their varied technology appetites.”":"\"Unser Geschäft erfordert, dass wir ständig innovativ sind und Reisende an neuen Erfahrungen teilhaben lassen, damit sie das Beste aus ihrer Reise machen und sich unsere Marke von anderen Reiseseiten abhebt\", sagt Pedro Torres, Produktmanager bei GetYourGuide. \"Reisende sind außerdem extrem technikaffin, daher müssen wir alle unsere Inhalte über eine Vielzahl von Plattformen bereitstellen, um ihre unterschiedlichen technologischen Ansprüche zu erfüllen.\"","#Previously, the marketers delivering these offers and experiences were limited by their site managers’ bandwidth to deploy new assets. In turn, bottlenecks within workflows limited GetYourGuide’s ability to experiment and restricted its ability to adapt to new travel trends. The depth and breadth of content that GetYourGuide offers visitors requires that technical and non-technical users alike are empowered to deliver new offers, campaigns, and content quickly.":"Zuvor waren die Vermarkter, die diese Angebote und Erlebnisse bereitstellen, durch die Bandbreite ihrer Website-Manager bei der Bereitstellung neuer Assets eingeschränkt. Engpässe in den Arbeitsabläufen schränkten wiederum die Experimentierfreudigkeit von GetYourGuide ein und begrenzten die Fähigkeit, sich an neue Reisetrends anzupassen. Die Tiefe und Breite der Inhalte, die GetYourGuide seinen Besuchern bietet, erfordert, dass sowohl technische als auch nicht-technische Benutzer in die Lage versetzt werden, neue Angebote, Kampagnen und Inhalte schnell bereitzustellen.","#To meet the needs of its over 500,000 daily visitors, GetYourGuide has a deep bench of marketers, content managers, creatives, and campaign managers to consistently deliver new digital content and experiences. In addition to these, the company also offers influencer-driven travel content and personalized newsletters that include images, videos, travel itineraries, and stories to help inspire potential travelers.":"Um die Bedürfnisse seiner über 500.000 täglichen Besucher zu befriedigen, verfügt GetYourGuide über eine große Anzahl von Marketingfachleuten, Content Managern, Kreativen und Kampagnenmanagern, die ständig neue digitale Inhalte und Erlebnisse liefern. Darüber hinaus bietet das Unternehmen auch von Influencern erstellte Reiseinhalte und personalisierte Newsletter mit Bildern, Videos, Reiseplänen und Geschichten an, um potenzielle Reisende zu inspirieren.","#“From the point we considered a new experience for any of our channels, it could have taken us weeks or even months to deliver,” says Torres. “Contentstack sits at the center of our new MVP program where we’ve empowered our marketers and digital teams to suggest new content and experiences–we can then test and deliver on them within days.” Torres also adds that creating experiences on the backend once and leveraging APIs, rather than having to repeat manual delivery for each new channel, significantly simplifies new content publishing.":"\"Ab dem Zeitpunkt, an dem wir ein neues Erlebnis für einen unserer Kanäle in Erwägung zogen, hätte es Wochen oder sogar Monate gedauert, bis wir es geliefert hätten\", sagt Torres. \"Contentstack steht im Mittelpunkt unseres neuen MVP-Programms, mit dem wir unsere Marketingexperten und digitalen Teams befähigt haben, neue Inhalte und Erlebnisse vorzuschlagen - wir können sie dann innerhalb von Tagen testen und bereitstellen.\" Torres fügt hinzu, dass die einmalige Erstellung von Erlebnissen im Backend und die Nutzung von APIs die Veröffentlichung neuer Inhalte erheblich vereinfacht, anstatt die manuelle Bereitstellung für jeden neuen Kanal wiederholen zu müssen.","#With Contentstack, we can deliver on -- and exceed -- what customers are expecting, regardless of device, and consistently deliver those experiences as soon as new travel opportunities become available.":"Mit Contentstack können wir die Erwartungen der Kunden unabhängig vom Gerät erfüllen – und sogar übertreffen – und diese Erlebnisse kontinuierlich bereitstellen, sobald neue Reisemöglichkeiten verfügbar werden.","#“To successfully promote high-end experiences, customers demand a lot more information and engaging content, like videos, so they have a clear understanding of what they’re buying before they book,” says Torres. “With Contentstack, we can deliver on- and exceed what customers are expecting, regardless of device, and consistently deliver those experiences as soon as new travel opportunities become available.”":"\"Um hochwertige Erlebnisse erfolgreich zu vermarkten, verlangen die Kunden viel mehr Informationen und ansprechende Inhalte, wie z.B. Videos, damit sie ein klares Verständnis davon haben, was sie kaufen, bevor sie buchen\", sagt Torres. \"Mit Contentstack können wir die Erwartungen unserer Kunden erfüllen und übertreffen, unabhängig vom Gerät, und wir können diese Erlebnisse immer wieder anbieten, sobald neue Reiseangebote verfügbar sind.\"","#GetYourGuide wanted to upgrade its content management platform to enable users to not only deliver new content, but distribute it quickly across a variety of channels, including email, newsletters, app, mobile, and online. This required a platform that could easily integrate with various technologies via robust APIs, as well as adopting a more modular content strategy where content and assets could easily be propagated across experiences.":"GetYourGuide wollte seine Content-Management-Plattform aktualisieren, damit die Benutzer nicht nur neue Inhalte bereitstellen, sondern diese auch schnell über eine Vielzahl von Kanälen wie E-Mail, Newsletter, App, Mobile und Online verbreiten können. Dies erforderte eine Plattform, die sich über robuste APIs leicht in verschiedene Technologien integrieren ließ, sowie eine modularere Inhaltsstrategie, bei der Inhalte und Assets leicht über verschiedene Erlebnisse hinweg verbreitet werden konnten.","#The modular content structures are helping GetYourGuide expand its travel opportunity offers faster. The company is now testing new exclusive, once-in-a-lifetime experiences–called Originals by GetyourGuide–that are promoted using rich videos and influencer content, tapping into new markets.":"Die modularen Inhaltsstrukturen helfen GetYourGuide dabei, sein Angebot an Reisemöglichkeiten schneller zu erweitern. Das Unternehmen testet jetzt neue exklusive, einmalige Erlebnisse, sogenannte Originals by GetYourGuide, die mit reichhaltigen Videos und Influencer-Inhalten beworben werden und neue Märkte erschließen.","#Contentstack helped us establish pre-approved components where users can quickly create content and drop these into flexible templates, transforming our approval processes and how we think about new experiences.":"Contentstack hat uns dabei geholfen, vorab genehmigte Komponenten zu etablieren, mit denen Benutzer schnell Inhalte erstellen und diese in flexible Vorlagen einfügen können. Dadurch haben wir unsere Genehmigungsprozesse und unsere Denkweise über neue Erfahrungen verändert.","#GetYourGuide is one of the world’s leading travel brands, offering groups and individuals deeply engaging and personalized opportunities to experience every locale and culture to its fullest. To help its customers connect with their desired destinations, the company offers insights, content, and direct booking opportunities across online, mobile, and app experiences, preparing travelers for the world.":"GetYourGuide ist eine der weltweit führenden Reisemarken, die Gruppen und Einzelreisenden die Möglichkeit bietet, jeden Ort und jede Kultur auf eine ganz persönliche Art und Weise zu erleben. Um seine Kunden mit den gewünschten Reisezielen in Verbindung zu bringen, bietet das Unternehmen Einblicke, Inhalte und direkte Buchungsmöglichkeiten über Online-, Mobil- und App-Erfahrungen und bereitet Reisende auf die Welt vor.","#Optimizing Travel Adventures: How GetYourGuide Harnesses Contentstack for Personalized and Enriched Experiences":"Reiseerlebnisse optimieren: Wie GetYourGuide Contentstack für personalisierte und bereichernde Erlebnisse nutzt","#Read the case study to learn how GetYourGuide uses Contentstack to personalize and enrich travel experiences":"Lesen Sie die Fallstudie, um zu erfahren, wie GetYourGuide Contentstack nutzt, um Reiseerlebnisse zu personalisieren und zu bereichern","#Contentstack headless CMS not only enables faster content delivery, but also helps GetYourGuide to propagate content across digital channels faster. Whether the company is delivering a new experience via mobile, app, email, or any of its other channels, GetYourGuide uses Contentstack APIs and an extensive catalog of connectors, accelerators, and services from the Contentstack Marketplace to seamlessly distribute content.":"Das Headless CMS von Contentstack ermöglicht nicht nur eine schnellere Bereitstellung von Inhalten, sondern hilft GetYourGuide auch bei der schnelleren Verbreitung von Inhalten über digitale Kanäle. Unabhängig davon, ob das Unternehmen ein neues Erlebnis über das Handy, eine App, E-Mail oder einen anderen Kanal bereitstellt, nutzt GetYourGuide Contentstack APIs und einen umfangreichen Katalog von Konnektoren, Beschleunigern und Services aus dem Contentstack Marketplace, um Inhalte nahtlos zu verbreiten.","#What is a CMS?":"Was ist ein CMS?","#Headless CMS explained in 2 minutes":"Headless CMS in 2 Minuten erklärt","#The headless CMS buyer's guide":"Der Kaufratgeber für Headless-CMS","#Headless CMS vs. traditional CMS: how to pick your best fit":"Headless CMS vs. traditionelles CMS: So wählen Sie die beste Lösung aus","#Microservices: the ultimate guide":"Microservices: der ultimative Leitfaden","#Building a unified content hub for marketing, sales, product, and more":"Aufbau eines einheitlichen Content-Hubs für Marketing, Vertrieb, Produkte und mehr","#7 microservices benefits you shouldn’t ignore":"7 Vorteile von Microservices, die Sie nicht ignorieren sollten","#An introduction to CaaS: the Content as a Service framework":"Eine Einführung in CaaS: das Content as a Service Framework","#Headless CMS vs. static site generator: how to get the best of both worlds":"Headless CMS vs. statischer Site-Generator: So holen Sie das Beste aus beiden Welten heraus","#How to choose a CMS":"So wählen Sie ein CMS aus","#How to choose an enterprise CMS that’s right for your business":"So wählen Sie ein Unternehmens-CMS aus, das zu Ihrem Unternehmen passt","#Microservices technology stack: the best way to deliver Content as a Service":"Microservices-Technologie-Stack: der beste Weg, Content as a Service bereitzustellen","#Microservices & the cloud: the future of enterprise tech is stacks, not suites":"Microservices und die Cloud: Die Zukunft der Unternehmenstechnologie liegt in Stacks, nicht in Suiten","#Monolithic vs. microservices: why decoupled and headless architectures are the future":"Monolithisch vs. Microservices: Warum entkoppelte und kopflose Architekturen die Zukunft sind","#Hybrid CMS vs. headless CMS: which one is right for your organization?":"Hybrid-CMS vs. Headless-CMS: Welches ist das Richtige für Ihr Unternehmen?","#Headless CMS: history, benefits, use cases and beyond":"Headless CMS: Geschichte, Vorteile, Anwendungsfälle und mehr","#How to nail your enterprise marketing strategy":"Wie Sie Ihre Unternehmensmarketingstrategie auf den Punkt bringen","#Localization strategy: building a scalable, global content operation":"Lokalisierungsstrategie: Aufbau eines skalierbaren, globalen Content-Betriebs","#To see the workflow details, log in to your":"Um die Workflow-Details anzuzeigen, melden Sie sich bei Ihrem an","#steps to start using workflows":"Schritte, um mit der Verwendung von Workflows zu beginnen","#After you have added a workflow and created the publish rules , let’s discuss how to use the workflow.":"Nachdem Sie einen Workflow hinzugefügt und die Veröffentlichungsregeln erstellt haben, besprechen wir die Verwendung des Workflows.","#Publish Rules are displayed just below WORKFLOW DETAILS . However, these rules will be visible only if the rules have been applied to the content type associated with the entries you are viewing.":"Veröffentlichungsregeln werden direkt unter den WORKFLOW-DETAILS angezeigt. Diese Regeln sind jedoch nur sichtbar, wenn die Regeln auf den Inhaltstyp angewendet wurden, der mit den angezeigten Einträgen verknüpft ist.","#Scaling is Quick and Affordable":"Die Skalierung ist schnell und kostengünstig","#Static Sites Load 10x Faster Than Dynamic":"Statische Websites werden 10x schneller geladen als dynamische","#Traditional content management systems are limited. What we mean by that is that each one has a particular pool of plugins and add-ons from which you can pull to “customize” their look or functionality.":"Herkömmliche Content-Management-Systeme sind begrenzt. Damit meinen wir, dass jedes einzelne über einen bestimmten Pool an Plugins und Add-ons verfügt, aus denen Sie ihr Aussehen oder ihre Funktionalität „anpassen“ können.","#Data shows that interest in static site generators has increased pretty steadily since around 2010.":"Daten zeigen, dass das Interesse an statischen Site-Generatoren seit etwa 2010 ziemlich stetig zugenommen hat.","#When load time has been shown to impact bounce rate and consumer loyalty directly, static site generators are great for boosting user experience and happiness.":"Da sich die Ladezeit nachweislich direkt auf die Absprungrate und die Kundentreue auswirkt, eignen sich statische Website-Generatoren hervorragend zur Steigerung der Benutzererfahrung und -zufriedenheit.","#account and perform the following steps:":"Konto und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#To start working with workflows for your stack , you need to create:":"Um mit Workflows für Ihren Stack zu arbeiten, müssen Sie Folgendes erstellen:","#Under Workflow Details , you will find the current stage of the entry, the list of users to whom the entry stage is assigned, along the due date.":"Unter Workflow-Details finden Sie die aktuelle Phase des Eintrags, die Liste der Benutzer , denen die Eintragsphase zugeordnet ist, sowie das Fälligkeitsdatum.","#One of your articles just got shared in a massively-popular email roundup. Congrats, you’ve gone viral!":"Einer Ihrer Artikel wurde gerade in einer äußerst beliebten E-Mail-Zusammenfassung geteilt. Herzlichen Glückwunsch, Sie sind viral geworden!","#What do businesses want from the technology upon which they rely to deliver these experiences day after day? Scalability, flexibility, maintainability, security, and affordability.":"Was erwarten Unternehmen von der Technologie, auf die sie sich Tag für Tag verlassen, um diese Erlebnisse zu bieten? Skalierbarkeit, Flexibilität, Wartbarkeit, Sicherheit und Erschwinglichkeit.","#A CMS makes an excellent solution for businesses where marketing users need a styled interface to input and edit content, where loading time isn’t a priority, and where there are no plans to distribute content across various channels and platforms.":"Ein CMS ist eine hervorragende Lösung für Unternehmen, in denen Marketinganwender eine gestaltete Benutzeroberfläche zum Eingeben und Bearbeiten von Inhalten benötigen, die Ladezeit keine Priorität hat und keine Pläne bestehen, Inhalte über verschiedene Kanäle und Plattformen zu verteilen.","#Static sites themselves predate most of today’s popular CMS platforms. However, static site generators modernized the concept and brought it back into the spotlight as a lightweight alternative to traditional, database-driven, dynamic websites—but that doesn’t mean it’s just some fad.":"Statische Websites selbst sind älter als die meisten der heute beliebten CMS-Plattformen. Die {{1}}Generatoren für statische Websites haben das Konzept jedoch modernisiert und es als leichtgewichtige Alternative zu traditionellen, datenbankgestützten, dynamischen Websites wieder ins Rampenlicht gerückt - was aber nicht bedeutet, dass es sich um eine Modeerscheinung handelt.","#It’s safe to say that static site generators are here to stay—but we don’t expect you to adopt new technology based on popularity alone. So, here are some of the awesome benefits you’ll be able to take advantage of when you make the switch.":"Man kann mit Fug und Recht sagen, dass statische Website-Generatoren auf dem Vormarsch bleiben werden – aber wir erwarten nicht, dass Sie neue Technologien allein aufgrund ihrer Beliebtheit einführen. Hier sind einige der großartigen Vorteile, von denen Sie profitieren können, wenn Sie umsteigen.","#Truthfully, that makes them an excellent solution for organizations with minimal technical chops. However, any business that’s looking to scale will probably have access to a development team—and it’ll probably find itself quickly handcuffed by the limitations of a CMS.":"Das macht sie ehrlich gesagt zu einer hervorragenden Lösung für Unternehmen mit minimalem technischen Aufwand. Allerdings wird jedes Unternehmen, das skalieren möchte, wahrscheinlich Zugriff auf ein Entwicklungsteam haben – und wird wahrscheinlich schnell durch die Einschränkungen eines CMS gefesselt sein.","#The theme and template code":"Der Theme- und Template-Code","#(if required)":"(Falls erforderlich)","#Now, what if we told you there’s a duo of tools out there that empowers organizations to deliver the experience consumers crave without sacrificing any of these business-boosting benefits?":"Was wäre, wenn wir Ihnen sagen würden, dass es zwei Tools gibt, die es Unternehmen ermöglichen, das Erlebnis zu bieten, nach dem sich Verbraucher sehnen, ohne auf einen dieser geschäftsfördernden Vorteile verzichten zu müssen?","#Meanwhile, a static site generator is a perfect fit in an environment where lightning-fast content delivery is critical, where several departments need to work on the same campaigns autonomously and simultaneously, and where a content delivery mechanism is necessary for supplementing a headless CMS that prioritizes omnichannel distribution.":"Ein statischer Website-Generator eignet sich hingegen perfekt für eine Umgebung, in der eine blitzschnelle Bereitstellung von Inhalten entscheidend ist, in der mehrere Abteilungen autonom und gleichzeitig an denselben Kampagnen arbeiten müssen und in der ein Mechanismus zur Bereitstellung von Inhalten notwendig ist, um ein Headless CMS zu ergänzen, das den Omnichannel-Vertrieb in den Vordergrund stellt.","#So what makes many a static site as much as 10 times faster than its dynamic, CMS-based counterpart? Dynamic sites go back to the server to render each page every single time someone visits it while static site generators store a “pre-built” version that can be delivered nearly instantly.":"Was macht also viele statische Websites bis zu 10 Mal schneller als ihr dynamisches, CMS-basiertes Gegenstück? Bei dynamischen Websites wird jede Seite bei jedem einzelnen Besuch erneut auf dem Server gerendert, während statische Website-Generatoren eine \"vorgefertigte\" Version speichern, die fast sofort bereitgestellt werden kann.","#Few Moving Parts to Maintain":"Wenige bewegliche Teile müssen gewartet werden","#a machine that runs Linux":"eine Maschine, auf der Linux läuft","#a web server that runs Nginx or Apache":"ein Webserver, auf dem Nginx oder Apache ausgeführt wird","#Jul 31, 2019":"31. Juli 2019","#Unless you somehow saw this one coming or have been overpaying in hopes of scaling, chances are it’s the latter.":"Sofern Sie dies nicht irgendwie kommen sehen oder in der Hoffnung auf eine Skalierung zu viel bezahlt haben, ist es wahrscheinlich das Letztere.","#When an internet user pulls up a web page in their browser, the server sends the browser HTML, CSS, and JavaScript which it renders in a way that’s pleasant and readable for visitors. Moreover, it does this whether the website is static or dynamic.":"Wenn ein Internetnutzer eine Webseite in seinem Browser aufruft, sendet der Server dem Browser HTML, CSS und JavaScript, die er auf eine für Besucher angenehme und lesbare Weise rendert. Darüber hinaus geschieht dies unabhängig davon, ob die Website statisch oder dynamisch ist.","#Workflows (which includes defining stages), and":"Workflows (einschließlich der Definition von Phasen) und","#On the right-hand side of the entry page, click on the “Status” icon.":"Klicken Sie auf der rechten Seite der Einstiegsseite auf das Symbol „Status“.","#Publish rules":"Regeln veröffentlichen","#On the other hand, you can host a static site generator on pretty much any server that returns HTML files. With less moving parts to keep updated and secure, you can pretty much set it and forget it for a while.":"Andererseits können Sie einen statischen Site-Generator auf praktisch jedem Server hosten, der HTML-Dateien zurückgibt. Da es weniger bewegliche Teile gibt, die Sie auf dem neuesten Stand und sicher halten müssen, können Sie es praktisch einstellen und für eine Weile vergessen.","#On the flip side, static site generators turn code into secure HTML files . These are what the server displays each time a user loads a page. Because the server doesn’t have to build the page completely from various assets, there’s no opportunity for hackers to inject malicious code or exploit your database.":"Auf der anderen Seite wandeln statische Site-Generatoren Code in sichere HTML-Dateien um . Diese werden vom Server jedes Mal angezeigt, wenn ein Benutzer eine Seite lädt. Da der Server die Seite nicht vollständig aus verschiedenen Assets erstellen muss, besteht für Hacker keine Möglichkeit, schädlichen Code einzuschleusen oder Ihre Datenbank auszunutzen.","#development users":"Entwicklungsbenutzer","#Go to the Stack and open the entry for which you have enabled the workflow.":"Gehen Sie zum Stapel und öffnen Sie den Eintrag, für den Sie den Workflow aktiviert haben.","#What is a Static Site Generator (And How is it Different from My CMS)?":"Was ist ein Static Site Generator (und wie unterscheidet er sich von meinem CMS)?","#Benefits of Static Site Generators":"Vorteile statischer Site-Generatoren","#These benefits and more are well within reach when you make the switch to a static site generator.":"Diese und weitere Vorteile sind in greifbarer Nähe, wenn Sie auf einen statischen Site-Generator umsteigen.","#For example, a self-hosted WordPress install may require you to keep up with all of the following:":"Bei einer selbst gehosteten WordPress-Installation kann es beispielsweise erforderlich sein , dass Sie mit allen folgenden Schritten Schritt halten:","#PHP (with associated extensions and web server configurations)":"PHP (mit zugehörigen Erweiterungen und Webserverkonfigurationen)","#Ease of scalability, lack of a complex database, no need for constant maintenance and security checks, super lightweight hosting needs—running a static site is almost always less expensive than running a dynamic one.":"Einfache Skalierbarkeit, keine komplexe Datenbank, kein Bedarf an ständiger Wartung und Sicherheitskontrollen, superleichte Hosting-Anforderungen – der Betrieb einer statischen Site ist fast immer kostengünstiger als der Betrieb einer dynamischen.","#Step 4: Access your content using Contentstack’s Content Delivery APIs .":"Schritt 4: Greifen Sie über die Content Delivery APIs von Contentstack auf Ihre Inhalte zu.","#A static site generator grabs the content, applies it to the right templates, creates static HTML, and quickly delivers the formatted content to the user. There is no dealing with databases or any other external data sources—avoiding opportunities for security breaches and time-consuming server-side processing.":"Ein statischer Website-Generator greift den Inhalt auf, wendet ihn auf die richtigen Vorlagen an, erstellt statisches HTML und liefert den formatierten Inhalt schnell an den Benutzer. Sie müssen sich nicht mit Datenbanken oder anderen externen Datenquellen auseinandersetzen - so vermeiden Sie Sicherheitslücken und zeitaufwändige serverseitige Verarbeitung.","#Customizations Delight Developers":"Anpassungen begeistern Entwickler","#CMS platforms require a surprising amount of interconnected software and hardware to keep them up and running.":"CMS-Plattformen erfordern überraschend viel miteinander verbundene Software und Hardware, um betriebsbereit zu bleiben.","#Speaking of security vulnerabilities, they’re one of the biggest threats of using a dynamic CMS to host your content.":"Apropos Sicherheitslücken: Sie stellen eine der größten Bedrohungen bei der Verwendung eines dynamischen CMS zum Hosten Ihrer Inhalte dar.","#The risk comes from their need for extensive server-side infrastructure—infrastructure that attracts and leaves pathways for intrusions.":"Das Risiko ergibt sich aus dem Bedarf an umfangreicher serverseitiger Infrastruktur – einer Infrastruktur, die Eindringlinge anzieht und ihnen Wege für Eindringlinge eröffnet.","#One Static Site Generator + Headless CMS Duo to Rule Them All: Gatsby and Contentstack":"Ein statischer Site-Generator + Headless-CMS-Duo, um sie alle zu beherrschen: Gatsby und Contentstack","#Now, are you going to be able to make the most of this spike in traffic or are you going to spend your time in the limelight apologizing for a slow or unresponsive website?":"Werden Sie nun in der Lage sein, das Beste aus diesem Traffic-Anstieg zu machen, oder werden Sie Ihre Zeit im Rampenlicht damit verbringen, sich für eine langsame oder nicht reagierende Website zu entschuldigen?","#Improved Security Over Traditional CMS":"Verbesserte Sicherheit gegenüber herkömmlichen CMS","#And to achieve the magic trifecta of speed, experience, and scalability; go straight to the best duo on the market—Gatsby and Contentstack .":"Und um den magischen Dreiklang aus Geschwindigkeit, Erfahrung und Skalierbarkeit zu erreichen; Gehen Sie direkt zum besten Duo auf dem Markt – Gatsby und Contentstack .","#Gatsby has a rich and growing ecosystem; a delightful developer experience; and is highly secure, scalable, and effective for the businesses that use it.":"Gatsby verfügt über ein reiches und wachsendes Ökosystem; ein wunderbares Entwicklererlebnis; und ist für die Unternehmen, die es nutzen, äußerst sicher, skalierbar und effektiv.","#to create and optimize omnichannel content experiences while":"um Omnichannel-Content-Erlebnisse zu erstellen und zu optimieren","#simultaneously build out cutting-edge front-end systems to distribute these experiences across web, mobile, IoT devices, and more.":"Bauen Sie gleichzeitig hochmoderne Front-End-Systeme auf, um diese Erfahrungen über Web, Mobilgeräte, IoT-Geräte und mehr zu verteilen.","#Together, Gatsby’s powerful UI tools and framework work seamlessly with Contentstack’s content management and delivery features to enable marketers and developers to create powerful websites, apps , and e-commerce portals that are secure, scalable, and flexible.":"Zusammen arbeiten die leistungsstarken UI-Tools und das Framework von Gatsby nahtlos mit den Inhaltsverwaltungs- und Bereitstellungsfunktionen von Contentstack zusammen, um Vermarktern und Entwicklern die Erstellung leistungsstarker Websites, Apps und E-Commerce-Portale zu ermöglichen , die sicher, skalierbar und flexibel sind.","#Various plugins and add-ons":"Verschiedene Plugins und Add-ons","#This allows a business to pass the savings on to consumers and enables workers to spend valuable time and resources building and managing content and features that matter.":"Dies ermöglicht es einem Unternehmen, die Einsparungen an die Verbraucher weiterzugeben, und ermöglicht es den Mitarbeitern, wertvolle Zeit und Ressourcen in die Erstellung und Verwaltung wichtiger Inhalte und Funktionen zu investieren.","#Gatsby is a modern website framework that can be used to generate static sites by using its unique front-end web building experience.":"Gatsby ist ein modernes Website-Framework, das mithilfe seiner einzigartigen Front-End-Webbuilding-Erfahrung zum Generieren statischer Websites verwendet werden kann.","#Using React , Gatsby turns static data sources into dynamic websites that function as single-page apps. The static site generator enables asset optimization, smart image loading, code splitting, and server-side rendering that result in hyper-fast load times.":"Mithilfe von React verwandelt Gatsby statische Datenquellen in dynamische Websites, die als Single-Page-Apps funktionieren. Der statische Site-Generator ermöglicht Asset-Optimierung, intelligentes Laden von Bildern, Code-Aufteilung und serverseitiges Rendering, was zu extrem schnellen Ladezeiten führt.","#is an API-first, headless CMS that empowers":"ist ein API-orientiertes, kopfloses CMS, das dies ermöglicht","#Step 1: Create an account with Contentstack .":"Schritt 1: Erstellen Sie ein Konto bei Contentstack .","#To learn more about the greatest static site generator + headless CMS combo in the game, read this guide to getting started with Contentstack and Gatsby and check out an example website built with Contentstack and Gatsby . Also, check out our free PDF detailing how Contentstack and Gatsby can enable your business to create websites marketers and developers will love.":"Wenn Sie mehr über die beste Kombination aus statischem Website-Generator und Headless CMS erfahren möchten, lesen Sie diesen Leitfaden für die ersten Schritte mit Contentstack und Gatsby und sehen Sie sich eine Beispiel-Website an, die mit Contentstack und Gatsby erstellt wurde . Sehen Sie sich auch unser kostenloses PDF an, in dem Sie erfahren, wie Ihr Unternehmen mit Contentstack und Gatsby Websites erstellen kann, die Vermarkter und Entwickler begeistern.","#Highly Affordable Website Solution":"Äußerst erschwingliche Website-Lösung","#For businesses that need to deliver omnichannel content at lightning speed without sacrificing backend usability for neither marketing nor development, there’s just one worthwhile solution—a headless CMS with a static site generator for content delivery.":"Für Unternehmen, die Omnichannel-Inhalte blitzschnell bereitstellen müssen, ohne die Backend-Benutzerfreundlichkeit für Marketing oder Entwicklung zu beeinträchtigen, gibt es nur eine lohnenswerte Lösung – ein Headless-CMS mit einem statischen Site-Generator für die Bereitstellung von Inhalten.","#What do consumers want from the digital experiences they interact with every day? Speed and ease.":"Was wünschen sich Verbraucher von den digitalen Erlebnissen, mit denen sie täglich interagieren? Geschwindigkeit und Leichtigkeit.","#If your interest is piqued, keep reading to learn about the trifecta of speed, experience, and scalability that the right static site generator + headless CMS combo can provide.":"Wenn Ihr Interesse geweckt ist, lesen Sie weiter, um mehr über den Dreiklang aus Geschwindigkeit, Erfahrung und Skalierbarkeit zu erfahren, den die richtige Kombination aus statischem Site-Generator und Headless-CMS bieten kann.","#When a website user lands on a page whose assets are stored in a traditional content management system (CMS) —such as WordPress or Joomla—the site has to assemble data from its database dynamically, process the content through a template engine, and finally display the page to the visitor.":"Wenn ein Website-Benutzer auf einer Seite landet, deren Inhalte in einem traditionellen Content Management System (CMS) - wie WordPress oder Joomla - gespeichert sind, muss die Website die Daten dynamisch aus ihrer Datenbank zusammenstellen, den Inhalt über eine Template-Engine verarbeiten und dem Besucher schließlich die Seite anzeigen.","#Don’t think you can afford to scale quickly? How about increasing your site speed 10x while still cutting down on technology costs?":"Glauben Sie nicht, dass Sie es sich leisten können, schnell zu skalieren? Wie wäre es, wenn Sie die Geschwindigkeit Ihrer Website um das Zehnfache erhöhen und gleichzeitig die Technologiekosten senken würden?","#If you choose not to host your own CMS so that you don’t have to keep up with the updates, fixes, and security vulnerabilities that all these moving parts entail—you’ll need to pay extra for a trustworthy hosting solution that will .":"Wenn Sie sich dafür entscheiden, Ihr eigenes CMS nicht zu hosten, damit Sie nicht mit den Updates, Korrekturen und Sicherheitslücken Schritt halten müssen, die all diese beweglichen Teile mit sich bringen, müssen Sie für eine vertrauenswürdige Hosting-Lösung, die dies tut, extra bezahlen.","#Enjoy All the Benefits of a Modern Website Framework With Gatsby and Contentstack":"Genießen Sie alle Vorteile eines modernen Website-Frameworks mit Gatsby und Contentstack","#Even when you finally do get your servers firing on all cylinders, scaling is going to cost you. Because with dynamic content, at every page load you’re paying for servers to process complex code.":"Selbst wenn Ihre Server endlich auf Hochtouren laufen, wird die Skalierung Sie kosten. Denn bei dynamischen Inhalten zahlen Sie bei jedem Seitenladevorgang dafür, dass Server komplexen Code verarbeiten.","#Step 3: Add and configure the Contentstack plugin for Gatsby .":"Schritt 3: Fügen Sie das Contentstack-Plugin für Gatsby hinzu und konfigurieren Sie es.","#However, with static site generators, scalability is nearly effortless. Sure, increased traffic still means increased pages served—but it doesn’t take any extra time or effort to serve the same pages multiple times because they don’t have to be reassembled with every delivery.":"Mit statischen Site-Generatoren ist die Skalierbarkeit jedoch nahezu mühelos. Klar, erhöhter Traffic bedeutet immer noch mehr bereitgestellte Seiten – aber es erfordert keinen zusätzlichen Zeit- oder Arbeitsaufwand, dieselben Seiten mehrmals bereitzustellen, da sie nicht bei jeder Lieferung neu zusammengestellt werden müssen.","#Should I Make the Switch to a Static Site Generator?":"Sollte ich auf einen statischen Site-Generator umsteigen?","#In fact, because Gatsby is built on React, it can go well beyond generating static sites to do just about anything a traditional web application can do—including authentication, fetching changing data, and delivering dynamic interactions. To learn more about using Gatsby to create progressive, dynamic apps; check out their article on Building Dynamic Apps with Gatsby .":"Da Gatsby auf React aufbaut, kann es weit mehr als nur statische Websites erstellen und so ziemlich alles tun, was eine herkömmliche Webanwendung tun kann - einschließlich Authentifizierung, Abrufen von sich ändernden Daten und Bereitstellung dynamischer Interaktionen. Wenn Sie mehr über die Verwendung von Gatsby zur Erstellung progressiver, dynamischer Apps erfahren möchten, lesen Sie den Artikel Erstellung dynamischer Apps mit Gatsby .","#marketing users":"Marketingnutzer","#Benefits of Gatsby Static Site Generator & Headless CMS":"Vorteile von Gatsby Static Site Generator und Headless CMS","#To achieve the magic trifecta of speed, experience, and scalability; go straight to the best duo on the market—Gatsby static site generator and Contentstack!":"Den magischen Dreiklang aus Geschwindigkeit, Erfahrung und Skalierbarkeit erreichen; Gehen Sie direkt zum besten Duo auf dem Markt – Gatsby Static Site Generator und Contentstack!","#It’s easy to create a powerful website using Contentstack and Gatsby :":"Mit Contentstack und Gatsby ist es ganz einfach, eine leistungsstarke Website zu erstellen :","#Step 2: Create a stack, add content, and hit publish!":"Schritt 2: Erstellen Sie einen Stapel, fügen Sie Inhalte hinzu und klicken Sie auf „Veröffentlichen“!","#Why Content Operations Matter: The Future of Content is More Complex Than Ever":"Warum Content Operations wichtig sind: Die Zukunft von Content ist komplexer denn je","#Give basic information such as author credentials on “About” pages":"Geben Sie auf den „Über“-Seiten grundlegende Informationen wie Autorenanmeldeinformationen an","#Your content production workflow doesn’t just determine what content you should be producing, but how it gets created, where it fits into the greater strategy, and how to ensure each piece aligns with brand and quality guidelines.":"Ihr Content-Produktionsworkflow bestimmt nicht nur, welche Inhalte Sie produzieren sollten, sondern auch, wie diese erstellt werden, wo sie in die übergeordnete Strategie passen und wie sichergestellt wird, dass jeder Teil mit den Marken- und Qualitätsrichtlinien übereinstimmt.","#Every content operation has a specific lifecycle that is personalized to a company’s individual needs. An effective content operation, at the most general level, will include these basic stages:":"Jeder Content-Vorgang hat einen spezifischen Lebenszyklus, der auf die individuellen Bedürfnisse eines Unternehmens zugeschnitten ist. Eine effektive Content-Operation umfasst auf der allgemeinsten Ebene die folgenden grundlegenden Phasen:","#A significant part of a robust content operations workflow is figuring out ways to ensure cohesiveness and collaboration among these roles. With such distinct skill sets, this can be challenging, but it’s imperative to create high-quality content.":"Ein wichtiger Teil eines soliden Arbeitsablaufs für die Erstellung von Inhalten besteht darin, Wege zu finden, den Zusammenhalt und die Zusammenarbeit zwischen diesen Rollen zu gewährleisten. Bei so unterschiedlichen Fähigkeiten kann dies eine Herausforderung sein, aber es ist unerlässlich, um hochwertige Inhalte zu erstellen.","#Offer links to authoritative sources with supporting data and facts":"Bieten Sie Links zu maßgeblichen Quellen mit unterstützenden Daten und Fakten an","#This means that content operations systems have to understand the individual consumer and the circumstances surrounding that point of engagement. Personalizing content for the individual is no small task and relies upon vast quantities of data with a bit of strategy added into the mix.":"Das bedeutet, dass Content-Operations-Systeme den einzelnen Verbraucher und die Umstände rund um diesen Interaktionspunkt verstehen müssen. Die Personalisierung von Inhalten für den Einzelnen ist keine leichte Aufgabe und basiert auf riesigen Datenmengen und einer gewissen Strategie.","#Store assets":"Speichern Sie Vermögenswerte","#Leveraging a headless CMS is an effective way to tackle all of the disparate tools within a broader content operation.":"Der Einsatz eines Headless-CMS ist eine effektive Möglichkeit, alle unterschiedlichen Tools innerhalb eines umfassenderen Content-Betriebs zu bewältigen.","#Explore the ins and outs of content operations and how to build a content operations workflow that’s ready for an increasingly personalized, omnichannel future.":"Entdecken Sie die Besonderheiten von Content Operations und erfahren Sie, wie Sie einen Content Operations-Workflow aufbauen, der für eine zunehmend personalisierte Omnichannel-Zukunft gerüstet ist.","#Take, for example, something as simple as a naming convention for files. When mishandled, it can throw an entire content operation into a crisis. When your team is working on a deadline and can’t access the necessary assets to complete a piece of content or doesn’t know who’s next in line to move an article through the editing phase, your content operations process needs another look.":"Nehmen Sie zum Beispiel etwas so Einfaches wie eine Benennungskonvention für Dateien. Wenn sie falsch gehandhabt wird, kann sie einen ganzen Inhaltsprozess in eine Krise stürzen. Wenn Ihr Team unter Zeitdruck steht und keinen Zugriff auf die für die Fertigstellung eines Artikels erforderlichen Ressourcen hat oder nicht weiß, wer als nächster an der Reihe ist, um einen Artikel durch die Bearbeitungsphase zu bringen, müssen Sie Ihren Content Operations-Prozess überdenken.","#Automation (e.g., HubSpot)":"Automatisierung (z. B. HubSpot)","#Project Management (e.g., Asana)":"Projektmanagement (z. B. Asana)","#And of course, you’ll need a content management system (CMS) where you’ll create and store content and bring together all your other content technology under one roof.":"Und natürlich benötigen Sie ein Content-Management-System (CMS), in dem Sie Inhalte erstellen und speichern und alle Ihre anderen Content-Technologien unter einem Dach zusammenführen.","#Positioning human and technological resources to build and manage content isn’t a novel concept. The unique part of modern content operations is what companies are doing at scale in an omnichannel context. Setting up a strong content operations infrastructure allows them to deliver more timely and personalized content for target audiences. That’s the difference content operations can make.":"Der Einsatz von Personal und Technologie zur Erstellung und Verwaltung von Inhalten ist kein neues Konzept. Das Besondere an modernen Content Operations ist, was Unternehmen in einem Omnichannel-Kontext in großem Umfang tun. Durch den Aufbau einer starken Content-Operations-Infrastruktur sind sie in der Lage, zeitnahe und personalisierte Inhalte für ihre Zielgruppen bereitzustellen. Das ist der Unterschied, den Content Operations ausmachen kann.","#As the internet becomes more saturated, the value of good content that stands out continues to rise. At the same time, the channels on which to share content continue to diversify and multiply. Content playbooks keep expanding, and businesses are forever finding more creative ways to build and leverage content.":"Da das Internet immer gesättigter wird, steigt die Leistung von guten Inhalten, die sich von anderen abheben, immer weiter an. Gleichzeitig werden die Kanäle, über die Inhalte verbreitet werden können, immer vielfältiger und zahlreicher. Content Playbooks werden immer umfangreicher, und Unternehmen finden immer kreativere Wege, um Inhalte zu erstellen und zu nutzen.","#We all need to E-A-T. That’s what Google seemed to be telling everyone with their core updates in August 2019 . This was Google’s clarion call that content marketers need to focus on demonstrating expertise, authority, and trust (E-A-T).":"Wir alle müssen ESSEN. Das schien Google mit seinen Kernupdates im August 2019 allen zu sagen. Dies war der klare Aufruf von Google, dass Content-Vermarkter sich darauf konzentrieren müssen, Fachwissen, Autorität und Vertrauen (EAT) zu demonstrieren.","#Analytics/Reporting (e.g., Google Analytics)":"Analytics/Reporting (z. B. Google Analytics)","#Here’s everything the modern content strategist needs to know about how content operations will continue to evolve and how to build a strategy and deploy the right technology today to meet tomorrow’s emerging trends and challenges.":"Hier finden Sie alles, was der moderne Content-Stratege darüber wissen muss, wie sich Content-Operationen weiterentwickeln und wie er heute eine Strategie entwickelt und die richtige Technologie einsetzt, um den aufkommenden Trends und Herausforderungen von morgen gerecht zu werden.","#Having a plan is a must. That said, many marketers fail to do just that. Over 90 percent of B2B marketers are using content marketing , but only 37% have some sort of documented strategy. This is a recipe for turmoil on your team. Mistakes are much more likely to happen when stakeholders don’t have some foundational strategy to ground their efforts.":"Einen Plan zu haben ist ein Muss. Viele Vermarkter versäumen es jedoch, genau das zu tun. Über 90 Prozent der B2B-Vermarkter nutzen Content Marketing , aber nur 37% haben eine Art dokumentierte Strategie. Das ist ein Rezept für Aufruhr in Ihrem Team. Fehler sind viel wahrscheinlicher, wenn die Beteiligten nicht über eine grundlegende Strategie verfügen, auf die sie ihre Bemühungen stützen können.","#that easily integrates the best personalization engines to allow for segmentation and optimization of content. AI-enabled widgets help to analyze content to improve SEO and performance.":"das problemlos die besten Personalisierungs-Engines integriert, um eine Segmentierung und Optimierung von Inhalten zu ermöglichen. KI-fähige Widgets helfen bei der Analyse von Inhalten, um SEO und Leistung zu verbessern.","#Content Creators:":"Inhaltsersteller:","#Plus, Your High-Quality Content Needs to be Ready for Consumption Across Every Channel":"Darüber hinaus müssen Ihre hochwertigen Inhalte auf allen Kanälen konsumierbar sein","#Content operations is where project management meets content strategy.":"Bei Content Operations trifft Projektmanagement auf Content-Strategie.","#Define workflows":"Definieren Sie Arbeitsabläufe","#Editorial (e.g., Airtable)":"Redaktion (z. B. Airtable)","#Research (e.g., Ahrefs, Moz)":"Forschung (z. B. Ahrefs, Moz)","#Content Operations of the Future":"Content Operations der Zukunft","#Customers demand omnichannel content coverage. Companies have no choice but to deliver smooth integration of content across all channels for consumers. That process begins with a deep understanding of how they prefer to consume content and various other contextual factors that impact content deployment.":"Kunden verlangen eine kanalübergreifende Abdeckung von Inhalten. Unternehmen haben keine andere Wahl, als ihren Kunden eine reibungslose Integration von Inhalten über alle Kanäle hinweg zu bieten. Dieser Prozess beginnt mit einem tiefgreifenden Verständnis der Art und Weise, wie sie Inhalte konsumieren, und verschiedener anderer kontextbezogener Faktoren, die die Bereitstellung von Inhalten beeinflussen.","#Develop a Content Strategy":"Entwickeln Sie eine Content-Strategie","#companies-using-multiple-channels.png":"Companies-using-multiple-channels.png","#How can your content operations system leverage key insights on the fly?":"Wie kann Ihr Content-Operations-System wichtige Erkenntnisse im Handumdrehen nutzen?","#Today, it’s all about those micro-moments in which constantly-connected people have started expecting answers in the exact moment they’re ready to know, go, do, or buy. The right content, deployed with strategic timing, will move customers from the exploratory phase to taking action and eventually making a purchase. What makes the content “right?” Being helpful and responsive to consumer needs at that moment.":"Heute dreht sich alles um diese Mikro-Momente , in denen die ständig vernetzten Menschen genau in dem Moment Antworten erwarten, in dem sie bereit sind, etwas zu wissen, zu tun oder zu kaufen. Die richtigen Inhalte, die mit strategischem Timing eingesetzt werden, bringen die Kunden von der Erkundungsphase zum Handeln und schließlich zum Kauf. Was macht die Inhalte \"richtig\"? Sie müssen hilfreich sein und auf die Bedürfnisse der Kunden in diesem Moment eingehen.","#How to Build a Futureproof Content Operations Workflow":"So erstellen Sie einen zukunftssicheren Content Operations-Workflow","#Don’t make guesswork out of your brand’s key topics or tone of voice. Brand consistency and quality should be your guideposts. The folks over at MailChimp are a great example of how a brand can speak with one voice across many content creators.":"Machen Sie die Kernthemen oder den Tonfall Ihrer Marke nicht zum Ratespiel. Die Konsistenz und Qualität Ihrer Marke sollte Ihr Wegweiser sein. Die Leute bei MailChimp sind ein großartiges Beispiel dafür, wie eine Marke mit einer Stimme über viele Inhaltsersteller hinweg sprechen kann.","#Edit content":"Inhalte bearbeiten","#Headless CMS eases the burden on content managers through":"Headless CMS entlastet Content-Manager durch","#Beyond familiarizing yourself with the Search Quality Rater Guidelines, here’s how a content marketer proves their E-A-T:":"Abgesehen davon, dass Sie sich mit den Richtlinien zur Bewertung der Suchqualität vertraut machen, erfahren Sie hier, wie ein Content-Vermarkter seinen EAT beweist:","#Create Guidelines":"Erstellen Sie Richtlinien","#Imagery (e.g., Unsplash, Shutterstock)":"Bildmaterial (z. B. Unsplash, Shutterstock)","#With the right mix of people, process, strategy, and tools to make it happen — your organization can rise above the clamor of content online.":"Mit der richtigen Mischung aus Menschen, Prozessen, Strategien und Tools, um dies zu erreichen, kann Ihr Unternehmen dem Lärm der Online-Inhalte standhalten.","#To further evaluate your current web content management strategy; apply responsible, accountable, consulted, and informed (RACI) models to reach your content transformation goals; and increase your readiness to support omnichannel engagements by adopting modern content operations — enjoy free access to Gartner’s report: “2020 Strategic Roadmap for Web Content Management.” ":"Wenn Sie Ihre aktuelle Strategie für das Web-Content-Management weiter evaluieren, RACI-Modelle (Responsible, Accountable, Consulted, and Informed) anwenden, um Ihre Ziele für die Umgestaltung von Inhalten zu erreichen, und Ihre Bereitschaft zur Unterstützung von Omnichannel-Engagements durch die Einführung moderner Content-Operationen erhöhen wollen - genießen Sie den kostenlosen Zugang zum Bericht von Gartner: \"Strategische Roadmap 2020 für Web Content Management\" ","#Keep the site and its content updated regularly with accurate and current information":"Halten Sie die Website und ihre Inhalte regelmäßig mit genauen und aktuellen Informationen auf dem neuesten Stand","#— a content management system without a built-in front-end that predetermines how and where content is displayed. This enables enterprise companies to develop quality content one time and publish it virtually anywhere, any time.":"– ein Content-Management-System ohne integriertes Frontend, das vorgibt, wie und wo Inhalte angezeigt werden. Dies ermöglicht es Unternehmen, qualitativ hochwertige Inhalte einmalig zu entwickeln und praktisch überall und jederzeit zu veröffentlichen.","#smart content architecture":"Intelligente Content-Architektur","#These are the managers who keep the wheels spinning by moving projects forward and ensuring consistency and quality.":"Dies sind die Manager, die dafür sorgen, dass die Räder am Laufen bleiben, indem sie Projekte vorantreiben und für Konsistenz und Qualität sorgen.","#The pressure to publish regularly must be balanced against the need to analyze content impact and improve the process — that’s the essence of content strategy. Amidst all of that, organizations need methods and practices for wrangling all of that content (and the strategy behind it).":"Der Druck, regelmäßig zu veröffentlichen, muss gegen die Notwendigkeit abgewogen werden, die Wirkung von Inhalten zu analysieren und den Prozess zu verbessern - das ist das Wesen der Inhaltsstrategie. Inmitten all dessen müssen Unternehmen Methoden und Praktiken finden, um all diese Inhalte (und die Strategie dahinter) in den Griff zu bekommen.","#Companies must now navigate content environments that are more diffuse and diverse than ever before. They all have increased stakes for their bottom lines.":"Unternehmen müssen sich nun in Content-Umgebungen zurechtfinden, die diffuser und vielfältiger sind als je zuvor. Sie alle haben ihren Einsatz für ihr Endergebnis erhöht.","#These E-A-T guidelines apply to individual contributors authoring content on sites as well as brands and companies.":"Diese EAT-Richtlinien gelten für einzelne Mitwirkende, die Inhalte auf Websites verfassen, sowie für Marken und Unternehmen.","#Omnichannel content operations means doing more than merely reusing content across different channels and devices. It’s about building a system that can answer such questions in real time while getting the right content into consumers’ hands to drive increased conversions and sustained engagement.":"Omnichannel Content Operations bedeutet mehr als nur die Wiederverwendung von Inhalten über verschiedene Kanäle und Geräte hinweg. Es geht darum, ein System zu entwickeln, das solche Fragen in Echtzeit beantworten kann und gleichzeitig die richtigen Inhalte in die Hände der Verbraucher bringt, um die Konversionsrate zu erhöhen und die Kundenbindung zu stärken.","#Authoring (e.g., Google Suite)":"Authoring (z. B. Google Suite)","#For enterprise business users, Contentstack is platform-agnostic marketing at its best. For developers, the headless CMS offers greater scalability and security that modern IT stacks need.":"Für Unternehmensanwender bietet Contentstack plattformunabhängiges Marketing vom Feinsten. Für Entwickler bietet das Headless CMS eine größere Skalierbarkeit und Sicherheit, die moderne IT-Stacks benötigen.","#From freelance writers to subject matter experts (SMEs), there can be a wide range of individuals responsible for developing the written content.":"Von freiberuflichen Autoren bis hin zu Fachexperten (KMU) kann es eine Vielzahl von Personen geben, die für die Entwicklung des schriftlichen Inhalts verantwortlich sind.","#Build a Bright Business Future with Content Operations":"Bauen Sie mit Content Operations eine glänzende Geschäftszukunft auf","#And Did We Mention All That Content Needs to be Individualized, Also?":"Und haben wir schon erwähnt, dass Inhalte individualisiert werden müssen?","#Content consumption will only grow more complex as advancements in technology continue at a rapid clip. Don’t get left in the past — use these tips to create a content operations workflow that’s ready for the future.":"Der Konsum von Inhalten wird nur noch komplexer, da der technologische Fortschritt rasant voranschreitet. Bleiben Sie nicht in der Vergangenheit hängen – nutzen Sie diese Tipps, um einen Content-Operations-Workflow zu erstellen, der für die Zukunft gerüstet ist.","#Fortunately, there’s technology out there to help you build a strong foundation for content operations. Here’s a quick rundown of the various functions of content management technology:":"Glücklicherweise gibt es Technologien, die Ihnen dabei helfen, eine solide Grundlage für den Content-Betrieb zu schaffen. Hier ein kurzer Überblick über die verschiedenen Funktionen der Content-Management-Technologie:","#Contentstack pioneered headless CMS":"Contentstack war Vorreiter bei Headless CMS","#Content Specialists: Beyond writers, these are your designers, developers, and other creatives who add flavor to your content — often through visual additions.":"Inhaltsspezialisten: Über die Autoren hinaus sind dies Ihre Designer, Entwickler und andere Kreative, die Ihren Inhalten Würze verleihen – oft durch visuelle Ergänzungen.","#Content operations is all about seeing the forest despite the trees. Underlying every quarterly calendar and big-picture marketing strategy is the minutiae of developing and disseminating content. From basic research and focused writing to optimizing for SEO and tracking results, content marketers must juggle a lot to consistently produce great content.":"Bei Content Operations geht es darum, den Wald vor lauter Bäumen nicht zu sehen. Hinter jedem vierteljährlichen Kalender und jeder groß angelegten Marketingstrategie verbirgt sich die Kleinarbeit der Entwicklung und Verbreitung von Inhalten. Von der grundlegenden Recherche und dem gezielten Schreiben bis hin zur SEO-Optimierung und der Nachverfolgung der Ergebnisse müssen Content-Marketer mit vielen Dingen jonglieren, um durchgehend gute Inhalte zu produzieren.","#Adopt Content Management Technology":"Nutzen Sie die Content-Management-Technologie","#content-marketing-without-strategy.png":"content-marketing-ohne-strategie.png","#Enter content operations.":"Geben Sie Inhaltsvorgänge ein.","#Earn links from other authoritative websites":"Verdienen Sie Links von anderen maßgeblichen Websites","#What informational needs might they have?":"Welchen Informationsbedarf könnten sie haben?","#Plan the strategy":"Planen Sie die Strategie","#Design (e.g., Adobe Suite)":"Design (z. B. Adobe Suite)","#Content Strategists:":"Content-Strategen:","#Guardrails keep cars on the road. Similarly, guidelines keep your content marketing on track no matter how many drivers get involved. With some luck, your blog or website will be successful and grow. To ensure that all of the additional contributors who will inevitably add content to your site are well-guided regarding how that content should appear, you’ll need brand guidelines and a style guide.":"Leitplanken halten die Autos auf der Straße. In ähnlicher Weise halten Richtlinien Ihr Content Marketing auf Kurs, egal wie viele Fahrer beteiligt sind. Mit etwas Glück wird Ihr Blog oder Ihre Website erfolgreich sein und wachsen. Um sicherzustellen, dass alle zusätzlichen Autoren, die unweigerlich Inhalte zu Ihrer Website beisteuern werden, genau wissen, wie diese Inhalte aussehen sollen, müssen Sie Markenrichtlinien und einen Styleguide erstellen.","#Outline Your Ideal Content Production Flow":"Skizzieren Sie Ihren idealen Content-Produktionsablauf","#Hire The Right People":"Stellen Sie die richtigen Leute ein","#Even the best CMS is at the mercy of the people running it. Content operations need to be strategically planned and tweaked over time. The cast of characters behind any functional content operation, therefore, matters a great deal. Here are a few roles to consider when onboarding your content ops team:":"Selbst das beste CMS ist der Gnade der Menschen ausgeliefert, die es betreiben. Der Betrieb von Inhalten muss strategisch geplant und im Laufe der Zeit optimiert werden. Die Besetzung der Rollen, die hinter einem funktionierenden Content-Betrieb stehen, ist daher von großer Bedeutung. Im Folgenden finden Sie einige Rollen, die Sie bei der Einstellung Ihres Content Operations-Teams berücksichtigen sollten:","#Search Engines Prioritize Expert, Authoritative, and Trustworthy Content":"Suchmaschinen priorisieren fachkundige, maßgebliche und vertrauenswürdige Inhalte","#Where is the customer in their journey?":"Wo steht der Kunde auf seiner Reise?","#Therein lies the distinction between content operations and content strategy. Operations involve running everything smoothly. Strategy determines your target audience and your tactics for reaching them (and why). You need both.":"Darin liegt die Unterscheidung zwischen Content Operations und Content Strategy. Im operativen Geschäft geht es darum, dass alles reibungslos läuft. Die Strategie bestimmt Ihre Zielgruppe und Ihre Taktiken, um sie zu erreichen (und warum). Sie brauchen beides.","#Archive and update":"Archivieren und aktualisieren","#Developer Fast Track":"Entwickler-Fast-Track","#AWS Bedrock | Contentstack":"AWS-Grundgestein | Inhaltsstack","#Soft Limit:":"Soft-Limit:","#Consider a scenario where an organization possesses a monthly execution limit of 10,000. Upon reaching or surpassing this limit, the user will receive a warning message informing them of the current status.":"Stellen Sie sich ein Szenario vor, in dem eine Organisation über ein monatliches Ausführungslimit von 10.000 verfügt. Bei Erreichen oder Überschreiten dieses Limits erhält der Nutzer eine Warnmeldung, die ihn über den aktuellen Status informiert.","#There are two limits based on the plan for an organization.":"Basierend auf dem Plan einer Organisation gibt es zwei Grenzwerte.","#Salesforce Commerce Cloud | Contentstack":"Salesforce Commerce Cloud | Inhaltsstack","#Types of Limits for an Organization":"Arten von Limits für eine Organisation","#Hard Limit:":"Hartes Limit:","#We have created a sample code for setting up the system. Get in touch with our support team to get the sample code.":"Für die Einrichtung des Systems haben wir einen Beispielcode erstellt. Kontaktieren Sie unser Support-Team, um den Beispielcode zu erhalten.","#In this guide, we will discuss the steps required to set up a proxy server that will not only serve our masking requirement but also fetches default entries along with the requested ones.":"In diesem Leitfaden besprechen wir die Schritte, die zum Einrichten eines Proxyservers erforderlich sind, der nicht nur unsere Maskierungsanforderungen erfüllt, sondern neben den angeforderten auch Standardeinträge abruft.","#file. Navigate to the":"Datei. Navigieren Sie zu","#Setting up the System":"Einrichten des Systems","#folder. Add your":"Ordner. Fügen Sie Ihre","#Making the above call fetches the following results:":"Der obige Aufruf führt zu den folgenden Ergebnissen:","#Follow these steps to set up a web proxy server that will not only serve masking requirements, but also fetch CDA entries along with the requested ones.":"Befolgen Sie diese Schritte, um einen Web-Proxy-Server einzurichten, der nicht nur Maskierungsanforderungen erfüllt, sondern auch CDA-Einträge zusammen mit den angeforderten abruft.","#Now, we'll set up a system such that when you request the entries of content type “Article,” the entries of “Header,” “Navigation,” “Categories,” and “Footer” content types will be fetched by default in the same call.":"Jetzt richten wir ein System so ein, dass beim Anfordern der Einträge des Inhaltstyps „Artikel“ standardmäßig die Einträge der Inhaltstypen „Kopfzeile“, „Navigation“, „Kategorien“ und „Fußzeile“ abgerufen werden der gleiche Anruf.","#credentials to the":"Zeugnisse für die","#file as follows:":"Datei wie folgt:","#folder and move inside the":"Ordner und verschieben Sie ihn in den","#When we request for the entries in content type “Article,” it will be fetched along with the default ones in a single call.":"Wenn wir die Einträge im Inhaltstyp „Artikel“ anfordern, werden diese zusammen mit den Standardeinträgen in einem einzigen Aufruf abgerufen.","#By default, the server will start on port 8000. You can now make CDA calls to the server. An example is shown below:":"Standardmäßig startet der Server auf Port 8000. Sie können jetzt CDA-Aufrufe an den Server tätigen. Ein Beispiel ist unten dargestellt:","#We have created a sample that helps us in achieving what we intend to do. To set up the system, execute the following steps:":"Wir haben ein Beispiel erstellt, das uns dabei hilft, das zu erreichen, was wir beabsichtigen. Um das System einzurichten, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#In the above response, “defaultEntries” are the ones that you have specified in the configuration in step 3 (inside “DefaultContentTypes”).":"In der obigen Antwort sind „defaultEntries“ diejenigen, die Sie in der Konfiguration in Schritt 3 angegeben haben (innerhalb von „DefaultContentTypes“).","#Setting up a Web Proxy Ser...":"Einrichten eines Web-Proxy-Servers...","#For example, let's assume you have the following content types :":"Nehmen wir beispielsweise an, dass Sie über die folgenden Inhaltstypen verfügen:","#Then, fire up your terminal and move inside the project directory. Install and run npm as follows:":"Starten Sie dann Ihr Terminal und wechseln Sie in das Projektverzeichnis. Installieren Sie npm wie folgt und führen Sie es aus:","#Contentstack is consistently recognized as an industry leader in the headless CMS space by 3rd party analyst reports commissioned by Forrester and Gartner. Storyblok has a limited market presence in the industry and is not included in these major analyst reports.":"Contentstack wird in von Forrester und Gartner in Auftrag gegebenen Analystenberichten Dritter immer wieder als Branchenführer im Headless-CMS-Bereich anerkannt. Storyblok verfügt über eine begrenzte Marktpräsenz in der Branche und ist in diesen großen Analystenberichten nicht enthalten.","#Setting up a proxy server between your server and the internet is an age-old technique that many organizations have been using. In simplest terms, a proxy server is a computer that sits between the user's computer and the Internet.":"Das Einrichten eines Proxyservers zwischen Ihrem Server und dem Internet ist eine uralte Technik, die viele Organisationen verwenden. Im einfachsten Sinne ist ein Proxyserver ein Computer, der zwischen dem Computer des Benutzers und dem Internet liegt.","#After downloading the code, you need to make changes in the":"Nachdem Sie den Code heruntergeladen haben, müssen Sie Änderungen daran vornehmen","#If you’re looking for a long-term solution that can meet all your requirements and handle your growth plans, Contentstack wins on Enterprise Scalability and Product Direction . Storyblok's approach to localization lacks flexibility and is not preferred by enterprise organizations.":"Wenn Sie auf der Suche nach einer langfristigen Lösung sind, die alle Ihre Anforderungen erfüllt und Ihre Wachstumspläne berücksichtigt, ist Contentstack der Gewinner in puncto Unternehmensskalierbarkeit und Produktausrichtung . Dem Lokalisierungsansatz von Storyblok mangelt es an Flexibilität und er wird von Unternehmensorganisationen nicht bevorzugt.","#offrant aux entreprises":"ofrant aux entreprises","#Contentstack est une solution plus complète que Storyblok, offrant aux entreprises une flexibilité , une efficacité et une personnalisation comme jamais auparavant . Storyblok a peut-être été créé en pensant à l'expérience de l'éditeur, mais ils ont perdu de vue l'expérience du développeur en raison de capacités d'intégration inférieures à la moyenne et":"Contentstack ist eine umfassende Lösung für Storyblok, die den Unternehmen Flexibilität , Effizienz und Personalisierung bietet, die sie zusätzlich bietet . Der Storyblok wurde möglicherweise in Anlehnung an die Erfahrung des Entwicklers erstellt, aber er musste die Erfahrung des Entwicklers aufgrund von Fähigkeiten zur Integration minderwertiger Unternehmen im Alter von 5 Jahren sehen","#une personnalisation comme jamais auparavant":"Eine Personalisierung ist wichtig","#Storyblok's publishing experience and digital asset management workflows are known to be convoluted and perceived as not user-friendly. Contentstack enables users to create brilliant content experiences without code , stack , or governance challenges to slow them down. ":"Die Veröffentlichungserfahrung und die Digital-Asset-Management-Workflows von Storyblok sind bekanntermaßen kompliziert und werden als nicht benutzerfreundlich empfunden. Contentstack ermöglicht es Benutzern , brillante Content-Erlebnisse zu erstellen, ohne dass Code- , Stack- oder Governance-Herausforderungen sie verlangsamen. ","#une flexibilité":"Eine Flexibilität","#une efficacité":"Eine Wirksamkeit","#The support team will provide you with the source code (src file).":"Das Support-Team stellt Ihnen den Quellcode (src-Datei) zur Verfügung.","#This Sidebar Extension uses the URL of your entry and the publishing environment. So when you select the Social Sharing widget from the Widget dropdown, it picks up the URL of your publishing environment (such as production or development) along with the URL of the entry and creates a new URL which can be shared on social media websites.":"Diese Sidebar-Erweiterung verwendet die URL Ihres Eintrags und der Veröffentlichungsumgebung. Wenn Sie also das Social-Sharing-Widget aus der Widget-Dropdown-Liste auswählen, erfasst es die URL Ihrer Veröffentlichungsumgebung (z. B. Produktion oder Entwicklung) zusammen mit der URL des Eintrags und erstellt eine neue URL, die auf Social-Media-Websites geteilt werden kann.","#The selected Sidebar Extension expands on the sidebar displaying the list of options that you can choose from":"Die ausgewählte Seitenleistenerweiterung wird in der Seitenleiste erweitert und zeigt die Liste der Optionen an, aus denen Sie auswählen können","#Select URL : You need to select the URL of the environment such as production, development, or whichever that you have set up.":"URL auswählen : Sie müssen die URL der Umgebung auswählen, z. B. Produktion, Entwicklung oder was auch immer Sie eingerichtet haben.","#The Social Sharing Sidebar Extension allows you to share a piece of content (entry) such as title, URL, and body, on social media websites such as Facebook, Twitter, and LinkedIn directly from Contentstack.":"Mit der Social-Sharing-Sidebar-Erweiterung können Sie einen Inhalt (Eintrag) wie Titel, URL und Text direkt über Contentstack auf Social-Media-Websites wie Facebook, Twitter und LinkedIn teilen.","#When you create or edit an entry in your content type, you can use this Sidebar Extension to post the URL or the title of your entry on the selected social media website.":"Wenn Sie einen Eintrag in Ihrem Inhaltstyp erstellen oder bearbeiten, können Sie diese Sidebar-Erweiterung verwenden, um die URL oder den Titel Ihres Eintrags auf der ausgewählten Social-Media-Website zu veröffentlichen.","#Hosting method : Select Hosted by Contentstack . When you select Hosted by Contentstack, the Extension source code field becomes visible.":"Hosting-Methode : Wählen Sie „Von Contentstack gehostet“ aus. Wenn Sie „Von Contentstack gehostet“ auswählen, wird das Feld „Erweiterungsquellcode“ sichtbar.","#Scope : Select the content type for which you want to use this extension. The default value is All Content Types. You can select multiple content types.":"Geltungsbereich : Wählen Sie den Inhaltstyp aus, für den Sie diese Erweiterung verwenden möchten. Der Standardwert ist „Alle Inhaltstypen“. Sie können mehrere Inhaltstypen auswählen.","#This step-by-step guide explains how to create a Social Sharing Sidebar Extension in Contentstack.":"In dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung wird erläutert, wie Sie in Contentstack eine Social-Sharing-Sidebar-Erweiterung erstellen.","#Copy the code from the index.html file located in the root folder and paste it":"Kopieren Sie den Code aus der Datei index.html im Stammordner und fügen Sie ihn ein","#To create a Sidebar Extension, log in to your Contentstack account and perform the following steps: ":"Um eine Sidebar-Erweiterung zu erstellen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus : ","#Click on Save to save your settings.":"Klicken Sie auf Speichern , um Ihre Einstellungen zu speichern.","#Finally, select the social media platform on which you want to share your content. For our example, click on the Twitter option.":"Wählen Sie abschließend die Social-Media-Plattform aus, auf der Sie Ihre Inhalte teilen möchten. Klicken Sie für unser Beispiel auf die Option Twitter.","#If you select Twitter, the following screen will pop-up. You can see that the Body of the entry is published along with the URL generated by the Sidebar Extension.":"Wenn Sie Twitter auswählen, wird der folgende Bildschirm angezeigt. Sie können sehen, dass der Hauptteil des Eintrags zusammen mit der von der Sidebar-Erweiterung generierten URL veröffentlicht wird.","#Title : Enter a name for your extension, for example, Social Sharing.":"Titel : Geben Sie einen Namen für Ihre Erweiterung ein, zum Beispiel „Social Sharing“.","#Select Field To Share : From this dropdown, select the field which you want to share on the available social media platforms. For example, on Twitter, you need to specify the fields such as Title, URL, or Body. On LinkedIn and Facebook, only the URL can be shared.":"Wählen Sie das Feld zum Teilen aus : Wählen Sie aus dieser Dropdown-Liste das Feld aus, das Sie auf den verfügbaren Social-Media-Plattformen teilen möchten. Auf Twitter müssen Sie beispielsweise Felder wie Titel, URL oder Text angeben. Auf LinkedIn und Facebook kann nur die URL geteilt werden.","#Note : On Facebook and LinkedIn, you can only post the URL that is generated by the Sidebar Extension. On Twitter, you can share the title, the generated URL, and certain text from the body of your entry. The maximum character limit on Twitter is 280.":"Hinweis : Auf Facebook und LinkedIn können Sie nur die URL posten, die von der Sidebar Extension generiert wird. Auf Twitter können Sie den Titel, die generierte URL und bestimmte Texte aus dem Hauptteil Ihres Eintrags teilen. Die maximale Zeichenbeschränkung auf Twitter beträgt 280.","#How Does the Extension Work":"Wie funktioniert die Erweiterung?","#Social Sharing Sidebar Extension for Websites | Contentstack":"Social-Sharing-Seitenleistenerweiterung für Websites | Inhaltsstack","#Share a piece of content (entry) such as title, URL, and body, on social media websites such as Facebook, Twitter, and LinkedIn directly from Contentstack.":"Teilen Sie einen Inhalt (Eintrag) wie Titel, URL und Text direkt über Contentstack auf Social-Media-Websites wie Facebook, Twitter und LinkedIn.","#Select the content type for which you have enabled the Sidebar Extension and click on an entry.":"Wählen Sie den Inhaltstyp aus, für den Sie die Sidebar-Erweiterung aktiviert haben, und klicken Sie auf einen Eintrag.","#Create a Sidebar Extension":"Erstellen Sie eine Sidebar-Erweiterung","#from the drop-down menu. This will display the list of options you can choose from.":"aus dem Dropdown-Menü. Daraufhin wird die Liste der Optionen angezeigt, aus denen Sie wählen können.","#Get Started with Java SDK ...":"Erste Schritte mit Java SDK ...","#is responsible for communication, you need to initialize it within your stack.":"für die Kommunikation verantwortlich ist, müssen Sie sie in Ihrem Stack initialisieren.","#To install the Java SDK, choose either of the following methods (Maven or Gradle).":"Um das Java SDK zu installieren, wählen Sie eine der folgenden Methoden (Maven oder Gradle).","#To install and initialize the Live Preview Utils SDK, you can refer to our SSR Live Preview Setup documentation.":"Informationen zur Installation und Initialisierung des Live Preview Utils SDK finden Sie in unserer SSR Live Preview Setup- Dokumentation.","#Note : By default, the setLivePreviewHost() method points to the North America endpoint. If your website is hosted on the European data center, then pass the European endpoint against this method.":"Hinweis : Standardmäßig verweist die Methode setLivePreviewHost() auf den nordamerikanischen Endpunkt. Wenn Ihre Website im europäischen Rechenzentrum gehostet wird, übergeben Sie den europäischen Endpunkt mit dieser Methode.","#To get started with the Java SDK, you will need the following:":"Um mit dem Java SDK zu beginnen, benötigen Sie Folgendes:","#To initialize the Live Preview feature, you need to configure certain settings:":"Um die Live-Vorschau- Funktion zu initialisieren, müssen Sie bestimmte Einstellungen konfigurieren:","#Java SDK version 1.8 or later.":"Java SDK Version 1.8 oder höher.","#This will download the JSON file of the webhook into your local storage system.":"Dadurch wird die JSON-Datei des Webhooks in Ihr lokales Speichersystem heruntergeladen.","#Contentstack allows you to export a webhook in JSON format.":"Mit Contentstack können Sie einen Webhook im JSON-Format exportieren.","#To export a webhook, log in to your Contentstack account , go to your stack , and perform the following steps:":"Um einen Webhook zu exportieren, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an, gehen Sie zu Ihrem Stack und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Export a webhook":"Exportieren Sie einen Webhook","#Import a webhook":"Importieren Sie einen Webhook","#Limitations of Asset Sidebar Extensions":"Einschränkungen von Asset-Sidebar-Erweiterungen","#About Asset Sidebar Extensions":"Über Asset-Sidebar-Erweiterungen","#Create Asset Sidebar Exten...":"Asset-Sidebar-Erweiterung erstellen...","#More about Asset Sidebar Extensions":"Mehr über Asset-Sidebar-Erweiterungen","#Create a New Asset Sidebar Extension":"Erstellen Sie eine neue Asset-Sidebar-Erweiterung","#Asset Sidebar Extensions let you create customized sidebar widgets that extend the functionality of your assets and enhance their editorial experience to suit your needs.":"Mit Asset-Sidebar-Erweiterungen können Sie benutzerdefinierte Sidebar-Widgets erstellen, die die Funktionalität Ihrer Assets erweitern und deren redaktionelle Erfahrung entsprechend Ihren Anforderungen verbessern.","#Use Asset Sidebar Extensions":"Verwenden Sie Asset-Sidebar-Erweiterungen","#Prebuilt Asset Sidebar Extension Guides":"Vorgefertigte Anleitungen zur Asset-Sidebar-Erweiterung","#Get Started with Asset Sidebar Extensions":"Beginnen Sie mit Asset-Sidebar-Erweiterungen","#256 caractères":"256 Zeichen","#Command-line Interface (CLI) The Contentstack command-line interface (CLI) offers commands that let you perform common tasks in Contentstack easily. Contentstack CLI supports content management scripts through which you can perform content management tasks. To get started with Contentstack CLI, you first need to install it and then authenticate yourself in the CLI's session. Get Started with Contentstack Command Line Interface (CLI) Install the CLI Configure Regions in the CLI CLI Authentication and Adding Tokens CLI Changelog Contentstack CLI Core Commands Export Content using the CLI Import":"Befehlszeilenschnittstelle (CLI) Die Contentstack-Befehlszeilenschnittstelle (CLI) bietet Befehle, mit denen Sie gängige Aufgaben in Contentstack einfach ausführen können. Contentstack CLI unterstützt Skripte für die Inhaltsverwaltung, mit denen Sie Aufgaben der Inhaltsverwaltung ausführen können. Um mit Contentstack CLI zu beginnen, müssen Sie es zunächst installieren und sich dann in der CLI-Sitzung authentifizieren. Erste Schritte mit Contentstack Command Line Interface (CLI) Installieren Sie die CLI Konfigurieren Sie Regionen in der CLI CLI Authentifizierung und Hinzufügen von Token CLI Changelog Contentstack CLI Core Commands Exportieren Sie Inhalte mit der CLI Import","#Import Content using the CLI | Old Commands After you have exported the content from the source stack, the next step is to import it into the destination stack. To do this, you can use the import command in several ways. Note: Before you try the import commands, make sure you have unzipped the exported content from the folder that contains the exported content. Content can be imported in a stack for the following modules: Assets Locales Environments Extensions Webhooks Global Fields Content Types Entries Labels Workflow Note: The imported content, in the target stack, will be automatically pub":"Importieren von Inhalten mit der CLI | Alte Befehle Nachdem Sie die Inhalte aus dem Quell-Stack exportiert haben, müssen Sie sie im nächsten Schritt in den Ziel-Stack importieren. Dazu können Sie den Importbefehl auf verschiedene Weise verwenden. Hinweis: Bevor Sie die Importbefehle ausprobieren, vergewissern Sie sich, dass Sie den exportierten Inhalt aus dem Ordner entpackt haben, der den exportierten Inhalt enthält. Inhalte können in einem Stack für die folgenden Module importiert werden: Assets Gebietsschemata Umgebungen Erweiterungen Webhooks Globale Felder Inhaltstypen Einträge Etiketten Workflow Hinweis: Der importierte Inhalt wird in dem Ziel Stack automatisch veröffentlicht.","#Signed":"Unterzeichnet","#Note : Once an organization has been registered/created, you cannot change the organization region.":"Hinweis : Sobald eine Organisation registriert/erstellt wurde, können Sie die Organisationsregion nicht mehr ändern.","#Custom headers":"Benutzerdefinierte Header","#eu.":"EU.","#For Azure Europe, set the region as":"Legen Sie für Azure Europa die Region fest als","#For Setting the Branch for a Region:":"So legen Sie die Verzweigung für eine Region fest:","#North America: https://app.contentstack.com/#!/login ":"Nordamerika: https://app.contentstack.com/#!/login ","#In order to use the SDK for a particular region, you need to make certain changes to the SDK configurations for different technologies.":"Um das SDK für eine bestimmte Region verwenden zu können, müssen Sie bestimmte Änderungen an den SDK-Konfigurationen für verschiedene Technologien vornehmen.","#For Azure North America, set region as":"Legen Sie für Azure Nordamerika die Region fest als","#For Swift":"Für Swift","#For Azure North America, set the region as":"Legen Sie für Azure Nordamerika die Region fest als","#For Objective-C":"Für Objective-C","#Azure North America: https://azure-na-app.contentstack.com/#!/login ":"Azure Nordamerika: https://azure-na-app.contentstack.com/#!/login ","#Azure Europe: https://azure-eu-app.contentstack.com/#!/login ":"Azure Europa: https://azure-eu-app.contentstack.com/#!/login ","#For Azure Europe, set region as":"Legen Sie für Azure Europa die Region fest als","#and host as":"und Host als","#: For Europe, set region as":": Für Europa stellen Sie die Region ein als","#conception réactive":"Konzeption reaktiv","#Europe: https://eu-app.contentstack.com/#!/login ":"Europa: https://eu-app.contentstack.com/#!/login ","#For each technology given below, set the following region configuration according to your region.":"Legen Sie für jede unten angegebene Technologie die folgende Regionskonfiguration entsprechend Ihrer Region fest.","#: For Europe, set the region as":": Legen Sie für Europa die Region fest als","#API-first approach":"API-First-Ansatz","#Stages":"Stufen","#Send Request":"Anfrage senden","#Add comments":"Füge Kommentare hinzu","#Principles of composability":"Prinzipien der Zusammensetzbarkeit","#Serverless architecture":"Serverlose Architektur","#If a stage access rule has been set for a specific stage, only the specified users will be able to edit or delete the entry in that stage. Any other users who wish to edit the entry need to request the current workflow stage user(s) to allow them to edit the entry on the current workflow stage.":"Wenn eine Stufen-Zugriffsregel für eine bestimmte Phase festgelegt wurde, können nur die angegebenen Benutzer den Eintrag in dieser Phase bearbeiten oder löschen. Alle anderen Benutzer, die den Eintrag bearbeiten möchten, müssen den/die Benutzer der aktuellen Phase des Workflows bitten, ihnen die Bearbeitung des Eintrags in der aktuellen Phase des Workflows zu erlauben.","#Add comments for the approver in the":"Fügen Sie Kommentare für den Genehmiger hinzu","#Send an Entry for Edit Acc...":"Senden Sie einen Eintrag für Edit Acc...","#dialog box appears on screen.":"Das Dialogfeld wird auf dem Bildschirm angezeigt.","#: If you aren’t familiar with Workflows, we recommend reading about":": Wenn Sie mit Workflows nicht vertraut sind, empfehlen wir Ihnen, darüber zu lesen","#On the entry page, click on":"Klicken Sie auf der Einstiegsseite auf","#box and click on":"Feld und klicken Sie auf","#before proceeding with this article.":"bevor Sie mit diesem Artikel fortfahren.","#Request Edit Access":"Bearbeitungszugriff anfordern","#Additional Resource : As you send entries for edit access approval, it would be helpful to understand how stage access rules work .":"Zusätzliche Ressource : Wenn Sie Einträge zur Genehmigung des Bearbeitungszugriffs senden, wäre es hilfreich zu verstehen , wie die Zugriffsregeln für die Bühne funktionieren .","#The entry will be sent for edit access approval to the users with stage access rights.":"Der Eintrag wird zur Genehmigung des Bearbeitungszugriffs an die Benutzer mit Bühnenzugriffsrechten gesendet.","#Once an edit request has been sent, you will see the current status of the request (pending, approved, rejected) in the Tasks section.":"Sobald eine Bearbeitungsanfrage gesendet wurde, sehen Sie im Abschnitt „Aufgaben“ den aktuellen Status der Anfrage (ausstehend, genehmigt, abgelehnt).","#and its related concepts such as":"und die damit verbundenen Konzepte wie","#at the bottom of the page.":"am Ende der Seite.","#To send your entry for edit access approval, log in to your Contentstack account , and perform the following steps:":"Um Ihren Eintrag zur Genehmigung des Bearbeitungszugriffs zu senden, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Cliquez sur l'icône « Paramètres» (appuyez sur « S ») dans le panneau de navigation de gauche.":"Klicken Sie auf das Symbol „Parameter“ (klicken Sie auf „S“) im Navigationsfenster.","#When a stage access rule is set for an entry on a particular workflow stage, only users or roles with workflow stage transition rights over an entry have edit access rights. Other users have to request them to grant edit access rights to the entry over that stage of the workflow.":"Wenn für einen Eintrag in einer bestimmten Phase des Workflows eine Phase-Zugriffsregel festgelegt ist, haben nur Benutzer oder Rollen mit Workflowphasen-Übergangsrechten für einen Eintrag Bearbeitungsrechte. Andere Benutzer müssen diese beantragen, um Bearbeitungsrechte für den Eintrag über diese Phase des Workflows zu erhalten.","#To approve an edit access request for an entry, log in to your Contentstack account , and perform the following steps:":"Um eine Bearbeitungszugriffsanforderung für einen Eintrag zu genehmigen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Approve Edit Access Reques...":"Bearbeitungszugriffsanfragen genehmigen...","#Pending Access Requests":"Ausstehende Zugriffsanfragen","#Additional Resource : Learn more about how stage access rules work .":"Zusätzliche Ressource : Erfahren Sie mehr darüber, wie Bühnenzugriffsregeln funktionieren .","#On the entry page, click on the “Information” icon on the right panel.":"Klicken Sie auf der Einstiegsseite im rechten Bereich auf das Symbol „Informationen“.","#Note : Any one of the users with edit access rights over the entry in the current stage can go ahead and approve or reject the request.":"Hinweis : Jeder Benutzer mit Bearbeitungszugriffsrechten für den Eintrag in der aktuellen Phase kann die Anfrage genehmigen oder ablehnen.","#Reject":"Ablehnen","#Approve edit access request for an entry":"Bearbeitungszugriffsanforderung für einen Eintrag genehmigen","#to disallow edit access to the entry.":"um den Bearbeitungszugriff auf den Eintrag zu verbieten.","#Note : It is important to familiarize yourself with the basic concepts of Workflows before starting to work with them. You can refer to these articles: Workflows, Workflow Stages , and Tasks .":"Hinweis : Es ist wichtig, sich mit den Grundkonzepten von Workflows vertraut zu machen, bevor Sie mit der Arbeit damit beginnen. Sie können auf diese Artikel verweisen: Arbeitsabläufe, Arbeitsablaufphasen und Aufgaben .","#to grant edit access to the entry or":"um Bearbeitungszugriff auf den Eintrag zu gewähren oder","#dialog box, you can view the set of edit access requests sent by different users. Click on":"Im Dialogfeld können Sie den Satz von Bearbeitungszugriffsanfragen anzeigen, die von verschiedenen Benutzern gesendet wurden. Klicke auf","#The approvers can also navigate to the Tasks section to view the request for edit access and directly allow or reject access to the entry from that section.":"Die Genehmiger können auch zum Abschnitt „Aufgaben“ navigieren, um die Anforderung für Bearbeitungszugriff anzuzeigen und den Zugriff auf den Eintrag in diesem Abschnitt direkt zu genehmigen oder abzulehnen.","#What is composable architecture | Contentstack":"Was ist zusammensetzbare Architektur | Inhaltsstack","#Used to throttle the automation's executions to help stay within API rate limits.":"Wird verwendet, um die Ausführungen der Automatisierung zu drosseln, um die API-Ratengrenzen einzuhalten.","#Throttle Execution | Contentstack":"Drosselungsausführung | Inhaltsstack","#unique_identifier":"eindeutige Kennung","#Contentstack GraphQL API | Include Assets Added to a Content Type":"Contentstack GraphQL-API | Zu einem Inhaltstyp hinzugefügte Assets einschließen","#Note: The queued executions will retry to execute three times before going into the Rejected status in case of any errors, such as engine failure.":"Hinweis: Die Ausführungen in der Warteschlange werden dreimal erneut ausgeführt, bevor sie in den Status „Abgelehnt“ wechseln, falls Fehler auftreten, z. B. ein Engine-Fehler.","#file_size":"Dateigröße","#Enhance Content Creation and Management | Contentstack":"Verbessern Sie die Erstellung und Verwaltung von Inhalten | Inhaltsstack","#Note: You need to define your SDK initialization code within a separate JavaScript file to prevent configuration resetting errors in your Live Preview setup caused by rerendering.":"Hinweis: Sie müssen Ihren SDK-Initialisierungscode in einer separaten JavaScript-Datei definieren, um Fehler beim Zurücksetzen der Konfiguration in Ihrem Live- Vorschau Setup zu verhindern, die durch erneutes Rendern verursacht werden.","#JSON Object":"JSON-Objekt","#) in the following format:":") im folgenden Format:","#Note: This setup only works for generic websites that use basic JavaScript frontend code. For websites working on other programming languages, you need to provide the entire path to the specific field.":"Hinweis: Dieses Setup funktioniert nur für generische Websites, die einfachen JavaScript-Frontend-Code verwenden. Für Websites, die mit anderen Programmiersprachen arbeiten, müssen Sie den vollständigen Pfad zum jeweiligen Feld angeben.","#JSON Editor App Installation Guide":"Installationsanleitung für die JSON-Editor-App","#Install/Initialize the Live Preview Utils SDK:":"Installieren/initialisieren Sie das Live Preview Utils SDK:","#To install it, you can either use npm or import it using the script tag in your HTML page code.":"Um es zu installieren, können Sie entweder npm verwenden oder es mithilfe des Skript- Tags in Ihrem HTML-Seitencode importieren.","#Set up a middleware:":"Richten Sie eine Middleware ein:","#Now, navigate to the section in your website's front-end HTML code where you need to pass the edit tags as attributes. To access an edit tag, fetch the path to a field in the entry and add a dollar sign ($) before the last field in the field depth hierarchy.":"Navigieren Sie nun zu dem Abschnitt im Front-End-HTML-Code Ihrer Website, in dem Sie die Bearbeitungs-Tags als Attribute übergeben müssen. Um auf ein Bearbeitungs-Tag zuzugreifen, rufen Sie den Pfad zu einem Feld im Eintrag ab und fügen Sie vor dem letzten Feld in der Feldtiefenhierarchie ein Dollarzeichen ($) ein.","#The structure of the edit tag (field location in the entry) you can pass against the data-cslp attribute is as follows:":"Die Struktur des Bearbeitungstags (Feldposition im Eintrag), die Sie an das data-cslp- Attribut übergeben können, ist wie folgt:","#, you also have an option to set the":", haben Sie auch die Möglichkeit, die festzulegen","#Set up a middleware to track all new changes being made to the entry content. This middleware injects the live preview hash and content type UID into the Stack class using the livePreviewQuery() method.":"Richten Sie eine Middleware ein, um alle neuen Änderungen am Eintragsinhalt zu verfolgen. Diese Middleware fügt mithilfe der livePreviewQuery()- Methode den Live-Vorschau-Hash und die Inhaltstyp-UID in die Stack-Klasse ein.","#Here, entry is the actual entry you get from the SDK, content_type_uid is the unique ID of the current entry’s content type, and tagsAsObject determines the format in which the edit tag would be added.":"Hier ist „Eintrag“ der tatsächliche Eintrag, den Sie vom SDK erhalten, „content_type_uid“ ist die eindeutige ID des Inhaltstyps des aktuellen Eintrags und „ tagsAsObject“ bestimmt das Format, in dem das Bearbeitungs-Tag hinzugefügt werden würde.","#Set up Live Editing Using the addEditableTags Method":"Richten Sie die Live-Bearbeitung mit der addEditableTags-Methode ein","#Here is an overview of the steps involved in setting up live preview with REST for your Server-side Rendering (SSR) sites:":"Hier finden Sie eine Übersicht über die Schritte zum Einrichten der Live-Vorschau mit REST für Ihre Server-Side-Rendering-Sites (SSR):","#Note: If the field is nested within another complex field, such as Modular Blocks, provide the field path as follows:":"Hinweis: Wenn das Feld in einem anderen komplexen Feld verschachtelt ist, z. B. in modularen Blöcken, geben Sie den Feldpfad wie folgt an:","#Enable-Live-Preview":"Live-Vorschau aktivieren","#Edit tags contain the location where the corresponding field lies within the entry. The Live Preview Utils SDK searches for the elements which contain the edit tags referred to as data-cslp .":"Bearbeitungs-Tags enthalten die Position, an der sich das entsprechende Feld innerhalb des Eintrags befindet. Das Live Preview Utils SDK sucht nach Elementen, die die als data-cslp bezeichneten Bearbeitungs-Tags enthalten.","#Once you add the edit tag, content managers will be able to see the \"Edit\" icon whenever they hover over the corresponding content blocks on the website.":"Sobald Sie das Bearbeitungs-Tag hinzugefügt haben, können Content-Manager das Symbol „Bearbeiten“ sehen, wenn sie mit der Maus über die entsprechenden Inhaltsblöcke auf der Website fahren.","#For React-based applications, we generate edit tags by setting the tagsAsObject parameter to true. When set to true , this parameter returns the edit tag in object format. You need to destructure the object while passing it within the JSX element.":"Für React-basierte Anwendungen generieren wir Bearbeitungs-Tags, indem wir den Parameter „tagsAsObject“ auf „true“ setzen. Wenn dieser Parameter auf true gesetzt ist, gibt er das Bearbeitungs-Tag im Objektformat zurück. Sie müssen das Objekt zerstören, während Sie es innerhalb des JSX-Elements übergeben.","#Text Editor mode:":"Texteditor-Modus:","#Access to the Contentstack Organization/ Stack as the Owner/Admin":"Zugriff auf die Contentstack-Organisation/den Stack als Eigentümer/Administrator","#To use the JSON Editor application within an entry of your stack, follow the steps given below:":"Um die JSON-Editor-Anwendung innerhalb eines Eintrags Ihres Stacks zu verwenden, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Advanced Properties":"Erweiterte Eigenschaften","#Tree Editor mode:":"Baum-Editor-Modus:","#JSON-Editor-Type-Tree":"JSON-Editor-Typ-Baum","#JSON Editor App Installati...":"Installation der JSON-Editor-App...","#This step-by-step guide explains how to install and configure JSON Editor within your stack.":"In dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung wird erläutert, wie Sie den JSON-Editor in Ihrem Stack installieren und konfigurieren.","#In the popup window, select the stack where you want the JSON Editor app to be installed and click the":"Wählen Sie im Popup-Fenster den Stapel aus, in dem die JSON-Editor-App installiert werden soll, und klicken Sie auf","#Form Editor mode:":"Formulareditor-Modus:","#JSON-Editor-Sample-Entry":"JSON-Editor-Beispieleintrag","#Use JSON Editor within your Stack":"Verwenden Sie den JSON-Editor in Ihrem Stack","#and its value as":"und sein Wert als","#Note : This guide is focused on configuring the live preview feature for REST APIs. If you are working with GraphQL APIs, please refer to the Set up Live Preview with GraphQL for SSR document.":"Hinweis : Dieser Leitfaden konzentriert sich auf die Konfiguration der Live-Vorschaufunktion für REST-APIs. Wenn Sie mit GraphQL-APIs arbeiten, lesen Sie bitte das Dokument Live-Vorschau mit GraphQL für SSR einrichten .","#You can input, edit, format, compact, and repair the JSON data, and perform undo and redo operations in the JSON editor. The content can be filtered, sorted, or transformed by JMESPath query language and can be viewed in different visual representations. There are five editor modes for writing:":"Sie können die JSON-Daten eingeben, bearbeiten, formatieren, komprimieren und reparieren sowie Rückgängig- und Wiederherstellungsvorgänge im JSON-Editor durchführen. Der Inhalt kann durch die JMESPath-Abfragesprache gefiltert, sortiert oder transformiert und in verschiedenen visuellen Darstellungen angezeigt werden. Es gibt fünf Editor-Modi zum Schreiben:","#When you use the addEditableTags method, a new key-value pair is returned at every level in the existing entry schema. This pair is known as the edit tag and is denoted by dollar sign ($).":"Wenn Sie die Methode addEditableTags verwenden, wird auf jeder Ebene im vorhandenen Eintragsschema ein neues Schlüssel-Wert-Paar zurückgegeben. Dieses Paar wird als Edit-Tag bezeichnet und durch ein Dollarzeichen ($) gekennzeichnet.","#Add a key as":"Fügen Sie einen Schlüssel hinzu als","#After adding the app in a custom field, click either":"Nachdem Sie die App in einem benutzerdefinierten Feld hinzugefügt haben, klicken Sie auf eine der beiden Optionen","#stringify":"stringifizieren","#After adding your JSON content, Save and Publish your entry.":"Nachdem Sie Ihren JSON-Inhalt hinzugefügt haben, speichern und veröffentlichen Sie Ihren Eintrag.","#Note: Make sure your website is HTTPS enabled.":"Hinweis: Stellen Sie sicher, dass Ihre Website HTTPS-fähig ist.","#Code Editor mode:":"Code-Editor-Modus:","#JSON-Editor-Type-Form":"JSON-Editor-Typ-Formular","#JSON Editor App Installation Guide | Contentstack":"Installationsanleitung für die JSON-Editor-App | Inhaltsstack","#Note: This option is provided for React-based apps as we cannot directly add any attributes in the form of string. Instead, we need to destructure an object.":"Hinweis: Diese Option ist für React-basierte Apps verfügbar, da wir keine Attribute direkt in Form einer Zeichenfolge hinzufügen können. Stattdessen müssen wir ein Objekt zerstören.","#Learn how to configure live preview for SSR websites using REST APIs in Contentstack.":"Erfahren Sie, wie Sie die Live-Vorschau für SSR-Websites mithilfe von REST-APIs in Contentstack konfigurieren.","#To further enhance the business user experience, Contentstack provides prebuilt custom field applications that let you extend the functionality of your custom fields to serve your unique business needs while providing a native Contentstack look and feel.":"Um das Benutzererlebnis für Unternehmen weiter zu verbessern, bietet Contentstack vorgefertigte benutzerdefinierte Feldanwendungen, mit denen Sie die Funktionalität Ihrer benutzerdefinierten Felder erweitern können, um Ihre individuellen Geschäftsanforderungen zu erfüllen und gleichzeitig ein natives Contentstack-Erscheinungsbild bereitzustellen.","#Install and Configure JSON Editor in Contentstack Marketplace":"Installieren und konfigurieren Sie den JSON-Editor im Contentstack Marketplace","#to store the JSON as a String.":"um den JSON als String zu speichern.","#In the Content Type Builder page, add a Custom field in your content type by clicking the Insert a field link represented by a + sign.":"Fügen Sie auf der Seite „Content Type Builder“ ein benutzerdefiniertes Feld zu Ihrem Inhaltstyp hinzu, indem Sie auf den Link „Ein Feld einfügen“ klicken, der durch ein + -Zeichen dargestellt wird.","#This adds JSON Editor in the custom field.":"Dadurch wird der JSON-Editor im benutzerdefinierten Feld hinzugefügt.","#After adding this config parameter \"stringify\" and setting it to true, the JSON data will be stored as a string for all the entries of this content type even if the global configuration is set to JSON Object, and vice-versa.":"Nachdem Sie diesen Konfigurationsparameter „stringify“ hinzugefügt und auf „true“ gesetzt haben, werden die JSON-Daten als Zeichenfolge für alle Einträge dieses Inhaltstyps gespeichert, auch wenn die globale Konfiguration auf „JSON Object“ eingestellt ist und umgekehrt.","#To use the JSON Editor app, create an entry for this content type, and you will see this JSON Editor custom field on your entry page as shown below:":"Um die JSON-Editor-App zu verwenden, erstellen Sie einen Eintrag für diesen Inhaltstyp. Daraufhin wird dieses benutzerdefinierte JSON-Editor-Feld auf Ihrer Eintragsseite angezeigt, wie unten dargestellt:","#View Editor mode:":"Ansichtseditormodus:","#Once the addEditableTags() method is executed, the entry passed against the first parameter is updated as follows:":"Sobald die Methode addEditableTags() ausgeführt wird, wird der für den ersten Parameter übergebene Eintrag wie folgt aktualisiert:","#Using Contentstack Custom Field , you can now input a JSON text into an entry field. With the JSON Editor custom field, you can edit and format JSON text, and view it in modes like code, trees, etc. within your Contentstack entry.":"Mit Contentstack Custom Field können Sie jetzt einen JSON-Text in ein Eingabefeld eingeben. Mit dem benutzerdefinierten Feld „JSON Editor“ können Sie JSON-Text bearbeiten und formatieren und ihn in Modi wie Code, Bäumen usw. in Ihrem Contentstack-Eintrag anzeigen.","#JSON Stringified":"JSON stringifiziert","#for all the entries of a particular content type. This will override the global format which was configured at the time of installation in the Configuration page.":"für alle Einträge eines bestimmten Inhaltstyps. Dadurch wird das globale Format überschrieben, das zum Zeitpunkt der Installation auf der Konfigurationsseite konfiguriert wurde.","#JSON-Editor-Type-Code":"JSON-Editor-Typ-Code","#JSON-Editor-Type-Text":"JSON-Editor-Typ-Text","#for example,":"Zum Beispiel,","#Follow the steps below to install the JSON Editor app in Contentstack.":"Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die JSON-Editor-App in Contentstack zu installieren.","#screen, choose the global format in which you want to store the JSON. Select":"Wählen Sie auf dem Bildschirm das globale Format aus, in dem Sie das JSON speichern möchten. Wählen","#to store the JSON in JSON format or select":"um den JSON im JSON-Format zu speichern oder auszuwählen","#After selecting the configuration details, click the Save button.":"Nachdem Sie die Konfigurationsdetails ausgewählt haben, klicken Sie auf die Schaltfläche Speichern .","#Click Open Stack to start using the JSON Editor application.":"Klicken Sie auf „Stack öffnen“ , um mit der Verwendung der JSON-Editor-Anwendung zu beginnen.","#(or":"(oder","#JSON-Editor-Type-View":"JSON-Editor-Typansicht","#The JSON Editor app enables to view, edit, and format input data in JSON. You can also save the data as an object or a string composition.":"Die JSON-Editor-App ermöglicht das Anzeigen, Bearbeiten und Formatieren von Eingabedaten in JSON. Sie können die Daten auch als Objekt oder als String-Zusammensetzung speichern.","#Download the GraphQL schema for your content model using Apollo CLI and place it in the root directory of your Xcode project:":"Laden Sie das GraphQL-Schema für Ihr Inhaltsmodell mit Apollo CLI herunter und platzieren Sie es im Stammverzeichnis Ihres Xcode-Projekts:","#Open a browser of your choice and hit this URL (after filling the required details):":"Öffnen Sie einen Browser Ihrer Wahl und klicken Sie auf diese URL (nachdem Sie die erforderlichen Angaben gemacht haben):","#Install Apollo Framework":"Installieren Sie Apollo Framework","#To do this, define a global variable in AppDelegate.swift by using an immediately invoked closure as follows:":"Definieren Sie dazu eine globale Variable in AppDelegate.swift , indem Sie einen sofort aufgerufenen Abschluss wie folgt verwenden:","#Finally, integrate ApolloClient into your app, and pass the Swift model and queries generated above.":"Integrieren Sie abschließend ApolloClient in Ihre App und übergeben Sie das Swift-Modell und die oben generierten Abfragen.","#Creating ApolloClient":"ApolloClient erstellen","#Create a run script and change its name to “Generate Apollo GraphQL API.”":"Erstellen Sie ein Ausführungsskript und ändern Sie seinen Namen in „Generate Apollo GraphQL API“.","#The first step is to construct a GraphQL schema file for your content type and include this file in your project. This schema file is a JSON file named schema.json that contains the results of introspection queries and is used by Apollo iOS for the code generation process.":"Der erste Schritt besteht darin, eine GraphQL-Schemadatei für Ihren Inhaltstyp zu erstellen und diese Datei in Ihr Projekt einzubinden. Bei dieser Schemadatei handelt es sich um eine JSON-Datei mit dem Namen schema.json , die die Ergebnisse von Selbstprüfungsabfragen enthält und von Apollo iOS für den Codegenerierungsprozess verwendet wird.","#apolloClient has generic fetch(query:) methods that take a query argument conforming to the Apollo.GraphQLQuery protocol.":"apolloClient verfügt über generische fetch(query:)- Methoden, die ein Abfrageargument entgegennehmen, das dem Apollo.GraphQLQuery -Protokoll entspricht.","#Download the GraphQL schema for your content model using Contentstack GraphQL Schema Download , and place it in the root directory of your Xcode project.":"Laden Sie das GraphQL-Schema für Ihr Inhaltsmodell mit Contentstack GraphQL Schema Download herunter und platzieren Sie es im Stammverzeichnis Ihres Xcode-Projekts.","#This step allows you to check whether the version of Apollo installed on your system is compatible with the current version of the framework installed in your project. If it isn’t, you will receive a warning.":"Mit diesem Schritt können Sie überprüfen, ob die auf Ihrem System installierte Version von Apollo mit der aktuellen Version des in Ihrem Projekt installierten Frameworks kompatibel ist. Ist dies nicht der Fall, erhalten Sie eine Warnung.","#Queries are represented as instances of generated classes conforming to the GraphQLQuery protocol. When you pass a query object to the ApolloClient.fetch() method, upon a successful API response, the method returns typed results.":"Abfragen werden als Instanzen generierter Klassen dargestellt, die dem GraphQLQuery- Protokoll entsprechen. Wenn Sie ein Abfrageobjekt an die ApolloClient.fetch()- Methode übergeben, gibt die Methode bei einer erfolgreichen API-Antwort typisierte Ergebnisse zurück.","#Click on the + (Plus) icon and select New Run Script Phase .":"Klicken Sie auf das + (Plus)-Symbol und wählen Sie „Neue Skriptphase ausführen“ aus.","#We have created an example app that demonstrates the usage of Contentstack GraphQL queries and Apollo iOS SDK. You can refer to this guide and create your own apps easily.":"Wir haben eine Beispiel-App erstellt, die die Verwendung von Contentstack GraphQL-Abfragen und dem Apollo iOS SDK demonstriert. Sie können sich an dieser Anleitung orientieren und ganz einfach Ihre eigenen Apps erstellen.","#Contentstack ist eine umfassendere Lösung als Storyblok, die Unternehmen Flexibilität , Effizienz und Anpassungsfähigkeit wie nie zuvor bietet. Storyblok wurde zwar mit Blick auf das Redaktionserlebnis entwickelt, hat aber durch unterdurchschnittliche Integrationsmöglichkeiten und ein":"Contentstack ist eine umfassendere Lösung als Storyblock, die Unternehmen Flexibilität , Effizienz und Anpassungsfähigkeit wie nie zuvor bietet. Storyblok wurde zwar mit Blick auf das Redaktionserlebnis entwickelt, hat aber durch unterdurchschnittliche Integrationsmöglichkeiten und ein","#Refer the Downloading Schema doc for more information.":"Weitere Informationen finden Sie im Dokument „Schema herunterladen“ .","#Now, whenever you build your project, it executes apollo-codegen , which ensures that you will always have an updated set of Swift models and queries.":"Wenn Sie jetzt Ihr Projekt erstellen, wird apollo-codegen ausgeführt, wodurch sichergestellt wird, dass Sie immer über einen aktualisierten Satz an Swift-Modellen und -Abfragen verfügen.","#Now, you need to create a build step and make sure that it runs before “Compile Sources.” To do so, perform the steps given below:":"Jetzt müssen Sie einen Build-Schritt erstellen und sicherstellen, dass er vor „Compile Sources“ ausgeführt wird. Führen Sie dazu die folgenden Schritte aus:","#. This opens the script area. Add the following content into it:":". Dadurch wird der Skriptbereich geöffnet. Fügen Sie den folgenden Inhalt hinzu:","#Compile Sources":"Kompilieren Sie Quellen","#apps.":"Apps.","#Next, we will generate Swift model types from your schema and queries.":"Als Nächstes generieren wir Swift-Modelltypen aus Ihrem Schema und Ihren Abfragen.","#Click on the Build Phases settings tab under your application’s TARGETS section.":"Klicken Sie im Abschnitt ZIELE Ihrer Anwendung auf die Registerkarte „Build-Phasen- Einstellungen“.","#Contentstack wird in von Forrester und Gartner in Auftrag gegebenen Analystenberichten Dritter immer wieder als Branchenführer im Headless-CMS-Bereich anerkannt.":"Contentstack wird in von Forrester und Gartner im Auftrag von Analystenberichten Dritter immer wieder als Branchenführer im Headless-CMS-Bereich anerkannt.","#Contentstack provides a GraphQL playground, which is a GraphiQL interface, to test your GraphQL queries in your browser. Use this interface to write and test your queries.":"Contentstack bietet einen GraphQL-Playground, eine GraphiQL-Schnittstelle, um Ihre GraphQL-Abfragen in Ihrem Browser zu testen. Verwenden Sie diese Schnittstelle, um Ihre Abfragen zu schreiben und zu testen.","#Once your queries are working and return the expected data, the next step is to add a code generation build step to your target by invoking Apollo as part of the Xcode build process.":"Sobald Ihre Abfragen funktionieren und die erwarteten Daten zurückgeben, besteht der nächste Schritt darin, Ihrem Ziel einen Build-Schritt zur Codegenerierung hinzuzufügen, indem Sie Apollo als Teil des Xcode-Build-Prozesses aufrufen.","#Drag this script just above":"Ziehen Sie dieses Skript direkt nach oben","#Use GraphQL Queries with Apollo Client iOS SDK":"Verwenden Sie GraphQL-Abfragen mit dem Apollo Client iOS SDK","#use the Apollo client and Contentstack GraphQL queries to power the content of your iOS SDK apps.":"Verwenden Sie den Apollo-Client und Contentstack GraphQL-Abfragen, um den Inhalt Ihrer iOS SDK-Apps zu unterstützen.","#Apollo SDK for iOS":"Apollo SDK für iOS","#Generate Swift query models":"Generieren Sie Swift-Abfragemodelle","#This step-by-step guide explains how to use the Apollo client and Contentstack GraphQL queries to power the content of your":"In dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung wird erklärt, wie Sie den Apollo-Client und Contentstack-GraphQL-Abfragen verwenden, um Ihre Inhalte zu optimieren","#Download schema using Apollo CLI":"Laden Sie das Schema mit der Apollo-CLI herunter","#After downloading the schema and creating the queries, create a single shared instance of ApolloClient and point it at the GraphQL server.":"Erstellen Sie nach dem Herunterladen des Schemas und dem Erstellen der Abfragen eine einzelne gemeinsam genutzte Instanz von ApolloClient und verweisen Sie sie auf den GraphQL-Server.","#Additional Resource : To see the other arguments of the apolloClient.fetch(query:) method, refer the Apollo iOS SDK documentation .":"Zusätzliche Ressource : Weitere Argumente der Methode apolloClient.fetch(query:) finden Sie in der Apollo iOS SDK-Dokumentation .","#MonkeyLearn App Installation Guide":"Installationsanleitung für die MonkeyLearn-App","#A link to Contentstack's Webhook Circuit Breaker documentation":"Ein Link zur Webhook Circuit Breaker-Dokumentation von Contentstack","#This email alert provides the following details:":"Diese E-Mail-Benachrichtigung enthält die folgenden Details:","#Contentstack deploys the Webhook Circuit Breaker (WCB) implementation to stop retrying webhook requests that hit inactive, invalid, or unresponsive third-party URLs.":"Contentstack stellt die Webhook Circuit Breaker (WCB)-Implementierung bereit, um die Wiederholung von Webhook-Anfragen zu stoppen, die auf inaktive, ungültige oder nicht reagierende URLs von Drittanbietern treffen.","#Experience Contentstack and accelerate your (DX) skills with our new Developer Fast Track program":"Erleben Sie Contentstack und verbessern Sie Ihre (DX-)Kenntnisse mit unserem neuen Developer Fast Track-Programm","#The email alert notification contains the subject line - \"[stack_name] - [webhook_title] webhook disabled due to unhealthy notification endpoint \".":"Die E-Mail-Benachrichtigungsbenachrichtigung enthält die Betreffzeile: „ [Stack_name] – [webhook_title] Webhook aufgrund eines fehlerhaften Benachrichtigungsendpunkts deaktiviert “.","#Application hosting with Launch ":"Anwendungshosting mit Launch ","#A webhook request may fail to retrieve data from a specific notification URL under the following scenarios:":"In den folgenden Szenarien kann es sein, dass eine Webhook-Anfrage keine Daten von einer bestimmten Benachrichtigungs-URL abruft:","#A link to the disabled webhook's logs":"Ein Link zu den Protokollen des deaktivierten Webhooks","#Contentstack currently follows an exponential webhook retry policy whenever any webhook fails to send data to the desired notification URL or a session timeout occurs. We try to send data to that notification URL again four more times after certain resend intervals.":"Contentstack folgt derzeit einer exponentiellen Webhook-Wiederholungsrichtlinie , wenn ein Webhook keine Daten an die gewünschte Benachrichtigungs-URL sendet oder eine Sitzungszeitüberschreitung auftritt. Wir versuchen, nach bestimmten Sendeintervallen noch viermal erneut Daten an diese Benachrichtigungs-URL zu senden.","#status.":"Status.","#To enable the webhook again, you can visit the concerned stack and also debug the issue through the webhook logs .":"Um den Webhook wieder zu aktivieren, können Sie den betreffenden Stack besuchen und das Problem auch über die Webhook-Protokolle beheben.","#The name of the stack where the faulty webhook resides":"Der Name des Stacks, in dem sich der fehlerhafte Webhook befindet","#Are you ready to get your hands dirty?":"Sind Sie bereit, sich die Hände schmutzig zu machen?","#The Developer Fast Track program offers customers comprehensive training, including onboarding, end-user training and app development. The onboarding process ensures that you are familiar with all policies and protocols, while the end-user training delivered through Contentstack Academy provides comprehensive guides to Contentstack's capabilities. Examples like:":"Das Developer Fast Track-Programm bietet Kunden ein umfassendes Training, einschließlich Onboarding, Endbenutzerschulung und App-Entwicklung. Der Onboarding-Prozess stellt sicher, dass Sie mit allen Richtlinien und Protokollen vertraut sind, während die Endbenutzerschulung durch die Contentstack Academy umfassende Anleitungen zu den Funktionen von Contentstack bietet. Beispiele wie:","#The webhook request returns an error with any of the HTTP status codes in the 5xx range":"Die Webhook-Anfrage gibt einen Fehler mit einem der HTTP-Statuscodes im Bereich 5xx zurück","#We will not send any webhook requests to the unresponsive third-party URL until the issue is resolved. If any other webhooks configured to the same URL also breach the threshold specified above, they will be automatically disabled.":"Wir werden keine Webhook-Anfragen an die nicht reagierende Drittanbieter-URL senden, bis das Problem behoben ist. Wenn andere Webhooks, die für dieselbe URL konfiguriert sind, ebenfalls den oben angegebenen Schwellenwert überschreiten, werden sie automatisch deaktiviert.","#The reason for disabling the webhook":"Der Grund für die Deaktivierung des Webhooks","#JSON rich text editing":"JSON-Rich-Text-Bearbeitung","#Our comprehensive program provides you with a 1-click platform trial plus full access to Contentstack Academy to help you learn how to maximize the capabilities of Contentstack's composable DXP.":"Unser umfassendes Programm bietet Ihnen eine 1-Klick-Testversion der Plattform sowie vollständigen Zugriff auf die Contentstack Academy, damit Sie lernen, wie Sie die Funktionen des zusammensetzbaren DXP von Contentstack maximieren können.","#As a developer, you understand that the technology world is constantly evolving, and staying up-to-date with new developments in the industry can be a challenge. Contentstack's Developer Fast Track program was designed to ease that burden.":"Als Entwickler wissen Sie, dass sich die Technologiewelt ständig weiterentwickelt und es eine Herausforderung sein kann, über neue Entwicklungen in der Branche auf dem Laufenden zu bleiben. Das Developer Fast Track-Programm von Contentstack wurde entwickelt, um diese Belastung zu verringern.","#Development branching strategies":"Entwicklung von Verzweigungsstrategien","#R eal-world applications":"Anwendungen aus der Praxis ","#Managing apps with Developer Hub":"Apps mit Developer Hub verwalten","#One of the most significant benefits of the Developer Fast Track program is that it will provide hands-on experience inside the platform. With this, developers gain the experience to apply their knowledge immediately in real-world scenarios. Examples like:":"Einer der größten Vorteile des Developer Fast Track-Programms besteht darin, dass es praktische Erfahrungen innerhalb der Plattform bietet. Dadurch gewinnen Entwickler die Erfahrung, ihr Wissen sofort in realen Szenarien anzuwenden. Beispiele wie:","#Comprehensive training":"Umfassende Ausbildung","#Content is at the heart of every successful digital experience. The Content Modeling course gives you in-depth insights into crafting and managing content that captivates your audience. Learn how to structure, organize, and optimize your content to enhance user engagement and drive conversions.":"Inhalte sind das Herzstück eines jeden erfolgreichen digitalen Erlebnisses. Der Kurs Content Modeling gibt Ihnen einen tiefen Einblick in die Erstellung und Verwaltung von Inhalten, die Ihr Publikum fesseln. Lernen Sie, wie Sie Ihre Inhalte strukturieren, organisieren und optimieren, um das Engagement der Nutzer zu erhöhen und die Konversionsrate zu steigern.","#The program is structured to deliver maximum learning in minimum time. Through the program, you can quickly build proficiency in the Contentstack platform. The program is designed to provide developers with an immersive and intensive experience that accelerates their learning and equips them with all the necessary tools to succeed in their roles. Additionally, through the Developer Fast Track program, you’ll be able to tap into the wealth of knowledge and experience of the Contentstack team, further accelerating their development process.":"Das Programm ist so aufgebaut, dass Sie in kürzester Zeit viel lernen. Durch das Programm können Sie sich schnell Kenntnisse über die Contentstack-Plattform aneignen. Das Programm ist so konzipiert, dass es Entwicklern eine intensive Erfahrung bietet, die ihr Lernen beschleunigt und sie mit allen notwendigen Tools ausstattet, um in ihrer Rolle erfolgreich zu sein. Darüber hinaus können Sie im Rahmen des Developer Fast Track-Programms auf das umfangreiche Wissen und die Erfahrung des Contentstack-Teams zurückgreifen und so den Entwicklungsprozess weiter beschleunigen.","#Accelerate your digital experience skills with Contentstack's Developer Fast Track program | Contentstack":"Beschleunigen Sie Ihre digitalen Erfahrungsfähigkeiten mit dem Developer Fast Track-Programm von Contentstack | Inhaltsstack","#Content Modeling: Elevate Your Content Strategy":"Content-Modellierung: Verbessern Sie Ihre Content-Strategie","#Efficiency is key, and the Automation Hub course is your ticket to streamlining your workflows and automating repetitive tasks. Explore the power of automation and learn how to implement time-saving solutions within your projects.":"Effizienz ist der Schlüssel und der Automation Hub- Kurs ist Ihr Ticket zur Optimierung Ihrer Arbeitsabläufe und zur Automatisierung wiederkehrender Aufgaben. Entdecken Sie die Leistungsfähigkeit der Automatisierung und erfahren Sie, wie Sie zeitsparende Lösungen in Ihre Projekte implementieren.","#If you are a developer looking to get your hands dirty, the Developer Fast Track is for you. Start building today.":"Wenn Sie ein Entwickler sind, der sich selbst die Hände schmutzig machen möchte, ist der Developer Fast Track genau das Richtige für Sie. Beginnen Sie noch heute mit dem Bau.","#Unleash your creativity with the Marketplace App Development. Learn how to create custom apps that cater to your unique business needs. Our expert instructors will guide you through the app development process, empowering you to leverage the full potential of our platform's ecosystem.":"Entfesseln Sie Ihre Kreativität mit dem Marktplatz App-Entwicklung. Lernen Sie, wie Sie maßgeschneiderte Apps erstellen, die auf Ihre individuellen Geschäftsanforderungen zugeschnitten sind. Unsere Experten führen Sie durch den Prozess der App-Entwicklung und versetzen Sie in die Lage, das Potenzial des Ökosystems unserer Plattform voll auszuschöpfen.","#Marketplace App Development: Turn Your Ideas into Reality":"Marktplatz-App-Entwicklung: Verwirklichen Sie Ihre Ideen","#Accelerated learning":"Beschleunigtes Lernen","#Want to hear more? Check out our Contentstack LIVE! episode with Eric Broadwater!":"Möchten Sie mehr hören? Schauen Sie sich unseren Contentstack LIVE an! Folge mit Eric Broadwater!","#Take your composable projects live with Contentstack Launch. You'll learn how to create and deploy new Launch projects using GitHub repositories and file uploads and leverage Launch's automated build and redeploy capabilities to power up your CI/CD pipeline.":"Bringen Sie Ihre komponierbaren Projekte mit Contentstack Launch zum Laufen. Sie lernen, wie Sie neue Launch-Projekte mithilfe von GitHub-Repositories und Datei-Uploads erstellen und bereitstellen und die automatisierten Build- und Redeployment-Funktionen von Launch nutzen, um Ihre CI/CD-Pipeline zu optimieren.","#Launch: Empower Your Development Workflow":"Einführung: Stärken Sie Ihren Entwicklungsworkflow","#Automation Hub: Simplify and Streamline Your Workflows":"Automation Hub: Vereinfachen und optimieren Sie Ihre Arbeitsabläufe","#With its hands-on platform experience, comprehensive training, and accelerated learning, this program will help you accelerate your composable DXP skills.":"Mit seiner praktischen Plattformerfahrung, umfassenden Schulungen und beschleunigtem Lernen hilft Ihnen dieses Programm dabei, Ihre Composable DXP-Fähigkeiten zu verbessern.","#The maximum number of conditions that can be added to a webhook is 200 .":"Die maximale Anzahl von Bedingungen, die einem Webhook hinzugefügt werden können, beträgt 200 .","#Accelerate your digital experience skills with Contentstack's Developer Fast Track program":"Beschleunigen Sie Ihre digitalen Erfahrungsfähigkeiten mit dem Developer Fast Track-Programm von Contentstack","#Confirm the Delete action.":"Bestätigen Sie die Löschaktion .","#To delete a webhook via API request, refer to the Delete webhook API request.":"Informationen zum Löschen eines Webhooks über eine API-Anfrage finden Sie unter Webhook-API-Anfrage löschen .","#The maximum limit for the number of email addresses that can be notified whenever Webhook Circuit Breaker disables a specific webhook is 10 .":"Die Höchstgrenze für die Anzahl der E-Mail-Adressen, die benachrichtigt werden können, wenn Webhook Circuit Breaker einen bestimmten Webhook deaktiviert, beträgt 10 .","#de 1 000.":"von 1 000.","#The maximum input image file size is 50 MB ":"Die maximale Größe der Eingabebilddatei beträgt 50 MB ","#de 50 Mo.":"von 50 Mo.","#The maximum number of frames an animated GIF can contain is 1,000 ":"Die maximale Anzahl an Frames, die ein animiertes GIF enthalten kann, beträgt 1.000 ","#The maximum size limit of an asset file (in MB) is 700 ":"Die maximale Größe einer Asset-Datei (in MB) beträgt 700 ","#There are certain limitations for an image file during optimization as follows:":"Während der Optimierung gelten für eine Bilddatei folgende Einschränkungen:","#The characters not allowed in the Filename and URL of the assets (stacks v3.2 and above) are `#%^+\\/?\\*:|\"'<>\\s{}=,_. The restricted characters will be replaced by an underscore (_) automatically.":"Die im Dateinamen und in der URL der Assets (Stacks v3.2 und höher) nicht zulässigen Zeichen sind „#%^+\\/?\\*:|“‘<>\\s{}=,_. Die eingeschränkten Zeichen sind automatisch durch einen Unterstrich (_) ersetzt.","#The maximum input image dimensions are 12000 x 12000 pixels ":"Die maximalen Abmessungen des Eingabebildes betragen 12.000 x 12.000 Pixel ","#Examinez":"Untersuchen Sie","#| 8 min. read":"| 8 Min. lesen","#Explore Contentstack's Developer Fast Track program, which offers comprehensive training, real-world application, and accelerated learning for developers.":"Entdecken Sie das Developer Fast Track-Programm von Contentstack, das umfassende Schulungen, praktische Anwendungen und beschleunigtes Lernen für Entwickler bietet.","#Use Sync API With Android SDK":"Verwenden Sie die Synchronisierungs-API mit dem Android SDK","#Use Sync API With JavaScript SDK":"Verwenden Sie die Synchronisierungs-API mit dem JavaScript SDK","#JavaScript playground app":"JavaScript-Spielplatz-App","#To start the Initial sync process, use the sync method.":"Um den anfänglichen Synchronisierungsprozess zu starten, verwenden Sie die Synchronisierungsmethode .","#You can also initialize sync with entries based on a specific publish type. The acceptable values are entry_published , entry_unpublished , entry_deleted , asset_published , asset_unpublished , asset_deleted , and content_type_deleted . To do this, use syncPublishType and specify the parameters.":"Sie können die Synchronisierung auch mit Einträgen initialisieren, die auf einem bestimmten Veröffentlichungstyp basieren. Die akzeptablen Leistungen sind Eintrag_veröffentlicht , Eintrag_unveröffentlicht , Eintrag_gelöscht{ , Eintrag_veröffentlicht , Eintrag_unveröffentlicht , Eintrag_gelöscht und Inhaltsart_gelöscht . Verwenden Sie dazu syncPublishType und geben Sie die Parameter an.","#Use Sync API With JavaScri...":"Verwenden Sie die Synchronisierungs-API mit JavaScri...","#You can use the sync token (that you receive after initial sync) to get the updated content next time. The sync token fetches only the content that was added after your last sync and the details of the content that was deleted or updated.":"Sie können das Sync-Token (das Sie nach der ersten Synchronisierung erhalten) verwenden, um die aktualisierten Inhalte beim nächsten Mal abzurufen. Das Sync-Token holt nur die Inhalte ab, die nach der letzten Synchronisierung hinzugefügt wurden, sowie die Details zu den Inhalten, die gelöscht oder aktualisiert wurden.","#Use Sync API With iOS SDK":"Verwenden Sie die Synchronisierungs-API mit iOS SDK","#Use the Sync API With Ruby Delivery SDK":"Verwenden Sie die Sync-API mit dem Ruby Delivery SDK","#Guide on How to Sync APIs with SDKs":"Leitfaden zum Synchronisieren von APIs mit SDKs","#If the result of the initial sync (or subsequent sync) contains more than 100 records, the response would be paginated. It provides pagination token in the response.":"Wenn das Ergebnis der ersten Synchronisierung (oder der nachfolgenden Synchronisierung) mehr als 100 Datensätze enthält, wird die Antwort paginiert. Es stellt ein Paginierungstoken in der Antwort bereit.","#Delete Trigger":"Trigger löschen ","#Delete Trigger To delete a trigger from the automation, perform the steps given below: Click the trigger tab (in our case, HTTP Request Trigger). Click the delete icon visible on the trigger header to delete the trigger. Confirm your action by clicking Delete again. This will remove the trigger from the Automations configuration page.":"Trigger löschen Um einen Trigger aus der Automatisierung zu löschen, führen Sie die folgenden Schritte aus: Klicken Sie auf die Registerkarte Trigger (in unserem Fall HTTP-Anfrage-Trigger). Klicken Sie auf das Löschsymbol in der Kopfzeile des Auslösers, um den Auslöser zu löschen. Bestätigen Sie Ihre Aktion, indem Sie erneut auf Löschen klicken. Dadurch wird der Auslöser von der Konfigurationsseite für Automatisierungen entfernt.","#Managing content in Contentstack is easy and does not involve any coding. It’s a simple 3-step process.":"Die Verwaltung von Inhalten in Contentstack ist einfach und erfordert keine Programmierung. Es ist ein einfacher 3-Schritte-Prozess.","#Create content":"Inhalte erstellen","#Managing content in Contentstack Headless CMS is easy and does not involve any coding. It’s a simple 3-step process—visit this page for a complete breakdown.":"Die Verwaltung von Inhalten im Contentstack Headless CMS ist einfach und erfordert keine Programmierung. Es handelt sich um einen einfachen Prozess in drei Schritten. Eine vollständige Aufschlüsselung finden Sie auf dieser Seite.","#Define the structure of your content in a platform-independent way. This involves creating a content type and adding relevant fields such as “single-line textbox,” “date,” “file”. Adding fields is a simple drag-and-drop process.":"Definieren Sie die Struktur Ihrer Inhalte plattformunabhängig. Dazu gehört das Erstellen eines Inhaltstyps und das Hinzufügen relevanter Felder wie „einzeiliges Textfeld“, „Datum“ und „Datei“. Das Hinzufügen von Feldern ist ein einfacher Drag-and-Drop-Vorgang.","#The content, once created, can be published to your website, mobile app, or any other channel. The same content can be reused for any platform.":"Sobald der Inhalt erstellt wurde, kann er auf Ihrer Website, mobilen App oder einem anderen Kanal veröffentlicht werden. Derselbe Inhalt kann für jede Plattform wiederverwendet werden.","#Once the required content types are ready, any user can add content, which is like filling up a form. Multiple users can work together in teams to create important content in multiple languages.":"Sobald die erforderlichen Inhaltstypen bereit sind, kann jeder Benutzer Inhalte hinzufügen, was dem Ausfüllen eines Formulars ähnelt. Mehrere Benutzer können in Teams zusammenarbeiten, um wichtige Inhalte in mehreren Sprachen zu erstellen.","#How CS works.png":"So funktioniert CS.png","#Model your content":"Modellieren Sie Ihre Inhalte","#https://www.contentstack.com/docs/developers/apis/graphql-content-delivery-api/explorer/?api_key=blt95a0a7afb9613f51&access_token=csd2e15b5bad2bf983e44dca27&environment=production":"https://www.contentstack.com/docs/developers/apis/graphql-content-delivery-api/explorer/?api_key=blt95a0a7afb9613f51&access_token=csd2e15b5bad2bf983e44dca27&environment=produktion","#{ \"errors\": [ { \"message\": \"Names must match /^[_a-zA-Z][_a-zA-Z0-9]*$/ but \\\"{content_type_name}\\\" does not.\" }, ... ] }":"{ \"errors\": [ { \"message\": \"Namen müssen mit /^[_a-zA-Z][_a-zA-Z0-9]*$/ übereinstimmen, \\\"{content_type_name}\\\" jedoch nicht.\" }, ... ] }","#query { all_header { # Where the header content type is of type singleton. total items { title } } }":"query { all_header { # Wobei der Header-Inhaltstyp vom Typ Singleton ist. Gesamtzahl der Artikel { Titel } } }","#query { all_header { # Wobei der Header-Inhaltstyp vom Typ Singleton ist. Gesamtzahl der Artikel { Titel } } }":"query { all_header { # Wobei der Header-Inhaltstyp vom Typ Singleton ist. Gesamtzahl der Artikel { Titel } } }","#Une pile peut-elle avoir plusieurs propriétaires ?":"Kann ein Stapel mehr Eigentümer als Besitzer haben?","#Tous les rôles sont-ils modifiables ?":"Sind alle Rollen veränderbar?","#Un développeur peut-il supprimer tous les utilisateurs d'une pile ?":"Kann ein Entwickler alle Benutzer eines Stapels unterdrücken?","#L'administrateur d'une pile peut-il supprimer la pile ?":"Kann der Administrator eines Stapels den Stapel supprimieren?","#Create a webhook in Contentstack to invoke the Lambda Function through the API that we created in the last step.":"Erstellen Sie in Contentstack einen Webhook, um die Lambda-Funktion über die API aufzurufen, die wir im letzten Schritt erstellt haben.","#Command to create":"Befehl zum Erstellen","#Tip : To help you smoothly tryout this guide, we have attached example responses to each command stated below.":"Tipp : Um Ihnen das reibungslose Ausprobieren dieser Anleitung zu erleichtern, haben wir zu jedem unten aufgeführten Befehl Beispielantworten beigefügt.","#Adding/ Configuring API Gateway URL with lambda":"Hinzufügen/Konfigurieren einer API-Gateway-URL mit Lambda","#Finally based on your webhook condition perform appropriate trigger action and check the webhook logs example.":"Führen Sie abschließend basierend auf Ihrem Webhook-Zustand die entsprechende Auslöseraktion durch und überprüfen Sie das Beispiel für Webhook-Protokolle.","#Basic lambda function with nodejs v14 ":"Grundlegende Lambda-Funktion mit NodeJS v14 ","#Configure the lambda based on your requirements. Choose Node.js 14.x as your run-time language and click on the Create function button.":"Konfigurieren Sie das Lambda entsprechend Ihren Anforderungen. Wählen Sie Node.js 14.x als Laufzeitsprache und klicken Sie auf die Schaltfläche Funktion erstellen .","#Note : The steps below are for demonstration purposes only. In practice, add your own API Gateway ID , name , oath , parent-id , ARN , API gateway URL etc.":"Hinweis : Die folgenden Schritte dienen nur zu Demonstrationszwecken. Fügen Sie in der Praxis Ihre eigene API-Gateway-ID , Ihren Namen , Ihren Eid , Ihre Eltern-ID , Ihren ARN , Ihre eigene API-Gateway-URL usw. hinzu.","#: Add the":": Ergänzen Sie die","#Navigate to your stack, click on the “Settings” icon on the left navigation panel, and click on Webhooks .":"Navigieren Sie zu Ihrem Stack, klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Einstellungen“ und dann auf Webhooks .","#Process Overview:":"Prozessübersicht:","#Provide the name of the":"Geben Sie den Namen an","#Add get resources using the Rest API id you got in the last step.":"Fügen Sie Get-Ressourcen mithilfe der Rest-API-ID hinzu, die Sie im letzten Schritt erhalten haben.","#Define the response using the following command":"Definieren Sie die Antwort mit dem folgenden Befehl","#After deploying the REST API, navigate to the lambda function which you have created in above steps click on the trigger section and copy the URL as shown below:":"Navigieren Sie nach der Bereitstellung der REST-API zur Lambda-Funktion, die Sie in den obigen Schritten erstellt haben, klicken Sie auf den Trigger- Abschnitt und kopieren Sie die URL wie unten gezeigt:","#Your webhook is now ready to invoke the Lambda Function when an entry from any content type is published successfully.":"Ihr Webhook ist jetzt bereit, die Lambda-Funktion aufzurufen, wenn ein Eintrag aus einem beliebigen Inhaltstyp erfolgreich veröffentlicht wird.","#Let's create an API Gateway URL and link it to the lambda function using AWS CLI.":"Lassen Sie uns eine API-Gateway-URL erstellen und diese mithilfe der AWS CLI mit der Lambda-Funktion verknüpfen.","#On the Create Webhook page, fill up the Name field (for example, AWS Listener ). In the URL to notify field, enter the API endpoint URL that you generated when you deployed your APIs, in the previous step.":"Füllen Sie auf der Seite „Webhook erstellen“ das Feld „Name“ aus (z. B. AWS Listener ). Geben Sie im Feld „URL zur Benachrichtigung“ die API-Endpunkt-URL ein, die Sie bei der Bereitstellung Ihrer APIs im vorherigen Schritt generiert haben.","#We will set up an AWS API Gateway URL using AWS CLI that listens for a payload from Contentstack, and validates it with a mock response that can be viewed in Contentstack's webhook settings.":"Wir richten mithilfe der AWS CLI eine AWS API Gateway-URL ein, die auf eine Nutzlast von Contentstack wartet und diese mit einer Scheinantwort validiert, die in den Webhook-Einstellungen von Contentstack angezeigt werden kann.","#AWS Lambda offers an inline code editor. You can write your lambda code here. For this example, copy and paste the code snippet given below:":"AWS Lambda bietet einen Inline-Code-Editor. Hier können Sie Ihren Lambda-Code schreiben. Kopieren Sie für dieses Beispiel den unten angegebenen Codeausschnitt und fügen Sie ihn ein:","#Save/ Deploy the lambda function.":"Speichern/Bereitstellen der Lambda-Funktion.","#Note : Make sure to note the name & the ARN of your lambda function, as it would be required to link with API Gateway URL in the next step.":"Hinweis : Notieren Sie sich unbedingt den Namen und den ARN Ihrer Lambda-Funktion, da diese im nächsten Schritt für die Verknüpfung mit der API-Gateway-URL erforderlich wäre.","#Now add integration response to receive the output from lambda function.":"Fügen Sie nun eine Integrationsantwort hinzu, um die Ausgabe der Lambda-Funktion zu erhalten.","#Using Contentstack Webhooks , you can post data to AWS when an event occurs in your stack. AWS responds to the payload from Contentstack Webhook Dispatcher by returning the appropriate data.":"Mit Contentstack Webhooks können Sie Daten an AWS senden, wenn ein Ereignis in Ihrem Stack auftritt. AWS antwortet auf die Nutzlast vom Contentstack Webhook Dispatcher, indem es die entsprechenden Daten zurückgibt.","#Prerequisites:":"Voraussetzungen:","#AWS CLI installed and configured ":"AWS CLI installiert und konfiguriert ","#Login to your AWS Management Console and select Lambda from the Service list.":"Melden Sie sich bei Ihrer AWS-Managementkonsole an und wählen Sie Lambda aus der Serviceliste aus.","#and add a description.":"und fügen Sie eine Beschreibung hinzu.","#Run the below command to create a resource using the parent resource ID you got in the last step.":"Führen Sie den folgenden Befehl aus, um eine Ressource mit der übergeordneten Ressourcen-ID zu erstellen, die Sie im letzten Schritt erhalten haben.","#Add a method to your AWS resource":"Fügen Sie Ihrer AWS-Ressource eine Methode hinzu","#You would see the Request Details (left side) & Response Details (right side) will have the same entry response based on the trigger made.":"Sie würden sehen, dass die Anforderungsdetails (linke Seite) und Antwortdetails (rechte Seite) basierend auf dem vorgenommenen Auslöser die gleiche Eingabeantwort haben.","#Create AWS API Gateway using AWS CLI":"Erstellen Sie AWS API Gateway mit AWS CLI","#flag to execute the code and capture event body.":"Flag, um den Code auszuführen und den Ereignistext zu erfassen.","#Click on the Create Function button and then the Author from Scratch option.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche „Funktion erstellen“ und dann auf die Option „Von Grund auf neu erstellen“ .","#Command to create a deployment on dev stage:":"Befehl zum Erstellen einer Bereitstellung in der Entwicklungsphase:","#Set up AWS Webhook Listene...":"Richten Sie AWS Webhook Listene ein...","#Additional Resource : Learn how to set up lambda proxy integrations in API Gateway .":"Zusätzliche Ressource : Erfahren Sie, wie Sie Lambda-Proxy-Integrationen in API Gateway einrichten .","#Run the following commands in your terminal after installing and configuring AWS CLI.":"Führen Sie die folgenden Befehle in Ihrem Terminal aus, nachdem Sie AWS CLI installiert und konfiguriert haben .","#Select the Enable Webhook checkbox option and Save your Webhook settings.":"Aktivieren Sie das Kontrollkästchen „Webhook aktivieren“ und speichern Sie Ihre Webhook-Einstellungen.","#A detailed guide on how to set up AWS Webhook Listener using AWS CLI to test Contentstack Webhook URLs":"Eine detaillierte Anleitung zum Einrichten von AWS Webhook Listener mithilfe der AWS CLI zum Testen von Contentstack-Webhook-URLs","#In this guide, let's understand how to configure a webhook listener in AWS, that listens for incoming requests from Contentstack and validates the request.":"In diesem Leitfaden erfahren Sie, wie Sie einen Webhook-Listener in AWS konfigurieren, der auf eingehende Anfragen von Contentstack lauscht und die Anfrage validiert.","#Scroll down to the Conditional View section for creating a trigger for the webhook.":"Scrollen Sie nach unten zum Abschnitt „Bedingte Ansicht“ , um einen Trigger für den Webhook zu erstellen.","#Setup a Webhook in your Stack":"Richten Sie einen Webhook in Ihrem Stack ein","#Add permission/ inform lambda function to allow API calls from API Gateway http methods:":"Fügen Sie die Lambda-Funktion „permission/inform“ hinzu, um API-Aufrufe von API-Gateway-HTTP-Methoden zuzulassen:","#Invalid Input":"Ungültige Eingabe","#Constructor drives conversions and revenue through AI-based site search.":"Constructor steigert Conversions und Umsatz durch KI-basierte Website-Suche.","#query:":"Abfrage:","#{\"result\":\"The automation is currently being tested or not activated\",\"rule_id\":\"1111ababa11111\",\"trigger_id\":\"1111ab1c1ab11111ca11b111111ca1bc\"}":"{\"result\": Die Automatisierung wird derzeit getestet oder ist nicht aktiviert.","#query.name":"Abfragename","#query.name | Matches (Text) | scott":"query.name | Übereinstimmungen (Text) | Scott","#Create-new-Automation":"Neue Automatisierung erstellen","#Further below, you will also see a section that displays the":"Weiter unten sehen Sie auch einen Abschnitt, in dem die angezeigt werden","#How to make a plan for what to change":"Wie man einen Plan erstellt, was geändert werden soll","#For example, a user with the “Editor” role can grant a content manager edit access over the entry when on the “Ready for Review” stage. The content manager then incorporates the changes suggested by the editor in the entry. Once all changes have been made, the editor can revoke edit access for the content manager over the “Ready for Review” stage to avoid any further modifications to the finalized content.":"Beispielsweise kann ein Benutzer mit der Rolle „Editor“ einem Content-Manager Bearbeitungszugriff auf den Eintrag gewähren, wenn er sich in der Phase „Bereit zur Überprüfung“ befindet. Der Content Manager übernimmt dann die vom Redakteur vorgeschlagenen Änderungen in den Eintrag. Sobald alle Änderungen vorgenommen wurden, kann der Redakteur dem Content-Manager in der Phase „Bereit zur Überprüfung“ den Bearbeitungszugriff entziehen, um weitere Änderungen am endgültigen Inhalt zu vermeiden.","#When best-in-class isn't good enough: Tech strategy for category leadership | Contentstack":"Wenn Best-in-Class nicht gut genug ist: Tech-Strategie zur Branchenführerschaft | Inhaltsstack","#Note : If you are not familiar with Workflow and its related concepts, we recommend you to check out these articles before you start working with them: Workflow , Workflow Stages , and Tasks .":"Hinweis : Wenn Sie mit Workflow und den damit verbundenen Konzepten nicht vertraut sind, empfehlen wir Ihnen, die folgenden Artikel zu lesen, bevor Sie damit beginnen: Workflow , Workflow-Stufen und Aufgaben .","#panel on the right. The current workflow stage of the entry and its color label appear under this section.":"Panel auf der rechten Seite. In diesem Abschnitt werden die aktuelle Workflow-Stufe des Eintrags und sein Farbetikett angezeigt.","#View All":"Alle ansehen","#All Other users":"Alle anderen Benutzer","#To revoke edit access for other users who can edit an entry in a particular workflow stage, log in to your Contentstack account , and perform the following steps:":"Um anderen Benutzern, die einen Eintrag in einer bestimmten Workflow-Phase bearbeiten können, den Bearbeitungszugriff zu entziehen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#When more than four users are able to edit the entry over the current workflow stage, click on":"Wenn mehr als vier Benutzer den Eintrag in der aktuellen Workflow-Phase bearbeiten können, klicken Sie auf","#The unfortunate \"best in class\" software at The St. James - what they did to change it and thrive during the pandemic":"Die unglückliche „Best-in-Class“-Software im The St. James – was sie getan haben, um sie zu ändern und während der Pandemie erfolgreich zu sein","#Key points to remember":"Wichtige Punkte, die Sie sich merken sollten","#Survival in the health & wellness industry from a tech perspective":"Überleben in der Gesundheits- und Wellnessbranche aus technischer Sicht","#Danielle's 2 tips to select the right technology":"Danielles 2 Tipps zur Auswahl der richtigen Technologie","#What businesses that are successful in their transformation do that others don't":"Was Unternehmen, die in ihrer Transformation erfolgreich sind, tun, was andere nicht tun","#” icon beside a user name to revoke those users’ edit access rights over the entry.":"”-Symbol neben einem Benutzernamen, um diesen Benutzern die Bearbeitungsrechte für den Eintrag zu entziehen.","#What is The St James - and why its tech needed an overhaul":"Was ist das St. James – und warum musste seine Technik überarbeitet werden?","#How Danielle diagnoses what needs to be \"fixed\" in the customer experience":"Wie Danielle diagnostiziert, was im Kundenerlebnis „repariert“ werden muss","#Go to your stack , and open the entry.":"Gehen Sie zu Ihrem Stapel und öffnen Sie den Eintrag.","#over the current workflow stage. Click on the “":"über die aktuelle Workflow-Stufe. Klick auf das \"","#to view the entire list of users.":", um die gesamte Benutzerliste anzuzeigen.","#More articles in \"Manage Assigned Tasks\"":"Weitere Artikel in „Zugewiesene Aufgaben verwalten“","#dialog box that appears on screen, you can click on the “":"Im Dialogfeld, das auf dem Bildschirm erscheint, können Sie auf „","#Stack owners and administrators have access to view all the tasks assigned to different users .":"Stack- Besitzer und -Administratoren haben Zugriff auf alle Aufgaben, die verschiedenen Benutzern zugewiesen sind.","#Content managers and other custom roles with limited privileges cannot view the entire task list. They can only view their tasks list.":"Content-Manager und andere benutzerdefinierte Rollen mit eingeschränkten Berechtigungen können nicht die gesamte Aufgabenliste anzeigen. Sie können nur ihre Aufgabenliste einsehen.","#Go to the relevant stack.":"Gehen Sie zum entsprechenden Stapel.","#) located on the top right side corner, as shown below:":") befindet sich in der oberen rechten Ecke, wie unten gezeigt:","#Once done, click on Close .":"Wenn Sie fertig sind, klicken Sie auf Schließen .","#Why you should challenge your assumptions about the IT department":"Warum Sie Ihre Annahmen über die IT-Abteilung hinterfragen sollten","#Note: The owner of the stack or the administrator can view all the tasks assigned to all users of the stack. This gives them a central location to view and keep track of all the assigned tasks.":"Hinweis: Der Besitzer des Stacks oder der Administrator können alle Aufgaben anzeigen, die allen Benutzern des Stacks zugewiesen sind. Dadurch erhalten sie einen zentralen Ort, an dem sie alle zugewiesenen Aufgaben einsehen und im Auge behalten können.","#Click the “Tasks” icon beside the “Help” icon (question mark":"Klicken Sie auf das Symbol „Aufgaben“ neben dem Symbol „Hilfe“ (Fragezeichen).","#Users or roles with workflow stage transition rights over an entry can also revoke edit access for other users who can edit the entry in the current workflow stage. This helps eliminate the possibility of unwanted modifications to the entry.":"Benutzer oder Rollen mit Workflow-Phasenübergangsrechten für einen Eintrag können auch anderen Benutzern, die den Eintrag in der aktuellen Workflow-Phase bearbeiten können, den Bearbeitungszugriff entziehen. Dies trägt dazu bei, die Möglichkeit unerwünschter Änderungen am Eintrag auszuschließen.","#” icon beside a user name to revoke edit access for that user.":"”-Symbol neben einem Benutzernamen, um diesem Benutzer den Bearbeitungszugriff zu entziehen.","#The Workflow Tasks page is a collection of all your pending tasks. Whenever someone assigns you to work on a workflow stage on an entry , or if someone sends you an entry for publishing or unpublishing approval, it is added to your Tasks page. Each stack has a separate Tasks section.":"Die Seite „Workflow-Aufgaben“ ist eine Sammlung aller Ihrer ausstehenden Aufgaben. Immer wenn Ihnen jemand die Arbeit an einer Workflow-Phase an einem Eintrag zuweist oder wenn Ihnen jemand einen Eintrag zur Veröffentlichungs- oder Aufhebungsgenehmigung sendet, wird dieser Ihrer Seite „Aufgaben“ hinzugefügt. Jeder Stapel verfügt über einen separaten Aufgabenabschnitt.","#tasks_section":"Aufgabenabschnitt","#This enables you to get an overview of the approval requests specific to the content of your stack.":"Dadurch erhalten Sie einen Überblick über die Genehmigungsanfragen speziell für den Inhalt Ihres Stacks.","#In this episode, Danielle gives a masterclass on tech selection: how to set a technology strategy for something that's never been done before, how to \"diagnose\" failure points in a customer experience, and how a flexible architecture approach allowed The St. James to thrive during the pandemic - and become an industry leader in the meantime.":"In dieser Folge gibt Danielle einen Meisterkurs zur Technologieauswahl: Wie legt man eine Technologiestrategie für etwas fest, das noch nie zuvor gemacht wurde, wie man Fehlerpunkte in einem Kundenerlebnis „diagnostiziert“ und wie ein flexibler Architekturansatz es The St. James ermöglichte Während der Pandemie erfolgreich sein – und in der Zwischenzeit zum Branchenführer werden.","#Revoke Edit Access for an ...":"Bearbeitungszugriff für eine ... widerrufen","#Users to whom edit access is granted":"Benutzer, denen Bearbeitungszugriff gewährt wird","#To navigate to your Tasks section, log in to your Contentstack account , and follow the steps given below:":"Um zu Ihrem Aufgabenbereich zu navigieren, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#This opens an unlocalized copy of the original entry with content inherited from its fallback language.":"Dadurch wird eine nicht lokalisierte Kopie des ursprünglichen Eintrags geöffnet, deren Inhalt von seiner Fallback-Sprache übernommen wurde.","#Click on Workflows (press “alt + F ” for Windows OS, and “option + F ” for Mac OS).":"Klicken Sie auf Workflows (drücken Sie „ Alt + F “ für Windows OS und „Option + F “ für Mac OS).","#Confirm the delete action by clicking Proceed .":"Bestätigen Sie den Löschvorgang, indem Sie auf „Weiter“ klicken.","#steps to delete a workflow":"Schritte zum Löschen eines Workflows","#To localize an":"Um eine zu lokalisieren","#To delete a workflow, log in to your Contentstack account , and perform the following steps:":"Um einen Workflow zu löschen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Localizing an entry allows it to break the inheritance from the fallback language and become independent.":"Durch die Lokalisierung eines Eintrags kann dieser die Vererbung von der Fallback-Sprache aufheben und unabhängig werden.","#Replace the existing content with the content in the appropriate language.":"Ersetzen Sie den vorhandenen Inhalt durch den Inhalt in der entsprechenden Sprache.","#The red dot after the stack name signifies that an app update is available.":"Der rote Punkt nach dem Stack-Namen zeigt an, dass ein App-Update verfügbar ist.","#Click the Save button to save the updated configuration details.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche „Speichern“ , um die aktualisierten Konfigurationsdetails zu speichern.","#To use the Ruby SDK, download it using the gem install command:":"Um das Ruby SDK zu verwenden, laden Sie es mit dem gem-Installationsbefehl herunter:","#(shows few screenshots of the app),":"(zeigt einige Screenshots der App),","#Optionally, you can also update the existing configuration details which were configured when you first installed the app.":"Optional können Sie auch die vorhandenen Konfigurationsdetails aktualisieren, die bei der ersten Installation der App konfiguriert wurden.","#steps to localize an entry":"Schritte zum Lokalisieren eines Eintrags","#All apps with an available update are highlighted with a red dot.":"Alle Apps mit einem verfügbaren Update werden mit einem roten Punkt hervorgehoben.","#Go to the entry that you wish to localize.":"Gehen Sie zu dem Eintrag, den Sie lokalisieren möchten.","#You can delete a workflow from the stack if you no longer need it.":"Sie können einen Workflow aus dem Stack löschen, wenn Sie ihn nicht mehr benötigen.","#On the Workflows Settings page, you will see a list of existing workflows.":"Auf der Seite „Workflow-Einstellungen“ sehen Sie eine Liste der vorhandenen Workflows.","#Hover over the workflow you want to delete, and click on the “Delete” icon.":"Bewegen Sie den Mauszeiger über den Workflow, den Sie löschen möchten, und klicken Sie auf das Symbol „Löschen“.","#(describes the app, its features and other information),":"(beschreibt die App, ihre Funktionen und andere Informationen),","#Additional Resource : If you want to learn how you can automate content translation, refer to the Manage Content Translation guide.":"Zusätzliche Ressource : Wenn Sie erfahren möchten, wie Sie die Inhaltsübersetzung automatisieren können, lesen Sie den Leitfaden „Inhaltsübersetzung verwalten“ .","#À propos de Contentstack":"Über Contentstack","#to install the app updates.":"um die App-Updates zu installieren.","#Go to your stack, click on the “Settings” icon (press “S”) on the left navigation panel.":"Gehen Sie zu Ihrem Stack und klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Einstellungen“ (drücken Sie „S“).","#(includes the stack name, installed app version, who has installed the app, and the time of installation). By default, you are on the":"(Enthält den Stack-Namen, die Version der installierten App, wer die App installiert hat und den Zeitpunkt der Installation). Standardmäßig befinden Sie sich auf der","#Contentstack est un backend CMS pour vos propriétés numériques...":"Contentstack ist ein Backend-CMS für Ihre Eigentumszahlen...","#To delete a workflow from the stack via API, refer to the Delete workflow API request.":"Informationen zum Löschen eines Workflows aus dem Stack über die API finden Sie in der API-Anfrage „Workflow löschen“ .","#Démarrage rapide en 5 min":"Schnelle Abfahrt in 5 Minuten","#In the popup window, the stack is, by default, selected, accept the Terms of Service and Privacy Policy, and click the":"Im Popup-Fenster ist der Stapel standardmäßig ausgewählt. Akzeptieren Sie die Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinien und klicken Sie auf","#Select the language using the language selector option located on the top-right corner of the page.":"Wählen Sie die Sprache mit der Sprachauswahloption oben rechts auf der Seite aus.","#Click Manage in the left-side navigation panel, and select Installed Apps .":"Klicken Sie im linken Navigationsbereich auf „Verwalten“ und wählen Sie „Installierte Apps“ aus.","#Learn how to update an installed app":"Erfahren Sie, wie Sie eine installierte App aktualisieren","#Get Started with Ruby SDK ...":"Erste Schritte mit Ruby SDK ...","#This guide will help you get started with Contentstack Ruby SDK to build apps powered by Contentstack.":"Dieser Leitfaden hilft Ihnen beim Einstieg in das Contentstack Ruby SDK , um von Contentstack unterstützte Apps zu erstellen.","#Add Middleware in the Config File":"Fügen Sie Middleware in der Konfigurationsdatei hinzu","#Product Catalog using Ruby SDK and Contentstack":"Produktkatalog mit Ruby SDK und Contentstack","#You need to add a custom middleware in the lib/middleware/contentstack_middelware.rb file.":"Sie müssen eine benutzerdefinierte Middleware in der Datei lib/middleware/contentstack_middelware.rb hinzufügen.","#Ruby SDK API Reference":"Ruby SDK API-Referenz","#(provides scenarios where an app can be used), and":"(stellt Szenarien bereit, in denen eine App verwendet werden kann) und","#To get started with the Ruby SDK, you will need the following:":"Um mit dem Ruby SDK zu beginnen, benötigen Sie Folgendes:","#Ruby SDK Changelog":"Ruby SDK-Änderungsprotokoll","#Apps-With-Updates":"Apps-mit-Updates","#To get an entry , you need to specify the content type UID, locale code, and the UID of the entry.":"Um einen Eintrag zu erhalten, müssen Sie die UID des Inhaltstyps , den Gebietsschemacode und die UID des Eintrags angeben.","#Bienvenue sur Contentstack Automation Hub, une automatisation":"Bieten Sie auf dem Contentstack Automation Hub eine Automatisierung an","#Click the app icon, then you can see a modal with details such as":"Klicken Sie auf das App-Symbol. Anschließend wird ein Modal mit Details wie z. B. angezeigt","#Ruby version 2.0 or later":"Ruby-Version 2.0 oder höher","#Note : By default, the host parameter points to the North America endpoint. If your website is hosted on the European data center, then pass the European endpoint against the host parameter.":"Hinweis : Standardmäßig zeigt der Host- Parameter auf den nordamerikanischen Endpunkt. Wenn Ihre Website im europäischen Rechenzentrum gehostet wird, übergeben Sie den europäischen Endpunkt anhand des Host- Parameters.","#To add a middleware in the config file, use the following code:":"Um eine Middleware in der Konfigurationsdatei hinzuzufügen, verwenden Sie den folgenden Code:","#Install-Updates":"Installiere Updates","#Installed-On-Modal":"Installiert-auf-Modal","#Cancel-And-Open-Stack-And-Save-Buttons":"Schaltflächen zum Abbrechen, Öffnen, Stapeln und Speichern","#To update an app, follow the steps below:":"Um eine App zu aktualisieren, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Cache":"Zwischenspeicher","#| 11 min. read":"| 11 Min. lesen","#Summarize":"Zusammenfassen","#An unlocalized entry inherits data from its fallback language. If there is no data in the fallback language, then the entry inherits content from the master language entry. When you publish an unlocalized version of an entry, the latest version of the content available in its fallback language is sent for publishing.":"Ein nicht lokalisierter Eintrag erbt Daten von seiner Fallback-Sprache. Wenn in der Fallback-Sprache keine Daten vorhanden sind, erbt der Eintrag den Inhalt vom Master-Spracheintrag. Wenn Sie eine nicht lokalisierte Version eines Eintrags veröffentlichen, wird die neueste Version des Inhalts, die in seiner Fallback-Sprache verfügbar ist, zur Veröffentlichung gesendet.","#For example, you have a multilingual site that serves content in several languages: English (United States), French (France), Spanish (Spain), and Japanese (Japan).":"Sie verfügen beispielsweise über eine mehrsprachige Website, die Inhalte in mehreren Sprachen bereitstellt: Englisch (USA), Französisch (Frankreich), Spanisch (Spanien) und Japanisch (Japan).","#Contentstack provides the option to publish all localized versions of an entry right from the publishing modal of the master language entry.":"Contentstack bietet die Option, alle lokalisierten Versionen eines Eintrags direkt über das Veröffentlichungsmodal des Hauptspracheneintrags zu veröffentlichen.","#To provide content in English (United States), French (France), and Spanish (Spain) but not in Japanese (Japan), deselect the Japanese (Japan) language in the publishing modal.":"Um Inhalte auf Englisch (USA), Französisch (Frankreich) und Spanisch (Spanien), aber nicht auf Japanisch (Japan) bereitzustellen, deaktivieren Sie im Veröffentlichungsmodus die Sprache Japanisch (Japan).","#A localized entry is a separate entity altogether and will have its own versioning system and publishing queue status. When you publish a localized version of an entry, the latest version of that independent entry is sent for publishing.":"Ein lokalisierter Eintrag ist eine völlig separate Einheit und verfügt über ein eigenes Versionierungssystem und einen eigenen Veröffentlichungswarteschlangenstatus. Wenn Sie eine lokalisierte Version eines Eintrags veröffentlichen, wird die neueste Version dieses unabhängigen Eintrags zur Veröffentlichung gesendet.","#Warning : When you publish multiple language entries at once, only the latest version of the localized entry will be published.":"Warnung : Wenn Sie mehrere Spracheinträge gleichzeitig veröffentlichen, wird nur die neueste Version des lokalisierten Eintrags veröffentlicht.","#If you have set English (United States) as the master language, you can publish entry versions available in other languages as well from the publishing modal of English (United States). In the publishing modal, you can select the languages to which you want to publish the selected entries.":"Wenn Sie Englisch (USA) als Hauptsprache festgelegt haben, können Sie auch in anderen Sprachen verfügbare Eintragsversionen im Veröffentlichungsmodus Englisch (USA) veröffentlichen. Im Veröffentlichungsmodal können Sie die Sprachen auswählen, in denen Sie die ausgewählten Einträge veröffentlichen möchten.","#Bulk Publish Localized Ent...":"Massenveröffentlichung lokalisierter Einträge...","#Learn more about bulk publishing localized entries in different languages.":"Erfahren Sie mehr über die Massenveröffentlichung lokalisierter Einträge in verschiedenen Sprachen.","#Display content in multiple locales right from your publishing modul. Learn all about bulk publishing entries in different languages on Contentstack.":"Zeigen Sie Inhalte in mehreren Regionen direkt in Ihrem Veröffentlichungsmodul an. Erfahren Sie alles über die Massenveröffentlichung von Einträgen in verschiedenen Sprachen auf Contentstack.","#Redirecting URLs | How To Redirect URLs | Contentstack":"URLs umleiten | So leiten Sie URLs um | Inhaltsstack","#Add two Single Line Textbox fields to the content type and name them From and To , respectively":"Fügen Sie dem Inhaltstyp zwei einzeilige Textfeldfelder hinzu und nennen Sie sie From bzw. To ","#You need to create a separate content type to manage the redirection of the changed URLs.":"Sie müssen einen separaten Inhaltstyp erstellen, um die Umleitung der geänderten URLs zu verwalten.","#Once you have created the content type as discussed above, you can create a script that can help you implement the logic. The following screenshot shows the example code or the script that can be implemented:":"Nachdem Sie den Inhaltstyp wie oben beschrieben erstellt haben, können Sie ein Skript erstellen, das Sie bei der Implementierung der Logik unterstützen kann. Der folgende Screenshot zeigt den Beispielcode bzw. das umsetzbare Skript:","#The script searches or finds the URL (entered by the user in the browser) in the Redirects content type inside the field name \"From\".":"Das Skript sucht oder findet die URL (vom Benutzer im Browser eingegeben) im Inhaltstyp „Weiterleitungen“ im Feldnamen „Von“.","#If the URL is marked as 302 (Boolean field in the content type is selected) then the browser checks the script every time the URL is hit by the user.":"Wenn die URL als 302 markiert ist (Boolesches Feld im Inhaltstyp ist ausgewählt), überprüft der Browser das Skript jedes Mal, wenn der Benutzer auf die URL klickt.","#Now, if any user visits the old URL, he/she will be redirected to the new URL automatically.":"Wenn nun ein Benutzer die alte URL besucht, wird er/sie automatisch zur neuen URL weitergeleitet.","#In the response code, the script checks if there's an existing entry (with code 200). If there's one redirect available then the script checks if the URL is temporary or permanent (using the code 301 and 302). For this, you can add a Boolean field in the Redirect content type as shown in the example below:":"Im Antwortcode prüft das Skript, ob ein Eintrag vorhanden ist (mit Code 200). Wenn eine Weiterleitung verfügbar ist, prüft das Skript, ob die URL temporär oder permanent ist (unter Verwendung der Codes 301 und 302). Dazu können Sie im Inhaltstyp „Redirect“ ein boolesches Feld hinzufügen, wie im folgenden Beispiel gezeigt:","#In the above example, 302 represents the redirect URL is temporary whereas 301 represents a permanent redirect. This helps our script to let the browser know about the redirect URL and if it is permanent then the browser displays the URL without running the script again.":"Im obigen Beispiel steht 302 dafür, dass die Weiterleitungs-URL temporär ist, während 301 eine permanente Weiterleitung darstellt. Dies hilft unserem Skript, den Browser über die Umleitungs-URL zu informieren. Wenn diese dauerhaft ist, zeigt der Browser die URL an, ohne das Skript erneut auszuführen.","#Create entries to manage redirection of URLs":"Erstellen Sie Einträge, um die Umleitung von URLs zu verwalten","#If you change the URL structure of an already-existing entry, you should redirect that old URL to the new one. Learn how to redirect URLs with Contentstack!":"Wenn Sie die URL-Struktur eines bereits vorhandenen Eintrags ändern, sollten Sie die alte URL auf die neue umleiten. Erfahren Sie, wie Sie URLs mit Contentstack umleiten!","#Create an entry for your Redirect content type.":"Erstellen Sie einen Eintrag für Ihren Redirect- Inhaltstyp.","#How the Script Works":"So funktioniert das Skript","#Then, it makes a CDN query using parameters such as environment name, locale, path. Inside the headers, you need to pass the API key, access token, and other parameters.":"Anschließend wird eine CDN-Abfrage unter Verwendung von Parametern wie Umgebungsname, Gebietsschema und Pfad durchgeführt. In den Headern müssen Sie den API-Schlüssel, das Zugriffstoken und andere Parameter übergeben.","#Additional Resource: If you're interested in knowing what are the best practices when it comes to managing SEO for your content, here's our SEO Best Practices for Contentstack-powered Websites guide that you can refer to.":"Zusätzliche Ressource: Wenn Sie wissen möchten, welche Best Practices für die Verwaltung von SEO für Ihre Inhalte gelten, finden Sie hier unseren Leitfaden zu SEO Best Practices für Contentstack-basierte Websites, auf den Sie sich beziehen können.","#After you enter relevant content in all the available fields, save and publish the entry to the specified publishing environment.":"Nachdem Sie relevante Inhalte in alle verfügbaren Felder eingegeben haben, speichern und veröffentlichen Sie den Eintrag in der angegebenen Veröffentlichungsumgebung.","#The script takes the path (the page URL) the user enters in the browser. Refer to this section of the code:":"Das Skript übernimmt den Pfad (die Seiten-URL), den der Benutzer in den Browser eingibt. Weitere Informationen finden Sie in diesem Abschnitt des Codes:","#If you happen to change the URL of any already-published entry , it is recommended that you redirect the previous URL to the newer one. This is considered as an appropriate SEO best practice as users trying to visit the older link to the website will be automatically taken to the newer link, instead of seeing a “Page not found” error.":"Wenn Sie die URL eines bereits veröffentlichten Eintrags ändern, empfiehlt es sich, die vorherige URL auf die neuere umzuleiten. Dies gilt als angemessene SEO-Best-Practice, da Benutzer, die versuchen, den älteren Link zur Website zu besuchen, automatisch zum neueren Link weitergeleitet werden, anstatt eine Fehlermeldung \"Seite nicht gefunden\" zu erhalten.","#Provide a suitable name for the content type, such as Redirect ":"Geben Sie einen geeigneten Namen für den Inhaltstyp an, z. B. „Umleiten“ .","#Create a new content type within your Contentstack stack ":"Erstellen Sie einen neuen Inhaltstyp in Ihrem Contentstack- Stack ","#In the To field, mention the new URL.":"Geben Sie im Feld „An“ die neue URL an.","#Manage your code to redirect URLs":"Verwalten Sie Ihren Code, um URLs umzuleiten","#Finally, the main and irreplaceable task is to write the script that will manage your Redirects. It should check the URL in the “From” field and get redirected to the URL in the “To” field.":"Schließlich besteht die wichtigste und unersetzliche Aufgabe darin, das Skript zu schreiben, das Ihre Weiterleitungen verwaltet. Es sollte die URL im Feld „Von“ überprüfen und zur URL im Feld „An“ weitergeleitet werden.","#Set it as a Multiple content type of Content Block type":"Legen Sie es als Mehrfachinhaltstyp vom Typ „Inhaltsblock“ fest","#If it finds that URL in the From field, it then checks if there's a corresponding or a redirected URL in the To field. If the redirect URL is available, the user is redirected to the new URL. Take a look at the example screenshot below:":"Wenn diese URL im Feld „Von“ gefunden wird, prüft es, ob im Feld „An“ eine entsprechende oder umgeleitete URL vorhanden ist. Wenn die Weiterleitungs-URL verfügbar ist, wird der Benutzer zur neuen URL weitergeleitet. Schauen Sie sich den Beispiel-Screenshot unten an:","#Let’s learn how to manage URL redirects using your Contentstack-powered websites.":"Erfahren Sie, wie Sie URL-Weiterleitungen mithilfe Ihrer Contentstack-basierten Websites verwalten.","#This creates your Redirect content type. You can now add your redirect links as entries.":"Dadurch wird Ihr Redirect-Inhaltstyp erstellt. Sie können jetzt Ihre Weiterleitungslinks als Einträge hinzufügen.","#If you change the URL of any published entry , perform the following steps to manage URL redirects:":"Wenn Sie die URL eines veröffentlichten Eintrags ändern, führen Sie die folgenden Schritte aus, um URL-Weiterleitungen zu verwalten:","#In the From field , mention the URL that has been modified or no longer exists.":"Geben Sie im Feld „Von“ die URL an, die geändert wurde oder nicht mehr existiert.","#“Contentstack Resources” means any or all of the following, or any part thereof, as the context requires: (i) the Contentstack Marketplace, (ii) the Documentation, and (iii) credentials issued in the Contentstack Services or otherwise by Contentstack.":"„Contentstack-Ressourcen“ bezeichnet je nach Kontext einige oder alle der folgenden Elemente oder Teile davon: (i) den Contentstack-Marktplatz, (ii) die Dokumentation und (iii) in den Contentstack-Diensten oder auf andere Weise von Contentstack ausgestellte Anmeldeinformationen.","#“Customer” or “you” or “your” means the person or entity entering into this Agreement.":"„Kunde“ oder „Sie“ oder „Ihr“ bezeichnet die natürliche oder juristische Person, die diese Vereinbarung abschließt.","#“MSA” means the agreement under which you have subscribed to the Contentstack Services, including the Master Agreement (“MSA”). The MSA may be between you and Contentstack or you and an authorized Contentstack partner.":"„MSA“ bezeichnet die Vereinbarung, unter der Sie die Contentstack-Dienste abonniert haben, einschließlich des Rahmenvertrags („MSA“). Das MSA kann zwischen Ihnen und Contentstack oder zwischen Ihnen und einem autorisierten Contentstack-Partner bestehen.","#You are responsible for assessing the need for any equipment, software, or third-party services needed to use the Contentstack Resources, Contentstack Marketplace, and Developer Apps.":"Sie sind dafür verantwortlich, den Bedarf an Geräten, Software oder Drittanbieterdiensten zu beurteilen, die für die Nutzung der Contentstack-Ressourcen, des Contentstack Marketplace und der Entwickler-Apps erforderlich sind.","#DEVELOPER’S ACCESS TO YOUR CUSTOMER DATA AND YOUR ORGANIZATION AND STACKS IN THE CONTENTSTACK SERVICES AS WELL AS YOUR ACCOUNT IN ANY DEVELOPER SERVICES ARE AT YOUR OWN RISK AND SOLELY GOVERNED BY THE APPLICABLE EULA.":"DER ZUGRIFF DER ENTWICKLER AUF IHRE KUNDENDATEN UND IHRE ORGANISATION UND STACKS IN DEN CONTENTSTACK-DIENSTEN SOWIE IHR KONTO IN DEN ENTWICKLERDIENSTEN ERFOLGT AUF IHR EIGENES RISIKO UND UNTERLIEGT AUSSCHLIESSLICH DER GELTENDEN EULA.","#TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY LAW, CONTENTSTACK DOES NOT REPRESENT, WARRANT OR GUARANTEE THAT THE CONTENTSTACK RESOURCES OR THE CONTENTSTACK DEVELOPER APPS, IN WHOLE OR IN PART, ARE OR WILL BE UPDATED, COMPLETE, CORRECT, OR SECURE OR THE CONTENTSTACK RESOURCES OR THE CONTENTSTACK DEVELOPER APPS WILL BE UNINTERRUPTED OR ERROR-FREE.":"SOWEIT GESETZLICH ZULÄSSIG, GIBT CONTENTSTACK KEINE ZUSICHERUNG, GEWÄHRLEISTUNG ODER GARANTIE, DASS DIE CONTENTSTACK RESSOURCEN ODER DIE CONTENTSTACK ENTWICKLER-APPS GANZ ODER TEILWEISE AKTUALISIERT, VOLLSTÄNDIG, KORREKT ODER SICHER SIND ODER SEIN WERDEN ODER DASS DIE CONTENTSTACK RESSOURCEN ODER DIE CONTENTSTACK ENTWICKLER-APPS UNUNTERBROCHEN ODER FEHLERFREI SIND.","#YOU EXPRESSLY AGREE THAT THE USE OF THE CONTENTSTACK RESOURCES AND DEVELOPER APPS IS AT YOUR SOLE RISK. THE CONTENTSTACK MARKETPLACE AND ANY DATA OR INFORMATION MADE AVAILABLE IN CONJUNCTION WITH OR THROUGH THE CONTENTSTACK MARKETPLACE ARE PROVIDED BY CONTENTSTACK ON AN “AS IS” BASIS AND WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND EITHER EXPRESS OR IMPLIED.":"SIE ERKLÄREN SICH AUSDRÜCKLICH DAMIT EINVERSTANDEN, DASS DIE NUTZUNG DER CONTENTSTACK-RESSOURCEN UND ENTWICKLER-APPS AUF IHR EIGENES RISIKO ERFOLGT. DER CONTENTSTACK MARKETPLACE UND ALLE DATEN ODER INFORMATIONEN, DIE IN VERBINDUNG MIT ODER ÜBER DEN CONTENTSTACK MARKETPLACE ZUR VERFÜGUNG GESTELLT WERDEN, WERDEN VON CONTENTSTACK OHNE MÄNGELGEWÄHR UND OHNE AUSDRÜCKLICHE ODER STILLSCHWEIGENDE GARANTIEN ODER ZUSICHERUNGEN JEGLICHER ART ZUR VERFÜGUNG GESTELLT.","#Term, Termination, and Suspension.":"Laufzeit, Kündigung und Aussetzung.","#TO THE FULLEST EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, CONTENTSTACK, AND ITS AFFILIATES DISCLAIM ALL WARRANTIES, STATUTORY, EXPRESS ORIMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND NON-INFRINGEMENT. CONTENTSTACK DOES NOT WARRANT OR REPRESENT THAT THE MATERIALS OR INFORMATION OFFERED ON OR THROUGH THE CONTENTSTACK MARKETPLACE WILL BE UNINTERRUPTED, ACCURATE, USEFUL, OR FREE OF ERRORS, VIRUSES, OR OTHER HARMFUL COMPONENTS AND DOES NOT WARRANT THAT ANY OF THE ABOVE WILL BE CORRECTED.":"CONTENTSTACK UND SEINE ANGESCHLOSSENEN UNTERNEHMEN LEHNEN IM VOLLEN GESETZLICH ZULÄSSIGEN UMFANG ALLE GESETZLICHEN, AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN AB, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF DIE STILLSCHWEIGENDE GARANTIE DER MARKTGÄNGIGKEIT, DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND DER NICHTVERLETZUNG VON RECHTEN. CONTENTSTACK GARANTIERT NICHT, DASS DIE MATERIALIEN ODER INFORMATIONEN, DIE AUF ODER ÜBER DEN CONTENTSTACK-MARKTPLATZ ANGEBOTEN WERDEN, UNUNTERBROCHEN, GENAU, NÜTZLICH ODER FREI VON FEHLERN, VIREN ODER ANDEREN SCHÄDLICHEN KOMPONENTEN SIND, UND GARANTIERT NICHT, DASS DIE OBEN GENANNTEN PROBLEME BEHOBEN WERDEN.","#This Agreement is governed by the internal laws of the state of California, United States of America without reference to its conflict of laws principles.":"Diese Vereinbarung unterliegt den internen Gesetzen des Bundesstaates Kalifornien, Vereinigte Staaten von Amerika, ohne Bezugnahme auf die Grundsätze des Kollisionsrechts.","#Titles and headings of sections of this Agreement are for convenience only.":"Titel und Überschriften der Abschnitte dieser Vereinbarung dienen nur der Übersichtlichkeit.","#“Developer Services” means products, services, information, data, content, and other materials made available to a Customer by or on behalf of the Developer or a third party via a Developer App. Developer Services made available via a Developer App that is not offered by the Developer but by a third party is “Third-Party Developer Services”.":"\"Entwicklerdienste\" sind Produkte, Dienste, Informationen, Daten, Inhalte und andere Materialien, die einem Kunden vom oder im Namen des Entwicklers oder eines Dritten über eine Entwickler-App zur Verfügung gestellt werden. Entwicklerdienste, die über eine Entwickler-App zur Verfügung gestellt werden und nicht vom Entwickler, sondern von einem Dritten angeboten werden, sind \"Entwicklerdienste von Dritten\".","#All notices to Contentstack related to this Agreement must be in writing and sent to the applicable address below to the Contentstack entity that is your contracting party (see definition of “Contentstack” in the Definitions section). A notice will be effective upon: (a) personal delivery or (b) the third business day after mailing. A copy of each notice must be sent by email to legal@Contentstack.com which copy will not constitute notice. We may give notices to you in any reasonably documented means, including by posting within your Contentstack Services account or via a customer support tool, or by email or regular mail to the address you have provided to us.":"Alle Mitteilungen an Contentstack im Zusammenhang mit diesem Vertrag müssen schriftlich erfolgen und an die unten angegebene Adresse der Contentstack-Einheit gesendet werden, die Ihr Vertragspartner ist (siehe Definition von \"Contentstack\" im Abschnitt Definitionen). Eine Mitteilung wird wirksam bei: (a) persönlicher Übergabe oder (b) dem dritten Werktag nach Versand. Eine Kopie jeder Mitteilung muss per E-Mail an legal@Contentstack.com gesendet werden, wobei diese Kopie nicht als Mitteilung gilt. Wir sind berechtigt, Ihnen Mitteilungen in jeder angemessen dokumentierten Form zukommen zu lassen, einschließlich der Veröffentlichung in Ihrem Konto bei den Contentstack-Diensten oder über ein Kundensupport-Tool, oder per E-Mail oder Post an die von Ihnen angegebene Adresse.","#“Contentstack Marketplace” means an online directory offered by Contentstack to Developers and Customers to offer and acquire Marketplace Apps currently available at https://app.contentstack.com/#!/marketplace .":"„Contentstack Marketplace“ bezeichnet ein Online-Verzeichnis, das Contentstack Entwicklern und Kunden anbietet, um Marketplace-Apps anzubieten und zu erwerben, die derzeit unter https://app.contentstack.com/#!/marketplace verfügbar sind.","#“Marketplace App” means a Developer App made available to Customers in the Contentstack Marketplace as further described in the Contentstack Marketplace and in the EULA and related documentation made available by the Developer in accordance with this Agreement.":"„Marktplatz-App“ bezeichnet eine Entwickler-App, die Kunden im Contentstack Marketplace zur Verfügung gestellt wird, wie im Contentstack Marketplace und in der EULA und der zugehörigen Dokumentation, die vom Entwickler gemäß dieser Vereinbarung zur Verfügung gestellt wird, näher beschrieben.","#Customer Obligations With Respect to Marketplace":"Pflichten des Kunden in Bezug auf Marketplace","#Contentstack Services are not subject to this Agreement but an MSA and Contentstack Services are not Developer Services.":"Contentstack-Dienste unterliegen nicht dieser Vereinbarung, ein MSA und Contentstack-Dienste sind jedoch keine Entwicklerdienste.","#Some Marketplace Apps on the Contentstack Marketplace are offered by Contentstack. These Contentstack Developer Apps are provided to Customers subject to a EULA separate from this Agreement. However, in order for the Customer to use the Contentstack Developer App in conjunction with the Contentstack Services, the Customer must agree to the following terms:":"Einige Marketplace-Apps auf dem Contentstack Marketplace werden von Contentstack angeboten. Diese Contentstack-Entwickler-Apps werden Kunden vorbehaltlich einer von dieser Vereinbarung getrennten EULA zur Verfügung gestellt. Damit der Kunde die Contentstack-Entwickler-App in Verbindung mit den Contentstack-Diensten nutzen kann, muss der Kunde jedoch den folgenden Bedingungen zustimmen:","#YOUR USE OF DEVELOPER APPS AND DEVELOPER SERVICES IS AT YOUR OWN RISK AND IS SUBJECT TO THE APPLICABLE EULA. CONTENTSTACK HAS NO LIABILITY WITH RESPECT TO THIRD-PARTY DEVELOPER APPS AND THIRD-PARTY DEVELOPER SERVICES.":"IHRE NUTZUNG VON ENTWICKLER-APPS UND ENTWICKLER-DIENSTLEISTUNGEN ERFOLGT AUF EIGENE GEFAHR UND UNTERLIEGT DER GELTENDEN EULA. CONTENTSTACK ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG IN BEZUG AUF APPS UND DIENSTLEISTUNGEN DRITTERENTWICKLER VON DRITTANBIETERN.","#CONTENTSTACK DOES NOT WARRANT OR REPRESENT THAT CONTENTSTACK DEVELOPER APPS WILL BE UNINTERRUPTED OR ERROR-FREE.":"CONTENTSTACK ÜBERNIMMT KEINE GEWÄHRLEISTUNG ODER ZUSICHERUNG, DASS CONTENTSTACK-ENTWICKLER-APPS UNUNTERBROCHEN ODER FEHLERFREI SIND.","#Without prejudice to the foregoing, either party may terminate this Agreement (i) 7 days after giving written notice if the other party is in breach of this Agreement and such breach cannot be cured within the 7 day period, (ii) immediately if the breach is material or of a nature that can not be cured, or iii) immediately, subject to applicable law, if the other party becomes the subject of a petition in bankruptcy or any other proceeding relating to insolvency, receivership, liquidation or assignment for the benefit of creditors.":"Unbeschadet des Vorstehenden kann jede Partei diese Vereinbarung (i) 7 Tage nach schriftlicher Mitteilung kündigen, wenn die andere Partei gegen diese Vereinbarung verstößt und dieser Verstoß nicht innerhalb der 7-Tage-Frist geheilt werden kann, (ii) sofort, wenn der Verstoß wesentlich oder von einer Art ist, die nicht geheilt werden kann, oder iii) sofort, vorbehaltlich des anwendbaren Rechts, wenn die andere Partei Gegenstand eines Konkursantrags oder eines anderen Verfahrens in Bezug auf Insolvenz, Zwangsverwaltung, Liquidation oder Abtretung zugunsten von Gläubigern wird.","#This Agreement is the entire agreement between you and us relating to its subject matter and supersedes all prior and contemporaneous agreements, proposals, or representations, written or oral, relating to that subject matter.":"Diese Vereinbarung stellt die gesamte Vereinbarung zwischen Ihnen und uns in Bezug auf den Vertragsgegenstand dar und ersetzt alle vorherigen und gleichzeitigen schriftlichen oder mündlichen Vereinbarungen, Vorschläge oder Zusicherungen in Bezug auf diesen Vertragsgegenstand.","#Contentstack Marketplace Customer Terms of Service - Legal | Contentstack":"Nutzungsbedingungen für Kunden von Contentstack Marketplace – Rechtliches | Inhaltsstack","#Contentstack Marketplace Customer Terms of Service":"Nutzungsbedingungen für Contentstack Marketplace-Kunden","#You acknowledge and agree that Contentstack does not guarantee that any Developer Services (or Developer Apps enabling the use of Developer Services) or required integrations will be maintained by Contentstack. Contentstack may disable or discontinue Developer App listings, permissions, and integration at any time, for any or no reason, with or without notice to you.":"Sie erkennen an und stimmen zu, dass Contentstack nicht garantiert, dass Entwicklerdienste (oder Entwickler-Apps, die die Nutzung von Entwicklerdiensten ermöglichen) oder erforderliche Integrationen von Contentstack aufrechterhalten werden. Contentstack kann die Auflistung von Entwickler-Apps, Berechtigungen und Integrationen jederzeit und ohne Angabe von Gründen mit oder ohne Benachrichtigung an Sie deaktivieren oder einstellen.","#You acknowledge and agree that Developer Apps and any such integrations are available, if at all, for convenience and at Contentstack’s sole and exclusive discretion.":"Sie erkennen an und stimmen zu, dass Entwickler-Apps und solche Integrationen, wenn überhaupt, aus Bequemlichkeitsgründen und nach alleinigem und ausschließlichem Ermessen von Contentstack verfügbar sind.","#Contentstack is not under any obligation to monitor Developer Apps or Developer Services but may opt to do so without any liability. Contentstack may block or disable (in whole or part) access to any Developer Apps or Developer Services or Customer Data at any time.":"Contentstack ist nicht verpflichtet, Entwickler-Apps oder Entwicklerdienste zu überwachen, kann sich jedoch dazu entscheiden, dies ohne jegliche Haftung zu tun. Contentstack kann den Zugriff auf Entwickler-Apps, Entwicklerdienste oder Kundendaten jederzeit (ganz oder teilweise) sperren oder deaktivieren.","#Contentstack may, but is not obliged to, provide maintenance and support for Contentstack Developer Apps.":"Contentstack kann, ist aber nicht dazu verpflichtet, Wartung und Support für Contentstack Developer Apps bereitzustellen.","#Without limiting Contentstack’s termination or other rights, Contentstack has the right at its discretion to suspend, limit or throttle access to and availability (“Suspension”) of any Contentstack Resources or Developer Apps in connection with the Contentstack Services for any reason, including (a) to address any (actual or perceived) emergency, misuse, or security threat, (b) to comply with applicable laws, and to respond to requests or demands of public authorities, (c) to comply with or investigate privacy, intellectual property rights (such as copyright ”notice and takedown”) or other third-party rights related request, (d) if Contentstack reasonably believes that your continued access or use could adversely impact the stability, performance or operation of the Contentstack Resources or Contentstack Services or any Customer, Developer or Developer Services, or (e) to address violations of this Agreement. Contentstack will use reasonable efforts to notify you prior to Suspension.":"Ohne das Kündigungsrecht oder andere Rechte von Contentstack einzuschränken, hat Contentstack das Recht, nach eigenem Ermessen den Zugang zu und die Verfügbarkeit von Contentstack-Ressourcen oder Entwickler-Apps in Verbindung mit den Contentstack-Diensten aus beliebigen Gründen auszusetzen, zu begrenzen oder zu drosseln (\"Aussetzung\"), einschließlich (a) zur Behebung eines (tatsächlichen oder vermeintlichen) Notfalls, Missbrauchs oder einer Sicherheitsbedrohung, (b) zur Einhaltung geltender Gesetze und zur Beantwortung von Anfragen oder Forderungen von Behörden, (c) um Anfragen zum Datenschutz, zu Rechten an geistigem Eigentum (z.B. Copyright \"notice and takedown\") oder anderen Rechten Dritter nachzukommen oder diese zu untersuchen, (d) wenn Contentstack vernünftigerweise davon ausgeht, dass Ihr fortgesetzter Zugang oder Ihre fortgesetzte Nutzung die Stabilität, die Leistung oder den Betrieb der Contentstack-Ressourcen oder Contentstack-Dienste oder eines Kunden, Entwicklers oder Entwicklerdienstes beeinträchtigen könnte, oder (e) um Verstöße gegen diesen Vertrag zu beheben. Contentstack wird angemessene Anstrengungen unternehmen, um Sie vor der Aussetzung zu benachrichtigen.","#Upon termination, you must cease all use of Contentstack Resources, including use of Developer Apps in connection with the Contentstack Services, and you must return or delete, as applicable and as may be requested by Contentstack, all Contentstack Resources and Contentstack Developer Apps (including copies of any part of the same) in your possession. This does not limit your rights that apply to any software code in the Contentstack Developer Apps that we may have made available and licensed to you under a separate license (such as open-source software licenses).":"Bei Beendigung müssen Sie jegliche Nutzung der Contentstack-Ressourcen einstellen, einschließlich der Nutzung von Entwickler-Apps in Verbindung mit den Contentstack-Diensten, und Sie müssen alle Contentstack-Ressourcen und Contentstack-Entwickler-Apps (einschließlich Kopien jeglicher Teile derselben), die sich in Ihrem Besitz befinden, zurückgeben oder löschen, je nachdem, was zutrifft und wie von Contentstack verlangt werden kann. Dies schränkt nicht Ihre Rechte ein, die für Softwarecode in den Contentstack-Entwickler-Apps gelten, den wir Ihnen unter einer separaten Lizenz (wie z. B. Open-Source-Softwarelizenzen) zur Verfügung gestellt haben und lizenzieren.","#You may not assign any of your rights or obligations under this Agreement. We may assign, transfer or sublicense any or all of our rights or obligations under this Agreement or, in the case of a corporate transaction, the entire Agreement.":"Sie dürfen keine Ihrer Rechte oder Pflichten aus dieser Vereinbarung abtreten. Wir können einige oder alle unserer Rechte und Pflichten aus dieser Vereinbarung oder, im Falle einer Unternehmenstransaktion, die gesamte Vereinbarung abtreten, übertragen oder unterlizenzieren.","#“Customer Data” means any data, including content (usually referred to as “Customer Content” in the MSA) managed by a Customer in the Contentstack Services as well as any personal data accessible via a Developer App or otherwise in connection with Contentstack Services or obtained from the Customer.":"\"Kundendaten\" bezeichnet alle Daten, einschließlich Inhalten (im MSA üblicherweise als \"Kundeninhalte\" bezeichnet), die von einem Kunden in den Contentstack-Diensten verwaltet werden, sowie alle personenbezogenen Daten, auf die über eine Entwickler-App oder anderweitig in Verbindung mit den Contentstack-Diensten zugegriffen werden kann oder die vom Kunden erhalten wurden.","#Changes, Usage Limits, and Charges. Contentstack Resources are subject to change. Contentstack is not liable for any impact that changes may have on Developer Apps or use of Developer Apps, Developer Services, Customer Applications, or your use of the Contentstack Resources or Contentstack Services.":"Änderungen, Nutzungsbeschränkungen und Gebühren. Die Contentstack-Ressourcen können sich ändern. Contentstack haftet nicht für die Auswirkungen, die Änderungen auf Entwickler-Apps oder die Nutzung von Entwickler-Apps, Entwicklerdiensten, Kundenanwendungen oder Ihre Nutzung der Contentstack-Ressourcen oder Contentstack-Dienste haben können.","#Use of Developer Apps and Developer Services":"Nutzung von Entwickler-Apps und Entwicklerdiensten","#You acknowledge and agree that Contentstack does not control nor endorse any Developer Apps (including Marketplace Apps that Contentstack approved for Contentstack Marketplace), You further acknowledge and agree that Contentstack is not, except for Contentstack Developer Apps in accordance with the applicable Contentstack EULA, responsible for any Developer Apps (including Marketplace Apps that Contentstack approved for Contentstack Marketplace) or Developer Services in any way. The availability of any third-party Developer Apps or Developer Services through the Contentstack Marketplace, Contentstack Resources, or in connection with the Contentstack Services does not imply Contentstack’s endorsement of, or affiliation with, any Developer or their offerings.":"Sie erkennen an und erklären sich damit einverstanden, dass Contentstack keine Entwickler-Apps (einschließlich Marktplatz-Apps, die von Contentstack für den Contentstack-Marktplatz genehmigt wurden) kontrolliert oder befürwortet. Sie erkennen ferner an und erklären sich damit einverstanden, dass Contentstack, mit Ausnahme von Contentstack-Entwickler-Apps in Übereinstimmung mit dem geltenden Contentstack-EULA, in keiner Weise für Entwickler-Apps (einschließlich Marktplatz-Apps, die von Contentstack für den Contentstack-Marktplatz genehmigt wurden) oder Entwicklerdienste verantwortlich ist. Die Verfügbarkeit von Entwickler-Apps oder Entwicklerdiensten von Drittanbietern über den Contentstack-Marktplatz, die Contentstack-Ressourcen oder in Verbindung mit den Contentstack-Diensten bedeutet nicht, dass Contentstack die Entwickler oder ihre Angebote befürwortet oder mit ihnen verbunden ist.","#The parties to this Agreement are independent contractors. This Agreement does not create any partnership, franchise, joint venture, agency, fiduciary, or employment relationship between you and us, including, without limitation, any entity for which you may be acting as an agent. You will not represent that you have any authority to assume or create any obligation on behalf of us.":"Die Parteien dieser Vereinbarung sind unabhängige Vertragspartner. Diese Vereinbarung begründet keine Partnerschaft, kein Franchise, kein Joint Venture, keine Agentur, kein Treuhandverhältnis und kein Arbeitsverhältnis zwischen Ihnen und uns, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Unternehmen, für die Sie möglicherweise als Vertreter tätig sind. Sie erklären nicht, dass Sie befugt sind, Verpflichtungen in unserem Namen zu übernehmen oder zu begründen.","#You agree and acknowledge that Contentstack has no responsibility for providing such support and maintenance for Developer Apps. Any support and maintenance of the Developer Apps, if any is and shall be provided by the Developer, and only to the extent described in the EULA or as otherwise communicated to you by the Developer. Failure of a Developer to provide support and maintenance will not entitle you to any refund of fees paid, if any, for the Developer Apps or the Contentstack Service.":"Sie stimmen zu und erkennen an, dass Contentstack keine Verantwortung für die Bereitstellung von Support und Wartung für Entwickler-Apps trägt. Jegliche Unterstützung und Wartung der Entwickler-Apps, falls vorhanden, wird vom Entwickler bereitgestellt, und zwar nur in dem Umfang, der in der EULA beschrieben oder Ihnen anderweitig vom Entwickler mitgeteilt wurde. Wenn ein Entwickler keinen Support und keine Wartung bereitstellt, haben Sie keinen Anspruch auf Rückerstattung der gegebenenfalls für die Entwickler-Apps oder den Contentstack-Dienst gezahlten Gebühren.","#CONTENTSTACK (TOGETHER WITH ALL INDEMNIFIED PARTIES) HAS NO LIABILITY ARISING OUT OF OR RELATED TO THE AGREEMENT FOR ANY LOST PROFITS, REVENUES, GOODWILL, OR INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, COVER, BUSINESS INTERRUPTION, ORPUNITIVE DAMAGES, AND YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY FOR ANY DISSATISFACTION WITH ANY CONTENTSTACK RESOURCES IS TO STOP USING THE APPLICABLE CONTENTSTACK RESOURCES. THE FOREGOING LIMITATIONS AND EXCLUSIONS OF LIABILITY APPLY WHETHER THE LIABILITY IS IN CONTRACT, TORT, OR ANY OTHER THEORY OF LIABILITY, AND REGARDLESS OF WHETHER CONTENTSTACK OR INDEMNIFIED PARTIES HAVE BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH LOSSES OR DAMAGES OR WHETHER ANY REMEDY OTHERWISE FAILS ITS ESSENTIAL PURPOSE.":"CONTENTSTACK (ZUSAMMEN MIT ALLEN ENTSCHÄDIGTEN PARTEIEN) ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG FÜR ENTGANGENE GEWINNE, EINNAHMEN, GESCHÄFTSWERT ODER INDIREKTE, BESONDERE, ZUFÄLLIGE, FOLGE-, DECKUNGS-, GESCHÄFTSUNTERBRECHUNGS- ODER STRAFRECHTLICHE SCHÄDEN, DIE SICH AUS DER VEREINBARUNG ERGEBEN ODER DAMIT IN ZUSAMMENHANG STEHEN, UND IHR EINZIGER UND AUSSCHLIESSLICHER RECHTSBEHELF BEI UNZUFRIEDENHEIT MIT CONTENTSTACK-RESSOURCEN BESTEHT DARIN, DIE NUTZUNG DER ENTSPRECHENDEN CONTENTSTACK-RESSOURCEN EINZUSTELLEN. DIE VORSTEHENDEN HAFTUNGSBESCHRÄNKUNGEN UND -AUSSCHLÜSSE GELTEN UNABHÄNGIG DAVON, OB DIE HAFTUNG AUF EINEM VERTRAG, EINER UNERLAUBTEN HANDLUNG ODER EINER ANDEREN HAFTUNGSTHEORIE BERUHT, UND UNABHÄNGIG DAVON, OB CONTENTSTACK ODER DIE ENTSCHÄDIGTEN PARTEIEN AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER VERLUSTE ODER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDEN ODER OB EIN RECHTSMITTEL ANDERWEITIG SEINEN WESENTLICHEN ZWECK VERFEHLT.","#As between the parties to this Agreement and subject to the rights and licenses expressly granted hereunder or in a EULA for Contentstack Developer Apps: (i) Customer retains the exclusive ownership of Customer Data, (ii) Contentstack retains exclusive ownership of the Contentstack Resources and Contentstack Developer Apps and its trademark, names, logos, brand, and other such marks.":"Zwischen den Vertragsparteien und vorbehaltlich der Rechte und Lizenzen, die hierin oder in einem EULA für Contentstack Developer Apps ausdrücklich gewährt werden, gilt: (i) Der Kunde behält das ausschließliche Eigentum an den Kundendaten, (ii) Contentstack behält das ausschließliche Eigentum an den Contentstack-Ressourcen und den Contentstack Developer Apps sowie an seinen Warenzeichen, Namen, Logos, seiner Marke und anderen derartigen Marken.","#You will comply with and acknowledge that Sections 3 and 4 of the Contentstack Use Policy apply to this Agreement, and you agree that Developer Apps (and any interconnected apps that Developers may connect from within their own organizations are considered “Non-Contentstack Applications” under the Master Agreement and Use Policy.":"Sie werden die Abschnitte 3 und 4 der Contentstack-Nutzungsrichtlinien einhalten und anerkennen, dass diese für diesen Vertrag gelten, und Sie stimmen zu, dass Entwickler-Apps (und alle verbundenen Apps, die Entwickler von ihren eigenen Organisationen aus verbinden können) als \"Nicht-Contentstack-Anwendungen\" im Rahmen des Rahmenvertrags und der Nutzungsrichtlinien gelten.","#Contentstack hereby authorizes you to use the Developer Apps in connection with your Contentstack Services account. The foregoing authorization includes those persons who are authorized to use Contentstack Services under your Contentstack Services account and MSA.":"Contentstack autorisiert Sie hiermit, die Entwickler-Apps in Verbindung mit Ihrem Contentstack Services-Konto zu nutzen. Die vorstehende Autorisierung umfasst diejenigen Personen, die berechtigt sind, Contentstack Services unter Ihrem Contentstack Services-Konto und MSA zu nutzen.","#Warranties Disclaimers":"Gewährleistungsausschluss","#Contentstack has no liability for Developer Apps, Developer Services, or any third-party services integrated with or offered via the Contentstack Resources.":"Contentstack übernimmt keine Haftung für Entwickler-Apps, Entwicklerdienste oder Dienste Dritter, die in die Contentstack-Ressourcen integriert sind oder über diese angeboten werden.","#“Contentstack Developer App” means a Developer App made available by Contentstack, as indicated in the applicable Contentstack Developer App description in the Contentstack Marketplace and any related webhook templates.":"„Contentstack-Entwickler-App“ bezeichnet eine von Contentstack zur Verfügung gestellte Entwickler-App, wie in der entsprechenden Beschreibung der Contentstack-Entwickler-App im Contentstack Marketplace und allen zugehörigen Webhook-Vorlagen angegeben.","#“Contentstack Marketplace” is an online directory of Marketplace Apps made available to Customers.":"„Contentstack Marketplace“ ist ein Online-Verzeichnis von Marketplace-Apps, die Kunden zur Verfügung gestellt werden.","#You acknowledge and agree that (i) you should read the EULA and privacy policies associated with any Developer Apps and Developer Services as they will govern your use of the same, (ii) you must use your own discretion when you access or deploy Developer Apps and access Developer Services, and (iii) Contentstack neither own nor controls any of the Developers or their Developer Apps or and Developer Services, and (iv) you will not hold Contentstack responsible or liable for any such Developer Apps and Developer Services or acts or omissions of Developers.":"Sie erkennen an und erklären sich damit einverstanden, dass (i) Sie die EULA und die Datenschutzrichtlinien lesen sollten, die mit den Entwickler-Apps und Entwicklerdiensten verbunden sind, da diese Ihre Nutzung derselben regeln, (ii) Sie nach eigenem Ermessen handeln müssen, wenn Sie auf Entwickler-Apps zugreifen oder diese einsetzen und auf Entwicklerdienste zugreifen, und (iii) Contentstack weder Eigentümer der Entwickler oder ihrer Entwickler-Apps oder Entwicklerdienste ist noch diese kontrolliert, und (iv) Sie Contentstack nicht für solche Entwickler-Apps und Entwicklerdienste oder Handlungen oder Unterlassungen von Entwicklern verantwortlich oder haftbar machen werden.","#Any information that Developer collects, stores, and processes from you or the systems you use to access or deploy the Developer App will be subject to the EULA, privacy notice, or similar terms that Developer provides to you or posts on their website, and will not be subject to any agreements between you and Contentstack or the Contentstack Privacy Policy.":"Alle Informationen, die der Entwickler von Ihnen oder den Systemen, die Sie für den Zugriff auf die Entwickler-App oder deren Bereitstellung verwenden, sammelt, speichert und verarbeitet, unterliegen der EULA, dem Datenschutzhinweis oder ähnlichen Bedingungen, die der Entwickler Ihnen zur Verfügung stellt oder auf seiner Website veröffentlicht, und unterliegen nicht den Vereinbarungen zwischen Ihnen und Contentstack oder der Datenschutzrichtlinie von Contentstack.","#Contentstack does not guarantee that the Contentstack Developer App will work properly with the Contentstack Services.":"Contentstack übernimmt keine Garantie dafür, dass die Contentstack-Entwickler-App ordnungsgemäß mit den Contentstack-Diensten funktioniert.","#“Developer App” means a Developer created, web-based, on-demand applications, downloadable software applications, or any integration, interoperability, or compatibility with Contentstack Services, including between Contentstack Services and also interoperate with or be compatible with Developer Services, if any. Developer Apps include Marketplace Apps that are created by a Developer (other than Contentstack). Each Developer App is subject to terms, if any, as further described in the Contentstack Marketplace, the EULA, and/or related documentation made available by the Developer.":"\"Entwickler-App\" bezeichnet eine von einem Entwickler erstellte, webbasierte On-Demand-Anwendung, eine herunterladbare Softwareanwendung oder eine Integration, Interoperabilität oder Kompatibilität mit den Contentstack-Diensten, einschließlich zwischen den Contentstack-Diensten, die ebenfalls mit den Entwicklerdiensten interagieren oder kompatibel sind, sofern vorhanden. Entwickler-Apps umfassen Marketplace-Apps, die von einem Entwickler (mit Ausnahme von Contentstack) erstellt werden. Jede Entwickler-App unterliegt ggf. den Bedingungen, die im Contentstack Marketplace, in der EULA und/oder in der vom Entwickler zur Verfügung gestellten Dokumentation näher beschrieben sind.","#“EULA” means the terms, conditions, policies (including related to privacy), and other items applicable to Developer Apps and Developer Services, if any, governing the relationship between a Customer and a Developer, and that are made available by the Developer in connection with their offering of Developer Apps.":"\"EULA\" bezeichnet die Bestimmungen, Bedingungen, Richtlinien (einschließlich in Bezug auf den Datenschutz) und andere Punkte, die für Entwickler-Apps und Entwicklerdienste gelten und die die Beziehung zwischen einem Kunden und einem Entwickler regeln und die vom Entwickler in Verbindung mit seinem Angebot von Entwickler-Apps zur Verfügung gestellt werden.","#You are responsible for all use of Contentstack Resources and Developer Apps in connection with your account.":"Sie sind für die gesamte Nutzung von Contentstack-Ressourcen und Entwickler-Apps in Verbindung mit Ihrem Konto verantwortlich.","#The Contentstack Resources and the Contentstack Developer Apps are provided for the ease and convenience of Customers and to facilitate the efficient use of the Contentstack Services and the ecosystem of third-party products and services used in connection with the Contentstack Services.":"Die Contentstack-Ressourcen und die Contentstack-Entwickler-Apps werden zur Vereinfachung und Bequemlichkeit der Kunden bereitgestellt und um die effiziente Nutzung der Contentstack-Dienste und des Ökosystems von Produkten und Diensten Dritter, die in Verbindung mit den Contentstack-Diensten verwendet werden, zu erleichtern.","#This Agreement is between Contentstack Inc. (“we”, “us” or “Contentstack”) and you, the person or entity entering into this Agreement., Contentstack in this Agreement refers to Contentstack Inc.You may find Contentstack contact details in the “Notices” below.":"Diese Vereinbarung besteht zwischen Contentstack Inc. („wir“, „uns“ oder „Contentstack“) und Ihnen, der natürlichen oder juristischen Person, die diese Vereinbarung abschließt. Contentstack bezieht sich in dieser Vereinbarung auf Contentstack Inc. Die Kontaktdaten von Contentstack finden Sie möglicherweise in der „Hinweise“ weiter unten.","#Please note that you may be required to pay for and enter into a separate agreement with the Developer to access or use their applications or services. Further, the use of Developer Apps will count towards your use limits under the Contentstack Fair Use Policy for Contentstack Services under your MSA and you will still be required to abide by Master Agreement and Use Policy terms. a Developer App may be counted as a “User” in the Contentstack Services.":"Bitte beachten Sie, dass Sie möglicherweise für den Zugriff auf oder die Nutzung von Anwendungen oder Diensten des Entwicklers bezahlen und einen separaten Vertrag mit ihm abschließen müssen. Darüber hinaus wird die Nutzung von Entwickler-Apps auf Ihre Nutzungsbeschränkungen gemäß der Contentstack Fair Use Policy für Contentstack-Dienste im Rahmen Ihres MSA angerechnet, und Sie müssen sich weiterhin an die Bedingungen des Rahmenvertrags und der Nutzungsrichtlinie halten. eine Entwickler-App kann als \"Benutzer\" in den Contentstack-Diensten gezählt werden.","#CUSTOMER REMAINS SOLELY RESPONSIBLE FOR COMPLIANCE WITH ANY RELEVANT TERMS AND CONDITIONS OF SUCH DEVELOPER SERVICES, INCLUDING ALLOWING ACCESS TO AND ACCESSING YOUR DATA BY DEVELOPER APPS AND GIVING ACCESS TO CONTENTSTACK SERVICES TO SUCH DEVELOPER SERVICES. YOU ACKNOWLEDGE AND AGREE THAT YOU ARE RESPONSIBLE FOR THE USE, INCLUDING ANY DATA EXPORTED TO OR FROM, THE DEVELOPER SERVICES.":"DER KUNDE BLEIBT ALLEIN VERANTWORTLICH FÜR DIE EINHALTUNG ALLER RELEVANTEN BEDINGUNGEN SOLCHER ENTWICKLERDIENSTE, EINSCHLIESSLICH DER ERLAUBUNG DES ZUGRIFFS AUF UND DES ZUGRIFFS AUF IHRE DATEN DURCH ENTWICKLER-APPS UND DER GEWÄHRUNG DES ZUGRIFFS AUF CONTENTSTACK-DIENSTE FÜR SOLCHE ENTWICKLERDIENSTE. SIE ERKENNEN AN UND ERKLÄREN SICH DAMIT EINVERSTANDEN, DASS SIE FÜR DIE NUTZUNG DER ENTWICKLERDIENSTE, EINSCHLIESSLICH ALLER DATEN, DIE ZU ODER VON DIESEN EXPORTIERT WERDEN, VERANTWORTLICH SIND.","#You acknowledge that the Contentstack Privacy Policy available via https://www.contentstack.com/legal applies to personal data, if any, processed by Contentstack in connection with Contentstack Developer Apps. Any Customer Content used in connection with the Contentstack Developer Apps is processed by Contentstack in accordance with the MSA (and a related data processing agreement, if any).":"Sie erkennen an, dass die Contentstack-Datenschutzrichtlinie, die über https://www.contentstack.com/legal verfügbar ist, für personenbezogene Daten gilt, die von Contentstack in Verbindung mit den Contentstack Developer Apps verarbeitet werden. Jegliche Kundeninhalte, die in Verbindung mit den Contentstack Developer Apps verwendet werden, werden von Contentstack in Übereinstimmung mit dem MSA (und einem damit verbundenen Datenverarbeitungsabkommen, falls vorhanden) verarbeitet.","#At the earlier of (i) termination of your MSA, (ii) termination of this Agreement, or (iii) termination of your EULA to the applicable Contentstack Developer App you must immediately cease all use of the Contentstack Developer App in connection with the Contentstack Services. However, this does not limit your rights that apply to any software code in the Contentstack Developer Apps that we may have made available and licensed to you under a separate license (such as open-source software licenses).":"Bei (i) Beendigung Ihres MSA, (ii) Beendigung dieser Vereinbarung oder (iii) Beendigung Ihrer EULA für die entsprechende Contentstack Developer App, je nachdem, was früher eintritt, müssen Sie die Nutzung der Contentstack Developer App in Verbindung mit den Contentstack-Diensten unverzüglich einstellen. Dies schränkt jedoch nicht Ihre Rechte ein, die für Softwarecode in den Contentstack-Entwickler-Apps gelten, den wir Ihnen möglicherweise unter einer separaten Lizenz (z. B. Open-Source-Softwarelizenzen) zur Verfügung gestellt und lizenziert haben.","#TO THE EXTENT A DISCLAIMER, LIMITATION, OR EXCLUSION OF LIABILITIES IS NOT ENFORCEABLE BY MANDATORY APPLICABLE LAW, CONTENTSTACK’S LIABILITY IS LIMITED AND EXCLUDED TO THE GREATEST EXTENT ALLOWED BY SUCH APPLICABLE LAW.":"SOWEIT EIN HAFTUNGSAUSSCHLUSS, EINE BESCHRÄNKUNG ODER EIN AUSSCHLUSS DER HAFTUNG NACH ZWINGENDEM ANWENDBAREN RECHT NICHT DURCHSETZBAR IST, IST DIE HAFTUNG VON CONTENTSTACK BESCHRÄNKT UND SOWEIT AUSGESCHLOSSEN, SOWEIT NACH ANWENDBAREM RECHT ZULÄSSIG.","#You may terminate this Agreement at any time by providing written notice to Contentstack or by ceasing use of the Contentstack Resources. Contentstack may terminate this Agreement at any time on 10 business days’ notice to you with or without reason. Such notice from Contentstack may be given via any reasonably documented means such as posting in your Contentstack Services account. Contentstack may terminate this Agreement immediately if you breach this Agreement in any way. In such a case of immediate termination, Contentstack will notify you at the time of termination or immediately the following termination if Contentstack reasonably cannot notify in advance, for example, if Contentstack must terminate in case of a breach or a suspected breach that could jeopardize the security, stability of the Contentstack Resources or compliance of applicable law by Contentstack, Customer or Developer or third-party service provider’s operations":"Sie können diesen Vertrag jederzeit durch schriftliche Mitteilung an Contentstack oder durch Einstellung der Nutzung der Contentstack-Ressourcen kündigen. Contentstack kann diesen Vertrag jederzeit mit einer Frist von 10 Werktagen mit oder ohne Angabe von Gründen kündigen. Eine solche Mitteilung von Contentstack kann auf jede vernünftig dokumentierte Art und Weise erfolgen, z. B. durch einen Eintrag in Ihrem Konto bei den Contentstack-Diensten. Contentstack kann diese Vereinbarung sofort kündigen, wenn Sie diese Vereinbarung in irgendeiner Weise verletzen. In einem solchen Fall der sofortigen Kündigung wird Contentstack Sie zum Zeitpunkt der Kündigung oder unmittelbar nach der Kündigung benachrichtigen, wenn Contentstack Sie vernünftigerweise nicht im Voraus benachrichtigen kann, zum Beispiel, wenn Contentstack im Falle eines Verstoßes oder eines vermuteten Verstoßes kündigen muss, der die Sicherheit, die Stabilität der Contentstack-Ressourcen oder die Einhaltung des geltenden Rechts durch Contentstack, den Kunden oder den Entwickler oder den Betrieb eines Drittanbieters gefährden könnte.","#Contentstack will have the full, unencumbered right, without any obligation to compensate or reimburse you, to use, incorporate and otherwise fully exercise and exploit any “Feedback” (i.e., suggestions or comments you may provide for enhancements or improvements, new features, or functionality or other feedback with respect to Contentstack products and services). Such Feedback will not include any Customer Data.":"Contentstack hat das uneingeschränkte Recht, ohne Verpflichtung zur Entschädigung oder Rückerstattung, jegliches \"Feedback\" (d.h. Vorschläge oder Kommentare, die Sie für Erweiterungen oder Verbesserungen, neue Funktionen oder Funktionalitäten oder anderes Feedback in Bezug auf die Produkte und Dienste von Contentstack zur Verfügung stellen) zu nutzen, zu integrieren und anderweitig vollständig auszuüben und zu verwerten. Solche Rückmeldungen umfassen keine Kundendaten.","#Effective Date: March 15, 2022":"Datum des Inkrafttretens: 15. März 2022","#IF YOU AGREE TO THIS AGREEMENT ON BEHALF OF YOUR COMPANY, YOU REPRESENT THAT YOU ARE AUTHORIZED TO ACCEPT THIS AGREEMENT ON BEHALF OF YOUR COMPANY, AND ALL REFERENCES TO “YOU” OR “CUSTOMER” REFER TO YOUR COMPANY. IN EACH CASE, WHEN INTERACTING WITH CONTENTSTACK, YOU MUST ENSURE THAT YOU GIVE US YOUR CORRECT AND ACCURATE INFORMATION AND KEEP SUCH INFORMATION UP TO DATE.":"WENN SIE DIESER VEREINBARUNG IM NAMEN IHRES UNTERNEHMENS ZUSTIMMEN, ERKLÄREN SIE, DASS SIE BEFUGT SIND, DIESE VEREINBARUNG IM NAMEN IHRES UNTERNEHMENS ANZUNEHMEN, UND ALLE VERWEISE AUF \"SIE\" ODER \"KUNDE\" BEZIEHEN SICH AUF IHR UNTERNEHMEN. IN JEDEM FALL MÜSSEN SIE, WENN SIE MIT CONTENTSTACK INTERAGIEREN, SICHERSTELLEN, DASS SIE UNS IHRE KORREKTEN UND GENAUEN INFORMATIONEN GEBEN UND DIESE INFORMATIONEN AUF DEM NEUESTEN STAND HALTEN.","#A “Developer” means a person or an entity other than Contentstack offering Developer Apps via the Marketplace.":"Ein „Entwickler“ bezeichnet eine natürliche oder juristische Person außer Contentstack, die Entwickler-Apps über den Marktplatz anbietet.","#You acknowledge and agree that the rights and licenses to Developer Apps and Developer Services, if any, are subject to terms and conditions of the EULA or, as applicable, your agreement with the providers of the Developer Apps and Developer Services. You agree that Contentstack is not a party to such an agreement (except for Contentstack Developer Apps) and merely facilitates the interaction between a Customer and a Developer.":"Sie erkennen an und stimmen zu, dass die Rechte und Lizenzen für Entwickler-Apps und Entwicklerdienste, falls vorhanden, den Bedingungen der EULA oder, falls zutreffend, Ihrer Vereinbarung mit den Anbietern der Entwickler-Apps und Entwicklerdienste unterliegen. Sie erklären sich damit einverstanden, dass Contentstack keine Partei einer solchen Vereinbarung ist (mit Ausnahme von Contentstack Developer Apps) und lediglich die Interaktion zwischen einem Kunden und einem Entwickler erleichtert.","#Use of Contentstack Developer Apps":"Nutzung von Contentstack Developer Apps","#The Contentstack Developer Apps may be or may become subject to usage limitations such as limits on storage space, number of calls against Contentstack APIs, and number of Developer Apps you can install. Such limitations will be specified in the Documentation or the Contentstack Developer App description available on the Contentstack Marketplace.":"Die Contentstack Developer Apps können Nutzungsbeschränkungen unterliegen, wie z.B. Beschränkungen des Speicherplatzes, der Anzahl der Aufrufe von Contentstack APIs und der Anzahl der Developer Apps, die Sie installieren können. Solche Beschränkungen werden in der Dokumentation oder in der Beschreibung der Contentstack-Entwickler-App, die auf dem Contentstack-Marktplatz verfügbar ist, angegeben.","#It is Contentstack’s policy to respond to notices of alleged infringement in compliance with the Digital Millennium Copyright Act (“DMCA”). If you are a copyright owner or an agent thereof, and you believe that any content hosted on the Contentstack Marketplace infringes your copyrights, then you may submit a notification pursuant to the DMCA by following the instruction provided at https://www.contentstack.com/legal/terms-of-service/ . For clarity, only DMCA notices should go to the Contentstack Designated Copyright Agent. Any other feedback, comments, or other communications should be directed to support@Contentstack.com .":"Es gehört zu den Grundsätzen von Contentstack, auf Mitteilungen über angebliche Urheberrechtsverletzungen in Übereinstimmung mit dem Digital Millennium Copyright Act (\"DMCA\") zu reagieren. Wenn Sie ein Urheberrechtsinhaber oder ein Vertreter desselben sind und glauben, dass auf dem Contentstack-Marktplatz gehostete Inhalte Ihre Urheberrechte verletzen, können Sie eine Meldung gemäß dem DMCA einreichen, indem Sie den Anweisungen auf https://www.contentstack.com/legal/terms-of-service/ folgen. Der Klarheit halber sollten nur DMCA-Meldungen an den Contentstack Designated Copyright Agent gehen. Alle anderen Rückmeldungen, Kommentare oder sonstigen Mitteilungen sollten an support@Contentstack.com gerichtet werden.","#If you are agreeing to this Agreement on behalf of your company, you represent that you are authorized to accept this Agreement on behalf of your company, and all references to “you” or “Customer” refer to your company. In each case, when interacting with Contentstack, you must ensure the information you give to Contentstack is correct and accurate and take steps to keep such information up to date.":"Wenn Sie diesem Vertrag im Namen Ihres Unternehmens zustimmen, erklären Sie, dass Sie befugt sind, diesen Vertrag im Namen Ihres Unternehmens anzunehmen, und alle Verweise auf \"Sie\" oder \"Kunde\" beziehen sich auf Ihr Unternehmen. In jedem Fall müssen Sie bei der Interaktion mit Contentstack sicherstellen, dass die Informationen, die Sie Contentstack zur Verfügung stellen, korrekt und genau sind, und Maßnahmen ergreifen, um diese Informationen auf dem neuesten Stand zu halten.","#“Contentstack Services” means the Contentstack cloud-based content management platform and services as described in more detail in the MSA, including the Web App (user interface to access and use the Contentstack Services) and Contentstack APIs made available under the MSA.":"„Contentstack-Dienste“ bezeichnet die cloudbasierte Content-Management-Plattform und Dienste von Contentstack, wie im MSA ausführlicher beschrieben, einschließlich der Web-App (Benutzeroberfläche für den Zugriff auf und die Nutzung der Contentstack-Dienste) und Contentstack-APIs, die im Rahmen des MSA verfügbar gemacht werden.","#Background":"Hintergrund","#Subject to your ongoing compliance with this Agreement, Contentstack hereby grants to you permission to use the Contentstack Resources solely for your internal business purposes to search and browse Marketplace Apps available through the Contentstack Marketplace. Access to and use of Contentstack Resources are subject to you having an existing subscription in good standing to Contentstack Services.":"Unter der Voraussetzung, dass Sie diesen Vertrag einhalten, erteilt Contentstack Ihnen hiermit die Erlaubnis, die Contentstack-Ressourcen ausschließlich für Ihre internen Geschäftszwecke zu nutzen, um die über den Contentstack-Marktplatz verfügbaren Marketplace-Apps zu suchen und zu durchsuchen. Der Zugang zu und die Nutzung der Contentstack-Ressourcen setzt voraus, dass Sie ein gültiges Abonnement für die Contentstack-Dienste haben.","#Developer Apps may be or may become subject to fees. Contentstack will inform you of such fees reasonably in advance. A Developer (or a provider of Third-Party Developer Services) may require a Customer to have credentials to Developer Services to enable the Developer App to connect to such Developer Services.":"Entwickler-Apps können gebührenpflichtig sein oder werden. Contentstack wird Sie in angemessener Weise im Voraus über solche Gebühren informieren. Ein Entwickler (oder ein Anbieter von Drittanbieter-Entwicklerdiensten) kann von einem Kunden verlangen, dass er über Zugangsdaten zu Entwicklerdiensten verfügt, damit sich die Entwickler-App mit diesen Entwicklerdiensten verbinden kann.","#YOUR RELATIONSHIP WITH THE DEVELOPER, DEVELOPER APPS, AND DEVELOPER SERVICES, AND YOUR USE THEREOF IS AT YOUR OWN RISK AND EXCLUSIVELY GOVERNED BY THE EULA WITH THE DEVELOPER":"IHRE BEZIEHUNG ZUM ENTWICKLER, DEN ENTWICKLER-APPS UND ENTWICKLER-DIENSTLEISTUNGEN UND IHRE NUTZUNG DEREN ERFOLGT AUF EIGENE GEFAHR UND UNTERLIEGT AUSSCHLIESSLICH DER EULA mit DEM ENTWICKLER","#This Agreement commences on the date you accept it and continues for as long as you make any use of the Contentstack Resources or Developer Apps in connection with the Contentstack Services or until terminated in accordance with the terms herein.":"Diese Vereinbarung beginnt an dem Datum, an dem Sie sie akzeptieren, und gilt so lange, wie Sie die Contentstack-Ressourcen oder Entwickler-Apps in Verbindung mit den Contentstack-Diensten nutzen, oder bis sie gemäß den hierin enthaltenen Bedingungen gekündigt wird.","#Provisions of the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods do not apply.":"Die Bestimmungen des Übereinkommens der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf finden keine Anwendung.","#You represent, warrant, and covenant that you will use the Contentstack Resources and Developer Apps in compliance with all applicable laws.":"Sie sichern zu, garantieren und verpflichten sich, dass Sie die Contentstack-Ressourcen und Entwickler-Apps in Übereinstimmung mit allen geltenden Gesetzen nutzen werden.","#If any provision of this Agreement is held by a court of competent jurisdiction to be invalid, the provision shall be modified by the court and interpreted so as to best accomplish the objectives of the original provision to the fullest extent not prohibited by law. Failing such interpretation, the provisions shall be deemed null and void. The remaining provisions of this Agreement will remain in effect.":"Sollte eine Bestimmung dieses Vertrages von einem zuständigen Gericht für ungültig erklärt werden, so ist die Bestimmung vom Gericht so zu ändern und auszulegen, dass die Ziele der ursprünglichen Bestimmung so weit wie möglich erreicht werden, soweit dies nicht gesetzlich verboten ist. Erfolgt eine solche Auslegung nicht, gelten die Bestimmungen als null und nichtig. Die übrigen Bestimmungen dieses Abkommens bleiben in Kraft.","#Contentstack Marketplace is subject to this Agreement and not the MSA.":"Contentstack Marketplace unterliegt dieser Vereinbarung und nicht dem MSA.","#Currently, Contentstack offers Contentstack Resources and Contentstack Developer Apps without charge, but we reserve the right to charge for Contentstack Resources and Contentstack Developer Apps (in whole or in parts of them) in the future and will provide you with reasonable notice prior to doing so. Such charges, if any, will apply only to future use following a reasonable notice period.":"Derzeit bietet Contentstack die Contentstack-Ressourcen und die Contentstack-Entwickler-Apps kostenlos an. Wir behalten uns jedoch das Recht vor, in Zukunft Gebühren für die Contentstack-Ressourcen und die Contentstack-Entwickler-Apps (ganz oder in Teilen) zu erheben und werden Sie zuvor in angemessener Weise darüber informieren. Solche Gebühren werden, falls sie anfallen, nur für die zukünftige Nutzung nach einer angemessenen Ankündigungsfrist gelten.","#TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY LAW, CONTENTSTACK DOES NOT WARRANT OR MAKE ANY REPRESENTATIONS ABOUT DEVELOPER APPLICATIONS OR DEVELOPER SERVICES. ANY REPRESENTATION OR WARRANTY MADE REGARDING ANY DEVELOPER APPLICATION OR DEVELOPER SERVICES IS MADE DIRECTLY BY SUCH DEVELOPER. CERTAIN JURISDICTIONS MAY NOT ALLOW LIMITATIONS ON CERTAIN IMPLIED WARRANTIES. IF YOU ARE IN SUCH A JURISDICTION, SOME OR ALL OF THE ABOVE DISCLAIMERS AND LIMITATIONS MAY NOT NECESSARILY APPLY TO YOU, AND YOU MAY HAVE ADDITIONAL RIGHTS. EXCLUSIONS OF WARRANTIES CONTAINED IN THESE TERMS APPLY TO YOU TO THE FULLEST EXTENT SUCH LIMITATIONS OR EXCLUSIONS ARE PERMITTED UNDER THE LAWS OF THE JURISDICTION WHERE YOU ARE LOCATED":"SOWEIT GESETZLICH ZULÄSSIG, GIBT CONTENTSTACK KEINE GARANTIEN ODER ZUSICHERUNGEN FÜR ENTWICKLERANWENDUNGEN ODER ENTWICKLERDIENSTE AB. JEGLICHE ZUSICHERUNG ODER GARANTIE IN BEZUG AUF ENTWICKLERANWENDUNGEN ODER ENTWICKLERDIENSTE WIRD DIREKT VON DEM JEWEILIGEN ENTWICKLER ABGEGEBEN. IN BESTIMMTEN GERICHTSBARKEITEN SIND EINSCHRÄNKUNGEN BESTIMMTER STILLSCHWEIGENDER GARANTIEN MÖGLICHERWEISE NICHT ZULÄSSIG. WENN SIE SICH IN EINER SOLCHEN RECHTSORDNUNG BEFINDEN, GELTEN EINIGE ODER ALLE DER OBEN GENANNTEN HAFTUNGSAUSSCHLÜSSE UND EINSCHRÄNKUNGEN NICHT UNBEDINGT FÜR SIE, UND SIE HABEN MÖGLICHERWEISE ZUSÄTZLICHE RECHTE. DIE IN DIESEN BEDINGUNGEN ENTHALTENEN GARANTIEAUSSCHLÜSSE GELTEN FÜR SIE IN DEM UMFANG, IN DEM SOLCHE EINSCHRÄNKUNGEN ODER AUSSCHLÜSSE NACH DEN GESETZEN DES LANDES, IN DEM SIE SICH BEFINDEN, ZULÄSSIG SIND.","#Any provisions that by their nature should survive the termination or expiration of this Agreement will survive, including the following provisions “Warranties Disclaimers”, “Indemnification”, and “Limitations and Exclusions of Liability”, “Effects of Termination”, “Surviving Provisions” and “General”.":"Alle Bestimmungen, die ihrer Natur nach die Beendigung oder den Ablauf dieser Vereinbarung überdauern sollten, bleiben bestehen, einschließlich der folgenden Bestimmungen \"Gewährleistungsausschlüsse\", \"Entschädigung\" und \"Haftungsbeschränkungen und -ausschlüsse\", \"Auswirkungen der Beendigung\", \"Überdauernde Bestimmungen\" und \"Allgemeines\".","#All disputes arising out of or related to this Agreement will be subject to the exclusive jurisdiction and venue of the state and federal courts located in San Francisco, County in the State of California, U.S.A.":"Alle Streitigkeiten, die sich aus oder im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung ergeben, unterliegen der ausschließlichen Zuständigkeit und dem Gerichtsstand der Staats- und Bundesgerichte in San Francisco, County im US-Bundesstaat Kalifornien","#You will use commercially reasonable efforts to prevent unauthorized access to or use of the Contentstack Resources, Developer Apps, and your accounts. You will configure your systems and data (including Customer Data) in a way that reasonably prevents unauthorized users from accessing the same. You will promptly notify Contentstack of any unauthorized access to or use of any of the aforementioned and hereby authorize Contentstack to take any action (including deactivating or blocking compromised accounts, users, Customer Applications, Developer Apps, and Developer Services) as Contentstack may deem appropriate in its sole discretion.":"Sie werden wirtschaftlich angemessene Anstrengungen unternehmen, um den unbefugten Zugriff auf die Contentstack-Ressourcen, Entwickler-Apps und Ihre Konten oder deren Nutzung zu verhindern. Sie werden Ihre Systeme und Daten (einschließlich der Kundendaten) so konfigurieren, dass unbefugte Benutzer in angemessener Weise daran gehindert werden, darauf zuzugreifen. Sie werden Contentstack unverzüglich über jeden unbefugten Zugriff auf oder jede unbefugte Nutzung der vorgenannten Ressourcen informieren und ermächtigen Contentstack hiermit, alle Maßnahmen zu ergreifen (einschließlich der Deaktivierung oder Sperrung von gefährdeten Konten, Benutzern, Kundenanwendungen, Entwickler-Apps und Entwicklerdiensten), die Contentstack nach eigenem Ermessen für angemessen hält.","#When using Developer Apps and Developer Services, as a Customer (i) you must have an existing account for Contentstack Services that is in good standing, (ii) you acknowledge and agree that any or all of Developer, Developer App, and Developer Services will have access to your organization and stacks in the Contentstack Services and thereby your Customer Data and, if applicable, your account in the Developer Services and data transmitted between Contentstack Services and such Developer Services, (iii) you hereby authorize Contentstack to permit such access, and (iv) you hereby authorize the transmission to you of the applicable Developer Apps and Developer Services (including related data) and your Customer Data to Developer, Developer Apps and such Developer Services. You acknowledge and agree that such access and transmission by Contentstack may include transmission of data outside of Contentstack’s systems and that such access and transmission are not in breach of this Agreement or the MSA.":"Bei der Nutzung von Entwickler-Apps und Entwicklerdiensten müssen Sie als Kunde (i) über ein bestehendes Konto für die Contentstack-Dienste verfügen, das sich in einem ordnungsgemäßen Zustand befindet, (ii) Sie erkennen an und erklären sich damit einverstanden, dass ein oder alle Entwickler, Entwickler-Apps und Entwicklerdienste Zugang zu Ihrer Organisation und Ihren Stacks in den Contentstack-Diensten und damit zu Ihren Kundendaten und, falls zutreffend, Ihr Konto in den Entwicklerdiensten und Daten, die zwischen den Contentstack-Diensten und solchen Entwicklerdiensten übertragen werden, (iii) Sie ermächtigen Contentstack hiermit, einen solchen Zugriff zu gestatten, und (iv) Sie ermächtigen hiermit die Übertragung der entsprechenden Entwickler-Apps und Entwicklerdienste (einschließlich der damit verbundenen Daten) und Ihrer Kundendaten an Entwickler, Entwickler-Apps und solche Entwicklerdienste. Sie erkennen an und erklären sich damit einverstanden, dass ein solcher Zugriff und eine solche Übermittlung durch Contentstack die Übermittlung von Daten außerhalb der Systeme von Contentstack beinhalten kann und dass ein solcher Zugriff und eine solche Übermittlung nicht gegen diesen Vertrag oder das MSA verstoßen.","#CONTENTSTACK DISCLAIMS AND DOES WARRANT THE ACCURACY, RELIABILITY, SECURITY, COMPLETENESS, USEFULNESS, NON-INFRINGEMENT, OR QUALITY OF ANY DEVELOPER APPS OR DEVELOPER SERVICES (INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE CONTENT CONTAINED THEREIN), EVEN IF A DEVELOPER APP AND DEVELOPER SERVICES COMPLY WITH THE CONTENTSTACK MARKETPLACE GUIDELINES AND TERMS. YOU AGREE THAT YOU BEAR ALL RISKS ASSOCIATED WITH OR RELATED TO USING OR RELYING ON DEVELOPER APPS AND DEVELOPER SERVICES. IF YOU HAVE ANY QUESTIONS ABOUT DEVELOPER APPS OR DEVELOPER SERVICES OR THE TERMS THAT GOVERN THE USE OF THE SAME, YOU SHOULD REACH OUT TO AND CONTACT THE DEVELOPER DIRECTLY.":"CONTENTSTACK ÜBERNIMMT KEINE GARANTIE FÜR DIE RICHTIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT, SICHERHEIT, VOLLSTÄNDIGKEIT, NÜTZLICHKEIT, NICHTVERLETZUNG VON RECHTEN ODER QUALITÄT VON ENTWICKLER-APPS ODER ENTWICKLER-DIENSTEN (EINSCHLIESSLICH UND OHNE EINSCHRÄNKUNG DER DARIN ENTHALTENEN INHALTE), AUCH WENN EINE ENTWICKLER-APP UND ENTWICKLER-DIENSTE DEN CONTENTSTACK MARKETPLACE RICHTLINIEN UND BEDINGUNGEN ENTSPRECHEN. SIE ERKLÄREN SICH DAMIT EINVERSTANDEN, DASS SIE ALLE RISIKEN TRAGEN, DIE MIT DER VERWENDUNG VON ODER DEM VERTRAUEN AUF ENTWICKLER-APPS UND ENTWICKLER-DIENSTE VERBUNDEN SIND ODER DAMIT ZUSAMMENHÄNGEN. WENN SIE FRAGEN ZU ENTWICKLER-APPS ODER ENTWICKLER-DIENSTEN ODER ZU DEN BEDINGUNGEN FÜR DEREN NUTZUNG HABEN, SOLLTEN SIE SICH DIREKT AN DEN ENTWICKLER WENDEN UND IHN KONTAKTIEREN.","#You should refer to the Developer and any documentation accompanying the Developer App to find out how the Developer App or Developer Services interact with your Customer Data and your company/organization and the Contentstack Services or your account with the Developer Services. Note that a Developer App may integrate with Developer Services and connect your Contentstack Services account to such Developer Services (including enabling data flows between them) as described in this Agreement and any accompanying documentation or install guides (which may be in the form of a pop-up window when installing the Developer App).":"Sie sollten sich beim Entwickler und in der Begleitdokumentation der Entwickler-App informieren, wie die Entwickler-App oder die Entwicklerdienste mit Ihren Kundendaten und Ihrem Unternehmen/Ihrer Organisation und den Contentstack-Diensten oder Ihrem Konto bei den Entwicklerdiensten interagieren. Beachten Sie, dass eine Entwickler-App mit Entwicklerdiensten integriert werden kann und Ihr Konto bei den Contentstack-Diensten mit diesen Entwicklerdiensten verbunden werden kann (einschließlich der Ermöglichung von Datenflüssen zwischen ihnen), wie in diesem Vertrag und der begleitenden Dokumentation oder Installationsanleitungen (die bei der Installation der Entwickler-App in Form eines Popup-Fensters erscheinen können) beschrieben.","#To the maximum extent not prohibited by applicable law, you will indemnify, defend and hold harmless Contentstack and its affiliates, employees, directors, shareholders and agents, and those of its affiliates (each an “Indemnified Party”), against any claim, demand, suit, action or proceeding made or brought against any Indemnified Party by a third party arising out of or relating to (a) your use of, or activities in connection with, the Contentstack Resources and Developer Apps or combination thereof with any third-party networks, applications or systems, (b) any violation of this Agreement or (c) or alleged violation of any third-party rights, including intellectual property rights, right of privacy or publicity (each, a “Claim”). You will indemnify, defend and hold harmless such Indemnified Party from any fines or damages awarded against such Indemnified Party, such Indemnified Party’s reasonable attorney fees and costs related to a Claim, or for any amounts paid by such Indemnified Party in a settlement of a Claim approved by you in writing (such approval not to be unreasonably withheld, delayed or conditioned). The Indemnified Party shall provide you with (i) prompt notice of the Claim, (ii) sole control of the defense and settlement of the Claim (except that you may not settle any Claim unless it unconditionally releases the applicable Indemnified Party of all liability), and (iii) reasonable assistance, at your expense.":"Soweit dies nicht durch geltendes Recht untersagt ist, werden Sie Contentstack und seine verbundenen Unternehmen, Mitarbeiter, Direktoren, Anteilseigner und Vertreter sowie die seiner verbundenen Unternehmen (jeweils eine \"freigestellte Partei\") entschädigen, verteidigen und schadlos halten gegen jegliche Ansprüche, Forderungen, Klagen, Prozesse oder Verfahren, die gegen eine freigestellte Partei von einem Dritten erhoben werden und die sich ergeben aus oder in Verbindung stehen mit (a) Ihrer Nutzung von, oder Aktivitäten in Verbindung mit den Contentstack-Ressourcen und Entwickler-Apps oder deren Kombination mit Netzwerken, Anwendungen oder Systemen Dritter, (b) einer Verletzung dieser Vereinbarung oder (c) einer angeblichen Verletzung von Rechten Dritter, einschließlich geistiger Eigentumsrechte, des Rechts auf Privatsphäre oder der Öffentlichkeit (jeweils ein \"Anspruch\"). Sie werden die freigestellte Partei entschädigen, verteidigen und schadlos halten von Geldstrafen oder Schadensersatz, die gegen die freigestellte Partei verhängt werden, von angemessenen Anwaltsgebühren und Kosten im Zusammenhang mit einem Anspruch oder von Beträgen, die von der freigestellten Partei im Rahmen eines von Ihnen schriftlich genehmigten Vergleichs gezahlt werden (eine solche Genehmigung darf nicht unangemessen verweigert, verzögert oder an Bedingungen geknüpft werden). Die freigestellte Partei gewährt Ihnen (i) eine unverzügliche Benachrichtigung über den Anspruch, (ii) die alleinige Kontrolle über die Verteidigung und Beilegung des Anspruchs (mit der Ausnahme, dass Sie einen Anspruch nur dann beilegen dürfen, wenn er die betreffende freigestellte Partei bedingungslos von jeglicher Haftung befreit) und (iii) angemessene Unterstützung auf Ihre Kosten.","#TO THE MAXIMUM EXTENT NOT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW CONTENTSTACK’S (TOGETHER WITH ALL INDEMNIFIED PARTIES) MAXIMUM AGGREGATE LIABILITY ARISING OUT OF OR RELATED TO THIS AGREEMENT, SHALL NOT EXCEED THE HIGHER OF FIVE HUNDRED U.S. DOLLARS ($500) OR THE FEES PAID BY YOU TO US FOR THE CONTENTSTACK RESOURCES IN THE 6-MONTH PERIOD PRECEDING THE INCIDENT GIVING RISE TO LIABILITY.":"SOWEIT DIES NICHT DURCH GELTENDES RECHT UNTERSAGT IST, ÜBERSTEIGT DIE MAXIMALE GESAMTHAFTUNG VON CONTENTSTACK (ZUSAMMEN MIT ALLEN SCHADENSERSATZPFLICHTIGEN PARTEIEN), DIE SICH AUS ODER IM ZUSAMMENHANG MIT DIESER VEREINBARUNG ERGIBT, NICHT DEN HÖHEREN BETRAG VON FÜNFHUNDERT US-DOLLAR ($500) ODER DIE GEBÜHREN, DIE SIE IN DEN 6 MONATEN VOR DEM VORFALL, DER DIE HAFTUNG AUSLÖST, FÜR DIE CONTENTSTACK-RESSOURCEN AN UNS GEZAHLT HABEN.","#We will not be responsible for any failure to fulfill obligations due to reasons beyond our reasonable control.":"Wir haften nicht für die Nichterfüllung von Verpflichtungen aus Gründen, die außerhalb unserer angemessenen Kontrolle liegen.","#To the extent Contentstack offers any Contentstack Developer Apps in its capacity as a Developer, Contentstack is in those circumstances only, liable for its own Contentstack Developer Apps and its use of Customer Data in accordance with the applicable Contentstack EULA.":"Soweit Contentstack in seiner Eigenschaft als Entwickler Contentstack-Entwickler-Apps anbietet, haftet Contentstack nur unter diesen Umständen für seine eigenen Contentstack-Entwickler-Apps und die Nutzung von Kundendaten gemäß der geltenden Contentstack-EULA.","#If we terminate this Agreement without cause, we will refund pre-payments, if any, you have made but not used for any of the Contentstack Developer Apps or the Contentstack Resources that are not subject to another agreement such as the MSA.":"Wenn wir diese Vereinbarung ohne Angabe von Gründen kündigen, erstatten wir Ihnen etwaige Vorauszahlungen zurück, die Sie geleistet, aber nicht für Contentstack-Entwickler-Apps oder Contentstack-Ressourcen verwendet haben, die keiner anderen Vereinbarung wie dem MSA unterliegen.","#No modification, amendment, or waiver of any provision of this Agreement shall be effective unless in writing and signed (including, without limitation, electronically) by the party against whom the modification, amendment, or waiver is to be asserted.":"Keine Änderung, Ergänzung oder Verzicht auf eine Bestimmung dieser Vereinbarung ist wirksam, es sei denn, sie erfolgt schriftlich und unterzeichnet (einschließlich, aber nicht beschränkt auf, elektronisch) von der Partei, gegenüber der die Änderung, Ergänzung oder der Verzicht geltend gemacht werden soll.","#AI-Assistant":"KI-Assistent","#Contentstack Marketplace lets you integrate the AI Assistant app to quickly and easily create content.":"Mit Contentstack Marketplace können Sie die AI Assistant-App integrieren, um schnell und einfach Inhalte zu erstellen.","#Extu accelerates speed to market for reseller marketing campaigns":"Extu beschleunigt die Markteinführung von Reseller-Marketingkampagnen","#Sep 30, 2023":"30. September 2023","#Headless CMS vs. static site generator: the basics":"Headless CMS vs. statischer Site-Generator: die Grundlagen","#What is a traditional CMS?":"Was ist ein traditionelles CMS?","#How is a static site different from a dynamic site?":"Wie unterscheidet sich eine statische Site von einer dynamischen Site?","#Headless CMS vs. static site generator (SSG) or plus SSG? Find out how to combine these modern tools to achieve fast, flexible, and affordable content delivery.":"Headless CMS vs. Static Site Generator (SSG) oder plus SSG? Erfahren Sie, wie Sie diese modernen Tools kombinieren können, um eine schnelle, flexible und kostengünstige Bereitstellung von Inhalten zu erreichen.","#What is a static site?":"Was ist eine statische Site?","#See a headless CMS and static site generator in action, together":"Erleben Sie ein Headless-CMS und einen statischen Site-Generator gemeinsam in Aktion","#How headless CMSes and SSGs work together":"Wie Headless-CMS und SSGs zusammenarbeiten","#Preseetha Pettigrew, VP Global Partnerships":"Preseetha Pettigrew, Vizepräsidentin für globale Partnerschaften","#Our support for comparing and merging branches makes it easier for you to work with the new changes on your website.":"Unsere Unterstützung beim Abgleich und Zusammenführen von Zweigen erleichtert Ihnen die Arbeit mit den neuen Änderungen auf Ihrer Website.","#In this case, the differences between the base (main) and compare (redesign) branches would be as follows:":"In diesem Fall wären die Unterschiede zwischen dem Basiszweig (Hauptzweig) und dem Vergleichszweig (Neugestaltung) wie folgt:","#Overwrite with compare: This strategy allows you to completely overwrite the base branch with the changes from the compare branch. Anything in the base branch that is not present in the compare branch will be lost.":"Mit Vergleich überschreiben: Mit dieser Strategie können Sie den Basiszweig vollständig mit den Änderungen aus dem Vergleichszweig überschreiben. Alles im Basiszweig, was im Vergleichszweig nicht vorhanden ist, geht verloren.","#Additional Resource: Learn how to compare branches using our new requests in the Comparing Branches section in CMA. To compare branches via CLI, you can refer to the Compare Branches section in the guide on how to Compare and Merge Branches using the CLI .":"Zusätzliche Ressource: Erfahren Sie im Abschnitt Vergleich von Filialen in CMA, wie Sie Filialen mithilfe unserer neuen Anfragen vergleichen können. Informationen zum Vergleichen von Zweigen über die CLI finden Sie im Abschnitt „Zweige vergleichen“ in der Anleitung zum Vergleichen und Zusammenführen von Zweigen mithilfe der CLI .","#Merge modified with prefer base: This strategy allows you to add only modified changes from the compare branch to the base branch, and in case of conflicts, it prefers to keep content from the base branch intact. New items are ignored. Anything not present in the compare branch will not be removed from the base branch.":"Geänderte mit bevorzugter Basis zusammenführen: Mit dieser Strategie können Sie nur geänderte Änderungen aus dem Vergleichszweig zum Basiszweig hinzufügen. Im Falle von Konflikten wird bevorzugt, dass der Inhalt des Basiszweigs intakt bleibt. Neue Artikel werden ignoriert. Alles, was im Vergleichszweig nicht vorhanden ist, wird nicht aus dem Basiszweig entfernt.","#Featured B":"Empfohlen B","#Author: In the compare branch, the Image field is deleted, and a new Biography field is added.":"Autor: Im Vergleichszweig wird das Feld „Bild“ gelöscht und ein neues Feld „Biografie“ hinzugefügt.","#Merge with Prefer Base":"Zusammenführen mit Prefer Base","#Ignore: This strategy ignores all changes from the compare branch. The base branch is unchanged.":"Ignorieren: Diese Strategie ignoriert alle Änderungen aus dem Vergleichszweig. Der Basiszweig bleibt unverändert.","#Additional Resource: Learn how to merge branches using our new requests in the Merging Branches section in CMA. To merge branches via CLI, you can refer to the Merge Branches section in the guide on how to Compare and Merge Branches using the CLI .":"Zusätzliche Ressource: Erfahren Sie, wie Sie Zweige mithilfe unserer neuen Anforderungen im Abschnitt „Zweige zusammenführen“ in CMA zusammenführen. Informationen zum Zusammenführen von Zweigen über die CLI finden Sie im Abschnitt „Zweige zusammenführen“ im Handbuch zum Vergleichen und Zusammenführen von Zweigen mithilfe der CLI .","#When making structural changes to your website, it is crucial to ensure that you are completely satisfied with the changes. Our Branches feature allows you to create a branch based on another branch, so you can make significant changes to the structure of your website. Previously, you could only finalize the changes in this new branch and then create an alias to point to the new changes or merge them via scripts you had to manually create.":"Wenn Sie strukturelle Änderungen an Ihrer Website vornehmen, ist es wichtig sicherzustellen, dass Sie mit den Änderungen rundum zufrieden sind. Mit unserer Branches- Funktion können Sie einen Branch basierend auf einem anderen Branch erstellen, sodass Sie erhebliche Änderungen an der Struktur Ihrer Website vornehmen können. Bisher konnten Sie die Änderungen in diesem neuen Zweig nur abschließen und dann einen Alias erstellen, der auf die neuen Änderungen verweist, oder sie über Skripts zusammenführen, die Sie manuell erstellen mussten.","#Now that you have made changes in the redesign (compare) branch and compared them with the main (base) branch, you can proceed to merge these changes into the main (base) branch.":"Nachdem Sie nun Änderungen im Redesign-Zweig (Vergleich) vorgenommen und diese mit dem Hauptzweig (Basiszweig) verglichen haben, können Sie mit der Zusammenführung dieser Änderungen im Hauptzweig (Basiszweig) fortfahren.","#Merge with Prefer Compare":"Mit Prefer Compare zusammenführen","#Merge Modified with Prefer Base":"Geändert mit Basis bevorzugen zusammenführen","#This documentation provides a comprehensive guide on how to compare and merge branches efficiently.":"Diese Dokumentation bietet eine umfassende Anleitung zum effizienten Vergleichen und Zusammenführen von Zweigen.","#When you have any changes in the redesign branch, you can compare it with the main branch to review and identify the differences between them. You can use any of the following three methods to compare the branches:":"Wenn Sie Änderungen im Redesign-Zweig vornehmen, können Sie ihn mit dem Hauptzweig vergleichen, um die Unterschiede zwischen ihnen zu überprüfen und zu identifizieren. Sie können eine der folgenden drei Methoden verwenden, um die Zweige zu vergleichen:","#UID level: This method lets you compare specific content types or global fields between both branches. It allows you to check the exact content changes by comparing specific items in a given module between both branches.":"UID-Ebene: Mit dieser Methode können Sie bestimmte Inhaltstypen oder globale Felder zwischen beiden Zweigen vergleichen. Es ermöglicht Ihnen, die genauen Inhaltsänderungen zu überprüfen, indem Sie bestimmte Elemente in einem bestimmten Modul zwischen beiden Zweigen vergleichen.","#In the scenario above, the result of using various merge strategies would be as follows:":"Im obigen Szenario wäre das Ergebnis der Verwendung verschiedener Zusammenführungsstrategien wie folgt:","#Get Started with Comparing...":"Beginnen Sie mit dem Vergleichen...","#All modules: This method allows you to compare all modules, including content types and global fields, from both branches simultaneously.":"Alle Module: Mit dieser Methode können Sie alle Module, einschließlich Inhaltstypen und globaler Felder, aus beiden Zweigen gleichzeitig vergleichen.","#Homepage: In the compare branch, the Categories and Topics fields are deleted, the Feature A field is renamed to Feature B, and a new SEO Description field is added.":"Homepage: Im Vergleichszweig werden die Felder „Kategorien“ und „Themen“ gelöscht, das Feld „Funktion A“ in „Funktion B“ umbenannt und ein neues Feld „SEO-Beschreibung“ hinzugefügt.","#Warning: Make sure to select the correct strategy for your merge operation.":"Warnung: Stellen Sie sicher, dass Sie die richtige Strategie für Ihren Zusammenführungsvorgang auswählen.","#Compare only: The Banner content type is present only in the compare branch.":"Nur vergleichen: Der Inhaltstyp „Banner“ ist nur im Vergleichszweig vorhanden.","#Modified: The content types are present in both branches but have been modified.":"Geändert: Die Inhaltstypen sind in beiden Zweigen vorhanden, wurden jedoch geändert.","#Merge modified with prefer compare: This strategy allows you to add only modified changes from the compare branch to the base branch, and in case of conflicts, it prefers to keep content from the compare branch intact. New items are ignored. Anything not present in the compare branch will not be removed from the base branch.":"Geänderte mit „Prefer Compare“ zusammenführen: Mit dieser Strategie können Sie nur geänderte Änderungen vom Vergleichszweig zum Basiszweig hinzufügen. Im Falle von Konflikten wird bevorzugt, dass der Inhalt des Vergleichszweigs intakt bleibt. Neue Artikel werden ignoriert. Alles, was im Vergleichszweig nicht vorhanden ist, wird nicht aus dem Basiszweig entfernt.","#Compare the Redesign and Main Branch":"Vergleichen Sie das Redesign und den Hauptzweig","#Now that you have identified the differences between the two branches, you can choose the merge strategies that best suit how you want to display your content in production.":"Nachdem Sie nun die Unterschiede zwischen den beiden Zweigen identifiziert haben, können Sie die Zusammenführungsstrategien auswählen, die am besten zu der Art und Weise passen, wie Sie Ihre Inhalte in der Produktion anzeigen möchten.","#Merge New Only":"Nur neu zusammenführen","#Redesign (Compare) Branch":"Zweig neu gestalten (vergleichen).","#Biography":"Biografie","#Product: In the compare branch, the Related Products field is deleted.":"Produkt: Im Vergleichszweig wird das Feld „Ähnliche Produkte“ gelöscht.","#Let’s learn about the different merge strategies.":"Erfahren Sie mehr über die verschiedenen Zusammenführungsstrategien.","#Field (renamed/reconfigured)":"Feld (umbenannt/neu konfiguriert)","#Merge the Redesign and Main Branch":"Führen Sie das Redesign und den Hauptzweig zusammen","#Prefer base: This strategy allows you to add changes from the compare branch to the base branch, and in case of conflicts, it prefers to keep what is in the base branch intact. Anything not present in the compare branch will not be removed from the base branch.":"Basis bevorzugen: Mit dieser Strategie können Sie Änderungen vom Vergleichszweig zum Basiszweig hinzufügen. Im Falle von Konflikten wird bevorzugt, dass die Inhalte im Basiszweig intakt bleiben. Alles, was im Vergleichszweig nicht vorhanden ist, wird nicht aus dem Basiszweig entfernt.","#Merge new only: This strategy allows you to add only new changes from the compare branch to the base branch. All modified changes are ignored.":"Nur neue zusammenführen: Mit dieser Strategie können Sie nur neue Änderungen vom Vergleichszweig zum Basiszweig hinzufügen. Alle geänderten Änderungen werden ignoriert.","#Specific module: With this method, you can compare only one module at a time from each branch. You can choose to compare either content types or global fields individually, depending on the module requested.":"Spezifisches Modul: Mit dieser Methode können Sie jeweils nur ein Modul aus jedem Zweig vergleichen. Je nach angefordertem Modul können Sie entweder Inhaltstypen oder globale Felder einzeln vergleichen.","#Let's consider a scenario where you have production-facing content in the main branch, and you want to redesign your website. To achieve this, you create a redesign branch that is a copy of the main branch.":"Betrachten wir ein Szenario, in dem Sie produktionsbezogene Inhalte im Hauptzweig haben und Ihre Website neu gestalten möchten. Um dies zu erreichen, erstellen Sie einen Redesign- Zweig, der eine Kopie des Hauptzweigs ist.","#Note: The branches compare and merge feature is available only for the content type and global field modules of your stack.":"Hinweis: Die Funktion zum Vergleichen und Zusammenführen von Zweigen ist nur für den Inhaltstyp und die globalen Feldmodule Ihres Stacks verfügbar.","#Let's take a look at how you can efficiently work with comparing and merging branches with the example mentioned above.":"Schauen wir uns anhand des oben genannten Beispiels an, wie Sie effizient mit dem Vergleichen und Zusammenführen von Zweigen arbeiten können.","#Main (Base) Branch":"Hauptzweig (Basiszweig).","#Featured A":"Empfohlen A","#In the above scenario, the status of the content types would be as follows:":"Im obigen Szenario wäre der Status der Inhaltstypen wie folgt:","#Base only: The Footer content type is present only in the base branch.":"Nur Basis: Der Inhaltstyp „Fußzeile“ ist nur im Basiszweig vorhanden.","#In the redesign branch, you can make structural changes to the content types and global fields. Once you have finished making the changes, you can compare them with the main branch and then merge the changes in the redesign branch into the main branch.":"Im Redesign- Zweig können Sie strukturelle Änderungen an den Inhaltstypen und globalen Feldern vornehmen. Sobald Sie die Änderungen vorgenommen haben, können Sie diese mit dem Hauptzweig vergleichen und dann die Änderungen im Redesign-Zweig in den Hauptzweig einbinden.","#Field (unchanged)":"Feld (unverändert)","#Merge Modified with Prefer Compare":"Geändert mit Prefer Compare zusammenführen","#Related Products":"Verwandte Produkte","#Prefer compare: This strategy allows you to add changes from the compare branch to the base branch, and in case of conflicts, it prefers to keep what is in the compare branch intact. Anything not present in the compare branch will not be removed from the base branch.":"Vergleichen bevorzugen: Mit dieser Strategie können Sie Änderungen vom Vergleichszweig zum Basiszweig hinzufügen. Im Falle von Konflikten wird bevorzugt, dass die Inhalte im Vergleichszweig intakt bleiben. Alles, was im Vergleichszweig nicht vorhanden ist, wird nicht aus dem Basiszweig entfernt.","#By default, when merging, a backup of the base branch is created before the merge process begins. In case of issues or for testing purposes, you can create an alias that points to the backup of the main (base) branch. This ensures that your production website displays the content as it is and does not break. Once you are satisfied with your merge action, you can point the alias back to the main (base) branch that contains the new merged changes.":"Standardmäßig wird beim Zusammenführen ein Backup des Basiszweigs erstellt, bevor der Zusammenführungsprozess beginnt. Bei Problemen oder zu Testzwecken können Sie einen Alias erstellen, der auf die Sicherung des Hauptzweigs (Basiszweigs) verweist. Dadurch wird sichergestellt, dass Ihre Produktionswebsite den Inhalt so anzeigt, wie er ist, und nicht kaputt geht. Sobald Sie mit Ihrer Zusammenführungsaktion zufrieden sind, können Sie den Alias zurück auf den Hauptzweig (Basiszweig) verweisen, der die neuen zusammengeführten Änderungen enthält.","#32 % des entreprises ont déclaré que leurs flux de travail de contenu étaient passables à médiocres":"32 % der Unternehmen gaben an, dass ihre Inhalte mittelmäßig zu bewältigen seien","#4. Choose your channels wisely":"4. Wählen Sie Ihre Kanäle mit Bedacht aus","#Crafting your omnichannel content strategy in 6 steps":"Erstellen Sie Ihre Omnichannel-Content-Strategie in 6 Schritten","#Set your goals":"Setze deine Ziele","#How to get the right tools for your strategy":"So erhalten Sie die richtigen Tools für Ihre Strategie","#5. Be adaptive":"5. Seien Sie anpassungsfähig","#3. Craft a consistent voice":"3. Gestalten Sie eine konsistente Stimme","#8 min read":"8 Min. Lektüre","#Build a content strategy in 6 easy steps":"Erstellen Sie in 6 einfachen Schritten eine Content-Strategie","#Why is an omnichannel strategy important?":"Warum ist eine Omnichannel-Strategie wichtig?","#2. Find your audience":"2. Finden Sie Ihr Publikum","#6. Look to the future":"6. Schauen Sie in die Zukunft","#methods for using the Sync API With JavaScript Delivery SDK":"Methoden zur Verwendung der Synchronisierungs-API mit JavaScript Delivery SDK","#This guide will help you understand how to use the Sync API with Contentstack JavaScript Delivery SDK.":"Dieser Leitfaden hilft Ihnen zu verstehen, wie Sie die Sync-API mit dem Contentstack JavaScript Delivery SDK verwenden.","#JavaScript Delivery SDK API reference":"Referenz zur JavaScript Delivery SDK-API","#The Sync API takes care of syncing your Contentstack data with your app and ensures that the data is always up-to-date by providing delta updates . Contentstack’s JavaScript Delivery SDK supports Sync API, which you can use to build powerful apps.":"Die Sync API kümmert sich um die Synchronisierung Ihrer Contentstack-Daten mit Ihrer App und stellt durch die Bereitstellung von Delta-Updates sicher, dass die Daten immer auf dem neuesten Stand sind. Das JavaScript Delivery SDK von Contentstack unterstützt die Sync-API, mit der Sie leistungsstarke Apps erstellen können.","#The Initial sync process performs a complete sync of your app data. It returns all the published entries and assets of the specified stack in response.":"Der anfängliche Synchronisierungsprozess führt eine vollständige Synchronisierung Ihrer App-Daten durch. Als Antwort werden alle veröffentlichten Einträge und Assets des angegebenen Stacks zurückgegeben.","#Publish Key":"Schlüssel veröffentlichen","#Write the message you want to send to the above channel in the":"Schreiben Sie die Nachricht, die Sie an den oben genannten Kanal senden möchten, in das","#Subscribe Key":"Abonnementschlüssel","#Refer to the Application Setup document for more information.":"Weitere Informationen finden Sie im Anwendungs-Setup-Dokument.","#Under the Channel name section, select the channel from your account where you want to send the message.":"Wählen Sie im Abschnitt „Kanalname“ den Kanal Ihres Kontos aus, an den Sie die Nachricht senden möchten.","#in your PubNub dashboard.":"in Ihrem PubNub-Dashboard.","#Debug console":"Debug-Konsole","#More articles in \"Communication\"":"Weitere Artikel im Bereich „Kommunikation“","#of your PubNub account to connect it with Contentstack. You can generate the Publish and Subscribe key by navigating to":"Ihres PubNub-Kontos, um es mit Contentstack zu verbinden. Sie können den Publish- und Subscribe-Schlüssel generieren, indem Sie zu navigieren","#Set Up PubNub":"Richten Sie PubNub ein","#Now, add the":"Fügen Sie nun das hinzu","#This completes the PubNub connector’s setup.":"Damit ist die Einrichtung des PubNub- Connectors abgeschlossen.","#Click the + Add New Account button to select your PubNub account.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche + Neues Konto hinzufügen , um Ihr PubNub-Konto auszuwählen.","#section in your PubNub account and you will find the message in the channel you specified above.":"Abschnitt in Ihrem PubNub-Konto und Sie finden die Nachricht in dem oben angegebenen Kanal.","#Authorize.png":"Autorisieren.png","#PubNub is a realtime communication platform which makes products for developers to build real time web, mobile, and IoT applications.":"PubNub ist eine Echtzeit-Kommunikationsplattform, die Produkte für Entwickler zum Erstellen von Echtzeit-Web-, Mobil- und IoT-Anwendungen herstellt.","#Perform the following steps to set up the PubNub action connector:":"Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den PubNub-Aktionsconnector einzurichten:","#box and then click the":"Feld und klicken Sie dann auf","#You can check the":"Sie können das überprüfen","#output.png":"Ausgabe.png","#The PubNub connector will send a message to the specified channel through your PubNub account.":"Der PubNub-Connector sendet über Ihr PubNub-Konto eine Nachricht an den angegebenen Kanal.","#Keysets":"Schlüsselsätze","#to test the setup. In the output section, you can view the status of your action.":"um das Setup zu testen. Im Ausgabebereich können Sie den Status Ihrer Aktion einsehen.","#button to pause an automation.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche, um eine Automatisierung anzuhalten.","#(i.e., use the previous step’s properties). You need to enter a":"(d. h. die Eigenschaften des vorherigen Schritts verwenden). Sie müssen eine eingeben","#Property Name":"Name des Anwesens","#page, simply click the":"Seite, klicken Sie einfach auf","#Preserve Properties Previous Steps":"Eigenschaften beibehalten Vorherige Schritte","#Note : You need to add a new action that will resume the automation by following the steps described in the respective Action Connector document.":"Hinweis : Sie müssen eine neue Aktion hinzufügen, die die Automatisierung fortsetzt, indem Sie die im entsprechenden Action Connector-Dokument beschriebenen Schritte ausführen.","#for the trigger event and select a trigger":"für das Triggerereignis und wählen Sie einen Trigger aus","#resume request":"Lebenslauf-Anfrage","#This sets up the Pause action connector.":"Dadurch wird der Aktionskonnektor „Pause“ eingerichtet.","#textboxes in JSON format only.":"Textfelder nur im JSON-Format.","#from the output dropdown. Also, you can provide the":"aus dem Ausgabe-Dropdown. Sie können auch Folgendes bereitstellen","#Perform the following steps to set up the Pause action connector:":"Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den Aktionsconnector „Pause“ einzurichten:","#toggle button to choose to":"Klicken Sie zur Auswahl auf die Umschalttaste","#by entering the values in the":"indem Sie die Werte in das eingeben","#Set Up the Pause Connector":"Richten Sie den Pause Connector ein","#The Pause action connector lets you pause an existing automation.":"Mit dem Aktionskonnektor „Pause“ können Sie eine vorhandene Automatisierung anhalten.","#Sample of HTTP payload from":"Beispiel einer HTTP-Nutzlast von","#Eye-Able® - WCAG Audit":"Eye-Able® – WCAG-Audit","#Auswählbare Filter:":"Auswählbarer Filter:","#↺ Seite erneut prüfen":"↺ Seite erneut prüfen","#Nur kritische Fehler":"Nur kritischer Fehler","#Best Practice Regeln":"Best-Practice-Regeln","#Eye Able Logo":"Eye-Able-Logo","#Here is the basic syntax of the proxy settings that you can pass within fetchOptions of the .NET Management SDK:":"Hier ist die grundlegende Syntax der Proxy-Einstellungen, die Sie in fetchOptions des .NET Management SDK übergeben können:","#You can also use the following command to import the SDK:":"Sie können das SDK auch mit dem folgenden Befehl importieren:","#Contentstack allows you to define HTTP proxy for your requests with the .NET Management SDK. A proxied request allows you to anonymously access public URLs even from within a corporate firewall through a proxy server.":"Mit Contentstack können Sie mit dem .NET Management SDK einen HTTP-Proxy für Ihre Anfragen definieren. Eine Proxy-Anfrage ermöglicht Ihnen den anonymen Zugriff auf öffentliche URLs, sogar innerhalb einer Unternehmens-Firewall über einen Proxy-Server.","#To install via “.NET CLI”, use the following command:":"Um über „.NET CLI“ zu installieren, verwenden Sie den folgenden Befehl:","#This guide will help you get started with Contentstack .NET Management SDK (that uses Content Management APIs) to manage apps powered by Contentstack.":"Dieser Leitfaden hilft Ihnen beim Einstieg in das Contentstack .NET Management SDK (das Content Management-APIs verwendet), um von Contentstack unterstützte Apps zu verwalten.","#Open the terminal and install the Contentstack module via the “Package Manager” command.":"Öffnen Sie das Terminal und installieren Sie das Contentstack-Modul über den Befehl „Package Manager“.","#Steps for getting started with .NET Management SDK":"Schritte für den Einstieg in das .NET Management SDK","#Get Started with .NET Mana...":"Erste Schritte mit .NET Mana...","#.NET version 3.1 or later":". NET-Version 3.1 oder höher","#tâches de flux de travail":"Tâches de Flux de Travail","#Tâches":"Taches","#To add the dashboard location to your app via the Developer Hub console, log in to your":"Um den Dashboard-Standort über die Developer Hub-Konsole zu Ihrer App hinzuzufügen, melden Sie sich bei Ihrem an","#and arrange widgets as per your requirements.":"und ordnen Sie Widgets nach Ihren Anforderungen an.","#Note: A single app supports up to three dashboard locations.":"Hinweis: Eine einzelne App unterstützt bis zu drei Dashboard-Standorte.","#stack dashboard":"Stack-Dashboard","#Select an application for which you want to add the dashboard location.":"Wählen Sie eine Anwendung aus, für die Sie den Dashboard-Speicherort hinzufügen möchten.","#Using this location, you can create several useful widgets.":"An diesem Ort können Sie mehrere nützliche Widgets erstellen.","#Once you create a dashboard location, it is reflected on the stack’s dashboard page.":"Sobald Sie einen Dashboard-Speicherort erstellt haben, wird dieser auf der Dashboard-Seite des Stapels angezeigt.","#The Dashboard Location is a type of location that lets you create widgets for your":"Der Dashboard-Standort ist ein Standorttyp, mit dem Sie Widgets für Ihr Dashboard erstellen können","#Consider a widget that does the following operations:":"Stellen Sie sich ein Widget vor, das die folgenden Vorgänge ausführt:","#Contentstack also allows you to":"Contentstack ermöglicht Ihnen auch","#Let's see how to add dashboard location to your app:":"Sehen wir uns an, wie Sie Ihrer App einen Dashboard-Standort hinzufügen:","#customize your dashboard view":"Passen Sie Ihre Dashboard-Ansicht an","#Allows you to add your \"To-Dos\" for the day or take notes.":"Ermöglicht Ihnen, Ihre „To-Dos“ für den Tag hinzuzufügen oder Notizen zu machen.","#By default, the Trash displays previously deleted entries in reverse chronological order under the Entries tab. You can apply filters to refine the results and display only the required entries.":"Standardmäßig werden im Papierkorb zuvor gelöschte Einträge in umgekehrter chronologischer Reihenfolge auf der Registerkarte „Einträge“ angezeigt. Sie können Filter anwenden, um die Ergebnisse zu verfeinern und nur die erforderlichen Einträge anzuzeigen.","#To restore a deleted entry from the Trash, log in to your Contentstack account, go to your stack, perform the following steps:":"Um einen gelöschten Eintrag aus dem Papierkorb wiederherzustellen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an, gehen Sie zu Ihrem Stack und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#AWS Bedrock":"AWS-Grundgestein","#tab, and hover over the entry you want to restore (e.g.,":"Tab und bewegen Sie den Mauszeiger über den Eintrag, den Sie wiederherstellen möchten (z. B.","#The entry will then disappear from the Trash and will be available in the stack.":"Der Eintrag verschwindet dann aus dem Papierkorb und ist im Stapel verfügbar.","#You can also edit the entry before you restore it back to the stack. Open the entry, edit field data, and click on":"Sie können den Eintrag auch bearbeiten, bevor Sie ihn wieder im Stapel wiederherstellen. Öffnen Sie den Eintrag, bearbeiten Sie die Felddaten und klicken Sie auf","#Note : To be able to restore an entry that belongs to a deleted content type, you need to first restore the content type.":"Hinweis : Um einen Eintrag wiederherstellen zu können, der zu einem gelöschten Inhaltstyp gehört, müssen Sie zunächst den Inhaltstyp wiederherstellen.","#Trash maintains a backup of all deleted entries for up to 14 days from the date of deletion. You can restore deleted entries before they are permanently deleted. Once restored, you will find the entries just as they were before you deleted them.":"Der Papierkorb speichert bis zu 14 Tage lang ab dem Datum der Löschung eine Sicherungskopie aller gelöschten Einträge. Sie können gelöschte Einträge wiederherstellen, bevor sie endgültig gelöscht werden. Nach der Wiederherstellung finden Sie die Einträge genau so vor, wie sie waren, bevor Sie sie gelöscht haben.","#The Trash feature also provides the ability to modify entries before restoring them. This means that you can edit the content of any field in the entry and then restore the updated version of the entry.":"Die Papierkorbfunktion bietet außerdem die Möglichkeit, Einträge vor der Wiederherstellung zu ändern. Das bedeutet, dass Sie den Inhalt jedes Feldes im Eintrag bearbeiten und dann die aktualisierte Version des Eintrags wiederherstellen können.","#Author Bio":"Biografie des Autors","#LANGUAGES : You can filter out the deleted entries according to the language in which they are localized.":"SPRACHEN : Sie können die gelöschten Einträge nach der Sprache herausfiltern, in der sie lokalisiert sind.","#Note : By default, you can view information of deleted entries only up to 14 days prior to the current day.":"Hinweis : Standardmäßig können Sie Informationen zu gelöschten Einträgen nur bis zu 14 Tage vor dem aktuellen Tag anzeigen.","#DATE : You can filter out the deleted entries according to days. The date filter allows you to quickly view the deleted entries of only the last 14 days, last 7 days, the previous day, or the current day. The “Custom Range” option allows you to set a data range within the last 14 days.":"DATUM : Sie können die gelöschten Einträge nach Tagen herausfiltern. Mit dem Datumsfilter können Sie sich schnell die gelöschten Einträge nur der letzten 14 Tage, der letzten 7 Tage, des Vortages oder des aktuellen Tages anzeigen lassen. Mit der Option \"Benutzerdefinierter Bereich\" können Sie einen Datenbereich innerhalb der letzten 14 Tage festlegen.","#Warning : You can directly recover entries of which the corresponding content types already exist in the stack. To recover entries that belong to deleted content types, you need to restore the content type first to be able to restore these entries.":"Warnung : Sie können Einträge direkt wiederherstellen, deren entsprechende Inhaltstypen bereits im Stapel vorhanden sind. Um Einträge wiederherzustellen, die zu gelöschten Inhaltstypen gehören, müssen Sie zunächst den Inhaltstyp wiederherstellen, um diese Einträge wiederherstellen zu können.","#Note : Every time a deleted entry is restored, its version number is incremented by default. At the same time, the MODIFIED BY column on the entry list page would also reflect the name of the user who restored the entry.":"Hinweis : Jedes Mal, wenn ein gelöschter Eintrag wiederhergestellt wird, wird seine Versionsnummer standardmäßig erhöht. Gleichzeitig würde die Spalte „GEÄNDERT VON“ auf der Eintragslistenseite auch den Namen des Benutzers widerspiegeln, der den Eintrag wiederhergestellt hat.","#CONTENT TYPES : You can filter out the deleted entries according to the content type that they belong to.":"INHALTSTYPEN : Sie können die gelöschten Einträge nach dem Inhaltstyp herausfiltern, zu dem sie gehören.","#Filter Deleted Entries":"Gelöschte Einträge filtern","#DELETED BY : You can filter out the deleted entries according to the users that sent them to the trash.":"GELÖSCHT VON : Sie können die gelöschten Einträge nach den Benutzern herausfiltern, die sie in den Papierkorb verschoben haben.","#To remove item(s) from a Release, log in to your Contentstack account , and perform the following steps:":"Um Elemente aus einem Release zu entfernen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Hover over the entry/asset and click on the “Delete” icon that appears on the extreme right.":"Bewegen Sie den Mauszeiger über den Eintrag/das Asset und klicken Sie auf das Symbol „Löschen“, das ganz rechts erscheint.","#Go to your stack , and click on the “Releases” icon on the left navigation panel. This opens the Releases page where you can see a list of existing Releases in the stack. You can also use the shortcut key “alt + R” for Windows OS users, and “option + R” for Mac OS users to access Releases.":"Gehen Sie zu Ihrem Stapel , und klicken Sie auf das Symbol \"Releases\" in der linken Navigationsleiste. Dies öffnet die Seite Releases , auf der Sie eine Liste der vorhandenen Releases im Stack sehen können. Sie können auch die Tastenkombination \"alt + R\" für Windows-Benutzer und \"option + R\" für Mac-Benutzer verwenden, um auf Releases zuzugreifen.","#Click on the Release from which you want to remove the item(s).":"Klicken Sie auf die Version, aus der Sie die Elemente entfernen möchten.","#remove_entry_asset_from_a_release_1_highlighted.png":"Remove_entry_asset_from_a_release_1_highlighted.png","#A \"Release\" is a set of entries and assets that needs to be deployed all at once to a particular environment. Learn how to remove entry/asset from a release on Contentstack.":"Ein „Release“ ist eine Reihe von Einträgen und Assets, die alle auf einmal in einer bestimmten Umgebung bereitgestellt werden müssen. Erfahren Sie, wie Sie einen Eintrag/ein Asset aus einer Veröffentlichung auf Contentstack entfernen.","#Remove Entry/Asset from a ...":"Eintrag/Asset aus einem ... entfernen","#Alternatively, you can also select the entry/asset and click on the Remove button that appears on the top of the list.":"Alternativ können Sie auch den Eintrag/das Asset auswählen und auf die Schaltfläche „Entfernen“ klicken, die oben in der Liste erscheint.","#Note : You can only remove item(s) from a Release if you haven’t deployed the Release.":"Hinweis : Sie können Elemente nur dann aus einem Release entfernen, wenn Sie das Release nicht bereitgestellt haben.","#Click on Remove to confirm your action.":"Klicken Sie auf Entfernen , um Ihre Aktion zu bestätigen.","#Using Prebuilt Content Models":"Verwendung vorgefertigter Inhaltsmodelle","#Create Content Models":"Erstellen Sie Inhaltsmodelle","#Import Prebuilt Content Models":"Importieren Sie vorgefertigte Inhaltsmodelle","#Reduced IT maintenance costs and time":"Reduzierte IT-Wartungskosten und -zeit","#The benefits of Content as a Service":"Die Vorteile von Content as a Service","#Knock down silos to boost efficiency":"Zerstören Sie Silos, um die Effizienz zu steigern","#An introduction to CaaS: the Content as a Service framework | Contentstack":"Eine Einführung in CaaS: das Content as a Service Framework | Inhaltsstack","#Consolidated and streamlined content workflows":"Konsolidierte und optimierte Content-Workflows","#Content control with flexibility":"Inhaltskontrolle mit Flexibilität","#Mobile application content management":"Inhaltsverwaltung für mobile Anwendungen","#Omnichannel publishing":"Omnichannel-Publishing","#Content personalization at scale":"Inhaltspersonalisierung im großen Maßstab","#Future-proof omnichannel content":"Zukunftssicherer Omnichannel-Content","#Content as a Service use cases":"Anwendungsfälle für Content as a Service","#Where to put CaaS in action":"Wo kann CaaS in die Tat umgesetzt werden?","#How to get started with Content as a Service":"So starten Sie mit Content as a Service","#This sets your Workflow trigger.":"Dadurch wird Ihr Workflow- Trigger festgelegt.","#The Global Field Trigger event lets you trigger an automation when you create/update/delete global fields.":"Mit dem Ereignis „Global Field Trigger“ können Sie eine Automatisierung auslösen, wenn Sie globale Felder erstellen/aktualisieren/löschen.","#Global Field Updated: When you update a global field.":"Globales Feld aktualisiert: Wenn Sie ein globales Feld aktualisieren.","#The Asset Trigger event lets you trigger an automation when you create/update/publish/unpublish/delete assets.":"Mit dem Asset-Trigger-Ereignis können Sie eine Automatisierung auslösen, wenn Sie Assets erstellen/aktualisieren/veröffentlichen/die Veröffentlichung aufheben/löschen.","#Click Configure Trigger from the left navigation panel.":"Klicken Sie im linken Navigationsbereich auf Trigger konfigurieren .","#Entry Deleted: Triggers when you delete an entry":"Eintrag gelöscht: Wird ausgelöst, wenn Sie einen Eintrag löschen","#Entry Unpublish Failed: Triggers when an entry unpublish activity fails":"Fehler beim Aufheben der Veröffentlichung eines Eintrags: Wird ausgelöst, wenn eine Aktivität zum Aufheben der Veröffentlichung eines Eintrags fehlschlägt","#Note: You can preview the latest data created in Contentstack without performing the trigger event. The latest data will be fetched and displayed to you after you test the trigger. You must click Retest to fetch the data you created in Contentstack.":"Hinweis: Sie können eine Vorschau der neuesten in Contentstack erstellten Daten anzeigen, ohne das Triggerereignis auszuführen. Die neuesten Daten werden abgerufen und Ihnen angezeigt, nachdem Sie den Trigger getestet haben. Sie müssen auf „Erneut testen“ klicken, um die von Ihnen in Contentstack erstellten Daten abzurufen.","#ALL: When you perform any of the above activities on a global field.":"ALLE: Wenn Sie eine der oben genannten Aktivitäten in einem globalen Feld ausführen.","#toggle button to display the specific":"Klicken Sie auf die Umschalttaste, um das Spezifische anzuzeigen","#Content Type Deleted: When you delete a content type.":"Inhaltstyp gelöscht: Wenn Sie einen Inhaltstyp löschen.","#Entry Unpublished: Triggers when you unpublish an entry":"Eintrag nicht veröffentlicht: Wird ausgelöst, wenn Sie die Veröffentlichung eines Eintrags aufheben","#ALL: Triggers when you perform any of the above activities on an entry":"ALLE: Wird ausgelöst, wenn Sie eine der oben genannten Aktivitäten für einen Eintrag ausführen","#Asset Unpublished: When you unpublish or remove your assets from a publishing environment.":"Asset nicht veröffentlicht: Wenn Sie die Veröffentlichung Ihrer Assets aus einer Veröffentlichungsumgebung aufheben oder entfernen.","#For Content Type Trigger, you will find the following events:":"Für Inhalt Typ Trigger finden Sie die folgenden Ereignisse:","#Entry Trigger":"Eintrittsauslöser","#Global Field Created: When you create a global field.":"Globales Feld erstellt: Wenn Sie ein globales Feld erstellen.","#Stack,":"Stapel,","#This sets your Content Type trigger.":"Dadurch wird Ihr Inhaltstyp- Trigger festgelegt.","#The Workflow Trigger event lets you trigger an automation when a workflow stage changes.":"Mit dem Workflow-Trigger-Ereignis können Sie eine Automatisierung auslösen, wenn sich eine Workflow-Phase ändert.","#Entry Publish Failed: Triggers when an entry publish activity fails":"Eintragsveröffentlichung fehlgeschlagen: Wird ausgelöst, wenn eine Eintragsveröffentlichungsaktivität fehlschlägt","#For Global Field, you will find the following events:":"Für Global Field finden Sie folgende Veranstaltungen:","#and select a":"und wählen Sie a","#For Asset Trigger, you will find the following events:":"Für Asset Trigger finden Sie die folgenden Ereignisse:","#The Entry Trigger event lets you trigger an automation when you create/update/publish/unpublish/delete entries.":"Mit dem Ereignis „Entry Trigger“ können Sie eine Automatisierung auslösen, wenn Sie Einträge erstellen/aktualisieren/veröffentlichen/die Veröffentlichung aufheben/löschen.","#. Select a":". Wählen Sie a aus","#Select the trigger event from the dropdown, i.e.,":"Auswählen das Auslöseereignis aus der Dropdown-Liste aus, d. h.","#This sets your Global Field trigger.":"Dadurch wird Ihr globaler Feldauslöser festgelegt.","#Asset Created":"Asset erstellt","#Asset Created: When you create a new asset in your stack.":"Erstelltes Asset: Wenn Sie ein neues Asset in Ihrem Stapel erstellen.","#Asset Publish Failed: When asset publishing fails due to error.":"Asset-Veröffentlichung fehlgeschlagen: Wenn die Asset-Veröffentlichung aufgrund eines Fehlers fehlschlägt.","#Select the trigger event from the dropdown, i.e,":"Auswählen das Auslöseereignis aus der Dropdown-Liste aus, d. h.","#Entry Published: Triggers when you publish an entry":"Eintrag veröffentlicht: Wird ausgelöst, wenn Sie einen Eintrag veröffentlichen","#The Release Trigger event lets you trigger an automation when you deploy a release in an environment.":"Mit dem Release-Trigger-Ereignis können Sie eine Automatisierung auslösen, wenn Sie ein Release in einer Umgebung bereitstellen.","#Let’s look at the steps to set up the trigger event.":"Schauen wir uns die Schritte zum Einrichten des Triggerereignisses an.","#Branch, Content Type":"Zweig, Inhaltstyp","#to execute and test the trigger that you configured.":"um den von Ihnen konfigurierten Trigger auszuführen und zu testen.","#Release Deployed":"Release bereitgestellt","#Global Field Created":"Globales Feld erstellt","#Global Field Trigger":"Globaler Feldauslöser","#Asset Deleted: When you delete an asset.":"Asset gelöscht: Wenn Sie ein Asset löschen.","#This sets your Entry trigger.":"Dadurch wird Ihr Eintrittsauslöser festgelegt.","#Release Trigger":"Lassen Sie den Auslöser los","#Asset Unpublish Failed: When the asset unpublishing activity fails.":"Asset-Aufhebung der Veröffentlichung fehlgeschlagen: Wenn die Aktivität zum Aufheben der Asset-Veröffentlichung fehlschlägt.","#dropdown":"runterfallen","#Entry Created: Triggers when you create a new entry":"Eintrag erstellt: Wird ausgelöst, wenn Sie einen neuen Eintrag erstellen","#Entry Updated: Triggers when you update an entry":"Eintrag aktualisiert: Wird ausgelöst, wenn Sie einen Eintrag aktualisieren","#This sets your Release trigger.":"Dadurch wird Ihr Release- Trigger festgelegt.","#Asset Published: When you publish your assets to a publishing environment.":"Veröffentlichtes Asset: Wenn Sie Ihre Assets in einer Veröffentlichungsumgebung veröffentlichen.","#ALL: When you perform any of the above activities on an asset.":"ALLE: Wenn Sie eine der oben genannten Aktivitäten an einem Vermögenswert durchführen.","#Content Type Trigger":"Inhaltstyp-Trigger","#Global Field Deleted: When you delete a global field.":"Globales Feld gelöscht: Wenn Sie ein globales Feld löschen.","#The Content Type Trigger event lets you trigger an automation when you create/update/delete content types.":"Mit dem Inhalt Typ Trigger-Ereignis können Sie eine Automatisierung auslösen, wenn Sie Inhaltstypen erstellen/aktualisieren/löschen.","#Content Type Updated: When you update a content type.":"Inhaltstyp aktualisiert: Wenn Sie einen Inhaltstyp aktualisieren.","#ALL: When you perform any of the above activities on a content type.":"ALLE: Wenn Sie eine der oben genannten Aktivitäten für einen Inhaltstyp ausführen.","#For Entries, you will find the following module-specific sub-events:":"Unter Einträge finden Sie folgende modulspezifische Unterveranstaltungen:","#Asset Updated: When you update an asset.":"Asset aktualisiert: Wenn Sie ein Asset aktualisieren.","#Content Type Created: When you create a new content type.":"Inhaltstyp erstellt: Wenn Sie einen neuen Inhaltstyp erstellen.","#If successful, you will see an output as follows. If it looks appropriate, click":"Bei Erfolg erhalten Sie eine Ausgabe wie folgt. Wenn es angemessen aussieht, klicken Sie","#This sets your Asset Trigger.":"Dadurch wird Ihr Asset- Trigger festgelegt.","#Content Type Created":"Inhaltstyp erstellt","#Let's go through the steps required to install and configure the MonkeyLearn app within Contentstack Marketplace.":"Lassen Sie uns die Schritte durchgehen, die zum Installieren und Konfigurieren der MonkeyLearn-App im Contentstack Marketplace erforderlich sind.","#Fetch the credentials from your MonkeyLearn account":"Rufen Sie die Anmeldeinformationen von Ihrem MonkeyLearn-Konto ab","#Revoke and re-generate":"Widerrufen und neu generieren","#Within":"Innerhalb","#Navigate to MonkeyLearn to create an account.":"Navigieren Sie zu MonkeyLearn , um ein Konto zu erstellen.","#Additional Resource: To create an Extractor custom model, refer to the How to build a Custom Extractor document.":"Zusätzliche Ressource: Informationen zum Erstellen eines benutzerdefinierten Extraktormodells finden Sie im Dokument „So erstellen Sie einen benutzerdefinierten Extraktor“ .","#My-Account.png":"Mein-Konto.png","#Click Apps from the left panel.":"Klicken Sie im linken Bereich auf Apps .","#Click Open Stack to start using the MonkeyLearn application.":"Klicken Sie auf „Stack öffnen“ , um mit der Verwendung der MonkeyLearn-Anwendung zu beginnen.","#Install the MonkeyLearn Application":"Installieren Sie die MonkeyLearn-Anwendung","#Enter the text in the selected fields. Click":"Geben Sie den Text in die ausgewählten Felder ein. Klicken","#to create a new one.":"um ein neues zu erstellen.","#Note: In the Plan and Pricing section, you can check for the plans based on your requirement.":"Hinweis: Im Abschnitt „Plan und Preise“ können Sie nach Plänen suchen, die Ihren Anforderungen entsprechen.","#To use the MonkeyLearn app, you can either use a pre-defined model or can create a custom model from your MonkeyLearn account. To create a Classifier custom model, refer to How to build a Custom Classifier document.":"Um die MonkeyLearn-App zu verwenden, können Sie entweder ein vordefiniertes Modell verwenden oder ein benutzerdefiniertes Modell über Ihr MonkeyLearn-Konto erstellen. Informationen zum Erstellen eines benutzerdefinierten Classifier-Modells finden Sie unter So erstellen Sie ein benutzerdefiniertes Classifier- Dokument.","#MonkeyLearn App Installati...":"MonkeyLearn-App-Installation...","#On the right navigation panel, select":"Wählen Sie im rechten Navigationsbereich aus","#On the left navigation panel, navigate to the":"Navigieren Sie im linken Navigationsbereich zu","#Note: The list of models is fetched from your MonkeyLearn account you selected previously.":"Hinweis: Die Liste der Modelle wird von Ihrem zuvor ausgewählten MonkeyLearn-Konto abgerufen.","#The results are based on the corresponding model you selected.":"Die Ergebnisse basieren auf dem entsprechenden von Ihnen ausgewählten Modell.","#To configure the application, you need to create a MonkeyLearn account. To do so, follow the below steps:":"Um die Anwendung zu konfigurieren, müssen Sie ein MonkeyLearn-Konto erstellen. Führen Sie dazu die folgenden Schritte aus:","#. Select the scope for which the MonkeyLearn app will be available for running the analysis on the Contentstack content types.":". Wählen Sie den Bereich aus, für den die MonkeyLearn-App zum Ausführen der Analyse der Contentstack-Inhaltstypen verfügbar sein soll.","#To use the MonkeyLearn application in an entry of your stack, you can use text-based fields such as Single Line Textbox , Multi Line Textbox , JSON RTE Field , Number and Date fields , Global Fields , Reference Fields etc.":"Um die MonkeyLearn-Anwendung in einem Eintrag Ihres Stapels zu verwenden, können Sie textbasierte Felder wie einzeilige Textfelder , mehrzeilige Textfelder , JSON-RTE-Felder , Zahlen- und Datumsfelder , globale Felder , Referenzfelder usw. verwenden.","#To use the MonkeyLearn application, follow the steps given below:":"Um die MonkeyLearn-Anwendung zu verwenden, befolgen Sie die folgenden Schritte:","#Go to your stack, click the Content Models icon on the left navigation panel, and click the + New Content Type button.":"Gehen Sie zu Ihrem Stapel, klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Inhaltsmodelle“ und dann auf die Schaltfläche „+ Neuer Inhaltstyp“ .","#, click the Entry Widgets dropdown, and under":", klicken Sie auf das Dropdown-Menü „Eintrags-Widgets“ und darunter","#in which you want to perform the text analysis.":"in dem Sie die Textanalyse durchführen möchten.","#MonkeyLearn App Installation Guide | Contentstack":"Installationsanleitung für die MonkeyLearn-App | Inhaltsstack","#Use MonkeyLearn within your Stack":"Verwenden Sie MonkeyLearn in Ihrem Stack","#MonkeyLearn is an AI-based text analytics platform that uses machine learning to analyze texts based on customer sentiments.":"MonkeyLearn ist eine KI-basierte Textanalyseplattform, die maschinelles Lernen nutzt, um Texte basierend auf Kundenstimmungen zu analysieren.","#, select the app that you configured in the sidebar widget configuration page.":", wählen Sie die App aus, die Sie auf der Konfigurationsseite des Seitenleisten-Widgets konfiguriert haben.","#MonkeyLearn account":"MonkeyLearn-Konto","#Under the “User Profile” section, click":"Klicken Sie im Abschnitt „Benutzerprofil“ auf","#from the dropdown.":"aus dem Dropdown.","#to process the text. The results are displayed in the sidebar widget.":"den Text zu verarbeiten. Die Ergebnisse werden im Seitenleisten-Widget angezeigt.","#All Content Types: The scope of the app is defined for all the content types in the selected stack.":"Alle Inhaltstypen: Der Umfang der App wird für alle Inhaltstypen im ausgewählten Stapel definiert.","#Note: You can only use text-based fields of a content type while using the MonkeyLearn app.":"Hinweis: Sie können bei Verwendung der MonkeyLearn-App nur textbasierte Felder eines Inhaltstyps verwenden.","#The MonkeyLearn app offers detailed insights into the performance of your content, such as feedback, surveys, charts, etc. By analyzing customer experience, you can improve the overall performance of your website.":"Die MonkeyLearn-App bietet detaillierte Einblicke in die Leistung Ihrer Inhalte, wie Feedback, Umfragen, Diagramme usw. Durch die Analyse des Kundenerlebnisses können Sie die Gesamtleistung Ihrer Website verbessern.","#API Key.":"API-Schlüssel.","#Proven economics and ROI":"Bewährte Wirtschaftlichkeit und ROI","#Take it from the experts":"Glauben Sie den Experten","#MonkeyLearn is a machine learning-based text analytics platform that offers detailed insights about your content, such as feedback, surveys, charts, etc. It helps to analyze customer sentiments by collecting data in one place and sorting their response in a simple, clean, and structured manner.":"MonkeyLearn ist eine auf maschinellem Lernen basierende Textanalyseplattform, die detaillierte Einblicke in Ihre Inhalte wie Feedback, Umfragen, Diagramme usw. bietet. Sie hilft bei der Analyse der Kundenstimmung, indem sie Daten an einem Ort sammelt und ihre Antworten in einer einfachen, sauberen, übersichtlichen Form sortiert. und strukturierte Art und Weise.","#On the Configuration page, enter the API Key you retrieved from MonkeyLearn in step 1 .":"Geben Sie auf der Konfigurationsseite den API-Schlüssel ein, den Sie in Schritt 1 von MonkeyLearn abgerufen haben.","#In the Content Type Builder page, add text fields such as the Multi Line Textbox field and JSON RTE field in your content type by clicking the Insert a field link represented by a + sign.":"Fügen Sie auf der Seite „Content Type Builder“ Textfelder wie das Feld „Mehrzeiliges Textfeld“ und das Feld „JSON RTE“ zu Ihrem Inhaltstyp hinzu, indem Sie auf den Link „Ein Feld einfügen“ klicken, der durch ein +-Zeichen dargestellt wird.","#Click Save or Save and Close .":"Klicken Sie auf Speichern oder Speichern und schließen .","#Entry Field":"Eingabefeld","#Unmatched expertise and care":"Unübertroffene Fachkompetenz und Sorgfalt","#vector":"Vektor","#Start a free trial":"Starten Sie eine kostenlose Testversion","#Industry-leading tech from front to back":"Branchenführende Technologie von vorne bis hinten","#More articles in \"Stack Dashboard\"":"Weitere Artikel in „Stack Dashboard“","#Additional Resource : Refer Create a New Dashboard Extension to learn how to create a widget for your dashboard. We have also detailed the process of testing the dashboard widget before releasing it.":"Zusätzliche Ressource : Unter Erstellen einer neuen Dashboard-Erweiterung erfahren Sie, wie Sie ein Widget für Ihr Dashboard erstellen. Wir haben auch den Prozess zum Testen des Dashboard-Widgets vor der Veröffentlichung detailliert beschrieben.","#The Dashboard is the homepage of your stack . This dashboard allows Contentstack users to view and navigate to recently modified entries and assets of your stack.":"Das Dashboard ist die Startseite Ihres Stacks . Dieses Dashboard ermöglicht Contentstack-Benutzern die Anzeige und Navigation zu kürzlich geänderten Einträgen und Assets Ihres Stacks.","#Details about the Dashboard of the stack.":"Details zum Dashboard des Stacks.","#You can even sort or hide widgets on your dashboard as per your requirements.":"Sie können Widgets in Ihrem Dashboard sogar nach Ihren Anforderungen sortieren oder ausblenden.","#Contentstack lets you customize your dashboard view by adding new widgets through extensions .":"Mit Contentstack können Sie Ihre Dashboard-Ansicht anpassen, indem Sie über Erweiterungen neue Widgets hinzufügen.","#You can browse through the following topics, mentioned in the “More Articles” section to know about default dashboard widgets and how you can customize your dashboard view.":"Sie können die folgenden Themen durchsuchen, die im Abschnitt „Weitere Artikel“ erwähnt werden, um mehr über Standard-Dashboard-Widgets zu erfahren und wie Sie Ihre Dashboard-Ansicht anpassen können.","#Note : Any sorting/hiding task you perform on the dashboard will be visible to you only.":"Hinweis : Alle Sortier-/Ausblendaufgaben, die Sie im Dashboard ausführen, sind nur für Sie sichtbar.","#To access the dashboard (press “D”), you simply need to log in to your Contentstack account .":"Um auf das Dashboard zuzugreifen (drücken Sie „D“), müssen Sie sich lediglich bei Ihrem Contentstack-Konto anmelden.","#In this study, you’ll get the data on how Contentstack customers increased online revenue and reduced development time and time to publish. You’ll also get insights from our customers sharing their experience using our headless CMS platform.":"In dieser Studie erhalten Sie Daten darüber, wie Contentstack-Kunden den Online-Umsatz steigerten und die Entwicklungszeit sowie die Zeit bis zur Veröffentlichung verkürzten. Sie erhalten außerdem Einblicke von unseren Kunden, die ihre Erfahrungen mit unserer Headless-CMS-Plattform teilen.","#Eighty percent reduction in content-related development time":"Achtzigprozentige Reduzierung der inhaltsbezogenen Entwicklungszeit","#“With the headless CMS from Contentstack, the content publishing process is simple, easy, and intuitive. It’s a differentiator between headless CMSes and nonheadless or monolith CMSes.”":"„Mit dem Headless CMS von Contentstack ist der Content-Publishing-Prozess einfach, leicht und intuitiv. Es ist ein Unterscheidungsmerkmal zwischen Headless-CMS und Non-Headless- oder Monolith-CMS.“","#Some business benefits include:":"Zu den geschäftlichen Vorteilen gehören:","#See how Contentstack’s composable architecture takes the complexity out of the equation so teams can focus on what matters: customers.":"Erfahren Sie, wie die composable Architektur von Contentstack die Komplexität verringert, sodass sich Teams auf das Wesentliche konzentrieren können: Kunden.","#Ninety percent reduction in time to publish":"Verkürzung der Zeit bis zur Veröffentlichung um neunzig Prozent","#Key statistics for Composite Organization":"Wichtige Statistiken für Composite Organization","#Three-year economic benefits":"Wirtschaftliche Vorteile für die nächsten 3 Jahre","#Businesses and governments are responding to the rapidly expanding ways citizens and consumers expect to interact with content, products, and services. The examples abound: Cities like Barcelona and Seattle are becoming “smart cities” by embracing IoT technology that boosts energy efficiency, enhances infrastructure, and improves security. Amazon recently launched a new range of connected devices, including clocks and microwaves.":"Unternehmen und Regierungen reagieren auf die rasant wachsende Zahl von Möglichkeiten, wie Bürger und Verbraucher mit Inhalten, Produkten und Dienstleistungen interagieren wollen. Die Beispiele sind zahlreich: Städte wie Barcelona und Seattle werden zu \"intelligenten Städten\", indem sie IoT-Technologie einsetzen, die die Energieeffizienz steigert, die Infrastruktur verbessert und die Sicherheit erhöht. Amazon hat kürzlich eine neue Reihe von vernetzten Geräten auf den Markt gebracht, darunter Uhren und Mikrowellen.","#Here’s what you have to look forward to when adopting a headless CMS:":"Darauf können Sie sich bei der Einführung eines Headless-CMS freuen:","#Let’s parse some of the jargon around content management systems (CMS) to help you decide which type of CMS best suits your organization and its unique needs.":"Lassen Sie uns einen Blick auf die Fachsprache rund um Content-Management-Systeme (CMS) werfen, um Ihnen bei der Entscheidung zu helfen, welcher CMS-Typ am besten zu Ihrem Unternehmen und seinen individuellen Anforderungen passt.","#For content managers, this means a lack of WYSIWYG editors or templates. Instead, the system interacts with the content and various APIs that allow the content to be delivered to any device.":"Für Content-Manager bedeutet dies einen Mangel an WYSIWYG-Editoren oder -Vorlagen. Stattdessen interagiert das System mit den Inhalten und verschiedenen APIs, die die Bereitstellung der Inhalte auf jedem Gerät ermöglichen.","#If your business is ready to provide experiences to billions of connected IoT devices, you should choose the best CMS for dynamic content, mobile experiences, smart spaces, connected devices, and more. You have to go with a":"Wenn Ihr Unternehmen bereit ist, Erfahrungen für Milliarden vernetzter IoT-Geräte bereitzustellen, sollten Sie das beste CMS für dynamische Inhalte, mobile Erlebnisse, Smart Spaces, vernetzte Geräte und mehr wählen. Du musst mit einem gehen","#Back to the question: Is your business ready to deliver experiences of that caliber at break-neck speed? If you’re figuring out how to deliver high-quality experiences to the growing number of connected devices out there, you have first to determine how you’re delivering content to consumers.":"Zurück zur Frage: Ist Ihr Unternehmen bereit, Erlebnisse dieses Kalibers in halsbrecherischer Geschwindigkeit zu liefern? Wenn Sie herausfinden wollen, wie Sie der wachsenden Zahl von vernetzten Geräten hochwertige Erlebnisse bieten können, müssen Sie zunächst feststellen, wie Sie den Verbrauchern Inhalte liefern.","#At the same time, the “stripped down” back end that many headless solutions possess can create some challenges regarding the authoring experience. To solve this, IT buyers should look specifically for an enterprise-ready headless CMS platform equipped with marketing user features.":"Gleichzeitig kann das „abgespeckte“ Back-End, über das viele Headless-Lösungen verfügen, einige Herausforderungen hinsichtlich der Autorenerfahrung mit sich bringen. Um dieses Problem zu lösen, sollten IT-Käufer gezielt nach einer unternehmenstauglichen Headless-CMS-Plattform suchen, die mit Marketing-Benutzerfunktionen ausgestattet ist.","#That’s the scoop on the differences between headless and hybrid. Now, let’s combine it and figure out the ideal use cases for each.":"Das ist der Überblick über die Unterschiede zwischen Headless und Hybrid. Lassen Sie uns nun alles kombinieren und für jeden die idealen Anwendungsfälle herausfinden.","#When to use headless CMS vs. hybrid CMS":"Wann sollte man ein Headless-CMS im Vergleich zu einem Hybrid-CMS verwenden?","#The big difference with a headless CMS is that it comes without a proprietary front-end system that predetermines how content is shared with the end user. Content is not only decoupled from the front-end delivery layer, but it’s also front-end agnostic. Headless CMS es store your content in raw form, acting as a content repository.":"Der große Unterschied zu einem kopflosen CMS besteht darin, dass es ohne ein proprietäres Front-End-System auskommt, das vorgibt, wie die Inhalte an den Endbenutzer weitergegeben werden. Die Inhalte sind nicht nur von der Front-End-Bereitstellungsschicht entkoppelt, sondern auch front-end -agnostisch. Kopflose CMS{ speichern Ihre Inhalte in Rohform und fungieren als Content-Repository.","#Serve personalized experiences in real-time: Marketers can use some of the above-mentioned integrations to automatically configure and display personalized content based on the viewer’s historical data and preferences.":"Bieten Sie personalisierte Erlebnisse in Echtzeit: Vermarkter können einige der oben genannten Integrationen nutzen, um personalisierte Inhalte basierend auf den historischen Daten und Vorlieben des Betrachters automatisch zu konfigurieren und anzuzeigen.","#Save time and money: Reduce the traffic jams a traditional CMS generates when it comes time to update or distribute content. The ability to easily and quickly distribute content boosts productivity and saves salary dollars.":"Sparen Sie Zeit und Geld: Reduzieren Sie die Staus, die ein herkömmliches CMS verursacht, wenn es darum geht, Inhalte zu aktualisieren oder zu verteilen. Die Möglichkeit, Inhalte einfach und schnell zu verteilen, steigert die Produktivität und spart Gehaltsgelder.","#So why (and how) is a headless CMS solution great for enterprise marketing teams? First, decoupled content allows marketing teams to move with autonomy and agility, which is huge in beating competitors to market. It also helps businesses avoid “vendor lock.” With headless, a brand’s IT team can develop front-end applications using any framework they prefer.":"Warum also (und wie) ist eine Headless CMS-Lösung für Marketingteams in Unternehmen so wichtig? Erstens können Marketingteams durch die Entkopplung von Inhalten autonom und flexibel agieren, was sehr wichtig ist, um die Konkurrenz auszustechen. Außerdem hilft es Unternehmen, eine \"Anbieterbindung\" zu vermeiden. Mit Headless kann das IT-Team einer Marke Front-End-Anwendungen mit dem von ihm bevorzugten Framework entwickeln.","#Advantages of headless CMS":"Vorteile von Headless CMS","#There’s a learning curve: While some headless CMSes come equipped with an intuitive interface (they do exist!), beware that there are many that require marketers to get a lot more well-versed in code before they can manage the content.":"Es gibt eine Lernkurve: Während einige Headless-CMS mit einer intuitiven Benutzeroberfläche ausgestattet sind (es gibt sie!), sollten Sie sich darüber im Klaren sein, dass es viele gibt, bei denen Vermarkter sich viel besser mit dem Code auskennen müssen, bevor sie den Inhalt verwalten können.","#Is your business ready to provide experiences to billions of connected Internet of Things (IoT) devices? That’s the question companies with any digital presence will need to answer effectively as the popularity of connected devices continues to grow. From wearables and hearables to smart speakers and smart homes, the customer’s experience and buying journey is increasingly shaped by the content they receive via these connected devices.":"Ist Ihr Unternehmen bereit, Milliarden von vernetzten Internet of Things (IoT)-Geräten Erlebnisse zu bieten? Das ist die Frage, die Unternehmen mit einer digitalen Präsenz effektiv beantworten müssen, da die Popularität von vernetzten Geräten weiter zunimmt. Von Wearables und Hearables bis hin zu intelligenten Lautsprechern und intelligenten Häusern wird das Kundenerlebnis und der Kaufprozess zunehmend von den Inhalten geprägt, die sie über diese vernetzten Geräte erhalten.","#Disadvantages of headless CMS":"Nachteile von Headless CMS","#Promotes content reuse: Similar to headless CMS, hybrid content modules can allow content to be repurposed with a hybrid CMS (as long as they’re format-agnostic, which isn’t always the case). We’ll expand more on this point in the next section.":"Fördert die Wiederverwendung von Inhalten: Ähnlich wie Headless-CMS können Hybrid-Inhaltsmodule die Wiederverwendung von Inhalten mit einem Hybrid-CMS ermöglichen (sofern sie formatunabhängig sind, was nicht immer der Fall ist). Wir werden diesen Punkt im nächsten Abschnitt näher erläutern.","#Limitations of hybrid CMS":"Einschränkungen von Hybrid- CMS","#Write once, distribute everywhere: A headless CMS is the best content management solution for publishing dynamic content to any IoT device. It enables organizations to achieve a content-first approach where they can optimize and re-distribute valuable content modules across many different channels and experiences.":"Einmal schreiben, überall verbreiten: Ein Headless CMS ist die beste Content-Management-Lösung für die Veröffentlichung dynamischer Inhalte auf jedem IoT-Gerät. Es ermöglicht Unternehmen einen Content-First-Ansatz, bei dem sie wertvolle Inhaltsmodule über viele verschiedene Kanäle und Erlebnisse optimieren und weiterverteilen können.","#Enhanced authoring: Tools like template management, WYSIWYG authoring, and website navigation give marketing users a lot of insight into how their content will appear once published. Keep in mind that this is for desktop website channels only.":"Verbessertes Authoring: Tools wie Vorlagenverwaltung, WYSIWYG-Authoring und Website-Navigation geben Marketingbenutzern viele Einblicke in die Darstellung ihrer Inhalte nach der Veröffentlichung. Beachten Sie, dass dies nur für Desktop-Website-Kanäle gilt.","#What is hybrid CMS?":"Was ist Hybrid-CMS?","#Less flexible publishing: Due to the designated front end, a hybrid CMS doesn’t allow the same flexibility as a headless CMS when dynamically publishing optimized content on various platforms and IoT devices.":"Weniger flexible Veröffentlichung: Aufgrund des vorgesehenen Frontends bietet ein Hybrid-CMS nicht die gleiche Flexibilität wie ein Headless-CMS bei der dynamischen Veröffentlichung optimierter Inhalte auf verschiedenen Plattformen und IoT-Geräten.","#Description (optional): Relevant description for the stack":"Beschreibung (optional): Relevante Beschreibung für den Stack","#Set Master Language (mandatory): Select a master language that you want to set as the primary language of the stack":"Master-Sprache festlegen (obligatorisch): Wählen Sie eine Master-Sprache aus, die Sie als primäre Sprache des Stapels festlegen möchten","#Since this is a new, empty stack, you will be prompted to either create or import a content type .":"Da es sich um einen neuen, leeren Stapel handelt, werden Sie aufgefordert, entweder einen Inhaltstyp zu erstellen oder zu importieren.","#Visit our headless CMS solutions page, or if you need more information, we invite you to download the \" Ultimate Guide to Headless CMS \" to keep learning . And if you want to see some staggering stats about how IoT is taking over the world, don’t miss this infographic showing how connected devices shape consumer behavior.":"Besuchen Sie unsere {Kopflose CMS { Lösungen Seite, oder wenn Sie mehr Informationen benötigen, laden Sie den \"{{/4}}{Ultimate Guide to Headless CMS { {\" herunter, um sich weiterzubilden . Und wenn Sie ein paar atemberaubende Statistiken darüber sehen wollen, wie das IoT die Welt erobert, verpassen Sie nicht diese Infografik , die zeigt, wie vernetzte Geräte das Verbraucherverhalten beeinflussen.","#Now, let’s look at another kind of CMS, hybrid CMS, to see how it differs from headless.":"Schauen wir uns nun eine andere Art von CMS an, das Hybrid-CMS, um zu sehen, wie es sich von Headless unterscheidet.","#A hybrid CMS is a headless, decoupled CMS with a front end. It is a traditional, monolithic CMS with a content-as-a-service (CaaS) API. While decoupled from the back end, a hybrid CMS includes a presentation layer similar to a traditional or coupled CMS at the same time using a headless architecture for delivery. A hybrid CMS is a “halfway” solution. It gives developers some freedom (powered by a content API) to deliver content across multiple channels while offering marketers some of the interfaces they’re used to from traditional CMS for delivering content to web channels.":"Ein hybrides CMS ist ein kopfloses, entkoppeltes CMS mit einem Frontend. Es ist ein traditionelles, monolithisches CMS mit einer Content-as-a-Service (CaaS) API. Ein hybrides CMS ist zwar vom Backend entkoppelt, enthält aber eine Präsentationsschicht, die einem traditionellen oder gekoppelten CMS ähnelt, und nutzt gleichzeitig eine Headless-Architektur für die Bereitstellung. Ein hybrides CMS ist eine \"halbwegs\" Lösung. Es gibt Entwicklern eine gewisse Freiheit (unterstützt durch eine Content-API), um Inhalte über mehrere Kanäle bereitzustellen, während es Vermarktern einige der Schnittstellen bietet, die sie von traditionellen CMS für die Bereitstellung von Inhalten für Webkanäle gewohnt sind.","#Note: At any given point of time, an organization user can create only one stack per minute. For more information, visit our Fair Use Policy page.":"Hinweis: Zu jedem Zeitpunkt kann ein Organisationsbenutzer nur einen Stack pro Minute erstellen. Weitere Informationen finden Sie auf unserer Seite „Fair Use Policy“ .","#Some traditional CMS restrictions still apply: A hybrid CMS includes a front end, it may be more difficult to take advantage of microservices and omnichannel delivery since it doesn’t follow a structured content model like a headless CMS.":"Einige traditionelle CMS-Einschränkungen gelten weiterhin: Ein Hybrid-CMS enthält ein Frontend. Es kann jedoch schwieriger sein, die Vorteile von Microservices und Omnichannel-Bereitstellung zu nutzen, da es nicht einem strukturierten Inhaltsmodell wie ein Headless-CMS folgt.","#Benefits of hybrid CMS":"Vorteile von Hybrid-CMS","#Before you jump on board with hybrid, it’s essential to understand the challenges you might face:":"Bevor Sie auf Hybrid umsteigen, ist es wichtig, die Herausforderungen zu verstehen, denen Sie möglicherweise gegenüberstehen:","#Hybrid CMS vs. headless CMS: which one is right for your organization? | Contentstack":"Hybrid-CMS vs. Headless-CMS: Welches ist das Richtige für Ihr Unternehmen? | Inhaltsstack","#To perform the create action via API request, refer to the Create a Stack API request":"Informationen zum Ausführen der Erstellungsaktion über eine API-Anfrage finden Sie unter Erstellen einer Stack- API-Anfrage","#Content assets are created and stored in content “modules” inside headless CMS platforms. Content modeling is the process of naming and describing the relationships between these modules. A headless CMS with a business user-friendly interface should enable marketers to create, edit, and build out content modules so that content can quickly be re-optimized and republished to various channels. They can work easily without any coding or technical expertise, without the aid of developers.":"Content-Assets werden in Content-\"Modulen\" innerhalb von Headless CMS-Plattformen erstellt und gespeichert. Inhaltsmodellierung ist der Prozess der Benennung und Beschreibung der Beziehungen zwischen diesen Modulen. Ein Headless CMS mit einer benutzerfreundlichen Oberfläche für Unternehmen sollte es Marketingfachleuten ermöglichen, Inhaltsmodule zu erstellen, zu bearbeiten und auszubauen, so dass Inhalte schnell wieder optimiert und auf verschiedenen Kanälen neu veröffentlicht werden können. Sie können ganz einfach ohne Programmierkenntnisse oder technisches Fachwissen arbeiten, ohne die Hilfe von Entwicklern.","#Log in to your Contentstack account and navigate to the organization in which you want to create a stack.":"Melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an und navigieren Sie zu der Organisation , in der Sie einen Stack erstellen möchten.","#Additional Resources: You can have a look at our list of guides under Create Content Types section that covers how to create a content type, what fields you can add, what field properties you can apply to them, field visibility rules, content type labels, and other actions.":"Zusätzliche Ressourcen: Sie können sich unsere Liste mit Leitfäden im Abschnitt „Inhaltstypen erstellen“ ansehen. Dort erfahren Sie, wie Sie einen Inhaltstyp erstellen, welche Felder Sie hinzufügen können, welche Feldeigenschaften Sie darauf anwenden können, Feldsichtbarkeitsregeln, Inhaltstypbezeichnungen usw. und andere Aktionen.","#Core elements of an effective headless CMS":"Kernelemente eines effektiven Headless CMS","#Learn how to create a new stack in Contentstack.":"Erfahren Sie, wie Sie in Contentstack einen neuen Stack erstellen.","#To create a new stack , perform the following steps:":"Um einen neuen Stack zu erstellen, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Create a New Stack | Contentstack":"Erstellen Sie einen neuen Stapel | Inhaltsstack","#Ultimate Guide to Headless CMS":"Ultimativer Leitfaden für Headless CMS","#+ New registration":"+ Neue Registrierung","#If you already have custom policies defined for your B2C application, you can use the same ensure SAML2 Assertion is configured. If not you can use the custom policy starter pack and follow SAML assertion configurations .":"Wenn Sie bereits benutzerdefinierte Richtlinien für Ihre B2C-Anwendung definiert haben, können Sie diese verwenden und sicherstellen, dass die SAML2-Behauptung konfiguriert ist. Wenn nicht, können Sie das benutzerdefinierte Richtlinien-Starterpaket verwenden und die SAML-Assertionskonfigurationen befolgen.","#Then, click Continue to go to your IdP sign in page.":"Klicken Sie dann auf Weiter , um zu Ihrer IdP-Anmeldeseite zu gelangen.","#Azure-AD-B2C-manifest":"Azure-AD-B2C-Manifest","#Azure-AD-B2C-upload-policy":"Azure-AD-B2C-Upload-Richtlinie","#Learn how to effortlessly set up Single Sign-On (SSO) with Microsoft Azure AD B2C on Contentstack.":"Erfahren Sie, wie Sie Single Sign-On (SSO) mit Microsoft Azure AD B2C auf Contentstack mühelos einrichten.","#Policy keys":"Richtlinienschlüssel","#Note: Copy the Application ID for later use in the custom policies.":"Hinweis: Kopieren Sie die Anwendungs-ID zur späteren Verwendung in den benutzerdefinierten Richtlinien.","#step 1.3":"Schritt 1.3","#Once you have tested your SSO settings, click Enable SSO to enable SSO for your Contentstack organization.":"Nachdem Sie Ihre SSO-Einstellungen getestet haben, klicken Sie auf SSO aktivieren , um SSO für Ihre Contentstack-Organisation zu aktivieren.","#Azure-AD-B2C-app-registration":"Azure-AD-B2C-App-Registrierung","#field in your stack’s":"Feld in Ihrem Stapel","#Within the Microsoft Azure AD B2C portal, click Users in the left navigation panel.":"Klicken Sie im Microsoft Azure AD B2C- Portal im linken Navigationsbereich auf Benutzer.","#Identity":"Identität","#To configure your application, go to the":"Um Ihre Anwendung zu konfigurieren, gehen Sie zu","#, navigate to the":", navigieren Sie zu","#Upload custom policy":"Laden Sie eine benutzerdefinierte Richtlinie hoch","#Next, you need to create and upload the Policy keys for your application. To do so, follow the steps given below:":"Als Nächstes müssen Sie die Richtlinienschlüssel für Ihre Anwendung erstellen und hochladen. Befolgen Sie dazu die folgenden Schritte:","#App registrations":"App-Registrierungen","#Within the Redirect URI section. Select Web as the platform from dropdown and add the URL that you obtained while setting up your stack in step 1.3 .":"Im Abschnitt „Umleitungs-URI“ . Wählen Sie im Dropdown-Menü „Web“ als Plattform aus und fügen Sie die URL hinzu, die Sie beim Einrichten Ihres Stacks in Schritt 1.3 erhalten haben.","#In the custom policy document, ensure the following output claims are added to the":"Stellen Sie sicher, dass im benutzerdefinierten Richtliniendokument die folgenden Ausgabeansprüche hinzugefügt werden","#After setting the necessary configurations in Contentstack, you can add users to your newly added application. You can add users in two ways,":"Nachdem Sie die erforderlichen Konfigurationen in Contentstack vorgenommen haben, können Sie Benutzer zu Ihrer neu hinzugefügten Anwendung hinzufügen. Sie können Benutzer auf zwei Arten hinzufügen:","#In the Select template , choose any one from the options provided. You can either Invite user , Create user , or Create Azure AD B2C user.":"Wählen Sie unter Vorlage auswählen eine beliebige der bereitgestellten Optionen aus. Sie können entweder Benutzer einladen , Benutzer erstellen oder Azure AD B2C-Benutzer erstellen .","#Click on the Test SSO button and it will take you to Contentstack’s Login Via SSO page where you need to specify your organization's SSO name.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche „SSO testen“ und Sie gelangen zur Seite „Anmeldung über SSO“ von Contentstack, auf der Sie den SSO-Namen Ihrer Organisation angeben müssen.","#Enter the Name for the policy key.":"Geben Sie den Namen für den Richtlinienschlüssel ein.","#Additional Resource: Refer to the Microsoft documentation on Register the IdentityExperienceFramework application and Register the ProxyIdentityExperienceFramework application documents for more information.":"Zusätzliche Ressource: Weitere Informationen finden Sie in der Microsoft-Dokumentation zum Registrieren der IdentityExperienceFramework-Anwendung und zum Registrieren der ProxyIdentityExperienceFramework-Anwendungsdokumente .","#tab in the left navigation panel. In the":"Registerkarte im linken Navigationsbereich. Im","#that you received in":"das du erhalten hast","#Note: Please make sure you have an active subscription of Azure AD B2C before we proceed to the next step.":"Hinweis: Bitte stellen Sie sicher, dass Sie über ein aktives Abonnement von Azure AD B2C verfügen, bevor wir mit dem nächsten Schritt fortfahren.","#+New Users":"+Neue Benutzer","#To configure the integration of Contentstack into Microsoft Azure AD B2C, you need to add the Contentstack app in Microsoft Azure AD B2C Portal.":"Um die Integration von Contentstack in Microsoft Azure AD B2C zu konfigurieren, müssen Sie die Contentstack-App im Microsoft Azure AD B2C-Portal hinzufügen.","#Enter the Name for your application.":"Geben Sie den Namen für Ihre Anwendung ein.","#Custom policies":"Benutzerdefinierte Richtlinien","#Confirm your action by clicking Yes .":"Bestätigen Sie Ihre Aktion, indem Sie auf Ja klicken.","#page, and click the":"Seite, und klicken Sie auf","#Microsoft Azure Portal":"Microsoft Azure-Portal","#to secure your changes.":"um Ihre Änderungen zu sichern.","#is your Azure B2C tenant name.":"ist der Name Ihres Azure B2C-Mandanten.","#More articles in \"SSO Guides\"":"Weitere Artikel in „SSO Guides“","#Configure Microsoft Azure AD B2C Details in Contentstack":"Konfigurieren Sie Microsoft Azure AD B2C-Details in Contentstack","#Within the Create a key panel that appears, select Upload from the dropdown menu for the Options field.":"Wählen Sie im angezeigten Bereich „Schlüssel erstellen“ im Dropdown-Menü für das Feld „Optionen“ die Option „ Hochladen “ aus.","#Register the":"Registrieren Sie die","#Browse through your local machine and select the file that includes the updated custom policy as per your configuration and click":"Durchsuchen Sie Ihren lokalen Computer, wählen Sie die Datei aus, die die aktualisierte benutzerdefinierte Richtlinie gemäß Ihrer Konfiguration enthält, und klicken Sie auf","#Through Users list on the application":"Über die Benutzerliste in der Anwendung","#Assertion Consumer Service URL":"URL des Assertion-Verbraucherdienstes","#SAML Version":"SAML-Version","#Register the Contentstack Application in the Azure AD B2C Portal as follows:":"Registrieren Sie die Contentstack-Anwendung wie folgt im Azure AD B2C-Portal:","#Select any one of the Supported account types from the given options.":"Wählen Sie aus den angegebenen Optionen einen der unterstützten Kontotypen aus.","#EntityId":"Entitäts-ID","#Note: The SSO Name can contain only alphabets (in lowercase), numbers (0-9), and/or hyphens (-).":"Hinweis: Der SSO-Name darf nur Buchstaben (in Kleinbuchstaben), Zahlen (0-9) und/oder Bindestriche (-) enthalten.","#and other details such as":"und andere Details wie z","#for configuring the Contentstack app in Microsoft Azure AD B2C.":"zur Konfiguration der Contentstack-App in Microsoft Azure AD B2C.","#Keep this window open, as you may need these details for setting up the Contentstack app in Microsoft Azure AD B2C.":"Lassen Sie dieses Fenster geöffnet, da Sie diese Details möglicherweise zum Einrichten der Contentstack-App in Microsoft Azure AD B2C benötigen.","#Additional Resource: For detailed instructions on generating the certificate, refer to the Obtain a Certificate documentation.":"Zusätzliche Ressource: Ausführliche Anweisungen zum Generieren des Zertifikats finden Sie in der Dokumentation zum Erhalten eines Zertifikats .","#section in your Azure AD B2C portal and click the":"Abschnitt in Ihrem Azure AD B2C-Portal und klicken Sie auf","#field, enter the":"Geben Sie im Feld das ein","#Upload.":"Hochladen.","#This should give you a valid SAML response.":"Dadurch sollten Sie eine gültige SAML-Antwort erhalten.","#Azure-AD-B2C-create-policy keys":"Azure-AD-B2C-create-policy-Schlüssel","#This step-by-step guide explains how to set up Single Sign-On in Contentstack with Microsoft Azure Active Directory (AD) B2C as your SAML 2.0 Identity Provider (IdP).":"In dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung wird erklärt, wie Sie Single Sign-On in Contentstack mit Microsoft Azure Active Directory (AD) B2C als Ihrem SAML 2.0 Identity Provider (IdP) einrichten.","#Add Users to Your Microsoft Azure AD B2C Application":"Fügen Sie Benutzer zu Ihrer Microsoft Azure AD B2C-Anwendung hinzu","#Technical profile":"Technisches Profil","#Paste the URL from step 2.10 within the":"Fügen Sie die URL aus Schritt 2.10 ein","#Single Sign-On Url":"Single-Sign-On-URL","#portal, in the left navigation panel, scroll and click":"Scrollen Sie im linken Navigationsbereich des Portals und klicken Sie darauf","#Once the setup is done, navigate to the below URL":"Navigieren Sie nach Abschluss der Einrichtung zur folgenden URL","#To configure the Microsoft Azure AD B2C details in your stack, follow the steps below:":"Um die Microsoft Azure AD B2C-Details in Ihrem Stack zu konfigurieren, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Configure Contentstack App in Microsoft Azure AD B2C":"Konfigurieren Sie die Contentstack-App in Microsoft Azure AD B2C","#Next, generate the required security certificate that you will be needing in the next step.":"Als nächstes generieren Sie das erforderliche Sicherheitszertifikat, das Sie im nächsten Schritt benötigen.","#In the File upload field, browse through your local machine and select the security certificate created in the previous step.":"Durchsuchen Sie im Feld „Datei hochladen“ Ihren lokalen Computer und wählen Sie das im vorherigen Schritt erstellte Sicherheitszertifikat aus.","#applications in your portal.":"Anwendungen in Ihrem Portal.","#Azure-AD-B2C--new-user":"Azure-AD-B2C – neuer Benutzer","#Search for SingleSignOnService in the page and note the URL mentioned under the Location parameter.":"Suchen Sie auf der Seite nach „SingleSignOnService“ und notieren Sie sich die URL , die unter dem Parameter „Location“ angegeben ist.","#In the Certificate field, upload the certificate generated in step 2 .":"Laden Sie im Feld Zertifikat das in Schritt 2 generierte Zertifikat hoch.","#field, provide the required data and select the":"Geben Sie im Feld die erforderlichen Daten ein und wählen Sie das aus","#Azure-AD-B2C-portal":"Azure-AD-B2C-Portal","#Azure-AD-B2C-registeration-an-app":"Azure-AD-B2C-Registrierung-einer-App","#settings.":"Einstellungen.","#Through SignUp page if configured":"Über die Anmeldeseite, sofern konfiguriert","#Here, we are using the second method to add users.":"Hier verwenden wir die zweite Methode zum Hinzufügen von Benutzern.","#Azure-AD-B2C-test-sso":"Azure-AD-B2C-Test-SSO","#AI Assistant App Installation Guide":"Installationsanleitung für die AI Assistant-App","#Click Save or Save and Proceed to save the configurations.":"Klicken Sie auf Speichern oder Speichern und fortfahren, um die Konfigurationen zu speichern.","#Let’s see each one of them with an example.":"Sehen wir uns jeden einzelnen anhand eines Beispiels an.","#Click Blog Summary .":"Klicken Sie auf Blog-Zusammenfassung .","#AI-Assistant-Icon-Title-New.":"AI-Assistant-Icon-Title-Neu.","#Platform Configuration:":"Plattformkonfiguration:","#In the above example, there is a custom action to shorten the text by 50%. You will see the output as per the custom action:":"Im obigen Beispiel gibt es eine benutzerdefinierte Aktion, um den Text um 50 % zu kürzen. Sie sehen die Ausgabe gemäß der benutzerdefinierten Aktion:","#Blog Name":"Blogname","#In the Content Type Builder page, add":"Fügen Sie auf der Seite „Content Type Builder“ hinzu","#in your content type by clicking the":"in Ihrem Inhaltstyp, indem Sie auf klicken","#Current-Locale":"Aktuelles Gebietsschema","#Install AI Assistant in Contentstack Marketplace":"Installieren Sie AI Assistant im Contentstack Marketplace","#It will shorten the length of your Blog Name content, you can choose to replace the existing content with the generated shortened text.":"Dadurch wird die Länge Ihres Blognamen-Inhalts verkürzt. Sie können den vorhandenen Inhalt durch den generierten gekürzten Text ersetzen.","#Click Blog Name .":"Klicken Sie auf Blog-Name .","#A pop-up appears. You can transform the content for a specific field by choosing the AI Assistant options.":"Es erscheint ein Popup. Sie können den Inhalt für ein bestimmtes Feld umwandeln, indem Sie die AI Assistant-Optionen auswählen.","#Click Outline .":"Klicken Sie auf Gliederung .","#After adding the plugin, click":"Klicken Sie nach dem Hinzufügen des Plugins auf","#You can instantly create high-quality content for an entry field based on another field such as outlines, summaries, headlines, and much more. The AI Assistant app also allows you to provide custom instructions on a particular field to manipulate the content based on your instructions.":"Sie können sofort hochwertige Inhalte für ein Eingabefeld erstellen, die auf einem anderen Feld basieren, z. B. Gliederungen, Zusammenfassungen, Überschriften und vieles mehr. Mit der AI Assistant-App können Sie außerdem benutzerdefinierte Anweisungen für ein bestimmtes Feld bereitstellen, um den Inhalt entsprechend Ihren Anweisungen zu bearbeiten.","#You will see the custom actions that you configured in the entry field.":"Im Eingabefeld sehen Sie die benutzerdefinierten Aktionen, die Sie konfiguriert haben.","#Note: If you do not add the {{field_data}} variable in the custom command, the field content is automatically added at the end of the custom command.":"Hinweis: Wenn Sie das nicht hinzufügen{{field_data}} Variable im benutzerdefinierten Befehl, wird der Feldinhalt automatisch am Ende des benutzerdefinierten Befehls hinzugefügt.","#Create-Content-type":"Inhaltstyp erstellen","#Once done, Click Save or Open Stack to start using the AI Assistant app.":"Wenn Sie fertig sind, klicken Sie auf „Speichern“ oder „Stack öffnen“ , um die AI Assistant-App zu verwenden.","#To use the AI Assistant application within an entry of your stack, follow the steps given below:":"Um die AI Assistant-Anwendung innerhalb eines Eintrags Ihres Stacks zu verwenden, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Translate this text to {{current locale}}: {{field_data}}":"Übersetzen Sie diesen Text in {{aktuelles Gebietsschema}}: {{field_data}}","#Click Summary .":"Klicken Sie auf Zusammenfassung .","#{{field_data}} : Use this variable to store the current field content in the custom command box for manipulation. The field_data placeholder will hold the value of the current field’s content.":"{{field_data}} : Verwenden Sie diese Variable, um den aktuellen Feldinhalt zur Bearbeitung im benutzerdefinierten Befehlsfeld zu speichern. Der Platzhalter field_data enthält den Wert des aktuellen Feldinhalts.","#{{current_locale}} : Use this variable to translate the field content in different locales. The {{current_locale}} placeholder will hold the value for the current locale in which you want to translate the field content.":"{{current_locale}} : Verwenden Sie diese Variable, um den Feldinhalt in verschiedene Gebietsschemas zu übersetzen. Der{{current_locale}} Der Platzhalter enthält den Wert für das aktuelle Gebietsschema, in das Sie den Feldinhalt übersetzen möchten.","#to accept the current content changes and overwrite the existing content with the newly generated content. To rephrase the content, click":"um die aktuellen Inhaltsänderungen zu akzeptieren und den vorhandenen Inhalt mit dem neu generierten Inhalt zu überschreiben. Um den Inhalt neu zu formulieren, klicken Sie auf","#Note: Accepting the current content changes by clicking the Done button will clear all the existing formatting applied to the content.":"Hinweis: Durch das Akzeptieren der aktuellen Inhaltsänderungen durch Klicken auf die Schaltfläche „Fertig“ werden alle vorhandenen Formatierungen gelöscht, die auf den Inhalt angewendet wurden.","#AI Assistant is an AI-based natural language processing platform that processes and transforms content. It can modify, generate, and alter your content into a readable format with more accuracy. It is efficient and capable of providing human-like responses for any query, making it even more popular.":"AI Assistant ist eine KI-basierte Plattform zur Verarbeitung natürlicher Sprache, die Inhalte verarbeitet und transformiert. Es kann Ihre Inhalte mit größerer Genauigkeit modifizieren, generieren und in ein lesbares Format umwandeln. Es ist effizient und in der Lage, auf jede Anfrage menschenähnliche Antworten zu geben, was es noch beliebter macht.","#The Contentstack Marketplace AI Assistant app lets you transform and regenerate content for the Contentstack entry fields.":"Mit der Contentstack Marketplace AI Assistant-App können Sie Inhalte für die Contentstack-Eingabefelder transformieren und neu generieren.","#Contentstack Marketplace lets you install the AI Assistant application and use it within your entries to transform content. You can add the AI Assistant app in the Field Modifier UI location for different entry fields such as Title, Single Line Textbox, Multi-Line Textbox, HTML-based Rich Text Editor, JSON Rich Text Editor, and Markdown.":"Mit Contentstack Marketplace können Sie die AI Assistant-Anwendung installieren und in Ihren Einträgen verwenden, um Inhalte zu transformieren. Sie können die AI Assistant-App am Speicherort der Field Modifier-Benutzeroberfläche für verschiedene Eingabefelder wie Titel, einzeiliges Textfeld, mehrzeiliges Textfeld, HTML-basierten Rich-Text-Editor, JSON-Rich-Text-Editor und Markdown hinzufügen.","#Managed by Contentstack: You can configure the app using Contentstack powered API keys.":"Verwaltet von Contentstack: Sie können die App mithilfe von Contentstack-basierten API-Schlüsseln konfigurieren.","#option. This re-phrases the existing content for better understanding.":"Möglichkeit. Dadurch wird der vorhandene Inhalt zum besseren Verständnis neu formuliert.","#AI Assistant App Installation Guide | Contentstack":"Installationsanleitung für die AI Assistant-App | Inhaltsstack","#Current Locale:":"Aktueller Standort:","#In our example, our locale is English and we are translating it to French locale. This will generate the content in the specified locale for the":"In unserem Beispiel ist unser Gebietsschema Englisch und wir übersetzen es in das französische Gebietsschema. Dadurch wird der Inhalt im angegebenen Gebietsschema für generiert","#Click Blog Posts .":"Klicken Sie auf Blog-Beiträge .","#link represented by a + sign.":"Link wird durch ein +-Zeichen dargestellt.","#To add the AI Assistant plugin in JSON RTE, click the":"Um das AI Assistant-Plugin in JSON RTE hinzuzufügen, klicken Sie auf","#Use AI Assistant within your Stack Entry":"Verwenden Sie AI Assistant in Ihrem Stack-Eintrag","#Re-write the field content":"Schreiben Sie den Feldinhalt neu","#shorten this text":"kürzen Sie diesen Text","#Additional Resource: You must configure and specify the field type(s) that will work for the Field Modifier UI location to use the AI Assistant app within your stack. Please refer to the Field Modifier UI location documentation to configure the AI Assistant app for the UI location.":"Zusätzliche Ressource: Sie müssen die Feldtypen konfigurieren und angeben, die für den Feldmodifikator-UI-Speicherort funktionieren, um die AI Assistant-App in Ihrem Stapel verwenden zu können. Informationen zur Konfiguration der AI Assistant-App für den UI-Standort finden Sie in der Dokumentation zum Standort der Field Modifier-Benutzeroberfläche.","#Field Data:":"Felddaten:","#You can also generate content for one field based on the content of another field. The AI Assistant app lets you generate the following content based on another entry field:":"Sie können Inhalte für ein Feld auch basierend auf dem Inhalt eines anderen Felds generieren. Mit der AI Assistant-App können Sie basierend auf einem weiteren Eingabefeld folgende Inhalte generieren:","#This step-by-step guide lets you install the AI Assistant app within your stack.":"Mit dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung können Sie die AI Assistant-App in Ihrem Stack installieren.","#location. Provide some content in the configured fields of the entry and start using the app.":"Standort. Geben Sie Inhalte in die konfigurierten Felder des Eintrags ein und beginnen Sie mit der Nutzung der App.","#. To undo the change(s) and keep the existing content, click":". Um die Änderung(en) rückgängig zu machen und den vorhandenen Inhalt beizubehalten, klicken Sie auf","#AI Assistant App Installat...":"AI Assistant App-Installation...","#Select a way to configure the app. Below are the two ways in which you can configure the AI Assistant app.":"Wählen Sie eine Möglichkeit zum Konfigurieren der App. Im Folgenden finden Sie zwei Möglichkeiten, wie Sie die AI Assistant-App konfigurieren können.","#You can transform the content as per the custom action(s) defined in the configuration. You will see an option as below:":"Sie können den Inhalt gemäß den in der Konfiguration definierten benutzerdefinierten Aktionen umwandeln. Sie sehen eine Option wie unten:","#Click SEO Tags .":"Klicken Sie auf SEO-Tags .","#Steps to use AI Assistant within the JSON Rich Text Editor field":"Schritte zur Verwendung von AI Assistant im JSON-Rich-Text-Editor-Feld","#To use the AI Assistant app as a JSON RTE plugin, create an entry for this content type, and you can see the AI Assistant app icon in the JSON RTE field on your entry page as shown below. You can select the entire JSON RTE field content or a specific content to use AI.":"Um die AI Assistant-App als JSON RTE-Plugin zu verwenden, erstellen Sie einen Eintrag für diesen Inhaltstyp. Sie können dann das AI Assistant-App-Symbol im JSON RTE-Feld auf Ihrer Eintragsseite sehen, wie unten gezeigt. Sie können den gesamten JSON-RTE-Feldinhalt oder einen bestimmten Inhalt auswählen, um KI zu verwenden.","#field. Click the AI Assistant app icon and then click":"Feld. Klicken Sie auf das AI Assistant-App-Symbol und dann auf","#Click the Title field.":"Klicken Sie auf das Feld „Titel“ .","#You can create custom actions to use AI within your entry fields. You can enter a":"Sie können benutzerdefinierte Aktionen erstellen, um KI in Ihren Eingabefeldern zu verwenden. Sie können eine eingeben","#field. Click the AI Assistant app and click":"Feld. Klicken Sie auf die AI Assistant-App und dann auf","#A pop-up screen appears. Click":"Ein Popup-Bildschirm wird angezeigt. Klicken","#Shorten-this-Text":"Diesen Text kürzen","#Oct 06, 2023":"06. Okt. 2023","#Let's see how we can create a custom class using DefaultOption.":"Sehen wir uns an, wie wir mit DefaultOption eine benutzerdefinierte Klasse erstellen können.","#To get started with the Java Utils SDK, you will need:":"Um mit dem Java Utils SDK zu beginnen, benötigen Sie:","#IntelliJ IDEA":"IntelliJ-IDEE","#Get Started with Java Util...":"Erste Schritte mit Java Util...","#Eclipse":"Finsternis","#Note: If you are using the Java Contentstack SDK , you don’t need to run the java-utils dependencies as 'com.contentstack.sdk:utils:[LATEST_VERSION]' is already imported in the SDK.":"Hinweis: Wenn Sie das Java Contentstack SDK verwenden, müssen Sie die java-utils-Abhängigkeiten nicht ausführen, da „com.contentstack.sdk:utils:[LATEST_VERSION]“ bereits in das SDK importiert ist.","#To render embedded items on the front-end, you can use the renderContents function, and define the UI elements you want to display on your website.":"Um eingebettete Elemente im Frontend zu rendern, können Sie die renderContents-Funktion verwenden und die UI-Elemente definieren, die Sie auf Ihrer Website anzeigen möchten.","#API Reference for JavaScript Management SDK":"API-Referenz für das JavaScript Management SDK","#steps to work with Java Utils Library":"Schritte zum Arbeiten mit der Java Utils Library","#This guide will help you get started with Contentstack Java Utils SDK to build apps powered by Contentstack.":"Dieser Leitfaden hilft Ihnen beim Einstieg in das Contentstack Java Utils SDK , um von Contentstack unterstützte Apps zu erstellen.","#Once you have created the CustomDefaultOption class, you can use it like the code below and customize your html result:":"Sobald Sie die CustomDefaultOption-Klasse erstellt haben, können Sie sie wie den folgenden Code verwenden und Ihr HTML-Ergebnis anpassen:","#To get an embedded item of a single entry, you need to provide the stack API key, environment name, delivery token, content type UID and entry UID. Then, use the includeEmbeddedItems function as shown below:":"Um ein eingebettetes Element eines einzelnen Eintrags zu erhalten, müssen Sie den Stack-API-Schlüssel, den Umgebungsnamen, das Bereitstellungstoken, die Inhaltstyp-UID und die Eintrags-UID angeben. Verwenden Sie dann die Funktion „includeEmbeddedItems“ wie unten gezeigt:","#JDK 8 or later":"JDK 8 oder höher","#Latest version of any of below IDEs:":"Neueste Version einer der folgenden IDEs:","#Let’s learn how you can use Java Utils SDK to render embedded items.":"Erfahren Sie, wie Sie mit dem Java Utils SDK eingebettete Elemente rendern können.","#To setup Utils SDK in your Java project, add the following dependency in the pom.xml file:":"Um Utils SDK in Ihrem Java-Projekt einzurichten, fügen Sie die folgende Abhängigkeit in der Datei pom.xml hinzu:","#Get the latest sdk dependency from here .":"Holen Sie sich hier die neueste SDK-Abhängigkeit.","#You can customize the HTML content based on user-defined attributes. However, we only offer support for predefined HTML tags with the required attributes.":"Sie können den HTML-Inhalt basierend auf benutzerdefinierten Attributen anpassen. Wir bieten jedoch nur Unterstützung für vordefinierte HTML-Tags mit den erforderlichen Attributen.","#Apply Language Formatting to Code Snippets in JSON RTE You can now format your code snippets according to a specific programming language. Contentstack provides built-in syntax formatting for more than 60 programming languages, e.g., JavaScript, HTML, Python, etc. To apply a programming language format to any code snippet, click on a code block present in your JSON Rich Text Editor and select a language from the dropdown. Note: To go to the next line within the code snippet, use Enter, and to exit the code snippet, press Shift+Enter. You can also click on the Copy icon to copy and paste the co":"Anwenden der Sprachformatierung auf Codefragmente in JSON RTE Sie können Ihre Codefragmente jetzt entsprechend einer bestimmten Programmiersprache formatieren. Contentstack bietet integrierte Syntaxformatierung für mehr als 60 Programmiersprachen, z. B. JavaScript, HTML, Python usw. Um ein Programmiersprachenformat auf ein beliebiges Code-Snippet anzuwenden, klicken Sie auf einen Codeblock in Ihrem JSON-Rich-Text-Editor und wählen Sie einen aus Sprache aus dem Dropdown-Menü aus. Hinweis: Um zur nächsten Zeile innerhalb des Codeausschnitts zu wechseln, verwenden Sie die Eingabetaste, und um den Codeausschnitt zu verlassen, drücken Sie Umschalt+Eingabetaste. Sie können auch auf das Symbol „Kopieren“ klicken, um die Datei zu kopieren und einzufügen","#A/B Testing for Contenstack-powered Websites Using Google Optimize":"A/B-Tests für Contentstack-basierte Websites mit Google Optimize","#/docs/developers/json-rich-text-editor/apply-language-formatting-to-code-snippets-in-json-rte":"/docs/developers/json-rich-text-editor/apply-lingual-formatting-to-code-snippets-in-json-rte","#refresh":"Aktualisierung","#Contentstack Announces Industry-First Amazon Bedrock Integration to Pioneer the Future of Digital Experiences":"Contentstack kündigt branchenweit erste Amazon-Bedrock-Integration an, um die Zukunft digitaler Erlebnisse voranzutreiben","#Amazon Bedrock can power the prompt-generating capabilities of the AI Assistant, unlocking new ways for it to leverage AI to generate relevant, on-brand content—all within Contentstack.":"Amazon Bedrock kann die Eingabeaufforderungsfunktionen des AI Assistant nutzen und so neue Möglichkeiten eröffnen, KI zu nutzen, um relevante, markengerechte Inhalte zu generieren – alles innerhalb von Contentstack.","#Sie können die Website unter der dynamisch generierten URL":"Sie können die Website unter der dynamisch generierten URL aufrufen","#Unite the best of both worlds with Contentstack and AWS and get seamless content management coupled with secure, scalable cloud services that elevate your digital experiences.":"Vereinen Sie das Beste aus beiden Welten mit Contentstack und AWS und erhalten Sie nahtloses Content-Management gepaart mit sicheren, skalierbaren Cloud-Services, die Ihre digitalen Erlebnisse verbessern.","#aufrufen. Und Sie haben auch den Stack, der alle Inhalte und Ressourcen für die Website enthält. Versuchen Sie zu experimentieren, indem Sie neue Einträge erstellen und diese in der \"Entwicklungsumgebung\" veröffentlichen. Sie sollten die Änderungen auf der Website auf dem Localhost sehen können.":"aufrufen. Und Sie haben auch den Stack, der alle Inhalte und Ressourcen für die Website enthält. Versuchen Sie zu experimentieren, indem Sie neue Einträge erstellen und diese in der „Entwicklungsumgebung“ veröffentlichen. Sie sollten die Änderungen auf der Website auf dem Localhost sehen können.","#Enabling Contentstack users to supercharge their digital experiences by leveraging advanced AI models from Amazon, Anthropic, and AI21 Labs, the Amazon Bedrock integration unlocks a host of new generative AI capabilities within Contentstack.":"Die Amazon-Bedrock-Integration ermöglicht es Contentstack-Benutzern, ihre digitalen Erlebnisse durch die Nutzung fortschrittlicher KI-Modelle von Amazon, Anthropic und AI21 Labs zu verbessern, und erschließt eine Vielzahl neuer generativer KI-Funktionen innerhalb von Contentstack.","#The Amazon Bedrock connector can be incorporated into the action steps of an automation workflow, facilitating tasks related to generative AI.":"Der Amazon Bedrock-Connector kann in die Aktionsschritte eines Automatisierungsworkflows integriert werden und erleichtert so Aufgaben im Zusammenhang mit generativer KI.","#Multi-site management made simple with a headless CMS":"Multi-Site-Management leicht gemacht mit einem Headless CMS","#Omnichannel marketing: The ultimate guide":"Omnichannel-Marketing: Der ultimative Leitfaden","#The ultimate guide to content experience":"Der ultimative Leitfaden zum Content-Erlebnis","#Digital experience strategy: The core elements":"Digital-Experience-Strategie: Die Kernelemente","#Build an omnichannel content strategy in 6 easy steps":"Erstellen Sie in 6 einfachen Schritten eine Omnichannel-Content-Strategie","#The essential digital experience primer":"Die unverzichtbare Einführung in das digitale Erlebnis","#Omnichannel content management":"Omnichannel-Content-Management","#How smarter content architecture drives business transformation":"Wie eine intelligentere Content-Architektur die Geschäftstransformation vorantreibt","#Headless e-commerce":"Kopfloser E-Commerce","#Content management workflow: How to craft a seamless system":"Content-Management-Workflow: So erstellen Sie ein nahtloses System","#Agile CMS: Your key to a future-proof marketing strategy":"Agiles CMS: Ihr Schlüssel zu einer zukunftssicheren Marketingstrategie","#Retail digital transformation: From in-store to omnichannel":"Digitale Transformation im Einzelhandel: Vom In-Store zum Omnichannel","#Content experience management":"Content-Experience-Management","#Omnichannel retailers: 5 examples of cutting-edge commerce":"Omnichannel-Händler: 5 Beispiele für innovativen Handel","#Digital experience design 101":"Digitales Erlebnisdesign 101","#Future-proof your brand with digital experience design":"Machen Sie Ihre Marke mit Digital Experience Design zukunftssicher","#How to create modern content experiences":"So erstellen Sie moderne Content-Erlebnisse","#How to get started with digital experience management":"So starten Sie mit Digital Experience Management","#How to build an enterprise content management strategy":"So erstellen Sie eine Enterprise-Content-Management-Strategie","#Contentstack is consistently recognized as an industry leader in the headless CMS space by 3rd party analyst reports commissioned by Forrester and Gartner. Sanity has a limited market presence in the industry and is not included in these major analyst reports.":"Contentstack wird in von Forrester und Gartner in Auftrag gegebenen Analystenberichten Dritter immer wieder als Branchenführer im Headless-CMS-Bereich anerkannt. Sanity verfügt über eine begrenzte Marktpräsenz in der Branche und ist in diesen großen Analystenberichten nicht enthalten.","#Unlike Sanity, Contentstack workflows are fully extensible and automatable , best-in-class with built-in governance and granular user permissions - catering to the governance, security and scalability that enterprises need.":"Im Gegensatz zu Sanity sind Contentstack-Workflows vollständig erweiterbar und automatisierbar , branchenführend mit integrierter Governance und granularen Benutzerberechtigungen – und bieten so die Governance, Sicherheit und Skalierbarkeit, die Unternehmen benötigen.","#tab, click the":"Klicken Sie auf die Registerkarte","#+ Add Environment Variable":"+ Umgebungsvariable hinzufügen","#the sync wrapper files and unzip it. This folder contains the following four files:":"die Sync-Wrapper-Dateien und entpacken Sie sie. Dieser Ordner enthält die folgenden vier Dateien:","#Working with Prebuilt Content Models":"Arbeiten mit vorgefertigten Inhaltsmodellen","#Similarly, we can add other entity and mapping for each entity.":"Ebenso können wir für jede Entität weitere Entitäten und Zuordnungen hinzufügen.","#Create a table field like regular realm field name it as per your requirement. Mention about the field of the table @RealmField(name=’field_id’) .":"Erstellen Sie ein Tabellenfeld wie ein normales Realm-Feld und benennen Sie es entsprechend Ihren Anforderungen. Erwähnung des Feldes der Tabelle @RealmField(name='field_id') .","#Next, create entries for the imported content types. In order to sync this data with Realm, we need to add data mappings. The three important items to be mapped in our Synchronization process are as follows:":"Erstellen Sie als Nächstes Einträge für die importierten Inhaltstypen. Um diese Daten mit Realm zu synchronisieren, müssen wir Datenzuordnungen hinzufügen. Die drei wichtigen Elemente, die in unserem Synchronisierungsprozess abgebildet werden müssen, sind wie folgt:","#Simply drag the file at SyncManager module in your project package.":"Ziehen Sie die Datei einfach in das SyncManager- Modul in Ihr Projektpaket.","#To begin with, let’s consider an example of our Conference app. Let’s say we have two content types: Session and Speaker . And, the ‘Session’ content type has a reference field that refers to multiple entries of the Speaker content type. Let’s see how to implement this example.":"Betrachten wir zunächst ein Beispiel unserer Konferenz-App. Nehmen wir an, wir haben zwei Inhaltstypen: Sitzung und Sprecher . Und der Inhaltstyp „Sitzung“ verfügt über ein Referenzfeld, das auf mehrere Einträge des Inhaltstyps „Sprecher“ verweist. Sehen wir uns an, wie man dieses Beispiel umsetzt.","#To sync data from Contentstack to Realm we need to first set up Realm and then download the wrapper folder. Let's go through the installation processes in detail.":"Um Daten von Contentstack mit Realm zu synchronisieren, müssen wir zuerst Realm einrichten und dann den Wrapper-Ordner herunterladen . Lassen Sie uns die Installationsprozesse im Detail durchgehen.","#Methods for using Persistence Library With Android SDK":"Methoden zur Verwendung der Persistenzbibliothek mit Android SDK","#Download and set up the Contentstack Android SDK .":"Laden Sie das Contentstack Android SDK herunter und richten Sie es ein.","#To map Assets, create a table for assets named SysAssets and extend RealmObject. Add the following code to implement AssetProtocol.":"Um Assets zuzuordnen, erstellen Sie eine Tabelle für Assets mit dem Namen SysAssets und erweitern Sie RealmObject. Fügen Sie den folgenden Code hinzu, um AssetProtocol zu implementieren.","#As you are now done setting up the Realm SDK, let's look into the Contentstack SDK setup.":"Da Sie nun mit der Einrichtung des Realm SDK fertig sind, werfen wir einen Blick auf die Einrichtung des Contentstack SDK.","#To start mapping of data, first, you need to create a content type schema (in Contentstack) as per your app design and create entries . For your convenience, we have already created the necessary content types. Download them and import them to your app’s stack in Contentstack.":"Um mit dem Mapping von Daten zu beginnen, müssen Sie zunächst ein Schema für einen Inhaltstyp (in Contentstack) entsprechend Ihrem App-Design erstellen und Einträge anlegen. Zu Ihrer Erleichterung haben wir die erforderlichen Inhaltstypen bereits erstellt. {{3}}Laden Sie diese herunter und importieren Sie sie in den Stack Ihrer App in Contentstack.","#Let’s look at how to use this library for your Contentstack-powered Android apps.":"Sehen wir uns an, wie Sie diese Bibliothek für Ihre Contentstack-basierten Android-Apps verwenden.","#Contentstack’s Realm Persistence Library for Android SDK helps you save the app data on the device that it is being accessed on. This enables your app to serve data offline, i.e., even when it’s not connected to the internet.":"Mit der Realm Persistence Library für Android SDK von Contentstack können Sie die App-Daten auf dem Gerät speichern, auf dem darauf zugegriffen wird. Dadurch kann Ihre App Daten offline bereitstellen, d. h. auch dann, wenn keine Verbindung zum Internet besteht.","#-b , --[no-]bulkPublish=bulkPublish : Set this flag to use Contentstack’s Bulk Publish APIs. It is true, by default.":"-b , --[no-]bulkPublish=bulkPublish : Setzen Sie dieses Flag, um die Massenveröffentlichungs-APIs von Contentstack zu verwenden. Es ist standardmäßig wahr .","#The cm:bulk-publish:unpublished-entries command lets you publish the unpublished or draft entries on any environment(s).":"Mit dem Befehl cm:bulk-publish:unpublished-entries können Sie die unveröffentlichten Einträge oder Entwurfseinträge in beliebigen Umgebungen veröffentlichen.","#-B , --branch=branch : The name of the branch where you want to perform the bulk publish operation. If you don’t mention the branch name, then by default the entries from main branch will be published.":"-B , --branch=branch : Der Name des Zweigs, in dem Sie den Massenveröffentlichungsvorgang durchführen möchten. Wenn Sie den Zweignamen nicht angeben, werden standardmäßig die Einträge aus dem Hauptzweig veröffentlicht.","#The cm:bulk-publish:revert command lets you unpublish the published entries and restore their version back to 1.":"Mit dem Befehl cm:bulk-publish:revert können Sie die Veröffentlichung der veröffentlichten Einträge rückgängig machen und ihre Version auf 1 zurücksetzen.","#After you generate the configuration file, you can simply use its path in the -c , --config=config option of any Bulk Publish commands. You can view this reference configuration file for Bulk Publish commands.":"Nachdem Sie die Konfigurationsdatei generiert haben, können Sie ihren Pfad einfach in der Option -c , --config=config aller Massenveröffentlichungsbefehle verwenden. Sie können diese Referenzkonfigurationsdatei für Massenveröffentlichungsbefehle anzeigen.","#The cm:bulk-publish:entry-edits command lets you publish recently edited entries on a particular environment.":"Mit dem Befehl cm:bulk-publish:entry-edits können Sie kürzlich bearbeitete Einträge in einer bestimmten Umgebung veröffentlichen.","#-t , --contentTypes=contentTypes : The UID of the content type(s) whose entries you want to publish in bulk. In case of multiple content types, specify their IDs separated by spaces.":"-t , --contentTypes=contentTypes : Die UID der Inhaltstypen, deren Einträge Sie in großen Mengen veröffentlichen möchten. Geben Sie bei mehreren Inhaltstypen deren IDs durch Leerzeichen getrennt an.","#-l , --locales=locales : Locales in which assets will be published, e.g., en-us . In the case of multiple locales, specify the codes separated by spaces. ":"-l , --locales=locales : Locales, in denen Assets veröffentlicht werden, z. B. en-us . Geben Sie bei mehreren Gebietsschemas die Codes durch Leerzeichen getrennt an. ","#-e , --environment=environment : The name of the source Environment.":"-e , --environment=environment : Der Name der Quellumgebung.","#You're viewing the documentation for Contentstack CLI’s old (soon to be deprecated) commands. We recommend you to switch to the documentation for the latest commands .":"Sie sehen sich die Dokumentation für die alten (bald veralteten) Befehle der Contentstack-CLI an. Wir empfehlen Ihnen, für die neuesten Befehle in die Dokumentation zu wechseln.","#-l , --locales=locales : Locales in which entries will be published, e.g., en-us . In the case of multiple locales, specify the codes separated by spaces.":"-l , --locales=locales : Locales, in denen Einträge veröffentlicht werden, z. B. en-us . Geben Sie bei mehreren Gebietsschemas die Codes durch Leerzeichen getrennt an.","#-r , --retryFailed=retryFailed : (optional) Use this option to retry publishing the failed entries/assets from the logfile. Specify the name of the logfile that lists failed publish calls. If this option is used, it will override all other flags.":"-r , --retryFailed=retryFailed : (optional) Verwenden Sie diese Option, um die Veröffentlichung der fehlgeschlagenen Einträge/Assets aus der Protokolldatei erneut zu versuchen. Geben Sie den Namen der Protokolldatei an, die fehlgeschlagene Veröffentlichungsaufrufe auflistet. Wenn diese Option verwendet wird, werden alle anderen Flags überschrieben.","#-B , --branch=branch : The name of the branch where you want to perform the bulk publish operation. If you don’t mention the branch name, then by default the entries from the main branch will be published.":"-B , --branch=branch : Der Name des Zweigs, in dem Sie den Massenveröffentlichungsvorgang durchführen möchten. Wenn Sie den Zweignamen nicht angeben, werden standardmäßig die Einträge aus dem Hauptzweig veröffentlicht.","#-r , --retryFailed=retryFailed : (optional) Use this option to retry publishing the failed entries from the logfile. Specify the name of the logfile that lists failed publish calls. If this option is used, it will override all other flags.":"-r , --retryFailed=retryFailed : (optional) Verwenden Sie diese Option, um die Veröffentlichung der fehlgeschlagenen Einträge aus der Protokolldatei erneut zu versuchen. Geben Sie den Namen der Protokolldatei an, die fehlgeschlagene Veröffentlichungsaufrufe auflistet. Wenn diese Option verwendet wird, werden alle anderen Flags überschrieben.","#-l , --logFile=logFile : Path of the success logfile of a particular publish action.":"-l , --logFile=logFile : Pfad der Erfolgsprotokolldatei einer bestimmten Veröffentlichungsaktion.","#Note : Use --onlyAssets option for unpublishing only assets and --onlyEntries for unpublishing only entries. If you do not specify either of these options, all the assets and entries will get unpublished at a time.":"Hinweis : Verwenden Sie die Option --onlyAssets, um nur die Veröffentlichung von Assets aufzuheben, und --onlyEntries , um die Veröffentlichung nur von Einträgen aufzuheben. Wenn Sie keine dieser Optionen angeben, wird die Veröffentlichung aller Assets und Einträge gleichzeitig aufgehoben.","#Additional Resources : If you want to migrate your content from one stack to another, refer to the Migration guide.":"Zusätzliche Ressourcen : Wenn Sie Ihre Inhalte von einem Stack auf einen anderen migrieren möchten, lesen Sie den Migrationsleitfaden .","#The Bulk Publish and Unpublish commands allow you to publish entries and assets from multiple content types to one or more environments.":"Mit den Befehlen „Massenveröffentlichung“ und „Veröffentlichung aufheben“ können Sie Einträge und Assets aus mehreren Inhaltstypen in einer oder mehreren Umgebungen veröffentlichen.","#-x , --deliveryToken=deliveryToken : The delivery token of the source Environment.":"-x , --deliveryToken=deliveryToken : Das Liefertoken der Quellumgebung.","#--onlyEntries (optional) : Use this flag to cross-publish only entries (all the entries) from the source environment.":"--onlyEntries (optional) : Verwenden Sie dieses Flag, um nur Einträge (alle Einträge) aus der Quellumgebung gegenseitig zu veröffentlichen.","#Bulk Publish All Entries After Adding a New Field in the Content Type":"Massenveröffentlichung aller Einträge nach dem Hinzufügen eines neuen Felds im Inhaltstyp","#Unpublishing multiple entries/assets from several content types manually can be a time-consuming task. To ease this process, the cm:bulk-publish:unpublish command lets you unpublish all the entries/assets at once.":"Das manuelle Aufheben der Veröffentlichung mehrerer Einträge/Assets aus mehreren Inhaltstypen kann eine zeitaufwändige Aufgabe sein. Um diesen Vorgang zu vereinfachen, können Sie mit dem Befehl cm:bulk-publish:unpublish die Veröffentlichung aller Einträge/Assets auf einmal rückgängig machen.","#-d , --destEnv=destEnv : The name of destination Environment.":"-d , --destEnv=destEnv : Der Name der Zielumgebung.","#Bulk Publish Entries After Non-localized field is Updated":"Massenveröffentlichung von Einträgen, nachdem das nicht lokalisierte Feld aktualisiert wurde","#-B , --branch=branch : The name of the branch where you want to perform the bulk publish operation. If you don’t mention the branch name, then by default the content from main branch will be published.":"-B , --branch=branch : Der Name des Zweigs, in dem Sie den Massenveröffentlichungsvorgang durchführen möchten. Wenn Sie den Zweignamen nicht angeben, wird standardmäßig der Inhalt des Hauptzweigs veröffentlicht.","#-t , --contentTypes=contentTypes : The UID of the content type(s) whose entries you want to publish in bulk. In case of multiple content types, specify the IDs separated by spaces.":"-t , --contentTypes=contentTypes : Die UID der Inhaltstypen, deren Einträge Sie in großen Mengen veröffentlichen möchten. Geben Sie bei mehreren Inhaltstypen die IDs durch Leerzeichen getrennt an.","#-o , --publishAllContentTypes : (optional) Set it to true to bulk publish entries from all content types. If the contentTypes option is already used, then you cannot use this option.":"-o , --publishAllContentTypes : (optional) Setzen Sie es auf „true“ , um Einträge aus allen Inhaltstypen in großen Mengen zu veröffentlichen. Wenn die Option „contentTypes“ bereits verwendet wird, können Sie diese Option nicht verwenden.","#The cm:bulk-publish:cross-publish command lets you publish all the entries and assets from one environment to a newly created or some other environment.":"Mit dem Befehl cm:bulk-publish:cross-publish können Sie alle Einträge und Assets aus einer Umgebung in einer neu erstellten oder einer anderen Umgebung veröffentlichen.","#-B , --branch=branch : The name of the branch where you want to perform the bulk publish operation. If you don’t mention the branch name, then by default the content from main branch will be published.":"-B , --branch=branch : Der Name des Zweigs, in dem Sie den Massenveröffentlichungsvorgang durchführen möchten. Wenn Sie den Zweignamen nicht angeben, wird standardmäßig der Inhalt des Hauptzweigs veröffentlicht.","#-r , --retryFailed=retryFailed : (optional) Use this option to retry unpublishing the failed entries from the logfile. Specify the name of the logfile that lists failed unpublish calls. If this option is used, it will override all other flags.":"-r , --retryFailed=retryFailed : (optional) Verwenden Sie diese Option, um erneut zu versuchen, die Veröffentlichung der fehlgeschlagenen Einträge aus der Protokolldatei aufzuheben. Geben Sie den Namen der Protokolldatei an, die fehlgeschlagene Aufrufe zum Aufheben der Veröffentlichung auflistet. Wenn diese Option verwendet wird, werden alle anderen Flags überschrieben.","#The cm:bulk-publish:configure command lets you generate a template for the configuration JSON file. It will set the variables for the Bulk Publish commands.":"Mit dem Befehl cm:bulk-publish:configure können Sie eine Vorlage für die JSON-Konfigurationsdatei generieren. Dadurch werden die Variablen für die Massenveröffentlichungsbefehle festgelegt.","#Bulk publish entries and assets using CLI":"Massenveröffentlichung von Einträgen und Assets mithilfe der CLI","#CLI installed on your machine":"CLI auf Ihrem Computer installiert ","#-B , --branch=branch : The name of the branch where you want to perform the bulk publish operation. If you don’t mention the branch name, then by default the content from the main branch will be published.":"-B , --branch=branch : Der Name des Zweigs, in dem Sie den Massenveröffentlichungsvorgang durchführen möchten. Wenn Sie den Zweignamen nicht angeben, werden standardmäßig die Inhalte des Hauptzweigs veröffentlicht.","#The cm:bulk-publish:nonlocalized-field-changes command lets you publish the localized entries if the non-localized field of the master entry is updated.":"Mit dem Befehl cm:bulk-publish:nonlocalized-field-changes können Sie die lokalisierten Einträge veröffentlichen, wenn das nicht lokalisierte Feld des Mastereintrags aktualisiert wird.","#--onlyEntries : (optional) Use this option to unpublish only entries.":"--onlyEntries : (optional) Verwenden Sie diese Option, um nur die Veröffentlichung von Einträgen aufzuheben.","#-t , --contentTypes=contentTypes : The UID of the content type(s) whose edited entries you want to publish in bulk. In case of multiple content types, specify the IDs separated by spaces.":"-t , --contentTypes=contentTypes : Die UID der Inhaltstypen, deren bearbeitete Einträge Sie in großen Mengen veröffentlichen möchten. Geben Sie bei mehreren Inhaltstypen die IDs durch Leerzeichen getrennt an.","#-r , --retryFailed=retryFailed : (optional) Use this option to retry publishing the failed assets from the logfile. Specify the name of the logfile that lists failed publish calls. If this option is used, it will override all other flags.":"-r , --retryFailed=retryFailed : (optional) Verwenden Sie diese Option, um die Veröffentlichung der fehlgeschlagenen Assets aus der Protokolldatei erneut zu versuchen. Geben Sie den Namen der Protokolldatei an, die fehlgeschlagene Veröffentlichungsaufrufe auflistet. Wenn diese Option verwendet wird, werden alle anderen Flags überschrieben.","#-B , --branch=branch : The name of the branch where you want to perform the bulk unpublish operation. If you don’t mention the branch name, then by default the content from main branch will be unpublished.":"-B , --branch=branch : Der Name des Zweigs, in dem Sie den Massenveröffentlichungsvorgang durchführen möchten. Wenn Sie den Zweignamen nicht angeben, wird der Inhalt des Hauptzweigs standardmäßig nicht veröffentlicht.","#If you add a new field(s) to one or more content types, you have to update and publish the corresponding entries manually. To automate this process, the cm:bulk-publish:add-fields command lets you update and publish such entries in bulk.":"Wenn Sie einem oder mehreren Inhaltstypen ein oder mehrere neue Felder hinzufügen, müssen Sie die entsprechenden Einträge manuell aktualisieren und veröffentlichen. Um diesen Prozess zu automatisieren, können Sie mit dem Befehl cm:bulk-publish:add-fields solche Einträge in großen Mengen aktualisieren und veröffentlichen.","#-t , --contentTypes=contentTypes : The UID of the Content Type ID whose entries you want to publish in bulk. In case of multiple Content Types, specify their IDs separated by spaces.":"-t , --contentTypes=contentTypes : Die UID der Inhaltstyp-ID, deren Einträge Sie in großen Mengen veröffentlichen möchten. Geben Sie bei mehreren Inhaltstypen deren IDs durch Leerzeichen getrennt an.","#-a , --alias=alias : Alias (name) of the management token. You must use either the --alias flag or the --stack-api-key flag to unpublish assets. Use the --alias flag to unpublish entries.":"-a , --alias=alias : Alias (Name) des Verwaltungstokens. Sie müssen entweder das Flag --alias oder das Flag --stack-api-key verwenden, um die Veröffentlichung von Assets aufzuheben. Verwenden Sie das Flag --alias , um die Veröffentlichung von Einträgen aufzuheben.","#--stack-api-key=stack-api-key : API key of the source stack. You must use either the --stack-api-key flag or the --alias flag to unpublish assets.":"--stack-api-key=stack-api-key : API-Schlüssel des Quellstapels. Sie müssen entweder das Flag --stack-api-key oder das Flag --alias verwenden, um die Veröffentlichung von Assets aufzuheben.","#-l , --locale=locale : Locale in which entries will be published, e.g., en-us. ":"-l , --locale=locale : Gebietsschema, in dem Einträge veröffentlicht werden, z. B. en-us. ","#-r , --retryFailed=retryFailed : (optional) Use this option to retry publishing the failed entries from the logfile. It is optional. Specify the name of the logfile that lists failed publish calls. If this option is used, it will override all other flags.":"-r , --retryFailed=retryFailed : (optional) Verwenden Sie diese Option, um die Veröffentlichung der fehlgeschlagenen Einträge aus der Protokolldatei erneut zu versuchen. Es ist optional. Geben Sie den Namen der Protokolldatei an, die fehlgeschlagene Veröffentlichungsaufrufe auflistet. Wenn diese Option verwendet wird, werden alle anderen Flags überschrieben.","#The cm:bulk-publish:assets command lets you publish all assets of a particular stack on any environment(s).":"Mit dem Befehl cm:bulk-publish:assets können Sie alle Assets eines bestimmten Stacks in beliebigen Umgebungen veröffentlichen.","#-B , --branch=branch : The name of the branch where you want to perform the bulk publish operation. If you don’t mention the branch name, then by default the assets from main branch will be published.":"-B , --branch=branch : Der Name des Zweigs, in dem Sie den Massenveröffentlichungsvorgang durchführen möchten. Wenn Sie den Namen des Zweigs nicht angeben, werden standardmäßig die Assets des Hauptzweigs veröffentlicht.","#-u , --folderUid=folderUid : (optional) The UID of the Assets’ folder from which the assets need to be published. The default value is cs_root .":"-u , --folderUid=folderUid : (optional) Die UID des Assets-Ordners, aus dem die Assets veröffentlicht werden müssen. Der Standardwert ist cs_root .","#-B , --branch=branch : Branch to fetch the content from (default = main).":"-B , --branch=branch : Verzweigung, um den Inhalt abzurufen (Standard = Hauptzweig).","#--onlyAssets (optional) : Use this flag to cross-publish only assets from the source environment.":"--onlyAssets (optional) : Verwenden Sie dieses Flag, um nur Assets aus der Quellumgebung gegenseitig zu veröffentlichen.","#-s , --sourceEnv=sourceEnv : The name of the source environment.":"-s , --sourceEnv=sourceEnv : Der Name der Quellumgebung.","#-l , --locale=locale : Locale from which entries/assets will be unpublished, e.g., en-us. ":"-l , --locale=locale : Gebietsschema, aus dem Einträge/Assets nicht veröffentlicht werden, z. B. en-us. ","#-t , --contentType=contentType : The UID of the content type whose entries you want to unpublish in bulk.":"-t , --contentType=contentType : Die UID des Inhaltstyps, dessen Einträge Sie in großen Mengen veröffentlichen möchten.","#-x , --deliveryToken=deliveryToken : The delivery token of the source environment.":"-x , --deliveryToken=deliveryToken : Das Liefertoken der Quellumgebung.","#-a , --alias=alias : Alias (name) of the management token. You must use either the --alias flag or the --stack-api-key flag to publish assets. Use the --alias flag to publish entries.":"-a , --alias=alias : Alias (Name) des Verwaltungstokens. Sie müssen entweder das Flag --alias oder das Flag --stack-api-key verwenden, um Assets zu veröffentlichen. Verwenden Sie das Flag --alias, um Einträge zu veröffentlichen.","#--stack-api-key=stack-api-key : API key of the source stack. You must use either the --stack-api-key flag or the --alias flag to publish assets.":"--stack-api-key=stack-api-key : API-Schlüssel des Quellstapels. Sie müssen entweder das Flag --stack-api-key oder das Flag --alias verwenden, um Assets zu veröffentlichen.","#--onlyAssets : (optional) Use this option to unpublish only assets.":"--onlyAssets : (optional) Verwenden Sie diese Option, um nur die Veröffentlichung von Assets aufzuheben.","#-a , --alias=alias : Alias (name) of the management token.":"-a , --alias=alias : Alias (Name) des Verwaltungstokens.","#-t , --contentTypes=contentTypes : The UID of the Content Type whose entries you want to publish in bulk. In case of multiple Content Types, specify their IDs separated by spaces.":"-t , --contentTypes=contentTypes : Die UID des Inhaltstyps, dessen Einträge Sie in großen Mengen veröffentlichen möchten. Geben Sie bei mehreren Inhaltstypen deren IDs durch Leerzeichen getrennt an.","#-s , --sourceEnv=sourceEnv : The name of the source environment where the entries were initially published.":"-s , --sourceEnv=sourceEnv : Der Name der Quellumgebung, in der die Einträge ursprünglich veröffentlicht wurden.","#-b , --[no-]bulkUnpublish=bulkUnpublish : Set this flag to use Contentstack’s Bulk Publish APIs. It is true, by default.":"-b , --[no-]bulkUnpublish=bulkUnpublish : Setzen Sie dieses Flag, um die Massenveröffentlichungs-APIs von Contentstack zu verwenden. Es ist standardmäßig wahr .","#-r , --retryFailed=retryFailed : (optional) Use this option to retry publishing the failed entries/assets from the logfile. Specify the name of the logfile that lists failed publish calls. If this option is used, it will override all other flags.":"-r , --retryFailed=retryFailed : (optional) Verwenden Sie diese Option, um die Veröffentlichung der fehlgeschlagenen Einträge/Assets aus der Protokolldatei erneut zu versuchen. Geben Sie den Namen der Protokolldatei an, die fehlgeschlagene Veröffentlichungsaufrufe auflistet. Wenn diese Option verwendet wird, werden alle anderen Flags überschrieben.","#-a , --alias=alias : Name (alias) of the management token you want to use":"-a , --alias=alias : Name (Alias) des Verwaltungstokens, das Sie verwenden möchten","#Bulk Publish and Unpublish Content | Old Commands":"Massenveröffentlichung und Veröffentlichung von Inhalten rückgängig machen | Alte Befehle","#The cm:bulk-publish:entries command lets you publish multiple entries on multiple environments for specific locales.":"Mit dem Befehl cm:bulk-publish:entries können Sie mehrere Einträge in mehreren Umgebungen für bestimmte Gebietsschemas veröffentlichen.","#-r , --retryFailed=retryFailed (optional): Use this option to retry publishing the failed entries from the logfile. Specify the name of the logfile that lists failed publish calls. If this option is used, it will override all other flags.":"-r , --retryFailed=retryFailed (optional): Verwenden Sie diese Option, um die Veröffentlichung der fehlgeschlagenen Einträge aus der Protokolldatei erneut zu versuchen. Geben Sie den Namen der Protokolldatei an, die fehlgeschlagene Veröffentlichungsaufrufe auflistet. Wenn diese Option verwendet wird, werden alle anderen Flags überschrieben.","#More complete than a headless CMS alone":"Vollständiger als ein Headless-CMS allein","#Frontify is an asset management platform many brands use to organize all digital assets in one place. You can upload, store, and manage images, videos, icons, logos, and documents for a collaborative workflow. With asset personalization, you can govern and set the accessibility of certain assets within your team.":"Frontify ist eine Asset-Management-Plattform, die viele Marken nutzen, um alle digitalen Assets an einem Ort zu organisieren. Sie können Bilder, Videos, Symbole, Logos und Dokumente für einen kollaborativen Arbeitsablauf hochladen, speichern und verwalten. Mit der Asset-Personalisierung können Sie die Zugänglichkeit bestimmter Assets innerhalb Ihres Teams regeln und festlegen.","#Contentstack lets you add additional, custom metadata to your assets (via the API ) without incrementing their versions . Additional metadata helps content managers facilitate better organization or categorization of assets and aids easy search .":"Mit Contentstack können Sie Ihren Assets zusätzliche, benutzerdefinierte Metadaten hinzufügen ( über die API ) , ohne deren Versionen zu erhöhen . Zusätzliche Metadaten helfen Content-Managern bei der besseren Organisation oder Kategorisierung von Assets und erleichtern die Suche .","#You must fetch the credentials from the Frontify dashboard to configure the app. Follow the steps to do so:":"Sie müssen die Anmeldeinformationen vom Frontify-Dashboard abrufen, um die App zu konfigurieren. Befolgen Sie dazu die Schritte:","#Last modification time and date of the asset":"Uhrzeit und Datum der letzten Änderung des Assets","#Steps to use the Frontify application using a JSON Rich Text Editor field:":"Schritte zur Verwendung der Frontify-Anwendung mithilfe eines JSON-Rich-Text-Editor-Felds:","#In the Content Type Builder page, add JSON Rich Text Editor in your content type by clicking on the":"Fügen Sie auf der Seite „Content Type Builder“ den JSON-Rich-Text-Editor zu Ihrem Inhaltstyp hinzu, indem Sie auf klicken","#Name of the asset":"Name des Vermögenswerts","#Custom asset tags or labels":"Benutzerdefinierte Asset-Tags oder Labels","#Frontify App Installation ...":"Installation der Frontify-App ...","#icon on the bottom left corner, then click":"Symbol in der unteren linken Ecke und klicken Sie dann","#Once done, click the app to view the":"Wenn Sie fertig sind, klicken Sie auf die App, um sie anzuzeigen","#Additional Resource: For more information, refer to Learn how to generate your own OAuth 2 Client to use the Finder .":"Zusätzliche Ressource: Weitere Informationen finden Sie unter Erfahren Sie, wie Sie Ihren eigenen OAuth 2-Client generieren, um den Finder zu verwenden .","#Click the Insert a field link represented by a + sign to add a custom field.":"Klicken Sie auf den durch ein Pluszeichen gekennzeichneten Link „Ein Feld einfügen“ , um ein benutzerdefiniertes Feld hinzuzufügen.","#Content types in which the asset has been referenced":"Inhaltstypen, in denen auf das Asset verwiesen wurde","#Frontify account":"Frontify-Konto","#To fetch the Domain URL, click the":"Um die Domain-URL abzurufen, klicken Sie auf","#finder:read":"finder:lesen","#Config parameters for Frontify Marketplace App are":"Konfigurationsparameter für die Frontify Marketplace App sind:","#mode":"Modus","#Click the Edit icon to edit the asset in the Frontify app.":"Klicken Sie auf das Symbol „Bearbeiten“ , um das Asset in der Frontify-App zu bearbeiten.","#Choose-Assets-Custom-Button":"Benutzerdefinierte Schaltfläche „Assets auswählen“.","#JSON-Frontify-Icon":"JSON-Frontify-Symbol","#If you see an active collaborator’s initials beside a particular field, it means that the user is currently editing that field.":"Wenn neben einem bestimmten Feld die Initialen eines aktiven Mitarbeiters angezeigt werden, bedeutet dies, dass der Benutzer dieses Feld gerade bearbeitet.","#Next, lets look at the steps to set up the trigger event.":"Schauen wir uns als Weiter die Schritte zum Einrichten des Triggerereignisses an.","#File size of the asset":"Dateigröße des Assets","#Note: While using the Domain URL, precede it with https:// . For example, https://frontify.example.com ":"Hinweis: Wenn Sie die Domänen-URL verwenden, stellen Sie ihr https:// voran. Zum Beispiel https://frontify.example.com ","#Mode":"Modus","#mode, you can select multiple assets and click":"Im Modus können Sie mehrere Assets auswählen und klicken","#icon to delete the document/media asset.":"Symbol zum Löschen des Dokuments/Medien-Assets.","#Define-Scope":"Bereich definieren","#Edit-The-Custom-Field":"Bearbeiten Sie das benutzerdefinierte Feld","#When any online collaborator (let say A) creates a new version (version 2), the version that you are currently viewing or working on (version 1) becomes an older version. If you make changes to this older version and save it, it will become the latest version (version 3), overriding all the changes made by collaborator A in version 2. It is therefore not recommended to make changes to an entry that has multiple collaborators currently editing it.":"Wenn ein Online-Mitarbeiter (sagen wir A) eine neue Version (Version 2) erstellt, wird die Version, die Sie gerade ansehen oder an der Sie arbeiten (Version 1), zu einer älteren Version. Wenn Sie Änderungen an dieser älteren Version vornehmen und sie speichern, wird sie zur neuesten Version (Version 3) und überschreibt alle Änderungen, die von Mitarbeiter A in Version 2 vorgenommen wurden. Es ist daher nicht empfehlenswert, Änderungen an einem Eintrag vorzunehmen, der derzeit von mehreren Beteiligten bearbeitet wird.","#You can add additional metadata only via API (not through the UI), using the Metadata Content Management API requests .":"Sie können zusätzliche Metadaten nur über die API (nicht über die Benutzeroberfläche) hinzufügen, indem Sie die Metadata Content Management API-Anfragen verwenden.","#Click the Remove icon to delete the selected image.":"Klicken Sie auf das Symbol „Entfernen“ , um das ausgewählte Bild zu löschen.","#Click the Frontify app icon to open the Media Library .":"Klicken Sie auf das Frontify-App-Symbol, um die Medienbibliothek zu öffnen.","#Step 2: Add the Library Dependency":"Schritt 2: Fügen Sie die Bibliotheksabhängigkeit hinzu","#Contentstack SDKs are designed exclusively for read-only purposes and utilize our robust and efficient CDN, to fetch and deliver content from the nearest server.":"Contentstack-SDKs sind ausschließlich für schreibgeschützte Zwecke konzipiert und nutzen unser robustes und effizientes CDN, um Inhalte vom nächstgelegenen Server abzurufen und bereitzustellen.","#To retrieve an instance of the Installation class, execute the following command:":"Um eine Instanz der Installationsklasse abzurufen, führen Sie den folgenden Befehl aus:","#Get Started with Java Marketplace SDK | Contentstack":"Erste Schritte mit dem Java Marketplace SDK | Inhaltsstack","#Additional Resource: For a real world use case, refer to the Using Conditional Paths to Customize Automations document.":"Zusätzliche Ressource: Einen realen Anwendungsfall finden Sie im Dokument „Using Conditional Paths to Customize Automations“ .","#Once done, publish the entry . This should trigger your Automation.":"Sobald Sie fertig sind, veröffentlichen Sie den Eintrag . Dies sollte Ihre Automatisierung auslösen.","#Schema for Blog Landing Page Content Model":"Schema für das Blog-Landingpage-Inhaltsmodell","#Date : This is a Date field that stores the publishing date of the blog.":"Datum : Dies ist ein Datumsfeld , das das Veröffentlichungsdatum des Blogs speichert.","#Call To Action : This is a Link field that stores button name as a title and URL for reply/comment submission.":"Call-to-Action : Dies ist ein Linkfeld , das den Namen der Schaltfläche als Titel und URL für die Übermittlung von Antworten/Kommentaren speichert.","#Blog Landing Page | Contentstack":"Blog-Landingpage | Inhaltsstack","#Working with Assets":"Arbeiten mit Vermögenswerten","#Location of the asset in the repository (asset folder)":"Speicherort des Assets im Repository (Asset-Ordner)","#To get the Client ID, you need to create an application. To do so, click the profile icon at the bottom left corner.":"Um die Client-ID zu erhalten, müssen Sie einen Antrag erstellen. Klicken Sie dazu auf das Profilsymbol unten links.","#basic:read":"grundlegend:lesen","#To resize the image, drag the corner of the image and adjust the size as per your need.":"Um die Größe des Bildes zu ändern, ziehen Sie die Ecke des Bildes und passen Sie die Größe nach Bedarf an.","#Add-Application":"Add-Applikation","#Define-Scope-And-Create-App":"Anwendungsbereich definieren und App erstellen","#When you upload an asset, Contentstack adds some basic metadata by default, such as:":"Wenn Sie ein Asset hochladen, fügt Contentstack standardmäßig einige grundlegende Metadaten hinzu, wie zum Beispiel:","#The assets you select are added within your entry.":"Die von Ihnen ausgewählten Assets werden Ihrem Eintrag hinzugefügt.","#For documents or files, hover over the document to view the remove option.":"Bewegen Sie bei Dokumenten oder Dateien den Mauszeiger über das Dokument, um die Option zum Entfernen anzuzeigen.","#Select-App-From-Json":"Wählen Sie „App-From-Json“ aus","#The Entry Presence feature lets you know which stack collaborators are currently working on or viewing the entry that you have opened.":"Mit der Funktion „Eintragspräsenz“ erfahren Sie, an welchen Stack-Mitarbeitern gerade gearbeitet wird oder der von Ihnen geöffnete Eintrag angezeigt wird.","#Get Started with Java Mark...":"Erste Schritte mit Java Mark...","#Retrieve an instance of the App class":"Rufen Sie eine Instanz der App-Klasse ab","#Set Up the Contentstack Entry Publish Trigger Event: This trigger event is activated whenever a Contentstack entry of a particular stack is published, and in turn it activates the Automation.":"Einrichten des Contentstack Eintrags Veröffentlichen - Event: Dieses Triggerereignis wird immer dann aktiviert, wenn ein Contentstack Eintrag eines bestimmten Stacks veröffentlicht wird, und aktiviert wiederum die Automatisierung.","#Add your Contentstack account. For more information, refer to the Contentstack Trigger documentation.":"Fügen Sie Ihr Contentstack-Konto hinzu. Weitere Informationen finden Sie in der Contentstack-Trigger -Dokumentation.","#from the list of trigger events and define the rest of the steps needed to set up the trigger (refer steps":"Wählen Sie aus der Liste der Triggerereignisse aus und definieren Sie die restlichen Schritte, die zum Einrichten des Triggers erforderlich sind (siehe Schritte).","#drop-down.":"runterfallen.","#Owner details for an asset":"Eigentümerdetails für einen Vermögenswert","#Add Application":"Anwendung hinzufügen","#With Single Select , you can select a single asset at a time from your media gallery.":"Mit Single Select können Sie jeweils ein einzelnes Asset aus Ihrer Mediengalerie auswählen.","#key:value":"Schlüsselwert","#Single Select":"Einzelauswahl","#Choose":"Wählen","#to add to your entry.":"um es Ihrem Eintrag hinzuzufügen.","#- Pop-ups should be enabled.":"- Pop-ups sollten aktiviert sein.","#- Third-party cookies should be enabled.":"- Cookies von Drittanbietern sollten aktiviert sein.","#passed in the configuration object overrides the default app configuration.":"Die im Konfigurationsobjekt übergebene Datei überschreibt die Standard-App-Konfiguration.","#To use the Frontify app as a JSON RTE plugin, create an entry for this content type, and you will see the Frontify app icon in the JSON RTE field on your entry page, as shown below:":"Um die Frontify-App als JSON-RTE-Plugin zu verwenden, erstellen Sie einen Eintrag für diesen Inhaltstyp. Daraufhin wird das Frontify-App-Symbol im JSON-RTE-Feld auf Ihrer Eintragsseite angezeigt, wie unten dargestellt:","#Select-Custom-App":"Wählen Sie eine benutzerdefinierte App aus","#Create a new Java project. The process may vary depending on your IDE, but generally, you'll find an option like \"New Project\" or \"Create New Project.\"":"Erstellen Sie ein neues Java-Projekt. Der Vorgang kann je nach Ihrer IDE variieren, aber im Allgemeinen finden Sie eine Option wie „Neues Projekt“ oder „Neues Projekt erstellen“.","#For Gradle build system:":"Für das Gradle-Build-System:","#To initialize the SDK in your system, execute the following command:":"Um das SDK in Ihrem System zu initialisieren, führen Sie den folgenden Befehl aus:","#Click+ New Project and provide the required details to create a new project.":"Klicken Sie auf + Neues Projekt und geben Sie die erforderlichen Details ein, um ein neues Projekt zu erstellen.","#Note: You can now throttle the execution for your automations to avoid rate limit. For more information, refer to the Throttle Execution document.":"Hinweis: Sie können jetzt die Ausführung Ihrer Automatisierungen drosseln, um eine Ratenbegrenzung zu vermeiden. Weitere Informationen finden Sie im Dokument Throttle Execution .","#2 to 11":"2 bis 11","#Meta Keywords : This is a Single Line Textbox field to add the meta keywords of your Blog Landing Page.":"Meta-Schlüsselwörter : Dies ist ein einzeiliges Textfeld zum Hinzufügen der Meta-Schlüsselwörter Ihrer Blog-Landingpage.","#More articles in \"Prebuilt Content Models\"":"Weitere Artikel in „Vorgefertigte Inhaltsmodelle“","#Blog-Landing-Page-Content-Model":"Blog-Landing-Page-Content-Modell","#Use Frontify within your Stack":"Verwenden Sie Frontify in Ihrem Stack","#Go to Frontify and create a new account.":"Gehen Sie zu Frontify und erstellen Sie ein neues Konto.","#Under user profile, click":"Klicken Sie unter Benutzerprofil auf","#With Multi Select , you can select multiple assets at a time from your media gallery.":"Mit Multi Select können Sie mehrere Assets gleichzeitig aus Ihrer Mediengalerie auswählen.","#Click Open Stack to start using the Frontify application.":"Klicken Sie auf „Stack öffnen“ , um mit der Verwendung der Frontify-Anwendung zu beginnen.","#If any configuration value is not added or the value is empty in the configuration object entered in the custom field of the content type, then the Contentstack Frontify app will use the default app configuration from the app’s configuration specified during":"Wenn kein Konfigurationswert hinzugefügt wird oder der Wert im im benutzerdefinierten Feld des Inhaltstyps eingegebenen Konfigurationsobjekt leer ist, verwendet die Contentstack Frontify-App die Standard-App-Konfiguration aus der während angegebenen Konfiguration der App","#to select assets or files from your Frontify account and add them to your entry.":"um Assets oder Dateien aus Ihrem Frontify-Konto auszuwählen und sie Ihrem Eintrag hinzuzufügen.","#Note: While selecting the images from the media gallery, an authentication screen will appear for the first-time, asking the user to authenticate the application by entering the username and password. After authentication, the user needs to authorize the application in order to fetch the assets from their Frontify account.":"Hinweis: Bei der Auswahl der Bilder aus der Mediengalerie erscheint zum ersten Mal ein Authentifizierungsbildschirm, der den Benutzer auffordert, die Anwendung durch Eingabe des Benutzernamens und des Passworts zu authentifizieren. Nach der Authentifizierung muss der Benutzer die Anwendung autorisieren, um die Assets von seinem Frontify-Konto abrufen zu können.","#and add them to your entry.":"und fügen Sie sie Ihrem Eintrag hinzu.","#Familiarity with your chosen Integrated Development Environment (IDE), such as Eclipse or IntelliJ IDEA.":"Vertrautheit mit der von Ihnen gewählten integrierten Entwicklungsumgebung (IDE), wie Eclipse oder IntelliJ IDEA.","#To retrieve an instance of the App class, execute the following command:":"Um eine Instanz der App-Klasse abzurufen, führen Sie den folgenden Befehl aus:","#Asset type (image, video, audio clip, or document)":"Asset-Typ (Bild, Video, Audioclip oder Dokument)","#Additional Resource : Contentstack also allows you to add custom metadata for your entries. Refer to the Additional Metadata Support for Entries documentation to learn more about it.":"Zusätzliche Ressource : Mit Contentstack können Sie auch benutzerdefinierte Metadaten für Ihre Einträge hinzufügen. Weitere Informationen hierzu finden Sie in der Dokumentation „Zusätzliche Metadatenunterstützung für Einträge“ .","#Fetch Credentials from Frontify":"Anmeldeinformationen von Frontify abrufen","#After filling up the details, click the":"Nachdem Sie die Details eingegeben haben, klicken Sie auf","#To customize the configuration for a specific custom field added in a content type, follow the steps given below:":"Um die Konfiguration für ein bestimmtes benutzerdefiniertes Feld anzupassen, das in einem Inhaltstyp hinzugefügt wurde, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Click the Properties icon of the Custom field.":"Klicken Sie auf das Eigenschaftensymbol des benutzerdefinierten Felds.","#Choose-Assets-Custom":"Wählen Sie Assets-Benutzerdefiniert","#Assets-Added-In-Custom-Field":"Im benutzerdefinierten Feld hinzugefügte Vermögenswerte","#In the popup window, select the stack where you want to install the Frontify app and click the":"Wählen Sie im Popup-Fenster den Stack aus, in dem Sie die Frontify-App installieren möchten, und klicken Sie auf","#There are two ways to use the Frontify application in your entry.":"Es gibt zwei Möglichkeiten, die Frontify-Anwendung in Ihrem Eintrag zu verwenden.","#Add Configuration to Frontify’s Custom Field":"Konfiguration zum benutzerdefinierten Feld von Frontify hinzufügen","#MultiSelect":"Mehrfachauswahl","#mode, you can select one asset and click":"Im Modus können Sie ein Asset auswählen und darauf klicken","#Choose one or more products from the":"Wählen Sie ein oder mehrere Produkte aus","#Add-Content-Type":"Inhaltstyp hinzufügen","#JSON-Asset-Selected":"JSON-Asset-Ausgewählt","#Step 3: Save the `pom.xml` file.":"Schritt 3: Speichern Sie die Datei „pom.xml“.","#This section focuses explicitly on the Java Marketplace SDK and provides an overview of basic queries. You will learn how to retrieve a class using the SDK and learn the techniques for efficient content retrieval.":"Dieser Abschnitt konzentriert sich explizit auf das Java Marketplace SDK und bietet einen Überblick über grundlegende Abfragen. Sie erfahren, wie Sie eine Klasse mithilfe des SDK abrufen und erlernen die Techniken zum effizienten Abrufen von Inhalten.","#Multi Select":"Mehrfachauswahl","#The selected asset(s) is displayed in the JSON RTE editor:":"Die ausgewählten Assets werden im JSON RTE-Editor angezeigt:","#In order to use the Frontify application, you need to have the below browser settings:":"Um die Frontify-Anwendung verwenden zu können, müssen Sie über die folgenden Browsereinstellungen verfügen:","#This step-by-step guide will help you get started with the Java Marketplace SDK and build apps powered by Contentstack.":"Diese Schritt-für-Schritt-Anleitung hilft Ihnen beim Einstieg in das Java Marketplace SDK und beim Erstellen von Apps, die von Contentstack unterstützt werden.","#Contentstack offers custom host configuration while initializing the Marketplace Java SDK.":"Contentstack bietet eine benutzerdefinierte Hostkonfiguration während der Initialisierung des Marketplace Java SDK.","#Retrieve an instance of the Auth class":"Rufen Sie eine Instanz der Auth-Klasse ab","#To retrieve an instance of the Auth class, execute the following command:":"Um eine Instanz der Auth-Klasse abzurufen, führen Sie den folgenden Befehl aus:","#This guide will help you get started with Contentstack Java Marketplace SDK to build apps.":"Dieser Leitfaden hilft Ihnen beim Einstieg in das Contentstack Java Marketplace SDK zum Erstellen von Apps.","#Test out the Automation":"Testen Sie die Automatisierung","#) under the Contentstack Trigger section.":") im Abschnitt Contentstack-Trigger.","#Also, you can now automate performing different actions based on certain set conditions using the Conditional Path feature. Configure your condition and set up an action step based on this condition. For more information, refer to the What is Conditional Path document.":"Außerdem können Sie jetzt mithilfe der Funktion „Bedingter Pfad“ die Ausführung verschiedener Aktionen basierend auf bestimmten festgelegten Bedingungen automatisieren. Konfigurieren Sie Ihre Bedingung und richten Sie einen Aktionsschritt basierend auf dieser Bedingung ein. Weitere Informationen finden Sie im Dokument Was ist ein bedingter Pfad ?","#Metadata is the data that provides additional information about an asset . This metadata aids asset management and classification.":"Metadaten sind Daten, die zusätzliche Informationen zu einem Asset bereitstellen. Diese Metadaten unterstützen die Asset-Verwaltung und -Klassifizierung.","#Let's follow this step-by-step guide to install and configure Frontify within your stack.":"Folgen wir dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung, um Frontify in Ihrem Stack zu installieren und zu konfigurieren.","#Install and Configure Frontify in Contentstack Marketplace":"Installieren und konfigurieren Sie Frontify im Contentstack Marketplace","#Enter details such as Name, Description, enable Support Authenticator, disable Confidential Option, and add the scopes as":"Geben Sie Details wie Name und Beschreibung ein, aktivieren Sie Support Authenticator, deaktivieren Sie die Option „Vertraulich“ und fügen Sie die Bereiche hinzu als","#Within the Marketplace, you will be able to see all the available apps. Hover over the Frontify app and click Install App. ":"Auf dem Marktplatz können Sie alle verfügbaren Apps sehen. Bewegen Sie den Mauszeiger über die Frontify- App und klicken Sie auf App installieren. ","#Hover over the image to view the options to remove or preview the image.":"Bewegen Sie den Mauszeiger über das Bild, um die Optionen zum Entfernen oder zur Vorschau des Bildes anzuzeigen.","#Hover over the image to perform the view, edit and delete operations.":"Bewegen Sie den Mauszeiger über das Bild, um die Vorgänge zum Anzeigen, Bearbeiten und Löschen auszuführen.","#Frontify is an asset management platform that helps you manage your digital assets at one place and customize the access within your team":"Frontify ist eine Asset-Management-Plattform, die Ihnen hilft, Ihre digitalen Assets an einem Ort zu verwalten und den Zugriff innerhalb Ihres Teams anzupassen","#Know which field the user is currently making changes to":"Wissen Sie, an welchem Feld der Benutzer gerade Änderungen vornimmt","#When a collaborator creates a new version of the entry by saving the changes, the other active members get a notification that a new version of this entry has been created.":"Wenn ein Mitarbeiter durch Speichern der Änderungen eine neue Version des Eintrags erstellt, erhalten die anderen aktiven Mitglieder eine Benachrichtigung, dass eine neue Version dieses Eintrags erstellt wurde.","#Open your preferred IDE.":"Öffnen Sie Ihre bevorzugte IDE.","#Open your project's build configuration file. In most cases, this is a build.gradle(for Gradle) or pom.xml(for maven) file.":"Öffnen Sie die Build-Konfigurationsdatei Ihres Projekts. In den meisten Fällen ist dies eine build.gradle-Datei (für Gradle) oder eine pom.xml-Datei (für Maven).","#Add the dependency information to the configuration file by executing the below code:":"Fügen Sie die Abhängigkeitsinformationen zur Konfigurationsdatei hinzu, indem Sie den folgenden Code ausführen:","#Copyrights for an image or document":"Urheberrechte für ein Bild oder Dokument","#Contentstack Marketplace lets you install the Frontify application and use it within your stack to fetch and display assets from Frontify within your entries.":"Mit Contentstack Marketplace können Sie die Frontify-Anwendung installieren und in Ihrem Stack verwenden, um Assets von Frontify in Ihren Einträgen abzurufen und anzuzeigen.","#profile":"Profil","#Go to your stack, and click the Content Models icon in the left navigation panel.":"Gehen Sie zu Ihrem Stapel und klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Inhaltsmodelle“ .","#To use the Frontify app, create an entry for the above content type, and you will see the Frontify custom field on your entry page as shown below:":"Um die Frontify-App zu verwenden, erstellen Sie einen Eintrag für den oben genannten Inhaltstyp. Auf Ihrer Eintragsseite wird dann das benutzerdefinierte Frontify-Feld angezeigt, wie unten dargestellt:","#To add the Frontify plugin in JSON RTE, click the":"Um das Frontify-Plugin in JSON RTE hinzuzufügen, klicken Sie auf","#Click the View icon to view the image(s).":"Klicken Sie auf das Symbol „Ansicht “, um die Bilder anzuzeigen.","#To edit the image, click the Edit icon, make the necessary changes and click Save .":"Um das Bild zu bearbeiten, klicken Sie auf das Symbol „Bearbeiten“, nehmen Sie die erforderlichen Änderungen vor und klicken Sie auf „Speichern“ .","#Java version 8 or later.":"Java-Version 8 oder höher.","#Search Java SDK to Maven Central Repository that is a vast collection of Java libraries":"Durchsuchen Sie das Java SDK im Maven Central Repository , einer umfangreichen Sammlung von Java-Bibliotheken","#To retrieve an instance of the AppRequest class, execute the following command:":"Um eine Instanz der AppRequest-Klasse abzurufen, führen Sie den folgenden Befehl aus:","#to add your Netlify account.":"um Ihr Netlify-Konto hinzuzufügen.","#Hover on the folder that you want to rename, click on the “Rename” icon pencil) that appears at the extreme right end, and select":"Bewegen Sie den Mauszeiger über den Ordner, den Sie umbenennen möchten, klicken Sie auf das „Umbenennen“-Symbol (Bleistift), das ganz rechts erscheint, und wählen Sie aus","#Domain Management":"Domänenverwaltung","#Additional Resource: Refer to the Domain Path documentation to know more about domain management for Frontify.":"Zusätzliche Ressource: Weitere Informationen zur Domänenverwaltung für Frontify finden Sie in der Dokumentation zum Domänenpfad .","#button to create the app.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche, um die App zu erstellen.","#Steps to use the Frontify application using a Custom field:":"Schritte zur Verwendung der Frontify-Anwendung mit einem benutzerdefinierten Feld:","#Here are the possible values you can use for mode in the configuration:":"Hier sind die möglichen Werte, die Sie für den Modus in der Konfiguration verwenden können:","#, choose the Frontify app, and then click the":", wählen Sie die Frontify-App und klicken Sie dann auf","#Client-ID":"Kunden ID","#When you open an entry, you will see the initials of the users who are currently on that entry page. Hovering over the initials will display the full name of the collaborator.":"Wenn Sie einen Eintrag öffnen, sehen Sie die Initialen der Benutzer, die sich aktuell auf dieser Eintragsseite befinden. Wenn Sie mit der Maus über die Initialen fahren, wird der vollständige Name des Mitarbeiters angezeigt.","#The complete details of the entry can be found under the Entry Information tab:":"Die vollständigen Details zum Eintrag finden Sie unter der Registerkarte „Eintragsinformationen “:","#Get notified in real time when collaborators create new versions of the entry":"Lassen Sie sich in Echtzeit benachrichtigen, wenn Mitarbeiter neue Versionen des Eintrags erstellen","#The Blog Landing Page is the first page of a blog section on a website where visitors are directed to access blogs. It typically displays a blog and its author details, and a list of related blog posts, which are usually organized in chronological order, with the most recent being at the top. The purpose of the Blog Landing Page is to showcase the full article available on the blog section of a website. It usually includes links to other blog-related content, such as archives, categories, and tags.":"Die Blog-Landing Page ist die erste Seite eines Blog-Bereichs auf einer Website, von der aus Besucher auf Blogs zugreifen können. Sie zeigt in der Regel ein Blog und dessen Autorendetails sowie eine Liste verwandter Blog-Einträge an, die in der Regel in chronologischer Reihenfolge angeordnet sind, wobei der jüngste Beitrag ganz oben steht. Der Zweck der Blog-Landing Page besteht darin, den vollständigen Artikel zu präsentieren, der im Blog-Bereich einer Website verfügbar ist. Sie enthält in der Regel Links zu anderen blogbezogenen Inhalten, wie z.B. zu Archiven, Kategorien und Tags.","#Title : This is a Title field that defines the title of the Blog Landing Page entry. This is a mandatory field and must be unique.":"Titel : Dies ist ein Titelfeld , das den Titel des Blog-Landingpage-Eintrags definiert. Dies ist ein Pflichtfeld und muss eindeutig sein.","#Author : This is a Reference field that refers to the Author content type.":"Autor : Dies ist ein Referenzfeld , das sich auf den Inhaltstyp „Autor“ bezieht.","#Picture : This is a File field that allows you to choose the author's photograph. Ideally, the image file for the picture should be less than 100KB in a PNG format.":"Bild : Dies ist ein Dateifeld , in dem Sie das Foto des Autors auswählen können. Idealerweise sollte die Bilddatei im PNG-Format weniger als 100 KB groß sein.","#Bio : This is a Multi Line Textbox field to add a short description about the author.":"Biografie : Dies ist ein mehrzeiliges Textfeld zum Hinzufügen einer kurzen Beschreibung des Autors.","#Click on the “Assets” icon on the left navigation panel to view the list of available assets.":"Klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Assets“, um die Liste der verfügbaren Assets anzuzeigen.","#field that holds the following information:":"Feld, das die folgenden Informationen enthält:","#Leave A Reply : This is a Multi Line Textbox field that stores the reply or request of the user.":"Hinterlassen Sie eine Antwort : Dies ist ein mehrzeiliges Textfeld , in dem die Antwort oder Anfrage des Benutzers gespeichert wird.","#Social Media Share":"Teilen in sozialen Medien","#: This is the":": Dies ist das","#. You will find the list of domain URLs under Domain. Use the accessible domain.":". Die Liste der Domain-URLs finden Sie unter Domain. Nutzen Sie die barrierefreie Domain.","#, add the configuration for that custom field (in object format). For example:":", fügen Sie die Konfiguration für dieses benutzerdefinierte Feld hinzu (im Objektformat). Zum Beispiel:","#You can override the default app configuration for a particular custom field of content type by adding the required configuration in the Config Parameter under Properties of custom field. The":"Sie können die Standard-App-Konfiguration für ein bestimmtes benutzerdefiniertes Feld mit Inhaltstyp überschreiben, indem Sie die erforderliche Konfiguration im Konfigurationsparameter unter „Eigenschaften des benutzerdefinierten Felds“ hinzufügen. Der","#Custom-Properties-Configuration":"Benutzerdefinierte Eigenschaften-Konfiguration","#Save-Close-JSON-Plugin":"Speichern-Schließen-JSON-Plugin","#To install the Java Marketplace SDK in your system, follow the steps below:":"Um das Java Marketplace SDK in Ihrem System zu installieren, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#To add your Netlify account, refer to the Netlify Connector document.":"Informationen zum Hinzufügen Ihres Netlify-Kontos finden Sie im Netlify Connector- Dokument.","#button to test the configured action connector.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche, um den konfigurierten Aktionsanschluss zu testen.","#Contentstack offers four regions , North America (NA), Europe (EU), Azure North America (Azure NA), and Azure Europe (Azure EU) as data centers to store customers' account details and data. These regions are independent of each other and therefore have a dedicated set of instructions on how to use Contentstack SDKs.":"Contentstack bietet vier Regionen : Nordamerika (NA), Europa (EU), Azure Nordamerika (Azure NA) und Azure Europa (Azure EU) als Rechenzentren zur Speicherung der Kontodetails und Daten der Kunden. Diese Regionen sind voneinander unabhängig und verfügen daher über spezielle Anweisungen zur Verwendung von Contentstack-SDKs.","#To utilize the SDKs in the Europe, Azure NA, or Azure EU regions, modify the SDK configuration as specified below, while keeping the rest of the instructions unchanged.":"Um die SDKs in den Regionen Europa, Azure NA oder Azure EU zu verwenden, ändern Sie die SDK-Konfiguration wie unten angegeben, während die restlichen Anweisungen unverändert bleiben.","#Create an instance of the AppRequest class:":"Erstellen Sie eine Instanz der AppRequest-Klasse:","#In this use case, we will cover a scenario where, if a user publishes an entry in Contentstack, Automations should be able to deploy the selected GitHub repository on Netlify immediately. And, every time you update an entry, the Automation will redeploy the repository on Netlify.":"In diesem Anwendungsfall werden wir ein Szenario behandeln, bei dem, wenn ein Benutzer einen Eintrag in Contentstack veröffentlicht, die Automatisierungen in der Lage sein sollten, das ausgewählte GitHub-Repository sofort auf Netlify bereitzustellen. Und jedes Mal, wenn Sie einen Eintrag aktualisieren, wird die Automatisierung das Repository auf Netlify neu bereitstellen.","#Set Up the Contentstack Trigger Event":"Richten Sie das Contentstack Trigger Event ein","#The Site ID is a unique identifier given to a project configured in Netlify. You can choose the desired project for which you want to configure the Netlify connector.":"Die Site-ID ist eine eindeutige Kennung, die einem in Netlify konfigurierten Projekt zugewiesen wird. Sie können das gewünschte Projekt auswählen, für das Sie den Netlify-Connector konfigurieren möchten.","#Now, navigate to Netlify and log in to your Netlify console.":"Navigieren Sie nun zu Netlify und melden Sie sich bei Ihrer Netlify-Konsole an.","#window to see whether Automation has initiated the build. You should see the following output:":"Fenster, um zu sehen, ob Automation den Build initiiert hat. Sie sollten die folgende Ausgabe sehen:","#Rename":"Umbenennen","#Title : This is a Single Line Textbox field that defines the group title for the social media share.":"Titel : Dies ist ein einzeiliges Textfeld , das den Gruppentitel für die Social-Media-Freigabe definiert.","#Meta Description : This is a Multi Line Textbox field to add the meta description of your Blog Landing Page.":"Meta-Beschreibung : Dies ist ein mehrzeiliges Textfeld zum Hinzufügen der Meta-Beschreibung Ihrer Blog-Landingpage.","#To rename a folder, perform the steps given below:":"Um einen Ordner umzubenennen, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Is Archived : This is a Boolean field which describes whether the article or blog is archived or not.":"Ist archiviert : Dies ist ein boolesches Feld, das beschreibt, ob der Artikel oder Blog archiviert ist oder nicht.","#Full Name : This is a Title field that stores the full name of the author. This is a mandatory field and must be unique.":"Vollständiger Name : Dies ist ein Titelfeld , das den vollständigen Namen des Autors speichert. Dies ist ein Pflichtfeld und muss eindeutig sein.","#The Blog Landing Page Content Model includes fields and structures designed to capture the essential information about the Blog Landing Page.":"Das Blog-Landing-Page-Inhaltsmodell umfasst Felder und Strukturen, die dazu dienen, die wesentlichen Informationen über die Blog-Landing-Page zu erfassen.","#Social Share":"Soziales Teilen","#Meta Title : This is a Single Line Textbox field to add the meta title of your Blog Landing Page. This should be between 120 to 160 characters.":"Metatitel : Dies ist ein einzeiliges Textfeld zum Hinzufügen des Metatitels Ihrer Blog-Landingpage. Diese sollte zwischen 120 und 160 Zeichen lang sein.","#While you can see the list and entry location of the online collaborators in real-time, you can’t see the changes that they are making to a field or the entry, until they save the entry.":"Während Sie die Liste und den Eintragsort der Online-Mitarbeiter in Echtzeit sehen können, können Sie die Änderungen, die sie an einem Feld oder dem Eintrag vornehmen, erst sehen, wenn sie den Eintrag speichern.","#Basic understanding of Java programming language.":"Grundlegendes Verständnis der Programmiersprache Java.","#Step 1: Create a New Project":"Schritt 1: Erstellen Sie ein neues Projekt","#A custom host refers to any host that differs from the default Contentstack endpoint, cdn.contentstack.io . Users can define their own host and use it instead of the default one.":"Ein benutzerdefinierter Host bezieht sich auf jeden Host, der vom standardmäßigen Contentstack-Endpunkt cdn.contentstack.io abweicht. Benutzer können ihren eigenen Host definieren und ihn anstelle des Standardhosts verwenden.","#to add the steps required to configure automations.":"um die Schritte hinzuzufügen, die zum Konfigurieren von Automatisierungen erforderlich sind.","#Provide a suitable name to your folder and click on Save .":"Geben Sie Ihrem Ordner einen passenden Namen und klicken Sie auf Speichern .","#Access to the Contentstack Organization/Stack as the Owner/Admin or Stack Developer":"Zugriff auf die Contentstack-Organisation/den Stack als Eigentümer/Administrator oder Stack-Entwickler","#The Blog Landing Page Content Model contains the Content Types - Blog Landing Page and Author ; and Global Fields - SEO and Social Share .":"Das Blog-Landingpage-Inhaltsmodell enthält die Inhaltstypen – Blog-Landingpage und Autor ; und globale Felder – SEO und Social Share .","#Featured Image : This is a File field that allows you to select the image related to the blog and add it to the Blog Landing Page.":"Ausgewähltes Bild : Dies ist ein Dateifeld , in dem Sie das mit dem Blog verknüpfte Bild auswählen und es zur Blog-Landingpage hinzufügen können.","#field that holds the following fields:":"Feld, das die folgenden Felder enthält:","#For Maven build system:":"Für das Maven-Build-System:","#Here's an overview of the common customizable configurations within the Java Marketplace SDK.":"Hier finden Sie eine Übersicht über die gängigen anpassbaren Konfigurationen im Java Marketplace SDK.","#Initialize Marketplace class":"Marketplace-Klasse initialisieren","#Set Up the Netlify Deploy Site Action: Once the above event triggers the Automation, it will deploy your set GitHub repository (for e.g., a starter app website) to Netlify. Further, any updates to the entry content will invoke the Entry Publish trigger event and automatically redeploy your website on Netlify.":"Einrichten der Netlify Deploy Site Aktion: Sobald das oben genannte Ereignis die Automatisierung auslöst, wird Ihr festgelegtes GitHub-Repository (z.B. eine Website für eine Starter-App) auf Netlify bereitgestellt. Außerdem wird bei jeder Aktualisierung des Eintragsinhalts das Ereignis Eintrag veröffentlichen ausgelöst und Ihre Website automatisch erneut auf Netlify bereitgestellt.","#text box and select an ID from the":"Textfeld und wählen Sie eine ID aus","#field that includes the following components:":"Feld, das die folgenden Komponenten enthält:","#Enable Search Indexing : You can enable or disable the search indexing in this Boolean field.":"Suchindizierung aktivieren : Sie können die Suchindizierung in diesem booleschen Feld aktivieren oder deaktivieren.","#Know which users are currently working on an entry":"Erfahren Sie, welche Benutzer gerade an einem Eintrag arbeiten","#To create an Automation, perform the steps given below:":"Um eine Automatisierung zu erstellen, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Entry Published":"Eintrag veröffentlicht","#Lets configure the Netlify Action connector.":"Lassen Sie uns den Netlify Action-Connector konfigurieren.","#Now, its time to test out your automation. To do so, perform the steps given below:":"Jetzt ist es an der Zeit, Ihre Automatisierung zu testen. Führen Sie dazu die folgenden Schritte aus:","#Go to Contentstack and create an entry for the content type that you selected in your trigger event in Step 2 .":"Los zu Contentstack und erstellen Sie einen Eintrag für den Inhaltstyp, den Sie in Schritt 2 in Ihrem Triggerereignis ausgewählt haben.","#Related Post : This is a Reference field that refers to the Blog Landing Page content type. You can refer to multiple blog articles.":"Verwandter Beitrag : Dies ist ein Referenzfeld , das sich auf den Inhaltstyp „Blog-Landingpage“ bezieht. Sie können auf mehrere Blogartikel verweisen.","#After publishing the entry, you can view the Blog Landing Page on your website.":"Nach der Veröffentlichung des Eintrags können Sie die Blog-Landingpage auf Ihrer Website anzeigen.","#Body : This is a JSON Rich Text Editor field that holds the content of the blog.":"Body : Dies ist ein JSON-Rich-Text-Editor- Feld, das den Inhalt des Blogs enthält.","#The Blog Landing Page Content Model defines the structure, fields, and schema to design the landing page for each blog.":"Das Blog-Landing-Page-Inhaltsmodell definiert die Struktur, Felder und das Schema zum Entwerfen der Landing-Page für jedes Blog.","#To initialize the marketplace class within your organization, execute the below command:":"Um die Marktplatzklasse in Ihrer Organisation zu initialisieren, führen Sie den folgenden Befehl aus:","#Retrieve an instance of the Installation class":"Rufen Sie eine Instanz der Installationsklasse ab","#Icon : This is a File field that allows you to choose the social media icon and add it to the blog. Ideally, the image file for the icon should be less than 100KB in a PNG format.":"Symbol : Dies ist ein Dateifeld , in dem Sie das Social-Media-Symbol auswählen und zum Blog hinzufügen können. Idealerweise sollte die Bilddatei für das Symbol im PNG-Format weniger als 100 KB groß sein.","#URL : This is a Link field that adds a social media name as a title and URL for redirection.":"URL : Dies ist ein Linkfeld , das einen Social-Media-Namen als Titel und URL für die Weiterleitung hinzufügt.","#Once done, select":"Wenn Sie fertig sind, wählen Sie aus","#To rename an asset folder via API, refer to the Update or move folder API request.":"Informationen zum Umbenennen eines Asset-Ordners über die API finden Sie in der API-Anfrage „Ordner aktualisieren oder verschieben“ .","#Schema for Blog Landing Page Content Type":"Schema für den Inhaltstyp der Blog-Landingpage","#The Blog Landing Page is a web page designed to display the blog content to readers. It contains the entire blog post, author details, blog release date and time, and related posts.":"Die Blog-Landingpage ist eine Webseite, die darauf ausgelegt ist, den Lesern den Blog-Inhalt anzuzeigen. Es enthält den gesamten Blog-Beitrag, Angaben zum Autor, Datum und Uhrzeit der Veröffentlichung des Blogs sowie zugehörige Beiträge.","#Schema for Author Content Type":"Schema für den Inhaltstyp „Autor“.","#Note: Users using the NA region do not need to make any configuration changes as the SDK considers this region by default. This means, you need not pass the region parameter in the following code.":"Hinweis: Benutzer, die die NA-Region verwenden, müssen keine Konfigurationsänderungen vornehmen, da das SDK diese Region standardmäßig berücksichtigt. Das bedeutet, dass Sie den Regionsparameter im folgenden Code nicht übergeben müssen.","#Set Up your Netlify Action Connector":"Richten Sie Ihren Netlify Action Connector ein","#Lets look at the setup in detail.":"Schauen wir uns den Aufbau im Detail an.","#Once the execution is successful, you will get the final output as seen in the screenshot in step 11.":"Sobald die Ausführung erfolgreich ist, erhalten Sie die endgültige Ausgabe, wie im Screenshot in Schritt 11 zu sehen.","#This should initiate the build in your Netlify console. Navigate to your Netlify console and verify it. If you see the build initiated, that means the automation works successfully.":"Dies sollte den Build in Ihrer Netlify-Konsole starten. Navigieren Sie zu Ihrer Netlify-Konsole und überprüfen Sie sie. Wenn Sie sehen, dass der Build gestartet wurde, bedeutet das, dass die Automatisierung erfolgreich funktioniert.","#URL : This is a URL field that adds the redirection URL of the Blog Landing Page. This is a mandatory field and must be unique.":"URL : Dies ist ein URL- Feld, das die Weiterleitungs-URL der Blog-Landingpage hinzufügt. Dies ist ein Pflichtfeld und muss eindeutig sein.","#field which includes the following components:":"Feld, das die folgenden Komponenten umfasst:","#Here is an overview of the steps involved in setting up Live Preview with GraphQL for your Client-side Rendering (CSR) sites:":"Hier finden Sie eine Übersicht über die Schritte zum Einrichten der Live-Vorschau mit GraphQL für Ihre CSR-Sites (Client-Side Rendering):","#The Live Preview Utils SDK operates by monitoring content updates and instructing Contentstack's delivery SDK to retrieve draft or preview content or manage real-time content changes. To achieve this functionality, you must run this SDK on the client side.":"Das Live Preview Utils SDK überwacht die Aktualisierung von Inhalten und weist das SDK von Contentstack an, Entwürfe oder Voransichten von Inhalten abzurufen oder Änderungen von Inhalten in Echtzeit zu verwalten. Um diese Funktionalität zu erreichen, müssen Sie dieses SDK auf der Client-Seite ausführen.","#Install and initialize the Live Preview utils SDK":"Installieren und initialisieren Sie das Live Preview Utils SDK","#Locate the section of your website's code responsible for fetching content from Contentstack. To ensure proper functionality of live editing, it's crucial to retrieve system {uid} from GraphQL at the root of the query and system {uid, content_type_uid} for all references.":"Suchen Sie den Abschnitt im Code Ihrer Website, der für das Abrufen von Inhalten aus Contentstack verantwortlich ist. Um die ordnungsgemäße Funktionalität der Live-Bearbeitung zu gewährleisten, müssen Sie unbedingt System {uid} von GraphQL an der Wurzel der Abfrage und System {uid, content_type_uid} für alle Referenzen abrufen.","#These steps will guide you through configuring your website's code to enable the Live Preview functionality.":"Diese Schritte führen Sie durch die Konfiguration des Codes Ihrer Website, um die Live-Vorschau-Funktionalität zu aktivieren.","# -Element einer Webseite erscheint auf den Ergebnisseiten von suchen, in Browsern und auf externen Webseiten.":"-Element einer Webseite erscheint auf den Ergebnisseiten von suchen, in Browsern und auf externen Webseiten.","#Titel Tag":"Titel-Tag","#Advantages of headless commerce":"Vorteile von Headless Commerce","#Learn more about Workflows and Publish Rules .":"Erfahren Sie mehr über Workflows und Veröffentlichungsregeln .","#Learn more about Languages and Localization .":"Erfahren Sie mehr über Sprachen und Lokalisierung .","#Sync your Data":"Synchronisieren Sie Ihre Daten","#Learn more about Global Fields .":"Erfahren Sie mehr über globale Felder .","#Discover effective strategies and best practices to streamline your content creation and management processes with Contentstack.":"Entdecken Sie effektive Strategien und Best Practices, um Ihre Prozesse zur Erstellung und Verwaltung von Inhalten mit Contentstack zu optimieren.","#Learn more about CDN .":"Erfahren Sie mehr über CDN .","#Learn more about DataSync .":"Erfahren Sie mehr über DataSync .","#Set Permissions to Publish Content":"Legen Sie Berechtigungen zum Veröffentlichen von Inhalten fest","#Utilize Workflows and Publish Rules to maintain a methodical process for content creation, review, approval, and release.":"Nutzen Sie Workflows und Veröffentlichungsregeln, um einen methodischen Prozess für die Erstellung, Überprüfung, Genehmigung und Freigabe von Inhalten aufrechtzuerhalten.","#With Contentstack, you can create and publish entries in any language courtesy of its advanced multilingual capability. Set create multilingual websites and cater to a wide range of audiences by presenting content in their native language(s).":"Mit Contentstack können Sie dank der erweiterten Mehrsprachigkeitsfunktion Einträge in jeder Sprache erstellen und veröffentlichen. Erstellen Sie mehrsprachige Websites und sprechen Sie ein breites Publikum an, indem Sie Inhalte in deren Muttersprache(n) präsentieren.","#Analyze your Organization":"Analysieren Sie Ihre Organisation","#Obtain an overview of your company's consumption of subscriptions, stacks, bandwidth, and API queries, among other things, within your Contentstack organization.":"Verschaffen Sie sich einen Überblick über den Verbrauch Ihres Unternehmens an Abonnements, Stacks, Bandbreite und API-Abfragen, unter anderem, innerhalb Ihrer Contentstack-Organisation.","#Learn how to retrieve and manage your content using CDNs, Tokens, APIs, and DataSync. With changing customer needs, content management is a continually evolving project that requires prompt and frequent changes. Learn how to make constant improvements to your web applications without altering the live data.":"Erfahren Sie, wie Sie Ihre Inhalte mithilfe von CDNs, Tokens, APIs und DataSync abrufen und verwalten können. Angesichts der sich ändernden Kundenbedürfnisse ist das Content Management ein sich ständig weiterentwickelndes Projekt, das schnelle und häufige Änderungen erfordert. Lernen Sie, wie Sie Ihre Webanwendungen ständig verbessern können, ohne die Live-Daten zu verändern.","#A content delivery network (CDN), sometimes known as a content distribution network (CDN), is a massive global network of servers that stores cached copies of the content from your website. This fully functional CDN platform speeds up content delivery processes and provides pre-configured content per your requirement.":"Ein Content Delivery Network (CDN), manchmal auch als Content Distribution Network (CDN) bezeichnet, ist ein riesiges globales Netzwerk von Servern, das zwischengespeicherte Kopien der Inhalte Ihrer Website speichert. Diese voll funktionsfähige CDN-Plattform beschleunigt die Bereitstellung von Inhalten und bietet vorkonfigurierte Inhalte nach Ihren Anforderungen.","#Create Reusable Content":"Erstellen Sie wiederverwendbare Inhalte","#Enhance Content Creation a...":"Verbessern Sie die Erstellung von Inhalten ...","#Create a collection of fields that you can use for the majority of the content types in your stack. Therefore, it involves less effort to manually create identical sets of fields for the content types individually.":"Erstellen Sie eine Sammlung von Feldern, die Sie für die meisten Inhaltstypen in Ihrem Stapel verwenden können. Daher ist es weniger aufwändig, identische Feldsätze für die Inhaltstypen einzeln manuell zu erstellen.","#To access and/or manage the content of your Contentstack account, Contentstack offers Content Delivery and Content Management APIs. Different types of tokens are required to authorize these API requests.":"Um auf die Inhalte Ihres Contentstack-Kontos zuzugreifen und/oder diese zu verwalten, bietet Contentstack Content Delivery- und Content Management-APIs an. Zur Autorisierung dieser API-Anfragen sind verschiedene Arten von Token erforderlich.","#Learn more about Product Analytics .":"Erfahren Sie mehr über Produktanalysen .","#Learn more about JSON RTE .":"Erfahren Sie mehr über JSON RTE .","#Authorize your API Requests":"Autorisieren Sie Ihre API-Anfragen","#The Contentstack platform is a CMS focused on APIs. In essence, this implies it offers REST APIs for any actions you want to take with your content. Our APIs are divided into two groups for convenience: Content Management API and Content Delivery API. Our APIs provide content via a robust and resilient content delivery network (CDN) that stores a cached copy of your content in various data centers worldwide. The delivery of content is substantially accelerated, and latency is decreased.":"Die Contentstack-Plattform ist ein CMS, das sich auf APIs konzentriert. Das bedeutet im Wesentlichen, dass es REST-APIs für alle Aktionen bietet, die Sie mit Ihren Inhalten durchführen möchten. Unsere APIs sind der Einfachheit halber in zwei Gruppen unterteilt: Content Management API und Content Delivery API. Unsere APIs stellen Inhalte über ein robustes und widerstandsfähiges Content Delivery Network (CDN) bereit, das eine zwischengespeicherte Kopie Ihrer Inhalte in verschiedenen Rechenzentren weltweit speichert. Die Bereitstellung von Inhalten wird erheblich beschleunigt und die Latenzzeit wird verringert.","#You can sync your published data with a local database using Contentstack DataSync. Your database automatically updates itself each time you publish, delete, or update an entry or asset.":"Mit Contentstack DataSync können Sie Ihre veröffentlichten Daten mit einer lokalen Datenbank synchronisieren. Ihre Datenbank aktualisiert sich automatisch jedes Mal, wenn Sie einen Eintrag oder ein Asset veröffentlichen, löschen oder aktualisieren.","#Create Multiple Copies of your Stack":"Erstellen Sie mehrere Kopien Ihres Stapels","#Access independent workspaces for developers and content managers to collaborate on redesigning content models and data by creating multiple copies of your stack content and synchronizing the development of websites within a single stack.":"Greifen Sie auf unabhängige Arbeitsbereiche für Entwickler und Content-Manager zu, um bei der Neugestaltung von Inhaltsmodellen und Daten zusammenzuarbeiten, indem Sie mehrere Kopien Ihres Stack-Inhalts erstellen und die Entwicklung von Websites innerhalb eines einzigen Stacks synchronisieren.","#Create and Manage Quality Content":"Erstellen und verwalten Sie hochwertige Inhalte","#What is a CDN enabled CMS?":"Was ist ein CDN-fähiges CMS?","#Learn more about Tokens .":"Erfahren Sie mehr über Tokens .","#Retrieve and Manage Published Content":"Veröffentlichte Inhalte abrufen und verwalten","#A block-style rich text editor that enables users to add different types of content that are stored in structured JSON blocks. Add and format content of any kind, including text, images, videos, and more.":"Ein Rich-Text-Editor im Blockstil, mit dem Benutzer verschiedene Arten von Inhalten hinzufügen können, die in strukturierten JSON-Blöcken gespeichert sind. Fügen Sie Inhalte jeglicher Art hinzu und formatieren Sie sie, einschließlich Text, Bilder, Videos und mehr.","#More articles in \"Embed Entries or Assets within JSON RTE\"":"Weitere Artikel in „Einbetten von Einträgen oder Assets in JSON RTE“","#Create Multilingual Pages":"Erstellen Sie mehrsprachige Seiten","#Displayable embedded images: Such assets are dynamically updated in the frontend whenever you make any changes to the source item in the asset manager":"Anzeigbare eingebettete Bilder: Solche Assets werden im Frontend dynamisch aktualisiert, wenn Sie im Asset Manager Änderungen am Quellelement vornehmen","#Note: The option to embed entries and assets within rich text content is available only for Advanced and Custom Rich Text Editor fields. The Basic type of Rich Text Editor does not have this option.":"Hinweis: Die Option zum Einbetten von Einträgen und Assets in Rich-Text-Inhalte ist nur für Felder im erweiterten und benutzerdefinierten Rich-Text-Editor verfügbar. Der Basic-Typ des Rich-Text-Editors verfügt nicht über diese Option.","#Embed entry as hyperlink: To add a hyperlink in the RTE that changes dynamically whenever any updates are made":"Eintrag als Hyperlink einbetten: Zum Hinzufügen eines Hyperlinks im RTE, der sich bei jeder Aktualisierung dynamisch ändert","#Embed entry inline: To pass in some value from a linked entry that might be dynamic, such as a working title or a link that opens a modal popup":"Eintrag inline einbetten: Um einen Wert aus einem verknüpften Eintrag zu übergeben, der möglicherweise dynamisch ist, z. B. einen Arbeitstitel oder einen Link, der ein modales Popup öffnet","#In the case of assets, they can be embedded in the JSON Rich Text Editor in two ways, either as a displayable component or as a downloadable file.":"Im Falle von Assets können diese auf zwei Arten in den JSON-Rich-Text-Editor eingebettet werden, entweder als anzeigbare Komponente oder als herunterladbare Datei.","#Contentstack allows you to embed entries and assets within the JSON Rich Text Editor field. Embedded entries and assets are automatically updated within the Rich Text Editor field whenever the source entry or asset is updated.":"Mit Contentstack können Sie Einträge und Assets in das JSON-Rich-Text-Editor- Feld einbetten. Eingebettete Einträge und Assets werden automatisch im Rich-Text-Editor-Feld aktualisiert, wenn der Quelleintrag oder das Asset aktualisiert wird.","#Embed entry as block: To add descriptive image carousels, survey forms, or product listings":"Eintrag als Block einbetten: Zum Hinzufügen beschreibender Bildkarussells, Umfrageformulare oder Produktlisten","#Downloadable Images or Files: Such items are usually PDFs or other reference file formats that come with a handy download link":"Herunterladbare Bilder oder Dateien: Bei solchen Elementen handelt es sich normalerweise um PDFs oder andere Referenzdateiformate, denen ein praktischer Download-Link beiliegt","#The JSON RTE field lets you embed entries inline within the flow of text, as a separate content block, or as a dynamic hyperlink.":"Mit dem JSON-RTE-Feld können Sie Einträge direkt in den Textfluss, als separaten Inhaltsblock oder als dynamischen Hyperlink einbetten.","#About Embedded Entries or ...":"Über eingebettete Einträge oder ...","#Auto-generated asset URL : The default path to the asset (changes whenever an asset is replaced)":"Automatisch generierte Asset-URL : Der Standardpfad zum Asset (ändert sich, wenn ein Asset ersetzt wird)","#Permanent asset URL : The non-editable path to the asset (cannot be edited once generated)":"Permanente Asset-URL : Der nicht bearbeitbare Pfad zum Asset (kann nach der Generierung nicht mehr bearbeitet werden)","#On the other hand, a permanent URL would not change regardless of the replacements made to the asset file. The default pattern of the permanent asset URL is as follows:":"Andererseits würde sich eine permanente URL unabhängig von den an der Asset-Datei vorgenommenen Ersetzungen nicht ändern. Das Standardmuster der permanenten Asset-URL lautet wie folgt:","#In the above URL, you can assign any unique identifier (slug) that describes your asset.":"In der obigen URL können Sie eine beliebige eindeutige Kennung (Slug) zuweisen, die Ihr Asset beschreibt.","#To generate a permanent URL for assets and use the permanent URLs to fetch files via the API, you can refer to the following API requests:":"Um eine permanente URL für Assets zu generieren und die permanenten URLs zum Abrufen von Dateien über die API zu verwenden, können Sie auf die folgenden API-Anfragen zurückgreifen:","#You can find the Generate permanent URL option in the Permanent URL section on the asset details page.":"Sie finden die Option „Permanente URL generieren“ im Abschnitt „Permanente URL“ auf der Asset-Detailseite.","#Contentstack allows you to assign a permanent URL to an asset . This alternate asset reference remains constant irrespective of any subsequent updates to the asset, so you don't have to update asset URLs manually across entries.":"Mit Contentstack können Sie einem Asset eine permanente URL zuweisen. Diese alternative Asset-Referenz bleibt unabhängig von späteren Aktualisierungen des Assets konstant, sodass Sie die Asset-URLs für alle Einträge nicht manuell aktualisieren müssen.","#When you generate a permanent URL , you can access the same asset using the following URLs:":"Wenn Sie eine permanente URL generieren , können Sie über die folgenden URLs auf dasselbe Asset zugreifen:","#When you edit an asset to replace the image in Contentstack, you'll get a new URL:":"Wenn Sie ein Asset bearbeiten, um das Bild in Contentstack zu ersetzen, erhalten Sie eine neue URL:","#Note : The maximum number of characters you can enter as a slug for the permanent URL is 255 characters.":"Hinweis : Die maximale Anzahl an Zeichen, die Sie als Slug für die permanente URL eingeben können, beträgt 255 Zeichen.","#By default, assets (images, pdf, videos, etc.) in Contentstack have a variable URL that changes with every replacement. Let's say you have an image uploaded in Contentstack with the following URL:":"Standardmäßig haben Assets (Bilder, PDFs, Videos usw.) in Contentstack eine variable URL, die sich bei jedem Ersetzen ändert. Nehmen wir an, Sie haben ein Bild mit der folgenden URL in Contentstack hochgeladen:","#Click on Proceed .":"Klicken Sie auf Weiter .","#Now that you have created the Global field , let us add fields and modify its properties as per your requirements.":"Nachdem Sie nun das globale Feld erstellt haben, können wir Felder hinzufügen und seine Eigenschaften gemäß Ihren Anforderungen ändern.","#For the House No field, use the Single Line Textbox field.":"Verwenden Sie für das Feld „Hausnummer“ das Feld „Einzeiliges Textfeld“ .","#Tip : Refer to the Restricted keywords for UIDs section to understand which keywords aren't used as UIDs for Global fields.":"Tipp : Lesen Sie den Abschnitt „Eingeschränkte Schlüsselwörter für UIDs“ , um zu erfahren, welche Schlüsselwörter nicht als UIDs für globale Felder verwendet werden.","#Your finished “Address” Global field should be something similar to the following screenshot:":"Ihr fertiges globales Feld „Adresse“ sollte etwa dem folgenden Screenshot ähneln:","#Consider that the “Address” Global field consists of the following fields:":"Bedenken Sie, dass das globale Feld „Adresse“ aus den folgenden Feldern besteht:","#Finally, we will use the Number field for Postal Code .":"Schließlich verwenden wir das Feld „Nummer“ für die Postleitzahl .","#Modify the behavior of your added fields by clicking on the respective fields and editing their properties which you can access by clicking on the “settings” gear icon.":"Ändern Sie das Verhalten Ihrer hinzugefügten Felder, indem Sie auf die entsprechenden Felder klicken und deren Eigenschaften bearbeiten, auf die Sie zugreifen können, indem Sie auf das Zahnradsymbol „Einstellungen“ klicken.","#Postal Code":"Postleitzahl","#To understand how to use Global fields , let us try and create the “Address” Global field such that it can be used to enter address details of multiple employees within an organization.":"Um zu verstehen, wie globale Felder verwendet werden, versuchen wir, das globale Feld „Adresse“ so zu erstellen, dass es zur Eingabe von Adressdetails mehrerer Mitarbeiter innerhalb einer Organisation verwendet werden kann.","#Note: Global fields added or updated will be specific to a particular branch. For example, if you create an SEO global field within the development branch, you will be able to use or access this global field only within the development branch. Refer to our Branch-specific Modules document for more information.":"Anmerkung: Globale Felder, die hinzugefügt oder aktualisiert werden, sind spezifisch für einen bestimmten Zweig. Wenn Sie zum Beispiel ein globales SEO-Feld im Entwicklungszweig erstellen, können Sie dieses globale Feld nur im Entwicklungszweig verwenden oder darauf zugreifen. Weitere Informationen finden Sie in unserem Dokument Zweigspezifische Module .","#To add custom fields to your Global field, click on the “Insert a field” icon and select the fields from the Fields list that appear.":"Um benutzerdefinierte Felder zu Ihrem globalen Feld hinzuzufügen, klicken Sie auf das Symbol „Ein Feld einfügen“ und wählen Sie die Felder aus der angezeigten Feldliste aus.","#Click on either Save or Save and Close .":"Klicken Sie entweder auf Speichern oder auf Speichern und schließen .","#Refer to the Create a Global Field API request to perform the Create action via API.":"Informationen zum Ausführen der Aktion „Erstellen“ über die API finden Sie in der API-Anfrage „Globales Feld erstellen“ .","#To create a Global Field, log in to your Contentstack account , go to your stack , and perform the following steps:":"Um ein globales Feld zu erstellen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an, gehen Sie zu Ihrem Stack und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#and provide a suitable":"und stellen Sie ein passendes bereit","#The Global Field Builder page does not contain any fields by default. We will add fields such as “House Number,” “Apartment Name,” “Street Name,” “City,” and “Postal Code.”":"Die Seite „Global Field Builder“ enthält standardmäßig keine Felder. Wir werden Felder wie „Hausnummer“, „Wohnungsname“, „Straßenname“, „Stadt“ und „Postleitzahl“ hinzufügen.","#Let us go through the steps to add each of these fields.":"Gehen wir die Schritte durch, um jedes dieser Felder hinzuzufügen.","#Apartment Name":"Wohnungsname","#Click on the “Content Models” icon on the left navigation panel, and select Global Fields at the bottom.":"Klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Inhaltsmodelle“ und wählen Sie unten „Globale Felder“ aus.","#All the entries in the “Address” Global field will share the same attributes. However, they will have different content.":"Alle Einträge im globalen Feld „Adresse“ weisen dieselben Attribute auf. Sie werden jedoch unterschiedliche Inhalte haben.","#You can sort and search the connector(s) based on the filter.":"Sie können die Konnektoren anhand des Filters sortieren und durchsuchen.","#Assignee_Name_Role.png":"Beauftragter_Name_Rolle.png","#, you can add the users with similar roles, such as developers, testers to check the workflow updates.":"können Sie Benutzer mit ähnlichen Rollen hinzufügen, z. B. Entwickler oder Tester, um die Workflow-Updates zu überprüfen.","#. Vous pouvez accéder à ces options en utilisant MyPlugin.options dans le plugin.":". Sie können auf diese Optionen zugreifen und MyPlugin.options im Plugin verwenden.","#GraphQL Content Delivery API for Developers":"GraphQL Content Delivery API für Entwickler","#Content Delivery API Docs":"Dokumentation zur Content Delivery API","#Build Apps Using Angular S...":"Erstellen Sie Apps mit Angular S...","#Contentstack provides JavaScript SDK using which you can create applications based on JavaScript, Angular, and React. This SDK lets you power your app’s content by Contentstack.":"Contentstack bietet ein JavaScript SDK , mit dem Sie Anwendungen basierend auf JavaScript, Angular und React erstellen können. Mit diesem SDK können Sie den Inhalt Ihrer App über Contentstack bereitstellen.","#However, if you wish to create apps based on Angular, you can download and use the Angular SDK (for Angular 2 and above) and start building your apps. With this SDK, you can build Angular apps and fetch content for the app from Contentstack.":"Wenn Sie jedoch Apps auf Basis von Angular erstellen möchten, können Sie das Angular SDK (für Angular 2 und höher) herunterladen und verwenden und mit der Erstellung Ihrer Apps beginnen. Mit diesem SDK können Sie Angular-Apps erstellen und Inhalte für die App von Contentstack abrufen.","#Build Apps Using Angular SDK with Contentstack":"Erstellen Sie Apps mit Angular SDK mit Contentstack","#Go to your stack and click the “Settings” icon (press “S”) on the left navigation panel.":"Gehen Sie zu Ihrem Stack und klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Einstellungen“ (drücken Sie „S“).","#Under the Workflows tab, you will see a list of existing workflows. Click on the workflow you want to update.":"Unter der Registerkarte „Workflows“ sehen Sie eine Liste der vorhandenen Workflows. Klicken Sie auf den Workflow, den Sie aktualisieren möchten.","#Note : By default, the Owner , Admin , and Developer roles have the right to update a workflow in the stack.":"Hinweis : Standardmäßig haben die Rollen „ Owner “, „Admin “ und „Developer “ das Recht, einen Workflow im Stack zu aktualisieren.","#To update a workflow, log in to your Contentstack account , and perform the following steps:":"Um einen Workflow zu aktualisieren, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Once you have made the changes, click on Save .":"Wenn Sie die Änderungen vorgenommen haben, klicken Sie auf Speichern .","#To update a workflow via API, refer to the Add or update workflow details API request.":"Informationen zum Aktualisieren eines Workflows über die API finden Sie in der API-Anfrage zum Hinzufügen oder Aktualisieren von Workflow-Details .","#Make necessary changes to your workflow. For example, you can change the name or description, select or deselect different branch(es) choose a different content type, remove a content type, add or remove workflow stages, etc.":"Nehmen Sie die notwendigen Änderungen an Ihrem Workflow vor. Sie können beispielsweise den Namen oder die Beschreibung ändern, verschiedene Zweige auswählen oder abwählen, einen anderen Inhaltstyp auswählen, einen Inhaltstyp entfernen, Workflow-Phasen hinzufügen oder entfernen usw.","#After updating the workflow, the new changes will be reflected in the entries of the corresponding content types .":"Nach der Aktualisierung des Workflows werden die neuen Änderungen in den Einträgen der entsprechenden Inhaltstypen widergespiegelt.","#Select Workflows (press “alt + F ” for Windows OS, and “option + F ” for Mac OS).":"Wählen Sie „ Workflows“ (drücken Sie „ Alt + F “ für Windows OS und „Option + F “ für Mac OS).","#If you no longer need a workflow stage, click on the “Delete” icon.":"Wenn Sie eine Workflow-Stufe nicht mehr benötigen, klicken Sie auf das Symbol „Löschen“.","#steps to update a workflow":"Schritte zum Aktualisieren eines Workflows","#To edit workflow stages, click on the “Edit” icon of that stage and make changes as needed.":"Um Workflow-Phasen zu bearbeiten, klicken Sie auf das Symbol „Bearbeiten“ dieser Phase und nehmen Sie die erforderlichen Änderungen vor.","#A composable architecture allows organizations to build rich, omnichannel digital experiences on their terms, free from any limitations imposed by monolithic architecture. But a wider range of possibilities also means more potential challenges.":"Eine zusammensetzbare Architektur ermöglicht es Unternehmen, reichhaltige digitale Omnichannel-Erlebnisse zu ihren Bedingungen zu schaffen, frei von den Einschränkungen, die eine monolithische Architektur mit sich bringt. Aber eine breitere Palette von Möglichkeiten bedeutet auch mehr potenzielle Herausforderungen.","#“Can any one single vendor get their arms around it and solve for all that?” Baher asked. The answer is increasingly no. Enterprises are often forced to rely on clunky plug-ins to deliver the functionality they need, and with each new plug-in, the site gets a little slower — and the digital experience suffers as a result.":"\"Kann ein einziger Anbieter das Problem in den Griff bekommen und eine Lösung für all das finden?\" fragte Baher. Die Antwort lautet zunehmend nein. Unternehmen sind oft gezwungen, sich auf klobige Plug-ins zu verlassen, um die benötigten Funktionen bereitzustellen, und mit jedem neuen Plug-in wird die Website ein wenig langsamer - und das digitale Erlebnis leidet darunter.","#A composable solution brings together the capabilities of different vendors, Baher said. This is undoubtedly a positive regarding flexibility and freedom, but if one element doesn’t work as intended, it can affect the entire digital experience. With a monolithic solution, the vendor handles identifying and fixing the problem, but with a composable one, the organization has to manage the diagnostic process. On top of that, if the issue is caused by two elements from two different vendors, which vendor is responsible for the fix?":"Eine komponierbare Lösung vereint die Fähigkeiten verschiedener Anbieter, so Baher. Dies ist zweifellos ein Pluspunkt in Bezug auf Flexibilität und Freiheit, aber wenn ein Element nicht wie vorgesehen funktioniert, kann dies das gesamte digitale Erlebnis beeinträchtigen. Bei einer monolithischen Lösung kümmert sich der Anbieter um die Identifizierung und Behebung des Problems, aber bei einer kompatiblen Lösung muss das Unternehmen den Diagnoseprozess selbst verwalten. Und wenn das Problem durch zwei Elemente von zwei verschiedenen Anbietern verursacht wird, welcher Anbieter ist dann für die Behebung zuständig?","#Assembling or integrating the available pieces is only half the battle. The other half is making sure each component selected is necessary to create the digital experience you have in mind. Remember, there’s “must-have” functionality, and there’s “nice-to-have” functionality — and the more you have of the latter, the less time your IT team has to focus on the former.":"Das Zusammenstellen oder Integrieren der verfügbaren Teile ist nur die halbe Miete. Die andere Hälfte besteht darin, sicherzustellen, dass jede ausgewählte Komponente notwendig ist, um das digitale Erlebnis zu schaffen, das Sie im Sinn haben. Denken Sie daran, dass es \"Muss\"-Funktionalität und \"Soll\"-Funktionalität gibt - und je mehr Sie von der letzteren haben, desto weniger Zeit hat Ihr IT-Team, sich auf die erstere zu konzentrieren.","#The result is the same functionality found in monolithic architecture, only more efficient, more flexible, and with more freedom to build a customized or modular solution to meet an organization’s specific needs — once the new architecture is up and running, that is.":"Das Ergebnis ist dieselbe Funktionalität wie bei einer monolithischen Architektur, nur effizienter, flexibler und mit mehr Freiheiten, um eine maßgeschneiderte oder modulare Lösung für die spezifischen Anforderungen eines Unternehmens zu erstellen - sobald die neue Architektur in Betrieb ist.","#What goes where, and who’s on first?":"Was kommt wohin und wer ist zuerst dran?","#“There are many more requirements on the customer [or] end-user side,” said Jeff Baher, head of product marketing at Contentstack. “Content that once resided solely on a website is now in many different places.”":"„Auf Kunden- [oder] Endbenutzerseite gibt es noch viel mehr Anforderungen“, sagte Jeff Baher, Leiter Produktmarketing bei Contentstack. „Inhalte, die einst ausschließlich auf einer Website zu finden waren, befinden sich heute an vielen verschiedenen Orten.“","#Under these conditions, each team may develop their idea of what “best” means regarding functionality, user experience, and so on, which can make for a rocky transition to a composable architecture. To overcome this challenge and to maximize content reuse, organizations need to break down those silos by clearly defining cross-team goals and making sure departments work collaboratively to achieve them. If not, the digital experience you deliver to consumers will likely resemble a camel.":"Unter diesen Umständen kann jedes Team seine eigene Vorstellung davon entwickeln, was \"das Beste\" in Bezug auf Funktionalität, Benutzerfreundlichkeit usw. bedeutet, was den Übergang zu einer kompositionsfähigen Architektur erschweren kann. Um diese Herausforderung zu überwinden und die Wiederverwendung von Inhalten zu maximieren, müssen Unternehmen diese Silos aufbrechen, indem sie teamübergreifende Ziele klar definieren und sicherstellen, dass die Abteilungen gemeinsam an der Erreichung dieser Ziele arbeiten. Andernfalls wird das digitale Erlebnis, das Sie Ihren Kunden bieten, wahrscheinlich einem Kamel ähneln.","#Ultimately, an organization’s ability to successfully implement a composable architecture rests mainly on its people, for it’s not only a technology shift, it’s also a mindset shift. With a monolithic CMS, all the features are included in the software, but a composable solution is essentially a blank canvas — and it’s up to your people to think through and feel comfortable and confident with how to fill it in. Eliminating disconnects between teams is a vital part of success in this regard, but organizations also need to have the right frame of mind and the right resources on the technical side to build everything out.":"Letztendlich hängt die Fähigkeit eines Unternehmens, eine komponierbare Architektur erfolgreich zu implementieren, vor allem von den Mitarbeitern ab, denn es handelt sich nicht nur um eine technologische Veränderung, sondern auch um eine Veränderung der Denkweise. Bei einem monolithischen CMS sind alle Funktionen bereits in der Software enthalten, aber eine Composable-Lösung ist im Grunde eine leere Leinwand - und es liegt an Ihren Mitarbeitern, darüber nachzudenken, wie sie diese ausfüllen können, und sich dabei wohl und sicher zu fühlen. Die Beseitigung von Unterbrechungen zwischen den Teams ist in dieser Hinsicht ein entscheidender Teil des Erfolgs, aber die Unternehmen müssen auch die richtige Einstellung und die richtigen Ressourcen auf der technischen Seite haben, um alles zu entwickeln.","#A composable architecture gives businesses the speed, flexibility, and scalability they need to deliver digital experiences that meet the expectations of current and future customers. However, there are complexities in the implementation process that enterprises need to be prepared for to ensure a seamless transition to composable architecture.":"Eine Composable Architecture gibt Unternehmen die Geschwindigkeit, Flexibilität und Skalierbarkeit, die sie brauchen, um digitale Erlebnisse zu liefern, die den Erwartungen heutiger und zukünftiger Kunden entsprechen. Der Implementierungsprozess ist jedoch mit einigen Schwierigkeiten verbunden, auf die Unternehmen vorbereitet sein müssen, um einen nahtlosen Übergang zur Composable Architecture zu gewährleisten.","#The main selling point of composable architecture is its flexibility; there are few limits on what your organization can do with composable content and solutions. But just because you can do something doesn’t necessarily mean you should. A composable architecture is “similar to Lego pieces, allowing you to build many different things,” Baher said. “But that’s also the challenge: What do you build? How do you do it?”":"Das Hauptargument für eine kompositionsfähige Architektur ist ihre Flexibilität. Es gibt nur wenige Grenzen für die Möglichkeiten, die Ihr Unternehmen mit kompositionsfähigen Inhalten und Lösungen hat. Aber nur weil Sie etwas tun können, heißt das nicht unbedingt, dass Sie es auch tun sollten. Eine komponierbare Architektur ist \"vergleichbar mit Legosteinen, mit denen Sie viele verschiedene Dinge bauen können\", so Baher. \"Aber das ist auch die Herausforderung: Was bauen Sie? Wie machen Sie das?\"","#to see how Contentstack’s headless content management platform and industry-leading, cross-vendor support can help your organization transition to a composable architecture today.":"Erfahren Sie, wie die Headless-Content-Management-Plattform und der branchenführende, herstellerübergreifende Support von Contentstack Ihrem Unternehmen noch heute beim Übergang zu einer zusammensetzbaren Architektur helfen können.","#A monolithic architecture has a variety of inherent shortcomings, but monolithic solutions offer a clear benefit: simplicity. Although notoriously difficult to update, legacy architecture is fairly easy to implement, which may be attractive to some organizations depending on their needs. And since monolithic solutions are typically created and sold by one vendor, organizations benefit from a one-stop point of contact for any issues.":"Eine monolithische Architektur hat eine Reihe von inhärenten Mängeln, aber monolithische Lösungen bieten einen klaren Vorteil: Einfachheit. Obwohl Legacy-Architekturen bekanntermaßen schwer zu aktualisieren sind, lassen sie sich relativ einfach implementieren, was für einige Unternehmen je nach ihren Bedürfnissen attraktiv sein kann. Und da monolithische Lösungen in der Regel von einem einzigen Anbieter entwickelt und verkauft werden, profitieren Unternehmen von einem einzigen Ansprechpartner für alle Probleme.","#breaks down monolithic solutions' large and complex functions into smaller, more manageable pieces. An application programming interface (API) acts as the go-between for these smaller pieces, allowing them to communicate and transfer information more efficiently. In a composable CMS, the front-end and back-end layers are decoupled to make changes to the front-end independent of back-end functions.":"zerlegt die großen und komplexen Funktionen von monolithischen Lösungen in kleinere, besser zu verwaltende Teile. Eine Anwendungsprogrammierschnittstelle (API) fungiert als Vermittler zwischen diesen kleineren Teilen, so dass sie effizienter kommunizieren und Informationen übertragen können. In einem Composable CMS sind die Front-End- und Back-End-Schichten entkoppelt, so dass Änderungen am Front-End unabhängig von den Back-End-Funktionen vorgenommen werden können.","#It’s tempting to think the solution is to build a digital experience that satisfies the expectations of today’s consumers; unfortunately, it’s not that simple. Every day brings new channels and competitors, and the digital experiences consumers want today might not look anything like the one they want tomorrow.":"Es ist verlockend zu denken, dass die Lösung darin besteht, ein digitales Erlebnis zu schaffen, das die Erwartungen der Verbraucher von heute erfüllt; leider ist das nicht so einfach. Jeder Tag bringt neue Kanäle und Konkurrenten mit sich, und die digitalen Erlebnisse, die Verbraucher heute wollen, sehen vielleicht ganz anders aus als die, die sie morgen wollen.","#Organizations wishing to avoid plug-ins can update their CMS, but that’s time-consuming and expensive. With monolithic architecture, even minor front-end changes can require significant updates to back-end code. And, of course, that process must be repeated every time consumer expectations change or new channels emerge.":"Unternehmen, die Plug-Ins vermeiden möchten, können ihr CMS aktualisieren, aber das ist zeitaufwändig und teuer. Bei einer monolithischen Architektur können selbst geringfügige Änderungen am Frontend erhebliche Aktualisierungen des Backend-Codes erforderlich machen. Und natürlich muss dieser Prozess jedes Mal wiederholt werden, wenn sich die Erwartungen der Kunden ändern oder neue Kanäle auftauchen.","#Platform overview":"Plattformübersicht","#Explore more":"Erkunde mehr","#reduction in developer resources":"Reduzierung der Entwicklerressourcen","#Use your JSON RTE plugin":"Verwenden Sie Ihr JSON-RTE-Plugin","#To use the \"Word Count\" plugin in your JSON Rich Text Editor within a content type, perform the following steps:":"Um das Plugin „Word Count“ in Ihrem JSON-Rich-Text-Editor innerhalb eines Inhaltstyps zu verwenden, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#for this content type, and you will see this plugin within the JSON Rich Text Editor on your entry page as shown below:":"für diesen Inhaltstyp, und Sie werden dieses Plugin im JSON-Rich-Text-Editor auf Ihrer Einstiegsseite sehen, wie unten gezeigt:","#External Hosting URL (required) : You will see a predefined URL of the externally-hosted JSON RTE plugin code.":"Externe Hosting-URL (erforderlich) : Sie sehen eine vordefinierte URL des extern gehosteten JSON RTE-Plugin-Codes.","#plugin from the popup window that appears.":"Plugin aus dem angezeigten Popup-Fenster.","#Go to your stack, click the “Content Models” icon on the left navigation panel, and click on the + New Content Type button.":"Gehen Sie zu Ihrem Stapel, klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Inhaltsmodelle“ und dann auf die Schaltfläche + Neuer Inhaltstyp .","#More articles in \"Prebuilt JSON RTE Plugins Guides\"":"Weitere Artikel in „Anleitungen für vorgefertigte JSON-RTE-Plugins“","#Add the “Word Count” JSON RTE plugin to your stack":"Fügen Sie das JSON-RTE-Plugin „Word Count“ zu Ihrem Stack hinzu","#The \"Word Count\" plugin allows you to track the word count for your JSON Rich Text Editor . Word counting is essential when content needs to be within a specific count.":"Mit dem Plugin „Word Count“ können Sie die Wortanzahl für Ihren JSON-Rich-Text-Editor verfolgen. Das Zählen von Wörtern ist unerlässlich, wenn der Inhalt innerhalb einer bestimmten Anzahl liegen muss.","#This step-by-step guide explains how to add a \"Word Count\" plugin for your JSON Rich Text Editors within content types in Contentstack.":"In dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung wird erklärt, wie Sie ein „Word Count“-Plugin für Ihre JSON-Rich-Text-Editoren innerhalb von Inhaltstypen in Contentstack hinzufügen.","#After adding the plugin, click on either Save or Save and Close to save your changes.":"Klicken Sie nach dem Hinzufügen des Plugins entweder auf Speichern oder Speichern und Schließen, um Ihre Änderungen zu speichern.","#Select Extensions .":"Wählen Sie Erweiterungen aus.","#To use the Word Count plugin,":"Um das Wortzähl-Plugin zu verwenden,","#Click on the + New Extension button, and select Use Prebuilt .":"Klicken Sie auf die Schaltfläche + Neue Erweiterung und wählen Sie Vorgefertigte verwenden aus .","#In the Content Type Builder page, add the JSON Rich Text Editor field in your content type by clicking on the “Insert a field” link represented by a + sign.":"Fügen Sie auf der Seite „Content Type Builder“ das Feld „JSON Rich Text Editor“ zu Ihrem Inhaltstyp hinzu, indem Sie auf den Link „Ein Feld einfügen“ klicken, der durch ein + -Zeichen dargestellt wird.","#Note : The Contentstack Node.js SDK supports Node.js version 4.4.7 or later":"Hinweis : Das Contentstack Node.js SDK unterstützt Node.js Version 4.4.7 oder höher","#Use Contentstack to power content for your Node.js projects":"Verwenden Sie Contentstack, um Inhalte für Ihre Node.js-Projekte bereitzustellen","#The Node.js guide covers a series of topics on our CMS that ranges from a quickstart guide, queries that you can send to Contentstack to fetch data for your Node.js app, download the SDK for Node.js, and example apps.":"Der Node.js-Leitfaden behandelt eine Reihe von Themen zu unserem CMS, die von einer Schnellstartanleitung über Abfragen, die Sie an Contentstack senden können, um Daten für Ihre Node.js-App abzurufen, über das Herunterladen des SDK für Node.js bis hin zu Beispiel-Apps reichen.","#You can check out the sample Node.js apps that Contentstack have developed to see Node.js SDK in action.":"Sie können sich die von Contentstack entwickelten Beispiel-Node.js-Apps ansehen, um das Node.js SDK in Aktion zu sehen.","#In order to integrate your Node.js app with Contentstack Node.js SDK, follow the steps mentioned in the Get Started section.":"Um Ihre Node.js-App in das Contentstack Node.js SDK zu integrieren, befolgen Sie die im Abschnitt „Erste Schritte“ genannten Schritte.","#Contentstack provides Node.js SDK that Developers can use to develop Node.js applications and power its content from Contentstack. The Contentstack Node.js SDK uses our Content Delivery APIs to fetch content from Contentstack and deliver it to your Node.js-based applications.":"Contentstack stellt das Node.js SDK bereit, mit dem Entwickler Node.js-Anwendungen entwickeln und seine Inhalte über Contentstack bereitstellen können. Das Contentstack Node.js SDK nutzt unsere Content Delivery APIs , um Inhalte von Contentstack abzurufen und an Ihre Node.js-basierten Anwendungen bereitzustellen.","#Algolia Marketplace App : The Marketplace platform allows you to use the Algolia application to update the indices when an entry or asset is published/unpublished/deleted in Contentstack.":"Algolia Marketplace-App : Mit der Marketplace-Plattform können Sie die Algolia-Anwendung verwenden, um die Indizes zu aktualisieren, wenn ein Eintrag oder Asset in Contentstack veröffentlicht/nicht veröffentlicht/gelöscht wird.","#Algolia Integration with AWS Lambda : With the help of Contentstack webhooks and AWS Lambda functions, add data to Algolia’s search index for your Contentstack-based websites":"Algolia-Integration mit AWS Lambda : Fügen Sie mithilfe von Contentstack-Webhooks und AWS Lambda-Funktionen Daten zum Suchindex von Algolia für Ihre Contentstack-basierten Websites hinzu","#Optimize your website's search functionality with Contentstack and Algolia integration.":"Optimieren Sie die Suchfunktion Ihrer Website mit der Integration von Contentstack und Algolia.","#Algolia is a search and discovery platform that allows enterprises to display search results quickly and easily. The following guides will help you integrate Algolia with your Contentstack account:":"Algolia ist eine Such- und Discovery-Plattform, die es Unternehmen ermöglicht, Suchergebnisse schnell und einfach anzuzeigen. Die folgenden Anleitungen helfen Ihnen bei der Integration von Algolia in Ihr Contentstack-Konto:","#button to send your data to the Algolia index.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche, um Ihre Daten an den Algolia-Index zu senden.","#This completes the configuration of your action. Now, click the":"Damit ist die Konfiguration Ihrer Aktion abgeschlossen. Klicken Sie nun auf","#Contentstack Recognized as Aprimo’s Technology Partner of the Year":"Contentstack wurde als Aprimos Technologiepartner des Jahres ausgezeichnet","#You can check out the sample Java apps that Contentstack have developed to see Java SDK in action.":"Sie können sich die von Contentstack entwickelten Beispiel-Java-Apps ansehen, um das Java SDK in Aktion zu sehen.","#About Java Delivery SDK | Contentstack":"Über Java Delivery SDK | Inhaltsstack","#Note : The Contentstack Java SDK supports Java version 1.8 or later.":"Hinweis : Das Contentstack Java SDK unterstützt Java Version 1.8 oder höher.","#Contentstack provides Java SDK that Developers can use to develop Java applications and power its content from Contentstack. The Contentstack Java SDK uses our Content Delivery APIs to fetch content from Contentstack and deliver it to your Java-based applications.":"Contentstack stellt ein Java SDK bereit, mit dem Entwickler Java-Anwendungen entwickeln und ihre Inhalte über Contentstack bereitstellen können. Das Contentstack Java SDK nutzt unsere Content Delivery APIs , um Inhalte von Contentstack abzurufen und an Ihre Java-basierten Anwendungen bereitzustellen.","#In order to integrate your Java app with Contentstack Java SDK, follow the steps mentioned in the Get Started section.":"Um Ihre Java-App in das Contentstack Java SDK zu integrieren, befolgen Sie die im Abschnitt „Erste Schritte“ genannten Schritte.","#Use Contentstack to power content for your Java projects":"Verwenden Sie Contentstack, um Inhalte für Ihre Java-Projekte bereitzustellen","#This document on Java delivery SDK provides an overview of the SDK, seamlessly integrating and retrieving content from Contentstack to your Java applications.":"Dieses Dokument zum Java Delivery SDK bietet einen Überblick über das SDK, das Inhalte von Contentstack nahtlos in Ihre Java-Anwendungen integriert und abruft.","#On the left-hand side primary navigation, you will find a new icon for Marketplace (as shown below). Click on the icon to go to the Marketplace.":"Auf der linken Seite der Hauptnavigation finden Sie ein neues Symbol für den Marktplatz (wie unten gezeigt). Klicken Sie auf das Symbol, um zum Marktplatz zu gelangen.","#Your Marketplace landing page will look as follows:":"Ihre Marktplatz-Landingpage sieht wie folgt aus:","#To access Marketplace, log in to your Contentstack account .":"Um auf Marketplace zuzugreifen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an.","#Use the Sync API with Python SDK":"Verwenden Sie die Sync-API mit dem Python SDK","#Contentstack Marketplace is a hub for apps and other resources that help you extend the capabilities of our core CMS and customize its functionalities. It is a one-stop platform to discover, browse, and install tools to enhance the Contentstack experience by connecting to various third-party services in a simple one-click installation. The apps and resources on Marketplace are created by Contentstack and our partners.":"Der Contentstack Marketplace ist eine Drehscheibe für Apps und andere Ressourcen, mit denen Sie die Möglichkeiten unseres Kern-CMS erweitern und seine Funktionen anpassen können. Es ist eine zentrale Plattform, auf der Sie Tools entdecken, durchsuchen und installieren können, die das Contentstack-Erlebnis durch die Verbindung mit verschiedenen Diensten von Drittanbietern mit einer einfachen Installation mit nur einem Klick verbessern. Die Anwendungen und Ressourcen im Marketplace werden von Contentstack und unseren Partnern entwickelt.","#If you want to update the fallback language of an existing language, follow the steps mentioned in the Update Fallback Language article.":"Wenn Sie die Fallback-Sprache einer vorhandenen Sprache aktualisieren möchten, befolgen Sie die im Artikel „Fallback-Sprache aktualisieren“ genannten Schritte.","#Fallback language is the parent language from which any given language inherits data.":"Die Fallback-Sprache ist die übergeordnete Sprache, von der eine bestimmte Sprache Daten erbt.","#When you add a language in the stack , you are prompted to set the fallback language.":"Wenn Sie dem Stapel eine Sprache hinzufügen , werden Sie aufgefordert, die Fallback-Sprache festzulegen.","#Fallback language is the parent language from which any given language inherits data. Update the fallback language in your stack using Contentstack.":"Die Fallback-Sprache ist die übergeordnete Sprache, von der eine bestimmte Sprache Daten erbt. Aktualisieren Sie die Fallback-Sprache in Ihrem Stack mit Contentstack.","#Set Fallback Language | Multilingual Content | Contentstack":"Fallback-Sprache festlegen | Mehrsprachiger Inhalt | Inhaltsstack","#Note : You can only set a language as the fallback language if that language is already added in your stack.":"Hinweis : Sie können eine Sprache nur dann als Fallback-Sprache festlegen, wenn diese Sprache bereits zu Ihrem Stack hinzugefügt wurde.","#To set a fallback language for a language via API request, refer to the Set a fallback language API request.":"Informationen zum Festlegen einer Fallback-Sprache für eine Sprache über eine API-Anfrage finden Sie unter API-Anfrage für eine Fallback-Sprache festlegen .","#If the entry that you are currently working on has been referenced by other entries, you will be able to view the details of all the child entries in the entry information panel of your parent entry.":"Wenn der Eintrag, an dem Sie gerade arbeiten, von anderen Einträgen referenziert wurde, können Sie die Details aller untergeordneten Einträge im Eintragsinformationsbereich Ihres übergeordneten Eintrags anzeigen.","#Content modeling allows you to determine and create the best content type for your needs by establishing the structure of your content at a granular level.":"Mit der Inhaltsmodellierung können Sie den besten Inhaltstyp für Ihre Anforderungen ermitteln und erstellen, indem Sie die Struktur Ihrer Inhalte auf granularer Ebene festlegen.","#Build your Digital Propert...":"Bauen Sie Ihr digitales Eigentum...","#Quickstart Guide to Build your First Project":"Schnellstartanleitung zum Erstellen Ihres ersten Projekts","#Create Entries":"Einträge erstellen","#Set up your Project":"Richten Sie Ihr Projekt ein","#Quickly build and manage websites using our SDKs. Using architecture diagrams, you can also create or set up your infrastructure for hosting, running, and managing your apps or websites. Our command-line interface (CLI) allows you to perform tasks in Contentstack via your terminal. Lastly, you can fetch and manage content in Contentstack using our Content Delivery and Management APIs.":"Mit unseren SDKs können Sie schnell Websites erstellen und verwalten. Mithilfe von Architekturdiagrammen können Sie auch Ihre Infrastruktur für das Hosting, den Betrieb und die Verwaltung Ihrer Anwendungen oder Websites erstellen oder einrichten. Unsere Befehlszeilenschnittstelle (CLI) ermöglicht es Ihnen, Aufgaben in Contentstack über Ihr Terminal auszuführen. Und schließlich können Sie mit unseren APIs für die Bereitstellung und Verwaltung von Inhalten Inhalte in Contentstack abrufen und verwalten.","#Learn how you can start using Contentstack to build your websites with help from a quick start guide to setting up your project, planning the structure of your site with content modeling, and finally using SDKs as development resources.":"Erfahren Sie, wie Sie mit Contentstack beginnen können, um Ihre Websites zu erstellen. Mithilfe einer Kurzanleitung erfahren Sie, wie Sie Ihr Projekt einrichten, die Struktur Ihrer Website mit Inhaltsmodellierung planen und schließlich SDKs als Entwicklungsressourcen verwenden.","#Architecture diagrams":"Architekturdiagramme","#Set up an Environment":"Richten Sie eine Umgebung ein","#Build your Website":"Erstellen Sie Ihre Website","#To set up your project, create a new stack. Next, create content types and entries. Once you have your content ready, publish using environments. You can use tokens to fetch or manage your content via APIs.":"Erstellen Sie zum Einrichten Ihres Projekts einen neuen Stapel. Als nächstes erstellen Sie Inhaltstypen und Einträge. Sobald Sie Ihre Inhalte fertig haben, veröffentlichen Sie sie mithilfe von Umgebungen. Sie können Token verwenden, um Ihre Inhalte über APIs abzurufen oder zu verwalten.","#Create a basic webpage using Contentstack within 5 mins using our Quickstart guide.":"Erstellen Sie mithilfe unserer Schnellstartanleitung innerhalb von 5 Minuten eine einfache Webseite mit Contentstack.","#Structure your Website":"Strukturieren Sie Ihre Website","#Set up a Stack":"Richten Sie einen Stack ein","#[Get Started with CS] - Build your Digital Property | Documentation":"[Erste Schritte mit CS] – Erstellen Sie Ihr digitales Eigentum | Dokumentation","#Learn more about Content Modeling .":"Erfahren Sie mehr über Content-Modellierung .","#Contentstack GraphQL API | Limit Operator":"Contentstack GraphQL-API | Limit-Operator","#Shopstory — Visual Builder is part of Contentstack Marketplace | Contentstack":"Shopstory – Visual Builder ist Teil des Contentstack Marketplace | Inhaltsstack","#Ninetailed is part of Contentstack Marketplace | Contentstack":"Ninetailed ist Teil des Contentstack Marketplace | Inhaltsstack","#Bulk Delete Localized Entry Versions Using Contentstack":"Massenlöschung lokalisierter Eintragsversionen mithilfe von Contentstack","#Berlitz and Contentstack: Solving 145+ Years of Expansion Growing Pains":"Berlitz und Contentstack: Lösungen für über 145 Jahre Expansionsschwierigkeiten","#Can't find the email?We can resend it. ":"Sie können die E-Mail nicht finden? Wir können es erneut senden. ","#Almost done!":"Fast fertig!","#Refresh to continue":"Aktualisieren Sie, um fortzufahren","#This guide will help you get started with Contentstack Dart Utils SDK to build apps powered by Contentstack.":"Dieser Leitfaden hilft Ihnen beim Einstieg in das Contentstack Dart Utils SDK zum Erstellen von Apps, die von Contentstack unterstützt werden.","#To get multiple entries, you need to provide the stack API key, environment name, delivery token, content type, and entry UID. Then, use the Utils.jsonToHTML function as shown below:":"Um mehrere Einträge zu erhalten, müssen Sie den Stack-API-Schlüssel, den Umgebungsnamen, das Bereitstellungstoken, den Inhaltstyp und die Eintrags-UID angeben. Verwenden Sie dann die Funktion Utils.jsonToHTML wie unten gezeigt:","#Latest version of Android Studio or IntelliJ IDEA or Visual Studio Code":"Neueste Version von Android Studio oder IntelliJ IDEA oder Visual Studio Code","#If using vscode, install the dart and flutter plugin extensions":"Wenn Sie vscode verwenden, installieren Sie die Dart- und Flutter-Plugin-Erweiterungen","#To set up Dart Utils SDK, add the following to your pom.xml file:":"Um das Dart Utils SDK einzurichten, fügen Sie Folgendes zu Ihrer pom.xml-Datei hinzu:","#Note: If you are using Contentstack Dart SDK, then 'contentstack-utils' is already imported into your project. Thus, in this case, you can see the following line in your pom.xml file:":"Hinweis: Wenn Sie das Contentstack Dart SDK verwenden, ist „contentstack-utils“ bereits in Ihr Projekt importiert. In diesem Fall sehen Sie also die folgende Zeile in Ihrer pom.xml-Datei:","#Get Started with Dart Util...":"Erste Schritte mit Dart Util...","#To render embedded items on the front-end, use the renderContents function, and define the UI elements you want to show in the front-end of your website, as shown in the example code below:":"Um eingebettete Elemente im Front-End darzustellen, verwenden Sie die Funktion „renderContents“ und definieren Sie die UI-Elemente, die Sie im Front-End Ihrer Website anzeigen möchten, wie im folgenden Beispielcode gezeigt:","#To get an embedded item of a single entry, you need to provide the stack API key, environment name, delivery token, content type’s UID, and entry’s UID. Then, use the includeEmbeddedObjects function as shown below:":"Um ein eingebettetes Element eines einzelnen Eintrags zu erhalten, müssen Sie den Stack-API-Schlüssel, den Umgebungsnamen, das Bereitstellungstoken, die UID des Inhaltstyps und die UID des Eintrags angeben. Verwenden Sie dann die Funktion „includeEmbeddedObjects“ wie unten gezeigt:","#To get multiple entries, you need to provide the stack API key, environment name, delivery token, content type, and entry UID. Then, use the GQL.jsonToHTML function as shown below:":"Um mehrere Einträge zu erhalten, müssen Sie den Stack-API-Schlüssel, den Umgebungsnamen, das Bereitstellungstoken, den Inhaltstyp und die Eintrags-UID angeben. Verwenden Sie dann die GQL.jsonToHTML-Funktion wie unten gezeigt:","#steps to use the Dart Utils Library":"Schritte zur Verwendung der Dart Utils-Bibliothek","#Latest version of Dart":"Neueste Version von Dart","#Learn how-to Integrate Contentstack with Translations.com":"Erfahren Sie, wie Sie Contentstack mit Translations.com integrieren","#Integrate Contentstack wit...":"Integrieren Sie Contentstack mit...","#The unique combination of Contentstack and the extended localization workflow capabilities of GlobalLink provide Contentstack users with a comprehensive solution for managing global enterprise content with minimal effort and virtually no IT overhead.":"Die einzigartige Kombination von Contentstack und den erweiterten Lokalisierungs-Workflow-Funktionen von GlobalLink bietet Contentstack-Benutzern eine umfassende Lösung für die Verwaltung globaler Unternehmensinhalte mit minimalem Aufwand und praktisch ohne IT-Overhead.","#Translations.com is an enterprise localization services and technology solutions provider, helping simplify multilingual content creation and deployment. It provides an all-in-one solution to initiate, automate, control, track, and complete all facets of the translation process.":"Translations.com ist ein Anbieter von Lokalisierungsdiensten und Technologielösungen für Unternehmen, der dabei hilft, die Erstellung und Bereitstellung mehrsprachiger Inhalte zu vereinfachen. Es bietet eine Komplettlösung zum Initiieren, Automatisieren, Steuern, Verfolgen und Abschließen aller Aspekte des Übersetzungsprozesses.","#Contentstack integrates seamlessly with Translations.com. Its headless architecture makes it easy to connect any translation provider such as Translations.com with ease.":"Contentstack lässt sich nahtlos in Translations.com integrieren. Dank seiner Headless-Architektur ist es einfach, jeden Übersetzungsanbieter wie Translations.com problemlos anzubinden.","#Once you set up this integration, you can use Contentstack to create content and get it translated in the language of your choice automatically through Translations.com. Refer to our Translations.com integration blueprint article for more details.":"Sobald Sie diese Integration eingerichtet haben, können Sie mit Contentstack Inhalte erstellen und diese automatisch über Translations.com in die Sprache Ihrer Wahl übersetzen lassen. Weitere Informationen finden Sie in unserem Artikel zum Translations.com -Integrationsentwurf.","#Go to your stack and click the Content Models icon on the left navigation panel, and click the + New Content Type button.":"Gehen Sie zu Ihrem Stapel und klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Inhaltsmodelle “ und dann auf die Schaltfläche „+ Neuer Inhaltstyp“ .","#If you want to select multiple assets in your entry, select Multi Select .":"Wenn Sie in Ihrem Eintrag mehrere Assets auswählen möchten, wählen Sie „Mehrfachauswahl“ aus.","#Single Select File":"Einzelne Datei auswählen","#Add Configuration to Bynder's Custom Field (This is optional)":"Konfiguration zum benutzerdefinierten Feld von Bynder hinzufügen (dies ist optional)","#Bynder App Installation Gu...":"Installationsanleitung für die Bynder-App...","#Click Open Stack to start using the Bynder application.":"Klicken Sie auf „Stack öffnen“ , um die Bynder-Anwendung zu verwenden.","#Click the Open in Bynder icon to open the image in the Bynder app.":"Klicken Sie auf das Symbol „In Bynder öffnen“ , um das Bild in der Bynder-App zu öffnen.","#Get your Bynder Organization URL":"Holen Sie sich die URL Ihrer Bynder-Organisation","#To get your Bynder organization URL, please refer to the Get a Personalized URL for your Bynder Portal document.":"Um die URL Ihrer Bynder-Organisation zu erhalten, lesen Sie bitte das Dokument „Eine personalisierte URL für Ihr Bynder-Portal erhalten“ .","#The language selected here is not related to the locale in Bynder.":"Die hier ausgewählte Sprache hat nichts mit dem Gebietsschema in Bynder zu tun.","#Bynder account":"Bynder-Konto","#Go to https://www.bynder.com/en/ and create a new account. It is recommended to use the partnership account by purchasing the license. The free trial account will not work as expected.":"Gehen Sie zu https://www.bynder.com/en/ und erstellen Sie ein neues Konto. Es wird empfohlen, beim Erwerb der Lizenz das Partnerschaftskonto zu nutzen. Das kostenlose Testkonto funktioniert nicht wie erwartet.","#Email is a communication platform that allows teams to communicate with their customers quickly and effectively. Business messages can be sent across the globe instantly and in a formal manner. The following guides will help you integrate any Email account with your Contentstack account:":"E-Mail ist eine Kommunikationsplattform, die es Teams ermöglicht, schnell und effektiv mit ihren Kunden zu kommunizieren. Geschäftsnachrichten können sofort und auf formelle Weise rund um den Globus versendet werden. Die folgenden Anleitungen helfen Ihnen, jedes E-Mail-Konto in Ihr Contentstack-Konto zu integrieren:","#Maximize your email marketing potential with Contentstack's Email Integration.":"Maximieren Sie Ihr E-Mail-Marketingpotenzial mit der E-Mail-Integration von Contentstack.","#Integrating Contentstack and SendGrid : With the help of Lambda functions and API gateways, create an effective mail management system with SendGrid.":"Integration von Contentstack und SendGrid : Erstellen Sie mit Hilfe von Lambda-Funktionen und API-Gateways ein effektives Mail-Management-System mit SendGrid.","#Send Contentstack Content Over Email : Automate the process of sending an email whenever an entry is published with Express.js web application framework.":"Senden Sie Contentstack-Inhalte per E-Mail : Automatisieren Sie den Prozess des Sendens einer E-Mail, wenn ein Eintrag mit dem Express.js-Webanwendungs-Framework veröffentlicht wird.","#Note : Experience Extensions use the legacy approach with extensions. We recommend using the Dashboard UI Location for the Contentstack App Framework to extend the functionality of your apps.":"Hinweis : Experience Extensions verwenden den Legacy-Ansatz mit Erweiterungen. Wir empfehlen die Verwendung des Dashboard-UI-Speicherorts für das Contentstack App Framework, um die Funktionalität Ihrer Apps zu erweitern.","#Set up and connect contentstack-express":"Contentstack-Express einrichten und verbinden","#Start your application":"Starten Sie Ihre Bewerbung","#Go to the Home content type, and publish the entry on the “development ” environment. Then, visit the page http://localhost:4000 in your browser to view the published content.":"Gehen Sie zum Inhaltstyp „Home“ und veröffentlichen Sie den Eintrag im „ Entwicklung “-Umgebung. Besuchen Sie dann die Seite http://localhost:4000 in Ihrem Browser, um den veröffentlichten Inhalt anzuzeigen.","#You can create pages for your website by creating entries using the defined content type. To create your website’s home page , click the Home content type and add content in the given fields.":"Sie können Seiten für Ihre Website erstellen, indem Sie Einträge mit dem definierten Inhaltstyp erstellen. Um die Homepage Ihrer Website zu erstellen, klicken Sie auf den Inhaltstyp „Home“ und fügen Sie Inhalte in die angegebenen Felder ein.","#A stack is like a container that holds the content of your site. To create a new stack, log in to your Contentstack account and click the + New Stack action button. Enter a suitable Name and Description (optional) for the stack.":"Ein Stack ist wie ein Container, der den Inhalt Ihrer Website enthält. Um einen neuen Stack zu erstellen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an und klicken Sie auf die Aktionsschaltfläche + Neuer Stack . Geben Sie einen geeigneten Namen und eine Beschreibung (optional) für den Stapel ein.","#Note : You may need administrator privileges to perform this installation.":"Hinweis : Möglicherweise benötigen Sie Administratorrechte, um diese Installation durchzuführen.","#This will prompt you to enter the stack API key and Access Token. You can find these in the":"Dadurch werden Sie aufgefordert, den Stack-API-Schlüssel und das Zugriffstoken einzugeben. Diese finden Sie im","#Contentstack's web framework automatically applies the default page theme and design. To customize your page design, check out the Theming guide to customize your page design.":"Das Webframework von Contentstack wendet automatisch das Standardseitenthema und -design an. Um Ihr Seitendesign anzupassen, sehen Sie sich den Theming- Leitfaden zum Anpassen Ihres Seitendesigns an.","#To start your application, simply navigate to your site development folder and start it using Node.js. In this case, the steps would be as follows:":"Um Ihre Anwendung zu starten, navigieren Sie einfach zu Ihrem Site-Entwicklungsordner und starten Sie ihn mit Node.js. In diesem Fall wären die Schritte wie folgt:","#Warning : contentstack-express framework has been deprecated. We will soon stop supporting this framework. Instead, we recommend using DataSync , which is faster and flexible than the web framework.":"Warnung : Das Contentstack-Express-Framework ist veraltet. Wir werden dieses Framework bald nicht mehr unterstützen. Stattdessen empfehlen wir die Verwendung von DataSync , das schneller und flexibler ist als das Webframework.","#A content type is your page’s structure. Since we are planning to create a simple home page, the page will contain only a couple of fields: Title and Body . You can add/remove more fields depending on your requirements. Let’s look at a short video to learn the process of creating a content type (Home ).":"Ein Inhaltstyp ist die Struktur Ihrer Seite. Da wir eine einfache Homepage erstellen wollen, wird die Seite nur ein paar Felder enthalten: Titel und Körper . Sie können je nach Bedarf weitere Felder hinzufügen/entfernen. Schauen wir uns ein kurzes Video an, um den Prozess der Erstellung eines Inhaltstyps (Home ) zu lernen.","#Quickstart Guide for creating a web page using contentstack-express.":"Schnellstartanleitung zum Erstellen einer Webseite mit contentstack-express.","#Note : We have stopped supporting Access Token for all stacks created after December 16, 2020. However, for stacks created before December 16, 2020, we will continue to support Access Tokens.":"Hinweis : Wir haben die Unterstützung von Access Token für alle Stacks eingestellt, die nach dem 16. Dezember 2020 erstellt wurden. Für Stacks, die vor dem 16. Dezember 2020 erstellt wurden, unterstützen wir jedoch weiterhin Access Tokens.","#This quickstart guide will take you through the steps involved in creating your first web page using contentstack-express. contentstack-express is a Node.js web application framework based on Node.js Express, which provides a number of features for creating websites easily.":"Diese Schnellstartanleitung führt Sie durch die Schritte zum Erstellen Ihrer ersten Webseite mit contentstack-express. contentstack-express ist ein Node.js-Webanwendungsframework, das auf Node.js Express basiert und eine Reihe von Funktionen zum einfachen Erstellen von Websites bietet.","#Set up publishing environment":"Richten Sie eine Veröffentlichungsumgebung ein","#With this step, we’re almost done with defining the structure and content of your site. Let’s now set up the publishing environment.":"Mit diesem Schritt sind wir fast fertig mit der Definition der Struktur und des Inhalts Ihrer Website. Lassen Sie uns nun die Veröffentlichungsumgebung einrichten.","#Run this command in a Terminal or command prompt to obtain and globally install the latest version of the framework on your system:":"Führen Sie diesen Befehl in einem Terminal oder einer Eingabeaufforderung aus, um die neueste Version des Frameworks abzurufen und global auf Ihrem System zu installieren:","#Stack details":"Stapeldetails","#Create your first page":"Erstellen Sie Ihre erste Seite","#A publishing environment is your web server where you want to deploy your content. While you create an environment , click on the Advanced option, and select Deploy Content to Server(s) option to sync the published content on your web server.":"Eine Veröffentlichungsumgebung ist Ihr Webserver, auf dem Sie Ihre Inhalte bereitstellen möchten. Klicken Sie beim Erstellen einer Umgebung auf die Option „Erweitert “ und wählen Sie die Option „Inhalt auf Server(n) bereitstellen“ , um die veröffentlichten Inhalte auf Ihrem Webserver zu synchronisieren.","#In the terminal, navigate to your workspace, and run the":"Navigieren Sie im Terminal zu Ihrem Arbeitsbereich und führen Sie den aus","#We are done with setting up the publishing environment! However, your site’s home will throw a “404” error. This is because the content has not yet been published. Let’s publish the home page.":"Wir sind mit der Einrichtung der Veröffentlichungsumgebung fertig! Allerdings wird die Startseite Ihrer Website einen „404“-Fehler auslösen. Dies liegt daran, dass der Inhalt noch nicht veröffentlicht wurde. Lassen Sie uns die Homepage veröffentlichen.","#Advanced Topics":"Fortgeschrittene Themen","#Prerequisite You need Node.js v16 or later to use Contentstack.":"Voraussetzung Sie benötigen Node.js v16 oder höher , um Contentstack verwenden zu können.","#This will automatically configure your project for the selected publishing environment along with the basic theme for the website. We are now ready to start the application.":"Dadurch wird Ihr Projekt automatisch für die ausgewählte Veröffentlichungsumgebung zusammen mit dem Grundthema für die Website konfiguriert. Jetzt können wir mit der Anwendung beginnen.","#Contentstack provides Postman collections of our Content Delivery, Content Management, and GraphQL APIs which will help you to get started with the APIs and try them out through the Postman client. To get started with the the Postman collections, download the latest version of the Postman collection(s) and the Postman app, set your Contentstack account-specific values in the collection environment, and try out our APIs with ease.":"Contentstack stellt Postman-Sammlungen unserer Content Delivery-, Content Management- und GraphQL-APIs bereit, die Ihnen den Einstieg in die APIs erleichtern und die Sie über den Postman-Client ausprobieren können. Um mit den Postman-Sammlungen zu beginnen, laden Sie die neueste Version der Postman-Sammlung(en) und der Postman-App herunter, stellen Sie Ihre Contentstack-Kontospezifischen Leistungen in der Sammlungsumgebung ein und probieren Sie unsere APIs ganz einfach aus.","#This will validate the stack. Once validated, you will be prompted to enter the project root directory and select the publishing environment (\"development\") which we created in earlier steps.":"Dadurch wird der Stapel validiert. Nach der Validierung werden Sie aufgefordert, das Stammverzeichnis des Projekts einzugeben und die Veröffentlichungsumgebung („Entwicklung“) auszuwählen, die wir in früheren Schritten erstellt haben.","#Learn more about AWS & Contentstack":"Erfahren Sie mehr über AWS und Contentstack","#From data storage to artificial intelligence, we support a broad range of use cases for content operations and digital experience teams.":"Von der Datenspeicherung bis hin zur künstlichen Intelligenz unterstützen wir ein breites Spektrum an Anwendungsfällen für Content Operations und Digital Experience-Teams.","#Harness the full power of the cloud with our AWS integrations and extensions—making it easier than ever to implement and manage composable digital experiences at scale":"Nutzen Sie die volle Leistungsfähigkeit der Cloud mit unseren AWS-Integrationen und -Erweiterungen – und machen Sie es einfacher als je zuvor, zusammensetzbare digitale Erlebnisse in großem Maßstab zu implementieren und zu verwalten","#See What Contentstack Can Do For You":"Sehen Sie, was Contentstack für Sie tun kann","#La méthode « count() » renvoie une valeur numérique dans la sortie. Voici à quoi ressemble votre code:":"Die Methode „count()“ gibt beim Sortieren einen numerischen Wert aus. Was Sie sagen, ähnelt Ihrem Code:","#test":"prüfen","#Schlüssel Konzepte":"Schlüsselkonzepte","#Add audiences":"Zielgruppen hinzufügen","#Use your custom field extension in Contentstack":"Verwenden Sie Ihre benutzerdefinierte Felderweiterung in Contentstack","#Use the extension in Contentstack":"Verwenden Sie die Erweiterung in Contentstack","#Under Select Extension , select the “Optimizely” field that you created and set the other properties. You can add other fields as per requirements.":"Wählen Sie unter „Erweiterung auswählen “ das von Ihnen erstellte Feld „Optimizely“ aus und legen Sie die anderen Eigenschaften fest. Sie können je nach Bedarf weitere Felder hinzufügen.","#Set up audiences in Optimizely":"Richten Sie Zielgruppen in Optimizely ein","#The audiences you add to your project will be visible as possible values for your extension field in Contentstack.":"Die Zielgruppen, die Sie Ihrem Projekt hinzufügen, werden als mögliche Werte für Ihr Erweiterungsfeld in Contentstack angezeigt.","#Save this ID as you will need it in Step 4 when configuring your Optimizely extension.":"Speichern Sie diese ID, da Sie sie in Schritt 4 bei der Konfiguration Ihrer Optimizely-Erweiterung benötigen.","#Note down this token, since you will need it while configuring the extension in Step 4.":"Notieren Sie sich dieses Token, da Sie es beim Konfigurieren der Erweiterung in Schritt 4 benötigen.","#The Optimizely extension lets you serve personalized content by allowing you to select the audience for each entry. This extension fetches and displays your Optimizely audiences into a field in your content type . Thus, while creating entries , you can select audience(s) for each entry. Based on the selection, the entry will be visible only to the targeted audience when published.":"Mit der Optimizely -Erweiterung können Sie personalisierte Inhalte anbieten, indem Sie die Zielgruppe für jeden Eintrag auswählen können. Diese Erweiterung holt Ihre Optimizely-Zielgruppen ab und zeigt sie in einem Feld in Ihrem Inhaltstyp an. So können Sie bei der Erstellung von Einträgen die Zielgruppe(n) für jeden Eintrag auswählen. Je nach Auswahl wird der Eintrag bei der Veröffentlichung nur für das Zielpublikum sichtbar sein.","#In order to use this extension, you will need the ID of your Optimizely project. If you haven’t created any projects, refer to this guide to create one.":"Um diese Erweiterung nutzen zu können, benötigen Sie die ID Ihres Optimizely-Projekts. Wenn Sie noch keine Projekte erstellt haben, lesen Sie diese Anleitung, um eines zu erstellen.","#Click on “Custom Field”":"Klicken Sie auf „Benutzerdefiniertes Feld“","#See the Optimizely field in action":"Sehen Sie das Optimizely-Feld in Aktion","#Config Parameters (required) : Enter the configuration details for the extension. Here, you need to mention the project ID created in Step 1 and the Optimizely API access token generated in":"Konfigurationsparameter (erforderlich) : Geben Sie die Konfigurationsdetails für die Erweiterung ein. Hier müssen Sie die in Schritt 1 erstellte Projekt-ID und das in generierte Optimizely API-Zugriffstoken angeben","#This step-by-step guide explains how to create an Optimizely extension in Contentstack. The steps to be performed are as follows:":"Diese Schritt-für-Schritt-Anleitung erklärt, wie Sie eine Optimizely- Erweiterung in Contentstack erstellen. Die durchzuführenden Schritte sind wie folgt:","#Add “Optimizely” extension to your stack":"Fügen Sie Ihrem Stack die Erweiterung „Optimizely“ hinzu","#Next, create an entry for this content type, and you will see the Optimizely field in action.":"Erstellen Sie als Nächstes einen Eintrag für diesen Inhaltstyp und Sie sehen das Optimizely- Feld in Aktion.","#Additional Resource: You can check out our documents that show how you can use Optimizely with Contentstack: Optimizely Experiments , A/B Testing Using Contentstack and Optimizely , and Implementing Personalization Using Optimizely on Your Website .":"Zusätzliche Ressource: Sie können sich unsere Dokumente ansehen, die zeigen, wie Sie Optimizely mit Contentstack verwenden können: Optimizely Experimente , A/B-Tests mit Contentstack und Optimizely , und Implementierung der Personalisierung mit Optimizely auf Ihrer Website .","#Go to your stack , click on the “Settings” icon on the left navigation panel.":"Gehen Sie zu Ihrem Stapel und klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Einstellungen“.","#Use the extension on the presentation layer to serve personalized content":"Verwenden Sie die Erweiterung auf der Präsentationsebene, um personalisierte Inhalte bereitzustellen","#On successful creation of your project, you will see your project ID in the URL. The project ID is the part after \"projects/\" in the URL. For example, in “https://app.optimizely.com/v2/projects/11111111111,” the number \"11111111111\" is the project ID.":"Bei erfolgreicher Erstellung Ihres Projekts sehen Sie Ihre Projekt-ID in der URL. Die Projekt-ID ist der Teil nach „projects/“ in der URL. Beispielsweise ist in „https://app.optimizely.com/v2/projects/11111111111“ die Zahl „11111111111“ die Projekt-ID.","#Title (required) : Provide a suitable title, for example “Optimizely,” for your custom field. This title will be visible when you select the extension in the custom field in your content type.":"Titel (erforderlich) : Geben Sie einen passenden Titel, zum Beispiel „Optimizely“, für Ihr benutzerdefiniertes Feld an. Dieser Titel wird angezeigt, wenn Sie die Erweiterung im benutzerdefinierten Feld Ihres Inhaltstyps auswählen.","#Click on “+ New Extension” and select “Create new”":"Klicken Sie auf „+ Neue Erweiterung“ und wählen Sie „Neu erstellen“.","#Select the “Optimizely” option":"Wählen Sie die Option „Optimieren“.","#If you haven’t added any audiences in your project, create some in your Optimizely account by referring to the":"Wenn Sie in Ihrem Projekt keine Zielgruppen hinzugefügt haben, erstellen Sie welche in Ihrem Optimizely-Konto, indem Sie auf Folgendes verweisen","#In order to use Optimizely resources within Contentstack, you will need to authenticate by providing your personal access token. You can create new tokens by following the steps given in this guide .":"Um Optimizely-Ressourcen innerhalb von Contentstack nutzen zu können, müssen Sie sich durch Bereitstellung Ihres persönlichen Zugriffstokens authentifizieren. Sie können neue Token erstellen, indem Sie die in dieser Anleitung beschriebenen Schritte befolgen.","#Extension Source Code (required) : Specify the extension code here. To get the code, download it , and paste the contents of the index.html file in this field.":"Quellcode der Erweiterung (erforderlich) : Geben Sie hier den Erweiterungscode an. Um den Code zu erhalten, laden Sie ihn herunter und fügen Sie den Inhalt der Datei index.html in dieses Feld ein.","#Now, let’s understand how you can start using your custom field extension in your content type.":"Lassen Sie uns nun verstehen, wie Sie Ihre benutzerdefinierte Felderweiterung in Ihrem Inhaltstyp verwenden können.","#In order to display personalized content to your site visitors, you will need to query entries based on the audience type of your site visitor. You can use Contentstack queries as follows to fetch the content based on the audience ID provided:":"Um Ihren Website-Besuchern personalisierte Inhalte anzuzeigen, müssen Sie Einträge basierend auf dem Zielgruppentyp Ihres Website-Besuchers abfragen. Sie können Contentstack-Abfragen wie folgt verwenden, um den Inhalt basierend auf der bereitgestellten Zielgruppen-ID abzurufen:","#Optimizely extension":"Optimierte Erweiterung","#Ce code attribue des détails de description à votre balise":"Dieser Codeattribut enthält detaillierte Beschreibungsdetails für Ihre Reise","#: La balise de titre attribue un nom approprié aux métadonnées qui présentent votre site Web. L'élément":": Der Inhalt des Titels ist ein für Metadaten geeigneter Name, der Ihrer Website im Internet präsentiert wird. L'élément","#d'une page Web.":"eine Web-Seite.","#Les balises de Titre et les méta descriptions sont des morceaux de code HTML placés dans la balise":"Die Titel- und Metabeschreibungen werden im HTML-Code auf der Balise platziert","# d'une page Web apparaît sur les pages de résultats des moteurs de chercher, les navigateurs et les pages Web externes.":"Eine Web-Seite wird auf den Ergebnisseiten von Suchmotoren, Navigatoren und externen Web-Seiten angezeigt.","#A maximum of 100 entries can be embedded within the JSON RTE.":"Im JSON RTE können maximal 100 Einträge eingebettet werden.","#You can have multiple discussions within the JSON Rich Text Editor.":"Sie können im JSON-Rich-Text-Editor mehrere Diskussionen führen.","#During migration, both the HTML-based and JSON RTEs should be at the same level of field depth to migrate content successfully.":"Während der Migration sollten sowohl die HTML-basierten als auch die JSON-RTEs die gleiche Feldtiefe aufweisen , um Inhalte erfolgreich zu migrieren.","#If the JSON RTE is marked as \"Multiple\" and HTML RTE is of \"Single\" type, then you won't be able to migrate content.":"Wenn die JSON-RTE als „Mehrfach“ markiert ist und die HTML-RTE vom Typ „Einzeln“ ist, können Sie keine Inhalte migrieren.","#During migration, the HTML RTE and JSON RTE should allow embedded entries from the same set of referenced content types. If the referenced content types differ, you cannot migrate content between the RTEs.":"Während der Migration sollten HTML RTE und JSON RTE eingebettete Einträge aus demselben Satz referenzierter Inhaltstypen zulassen. Wenn sich die referenzierten Inhaltstypen unterscheiden, können Sie keine Inhalte zwischen den RTEs migrieren.","#There can be one active discussion associated with each selected content blocks, texts, and images within the JSON RTE.":"Mit jedem ausgewählten Inhaltsblock, jedem Text und jedem Bild innerhalb der JSON-RTE kann eine aktive Diskussion verknüpft sein.","#You can have a maximum of 500 characters per JSON RTE comment.":"Sie können maximal 500 Zeichen pro JSON-RTE-Kommentar haben.","#Limitations for JSON Rich ...":"Einschränkungen für JSON Rich ...","#Limitations for JSON RTE":"Einschränkungen für JSON RTE","#A maximum of 15 content types can be selected as reference for a single JSON RTE.":"Als Referenz für eine einzelne JSON-RTE können maximal 15 Inhaltstypen ausgewählt werden.","#The maximum number of instances allowed for JSON RTEs marked as \"Multiple\" is 100 .":"Die maximal zulässige Anzahl von Instanzen für als „Mehrere“ markierte JSON-RTEs beträgt 100 .","#by adding relevant details as displayed below.":"indem Sie relevante Details hinzufügen, wie unten angezeigt.","#Additional Resource: Refer to our guide on how to add the Ace Editor , a prebuilt custom field that includes features of code editors like Sublime and Vim.":"Zusätzliche Ressource: Sehen Sie sich unsere Anleitung zum Hinzufügen des Ace-Editors an, einem vorgefertigten benutzerdefinierten Feld, das Funktionen von Code-Editoren wie Sublime und Vim enthält.","#To use JSON Editor custom field in your content type, perform the following steps:":"Um das benutzerdefinierte Feld JSON Editor in Ihrem Inhaltstyp zu verwenden, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#This step-by-step guide explains how to create a JSON Editor custom field extension for your":"In dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung wird erläutert, wie Sie eine benutzerdefinierte Felderweiterung für den JSON-Editor für Ihr Unternehmen erstellen","#In the following window, from the drop-down menu, select Custom Field options.":"Wählen Sie im folgenden Fenster aus dem Dropdown-Menü die Optionen für benutzerdefinierte Felder aus.","#On the Content Type Builder page, add the Custom field to your content type by clicking on the “Insert a field” link denoted by a + sign and then clicking on Custom .":"Fügen Sie auf der Seite „Content Type Builder“ das benutzerdefinierte Feld zu Ihrem Inhaltstyp hinzu, indem Sie auf den Link „Ein Feld einfügen“ klicken, der durch ein + -Zeichen gekennzeichnet ist, und dann auf „Benutzerdefiniert“ klicken.","#button, and select the":"Klicken Sie auf die Schaltfläche und wählen Sie die aus","#Click on Extension .":"Klicken Sie auf Erweiterung .","#Note : This documentation uses the legacy approach with extensions. We have launched JSON Editor as a Marketplace App. For more information on JSON Editor, please refer to the JSON Editor App Installation Guide .":"Hinweis : Diese Dokumentation verwendet den Legacy-Ansatz mit Erweiterungen. Wir haben den JSON Editor als Marktplatz-App gestartet. Weitere Informationen zum JSON Editor finden Sie im Installationshandbuch für die JSON Editor-App .","#Title (required) : You will see a predefined title, “JSON Editor.” Use the same title to add the custom field in your content type.":"Titel (erforderlich) : Sie sehen einen vordefinierten Titel: „JSON Editor“. Verwenden Sie denselben Titel, um das benutzerdefinierte Feld zu Ihrem Inhaltstyp hinzuzufügen.","#The JSON Editor custom field extension enables users to input data that is in JSON as well as in other formats such as normal “text,” “code,” “tree” format, “form,” and “view.”":"Mit der benutzerdefinierten Felderweiterung des JSON-Editors können Benutzer Daten eingeben, die sowohl in JSON als auch in anderen Formaten vorliegen, z. B. im normalen „Text“, „Code“, „Baum“-Format, „Formular“ und „Ansicht“.","#Add the “JSON Editor” custom field extension to your stack":"Fügen Sie Ihrem Stack die benutzerdefinierte Felderweiterung „JSON Editor“ hinzu","#To use the JSON editor,":"Um den JSON-Editor zu verwenden,","#Create and host experiences 2-10x faster":"Erstellen und hosten Sie Erlebnisse 2–10x schneller","#Note : This documentation uses the legacy approach with integrations. We have launched Google Analytics as a Marketplace App. For more information on Google Analytics, please refer to the Google Analytics App Installation Guide .":"Hinweis : Diese Dokumentation verwendet den Legacy-Ansatz mit Integrationen. Wir haben Google Analytics als Marktplatz-App eingeführt. Weitere Informationen zu Google Analytics finden Sie im Installationshandbuch für die Google Analytics-App .","#IncludeMetadata":"Metadaten einschließen","#The includeMetadata method will add the meta information to the response. ":"Die includeMetadata-Methode fügt der Antwort die Metainformationen hinzu. ","#For more information, you can check out the GitHub page of our .NET Delivery SDK .":"Weitere Informationen finden Sie auf der GitHub-Seite unseres .NET Delivery SDK .","#The includeMetadata method will add the meta information to the response.":"Die includeMetadata-Methode fügt der Antwort die Metainformationen hinzu.","#For more information, you can check out the GitHub page of our .NET Management SDK .":"Weitere Informationen finden Sie auf der GitHub-Seite unseres .NET Management SDK .","#Entry Editor":"Eintragseditor","#Start your free trial":"Starten Sie Ihre kostenlose Testversion","#Hero Banner | Contentstack":"Heldenbanner | Inhaltsstack","#Notifications (F8)":"Benachrichtigungen (F8)","#Wordbee App Installation Guide | Contentstack":"Installationsanleitung für die Wordbee-App | Inhaltsstack","#[JSON Rich Text Editor] - Social Embeds | Documentation":"[JSON-Rich-Text-Editor] – Soziale Einbettungen | Dokumentation","#Programmez une démo":"Programmieren Sie eine Demo","#Teams":"Mannschaften","#Taxonomy":"Taxonomie","#Next, under":"Als nächstes unter","#Perform the following steps to set up the HTTP action connector:":"Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den HTTP-Aktionskonnektor einzurichten:","#HTTP method":"HTTP-Methode","#Set up RTE Formatter":"Richten Sie den RTE-Formatierer ein","#event. This trigger event lets you schedule a time at which you want your trigger event to be activated.":"Ereignis. Mit diesem Triggerereignis können Sie einen Zeitpunkt festlegen, zu dem Ihr Triggerereignis aktiviert werden soll.","#Set up the HTTP Action":"Richten Sie die HTTP-Aktion ein","#HTTP Request":"HTTP-Anfrage","#The content will appear in HTML format. Click":"Der Inhalt wird im HTML-Format angezeigt. Klicken","#escape('')":"Flucht(' ')","#HTTP method.":"HTTP-Methode.","#Save and Exit.":"Speichern und schließen.","#You can click the Test Trigger button to execute and test the trigger.":"Sie können auf die Schaltfläche Test Trigger klicken, um den Trigger auszuführen und zu testen.","#Format JSON RTE Content to HTML":"Formatieren Sie JSON RTE-Inhalte in HTML","#, set the following values:":", legen Sie die folgenden Werte fest:","#Throw error status":"Fehlerstatus auslösen","#The HTTP Action lets you make an HTTP call whenever a trigger event occurs.":"Mit der HTTP- Aktion können Sie immer dann einen HTTP-Aufruf durchführen, wenn ein Triggerereignis auftritt.","#Click Configure Action Step from the left navigation panel.":"Klicken Sie im linken Navigationsbereich auf Aktionsschritt konfigurieren .","#This sets the HTTP action connector.":"Dadurch wird der HTTP- Aktionskonnektor festgelegt.","#checkbox to throw an error in case the error status codes are between 4**-5**.":"Kontrollkästchen, um einen Fehler auszulösen, falls die Fehlerstatuscodes zwischen 4** und 5** liegen.","#This sets up the RTE Formatter action connector.":"Dadurch wird der RTE-Formatter- Aktionskonnektor eingerichtet.","#Format JSON RTE Content to Text":"Formatieren Sie JSON RTE-Inhalte in Text","#The RTE Formatter lets you perform the following actions:":"Mit dem RTE-Formatierer können Sie die folgenden Aktionen ausführen:","#you want to convert.":"Sie konvertieren möchten.","#The content will appear in Text format. Click":"Der Inhalt wird im Textformat angezeigt. Klicken","#developertools":"Entwicklerwerkzeuge","#Provides a code sample and preview of the current entry in use.":"Bietet ein Codebeispiel und eine Vorschau des aktuell verwendeten Eintrags.","#entry_page.png":"Eintrag_Seite.png","#Analyze Customer Experience: Integrating Contentstack with MonkeyLearn helps you analyze the quality of your text based on user experience. It gives valuable insights into your text based on sentiments, keywords, and language classifiers.":"Analysieren Sie die Kundenerfahrung: Durch die Integration von Contentstack mit MonkeyLearn können Sie die Qualität Ihres Textes basierend auf der Benutzererfahrung analysieren. Es liefert wertvolle Einblicke in Ihren Text, basierend auf Stimmungen, Schlüsselwörtern und Sprachklassifikatoren.","#This MonkeyLearn app can be installed by:":"Diese MonkeyLearn-App kann installiert werden durch:","#MonkeyLearn is part of Contentstack Marketplace | Contentstack":"MonkeyLearn ist Teil des Contentstack Marketplace | Inhaltsstack","#With the MonkeyLearn app, you can analyze your text from any source such as feedback, content, charts, surveys, etc., to gain detailed insights into the performance of your content. You can also get classified data about how the audience responded to your data.":"Mit der MonkeyLearn-App können Sie Ihren Text aus beliebigen Quellen wie Feedback, Inhalten, Diagrammen, Umfragen usw. analysieren, um detaillierte Einblicke in die Leistung Ihrer Inhalte zu erhalten. Sie können auch klassifizierte Daten darüber erhalten, wie das Publikum auf Ihre Daten reagiert hat.","#Custom and Predefined models: With MonkeyLearn, you can create custom models based on your requirement. MonkeyLearn provides some predefined models such as language classifier, keyword analyzer etc., to analyze the text of your entries and get valuable insights about it.":"Benutzerdefinierte und vordefinierte Modelle: Mit MonkeyLearn können Sie benutzerdefinierte Modelle basierend auf Ihren Anforderungen erstellen. MonkeyLearn bietet einige vordefinierte Modelle wie Sprachklassifizierer, Schlüsselwortanalysator usw., um den Text Ihrer Einträge zu analysieren und wertvolle Erkenntnisse darüber zu gewinnen.","#Contentstack Marketplace MonkeyLearn app lets you extract and analyze texts from raw data present in Contentstack’s entry to automate business workflows.":"Mit der MonkeyLearn-App von Contentstack Marketplace können Sie Texte aus den im Contentstack-Eintrag vorhandenen Rohdaten extrahieren und analysieren, um Geschäftsabläufe zu automatisieren.","#anglais – États-Unis":"Englisch – Vereinigte Staaten","#Chinois – Singapour":"Chinois – Singapur","#Chinois – Chine":"Chinois – Chinesisch","#Espagnol – Espagne":"Spanisch – Spanien","#espagnol - Espagne":"espagnol - Spanien","#Perform the following steps to set up the Cloudinary action connector:":"Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den Cloudinary-Aktionskonnektor einzurichten:","#Click Configure Action Step from the left navigation panel.":"Klicken Sie im linken Navigationsbereich auf Aktionsschritt konfigurieren .","#pop-up window, provide details such as":"Geben Sie im Popup-Fenster Details an, z. B","#To generate Cloud Name, API Key, and API Secret, log in to the Cloudinary dashboard and perform the following steps:":"Um Cloud-Namen, API-Schlüssel und API-Geheimnis zu generieren, melden Sie sich beim Cloudinary-Dashboard an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Add_Account":"Konto hinzufügen","#To execute and test the configured action, click":"Um die konfigurierte Aktion auszuführen und zu testen, klicken Sie auf","#Set up Cloudinary":"Richten Sie Cloudinary ein","#Cloudinary is an image and video management tool for websites and mobile applications covering everything from uploading, storage, optimization, and delivery.":"Cloudinary ist ein Bild- und Videoverwaltungstool für Websites und mobile Anwendungen, das alles vom Hochladen über die Speicherung bis hin zur Optimierung und Bereitstellung abdeckt.","#For more information, refer to the Admin API reference document.":"Weitere Informationen finden Sie im Referenzdokument zur Admin-API .","#Select the MetaData from the Lookup list. Cloudinary structured metadata allows you to define asset fields, populate them with values programmatically or via the Media Library, and perform searches on them. You can also add validation rules, set default values, and define fields as mandatory.":"Wählen Sie die MetaData aus der Liste Lookup . Mit den strukturierten Metadaten von Cloudinary können Sie Asset-Felder definieren, sie programmatisch oder über die Mediathek mit Leistungen füllen und nach ihnen suchen. Sie können auch Überprüfungsregeln hinzufügen, Standardleistungen festlegen und Felder als obligatorisch definieren.","#field, enter the metadata field that you want to update. It should be in JSON format.":"Geben Sie im Feld „Metadaten“ das Metadatenfeld ein, das Sie aktualisieren möchten. Es sollte im JSON-Format vorliegen.","#This sets the Cloudinary action connector.":"Dadurch wird der Cloudinary- Aktionskonnektor festgelegt.","#to add your Cloudinary account.":"um Ihr Cloudinary-Konto hinzuzufügen.","#Navigate to Cloudinary to check the progress. This output should show the mandatory field disabled.":"Navigieren Sie zu Cloudinary, um den Fortschritt zu überprüfen. Diese Ausgabe sollte das Pflichtfeld deaktiviert anzeigen.","#Click the Dashboard tab in the navigation.":"Klicken Sie in der Navigation auf die Registerkarte Dashboard .","#“We’ve kind of moved Contentstack through the business and it’s leveraged on a lot of different product types now.”":"„Wir haben Contentstack gewissermaßen durch das Unternehmen geführt und es wird nun bei vielen verschiedenen Produkttypen eingesetzt.“","#Repair GitHub Connection for Projects":"GitHub-Verbindung für Projekte reparieren","#The \"Highlight\" plugin allows you to highlight certain parts of your content, such as a whole line of text or a paragraph within the JSON Rich Text Editor .":"Mit dem „Highlight“-Plugin können Sie bestimmte Teile Ihres Inhalts, beispielsweise eine ganze Textzeile oder einen Absatz, im JSON Rich Text Editor hervorheben.","#To use the \"Highlight\" plugin in your JSON Rich Text Editor within a content type, perform the following steps:":"Um das „Highlight“-Plugin in Ihrem JSON-Rich-Text-Editor innerhalb eines Inhaltstyps zu verwenden, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Unique ID: You will see a predefined unique ID for your JSON RTE plugin.":"Eindeutige ID: Sie sehen eine vordefinierte eindeutige ID für Ihr JSON-RTE-Plugin.","#Add the “Highlight” JSON RTE plugin to your stack":"Fügen Sie das JSON-RTE-Plugin „Highlight“ zu Ihrem Stack hinzu","#Go to your stack and click the “Content Models” icon on the left navigation panel, and click on the + New Content Type button.":"Gehen Sie zu Ihrem Stapel und klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Inhaltsmodelle“ und dann auf die Schaltfläche + Neuer Inhaltstyp .","#To use the Highlight plugin,":"Um das Highlight-Plugin zu verwenden,","#This step-by-step guide explains how to add a \"Highlight\" plugin for your JSON Rich Text Editors within content types in Contentstack.":"In dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung wird erklärt, wie Sie ein „Highlight“-Plugin für Ihre JSON-Rich-Text-Editoren innerhalb von Inhaltstypen in Contentstack hinzufügen.","#add_extension":"Erweiterung hinzufügen","#Config Parameter (optional) : You don't need to add config parameter to the prebuilt JSON RTE plugins. By default, the extensions are preconfigured and ready to use.":"Konfigurationsparameter (optional) : Sie müssen den vorgefertigten JSON-RTE-Plugins keine Konfigurationsparameter hinzufügen. Standardmäßig sind die Erweiterungen vorkonfiguriert und einsatzbereit.","#Using SCIM provisioning functionality, you can provision and deprovision users from your Contentstack organization via the IdP client’s portal. Currently, we support SCIM provisioning via OneLogin , Microsoft Azure AD , and Okta only. We plan to add support for other IdPs soon.":"Mit der SCIM Provisioning-Funktionalität können Sie Benutzer aus Ihrer Contentstack Organisation über das Portal des IdP-Clients provisionieren und deprovisionieren. Derzeit unterstützen wir nur die SCIM-Bereitstellung über OneLogin , Microsoft Azure AD und Okta . Wir planen, die Unterstützung für andere IdPs bald hinzuzufügen.","#Set up SCIM Provisioning with OneLogin":"Richten Sie die SCIM-Bereitstellung mit OneLogin ein","#Guides for using SCIM Provisioning with specific IdPs":"Anleitungen zur Verwendung der SCIM-Bereitstellung mit bestimmten IdPs","#A/B testing refers to the process of displaying two variations of a web page to different segments of your website visitors. These variations are personalized content targeted to test which one drives more conversion. Using the results of A/B testing, you can determine the winning variation and then optimize your website for better results.":"A/B-Testing bezieht sich auf den Prozess, bei dem zwei Varianten einer Webseite für verschiedene Segmente Ihrer Website-Besucher angezeigt werden. Bei diesen Varianten handelt es sich um personalisierte Inhalte, die darauf ausgerichtet sind, zu testen, welche Variante zu mehr Konversionen führt. Anhand der Ergebnisse von A/B-Tests können Sie die siegreiche Variante ermitteln und dann Ihre Website für bessere Ergebnisse optimieren.","#Set up A/B testing in Google Optimize":"Richten Sie A/B-Tests in Google Optimize ein","#: Path of the unzipped “content” folder, downloaded in the previous step, which contains subfolders such as entries, content-types, etc.":": Pfad des entpackten „content“-Ordners, der im vorherigen Schritt heruntergeladen wurde und Unterordner wie Einträge, Inhaltstypen usw. enthält.","#Once you have made changes in the configuration file, it's time to run our sample app. To do so, perform the following steps:":"Sobald Sie Änderungen an der Konfigurationsdatei vorgenommen haben, ist es an der Zeit, unsere Beispiel-App auszuführen. Führen Sie dazu die folgenden Schritte aus:","#Make a note of this URL as you will need it when linking Google Analytics with this sample website.":"Notieren Sie sich diese URL, da Sie sie benötigen, wenn Sie Google Analytics mit dieser Beispielwebsite verknüpfen.","#+ Create Account":"+ Konto erstellen","#-l : The master language of your stack (in most cases it is \"en-us\")":"-l : Die Mastersprache Ihres Stacks (in den meisten Fällen ist es „en-us“)","#is the alias given to the Management token, and the":"ist der Alias, der dem Management-Token gegeben wird, und der","#From the left navigation panel, click on the “Admin” icon (gear icon) and click the":"Klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das „Admin“-Symbol (Zahnradsymbol) und dann auf","#Next, in":"Als nächstes, in","#Download the code and content of a sample website":"Laden Sie den Code und den Inhalt einer Beispielwebsite herunter","#Link sample website with Google Analytics":"Verknüpfen Sie eine Beispielwebsite mit Google Analytics","#: csdx cm:import -a mgmt -l en-us -d C:\\Users\\John Smith\\Downloads\\google optimize\\stack-content\\content":": csdx cm:import -a mgmt -l en-us -d C:\\Users\\John Smith\\Downloads\\google activate\\stack-content\\content","#Open the terminal, point it to the root directory of your code folder, and install the required dependencies using the following command:":"Öffnen Sie das Terminal, verweisen Sie es auf das Stammverzeichnis Ihres Codeordners und installieren Sie die erforderlichen Abhängigkeiten mit dem folgenden Befehl:","#Warning : Do not close the ngrok URL window as we need it to run for the entire process and to collect the results of our testing.":"Warnung : Schließen Sie das ngrok-URL-Fenster nicht, da wir es benötigen, um den gesamten Prozess auszuführen und die Ergebnisse unserer Tests zu sammeln.","#Account Data Sharing Settings":"Einstellungen zur Kontodatenfreigabe","#section, provide the Website URL (in our example it is the ngrok URL that we generated above). Then, select the":"Geben Sie im Abschnitt die Website-URL an (in unserem Beispiel ist es die ngrok-URL, die wir oben generiert haben). Wählen Sie dann die aus","#and in the":"und in der","#To verify the linking between the sample E-commerce website and Google Analytics, hit the ngrok’s URL in the browser.":"Um die Verknüpfung zwischen der Beispiel-E-Commerce-Website und Google Analytics zu überprüfen, klicken Sie im Browser auf die URL von ngrok.","#To set up a Google Optimize account for personalizing our content, perform the following steps:":"Um ein Google Optimize-Konto zur Personalisierung unserer Inhalte einzurichten, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Provide a Name of the experiment, for example, “A/B test for E-commerce website”":"Geben Sie einen Namen für das Experiment an, zum Beispiel „A/B-Test für E-Commerce-Website“.","#Your website will run on the localhost port 4000:":"Ihre Website wird auf dem Localhost-Port 4000 ausgeführt:","#, let’s say “E-commerce website.”":", sagen wir „E-Commerce-Website“.","#Create a Universal Analytics property":"Erstellen Sie eine Universal Analytics-Property","#window.":"Fenster.","#Realtime":"Echtzeit","#file of the sample code and save it.":"Laden Sie die Datei mit dem Beispielcode herunter und speichern Sie sie.","#section. Close the":"Abschnitt. Schließe","#Upon clicking the above link, you will be able to download a folder that contains the source code and content schema of the sample e-commerce website.":"Wenn Sie auf den obigen Link klicken, können Sie einen Ordner herunterladen, der den Quellcode und das Inhaltsschema der Beispiel-E-Commerce-Website enthält.","#The schema of our sample e-commerce website can be imported to your stack either by using the import and export scripts or by using the Contentstack Command-line Interface (CLI). In this example, we will be using the CLI as follows:":"Das Schema unserer Beispiel-E-Commerce-Website kann entweder mithilfe der Import- und Exportskripts oder mithilfe der Contentstack-Befehlszeilenschnittstelle (CLI) in Ihren Stack importiert werden. In diesem Beispiel verwenden wir die CLI wie folgt:","#-a : Name/alias of the management token you added in the session (in the above step 2)":"-a : Name/Alias des Verwaltungstokens, das Sie in der Sitzung hinzugefügt haben (im obigen Schritt 2)","#If you want to publish the imported content on another environment, for example, \"development,\" you will first have to create that environment .":"Wenn Sie die importierten Inhalte in einer anderen Umgebung, beispielsweise „Entwicklung“, veröffentlichen möchten, müssen Sie diese Umgebung zunächst erstellen .","#website and select either of the following options:":"Website und wählen Sie eine der folgenden Optionen:","#for example “Sample Project.”":"zum Beispiel „Beispielprojekt“.","#About your business":"Über Ihr Unternehmen","#step, provide the data about your business.":"Schritt: Geben Sie die Daten zu Ihrem Unternehmen an.","#section (under":"Abschnitt (unter","#My Container":"Mein Container","#on the top right corner.":"in der oberen rechten Ecke.","#Set up Google Analytics account":"Richten Sie ein Google Analytics-Konto ein","#Next, to personalize the content using Google Optimize, we need to add this sample website to Google Analytics. Let’s proceed with setting up a Google Analytics account.":"Um den Inhalt mithilfe von Google Optimize zu personalisieren, müssen wir als Nächstes diese Beispielwebsite zu Google Analytics hinzufügen. Fahren wir mit der Einrichtung eines Google Analytics-Kontos fort.","#: To sign in to your account.":": Um sich bei Ihrem Konto anzumelden.","#and accept the necessary terms as denoted in the":"und akzeptieren Sie die erforderlichen Bedingungen, wie in der angegeben","#Make a note of this ID as we’ll need it to link our sample website with this Analytics account.":"Notieren Sie sich diese ID, da wir sie benötigen, um unsere Beispielwebsite mit diesem Analytics-Konto zu verknüpfen.","#is checked for the":"wird geprüft","#Let's now create our first experience by clicking on the":"Lassen Sie uns nun unser erstes Erlebnis erstellen, indem wir auf klicken","#To verify that Google Optimize is correctly installed in the sample E-commerce website, first, you need to install the":"Um zu überprüfen, ob Google Optimize korrekt auf der Beispiel-E-Commerce-Website installiert ist, müssen Sie zunächst Folgendes installieren","#This will open the sample website in the browser giving you the message whether Google Optimize is properly installed in the website or not.":"Dadurch wird die Beispielwebsite im Browser geöffnet und Sie erhalten die Meldung, ob Google Optimize ordnungsgemäß auf der Website installiert ist oder nicht.","#To help you quickly get started with the integration, we have already created a sample website. You can download the code and content for the same from the following link:":"Um Ihnen den schnellen Einstieg in die Integration zu erleichtern, haben wir bereits eine Beispielwebsite erstellt. Sie können den Code und den Inhalt dafür über den folgenden Link herunterladen:","#Add a Management token to the session:":"Fügen Sie der Sitzung ein Verwaltungstoken hinzu:","#folder contains folders for entries, assets, content_types, environments, and locales.":"Der Ordner enthält Ordner für Einträge, Assets, Inhaltstypen, Umgebungen und Gebietsschemas.","#Then, create a delivery token for the “production” environment or the one you just created and make a note of this token.":"Erstellen Sie dann einen Liefertoken für die „Produktions“-Umgebung oder die gerade erstellte Umgebung und notieren Sie sich diesen Token.","#To get started with Google Analytics, perform the following steps:":"Um mit Google Analytics zu beginnen, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Link Sample Website with Google Analytics":"Beispiel-Website mit Google Analytics verknüpfen","#Google Optimize creates a default":"Google Optimize erstellt einen Standard","#and click on the":"und klicken Sie auf","#Import content to your stack using CLI":"Importieren Sie Inhalte mithilfe der CLI in Ihren Stack","#Run the Sample Website":"Führen Sie die Beispielwebsite aus","#Account setup":"Kontoeinrichtung","#step, provide the":"Schritt, stellen Sie die","#Create a Universal Analytics property only":"Erstellen Sie nur eine Universal Analytics-Property","#Google Analytics Terms of Service Agreement":"Nutzungsbedingungen für Google Analytics","#Google Optimize is a popular open-source website optimization tool that helps businesses run A/B tests on their websites and integrated analytics for smarter business decisions.":"Google Optimize ist ein beliebtes Open-Source-Tool zur Website-Optimierung, das Unternehmen bei der Durchführung von A/B-Tests auf ihren Websites und integrierten Analysen für intelligentere Geschäftsentscheidungen unterstützt.","#After importing the content to your stack, publish it on an environment . By default, the “production” environment gets imported through the above step. If you want, you can create an environment and publish the content on that environment.":"Nachdem Sie den Inhalt in Ihren Stack importiert haben, veröffentlichen Sie ihn in einer Umgebung . Standardmäßig wird die „Produktions“-Umgebung durch den obigen Schritt importiert. Wenn Sie möchten, können Sie eine Umgebung erstellen und den Inhalt in dieser Umgebung veröffentlichen.","#Now open the downloaded code in a code editor of your choice and go to the":"Öffnen Sie nun den heruntergeladenen Code in einem Code-Editor Ihrer Wahl und gehen Sie zu","#Start for free : To create an account.":"Kostenlos starten : So erstellen Sie ein Konto.","#The next screen will introduce you to a \"Demo\" account of Google Analytics.":"Auf dem nächsten Bildschirm wird Ihnen ein „Demo“-Konto von Google Analytics vorgestellt.","#, provide an":", stellen Sie eine","#A “Property” in Google Analytics represents specific web/app data.":"Eine „Property“ in Google Analytics repräsentiert bestimmte Web-/App-Daten.","#Download Code and Content":"Laden Sie Code und Inhalte herunter","#Note : If you encounter any error while executing this command, try enclosing the path within quotes.":"Hinweis : Wenn beim Ausführen dieses Befehls ein Fehler auftritt, versuchen Sie, den Pfad in Anführungszeichen zu setzen.","#Reporting time zone":"Meldezeitzone","#as per your requirements from the available options. Also, select the":"entsprechend Ihren Anforderungen aus den verfügbaren Optionen. Wählen Sie außerdem die aus","#Show advanced options":"Erweiterte Optionen anzeigen","#section and enable the":"Abschnitt und aktivieren Sie die","#Now that you have imported the required content, let’s proceed with configuring the sample e-commerce website.":"Nachdem Sie nun den erforderlichen Inhalt importiert haben, fahren wir mit der Konfiguration der Beispiel-E-Commerce-Website fort.","#Note : If after importing the content, the entry is unable to get published (for some reason), recheck the entry and ensure all required fields are filled, and then publish the entry on the “production” environment.":"Hinweis : Wenn der Eintrag nach dem Importieren des Inhalts (aus irgendeinem Grund) nicht veröffentlicht werden kann, überprüfen Sie den Eintrag erneut und stellen Sie sicher, dass alle erforderlichen Felder ausgefüllt sind, und veröffentlichen Sie den Eintrag dann in der „Produktions“-Umgebung.","#file. Add your stack credentials (":"Datei. Fügen Sie Ihre Stack-Anmeldeinformationen hinzu (","#You should get a ngrok URL similar to the one shown below:":"Sie sollten eine Ngrok-URL erhalten, die der unten gezeigten ähnelt:","#Property setup":"Einrichtung der Immobilie","#Property name":"Name des Anwesens","#Now that your Google Analytics shows 1 user, it means that the linking is successfully established. Next, we will set up a Google Optimize account and link it with a Google Analytics account.":"Da in Google Analytics nun 1 Nutzer angezeigt wird, bedeutet dies, dass die Verknüpfung erfolgreich hergestellt wurde. Als nächstes richten wir ein Google Optimize-Konto ein und verknüpfen es mit einem Google Analytics-Konto.","#Container settings":"Containereinstellungen","#screen, copy the container ID and paste it as the value of the":"Kopieren Sie auf dem Bildschirm die Container-ID und fügen Sie sie als Wert ein","#, select the property (we created in":", wählen Sie die Eigenschaft aus (wir haben sie erstellt in","#Select a property":"Wählen Sie eine Eigenschaft aus","#. Ensure":". Sicherstellen","#Management token in your stack":"Verwaltungstoken in Ihrem Stapel","#Import Content to your Stack Using CLI":"Importieren Sie Inhalte mithilfe der CLI in Ihren Stack","#Note : To add a management token to the CLI session, make sure you have first generated that management token in your stack as mentioned in the prerequisites. If not, generate the management token before running the above command.":"Hinweis : Um der CLI-Sitzung ein Verwaltungstoken hinzuzufügen, stellen Sie sicher, dass Sie dieses Verwaltungstoken zuerst in Ihrem Stack generiert haben, wie in den Voraussetzungen beschrieben. Wenn nicht, generieren Sie das Verwaltungstoken, bevor Sie den obigen Befehl ausführen.","#section lets you control the access to data with the Google team. By default, all the options are selected, but you can select/deselect any if you want. For this tutorial, let’s keep this section as it is and click on":"Im Abschnitt können Sie den Zugriff auf Daten mit dem Google-Team steuern. Standardmäßig sind alle Optionen ausgewählt, Sie können jedoch bei Bedarf beliebige Optionen aktivieren/deaktivieren. Für dieses Tutorial lassen wir diesen Abschnitt unverändert und klicken auf","#Currency":"Währung","#trackingId":"Tracking ID","#Experiences":"Erfahrungen","#tab by default.":"Registerkarte standardmäßig.","#Link to Analytics":"Link zu Analytics","#button:":"Taste:","#Note : Unzip the content file located inside the stack-content folder, and note down its path as we will need it in the next step.":"Hinweis : Entpacken Sie die Inhaltsdatei im Stack-Content- Ordner und notieren Sie sich den Pfad, da wir ihn im nächsten Schritt benötigen.","#file should look have similar to this:":"Die Datei sollte etwa so aussehen:","#Sign in to Analytics":"Melden Sie sich bei Analytics an","#) from the left navigation panel in your Google Analytics account.":") im linken Navigationsbereich Ihres Google Analytics-Kontos.","#On the next screen, select your preferences for staying updated with Google Optimize and click on":"Wählen Sie im nächsten Bildschirm Ihre Einstellungen aus, um mit Google Optimize auf dem Laufenden zu bleiben, und klicken Sie auf","#key inside the":"Schlüssel im Inneren","#Link a property page":"Verlinken Sie eine Immobilienseite","#A/B test":"A/B-Test","#Chrome browser":"Chrome-Browser","#Download the Code and Content of a Sample Website":"Laden Sie den Code und Inhalt einer Beispiel-Website herunter","#To run this sample website, staying inside the project root directory, run the following command:":"Um diese Beispielwebsite auszuführen und dabei im Stammverzeichnis des Projekts zu bleiben, führen Sie den folgenden Befehl aus:","#Expand the":"Erweitere das","#file (which is inside the":"Datei (die sich in der befindet","#Now back to the":"Nun zurück zum","#Views":"Ansichten","#Implementing A/B Testing f...":"Implementierung von A/B-Tests für...","#This guide will discuss the steps to implement A/B testing on a sample e-commerce website using Google Optimize. The goal is to determine which variant of the 'navbar' on the website is driving conversions - \"sticky\" navbar or \"non-sticky\" navbar.":"In dieser Anleitung werden die Schritte zur Durchführung von A/B-Tests auf einer E-Commerce-Website mit Google Optimize erläutert. Ziel ist es, herauszufinden, welche Variante der Navigationsleiste auf der Website zu mehr Konversionen führt - die \"klebrige\" Navigationsleiste oder die \"nicht klebrige\" Navigationsleiste.","#Google account":"Google Benutzerkonto","#Create Environment, Delivery Token, and Change Configuration":"Erstellen Sie eine Umgebung, ein Bereitstellungstoken und ändern Sie die Konfiguration","#name) in the file and save the file.":"Geben Sie den Namen (Name) in die Datei ein und speichern Sie die Datei.","#Account name":"Kontoname","#You’ve successfully created an account and property in Google Analytics. Now let’s proceed with linking your website with Google Analytics.":"Sie haben erfolgreich ein Konto und eine Property in Google Analytics erstellt. Fahren wir nun mit der Verknüpfung Ihrer Website mit Google Analytics fort.","#folder), and add the tracking ID in the":"Ordner) und fügen Sie die Tracking-ID hinzu","#Accept the terms and conditions as per your preference and click on":"Akzeptieren Sie die Allgemeinen Geschäftsbedingungen nach Ihren Wünschen und klicken Sie auf","#. You will be on the":". Sie werden auf der sein","#optimizeId":"optimierenId","#Process overview : First, we will set up a sample “E-commerce” website and host it on ngrok. Then, we will link this website to Google Analytics and Google Optimize. Finally, we will run the A/B test in Google Optimize and analyze the results in Google Analytics.":"Prozessübersicht : Zunächst werden wir eine Beispiel-Website \"E-Commerce\" einrichten und sie auf ngrok hosten. Dann werden wir diese Website mit Google Analytics und Google Optimize verknüpfen. Schließlich führen wir den A/B-Test in Google Optimize durch und analysieren die Ergebnisse in Google Analytics.","#Install the Contentstack CLI:":"Installieren Sie die Contentstack-CLI:","#As we cannot add localhost’s URL for setting up Google Analytics on our sample website, let’s host it using Ngrok. To do so, open the ngrok’s terminal, and run the following command:":"Da wir die URL von localhost zum Einrichten von Google Analytics auf unserer Beispielwebsite nicht hinzufügen können, hosten wir sie mit Ngrok. Öffnen Sie dazu das Ngrok-Terminal und führen Sie den folgenden Befehl aus:","#Set up Google Analytics Account":"Richten Sie ein Google Analytics-Konto ein","#Upon successful creation of your account, you will receive the":"Nach erfolgreicher Erstellung Ihres Kontos erhalten Sie die","#file, and restart the localhost server by running the":"Datei und starten Sie den Localhost-Server neu, indem Sie die Datei ausführen","#and observe the user count.":"und beobachten Sie die Benutzerzahl.","#page and you will be directed back to the":"Seite und Sie werden zurück zur Seite weitergeleitet","#screen, perform the following steps:":"Führen Sie auf dem Bildschirm die folgenden Schritte aus:","#To link the sample website with Google Analytics, perform the following steps:":"Um die Beispielwebsite mit Google Analytics zu verknüpfen, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#dropdown and click on":"Dropdown-Liste und klicken Sie auf","#Provide a name to our first variant, for example, “sticky navbar” and click on":"Geben Sie unserer ersten Variante einen Namen, zum Beispiel „Sticky Navbar“, und klicken Sie auf","#section and note down the":"Abschnitt und notieren Sie sich die","#Note : If you cannot view the variant details, make sure you have correctly installed the Google Optimize chrome extension.":"Hinweis : Wenn Sie die Variantendetails nicht sehen können, stellen Sie sicher, dass Sie die Google Optimize Chrome-Erweiterung korrekt installiert haben.","#Warning : Do not restart the ngrok server. Doing so will break the connection between Google Optimize and our sample E-commerce website.":"Warnung : Starten Sie den Ngrok-Server nicht neu. Dadurch wird die Verbindung zwischen Google Optimize und unserer Beispiel-E-Commerce-Website unterbrochen.","#Check installation":"Überprüfen Sie die Installation","#resource to learn more.":"Ressource, um mehr zu erfahren.","#Implementing A/B Testing for Contenstack-powered Websites Using Google Optimize":"Implementierung von A/B-Tests für Contentstack-basierte Websites mit Google Optimize","#the experiment.":"das Experiment.","#Config-file.PNG":"Konfigurationsdatei.PNG","#optimize-id.png":"optimieren-id.png","#variant-info.jpg":"Varianten-Info.jpg","#Open the sample website code, go to the":"Öffnen Sie den Beispiel-Website-Code und gehen Sie zu","#Warning : Do not close or stop the ngrok server as we have submitted its URL in the Google Analytics account. Stopping the ngrok server will result in losing the connection between our sample E-commerce website and Google Analytics.":"Warnung : Schließen oder stoppen Sie den ngrok-Server nicht, da wir seine URL im Google Analytics-Konto übermittelt haben. Das Stoppen des ngrok-Servers führt zum Verlust der Verbindung zwischen unserer Beispiel-E-Commerce-Website und Google Analytics.","#All Web Site Data":"Alle Website-Daten","#Next, we will be testing two variants of our homepage, the first one will be a default one, so we have to add one more. So on your experience page, you will be on the":"Als nächstes werden wir zwei Varianten unserer Homepage testen, die erste wird eine Standardvariante sein, also müssen wir eine weitere hinzufügen. Auf Ihrer Erlebnisseite befinden Sie sich also auf der","#Open a new tab, log in to your Contentstack account and go to the stack in which you have imported the content in Step 2 .":"Öffnen Sie einen neuen Tab, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an und gehen Sie zu dem Stack, in den Sie den Inhalt in Schritt 2 importiert haben.","#The above image shows that the home page with a “sticky” navbar counts less bounce rate as compared to the “non-sticky” (original) navbar. Using such analysis, we can determine the appropriate version of our home page.":"Das obige Bild zeigt, dass die Startseite mit einer „Sticky“-Navigationsleiste im Vergleich zur „Non-Sticky“-Navigationsleiste (Original) eine geringere Absprungrate aufweist. Mithilfe einer solchen Analyse können wir die passende Version unserer Homepage ermitteln.","#To leverage the power of Google Optimize for analyzing users’ behavior on your website by personalizing the website’s content.":"Um die Leistungsfähigkeit von Google Optimize zur Analyse des Nutzerverhaltens auf Ihrer Website zu nutzen, indem Sie den Inhalt der Website personalisieren.","#Refer to this":"Beziehen Sie sich darauf","#REPORTS":"BERICHTE","#container":"Container","#with the name":"mit dem Namen","#Audience targeting":"Zielgruppenansprache","#. To link this experiment with our content, add this ID to our entry in Contentstack. To do so, perform the following steps:":". Um dieses Experiment mit unserem Inhalt zu verknüpfen, fügen Sie diese ID zu unserem Eintrag in Contentstack hinzu. Führen Sie dazu die folgenden Schritte aus:","#content type and add the ID in the":"Inhaltstyp und fügen Sie die ID hinzu","#in the terminal.":"im Terminal.","#Coming to our Optimize setup page, in the Objectives section, we will set the website functionality we want to optimize. For this tutorial, we will be targeting to optimize bounces happening on the webpage. To do so, click Add experiment objective dropdown -> Choose from list -> Bounces .":"Auf unserer Optimierungs-Einrichtungsseite legen wir im Abschnitt „Ziele“ die Website-Funktionalität fest, die wir optimieren möchten. In diesem Tutorial konzentrieren wir uns darauf, die Bounces auf der Webseite zu optimieren. Klicken Sie dazu auf die Dropdown-Liste „Experimentziel hinzufügen“ -> Aus Liste auswählen -> Springt .","#Back to experience":"Zurück zum Erleben","#A new tab opens for Google Analytics. Here, you can view the performance of the two variants of the home page. As we are evaluating the bounce rate on two variants of our home page, we can see the metrics as seen in the image below:":"Es öffnet sich ein neuer Tab für Google Analytics. Hier können Sie die Performance der beiden Varianten der Homepage einsehen. Während wir die Absprungrate auf zwei Varianten unserer Homepage auswerten, können wir die Kennzahlen wie im Bild unten sehen:","#You can do a lot more with Google Optimize A/B testing and Contentstack than the example that we have shown here. You can create different banner variations of your homepage and see which one performs better, and so on.":"Mit Google Optimize A/B-Tests und Contentstack können Sie viel mehr erreichen als mit dem Beispiel, das wir hier gezeigt haben. Sie können verschiedene Bannervarianten Ihrer Homepage erstellen und sehen, welches besser abschneidet usw.","#Save and publish this entry, and restart the localhost server by running":"Speichern und veröffentlichen Sie diesen Eintrag und starten Sie den Localhost-Server neu, indem Sie ihn ausführen","#Conclusion and More Resources":"Fazit und weitere Ressourcen","#A/B testing using Optimizely":"A/B-Tests mit Optimizely","#Output.jpg":"Ausgabe.jpg","#section and click on the":"Abschnitt und klicken Sie auf","#for linking this Optimize account with the Analytics property) from the":"zum Verknüpfen dieses Optimize-Kontos mit der Analytics-Property) aus dem","#As soon as that is done, you can see the property linked under the":"Sobald dies erledigt ist, können Sie die unter dem Link verlinkte Immobilie sehen","#Measurement":"Messung","#in your browser. After the extension's installation, scroll down to the":"in Ihrem Browser. Scrollen Sie nach der Installation der Erweiterung nach unten zu","#Page targeting":"Seiten-Targeting","#Experiment ID":"Experiment-ID","#entry of the":"Eintrag der","#Google Optimize extension":"Google Optimize-Erweiterung","#Once you get a successful message of Optimize installation, go back to your experiment’s page (by clicking on the":"Sobald Sie eine erfolgreiche Meldung über die Optimize-Installation erhalten, kehren Sie zur Seite Ihres Experiments zurück (indem Sie auf klicken).","#Create experience":"Erlebnis schaffen","#Measurement and objectives":"Messung und Ziele","#Debug":"Debuggen","#Note : It might take a day for you to view the initial results of your variations in your Google Analytics account.":"Hinweis : Es kann einen Tag dauern, bis Sie die ersten Ergebnisse Ihrer Variationen in Ihrem Google Analytics-Konto sehen.","#If you want to implement A/B testing on your website using Optimizely, refer to the":"Wenn Sie A/B-Tests mit Optimizely auf Ihrer Website implementieren möchten, lesen Sie die","#For this tutorial, we’ll keep the":"Für dieses Tutorial behalten wir die","#sections to their default settings. However, you can configure these sections to set your custom targets.":"Abschnitte auf ihre Standardeinstellungen zurücksetzen. Sie können diese Abschnitte jedoch konfigurieren, um Ihre benutzerdefinierten Ziele festzulegen.","#Experiments":"Experimente","#button in the success message), click on the":"Klicken Sie auf die Schaltfläche in der Erfolgsmeldung","#It takes some time (even a day) for Google Optimize to gather the results, so make sure to keep the experiment running. After a day, you can view the initial analysis and reports of this ongoing experiment by scrolling down to the Measurement and objectives section and clicking on View reports in Analytics .":"Es dauert einige Zeit (sogar einen Tag), bis Google Optimize die Ergebnisse sammelt. Stellen Sie daher sicher, dass das Experiment weiter läuft. Nach einem Tag können Sie die ersten Analysen und Berichte dieses laufenden Experiments anzeigen, indem Sie nach unten zum Abschnitt „Messung und Ziele“ scrollen und auf „Berichte in Analytics anzeigen“ klicken.","#tab by default. Under the":"Registerkarte standardmäßig. Unter dem","#Experiment Id":"Experiment-ID","#button, and confirm to":"drücken und bestätigen","#Once the experiment starts and Optimize starts collecting the data, we will see the following screen:":"Sobald das Experiment beginnt und Optimize mit der Datenerfassung beginnt, wird der folgende Bildschirm angezeigt:","#A new tab opens, displaying the homepage. To check the variant's information, check out the variant number at the bottom of the page, as shown in the image below:":"Es öffnet sich ein neuer Tab mit der Startseite. Um die Informationen zur Variante zu überprüfen, sehen Sie sich die Variantennummer unten auf der Seite an, wie im Bild unten gezeigt:","#optimize-installed-successfully_(1).jpg":"optimiere-installiert-erfolgreich_(1).jpg","#command in the terminal of our project’s root directory.":"Befehl im Terminal des Stammverzeichnisses unseres Projekts.","#A/B Tests":"A/B-Tests","#To confirm whether the two variants of the home page are working fine, click the":"Um zu bestätigen, ob die beiden Varianten der Startseite einwandfrei funktionieren, klicken Sie auf","#Next, navigate to the":"Navigieren Sie als Nächstes zu","#Enter the URL of the page where we want to perform the test. In our case, enter the website’s URL generated through ngrok.":"Geben Sie die URL der Seite ein, auf der wir den Test durchführen möchten. Geben Sie in unserem Fall die über ngrok generierte URL der Website ein.","#Targeting and variants":"Targeting und Varianten","#Click on Add variant .":"Klicken Sie auf Variante hinzufügen .","#settings-cog.png":"Settings-cog.png","#Check Solutions Partners for more results":"Weitere Ergebnisse finden Sie unter Lösungspartner ","#List":"Aufführen","#for accessing the second value of an array.":"für den Zugriff auf den zweiten Wert eines Arrays.","#Add Key Path":"Schlüsselpfad hinzufügen","#+ New Key Field":"+ Neues Schlüsselfeld","#for accessing the age field within the object.":"für den Zugriff auf das Altersfeld innerhalb des Objekts.","#Create and Apply":"Erstellen und anwenden","#Object.age":"Objektalter","#button to create a new key.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche, um einen neuen Schlüssel zu erstellen.","#Create more experiences, faster":"Schaffen Sie schneller mehr Erlebnisse","#Reach more of your audience, more of the time":"Erreichen Sie immer mehr Ihrer Zielgruppe","#Render JSON RTE content using JSON RTE Serializer":"Rendern Sie JSON RTE-Inhalte mit dem JSON RTE Serializer","#Check Technology Partners for more results":"Weitere Ergebnisse finden Sie unter Technologiepartner ","#Contentstack uses the most-commonly adopted SSO standard, i.e., Security Assertion Markup Language 2.0 (SAML 2.0). Consequently, our SSO implementation can be integrated with any well-known identity provider (IdP) that supports SAML 2.0. You can refer to our":"Contentstack verwendet den am häufigsten verwendeten SSO-Standard, nämlich Security Assertion Markup Language 2.0 (SAML 2.0). Folglich kann unsere SSO-Implementierung in jeden bekannten Identitätsanbieter (IdP) integriert werden, der SAML 2.0 unterstützt. Sie können sich auf unsere beziehen","#To access the SSO settings, log in to your Contentstack account , go to the Organization Settings page, and then click on the SINGLE SIGN-ON tab.":"Um auf die SSO-Einstellungen zuzugreifen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an, gehen Sie zur Seite „Organisationseinstellungen“ und klicken Sie dann auf die Registerkarte SINGLE SIGN-ON .","#Note: You can now enable encryption for the SAML attributes via your IdP. Read more .":"Hinweis: Sie können jetzt die Verschlüsselung für die SAML-Attribute über Ihren IdP aktivieren. Lesen Sie mehr .","#Single Sign-On is a method that enables a particular system (usually the concerned organization’s identity provider) to authenticate users and subsequently inform Contentstack that the users have been authenticated. The users are then allowed to access their resources in Contentstack without having to sign in using Contentstack credentials.":"Single Sign-On ist eine Methode, die es einem bestimmten System (in der Regel dem Identitätsanbieter der betreffenden Organisation) ermöglicht, Benutzer zu authentifizieren und anschließend Contentstack zu informieren, dass die Benutzer authentifiziert wurden. Die Benutzer können dann auf ihre Ressourcen in Contentstack zugreifen, ohne sich mit Contentstack-Anmeldedaten anmelden zu müssen.","#Note : When a user opts out of SSO from an SSO-enabled organization, the user needs to use the Reset Password option to create a new password for a new login session.":"Hinweis : Wenn ein Benutzer SSO von einer SSO-fähigen Organisation ablehnt, muss der Benutzer die Option „Passwort zurücksetzen“ verwenden, um ein neues Passwort für eine neue Anmeldesitzung zu erstellen.","#section to learn how you can integrate SSO with any IdP.":"Im Abschnitt erfahren Sie, wie Sie SSO mit jedem IdP integrieren können.","#You can browse through the following topics, mentioned in the “More Articles” section, to learn how you can set up SSO, how it works, and more.":"Sie können die folgenden Themen durchsuchen, die im Abschnitt „Weitere Artikel“ erwähnt werden, um zu erfahren, wie Sie SSO einrichten können, wie es funktioniert und mehr.","#Contentstack supports Single Sign-On (SSO). If your Contentstack organization is SSO-enabled, users can access the organization through your corporate identity provider credentials, instead of Contentstack account credentials. This eliminates the normal login process and enables faster and secure access to your apps.":"Contentstack unterstützt Single Sign-On (SSO). Wenn Ihre Contentstack-Organisation SSO-fähig ist, können Benutzer über die Anmeldedaten Ihres Unternehmensidentitätsanbieters auf die Organisation zugreifen, anstatt über die Anmeldedaten Ihres Contentstack-Kontos. Dadurch entfällt der normale Anmeldeprozess und Sie können schneller und sicherer auf Ihre Anwendungen zugreifen.","#: SSO can only be set up by the":": SSO kann nur vom eingerichtet werden","#Change the":"Ändere das","#. Optionally, you can add":". Optional können Sie hinzufügen","#To use the Optimizely app, create an entry for this newly created content type. To do this, in the left navigation panel, navigate to the":"Um die Optimizely-App zu verwenden, erstellen Sie einen Eintrag für diesen neu erstellten Inhaltstyp. Navigieren Sie dazu im linken Navigationsbereich zu","#Generate New Token":"Neues Token generieren","#Follow the steps given below to install the Optimizely app in Contentstack.":"Befolgen Sie die unten aufgeführten Schritte, um die Optimizely-App in Contentstack zu installieren.","#In the pop-up window, select the stack where you want to install the Optimizely app, accept the terms of service, and click the":"Wählen Sie im Popup-Fenster den Stack aus, in dem Sie die Optimizely-App installieren möchten, akzeptieren Sie die Nutzungsbedingungen und klicken Sie auf","#The audience(s) you selected are referenced within your entry:":"Auf die von Ihnen ausgewählte(n) Zielgruppe(n) wird in Ihrem Eintrag verwiesen:","#API Access":"API-Zugriff","#A new token will be created. Copy and paste it to your clipboard as it will only be visible once.":"Es wird ein neuer Token erstellt. Kopieren Sie es und fügen Sie es in Ihre Zwischenablage ein, da es nur einmal sichtbar ist.","#Go to your stack, click the Content Models icon in the left navigation panel, and click the + New Content Type button.":"Gehen Sie zu Ihrem Stapel, klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Inhaltsmodelle“ und dann auf die Schaltfläche „+ Neuer Inhaltstyp“ .","#screen, enter the":"Bildschirm, geben Sie die ein","#In the Content Type Builder page, add a Custom field in your content type by clicking the Insert a field link represented by a + sign.":"Fügen Sie auf der Seite „Content Type Builder“ ein benutzerdefiniertes Feld zu Ihrem Inhaltstyp hinzu, indem Sie auf den Link „Ein Feld einfügen“ klicken, der durch ein + -Zeichen dargestellt wird.","#You can see the Optimizely app’s custom field on your entry page as shown below:":"Sie können das benutzerdefinierte Feld der Optimizely-App auf Ihrer Einstiegsseite wie unten dargestellt sehen:","#Optimizely App Installation Guide":"Optimizely App-Installationsanleitung","#Log in to the Optimizely account using your Optimizely account credentials.":"Melden Sie sich mit Ihren Optimizely-Kontoanmeldeinformationen beim Optimizely-Konto an.","#by adding relevant details as displayed below:":"indem Sie relevante Details hinzufügen, wie unten angezeigt:","#More articles in \"A/B Testing\"":"Weitere Artikel im Bereich „A/B-Testing“","#Let's follow this step-by-step guide to install and configure Optimizely within your stack.":"Folgen wir dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung, um Optimizely in Ihrem Stack zu installieren und zu konfigurieren.","#of the custom field to your choice, for example,":"des benutzerdefinierten Felds Ihrer Wahl, zum Beispiel","#Save the Project ID and Access Token to use in Step 2 .":"Speichern Sie die Projekt-ID und das Zugriffstoken zur Verwendung in Schritt 2 .","#heading.":"Überschrift.","#Optimizely App Installation Guide | Contentstack":"Optimizely App-Installationsanleitung | Inhaltsstack","#Optimizely App Installatio...":"Optimizely App-Installation...","#Snippet Details":"Snippet-Details","#To get the":"Um das zu bekommen","#in the bottom-left navigation panel. Now go to the":"im Navigationsbereich unten links. Gehen Sie nun zum","#for the above content type, and then click":"für den oben genannten Inhaltstyp und klicken Sie dann auf","#Select the audiences and then click the":"Wählen Sie die Zielgruppen aus und klicken Sie dann auf","#Optimizely account":"Optimizely-Konto","#Retrieve Credentials from Optimizely":"Rufen Sie Anmeldeinformationen von Optimizely ab","#To get the credentials for Optimizely, follow the steps given below:":"Um die Anmeldeinformationen für Optimizely zu erhalten, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#tab, and click the":"Registerkarte und klicken Sie auf","#Optimizely-Project-ID":"Optimizely-Projekt-ID","#Optimizely-Configuration":"Optimizely-Konfiguration","#Optimizely is an experimentation and optimization platform that enables businesses to conduct A/B tests and personalize digital experiences. It helps organizations analyze and improve website and app performance by testing different content variations and targeting specific audience segments, ultimately enhancing user engagement and conversion rates.":"Optimizely ist eine Experimentier- und Optimierungsplattform, die es Unternehmen ermöglicht, A/B-Tests durchzuführen und digitale Erlebnisse zu personalisieren. Es hilft Unternehmen dabei, die Leistung von Websites und Apps zu analysieren und zu verbessern, indem es verschiedene Inhaltsvarianten testet und bestimmte Zielgruppensegmente anspricht, wodurch letztendlich die Benutzerinteraktion und die Konversionsraten verbessert werden.","#+ Add Audience(s)":"+ Zielgruppe(n) hinzufügen","#button to add the audiences in the entry.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche, um die Zielgruppen zum Eintrag hinzuzufügen.","#Click Save to save the entry.":"Klicken Sie auf Speichern , um den Eintrag zu speichern.","#Validation (regex)":"Validierung (regex)","#gather to learn and share insights about the transformative power of composable technology.":"Treffen Sie sich, um mehr über die transformative Kraft der Composable-Technologie zu erfahren und Erkenntnisse darüber auszutauschen.","#Feeling stuck with legacy technology like Optimizely? Come discover the possibilities with Contentstack, the industry's only fully automated composable digital experience platform, powered by the #1 headless CMS.":"Fühlen Sie sich mit veralteter Technologie wie Optimizely festgefahren? Entdecken Sie die Möglichkeiten mit Contentstack, der branchenweit einzigen vollständig automatisierten Composable Digital Experience-Plattform, die auf dem Headless-CMS Nr. 1 basiert.","#Organizations that have upgraded to a paid plan will have a soft cap for executions (when reaching this threshold they will be notified by email), and a hard cap that is 5x the number of the soft cap. After the organization hits the hard cap, automations will be temporarily disabled for that month.":"Für Organisationen, die auf einen kostenpflichtigen Plan umgestiegen sind, gilt eine Soft-Cap für Ausführungen (bei Erreichen dieses Schwellenwerts werden sie per E-Mail benachrichtigt) und eine Hard-Cap, die dem Fünffachen der Soft-Cap entspricht. Sobald die Organisation die Obergrenze erreicht hat, werden die Automatisierungen für diesen Monat vorübergehend deaktiviert.","#Currently, organization members can only view and edit their own projects.":"Derzeit können Organisationsmitglieder nur ihre eigenen Projekte anzeigen und bearbeiten.","#There is no support for nesting within Conditional Path and Repeat Path steps.":"Es gibt keine Unterstützung für die Verschachtelung innerhalb der Schritte „Bedingter Pfad“ und „Pfad wiederholen“.","#The Pause and Response action connectors cannot be used within Conditional Path and Repeat Path steps.":"Die Aktionskonnektoren „Pause“ und „Reaktion“ können nicht in den Schritten „Bedingter Pfad“ und „Pfad wiederholen“ verwendet werden.","#de 50 caractères":"von 50 Zeichen","#ContentCon 2024 | Contentstack":"ContentCon 2024 | Inhaltsstack","#steps to customize dashboard view of your stack.":"Schritte zum Anpassen der Dashboard-Ansicht Ihres Stacks.","#Select your":"Wähle Deine","#Click Apply to apply the changes.":"Klicken Sie auf Übernehmen, um die Änderungen zu übernehmen.","#Customize Your Dashboard V...":"Passen Sie Ihr Dashboard an...","#Sort Dashboard Extensions":"Dashboard-Erweiterungen sortieren","#Recently Modified Assets":"Kürzlich geänderte Vermögenswerte","#Render JSON RTE content using JSON RTE Serializer | Contentstack":"Rendern Sie JSON RTE-Inhalte mit dem JSON RTE Serializer | Inhaltsstack","#Render JSON RTE content us...":"Rendern Sie JSON RTE-Inhalte mit uns...","#Blog Listing Page | Contentstack":"Blog-Eintragsseite | Inhaltsstack","#Custom Reference Field Note: Experience Extensions use the legacy approach with extensions. We recommend using the Custom Field UI location for the Contentstack App Framework to extend the functionality of your apps. The Reference field custom extension allows you to fetch entries from multiple content types of your stack into a field of your content type. It allows you to access and use entries from the referenced content types as inputs within your field. Additionally, the Reference field extension also allows you to add raw queries to get specific entries as required. For example, if you wa":"Benutzerdefiniertes Referenzfeld Hinweis: Experience Extensions verwenden den Legacy-Ansatz mit Erweiterungen. Wir empfehlen die Verwendung des Custom Field UI-Standorts für das Contentstack App Framework, um die Funktionalität Ihrer Apps zu erweitern. Die benutzerdefinierte Erweiterung Referenzfeld ermöglicht es Ihnen, Einträge aus mehreren Inhaltstypen Ihres Stacks in ein Feld Ihres Inhaltstyps zu holen. Damit können Sie auf Einträge aus den referenzierten Inhaltstypen zugreifen und diese als Eingaben in Ihrem Feld verwenden. Darüber hinaus können Sie mit der Referenzfelderweiterung auch Rohabfragen hinzufügen, um bei Bedarf bestimmte Einträge zu erhalten. Wenn Sie zum Beispiel auf","#Reference Fields within Global Fields You can add a Reference field within a Global field while creating a Global field’s schema. You can then use this Global field in any content type. Let’s look at an example to understand how developers can use Reference fields within the Global fields. For instance, you need a website to frequently show author details along with each blog article on every blog post of a popular magazine. Furthermore, you need to make sure that the author information referenced for each blog post stays consistent across every blog written by a particular author. To achieve":"Referenzfelder in globalen Feldern Sie können ein Referenzfeld in ein globales Feld einfügen, während Sie das Schema eines globalen Feldes erstellen. Sie können dieses globale Feld dann in jedem Inhaltstyp verwenden. Schauen wir uns ein Beispiel an, um zu verstehen, wie Entwickler Referenzfelder innerhalb der globalen Felder verwenden können. Sie müssen z.B. auf einer Website für jeden Blogartikel eines beliebten Magazins häufig Autorendetails mit anzeigen. Außerdem müssen Sie sicherstellen, dass die Autoreninformationen, auf die für jeden Blogbeitrag verwiesen wird, in allen Blogs, die von einem bestimmten Autor geschrieben wurden, konsistent bleiben. Um dies zu erreichen","#Developers can use JavaScript to create migration scripts that specify changes to a content model.":"Entwickler können JavaScript verwenden, um Migrationsskripte zu erstellen, die Änderungen an einem Inhaltsmodell angeben.","#Login to the Contentstack CLI session":"Melden Sie sich bei der Contentstack-CLI-Sitzung an","#Use the “Migration” Command":"Verwenden Sie den Befehl „Migration“.","#--branch=branch : Use this flag to add the branch name where you want to perform the migration. (target branch name)":"--branch=branch : Verwenden Sie dieses Flag, um den Zweignamen hinzuzufügen, in dem Sie die Migration durchführen möchten. (Name der Zielfiliale)","#First, determine the location where the migration script will be written. The migration script file will be exported when the migration command is run, accordingly, you can decide the location.":"Bestimmen Sie zunächst den Speicherort, an dem das Migrationsskript geschrieben werden soll. Die Migrationsskriptdatei wird exportiert, wenn der Migrationsbefehl ausgeführt wird. Sie können den Speicherort entsprechend festlegen.","#Daylight Saving Time (DST) | Publish Later with Contentstack":"Sommerzeit (DST) | Später mit Contentstack veröffentlichen","#Developers can validate the deployment before pushing it on production, using a test space to run the migration scripts.":"Entwickler können die Bereitstellung validieren, bevor sie sie in die Produktion überführen, indem sie einen Testbereich zum Ausführen der Migrationsskripts verwenden.","#-k , --stack-api-key=stack-api-key : Use this flag to add the API key of your stack. You must use either the --stack-api-key flag or the --alias flag.":"-k , --stack-api-key=stack-api-key : Verwenden Sie dieses Flag, um den API-Schlüssel Ihres Stacks hinzuzufügen. Sie müssen entweder das Flag --stack-api-key oder das Flag --alias verwenden.","#--file-path=file-path : Use this flag to provide the path of the file of the migration script.":"--file-path=Dateipfad : Verwenden Sie dieses Flag, um den Pfad der Datei des Migrationsskripts anzugeben.","#Now let’s understand how to create and execute migration scripts using Contentstack CLI. Furthermore, we will discuss various methods for making migration scripts easier to write and more readable.":"Lassen Sie uns nun verstehen, wie Sie Migrationsskripts mithilfe der Contentstack-CLI erstellen und ausführen. Darüber hinaus werden wir verschiedene Methoden diskutieren, um Migrationsskripte einfacher zu schreiben und besser lesbar zu machen.","#The migration command in Contentstack CLI allows developers to automate the content migration process using a custom migration script.":"Mit dem Migrationsbefehl in der Contentstack-CLI können Entwickler den Content-Migrationsprozess mithilfe eines benutzerdefinierten Migrationsskripts automatisieren.","#Now let us understand how to migrate content from one stack to another using the CLI migration command.":"Lassen Sie uns nun verstehen, wie Sie Inhalte mithilfe des CLI-Migrationsbefehls von einem Stapel auf einen anderen migrieren.","#This guide explains how to migrate your content using the CLI migration plugin. We have provided sample migration scripts that developers can use to get started, or you can write your custom scripts.":"In dieser Anleitung wird erläutert, wie Sie Ihre Inhalte mithilfe des CLI-Migrations-Plugins migrieren. Wir haben Beispielmigrationsskripte bereitgestellt, die Entwickler für den Einstieg verwenden können, oder Sie können Ihre benutzerdefinierten Skripte schreiben.","#Additional Resource : For more information, refer the migration API documentation and advanced examples .":"Zusätzliche Ressource : Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation zur Migrations-API und in erweiterten Beispielen .","#After installing the CLI on your machine, log in to the CLI session to run the":"Melden Sie sich nach der Installation der CLI auf Ihrem Computer bei der CLI-Sitzung an, um die auszuführen","#Now log in to your Contentstack account, by running the following command in your terminal:":"Melden Sie sich nun bei Ihrem Contentstack-Konto an, indem Sie den folgenden Befehl in Ihrem Terminal ausführen:","#Additional Resources : To learn more about the CLI login command, refer to the Login command section.":"Zusätzliche Ressourcen : Weitere Informationen zum CLI-Anmeldebefehl finden Sie im Abschnitt „Anmeldebefehl“ .","#Get Started with the Migration Script":"Beginnen Sie mit dem Migrationsskript","#Let's discuss the objects we used in the above example.":"Lassen Sie uns die Objekte besprechen, die wir im obigen Beispiel verwendet haben.","#Now, you must specify the file path of the migration script to run the migration process, as mentioned in the migration command.":"Jetzt müssen Sie den Dateipfad des Migrationsskripts angeben, um den Migrationsprozess auszuführen, wie im Migrationsbefehl erwähnt.","#The script file of the code should have a function exported as default, that's the method where the scripts reside.":"In der Skriptdatei des Codes sollte standardmäßig eine Funktion exportiert werden. Dies ist die Methode, in der sich die Skripte befinden.","#Carefully observe the SDK instance we have added to this example which extends our migration script and enables us to perform operations with entries in the content type.":"Beobachten Sie sorgfältig die SDK-Instanz, die wir diesem Beispiel hinzugefügt haben. Sie erweitert unser Migrationsskript und ermöglicht es uns, Vorgänge mit Einträgen im Inhaltstyp auszuführen.","#Consider this example where we are creating an entry for the Blog content type.":"Betrachten Sie dieses Beispiel, in dem wir einen Eintrag für den Inhaltstyp „Blog“ erstellen.","#Similar to the previous example, the last line of the code defines the migration task and adds this method to the existing migration tasks list for execution.":"Ähnlich wie im vorherigen Beispiel definiert die letzte Zeile des Codes die Migrationsaufgabe und fügt diese Methode zur Ausführung zur Liste der vorhandenen Migrationsaufgaben hinzu.","#You can migrate global fields by creating an SDK instance and adding it to content types using the createField method.":"Sie können globale Felder migrieren, indem Sie eine SDK-Instanz erstellen und diese mithilfe der Methode „createField“ zu Inhaltstypen hinzufügen.","#Warning: CLI migration plugin is not ideal for branch merge.":"Warnung: Das CLI-Migrations-Plugin ist nicht ideal für die Zweigzusammenführung.","#Effortlessly migrate your content with Contentstack's New CLI Migration Command.":"Migrieren Sie Ihre Inhalte mühelos mit dem neuen CLI-Migrationsbefehl von Contentstack.","#To perform the operation you have to write a migration script in your code editor, and mention its file path while using the migration command.":"Um den Vorgang auszuführen, müssen Sie ein Migrationsskript in Ihrem Code-Editor schreiben und dessen Dateipfad angeben, während Sie den Migrationsbefehl verwenden.","#--multi=multi : This flag helps you to migrate multiple content files in a single instance. Mention the folder path where your migration script files are stored.":"--multi=multi : Dieses Flag hilft Ihnen, mehrere Inhaltsdateien in einer einzigen Instanz zu migrieren. Erwähnen Sie den Ordnerpfad, in dem Ihre Migrationsskriptdateien gespeichert sind.","#This is an SDK instance initiated with API key and the authentication method is chosen via the CLI.":"Dies ist eine SDK-Instanz, die mit einem API-Schlüssel initiiert wird und die Authentifizierungsmethode über die CLI ausgewählt wird.","#Once you log in to Contentstack, run the migration command to initiate the procedure.":"Sobald Sie sich bei Contentstack angemeldet haben, führen Sie den Migrationsbefehl aus, um den Vorgang zu starten.","#Migrate content using CLI Management token alias:":"Inhalte mithilfe des CLI-Management-Token-Alias migrieren:","#Currently, the migration script only supports content type-related methods . To extend your migration further, you can use this pre-initiated SDK instance to run the file via the CLI.":"Derzeit unterstützt das Migrationsskript nur inhaltstypbezogene Methoden . Um Ihre Migration weiter auszudehnen, können Sie diese vorinitiierte SDK-Instanz verwenden, um die Datei über die CLI auszuführen.","#After configuring the migration script file, you can proceed to run the file via Contentstack CLI to complete the migration.":"Nachdem Sie die Migrationsskriptdatei konfiguriert haben, können Sie mit der Ausführung der Datei über die Contentstack-CLI fortfahren, um die Migration abzuschließen.","#This is an optional object users can add to customize tasks that are not supported by the migration script.":"Dies ist ein optionales Objekt, das Benutzer hinzufügen können, um Aufgaben anzupassen, die vom Migrationsskript nicht unterstützt werden.","#Migrate content using management token alias:":"Inhalte mithilfe des Verwaltungstoken-Alias migrieren:","#Additional Resource : Check out our GitHub repository for detailed information on the migration script and various advanced options & examples .":"Zusätzliche Ressource : Schauen Sie sich unser GitHub-Repository an, um detaillierte Informationen zum Migrationsskript sowie verschiedene erweiterte Optionen und Beispiele zu erhalten .","#Currently, you can pass a custom schema to the createField method to migrate group fields.":"Derzeit können Sie ein benutzerdefiniertes Schema an die Methode „createField“ übergeben, um Gruppenfelder zu migrieren.","#migration":"Migration","#Tip: We have created a sample migration script for you to get started, which we have discussed further in this guide. Refer this section, to understand migration scripts and various methods you can use to execute your tasks.":"Tipp: Für den Einstieg haben wir ein Beispiel-Migrationsskript erstellt, das wir in diesem Leitfaden weiter besprochen haben. Lesen Sie diesen Abschnitt, um Migrationsskripts und verschiedene Methoden zu verstehen, die Sie zum Ausführen Ihrer Aufgaben verwenden können.","#We assume that you have a migration script ready with you, to migrate the content.":"Wir gehen davon aus, dass Sie über ein Migrationsskript verfügen, um die Inhalte zu migrieren.","#Now, run the following command to start migrating your content.":"Führen Sie nun den folgenden Befehl aus, um mit der Migration Ihrer Inhalte zu beginnen.","#This refers to your migration object. The migration object has some predefined methods to perform various tasks like create, edit, and so on.":"Dies bezieht sich auf Ihr Migrationsobjekt. Das Migrationsobjekt verfügt über einige vordefinierte Methoden zum Ausführen verschiedener Aufgaben wie Erstellen, Bearbeiten usw.","#Using these methods you can define the tasks and write other tasks to execute them.":"Mit diesen Methoden können Sie die Aufgaben definieren und andere Aufgaben schreiben, um sie auszuführen.","#Execute the Migration File":"Führen Sie die Migrationsdatei aus","#Login to Contentstack CLI session":"Melden Sie sich bei der Contentstack-CLI-Sitzung an","#Firstly you should have the Contentstack CLI installed on your system. In case you haven't yet installed the Contentstack CLI, please follow the steps in the CLI installation guide.":"Zunächst sollte die Contentstack-CLI auf Ihrem System installiert sein. Falls Sie die Contentstack-CLI noch nicht installiert haben, befolgen Sie bitte die Schritte im CLI-Installationshandbuch .","#Create Migration File":"Migrationsdatei erstellen","#Migrate your Content using...":"Migrieren Sie Ihre Inhalte mit...","#The first step is to write a migration script to perform content migration. We have provided sample migration scripts which you can refer here , or write custom scripts. Furthermore, you can use various methods and SDK instances to make your migration script easy to write and read.":"Der erste Schritt besteht darin, ein Migrationsskript zu schreiben, um die Inhaltsmigration durchzuführen. Wir haben Beispielmigrationsskripte bereitgestellt, auf die Sie hier verweisen oder benutzerdefinierte Skripte schreiben können. Darüber hinaus können Sie verschiedene Methoden und SDK-Instanzen verwenden, um Ihr Migrationsskript einfach zu schreiben und zu lesen.","#--config=config : [optional ] Inline configuration, <key1>:<value1>. Passing an external configuration makes the script re-usable.":"--config=config : [ optional ] Inline-Konfiguration, :. Durch die Übergabe einer externen Konfiguration wird das Skript wiederverwendbar.","#In the next section, let’s understand how to create the migration files and use various methods to perform operations in your stack.":"Im nächsten Abschnitt erfahren Sie, wie Sie die Migrationsdateien erstellen und verschiedene Methoden verwenden, um Vorgänge in Ihrem Stack auszuführen.","#Here’s a sample code snippet for you to get started. Copy the sample code and initiate with your migration script.":"Hier ist ein Beispielcode-Snippet für den Einstieg. Kopieren Sie den Beispielcode und starten Sie mit Ihrem Migrationsskript.","#The last line of the code defines the migration task to execute the method.":"Die letzte Zeile des Codes definiert die Migrationsaufgabe zum Ausführen der Methode.","#After writing the migration script, use the CLI migration command to migrate your content to the destination stack.":"Nachdem Sie das Migrationsskript geschrieben haben, verwenden Sie den CLI-Migrationsbefehl, um Ihre Inhalte auf den Zielstapel zu migrieren.","#Use the “Migration” command":"Verwenden Sie den Befehl „Migration“.","#Along with the migration command, users have to define various parameters to successfully migrate the content.":"Neben dem Migrationsbefehl müssen Benutzer verschiedene Parameter definieren, um den Inhalt erfolgreich zu migrieren.","#If management token is not specified, by default migration plugin uses Auth token:":"Wenn kein Verwaltungstoken angegeben ist, verwendet das Migrations-Plugin standardmäßig das Auth-Token:","#Consider this example, where we have defined a method for creating the Blog content type.":"Betrachten Sie dieses Beispiel, in dem wir eine Methode zum Erstellen des Blog- Inhaltstyps definiert haben.","#Below we have mentioned various methods you can use to easily perform migration.":"Im Folgenden haben wir verschiedene Methoden aufgeführt, mit denen Sie die Migration einfach durchführen können.","#Currently, you can migrate entries by creating an SDK instance to create /update /delete entries for your content type.":"Derzeit können Sie Einträge migrieren, indem Sie eine SDK-Instanz erstellen, um Einträge für Ihren Inhaltstyp zu erstellen / aktualisieren / löschen .","#In order to add a number of options/parameters in a single line, use the following command:":"Um mehrere Optionen/Parameter in einer einzigen Zeile hinzuzufügen, verwenden Sie den folgenden Befehl:","#-a ,--alias=alias : Use this flag to add the management token alias. You must use either the --alias flag or the --stack-api-key flag.":"-a , --alias=alias : Verwenden Sie dieses Flag, um den Verwaltungstoken-Alias hinzuzufügen. Sie müssen entweder das Flag --alias oder das Flag --stack-api-key verwenden.","#Note: Developers can alter the code and make changes according to their own requirements.":"Hinweis: Entwickler können den Code ändern und Änderungen entsprechend ihren eigenen Anforderungen vornehmen.","#--config-file=config-file : [optional ] Path of the JSON configuration file.":"--config-file=config-file : [ optional ] Pfad der JSON-Konfigurationsdatei.","#Additional Resource : For more information, refer to the migration API documentation and advanced examples .":"Zusätzliche Ressource : Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation zur Migrations-API und in erweiterten Beispielen .","#Cons":"Nachteile","#Pros":"Vorteile","#About Aliases | Contentstack":"Über Aliase | Inhaltsstack","#Once created, you can edit an alias to make changes, such as edit the name, description, or change the target branch.":"Nach der Erstellung können Sie einen Alias bearbeiten, um Änderungen vorzunehmen, z. B. den Namen und die Beschreibung zu bearbeiten oder den Zielzweig zu ändern.","#Edit Alias":"Alias bearbeiten","#Hover over the alias you want to edit, and click on the “Edit” icon (pencil) that appears at the extreme right.":"Bewegen Sie den Mauszeiger über den Alias, den Sie bearbeiten möchten, und klicken Sie auf das Symbol „Bearbeiten“ (Bleistift), das ganz rechts angezeigt wird.","#Note: Once you edit and assign the alias to another branch, it will stop pointing to the existing target branch and instead point to the newly selected target branch.":"Hinweis: Sobald Sie den Alias bearbeiten und einem anderen Zweig zuweisen, zeigt er nicht mehr auf den vorhandenen Zielzweig, sondern stattdessen auf den neu ausgewählten Zielzweig.","#Learn the process of modifying aliases associated with branches in your version control system.":"Erfahren Sie, wie Sie Aliase ändern, die Zweigen in Ihrem Versionskontrollsystem zugeordnet sind.","#form opens up where you can see the current target branch as well. Change the target branch as per your needs.":"Es öffnet sich ein Formular, in dem Sie auch den aktuellen Zielzweig sehen können. Ändern Sie den Zielzweig entsprechend Ihren Anforderungen.","#To edit an alias, log in to your Contentstack account , go to your stack , and perform the following steps:":"Um einen Alias zu bearbeiten, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an, gehen Sie zu Ihrem Stack und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#After making the necessary changes, click":"Nachdem Sie die erforderlichen Änderungen vorgenommen haben, klicken Sie auf","#Note: An Alias can point only to a single branch at a time.":"Hinweis: Ein Alias kann jeweils nur auf einen einzelnen Zweig verweisen.","#Note: The content from the new target branch can now be displayed on your website.":"Hinweis: Der Inhalt aus dem neuen Zielzweig kann nun auf Ihrer Website angezeigt werden.","#Maven-Benutzer müssen den obigen Code in Ihre":"Maven-Benutzer müssen den obigen Code in Ihrem","#téléchargez dès maintenant le Guide ultime du CMS":"Laden Sie den aktuellen CMS-Leitfaden herunter","#With the Contentstack Color Picker app and Custom Fields, you can now select a color as an input. With the Color Picker custom field, you can select and adjust color values.":"Mit der Contentstack Color Picker-App und benutzerdefinierten Feldern können Sie jetzt eine Farbe als Eingabe auswählen. Mit dem benutzerdefinierten Feld „Farbauswahl“ können Sie Farbwerte auswählen und anpassen.","#Install and Configure Color Picker in Contentstack Marketplace":"Installieren und konfigurieren Sie Color Picker im Contentstack Marketplace","#The createInstallation method creates an installation call.":"Die Methode createInstallation erstellt einen Installationsaufruf.","#The body of the call":"Der Hauptteil des Anrufs","#The addParams method adds the specified parameters to this location and returns the updated location.":"Die Methode addParams fügt die angegebenen Parameter zu diesem Speicherort hinzu und gibt den aktualisierten Speicherort zurück.","#The findApps method finds the app's call.":"Die Methode findApps findet den Aufruf der App.","#The createApp method creates an app call.":"Die Methode createApp erstellt einen App-Aufruf.","#Let's follow this step-by-step guide to install and configure Color Picker within your stack.":"Folgen wir dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung, um Color Picker in Ihrem Stack zu installieren und zu konfigurieren.","#To use the Color Picker application within an entry of your stack, follow the steps given below:":"Um die Color Picker-Anwendung innerhalb eines Eintrags Ihres Stapels zu verwenden, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Color Picker App Installation Guide":"Installationsanleitung für die Farbauswahl-App","#In an eCommerce website, a set of colors can be used as a filter for products which can be stored in Contentstack CMS.":"Auf einer E-Commerce-Website kann eine Reihe von Farben als Filter für Produkte verwendet werden, die im Contentstack CMS gespeichert werden können.","#addParam in interface BaseImplementation<App> ":"addParam in der Schnittstelle BaseImplementation ","#The updateApp method updates the app call.":"Die updateApp-Methode aktualisiert den App-Aufruf.","#Color Picker App Installat...":"Farbauswahl-App-Installation...","#You can use the app for changing the color of the custom built web pages dynamically.":"Mit der App können Sie die Farbe der benutzerdefinierten Webseiten dynamisch ändern.","#You can pick a color by dragging the cursor or providing the color codes.":"Sie können eine Farbe auswählen, indem Sie den Cursor ziehen oder die Farbcodes angeben.","#The authorizations method retrieves a new instance of the Auth class with the given client and orgId.":"Die Autorisierungsmethode ruft eine neue Instanz der Auth-Klasse mit dem angegebenen Client und der angegebenen Organisations-ID ab.","#The findAppAuthorizations method finds the app authorizations call.":"Die Methode findAppAuthorizations findet den App-Autorisierungsaufruf.","#authorizationUid (required) ":"AuthorizationUid (erforderlich) ","#To further enhance the business user experience, Contentstack provides prebuilt custom field apps that let you extend the functionality of your custom fields to serve your unique business needs while providing a native Contentstack look and feel.":"Um das Geschäftsbenutzererlebnis weiter zu verbessern, bietet Contentstack vorgefertigte benutzerdefinierte Feld-Apps, mit denen Sie die Funktionalität Ihrer benutzerdefinierten Felder erweitern können, um Ihre individuellen Geschäftsanforderungen zu erfüllen und gleichzeitig ein natives Contentstack-Erscheinungsbild bereitzustellen.","#Marketplace-Icon.png":"Marktplatz-Icon.png","#Your email id":"Ihre E-Mail-ID","#request":"Anfrage","#java.lang.NullPointerException - if the key or value argument is null":"java.lang.NullPointerException – wenn das Schlüssel- oder Wertargument null ist","#The oauth method retrieves an instance of oauth":"Die oauth-Methode ruft eine Instanz von oauth ab","#The location method returns a new Location object with the specified client, organisationId, and installationId.":"Die Standortmethode gibt ein neues Standortobjekt mit dem angegebenen Client, der angegebenen Organisations-ID und der angegebenen Installations-ID zurück.","#Color Picker is added in the custom field.":"Der Farbwähler wird im benutzerdefinierten Feld hinzugefügt.","#The addHeaders method adds the specified parameters to this location and returns the updated location.":"Die Methode addHeaders fügt die angegebenen Parameter zu diesem Speicherort hinzu und gibt den aktualisierten Speicherort zurück.","#Note : No additional configuration is required to use the Color Picker app.":"Hinweis : Für die Verwendung der Color Picker-App ist keine zusätzliche Konfiguration erforderlich.","#UID to create a new installation object.":"UID zum Erstellen eines neuen Installationsobjekts.","#The addParam method adds a header with the specified key and value to the current location and returns the updated location.":"Die Methode addParam fügt einen Header mit dem angegebenen Schlüssel und Wert zum aktuellen Speicherort hinzu und gibt den aktualisierten Speicherort zurück.","#java.lang.NullPointerException - if the key or value argument is null":"java.lang.NullPointerException – wenn das Schlüssel- oder Wertargument null ist","#The addHeader method adds a header with the specified key and value to this location and returns the updated location.":"Die Methode addHeader fügt diesem Speicherort einen Header mit dem angegebenen Schlüssel und Wert hinzu und gibt den aktualisierten Speicherort zurück.","#addHeader in interface BaseImplementation<App> ":"addHeader in der Schnittstelle BaseImplementation ","#addHeaders provides support to add custom header to the request.":"addHeaders bietet Unterstützung zum Hinzufügen eines benutzerdefinierten Headers zur Anfrage.","#The Auth class handles user-requested permissions, allowing users to either request for the permission or, once their task is finished, request permission revocations.":"Die Auth-Klasse verarbeitet vom Benutzer angeforderte Berechtigungen und ermöglicht es Benutzern, entweder die Berechtigung anzufordern oder, sobald ihre Aufgabe abgeschlossen ist, den Widerruf der Berechtigung anzufordern.","#To use the Color Picker app, create an entry for this content type. In the left navigation panel, navigate to the":"Um die Color Picker-App zu verwenden, erstellen Sie einen Eintrag für diesen Inhaltstyp. Navigieren Sie im linken Navigationsbereich zu","#After setting the slider, Save and Publish your entry.":"Nachdem Sie den Schieberegler eingestellt haben, speichern und veröffentlichen Sie Ihren Eintrag.","#The installation method retrieves a new instance of the Installation class with the specified client and orgId.":"Die Installationsmethode ruft eine neue Instanz der Installationsklasse mit dem angegebenen Client und der angegebenen Organisations-ID ab.","#updateVersion":"Update-Version","#The UID of the app":"Die UID der App","#The parameters to be added":"Die hinzuzufügenden Parameter","#The addParams method adds the specified parameters.":"Die Methode addParams fügt die angegebenen Parameter hinzu.","#installationId (required) ":"Installations-ID (erforderlich) ","#The findAuthorizedApp method returns a call to retrieve authorized apps.":"Die Methode findAuthorizedApp gibt einen Aufruf zurück, um autorisierte Apps abzurufen.","#addHeader in interface BaseImplementation ":"addHeader in der Schnittstelle BaseImplementation ","#The addHeaders method takes a HashMap of headers and adds them to the request.":"Die Methode addHeaders nimmt eine HashMap von Headern und fügt sie der Anfrage hinzu.","#You will see the Color Picker custom field on your entry page as shown below:":"Auf Ihrer Einstiegsseite wird das benutzerdefinierte Feld „Farbauswahl“ wie unten dargestellt angezeigt:","#The Marketplace Color Picker app lets you choose the color of your choice from the color picker tool in Contentstack entries.":"Mit der Marketplace Color Picker-App können Sie die Farbe Ihrer Wahl aus dem Farbauswahltool in Contentstack-Einträgen auswählen.","#UID of the authorization call":"UID des Autorisierungsaufrufs","#NullPointerException - if the key or value argument is null":"NullPointerException – wenn das Schlüssel- oder Wertargument null ist","#validateInstallationId":"validierenInstallationId","#The app method creates and retrieves a new instance of the App class with the given parameters.":"Die App-Methode erstellt und ruft eine neue Instanz der App-Klasse mit den angegebenen Parametern ab.","#addParam in interface BaseImplementation ":"addParam in der Schnittstelle BaseImplementation ","#The addParams method takes a HashMap of parameters and returns a generic type T.":"Die Methode addParams nimmt eine HashMap von Parametern und gibt einen generischen Typ T zurück.","#addHeaders in interface BaseImplementation ":"addHeaders in der Schnittstelle BaseImplementation ","#The login method is an optional method for the user to perform CRUD operations. Alternatively, users can perform CRUD operations directly using an authtoken without logging in.":"Die Anmeldemethode ist eine optionale Methode für den Benutzer, CRUD-Vorgänge durchzuführen. Alternativ können Benutzer CRUD-Vorgänge direkt mit einem Authtoken durchführen, ohne sich anzumelden.","#Your password":"Ihr Passwort","#The request method retrieves a new instance of the AppRequest class with the specified client and orgId.":"Die Anforderungsmethode ruft eine neue Instanz der AppRequest-Klasse mit dem angegebenen Client und der angegebenen Organisations-ID ab.","#Throws:":"Würfe:","#The findAppInstallations method finds the app installation call.":"Die Methode findAppInstallations findet den App-Installationsaufruf.","#The fetchApp method fetches the app call.":"Die fetchApp-Methode ruft den App-Aufruf ab.","#addHeader provides support to add custom header to the request":"addHeader bietet Unterstützung zum Hinzufügen eines benutzerdefinierten Headers zur Anfrage","#Use Color Picker within your Stack":"Verwenden Sie den Farbwähler in Ihrem Stapel","#The hosting method retrieves an instance of hosting.":"Die Hosting-Methode ruft eine Hosting-Instanz ab.","#NullPointerException - if the params argument is null":"NullPointerException – wenn das params-Argument null ist","#UI for the installation":"Benutzeroberfläche für die Installation","#The addHeader adds a header with the specified key and value.":"Der addHeader fügt einen Header mit dem angegebenen Schlüssel und Wert hinzu.","#The webhook method creates and returns a new Webhook object with the given parameters.":"Die Webhook-Methode erstellt ein neues Webhook-Objekt mit den angegebenen Parametern und gibt es zurück.","#The findAppRequests method retrieves a call to list app requests with specified headers, app UID, and parameters.":"Die Methode findAppRequests ruft einen Aufruf zum Auflisten von App-Anfragen mit angegebenen Headern, App-UID und Parametern ab.","#The validateInstallationId method validates if the installationId is not null or empty.":"Die Methode „validateInstallationId“ validiert, ob die Installations-ID nicht null oder leer ist.","#While authorizing a Contentstack App, the app requests permissions from the user to perform a set of operations on behalf of the user. The app receives an access token after a user authenticates and authorizes access, then passes it as a credential when it calls the Contentstack APIs.":"Beim Autorisieren einer Contentstack-App fordert die App vom Benutzer Berechtigungen an, eine Reihe von Vorgängen im Namen des Benutzers auszuführen. Die App erhält ein Zugriffstoken, nachdem sich ein Benutzer authentifiziert und den Zugriff autorisiert hat, und übergibt es dann als Anmeldeinformationen, wenn sie die Contentstack-APIs aufruft.","#The addParam method adds a header with the specified key and value":"Die Methode addParam fügt einen Header mit dem angegebenen Schlüssel und Wert hinzu","#webhookId (required) ":"webhookId (erforderlich) ","#More articles in \"Editor Productivity\"":"Weitere Artikel in „Redaktionsproduktivität“","#authorizations":"Berechtigungen","#java.lang.NullPointerException - if the params argument is null":"java.lang.NullPointerException – wenn das params-Argument null ist","#The addParam method adds a parameter to the collection using a key-value pair.":"Die Methode addParam fügt mithilfe eines Schlüssel-Wert-Paars einen Parameter zur Sammlung hinzu.","#In the popup window, select the stack where you want to install the Color Picker app and click the":"Wählen Sie im Popup-Fenster den Stapel aus, in dem Sie die Color Picker-App installieren möchten, und klicken Sie auf","#The updateVersion method updates the version call.":"Die updateVersion-Methode aktualisiert den Versionsaufruf.","#The deleteAuthorization method deletes the authorization call.":"Die Methode deleteAuthorization löscht den Autorisierungsaufruf.","#The addHeaders method adds the specified parameters.":"Die Methode addHeaders fügt die angegebenen Parameter hinzu.","#webhooks":"Webhooks","#Une seule":"Eine einzige","#Add the":"Ergänzen Sie die","#Product Listing Page | Contentstack":"Produktlistenseite | Inhaltsstack","#BigCommerce App Installation Guide | Contentstack":"Installationsanleitung für die BigCommerce-App | Inhaltsstack","#Bootstrap Starter Apps using the CLI | Old Commands | Contentstack Documentation":"Bootstrap-Starter-Apps mit der CLI | Alte Befehle | Contentstack-Dokumentation","#SharePoint is part of Contentstack Marketplace | Contentstack":"SharePoint ist Teil des Contentstack Marketplace | Inhaltsstack","#laden Sie jetzt The Ultimate Guide to CMS herunter":"Laden Sie jetzt The Ultimate Guide to CMS herunter","#Front-End":"Frontend","#Note : Experience Extensions use the legacy approach with extensions. We recommend using the Sidebar UI Location for the Contentstack App Framework to extend the functionality of your apps.":"Hinweis : Experience Extensions verwenden den Legacy-Ansatz mit Erweiterungen. Wir empfehlen die Verwendung des Sidebar UI Location für das Contentstack App Framework, um die Funktionalität Ihrer Apps zu erweitern.","#About Bulk Operations on S...":"Über Massenoperationen auf S...","#Iterate and improve":"Iterieren und verbessern","#Faster time-to-market":"Schnellere Markteinführung","#Contentstack provides a .NET Management SDK (that uses Content Management APIs) that developers can use to manage the content of your Contentstack account . This includes creating, updating, deleting, and fetching the content of your account.":"Contentstack bietet ein .NET Management SDK (das Content Management-APIs verwendet), mit dem Entwickler den Inhalt Ihres Contentstack-Kontos verwalten können. Dazu gehört das Erstellen, Aktualisieren, Löschen und Abrufen des Inhalts Ihres Kontos.","#About .NET Management SDK | Contentstack":"Informationen zum .NET Management SDK | Inhaltsstack","#This comprehensive documentation provides insights into leveraging the SDK to manage and manipulate content within your .NET applications efficiently.":"Diese umfassende Dokumentation bietet Einblicke in die Nutzung des SDK zur effizienten Verwaltung und Bearbeitung von Inhalten in Ihren .NET-Anwendungen.","#Applying Block or Inline Properties in the JSON Rich Text Editor":"Anwenden von Block- oder Inline-Eigenschaften im JSON-Rich-Text-Editor","#Note: The Contentstack .NET Management SDK supports .NET version 3.1 or later.":"Hinweis: Das Contentstack .NET Management SDK unterstützt .NET Version 3.1 oder höher.","#Use Contentstack to power content for your .NET projects.":"Verwenden Sie Contentstack, um Inhalte für Ihre .NET-Projekte bereitzustellen.","#If you have code that connects with the Contentstack APIs , it is vital to ensure that it will continue to work after August 23, 2019 . While each language and library is different, we have identified some popular ones as a starting reference.":"Wenn Sie über Code verfügen, der eine Verbindung zu den Contentstack-APIs herstellt, müssen Sie unbedingt sicherstellen, dass dieser auch nach dem 23. August 2019 weiterhin funktioniert. Obwohl jede Sprache und Bibliothek anders ist, haben wir einige beliebte als Referenz identifiziert.","#The “Blog” hero banner":"Das „Blog“-Heldenbanner","#You need to add a custom middleware in the ContentstackEventListener.php file.":"Sie müssen eine benutzerdefinierte Middleware in der Datei ContentstackEventListener.php hinzufügen.","#Language : The language for which the rule is applicable":"Sprache : Die Sprache , für die die Regel gilt","#The “Related Post” section displaying the Other Blog References":"Der Abschnitt „Verwandter Beitrag“ zeigt die anderen Blog-Referenzen an","#Icon : Here you will see the File field where you get to upload or choose (from Assets) the social media icon.":"Symbol : Hier sehen Sie das Feld „Datei“ , in das Sie das Social-Media-Symbol hochladen oder (aus „Assets“) auswählen können.","#that is sent for":"das wird geschickt","#To get further understanding on Publish rule components, make sure you read our documents mentioned in our “More articles”section.":"Um mehr über die Veröffentlichungsregelkomponenten zu erfahren, lesen Sie unbedingt unsere Dokumente im Abschnitt „Weitere Artikel“.","#The maximum character length of comments is 200 ":"Die maximale Zeichenlänge von Kommentaren beträgt 200 ","#Use Multiple Stacks":"Verwenden Sie mehrere Stapel","#Revalidate CDN Cache":"CDN-Cache erneut validieren","#Most browsers support TLS 1.2 and have been supporting it for several years. The following are the browser versions (including lower versions) that DO NOT support TLS 1.2:":"Die meisten Browser unterstützen TLS 1.2 und unterstützen es bereits seit mehreren Jahren. Im Folgenden sind die Browserversionen (einschließlich niedrigerer Versionen) aufgeführt, die TLS 1.2 NICHT unterstützen:","#Open the services.yaml file and add the following service:":"Öffnen Sie die Datei „services.yaml“ und fügen Sie den folgenden Dienst hinzu:","#Analyzing Requirements for the Blog Landing Page":"Analysieren der Anforderungen für die Blog-Landingpage","#Why Did We Make This Change":"Warum haben wir diese Änderung vorgenommen?","#Most dynamic languages such as Ruby , PHP , and Python rely on the underlying operating system's OpenSSL version. You can check it by running the openssl version . Version 1.0.1 is the minimum requirement.":"Die meisten dynamischen Sprachen wie Ruby , PHP und Python basieren auf der OpenSSL-Version des zugrunde liegenden Betriebssystems. Sie können dies überprüfen, indem Sie die OpenSSL-Version ausführen. Version 1.0.1 ist die Mindestanforderung.","#To install and initialize the Live Preview Utils SDK, open base.html.twig and add the following code:":"Um das Live Preview Utils SDK zu installieren und zu initialisieren, öffnen Sie base.html.twig und fügen Sie den folgenden Code hinzu:","#Featured Image : For displaying the featured image, you will see the File field which will let you select the cover image related to the blog and add it to the entry.":"Ausgewähltes Bild : Um das ausgewählte Bild anzuzeigen, sehen Sie das Feld „Datei “, in dem Sie das Titelbild für den Blog auswählen und zum Eintrag hinzufügen können.","#Url : The Link field here will add a social media app name as a title, say “Twitter,” “Facebook,” “Instagram,” and so on and their respective links for redirection.":"URL : Das Link- Feld hier fügt den Namen einer Social-Media-App als Titel hinzu, z. B. „Twitter“, „Facebook“, „Instagram“ usw. und die entsprechenden Links zur Weiterleitung.","#What You Should Do Now":"Was Sie jetzt tun sollten","#This documentation on Java Management SDK provides insights into leveraging the SDK to manage and manipulate content within your Java applications efficiently.":"Diese Dokumentation zum Java Management SDK bietet Einblicke in die Nutzung des SDK zur effizienten Verwaltung und Bearbeitung von Inhalten in Ihren Java-Anwendungen.","#The “Blog Content” section including the release date and the Author name":"Der Abschnitt „Blog-Inhalt“ einschließlich des Veröffentlichungsdatums und des Namens des Autors","#To import the content model within your stack, refer to the Import Prebuilt Content Models documentation.":"Informationen zum Importieren des Inhaltsmodells in Ihren Stack finden Sie in der Dokumentation zum Import vorgefertigter Inhaltsmodelle .","#More articles in \"Using Prebuilt Content Models\"":"Weitere Artikel in „Verwenden vorgefertigter Inhaltsmodelle“","#Branch(es) : The branch(es) to which the publish rule will be applied":"Branche(n) : Die Branche(n) , auf die die Veröffentlichungsregel angewendet wird","#(s)/":"(S)/","#For example, if you assign “John Smith” as the approver, every":"Wenn Sie beispielsweise „John Smith“ als Genehmiger zuweisen, wird jeder","#Removing Support for TLS 1...":"Unterstützung für TLS 1 wird entfernt...","#.NET 4.5 (setting must be changed to enable TLS 1.2 explicitly)":".NET 4.5 (Einstellung muss geändert werden, um TLS 1.2 explizit zu aktivieren)","#To integrate your Java app with Contentstack Java Management SDK, follow the steps mentioned in the Get Started with Java Management SDK document.":"Um Ihre Java-App in das Contentstack Java Management SDK zu integrieren, befolgen Sie die Schritte im Dokument „Erste Schritte mit dem Java Management SDK“ .","#Our CDN/API services now use the upgraded TLS version and no longer support TLS 1.0 or TLS 1.1 over HTTPS on the “api/cdn/images/assets.contentstack.io” domain. We will now only accept requests made by browsers or API clients with TLS version 1.2 or higher. Here's a comprehensive support matrix that you can access.":"Unsere CDN/API-Dienste verwenden jetzt die aktualisierte TLS-Version und unterstützen nicht mehr TLS 1.0 oder TLS 1.1 über HTTPS auf der Domain \"api/cdn/images/assets.contentstack.io\". Wir akzeptieren jetzt nur noch Anfragen, die von Browsern oder API-Clients mit TLS Version 1.2 oder höher gestellt werden. Hier finden Sie eine umfassende Support-Matrix , auf die Sie zugreifen können.","#Here's the list of languages that will need significant changes/upgrades to continue operating uninterrupted:":"Hier ist die Liste der Sprachen, die erhebliche Änderungen/Upgrades benötigen, um unterbrechungsfrei weiter funktionieren zu können:","#Get Started with PHP SDK a...":"Erste Schritte mit dem PHP SDK...","#Contentstack provides a Java Management SDK (that uses Content Management APIs) that developers can use to manage the content of your Contentstack account . This includes creating, updating, deleting, and fetching content of your account.":"Contentstack bietet ein Java Management SDK (das Content Management APIs verwendet), mit dem Entwickler den Inhalt Ihres Contentstack-Kontos verwalten können. Dazu gehört das Erstellen, Aktualisieren, Löschen und Abrufen von Inhalten Ihres Kontos.","#Call To Action : The Link field will store the button name as a title and you need to provide the link that will submit the user feedback.":"Call-to-Action : Im Feld „Link“ wird der Name der Schaltfläche als Titel gespeichert und Sie müssen den Link angeben, über den das Benutzer-Feedback übermittelt wird.","#Meta Title : For the Meta Title field, you will see a Single Line Textbox field where you can add the meta title of your entry.":"Metatitel : Für das Feld „Metatitel“ sehen Sie ein einzeiliges Textfeld , in das Sie den Metatitel Ihres Eintrags hinzufügen können.","#Full Name : The Title field will store the full name of the author.":"Vollständiger Name : Im Feld „Titel“ wird der vollständige Name des Autors gespeichert.","#For every publish rule, you need to define the following parameters:":"Für jede Veröffentlichungsregel müssen Sie die folgenden Parameter definieren:","#If you have some content published on an environment (for example, “testing” or “staging”), and you want to publish the same content on another environment (say “production”) without impacting any content or code, you can do this in two possible ways.":"Wenn Sie einen {{1}}Inhalt in einer Umgebung (z.B. \"Testing\" oder \"Staging\") veröffentlicht haben und denselben Inhalt in einer anderen Umgebung (z.B. \"Production\") veröffentlichen möchten, ohne dass sich dies auf den Inhalt oder den Code auswirkt, haben Sie zwei Möglichkeiten, dies zu tun.","#Identifying Content Model":"Identifizieren des Inhaltsmodells","#Content type : The content type to which the publish rule will be applied":"Inhaltstyp : Der Inhaltstyp, auf den die Veröffentlichungsregel angewendet wird","#(and meets the required parameters), will go to John Smith for approval. The entry cannot be published or unpublished unless John approves it.":"(und die erforderlichen Parameter erfüllt), wird zur Genehmigung an John Smith weitergeleitet. Der Eintrag kann weder veröffentlicht noch unveröffentlicht werden, es sei denn, John genehmigt ihn.","#Avoid unplanned CMS publishing with Publish Rules from Contentstack. Publish Rules are made up of two parts: Parameters and Conditions. Learn more here.":"Vermeiden Sie ungeplante CMS-Veröffentlichungen mit Veröffentlichungsregeln von Contentstack. Veröffentlichungsregeln bestehen aus zwei Teilen: Parametern und Bedingungen. Erfahren Sie hier mehr.","#Limitations of Publish Rules":"Einschränkungen der Veröffentlichungsregeln","#When using multiple environments, you can first publish the content on the development environment. Here, you can verify that all changes that you have made are correct and there are no errors. Your production or other environments will not be affected by this action.":"Wenn Sie mehrere Umgebungen verwenden, können Sie den Inhalt zunächst in der Entwicklungsumgebung veröffentlichen. Hier können Sie überprüfen, ob alle Änderungen, die Sie vorgenommen haben, korrekt sind und keine Fehler vorliegen. Ihre Produktions- oder andere Umgebungen sind von dieser Aktion nicht betroffen.","#Once you are satisfied, then you can publish the content on the production environment. Another alternative is to use Workflows as it will help you restrict users from publishing to the “Production” environment and only authorized users can make content live or public. This also gives you an opportunity to verify content before it goes live.":"Sobald Sie zufrieden sind, können Sie die Inhalte in der Produktionsumgebung veröffentlichen. Eine weitere Alternative ist die Verwendung von Workflows, mit deren Hilfe Sie die Veröffentlichung von Inhalten in der Produktionsumgebung einschränken können, so dass nur autorisierte Benutzer Inhalte live schalten oder veröffentlichen können. Dies gibt Ihnen auch die Möglichkeit, Inhalte zu überprüfen, bevor sie live geschaltet werden.","#The iOS Utils library contains all the utilities for the iOS SDK.":"Die iOS Utils-Bibliothek enthält alle Dienstprogramme für das iOS SDK.","#In the target settings, add $(SDKROOT)/usr/include/libxml2 to the Search Paths > Header Search Paths field":"Fügen Sie in den Zieleinstellungen $(SDKROOT)/usr/include/libxml2 zu den Suchpfaden hinzu > Feld „Header-Suchpfade“. ","#Leave A Reply: Here you will find a Multi Line Textbox field that will record the feedback or request from the user.":"Hinterlassen Sie eine Antwort: Hier finden Sie ein mehrzeiliges Textfeld , in dem das Feedback oder die Anfrage des Benutzers aufgezeichnet wird.","#publishing":"Veröffentlichung","#: Use this condition if you want to allow publishing or unpublishing of an entry only if it has reached a certain":": Verwenden Sie diese Bedingung, wenn Sie das Veröffentlichen oder Aufheben der Veröffentlichung eines Eintrags nur dann zulassen möchten, wenn er einen bestimmten Wert erreicht hat","#Also, cross referencing between stack is not supported while using a reference field . Even in this case, you can use the following two methods to keep your stacks' data in sync.":"Außerdem werden Querverweise zwischen Stapeln bei Verwendung eines Referenzfelds nicht unterstützt. Auch in diesem Fall können Sie die folgenden zwei Methoden verwenden, um die Daten Ihrer Stacks synchron zu halten.","#About Complex Global Fields | Contentstack Documentation":"Über komplexe globale Felder | Contentstack-Dokumentation","#Note : The Contentstack iOS Utils library supports Node.js version 10 or above.":"Hinweis : Die Contentstack iOS Utils-Bibliothek unterstützt Node.js Version 10 oder höher.","#Get Started with iOS Utils...":"Erste Schritte mit iOS-Dienstprogrammen ...","#Latest version of Xcode and Mac OS X":"Neueste Version von Xcode und Mac OS X","#Perform the following steps to install Utils SDK using Swift package manager:":"Führen Sie die folgenden Schritte aus, um Utils SDK mit dem Swift-Paketmanager zu installieren:","#Body : For the body, you will find a JSON Rich Text Editor field that should be able to hold the content of your blog which can even include media files in between.":"Textkörper : Für den Textkörper finden Sie ein JSON-Rich-Text-Editor- Feld, das in der Lage sein sollte, den Inhalt Ihres Blogs aufzunehmen, der sogar Mediendateien dazwischen enthalten kann.","#Meta Description : A Multi Line Textbox field will be suitable for adding the meta description of your entry as it lets you add large chunks of content easily.":"Meta-Beschreibung : Ein mehrzeiliges Textfeld eignet sich zum Hinzufügen der Meta-Beschreibung Ihres Eintrags, da Sie damit problemlos große Inhaltsblöcke hinzufügen können.","#To import the prebuilt Content Model via the Marketplace, refer to the How to Import a Content Model via Marketplace document.":"Informationen zum Importieren des vorgefertigten Inhaltsmodells über den Marktplatz finden Sie im Dokument „So importieren Sie ein Inhaltsmodell über den Marktplatz“ .","#: Use this condition if you want to add an approver to all the entries that are being published or unpublished. Add the":": Verwenden Sie diese Bedingung, wenn Sie allen Einträgen, die veröffentlicht oder nicht veröffentlicht werden, einen Genehmiger hinzufügen möchten. Ergänzen Sie die","#Contentstack provides the .NET Utils library that contains all the utilities for the .NET SDK.":"Contentstack stellt die .NET Utils-Bibliothek bereit, die alle Dienstprogramme für das .NET SDK enthält.","#The first recommended way is to create and use multiple environments . For example, you can create two environments in your stack , let's say “development” and “production.” In this case, “development” will serve as a test environment and “production” is the environment where your feature or content will be available for users.":"Der erste empfohlene Weg ist, mehrere Umgebungen zu erstellen und zu verwenden. Sie können zum Beispiel zwei Umgebungen in Ihrem Stack erstellen, sagen wir \"Entwicklung\" und \"Produktion\". In diesem Fall dient \"Entwicklung\" als Testumgebung und \"Produktion\" ist die Umgebung, in der Ihre Funktion oder Ihr Inhalt für Benutzer verfügbar sein wird.","#About Complex Global Field...":"Über komplexe globale Felder...","#Global Fields as blocks within Modular Blocks":"Globale Felder als Blöcke innerhalb modularer Blöcke","#Note : The Contentstack .NET SDK supports .NET version 2.0 or later":"Hinweis : Das Contentstack .NET SDK unterstützt .NET Version 2.0 oder höher","#To use this SDK on the iOS platform, install the SDK according to the steps given below:":"Um dieses SDK auf der iOS-Plattform zu verwenden, installieren Sie das SDK gemäß den folgenden Schritten:","#macOS users:":"macOS-Benutzer:","#To get a Multiple entry, you need to provide the stack API key, environment name, delivery token, content type UID. Then, use the Contentstack.Utils.jsonToHtml function as shown below:":"Um einen Mehrfacheintrag zu erhalten, müssen Sie den Stack-API-Schlüssel, den Umgebungsnamen, das Bereitstellungstoken und die UID des Inhaltstyps angeben. Verwenden Sie dann die Funktion Contentstack.Utils.jsonToHtml wie unten gezeigt:","#Only the stack owner , the administrator , or the developer can define the Publish Rules . We have discussed briefly what Publish Rules are, with examples. Publish Rules are made up of two parts: Parameters and Conditions .":"Nur der Stack- Eigentümer , der Administrator oder der Entwickler können die Veröffentlichungsregeln definieren. Wir haben anhand von Beispielen kurz besprochen, was Veröffentlichungsregeln sind. Veröffentlichungsregeln bestehen aus zwei Teilen: Parametern und Bedingungen .","#Environment : The environment for which the publish rule will be applicable":"Umgebung : Die Umgebung , für die die Veröffentlichungsregel gilt","#If you want to maintain separate content types and entries, you can use the multiple stack option. In this way, all the content types and entries will be isolated from each other. You can use a script, in this case, to enable our Content Management API requests to reflect the changes on each stack using Webhooks and the REST API requests .":"Wenn Sie getrennte Inhaltstypen und Einträge pflegen möchten, können Sie die Option \"Mehrere Stacks\" verwenden. Auf diese Weise werden alle Inhaltstypen und Einträge voneinander isoliert. Sie können in diesem Fall ein Skript verwenden, um unsere Content Management API -Anfragen zu aktivieren, um die Änderungen in jedem Stack mit Hilfe von Webhooks und den REST API-Anfragen zu berücksichtigen.","#Share Assets Between Stacks Using an Extension":"Teilen Sie Assets mithilfe einer Erweiterung zwischen Stapeln","#You can now add the “Group,” “Modular Blocks,” and “Reference” fields, along with other fields, to the Global fields. Also, you can add Global fields within Group fields or use the Global field as a block within the Modular Blocks field. This means that developers can create complex structures and use them across multiple content types.":"Sie können jetzt die Felder \"Gruppe\", \"Modulare Blöcke\" und \"Referenz\" zusammen mit anderen Feldern zu den globalen Feldern hinzufügen. Außerdem können Sie globale Felder innerhalb von Gruppenfeldern hinzufügen oder das globale Feld als Block innerhalb des Feldes \"Modulare Blöcke\" verwenden. Das bedeutet, dass Entwickler komplexe Strukturen erstellen und diese in verschiedenen Inhaltstypen verwenden können.","#Contentstack provides the Java Utils library that contains all the utilities for the Java SDK.":"Contentstack stellt die Java Utils-Bibliothek bereit, die alle Dienstprogramme für das Java SDK enthält.","#This guide will help you get started with Contentstack Swift Utils SDK to build apps powered by Contentstack.":"Dieser Leitfaden hilft Ihnen beim Einstieg in das Contentstack Swift Utils SDK , um von Contentstack unterstützte Apps zu erstellen.","#To integrate your .NET app with Contentstack .NET Management SDK, follow the steps mentioned in the Get Started with .NET Management SDK document.":"Um Ihre .NET-App in das Contentstack .NET Management SDK zu integrieren, befolgen Sie die Schritte im Dokument „Erste Schritte mit .NET Management SDK“ .","#The TLS 1.2 protocol was defined in RFC 5246 in August 2008. It is an improvement over TLS 1.1 standard and is more secure. Among other items, it protects against Cipher Block Chaining (CBC) attacks. One of the primary reasons for this revision from TLS 1.1 to TLS 1.2 is to remove the protocol's dependency on the MD5 and SHA-1 digest algorithms. TLS 1.2 supports the expansion of support for authenticated encryption ciphers with AES-GCM cipher suites that are not prone to these attacks.":"Das Protokoll TLS 1.2 wurde im August 2008 in RFC 5246 definiert. Es stellt eine Verbesserung des TLS 1.1-Standards dar und ist noch sicherer. Unter anderem schützt es vor Cipher Block Chaining (CBC)-Angriffen. Einer der Hauptgründe für die Überarbeitung von TLS 1.1 zu TLS 1.2 ist die Aufhebung der Abhängigkeit des Protokolls von den Digest-Algorithmen MD5 und SHA-1. TLS 1.2 unterstützt die Erweiterung der Unterstützung für authentifizierte Verschlüsselungs-Chiffren mit AES-GCM-Chiffre-Suites, die nicht anfällig für diese Angriffe sind.","#Most browsers have supported TLS 1.2 for at least the last few years. So, end-users are unlikely to be affected by this change. The impact is likely only going to be felt by API users with old libraries.":"Die meisten Browser unterstützen TLS 1.2 seit mindestens einigen Jahren. Daher ist es unwahrscheinlich, dass Endbenutzer von dieser Änderung betroffen sein werden. Die Auswirkungen werden wahrscheinlich nur API-Benutzer mit alten Bibliotheken spüren.","#To add the Stack service, open config/services.yaml and add the following code:":"Um den Stack- Dienst hinzuzufügen, öffnen Sie config/services.yaml und fügen Sie den folgenden Code hinzu:","#Run the following command to check whether ContentstackRequestListener has been added to the kernel request:":"Führen Sie den folgenden Befehl aus, um zu überprüfen, ob ContentstackRequestListener zur Kernel-Anfrage hinzugefügt wurde:","#Note: The Contentstack Java Management SDK supports Java version 8 or later.":"Hinweis: Das Contentstack Java Management SDK unterstützt Java Version 8 oder höher.","#Contentstack has upgraded its TLS to version 1.2, and therefore, TLS 1.0 and 1.1 have been deprecated.":"Contentstack hat sein TLS auf Version 1.2 aktualisiert, weshalb TLS 1.0 und 1.1 veraltet sind.","#About Java Management SDK | Contentstack":"Über Java Management SDK | Inhaltsstack","#The “Blog Landing Page” is a web page that showcases blog posts, including the entire content, author details, release date, related posts, and links to other blog-related content. It serves as the entry point for visitors to access blogs on a website, typically displaying a blog and its author information, along with related posts organized chronologically.":"Die \"Blog Landing Page\" ist eine Webseite, auf der Blog-Beiträge vorgestellt werden, einschließlich des gesamten Inhalts, der Angaben zum Autor, des Veröffentlichungsdatums, verwandter Beiträge und Links zu anderen blogbezogenen Inhalten. Sie dient als Einstiegspunkt für Besucher/innen, um auf die Blogs einer Website zuzugreifen. In der Regel werden ein Blog und seine Autor/inneninformationen sowie verwandte Beiträge in chronologischer Reihenfolge angezeigt.","#The “Blog Landing Page” content model includes four main sections:":"Das Inhaltsmodell „Blog Landing Page“ umfasst vier Hauptabschnitte:","#Meta Keywords : Here you will see a Single Line Textbox field that lets you add the meta keywords of your entry.":"Meta-Schlüsselwörter : Hier sehen Sie ein einzeiliges Textfeld , in dem Sie die Meta-Schlüsselwörter Ihres Eintrags hinzufügen können.","#FAQs Page":"FAQ-Seite","#Approver":"Genehmiger","#stage.":"Bühne.","#To use this Utils library in your application, follow the steps specified in the Get Started with .NET Utils library guide. You can check out the GitHub page of our .NET Utils SDK .":"Um diese Utils-Bibliothek in Ihrer Anwendung zu verwenden, befolgen Sie die Schritte im Handbuch „Erste Schritte mit der .NET Utils-Bibliothek“ . Sie können sich die GitHub-Seite unseres .NET Utils SDK ansehen.","#You can check out the sample .NET apps that Contentstack have developed to see .NET SDK in action.":"Sie können sich die von Contentstack entwickelten Beispiel-.NET-Apps ansehen, um das .NET SDK in Aktion zu sehen.","#To get started with Swift, you will need the following:":"Um mit Swift zu beginnen, benötigen Sie Folgendes:","#Linux (Ubuntu) users:":"Benutzer von Linux (Ubuntu):","#Manual Installation":"Manuelle Installation","#Note : If you are using Contentstack Swift SDK in your project, the ContentstackUtils file is already imported.":"Hinweis : Wenn Sie Contentstack Swift SDK in Ihrem Projekt verwenden, ist die ContentstackUtils-Datei bereits importiert.","#To get embedded items from multiple entries, you need to provide the stack API key, environment name, delivery token, and content type UID. Then, use the ContentstackUtils.render functions as shown below:":"Um eingebettete Elemente aus mehreren Einträgen abzurufen, müssen Sie den Stack-API-Schlüssel, den Umgebungsnamen, das Bereitstellungstoken und die Inhaltstyp-UID angeben. Verwenden Sie dann die ContentstackUtils.render- Funktionen wie unten gezeigt:","#steps to use the iOS Utils Library":"Schritte zur Verwendung der iOS Utils Library","#What You Need to Know":"Was du wissen musst","#You need to add a Stack.php service file within the src/Service file path. Within this service file, use the following code to create the Contentstack service:":"Sie müssen eine Stack.php- Dienstdatei im Dateipfad src/Service hinzufügen. Verwenden Sie in dieser Dienstdatei den folgenden Code, um den Contentstack-Dienst zu erstellen:","#Picture : For the Author picture, you will find the File field that allows you to choose the author photograph.":"Bild : Für das Bild des Autors finden Sie das Feld Datei , in dem Sie das Foto des Autors auswählen können.","#When this condition is defined, an entry cannot be published or unpublished unless it reaches the defined stage while creating content. For example, if you have selected":"Wenn diese Bedingung definiert ist, kann ein Eintrag nicht veröffentlicht oder die Veröffentlichung rückgängig gemacht werden, es sei denn, er erreicht beim Erstellen von Inhalten das definierte Stadium. Zum Beispiel, wenn Sie ausgewählt haben","#The “Social Sharing” section with links to most-used social media apps":"Der Bereich „Social Sharing“ mit Links zu den am häufigsten verwendeten Social-Media-Apps","#Let's identify the fields that build up your “Blog Landing Page” content type that you see in the above step":"Lassen Sie uns die Felder identifizieren, die Ihren Inhaltstyp „Blog-Landingpage“ bilden, den Sie im obigen Schritt sehen","#Create really complex structures and use them across multiple content types. To fully understand how you can use complex global fields, refer to this page.":"Erstellen Sie wirklich komplexe Strukturen und verwenden Sie sie über mehrere Inhaltstypen hinweg. Um vollständig zu verstehen, wie Sie komplexe globale Felder verwenden können, lesen Sie diese Seite.","#This .NET delivery SDK document provides an overview of the SDK, empowering you to integrate and retrieve content from Contentstack to your .NET applications.":"Dieses .NET Delivery SDK-Dokument bietet einen Überblick über das SDK und ermöglicht Ihnen die Integration und den Abruf von Inhalten aus Contentstack in Ihre .NET-Anwendungen.","#Using CocoaPods":"Verwendung von CocoaPods","#In order to integrate your .NET application with Contentstack .NET SDK, follow the steps mentioned in the Get Started section.":"Um Ihre .NET-Anwendung in das Contentstack .NET SDK zu integrieren, befolgen Sie die im Abschnitt „Erste Schritte“ genannten Schritte.","#Add the ContentstackUtils file to your project":"Fügen Sie die ContentstackUtils- Datei zu Ihrem Projekt hinzu","#Next, in the target settings, add $(SRCROOT)/Modules to the Swift Compiler - Search Paths > Import Paths field":"Fügen Sie als Nächstes in den Zieleinstellungen $(SRCROOT)/Modules zum Swift Compiler – Suchpfade hinzu > Feld „Pfade importieren“. ","#About Publish Rule Compone...":"Informationen zur Veröffentlichungsregelkomponente...","#unpublishing":"Veröffentlichung rückgängig machen","#here, an entry (that matches the parameters defined above) cannot be published unless it reaches the":"Hier kann ein Eintrag (der den oben definierten Parametern entspricht) erst veröffentlicht werden, wenn er die erreicht","#The .NET Utils library contains all the utilities for the .NET SDK.":"Die .NET Utils-Bibliothek enthält alle Dienstprogramme für das .NET SDK.","#Developing Content Type":"Inhaltstyp entwickeln","#Note : You can use either one or both of the following conditions for your publishing rule.":"Hinweis : Sie können eine oder beide der folgenden Bedingungen für Ihre Veröffentlichungsregel verwenden.","#Setting up publish rules is optional.":"Das Einrichten von Veröffentlichungsregeln ist optional.","#.Net Utils":".Net-Dienstprogramme","#More articles in \"Manage Asset Versions\"":"Weitere Artikel in „Asset-Versionen verwalten“","#Install the Utils SDK by manually adding the files to your project:":"Installieren Sie das Utils SDK, indem Sie die Dateien manuell zu Ihrem Projekt hinzufügen:","#To understand how you can use these fields within a Global field and vice versa, you can refer to the following sections:":"Um zu verstehen, wie Sie diese Felder innerhalb eines globalen Felds und umgekehrt verwenden können, können Sie die folgenden Abschnitte lesen:","#Contentstack provides the iOS Utils library that contains all the utilities for the iOS SDK.":"Contentstack stellt die iOS Utils-Bibliothek bereit, die alle Dienstprogramme für das iOS SDK enthält.","#Install libxml2 in your system:":"Installieren Sie libxml2 in Ihrem System:","#Build the code with this command:":"Erstellen Sie den Code mit diesem Befehl:","#Note: For Linux (Ubuntu) users, if a build error occurs, run the following command: $ sudo apt-get install pkg-config ":"Hinweis: Wenn bei Linux (Ubuntu) ein Build-Fehler auftritt, führen Sie den folgenden Befehl aus: $ sudo apt-get install pkg-config ","#Contentstack provides .NET SDK that Developers can use to develop .NET applications and power its content from Contentstack. The Contentstack .NET SDK uses our Content Delivery APIs to fetch content from Contentstack and deliver it to your .NET-based applications.":"Contentstack bietet ein .NET SDK, mit dem Entwickler .NET-Anwendungen entwickeln und deren Inhalte von Contentstack beziehen können. Das Contentstack .NET SDK verwendet unsere Content Delivery APIs , um Inhalte von Contentstack abzurufen und sie an Ihre .NET-basierten Anwendungen zu liefern.","#Add the following to your Podfile:":"Fügen Sie Ihrer Poddatei Folgendes hinzu:","#Package.swift":"Paket.swift","#Title : This is where you'll provide your blog page a name. The Title field defines the title of the blog landing page entry.":"Titel : Hier geben Sie Ihrer Blog-Seite einen Namen. Das Feld „Titel“ definiert den Titel des Blog-Landingpage-Eintrags.","#Enable Search Indexing : With a Boolean field here, you can enable or disable the search indexing for your page.":"Suchindizierung aktivieren : Mit einem booleschen Feld hier können Sie die Suchindizierung für Ihre Seite aktivieren oder deaktivieren.","#Stage":"Bühne","#To use this Utils library in your application, follow the steps specified in the Get Started with Java Utils library guide.":"Um diese Utils-Bibliothek in Ihrer Anwendung zu verwenden, befolgen Sie die Schritte im Handbuch „Erste Schritte mit der Java Utils-Bibliothek“ .","#Once you define the parameters, define a condition.":"Nachdem Sie die Parameter definiert haben, definieren Sie eine Bedingung.","#And, if you assign a role, let's say “Content Approver,” as the approver, every entry that is sent for publishing or unpublishing and meets the required parameters will go to every user who has been assigned this role for approval. The entry cannot be published or unpublished unless any one of the users who is assigned the “Content Approver” role approves it.":"Und wenn Sie eine Rolle, sagen wir \"Content Approver\", als Genehmiger zuweisen, geht jeder Eintrag, der zur Veröffentlichung oder Aufhebung der Veröffentlichung gesendet wird und die erforderlichen Parameter erfüllt, an jeden Benutzer, dem diese Rolle zugewiesen wurde, zur Genehmigung. Der Eintrag kann nur dann veröffentlicht oder freigegeben werden, wenn einer der Benutzer, denen die Rolle \"Content Approver\" zugewiesen wurde, den Eintrag genehmigt.","#If you have created more than one version of an asset, you can load the earlier or later saved version by simply selecting the appropriate version from the link given on the top-right corner.":"Wenn Sie mehr als eine Version eines Assets erstellt haben, können Sie die frühere oder spätere gespeicherte Version laden, indem Sie einfach die entsprechende Version über den Link oben rechts auswählen.","#Reference Field within Global Fields":"Referenzfeld innerhalb globaler Felder","#Add the following code to your":"Fügen Sie den folgenden Code zu Ihrem hinzu","#Note : To learn how to install Encore, you can refer to the Installing Encore documentation.":"Hinweis : Informationen zur Installation von Encore finden Sie in der Dokumentation zur Installation von Encore .","#Use Contentstack to power content for your Java projects.":"Verwenden Sie Contentstack, um Inhalte für Ihre Java-Projekte bereitzustellen.","#Date : The Date field will allow you to select and display the publishing date of the blog.":"Datum : Im Feld „Datum“ können Sie das Veröffentlichungsdatum des Blogs auswählen und anzeigen.","#Bio : For the Author bio, you will see the Multi Line Textbox field that stores the short description about the author.":"Biografie : Für die Biografie des Autors sehen Sie das Feld „Mehrzeiliges Textfeld“ , in dem die kurze Beschreibung des Autors gespeichert ist.","#The Blog Landing Page defines the structure, fields, and schema to design the landing page for each blog.":"Die Blog-Landingpage definiert die Struktur, Felder und das Schema zum Entwerfen der Landingpage für jedes Blog.","#Action : Whether the publishing rule is for publish or unpublish (or both) action":"Aktion : Gibt an, ob die Veröffentlichungsregel für die Aktion „Veröffentlichen“ oder „Unveröffentlichen“ (oder beides) gilt","#(s) who should be authorized to approve the publishing or unpublishing of an entry.":"(s) wer befugt sein sollte, die Veröffentlichung oder Aufhebung der Veröffentlichung eines Eintrags zu genehmigen.","#A publishing rule with Approver(s) as the condition can work independently of workflows. This means that you can add one or more publish rules (with Approver(s) under conditions) even if you have not added any workflows for your stack. However, in order to use the Stage condition for your publishing rule, you will need at least one workflow.":"Eine Veröffentlichungsregel mit Approver(s) als Bedingung kann unabhängig von Workflows funktionieren. Das bedeutet, dass Sie eine oder mehrere Veröffentlichungsregeln (mit Approver(s) als Bedingung) hinzufügen können, auch wenn Sie keine Workflows für Ihren Stack hinzugefügt haben. Um die Bedingung Phase für Ihre Veröffentlichungsregel verwenden zu können, müssen Sie jedoch mindestens einen Workflow haben.","#Once a rule is in place, whenever a content manager attempts to publish or unpublish an entry on the specified environment, Contentstack will either send the entry for approval (if approvers are added as a condition), or check if the entry has reached the specified stage (if stage is added as a condition). It will then return the response accordingly.":"Sobald eine Regel eingerichtet ist, wird Contentstack bei jedem Versuch eines Content Managers, einen Eintrag in der angegebenen Umgebung zu veröffentlichen oder die Veröffentlichung aufzuheben, entweder den Eintrag zur Genehmigung senden (wenn Genehmigende als Bedingung hinzugefügt wurden) oder prüfen, ob der Eintrag die angegebene Phase erreicht hat (wenn die Phase als Bedingung hinzugefügt wurde). Dann wird die Antwort entsprechend zurückgegeben.","#Note : The Contentstack .NET Utils library supports Node.js version 10 or above.":"Hinweis : Die Contentstack .NET Utils-Bibliothek unterstützt Node.js Version 10 oder höher.","#Is Archived? : This field will help you set whether a blog post is archived (or not). For this case, a Boolean field should be helpful.":"Ist archiviert? : Mit diesem Feld können Sie festlegen, ob ein Blogbeitrag archiviert wird (oder nicht). In diesem Fall sollte ein boolesches Feld hilfreich sein.","#You need to choose at least one condition (Approver(s) or Stage) for a publishing rule. You can choose both, if required, but at least one is mandatory.":"Sie müssen mindestens eine Bedingung (Genehmiger(n) oder Phase) für eine Veröffentlichungsregel auswählen. Sie können bei Bedarf beide auswählen, mindestens eine ist jedoch obligatorisch.","#Use Multiple Environments":"Verwenden Sie mehrere Umgebungen","#Using Swift Package Manager":"Verwenden des Swift Package Managers","#Note: To get all embedded items while fetching an entry with a JSON RTE field use includeEmbeddedItems function.":"Hinweis: Um beim Abrufen eines Eintrags mit einem JSON-RTE-Feld alle eingebetteten Elemente abzurufen, verwenden Sie die Funktion „includeEmbeddedItems“ .","#Add Kanna files to your project:":"Fügen Sie Kanna-Dateien zu Ihrem Projekt hinzu:","#We have crated a few guides on how to keep stacks in sync. Refer to the following guides for more information:":"Wir haben einige Anleitungen erstellt, wie Sie Stapel synchron halten. Weitere Informationen finden Sie in den folgenden Leitfäden:","#steps to keep stacks in sync":"Schritte, um die Stapel synchron zu halten","#The Java Utils library contains all the utilities for the Java SDK.":"Die Java Utils-Bibliothek enthält alle Dienstprogramme für das Java SDK.","#When you update an asset by making changes to the file, title, description, or tags, Contentstack creates a new version of the asset. This allows you to view previously saved/published versions of the asset, get the publish details (who published it, when and where), view older version, and restore the earlier version if required.":"Wenn Sie ein Asset aktualisieren, indem Sie Änderungen an der Datei, dem Titel, der Beschreibung oder den Tags vornehmen, erstellt Contentstack eine neue Version des Assets. Auf diese Weise können Sie zuvor gespeicherte/veröffentlichte Versionen des Assets anzeigen, die Veröffentlichungsdetails abrufen (wer es veröffentlicht hat, wann und wo), ältere Versionen anzeigen und bei Bedarf die frühere Version wiederherstellen.","#Note : The Contentstack Java Utils library supports Java 1.8 and above.":"Hinweis : Die Contentstack Java Utils-Bibliothek unterstützt Java 1.8 und höher.","#Use Contentstack to power content for your .NET projects":"Verwenden Sie Contentstack, um Inhalte für Ihre .NET-Projekte bereitzustellen","#About .NET Delivery SDK | Contentsack":"Über .NET Delivery SDK | Inhaltssack","#To use this Utils library in your application, follow the steps specified in the Get Started with iOS Utils library guide.":"Um diese Utils-Bibliothek in Ihrer Anwendung zu verwenden, befolgen Sie die Schritte im Leitfaden „Erste Schritte mit der iOS-Utils-Bibliothek“ .","#To get a single entry, you need to provide the stack API key, environment name, delivery token, content type and entry UID. Then, use ContentstackUtils.jsonToHtml function as shown below:":"Um einen einzelnen Eintrag zu erhalten, müssen Sie den Stack-API-Schlüssel, den Umgebungsnamen, das Bereitstellungstoken, den Inhaltstyp und die Eintrags-UID angeben. Verwenden Sie dann die Funktion ContentstackUtils.jsonToHtml wie unten gezeigt:","#To get an embedded item of a single entry, you need to provide the stack API key, environment name, delivery token, content type and entry UID. Then, use the ContentstackUtils.render functions as shown below:":"Um ein eingebettetes Element eines einzelnen Eintrags zu erhalten, müssen Sie den Stack-API-Schlüssel, den Umgebungsnamen, das Bereitstellungstoken, den Inhaltstyp und die Eintrags-UID angeben. Verwenden Sie dann die ContentstackUtils.render- Funktionen wie unten gezeigt:","#To render embedded items on the front-end, create a class implementing Option protocol, and define the UI elements you want to show in the front-end of your website, as shown in the example below:":"Um eingebettete Elemente im Front-End darzustellen, erstellen Sie eine Klasse, die das Option-Protokoll implementiert, und definieren Sie die UI-Elemente, die Sie im Front-End Ihrer Website anzeigen möchten, wie im folgenden Beispiel gezeigt:","#Make the switch":"Machen Sie den Wechsel","#Marketing automation":"Marketingautomatisierung","#“Contentstack helped us establish pre-approved components where users can quickly create content and drop it into flexible templates, transforming our approval processes and how we think about new experiences,” says Torres. “Content teams used to spend up to 40% of their time on support and managing approvals, where they’re now spending only 10% of their time, enabling us to focus more on onboarding new travel opportunities and creating unique experiences.”":"\"Contentstack hat uns geholfen, vorgefertigte Komponenten zu erstellen, mit denen die Nutzer schnell Inhalte erstellen und in flexible Vorlagen einfügen können. \"Früher verbrachten die Content-Teams bis zu 40 % ihrer Zeit mit dem Support und der Verwaltung von Genehmigungen. Jetzt verbringen sie nur noch 10 % ihrer Zeit damit und wir können uns mehr auf das Onboarding neuer Reiseangebote und die Schaffung einzigartiger Erlebnisse konzentrieren.\"","#Experience our platform":"Erleben Sie unsere Plattform","#Request a 1:1 demo":"Fordern Sie eine 1:1 Demo an","#Log in to your BigCommerce account .":"Melden Sie sich bei Ihrem BigCommerce-Konto an.","#of your BigCommerce store.":"Ihres BigCommerce-Shops.","#Note : Make a note of the API URL and access token as these will be required while configuring the BigCommerce app in Marketplace.":"Hinweis : Notieren Sie sich die API-URL und das Zugriffstoken , da diese beim Konfigurieren der BigCommerce-App im Marketplace erforderlich sind.","#The Contentstack Marketplace BigCommerce app lets you search and retrieve the products and categories from the BigCommerce store into the Contentstack entries.":"Mit der Contentstack Marketplace BigCommerce-App können Sie die Produkte und Kategorien aus dem BigCommerce-Shop suchen und in den Contentstack-Einträgen abrufen.","#Follow BigCommerce’s detailed guide to":"Befolgen Sie die detaillierte Anleitung von BigCommerce","#In the popup window, select the stack where you want the BigCommerce app to be installed and click":"Wählen Sie im Popup-Fenster den Stack aus, in dem die BigCommerce-App installiert werden soll, und klicken Sie auf","#Items Per Page":"Objekte pro Seite","#BigCommerce App Installati...":"Installation der BigCommerce-App...","#retrieve the API client credentials":"Rufen Sie die API-Client-Anmeldeinformationen ab","#For Custom JSON , you need to search and add specific BigCommerce keys you want to fetch. By default, the id and name of the item are selected.":"Für benutzerdefiniertes JSON müssen Sie bestimmte BigCommerce-Schlüssel suchen und hinzufügen, die Sie abrufen möchten. Standardmäßig sind die ID und der Name des Elements ausgewählt.","#Thumbnail":"Miniaturansicht","#This step-by-step guide explains how to install and configure BigCommerce in your stack.":"Diese Schritt-für-Schritt-Anleitung erklärt, wie Sie BigCommerce in Ihrem Stack installieren und konfigurieren.","#To use the BigCommerce application within an entry of your stack, follow the steps given below:":"Um die BigCommerce-Anwendung innerhalb eines Eintrags Ihres Stacks zu verwenden, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Retrieve your API client credentials from BigCommerce":"Rufen Sie Ihre API-Client-Anmeldeinformationen von BigCommerce ab","#BigCommerce App Installation Guide":"Installationsanleitung für die BigCommerce-App","#Contentstack Marketplace allows you to easily install the BigCommerce application and use it within your stack to add products from the BigCommerce store into the entries of your content type.":"Mit Contentstack Marketplace können Sie die BigCommerce-Anwendung einfach installieren und in Ihrem Stack verwenden, um Produkte aus dem BigCommerce-Shop zu den Einträgen Ihres Inhaltstyps hinzuzufügen.","#Is Multi-Storefront?: Enabling Multi-Storefront adds a channel filter to your stack to filter the products and categories.":"Ist Multi-Storefront?: Durch die Aktivierung von Multi-Storefront wird Ihrem Stapel ein Kanalfilter hinzugefügt, um die Produkte und Kategorien zu filtern.","#Install and Configure BigCommerce in Contentstack Marketplace":"Installieren und konfigurieren Sie BigCommerce im Contentstack Marketplace","#Use BigCommerce within your Stack":"Nutzen Sie BigCommerce in Ihrem Stack","#You can drag and drop the products to arrange them in required order in both":"Sie können die Produkte per Drag-and-Drop in beiden Bereichen in der gewünschten Reihenfolge anordnen","#Thumbnail View : It displays the images, names and prices of the selected product.":"Miniaturansicht : Zeigt die Bilder, Namen und Preise des ausgewählten Produkts an.","#BigCommerce is a leading cloud-based ecommerce platform for businesses of all sizes. Using its powerful online store management features, you can set up an online store, sell your products, and rapidly grow your business.":"BigCommerce ist eine führende cloudbasierte E-Commerce-Plattform für Unternehmen jeder Größe. Mithilfe der leistungsstarken Online-Shop-Verwaltungsfunktionen können Sie einen Online-Shop einrichten, Ihre Produkte verkaufen und Ihr Geschäft schnell ausbauen.","#BigCommerce account":"BigCommerce-Konto","#With the latest app update, you can filter products and categories by Channels. To choose product(s) according to the":"Mit dem neuesten App-Update können Sie Produkte und Kategorien nach Kanälen filtern. Produkt(e) entsprechend auswählen","#Auth Token : Enter the BigCommerce Auth token that we retrieved in step 1 .":"Auth-Token : Geben Sie das BigCommerce- Auth-Token ein, das wir in Schritt 1 abgerufen haben.","#If you select Whole JSON , the entire object that is being returned from BigCommerce will be saved. Also, with Whole JSON , you can select only limited number of products.":"Wenn Sie Whole JSON auswählen, wird das gesamte Objekt, das von BigCommerce zurückgegeben wird, gespeichert. Außerdem können Sie mit Whole JSON nur eine begrenzte Anzahl von Produkten auswählen.","#to start using the BigCommerce application.":"um mit der Nutzung der BigCommerce-Anwendung zu beginnen.","#The credentials include the API Path URL and access token of your BigCommerce store API client.":"Zu den Anmeldeinformationen gehören die API-Pfad-URL und das Zugriffstoken Ihres BigCommerce-Shop-API-Clients.","#While creating the API account in BigCommerce, make sure to select Products read-only as the permission as shown below.":"Stellen Sie beim Erstellen des API-Kontos in BigCommerce sicher, dass Sie „Produkte schreibgeschützt“ als Berechtigung auswählen, wie unten gezeigt.","#Ad ditional Resource: Refer to the Authenticating BigCommerce’s REST APIs page to get the API credentials.":"Anzeige Zusätzliche Ressource: Die API-Anmeldeinformationen finden Sie auf der Seite „Authentifizieren der REST-APIs von BigCommerce“ .","#: Add the number of items you want to fetch on each page.":": Fügen Sie die Anzahl der Elemente hinzu, die Sie auf jeder Seite abrufen möchten.","#views.":"Ansichten.","#List View : Lists display the names and prices of the selected product.":"Listenansicht : Listen zeigen die Namen und Preise des ausgewählten Produkts an.","#In the GENERAL section, you can edit the Stack’s Name and Description . Click on the Save button after making the changes.":"Im Abschnitt ALLGEMEIN können Sie den Namen und die Beschreibung des Stacks bearbeiten. Klicken Sie auf die Schaltfläche Speichern , nachdem Sie die Änderungen vorgenommen haben.","#At the bottom, you can see the Delete Stack and Transfer Ownership buttons that will allow you to delete the stack and transfer ownership of your stack , respectively.":"Unten sehen Sie die Schaltflächen „Stack löschen “ und „Eigentum übertragen “, mit denen Sie den Stapel löschen bzw. das Eigentum an Ihrem Stapel übertragen können.","#, you will get the":", du wirst das bekommen","#Owner can change/modify/update stack details and perform other stack activities.":"Der Besitzer kann Stack-Details ändern/modifizieren/aktualisieren und andere Stack-Aktivitäten durchführen.","#that you can create to authenticate API requests.":"die Sie erstellen können, um API-Anfragen zu authentifizieren.","#To update or modify stack details and perform other stack activities, log in to your Contentstack account and perform the following steps:":"Um Stack- Details zu aktualisieren oder zu ändern und andere Stack-Aktivitäten durchzuführen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#of your stack. Here, you will also find details about the":"Ihres Stapels. Hier finden Sie auch Details zum","#Open the stack you want to edit and click the “Settings” icon on the left navigation panel.":"Öffnen Sie den Stapel, den Sie bearbeiten möchten, und klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Einstellungen“.","#environment-specific Delivery Tokens":"umgebungsspezifische Liefertokens","#Under API REFERENCE , you will find links to our Content Delivery API Console and Content Management API Console .":"Unter API-REFERENZ finden Sie Links zu unserer Content Delivery API Console und Content Management API Console .","#Start building today on our platform with full access to our support staff if you need help":"Wir freuen uns, Sie als neuen Kunden auf unserer Plattform begrüßen zu dürfen. Sie können ab sofort mit dem Aufbau beginnen und erhalten vollen Zugriff auf unsere Support-Mitarbeiter, sollten Sie Hilfe benötigen.","#Going composable pays off":"Eine composable Architektur zahlt sich aus","#Contentstack has a robust account security mechanism in place to prevent accounts from being hacked. Here's an overview of the methods we provide:":"Contentstack verfügt über einen robusten Kontosicherheitsmechanismus, um zu verhindern, dass Konten gehackt werden. Hier finden Sie einen Überblick über die von uns angebotenen Methoden:","#With Single Sign-on, users can access the organization through their corporate identity provider credentials, instead of Contentstack account credentials.":"Mit Single Sign-on können Benutzer über die Anmeldeinformationen ihres Corporate Identity-Anbieters auf die Organisation zugreifen, statt über die Anmeldeinformationen ihres Contentstack-Kontos.","#Authentication and Security Measures":"Authentifizierungs- und Sicherheitsmaßnahmen","#Authentication and Securit...":"Authentifizierung und Sicherheit...","#Two-factor Authentication lets you add an extra layer of security by asking you to enter a one-time security code sent via Authy app or an SMS":"Mit der Zwei-Faktor-Authentifizierung können Sie eine zusätzliche Sicherheitsebene hinzufügen, indem Sie aufgefordert werden, einen einmaligen Sicherheitscode einzugeben, der über die Authy-App oder eine SMS gesendet wird","#These features safeguard your account by preventing any unauthorized users from accessing them. We have some additional security methods for developers as well. For more details, check out our Trust and Security page.":"Diese Funktionen schützen Ihr Konto, indem sie verhindern, dass unbefugte Benutzer darauf zugreifen. Wir haben auch einige zusätzliche Sicherheitsmethoden für Entwickler . Weitere Informationen finden Sie auf unserer Seite „Vertrauen und Sicherheit“ .","#Account Lockout Policy locks your account temporarily for a few minutes or indefinitely (in extreme cases) if a user makes multiple unsuccessful login attempts (by providing invalid credentials)":"Die Richtlinie zur Kontosperrung sperrt Ihr Konto vorübergehend für einige Minuten oder auf unbestimmte Zeit (in extremen Fällen), wenn ein Benutzer mehrere erfolglose Anmeldeversuche unternimmt (durch Angabe ungültiger Anmeldeinformationen).","#Add a publish rule":"Fügen Sie eine Veröffentlichungsregel hinzu","#Delete a publish rule":"Löschen Sie eine Veröffentlichungsregel","#Note: Make sure your website is HTTPS enabled.":"Hinweis: Stellen Sie sicher, dass Ihre Website HTTPS-fähig ist.","#Note: To avoid configuration reset errors in your Live Preview setup due to rerendering, it's crucial to encapsulate your Live Preview Utils SDK initialization code within a separate JavaScript file.":"Hinweis: Um Fehler beim Zurücksetzen der Konfiguration in Ihrem Live Preview-Setup aufgrund eines erneuten Renderns zu vermeiden, ist es wichtig, Ihren Live Preview Utils SDK-Initialisierungscode in einer separaten JavaScript-Datei zu kapseln.","#Note: If the field is nested within another complex field, such as Modular Blocks, provide the field path as follows: {modular_block_field_UID}.{block_UID}.{field_UID} .":"Hinweis: Wenn das Feld in einem anderen komplexen Feld wie Modular Blocks verschachtelt ist, geben Sie den Feldpfad wie folgt an: {modular_block_field_UID}.{block_UID}.{field_UID} .","#Here is an overview of the steps involved in setting up Live Preview with GraphQL for your Server-side Rendering (SSR) sites:":"Hier finden Sie eine Übersicht über die Schritte zum Einrichten der Live-Vorschau mit GraphQL für Ihre Server-Side-Rendering-Sites (SSR):","#Locate the section of your website's code responsible for fetching content from Contentstack. To ensure proper functionality of live editing, it's crucial to retrieve system {uid} from GraphQL at the root of the query and system {uid, content_type_uid} for all references.":"Suchen Sie den Abschnitt im Code Ihrer Website, der für das Abrufen von Inhalten von Contentstack verantwortlich ist. Um die ordnungsgemäße Funktionalität der Live-Bearbeitung sicherzustellen, ist es wichtig , die System-{uid} von GraphQL im Stammverzeichnis der Abfrage und die System- {uid, content_type_uid} für alle Referenzen abzurufen.","#When you access your website in the Live Preview panel, it obtains the hash through query parameters in SSR mode. Utilize the ContentstackLivePreview.setConfigFromParams() method to extract and store this hash, making it accessible via ContentstackLivePreview.hash .":"Wenn Sie im Live-Vorschau-Panel auf Ihre Website zugreifen, erhält diese den Hash über Abfrageparameter im SSR-Modus. Verwenden Sie die Methode ContentstackLivePreview.setConfigFromParams() , um diesen Hash zu extrahieren und zu speichern und ihn über ContentstackLivePreview.hash zugänglich zu machen.","#If tagsAsObject is set to true, the data-cslp attribute is returned in object format as follows:":"Wenn „tagsAsObject“ auf „true“ gesetzt ist, wird das data-cslp- Attribut im Objektformat wie folgt zurückgegeben:","#Note: The addEditableTags() method does not return any value. It only modifies the entry passed as the first argument to the method.":"Hinweis: Die Methode addEditableTags() gibt keinen Wert zurück. Es ändert nur den Eintrag, der als erstes Argument an die Methode übergeben wird.","#Note: This setup only works for generic websites that use basic JavaScript frontend code. For websites working on other programming languages, you need to provide the entire path to the specific field.":"Hinweis: Dieses Setup funktioniert nur für generische Websites, die einfachen JavaScript-Frontend-Code verwenden. Für Websites, die mit anderen Programmiersprachen arbeiten, müssen Sie den vollständigen Pfad zum jeweiligen Feld angeben.","#By default, tagsAsObject is set to false, and it appends data-cslp in the form of a string as follows:":"TagsAsObject ist standardmäßig auf „false“ gesetzt und hängt data-cslp in Form einer Zeichenfolge wie folgt an:","#Note: This option is provided for React-based apps as you cannot directly add any attributes in string format. Instead, you need to destructure an object.":"Hinweis: Diese Option ist für React-basierte Apps verfügbar, da Sie keine Attribute direkt im String-Format hinzufügen können. Stattdessen müssen Sie ein Objekt zerstören.","#When you use the addEditableTags() method, a new key-value pair is returned at every level in the existing entry schema. This pair is known as the edit tag and is denoted by a dollar sign ($ ).":"Wenn Sie die Methode addEditableTags() verwenden, wird auf jeder Ebene im vorhandenen Eintragsschema ein neues Schlüssel-Wert-Paar zurückgegeben. Dieses Paar wird als Edit-Tag bezeichnet und durch ein Dollarzeichen ( $ ) gekennzeichnet.","#Via script:":"Per Skript:","#Here, the clientUrlParams key is optional and is set for the North America region. For Europe region, you can use the following config for clientUrlParams :":"Hier ist der Schlüssel clientUrlParams optional und wird für die Region Nordamerika festgelegt. Für die Region Europa können Sie die folgende Konfiguration für clientUrlParams verwenden:","#The styles for the live edit tags are available in the @contentstack/live-preview-utils/dist/main.css file. You can import these styles in your main index.js file as follows:":"Die Stile für die Live-Edit-Tags sind in der Datei @contentstack/live-preview-utils/dist/main.css verfügbar. Sie können diese Stile wie folgt in Ihre Hauptdatei index.js importieren:","#Learn how to configure live preview for SSR websites using GraphQL in Contentstack.":"Erfahren Sie, wie Sie die Live-Vorschau für SSR-Websites mithilfe von GraphQL in Contentstack konfigurieren.","#To ensure the proper functioning of the website within the Live Preview panel, it's necessary to change the GraphQL API’s hostname. When the website operates within a Live Preview panel, the Live Preview SDK receives a hash via the URL search params in SSR mode. Consequently, you can examine this hash to switch to the appropriate hostname.":"Um sicherzustellen, dass die Website im Live-Vorschaufenster ordnungsgemäß funktioniert, muss der Hostname der GraphQL-API geändert werden. Wenn die Website in einem Live-Vorschau-Panel betrieben wird, empfängt das Live-Vorschau-SDK einen Hash über die URL-Suchparameter im SSR-Modus. Daher können Sie diesen Hash untersuchen, um zum entsprechenden Hostnamen zu wechseln.","#Live Edit Tags for Entries":"Live-Bearbeitung von Tags für Einträge","#Next, include _content_type_uid and uid alongside system, and assign the values from system.content_type_uid to _content_type_uid and system.uid to uid . As a result, the final output will appear as follows:":"Fügen Sie als Nächstes _content_type_uid und uid neben system ein und weisen Sie die Werte von system.content_type_uid zu _content_type_uid und system.uid zu uid zu. Als Ergebnis wird die endgültige Ausgabe wie folgt aussehen:","#Server-side rendering (SSR) involves a process where an application generates rendered HTML client pages on the server rather than in the browser. This guide provides a comprehensive walkthrough on how to configure Live Preview for an Server-side Rendering (SSR) website using GraphQL.":"Beim serverseitigen Rendering (SSR) handelt es sich um einen Prozess, bei dem eine Anwendung gerenderte HTML-Clientseiten auf dem Server und nicht im Browser generiert. Dieses Handbuch bietet eine umfassende Anleitung zum Konfigurieren der Live-Vorschau für eine Website mit serverseitigem Rendering (SSR) mithilfe von GraphQL.","#Via npm:":"Über npm:","#Note: For configuring the host parameter based on your specific regions, refer to the Base URLs for Live Preview section in the GraphQL API documentation.":"Hinweis: Informationen zum Konfigurieren des Hostparameters basierend auf Ihren spezifischen Regionen finden Sie im Abschnitt „Basis-URLs für Live-Vorschau“ in der GraphQL-API-Dokumentation.","#Note: Since the preview service operates with draft data that hasn't been published, it cannot provide publish_details in its response.":"Hinweis: Da der Vorschaudienst mit Entwurfsdaten arbeitet, die noch nicht veröffentlicht wurden, kann er in seiner Antwort keine Publish_Details bereitstellen.","#Click on the + New Language button located at the top-right corner of the page. This opens the Add Language box.":"Klicken Sie oben rechts auf der Seite auf die Schaltfläche + Neue Sprache . Dadurch wird das Feld „Sprache hinzufügen“ geöffnet.","#Note: When working within specific branches, languages created will be available only in that particular branch. For example, you are working within the development branch, and you create and add a new language such as Belgium-Netherlands-Luxembourg to this branch. This language will be available only within the development branch. Refer to our Branch-specific Modules document for more information.":"Hinweis: Wenn Sie in bestimmten Zweigen arbeiten, sind die erstellten Sprachen nur in diesem bestimmten Branch verfügbar. Beispiel: Sie arbeiten im Entwicklungszweig und erstellen eine neue Sprache wie Belgien-Niederlande-Luxemburg und fügen sie diesem Branch hinzu. Diese Sprache ist dann nur in der Entwicklungsabteilung verfügbar. Weitere Informationen finden Sie in unserem Dokument Zweigspezifische Module .","#box, select":"Feld auswählen","#After adding the language to the stack, the content manager can add an entry in the specified language or create localized entries .":"Nachdem die Sprache zum Stapel hinzugefügt wurde, kann der Inhaltsmanager einen Eintrag in der angegebenen Sprache hinzufügen oder lokalisierte Einträge erstellen.","#Note : The minimum character length of a language code is 2 , and the maximum character length is 12 .":"Hinweis : Die minimale Zeichenlänge eines Sprachcodes beträgt 2 und die maximale Zeichenlänge beträgt 12 .","#Note: Apart from the master language, you can add/remove any of the other languages.":"Hinweis: Abgesehen von der Hauptsprache können Sie jede andere Sprache hinzufügen/entfernen.","#to add a custom language of your preference.":"um eine benutzerdefinierte Sprache Ihrer Wahl hinzuzufügen.","#Note : The combination of language code and locale or country code should be unique across the stack.":"Hinweis : Die Kombination aus Sprachcode und Gebietsschema oder Ländercode sollte im gesamten Stapel eindeutig sein.","#Go to your stack, navigate to the “Settings” icon (press “S”) on the left navigation panel, and select":"Gehen Sie zu Ihrem Stapel, navigieren Sie zum Symbol „Einstellungen“ (drücken Sie „S“) im linken Navigationsbereich und wählen Sie aus","#Enter the language name and code as per your choice.":"Geben Sie den Namen und Code der Sprache entsprechend Ihrer Wahl ein.","#To add a custom language, log in to your Contentstack account , and perform the following steps:":"Um eine benutzerdefinierte Sprache hinzuzufügen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#To add a custom language to your stack via API request, refer to the Add a language API request.":"Informationen zum Hinzufügen einer benutzerdefinierten Sprache zu Ihrem Stack per API-Anfrage finden Sie unter API-Anfrage zum Hinzufügen einer Sprache .","#steps to add a custom language in Contentstack":"Schritte zum Hinzufügen einer benutzerdefinierten Sprache in Contentstack","#Note: The content manager can view or create content in multiple languages only for the languages added to the stack by the Admin /Developer .":"Hinweis: Der Inhaltsmanager kann Inhalte in mehreren Sprachen nur für die Sprachen anzeigen oder erstellen, die vom Administrator / Entwickler zum Stapel hinzugefügt wurden.","#add_a_custom_language_1_highlighted.png":"add_a_custom_lingual_1_highlighted.png","#You can create and add a custom language of your choice to your stack . With appropriate permissions, you will be able to create and publish entries in your custom language.":"Sie können eine benutzerdefinierte Sprache Ihrer Wahl erstellen und zu Ihrem Stack hinzufügen. Mit den entsprechenden Berechtigungen können Sie Einträge in Ihrer benutzerdefinierten Sprache erstellen und veröffentlichen.","#add_a_custom_language_3_no_highlight.png":"add_a_custom_lingual_3_no_highlight.png","#Set Up Live Preview for your Stack To set up Live Preview for the entries of your stack, you need to perform the following steps: Navigate to Settings and select Environments. Set the base URLs for different locales under the selected environment(s). Now, navigate to Live Preview in the left navigation panel and select the Enable Live Preview checkbox. Set the Default Preview Environment and click Save to save the settings. You will now be able to see the Live Preview icon in the right-hand side panel of all your entries. You can start previewing content on the locale-specific URL that you set":"Live-Vorschau für Ihren Stack einrichten Um die Live-Vorschau für die Einträge Ihres Stacks einzurichten, müssen Sie die folgenden Schritte ausführen: Navigieren Sie zu Einstellungen und wählen Sie Umgebungen. Legen Sie unter der/den ausgewählten Umgebung(en) die Basis-URLs für verschiedene Gebietsschemata fest. Navigieren Sie nun in der linken Navigationsleiste zu Live-Vorschau und aktivieren Sie das Kontrollkästchen Live-Vorschau aktivieren. Legen Sie die Standard-Vorschauumgebung fest und klicken Sie auf Speichern, um die Einstellungen zu sichern. Sie können nun das Symbol für die Live-Vorschau in der rechten Seitenleiste aller Ihrer Einträge sehen. Sie können die Vorschau von Inhalten unter der von Ihnen festgelegten lokalen URL starten","#Set up Live Preview for your Website | Contentstack":"Richten Sie eine Live- Vorschau für Ihre Website ein | Inhaltsstack","#Delete a Delivery Token | Contentstack":"Einen Liefertoken löschen | Inhaltsstack","#Alternatively, you can also export an entry from the entry list page. To do so, perform the steps given below:":"Alternativ können Sie einen Eintrag auch aus der Eintragslistenseite exportieren. Führen Sie dazu die folgenden Schritte aus:","#This will save the JSON file of the entry to your local storage system. Any changes made to this file will be retained when importing.":"Dadurch wird die JSON-Datei des Eintrags in Ihrem lokalen Speichersystem gespeichert. Alle an dieser Datei vorgenommenen Änderungen bleiben beim Import erhalten.","#Edit the entry that you wish to export.":"Bearbeiten Sie den Eintrag , den Sie exportieren möchten.","#Click the ellipses located at the bottom of the page, and select Export .":"Klicken Sie auf die Auslassungspunkte unten auf der Seite und wählen Sie Exportieren aus.","#To export an existing entry, log in to your Contentstack account , go to your stack , and perform the following steps:":"Um einen vorhandenen Eintrag zu exportieren, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an, gehen Sie zu Ihrem Stack und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#To export an entry via API, refer to the Export an entry API request.":"Informationen zum Exportieren eines Eintrags über die API finden Sie in der API-Anfrage zum Exportieren eines Eintrags .","#Additional Resource: To export all the entries at a time, refer the Export Content Using the CLI documentation for more information.":"Zusätzliche Ressource: Weitere Informationen zum Exportieren aller Einträge auf einmal finden Sie in der Dokumentation zum Exportieren von Inhalten mithilfe der CLI .","#On the entries list page, locate the entry you want to export and click on the respective vertical ellipsis under the Actions column.":"Suchen Sie auf der Seite mit der Eintragsliste den Eintrag, den Sie exportieren möchten, und klicken Sie auf die entsprechenden vertikalen Auslassungspunkte unter der Spalte „Aktionen“ .","#From the dropdown menu that appears, select Export .":"Wählen Sie im angezeigten Dropdown-Menü die Option Exportieren aus.","#The ecommerce app boilerplate provides a standard code structure for all the required UI locations of the app. You can quickly start developing the app by changing the root_config files as needed for the third-party ecommerce system.":"Das E-Commerce-App-Boilerplate bietet eine Standardcodestruktur für alle erforderlichen UI-Speicherorte der App. Sie können schnell mit der Entwicklung der App beginnen, indem Sie die root_config- Dateien nach Bedarf für das E-Commerce-System eines Drittanbieters ändern.","#Why should you use the Marketplace Ecommerce App Boilerplate?":"Warum sollten Sie die Marketplace E-Commerce App Boilerplate verwenden?","#After you install the packages, run the following command in the API folder to get started.":"Führen Sie nach der Installation der Pakete den folgenden Befehl im API-Ordner aus, um zu beginnen.","#page, upload your app’s icon and":"Seite, laden Sie das Symbol Ihrer App hoch und","#- Product":"- Produkt","#for Path. In the Custom Field 2, user":"für Pfad. Im benutzerdefinierten Feld 2, Benutzer","#Sample Ecommerce App Client ID":"Beispiel einer E-Commerce-App-Client-ID","#After you install the packages, run the following command in the UI folder to get started.":"Führen Sie nach der Installation der Pakete den folgenden Befehl im UI-Ordner aus, um zu beginnen.","#The following guide shows how to build an ecommerce marketplace app using our Marketplace Ecommerce App Boilerplate. For more information about the Marketplace Ecommerce App Boilerplate, you can check the GitHub repository here .":"Die folgende Anleitung zeigt, wie Sie mit unserem Marketplace E-Commerce App Boilerplate eine E-Commerce-Marktplatz-App erstellen. Weitere Informationen zum Marketplace Ecommerce App Boilerplate finden Sie im GitHub-Repository hier .","#All the backend APIs are handled in a handler file inside the api/handler/index.js and all the UI API calls are handled inside the ui/src/services/index.tsx file.":"Alle Backend-APIs werden in einer Handler-Datei in der Datei api/handler/index.js verarbeitet und alle UI-API-Aufrufe werden in der Datei ui/src/services/index.tsx verarbeitet.","#Note: The name for each UI Location is optional, and can be used to override the default app name.":"Hinweis: Der Name für jeden UI-Standort ist optional und kann zum Überschreiben des Standard-App-Namens verwendet werden.","# - Category":"- Kategorie","#Note: After adding each route save and install the app in any stack.":"Hinweis: Nachdem Sie jede Route hinzugefügt haben, speichern und installieren Sie die App in einem beliebigen Stapel.","#Copy the code present in index.tsx file.":"Kopieren Sie den in der Datei index.tsx vorhandenen Code.","#Navigate to the src -> root_config folder and paste the code inside index.tsx file.":"Navigieren Sie zum Quellcode -> Ordner „root_config“ und fügen Sie den Code in die Datei „index.tsx“ ein.","#for Name and":"für Name und","#Sample Ecommerce App Client Secret":"Beispiel für ein E-Commerce-App-Client-Geheimnis","#Having the basic ecommerce app setup ready, you can now update root_config files in the UI and API directories. You can go through the Template.MD file in our code repository documentation for complete details on root_config and update it as per the ecommerce platform that you are trying to integrate.":"Nachdem du die grundlegende E-Commerce-App eingerichtet hast, kannst du jetzt die root_config -Dateien in den UI- und API-Verzeichnissen aktualisieren. In der Datei Template.MD in unserem Code Repository findest du alle Details zu {{3}root_config{{/3}} und kannst sie entsprechend der E-Commerce-Plattform, die du integrieren möchtest, aktualisieren.","#Navigate to the example -> app_name -> index.tsx file.":"Navigieren Sie zum Beispiel -> app_name -> index.tsx- Datei.","#Create a .env file and provide the URLs to configure the app.":"Erstellen Sie eine .env- Datei und geben Sie die URLs zum Konfigurieren der App an.","#In the terminal, go to the APP_DIRECTORY and install the necessary dependencies.":"Gehen Sie im Terminal zum APP_DIRECTORY und installieren Sie die erforderlichen Abhängigkeiten.","#To install the necessary packages for the UI, navigate to the UI folder.":"Navigieren Sie zum UI-Ordner, um die erforderlichen Pakete für die Benutzeroberfläche zu installieren.","#/category-field":"/Kategoriefeld","#You can enter the Client ID fetched from the third-party ecommerce website and save the data. You can also use any other app configuration as per your ecommerce website.":"Sie können die von der E-Commerce-Website des Drittanbieters abgerufene Kunden-ID eingeben und die Daten speichern. Sie können auch jede andere App-Konfiguration entsprechend Ihrer E-Commerce-Website verwenden.","#Navigate to the example -> app_name/index.tsx file.":"Navigieren Sie zum Beispiel -> app_name/ index.tsx -Datei.","#Navigate to the root_config and paste the code inside index.tsx file.":"Navigieren Sie zur root_config und fügen Sie den Code in die Datei index.tsx ein.","#, select names defined for the Custom Field UI locations and click":", wählen Sie Namen aus, die für die Speicherorte der Benutzeroberfläche für benutzerdefinierte Felder definiert sind, und klicken Sie auf","#Configuration_Page.png":"Konfigurationsseite.png","#For UI":"Für die Benutzeroberfläche","#Marketplace Ecommerce App ...":"Marktplatz-E-Commerce-App ...","#Using Marketplace Ecommerce App Boilerplate to Develop Custom Applications":"Verwendung der Marketplace E-Commerce App Boilerplate zur Entwicklung benutzerdefinierter Anwendungen","#icon. On the resulting page enter the":"Symbol. Geben Sie auf der resultierenden Seite Folgendes ein","#You can check examples of some ecommerce websites, such as BigCommerce and SAP Commerce Cloud in the GitHub code you downloaded to get started. To do so, follow the steps below:":"Sie können Beispiele einiger E-Commerce-Websites wie BigCommerce und SAP Commerce Cloud im GitHub-Code überprüfen, den Sie heruntergeladen haben, um loszulegen. Befolgen Sie dazu die folgenden Schritte:","#Use the Ecommerce application within your Stack":"Nutzen Sie die E-Commerce-Anwendung in Ihrem Stack","#Note: You must open the app in the configured UI location to view it.":"Hinweis: Sie müssen die App am konfigurierten UI-Speicherort öffnen, um sie anzuzeigen.","#After adding the app, click either Save or Save and Close to save your changes.":"Klicken Sie nach dem Hinzufügen der App entweder auf Speichern oder auf Speichern und schließen, um Ihre Änderungen zu speichern.","#The boilerplate also provides the Venus Components Library to make your application correspond with our new Contentstack user interface.":"Das Boilerplate stellt auch die Venus Components Library bereit, damit Ihre Anwendung mit unserer neuen Contentstack-Benutzeroberfläche korrespondiert.","#/product-field":"/Produktfeld","#Structure of the Marketplace Ecommerce App Boilerplate":"Struktur des Marketplace E-Commerce App Boilerplate","#Below are the app routes for each location in App.tsx:":"Nachfolgend finden Sie die App-Routen für jeden Standort in App.tsx:","#For Windows operating system, use the following command:":"Verwenden Sie für das Windows-Betriebssystem den folgenden Befehl:","#For API":"Für API","#To install the necessary packages for the API, navigate to the API folder.":"Um die erforderlichen Pakete für die API zu installieren, navigieren Sie zum API-Ordner.","#You must add two custom locations to view the Product and Category for the products in your Contentstack entry. In the Custom Field 1, use":"Sie müssen zwei benutzerdefinierte Speicherorte hinzufügen, um das Produkt und die Kategorie für die Produkte in Ihrem Contentstack-Eintrag anzuzeigen. Verwenden Sie im benutzerdefinierten Feld 1","#for Path. Select the Data Type as JSON to fetch JSON data in your entry.":"für Pfad. Wählen Sie als Datentyp „JSON“ aus, um JSON-Daten in Ihrem Eintrag abzurufen.","#You can use this field to enter Client Secret fetched from third-party ecommerce websites. You can also customize the app configuration with your dedicated fields.":"In dieses Feld können Sie den Client Secret eingeben, der von E-Commerce-Websites Dritter abgerufen wurde. Sie können die App-Konfiguration auch mit Ihren speziellen Feldern anpassen.","#Note: In the root_config file, you can add the name of your app, the selector page information, etc. You can add details about the configuration screen as well.":"Hinweis: In der root_config- Datei können Sie den Namen Ihrer App, die Informationen zur Auswahlseite usw. hinzufügen. Sie können auch Details zum Konfigurationsbildschirm hinzufügen.","#You will see the products fetched within your entry. You can drag and drop the products to arrange them in required order in both":"Die abgerufenen Produkte werden Ihnen in Ihrem Eintrag angezeigt. Sie können die Produkte per Drag-and-Drop in beiden Bereichen in der gewünschten Reihenfolge anordnen","#button and select the products you want to add from the third-party ecommerce website.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche und wählen Sie die Produkte aus, die Sie von der E-Commerce-Website des Drittanbieters hinzufügen möchten.","#In the Content Type Builder page, add a Custom field in your content type by clicking on the “Insert a field” link represented by a + sign.":"Fügen Sie auf der Seite „Content Type Builder“ ein benutzerdefiniertes Feld zu Ihrem Inhaltstyp hinzu, indem Sie auf den Link „Ein Feld einfügen“ klicken, der durch ein +-Zeichen dargestellt wird.","#You can view more product details in":"Weitere Produktdetails finden Sie unter","#Creating a Project Using The Boilerplate":"Erstellen eines Projekts mit der Boilerplate","#In the left-hand-side primary navigation, you will find a new icon for Developer Hub (as shown below). Click the icon to go to the":"In der primären Navigation auf der linken Seite finden Sie ein neues Symbol für Developer Hub (wie unten gezeigt). Klicken Sie auf das Symbol, um zum zu gelangen","#Sample Ecommerce App Client Secret:":"Beispiel für ein E-Commerce-App-Client-Geheimnis:","#Additional Resource: To learn more, refer to the App Configuration document.":"Zusätzliche Ressource: Weitere Informationen finden Sie im App-Konfigurationsdokument .","#Note: This configuration is a template for the user to understand how they can add/update/remove the config fields and add customized fields based on their requirement.":"Hinweis: Diese Konfiguration ist eine Vorlage für den Benutzer, um zu verstehen, wie er die Konfigurationsfelder hinzufügen/aktualisieren/entfernen und je nach Bedarf benutzerdefinierte Felder hinzufügen kann.","#Restart both the servers for UI and API using the npm command as shown above.":"Starten Sie beide Server für UI und API mit dem Befehl npm wie oben gezeigt neu.","#To use the Ecommerce application within an entry of your stack, follow the steps given below:":"Um die E-Commerce-Anwendung innerhalb eines Eintrags Ihres Stacks zu verwenden, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#, enter the product name in the dropdown field to search and view the product details.":"Geben Sie den Produktnamen in das Dropdown-Feld ein, um die Produktdetails zu suchen und anzuzeigen.","#Marketplace Ecommerce App Boilerplate provides a template to configure and create your ecommerce app and use it within Contentstack.":"Marketplace E-Commerce App Boilerplate bietet eine Vorlage zum Konfigurieren und Erstellen Ihrer E-Commerce-App und deren Verwendung in Contentstack.","#Note: With Save in Entry field, If you select the ''Custom Fields'' option, you can select the structure of the data you want to save in the entry. If the 'All Fields' option is selected, you might be able to add limited products in the custom field depending on the size of the data (Refer to the Custom Fields Limitations documentation, for more details). To increase this limit, Items Per Page defines the number of products to be displayed on the selector screen.":"Hinweis: Im Feld Speichern im Eintrag , Wenn du die Option ''Benutzerdefinierte Felder'' wählst, kannst du die Struktur der Daten auswählen, die du im Eintrag speichern möchtest. Wenn du die Option \"Alle Felder\" auswählst, kannst du je nach Größe der Daten möglicherweise nur eine begrenzte Anzahl von Produkten in das benutzerdefinierte Feld aufnehmen (weitere Informationen findest du in der Dokumentation Beschränkungen für benutzerdefinierte Felder ). Um diese Begrenzung zu erhöhen, kannst du mit Produkte pro Seite die Anzahl der Produkte festlegen, die auf dem Auswahlbildschirm angezeigt werden sollen.","#To use the Ecommerce app, create an entry for this content type, and you will see this Ecommerce custom fields on your entry page as shown below:":"Um die E-Commerce-App zu verwenden, erstellen Sie einen Eintrag für diesen Inhaltstyp. Auf Ihrer Eintragsseite werden dann diese benutzerdefinierten E-Commerce-Felder angezeigt, wie unten dargestellt:","#Marketplace Ecommerce App Boilerplate | Contentstack":"Boilerplate für Marketplace-E-Commerce-Apps | Inhaltsstack","#Deliver personalized experiences everywhere":"Bieten Sie überall personalisierte Erlebnisse","#The future of digital-first business depends on how you design your customer experiences. With Contentstack, marketers and developers can deliver highly contextual experiences at the speed of their imagination.":"Die Zukunft des Digital-First-Geschäfts hängt davon ab, wie Sie Ihre Kundenerlebnisse gestalten. Mit Contentstack können Vermarkter und Entwickler in der Geschwindigkeit ihrer Fantasie hochkontextbezogene Erlebnisse liefern.","#This step-by-step guide explains how to set up and use the Variables plugin within your JSON Rich Text Editor in Contentstack.":"In dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung wird erläutert, wie Sie das Variablen-Plugin in Ihrem JSON-Rich-Text-Editor in Contentstack einrichten und verwenden.","#Create a Content Type to Render Variable Data":"Erstellen Sie einen Inhaltstyp zum Rendern variabler Daten","#Note : Your variable data content type must have a Group field set to type Multiple containing a Title field with the UID as title .":"Hinweis : Ihr variabler Dateninhaltstyp muss über ein Gruppenfeld verfügen, das auf den Typ „Mehrfach“ eingestellt ist und ein Titelfeld mit der UID als Titel enthält.","#icon to add variable data from the":"Symbol zum Hinzufügen variabler Daten aus dem","#Variables Plugin Usage Gui...":"Anleitung zur Verwendung des Variablen-Plugins...","#Install and Configure the Variables Plugin":"Installieren und konfigurieren Sie das Variablen-Plugin","#Variables plugin allows you to insert and configure varying values fetched from the referred content types within your JSON Rich Text Editor .":"Mit dem Variablen-Plugin können Sie in Ihrem JSON-Rich-Text-Editor unterschiedliche Werte einfügen und konfigurieren, die aus den verwiesenen Inhaltstypen abgerufen werden.","#Insert Variable":"Variable einfügen","#Consider a scenario where you have varying information on your ecommerce website. Changing every entry containing this varying content can be time-consuming. In this case, the Variable plugin can be helpful. Add the data for different variables to a content type, and refer these varying values within the JSON Rich Text Editor in multiple content types. This helps change the variable data in a centralized location instead of editing the content for various entries.":"Stell dir ein Szenario vor, in dem du unterschiedliche Informationen auf deiner E-Commerce-Website hast. Es kann zeitaufwändig sein, jeden Eintrag mit diesen unterschiedlichen Inhalten zu ändern. In diesem Fall kann das Variablen-Plugin hilfreich sein. Füge die Daten für verschiedene Variablen zu einem Inhaltstyp hinzu und verweise auf diese unterschiedlichen Leistungen im JSON-Rich-Text-Editor in mehreren Inhaltstypen. So kannst du die Variablendaten an einer zentralen Stelle ändern, anstatt die Inhalte für verschiedene Einträge zu bearbeiten.","#The steps to set up and use the Variables plugin are as follows:":"Die Schritte zum Einrichten und Verwenden des Variablen-Plugins sind wie folgt:","#From the options, select the discount codes you want to add within your content and click the Add button.":"Wählen Sie aus den Optionen die Rabattcodes aus, die Sie Ihrem Inhalt hinzufügen möchten, und klicken Sie auf die Schaltfläche „Hinzufügen“ .","#Variables-Install-App":"Variablen-Install-App","#image9.jpg":"Bild9.jpg","#Website Homepage | Contentstack":"Website-Homepage | Inhaltsstack","#After you have created the content type with an entry from which you are rendering variable content, let's configure the Variables plugin.":"Nachdem Sie den Inhaltstyp mit einem Eintrag erstellt haben, aus dem Sie variablen Inhalt rendern, konfigurieren wir das Variablen-Plugin.","#Discount Codes":"Rabattcodes","#Add the Variables Plugin within your JSON Rich Text Editor":"Fügen Sie das Variablen-Plugin in Ihrem JSON-Rich-Text-Editor hinzu","#app and click the":"App und klicken Sie auf","#Contact Us Page | Contentstack":"Kontaktseite | Inhaltsstack","#Now, create an entry for the Product content type.":"Erstellen Sie nun einen Eintrag für den Inhaltstyp Produkt .","#image12.jpg":"Bild12.jpg","#image11.jpg":"Bild11.jpg","#Setting Up and Using the Variables Plugin":"Einrichten und Verwenden des Variablen-Plugins","#Kopflose CMS":"Kopfloses CMS","#Currently, the JavaScript SDK does not support multiple content types referencing in a single query. For more information on how to query entries and assets, refer the Queries section of our Content Delivery API documentation.":"Derzeit unterstützt das JavaScript SDK nicht die Referenzierung mehrerer Inhaltstypen in einer einzigen Abfrage. Weitere Informationen zum Abfragen von Einträgen und Assets finden Sie im Abschnitt „Abfragen“ unserer Dokumentation zur Content Delivery API.","#By default, the limit for response details per request is 100, with the maximum limit set at 250.":"Standardmäßig beträgt der Grenzwert für Antwortdetails pro Anfrage 100, wobei der Höchstwert auf 250 festgelegt ist.","#Automated content management: How technology can make life easier":"Automatisiertes Content-Management: Wie Technologie das Leben einfacher machen kann","#The output data for JSON RTE is in JSON format by default but, when configured , can also provide output in HTML.":"Die Ausgabedaten für JSON RTE liegen standardmäßig im JSON-Format vor, können jedoch bei entsprechender Konfiguration auch eine Ausgabe in HTML bereitstellen.","#With an interoperable JSON data format, developers are not confined to a specific method of data presentation.":"Mit einem interoperablen JSON-Datenformat sind Entwickler nicht auf eine bestimmte Methode der Datenpräsentation beschränkt.","#Benefits of JSON RTE for D...":"Vorteile von JSON RTE für D...","#JSON RTE is more suitable for evolving projects requiring moving to a new presentation layer or redesigning the app.":"JSON RTE eignet sich besser für sich entwickelnde Projekte, die einen Wechsel auf eine neue Präsentationsebene oder eine Neugestaltung der App erfordern.","#Data in JSON format can be used any way you want, on any frontend of your choice; HTML for web browsers, render natively for mobile apps, audio versions for voice assistants, and so on.":"Daten im JSON-Format können beliebig und auf jedem Frontend Ihrer Wahl verwendet werden; HTML für Webbrowser, natives Rendern für mobile Apps, Audioversionen für Sprachassistenten usw.","#JSON-formatted content is maintained as plain text files. These plain text formats can be read and understood by any frontend framework to which your CMS renders rich text content. E.g., both mobile and web-based clients can recognize JSON-formatted content with ease.":"JSON-formatierte Inhalte werden als reine Textdateien verwaltet. Diese Klartextformate können von jedem Frontend-Framework gelesen und verstanden werden, in dem dein CMS Rich-Text-Inhalte wiedergibt. So können z.B. sowohl mobile als auch webbasierte Clients JSON-formatierte Inhalte problemlos erkennen.","#Developers can seamlessly add advanced features such as embedded content, experience extensions, etc., to the rich text editor and create interactive content.":"Entwickler können dem Rich-Text-Editor nahtlos erweiterte Funktionen wie eingebettete Inhalte, Erlebniserweiterungen usw. hinzufügen und interaktive Inhalte erstellen.","#JSON RTE offers extensions that can harvest JSON data to efficiently modify the RTE content as per your needs.":"JSON RTE bietet Erweiterungen, die JSON-Daten sammeln können, um den RTE-Inhalt effizient an Ihre Bedürfnisse anzupassen.","#The JSON Rich Text Editor offers users the flexibility to parse the data the way they want.":"Der JSON-Rich-Text-Editor bietet Benutzern die Flexibilität, die Daten nach ihren Wünschen zu analysieren.","#It maintains rich text within several individual JSON blocks. This separation of content structure within the editor makes it easier for developers to pick and choose what should be displayed on the front end.":"Es verwaltet Rich Text in mehreren einzelnen JSON-Blöcken. Diese Trennung der Inhaltsstruktur innerhalb des Editors erleichtert Entwicklern die Auswahl dessen, was im Frontend angezeigt werden soll.","#For Developers":"Für Entwickler","#This section contains extensions to the current application in the form of plugins such as redirect-rules, blogs, and static site generator.":"Dieser Abschnitt enthält Erweiterungen der aktuellen Anwendung in Form von Plugins wie Weiterleitungsregeln, Blogs und dem Generator für statische Websites.","#This folder contains all your system configuration files.":"Dieser Ordner enthält alle Ihre Systemkonfigurationsdateien.","#contentstack-express Folder Structure":"contentstack-express-Ordnerstruktur","#This is a node.js package manager file that maintains the application version along with its dependencies.":"Dies ist eine node.js-Paketmanagerdatei, die die Anwendungsversion zusammen mit ihren Abhängigkeiten verwaltet.","#Folder structure":"Ordnerstruktur","#This contains all the log files, including site logs (site access and errors) and sync logs (publish/unpublish events).":"Dies enthält alle Protokolldateien, einschließlich Site-Protokolle (Site-Zugriff und Fehler) und Synchronisierungsprotokolle (Veröffentlichungs-/Veröffentlichungsereignisse).","#Contentstack documentation for Contenstack Express Web Framework folder and file structure. Learn more from our documentation portal.":"Contentstack-Dokumentation für die Ordner- und Dateistruktur von Contenstack Express Web Framework. Erfahren Sie mehr in unserem Dokumentationsportal.","#It contains all the static assets like css,js, images, etc.":"Es enthält alle statischen Assets wie CSS, JS, Bilder usw.","#plugins":"Plugins","#contentstack-express Folde...":"contentstack-express-Ordner...","#All the published content of your stack is stored here. Since it contains important data, it is highly recommended that you should not edit/delete the contents of this folder.":"Der gesamte veröffentlichte Inhalt Ihres Stacks wird hier gespeichert. Da es wichtige Daten enthält, wird dringend empfohlen, den Inhalt dieses Ordners nicht zu bearbeiten/löschen.","#After successfully installing contentstack-express, your main directory will contain the following sub-folders:":"Nach erfolgreicher Installation von contentstack-express enthält Ihr Hauptverzeichnis die folgenden Unterordner:","#It houses all the themes that can be used in your application. The “theme” folder further has sub-folders within it.":"Es enthält alle Themen, die in Ihrer Anwendung verwendet werden können. Der Ordner „Theme“ enthält außerdem Unterordner.","#All the pages, layouts, and partials reside here.":"Alle Seiten, Layouts und Teiltexte befinden sich hier.","#This is the file that will run the server on the specified port and environment. Default port is 4000 and default environment is “development”":"Dies ist die Datei, die den Server auf dem angegebenen Port und in der angegebenen Umgebung ausführt. Der Standardport ist 4000 und die Standardumgebung ist „Entwicklung“.","#Folder/File Name":"Ordner-/Dateiname","#themes":"Themen","#Build a website using Nuxt...":"Erstellen Sie eine Website mit Nuxt...","#Create and publish entry for the ‘Home’ content type":"Erstellen und veröffentlichen Sie einen Eintrag für den Inhaltstyp „Home“.","#Once you have downloaded the project, add your Contentstack API Key, Delivery Token, and Environment to the project. (Learn how to find your Stack's API Key and Delivery Token . Read more about Environments .)":"Nachdem Sie das Projekt heruntergeladen haben, fügen Sie dem Projekt Ihren Contentstack-API-Schlüssel, Ihr Liefertoken und Ihre Umgebung hinzu. (Erfahren Sie, wie Sie den API-Schlüssel und das Bereitstellungs-Token Ihres Stacks finden. Lesen Sie mehr über Umgebungen .)","#For this website, three basic content types are required: Header, Footer, and Home. For quick integration, we have already created these content types. You simply need to import them to your stack. (You can also create your own content types. Learn":"Für diese Website sind drei grundlegende Inhaltstypen erforderlich: Kopfzeile, Fußzeile und Startseite. Für eine schnelle Integration haben wir diese Inhaltstypen bereits erstellt. Sie müssen sie lediglich in Ihren Stack importieren. (Sie können auch Ihre eigenen Inhaltstypen erstellen. Erfahren Sie mehr","#Home : The ‘Home’ content type enables you to add content for the home page of your website, which mainly includes the main banner, portfolio, about, and contact section. Also, we need to include the reference for the header and footer content types":"Startseite : Mit dem Inhaltstyp „Startseite“ können Sie Inhalte für die Startseite Ihrer Website hinzufügen, die hauptsächlich das Hauptbanner, das Portfolio, den Infobereich und den Kontaktbereich umfasst. Außerdem müssen wir die Referenz für die Inhaltstypen Kopf- und Fußzeile einfügen","#In your case, for '/home', you will need to create a separate route for 'home' under pages.":"In Ihrem Fall müssen Sie für „/home“ unter „Seiten“ eine separate Route für „home“ erstellen.","#Nuxt.js is a Vue.js framework used to build modern web applications. This example website is built on top of Nuxt.js and uses Contentstack’s Node.js SDK. It uses Contentstack to store and deliver the content of the website.":"Nuxt.js ist ein Vue.js-Framework, das zum Erstellen moderner Webanwendungen verwendet wird. Diese Beispielwebsite basiert auf Nuxt.js und verwendet das Node.js SDK von Contentstack. Es verwendet Contentstack, um den Inhalt der Website zu speichern und bereitzustellen.","#Here’s a quick guide on how to create this demo website using Nuxt.js and Contentstack.":"Hier finden Sie eine Kurzanleitung zum Erstellen dieser Demo-Website mit Nuxt.js und Contentstack.","#Note: Mention the environment name that you created in Contentstack.":"Hinweis: Erwähnen Sie den Umgebungsnamen, den Sie in Contentstack erstellt haben.","#Once routes are created, you can create content types and entries for the pages of your project.":"Sobald Routen erstellt sind, können Sie Inhaltstypen und Einträge für die Seiten Ihres Projekts erstellen.","#Note: Import JSON files in the sequence: 'header.json', 'footer.json', and 'home.json'.":"Hinweis: Importieren Sie JSON-Dateien in der Reihenfolge: „header.json“, „footer.json“ und „home.json“.","#The nuxt.config.js file would look something like this:":"Die Datei nuxt.config.js würde etwa so aussehen:","#You can make the application live by deploying it on any cloud-hosting service. In this tutorial, we have used Heroku as the hosting service.":"Sie können die Anwendung live schalten, indem Sie sie auf einem beliebigen Cloud-Hosting-Dienst bereitstellen. In diesem Tutorial haben wir Heroku als Hosting-Dienst verwendet.","#This tutorial is an example of how you can use Contentstack SDK with Vue.js. Unlike the case with contentstack-express , routing is not handled automatically. You will need to add routing for your project by performing the steps given below.":"Dieses Tutorial ist ein Beispiel dafür, wie Sie Contentstack SDK mit Vue.js verwenden können. Anders als bei contentstack-express wird das Routing nicht automatisch durchgeführt. Sie müssen Routing für Ihr Projekt hinzufügen, indem Sie die unten aufgeführten Schritte ausführen.","#Under the new folder that you just created, create an 'index.vue' file and put your code in it. For example, pages > about > index.vue.":"Erstellen Sie in dem neuen Ordner, den Sie gerade erstellt haben, eine Datei „index.vue“ und fügen Sie Ihren Code darin ein. Zum Beispiel Seiten > ungefähr > index.vue.","#Footer : The ‘Footer’ content type enables you to add content for the footer section of your website.":"Fußzeile : Mit dem Inhaltstyp „Fußzeile“ können Sie Inhalte für den Fußzeilenbereich Ihrer Website hinzufügen.","#Build a website using Nuxt.js and Contentstack":"Erstellen Sie eine Website mit Nuxt.js und Contentstack","#To create a route, create a folder for that route under the 'pages' folder of your project. For example, create 'about' folder for the 'About' page.":"Um eine Route zu erstellen, erstellen Sie einen Ordner für diese Route im Ordner „pages“ Ihres Projekts. Erstellen Sie beispielsweise den Ordner „About“ für die Seite „About“.","#Header : The ‘Header’ content type enables you to add content for the header section of your website.":"Header : Mit dem Inhaltstyp „Header“ können Sie Inhalte für den Header-Bereich Ihrer Website hinzufügen.","#Using the ‘Header’ content type, add the menu details for your website. Similarly, add footer content using the ‘Footer’ content type. Learn how to create and publish entries.":"Fügen Sie mithilfe des Inhaltstyps „Header“ die Menüdetails für Ihre Website hinzu. Fügen Sie auf ähnliche Weise Fußzeileninhalte hinzu, indem Sie den Inhaltstyp „Fußzeile“ verwenden. Erfahren Sie, wie Sie Einträge erstellen und veröffentlichen .","#Additional Information":"Weitere Informationen","#Note: For this tutorial, we have assumed that you are familiar with Contentstack and Nuxt.js. If not, then please refer to the docs (Contentstack docs and Nuxt.js docs ) for more details.":"Hinweis: Für dieses Tutorial gehen wir davon aus, dass Sie mit Contentstack und Nuxt.js vertraut sind. Wenn nicht, lesen Sie bitte die Dokumente ( Contentstack-Dokumente und Nuxt.js-Dokumente ) für weitere Details.","#Now open http://localhost:3000 to see your website. This will initiate your project.":"Öffnen Sie nun http://localhost:3000, um Ihre Website anzuzeigen. Dadurch wird Ihr Projekt gestartet.","#Since Contentstack is a headless CMS, the content created and saved in it can be consumed by any platform, any channel, anywhere. You can create your custom presentation layer, and deliver content to your website/app through Contentstack. To get your app up and running quickly, we have created a sample website (using Node.js, Nuxt.js) for this project. You simple need to download it and change the configuration.":"Da Contentstack ein Headless CMS ist, können die darin erstellten und gespeicherten Inhalte von jeder Plattform, jedem Kanal und überall genutzt werden. Sie können Ihre eigene Präsentationsschicht erstellen und Inhalte über Contentstack an Ihre Website/App ausliefern. Um Ihre App schnell zum Laufen zu bringen, haben wir für dieses Projekt eine Beispiel-Website (mit Node.js, Nuxt.js) erstellt. Sie müssen sie nur herunterladen und die Konfiguration ändern.","#This tutorial is an example of how you can build a website using Nuxt.js and Contentstack’s Node.js SDK. Start using Contentstack to store and deliver content.":"Dieses Tutorial ist ein Beispiel dafür, wie Sie eine Website mit Nuxt.js und dem Node.js SDK von Contentstack erstellen können. Nutzen Sie Contentstack zum Speichern und Bereitstellen von Inhalten.","#You can refer an example of routing .":"Sie können sich auf ein Routing-Beispiel beziehen.","#Restart the server and hit the new URL. For example, https://yoursite.com/about .":"Starten Sie den Server neu und geben Sie die neue URL ein. Zum Beispiel https://yoursite.com/about .","#Additional Resource: Next.js is a framework used for server-rendered applications. To know how to use Next.js to build a website, be sure to read our documentation on how to build a website using Next.js and Contentstack .":"Zusätzliche Ressource: Next.js ist ein Framework, das für servergerenderte Anwendungen verwendet wird. Um zu erfahren, wie Sie Next.js zum Erstellen einer Website verwenden, lesen Sie unbedingt unsere Dokumentation zum Erstellen einer Website mit Next.js und Contentstack .","#Build a Website Using Nuxt.js and Contentstack (Tutorial)":"Erstellen Sie eine Website mit Nuxt.js und Contentstack (Tutorial)","#Add an entry for the ‘Home’ content type. The ‘Home’ content type includes two reference fields: ‘Header’ and ‘Footer’. You need to select the respective entries in these fields. Save and publish the entry. Learn how to create and publish entries.":"Fügen Sie einen Eintrag für den Inhaltstyp 'Home' hinzu. Der Inhaltstyp 'Home' enthält zwei Referenzfelder: 'Kopfzeile' und 'Fußzeile'. Sie müssen die entsprechenden Einträge in diesen Feldern auswählen. Speichern und veröffentlichen Sie den Eintrag. Erfahren Sie, wie Sie Einträge erstellen und veröffentlichen .","#Note: This will work on node version 6.9.0 or above.":"Hinweis: Dies funktioniert auf Knotenversion 6.9.0 oder höher.","#World-class, dedicated customer care & composable expertise through our Technical Solutions Organization.":"Erstklassige, engagierte Kundenbetreuung und zusammensetzbares Fachwissen durch unsere Organisation für technische Lösungen.","#Let's proceed with creating extensions for our example.":"Fahren wir mit der Erstellung von Erweiterungen für unser Beispiel fort.","#We will now create the following two extensions (custom fields ) in Contentstack:":"Wir werden nun die folgenden zwei Erweiterungen ( benutzerdefinierte Felder ) in Contentstack erstellen:","#Once you have imported the content type, edit the content type to view its schema. It should look like this:":"Nachdem Sie den Inhaltstyp importiert haben, bearbeiten Sie den Inhaltstyp, um sein Schema anzuzeigen. Es sollte so aussehen:","#Custom field : Name it From and select the Sender extension from the Select Extension dropdown from the right selection panel. On the entry page, it will show the list of verified senders from SendGrid and let you select only 1 sender at a time.":"Benutzerdefiniertes Feld : Nennen Sie es Von und wählen Sie die Erweiterung Absender aus dem Dropdown-Menü Erweiterung auswählen im rechten Auswahlfeld. Auf der Eingabeseite wird die Liste der verifizierten Absender von SendGrid angezeigt und Sie können jeweils nur 1 Absender auswählen.","#folder, there are two folders:":"Ordner, es gibt zwei Ordner:","#(North America);":"(Nordamerika);","#: <>":": < >","#page, under":"Seite, unter","#Event Webhook":"Event -Webhook","#Event Webhook Status : Keep this to ENABLED .":"Event Webhook- Status : Behalten Sie diesen Wert auf AKTIVIERT .","#To let SendGrid send emails to your recipients, you need to set up a webhook. So, go to your stack, and follow the steps given below:":"Damit SendGrid E-Mails an Ihre Empfänger senden kann, müssen Sie einen Webhook einrichten. Gehen Sie also zu Ihrem Stapel und befolgen Sie die folgenden Schritte:","#Add the details in the fields and publish the entry on the environment that you have provided while setting up the webhook. In our example, we have published the entry on the “development” environment.":"Fügen Sie die Details in den Feldern hinzu und veröffentlichen Sie den Eintrag in der Umgebung, die Sie beim Einrichten des Webhooks angegeben haben. In unserem Beispiel haben wir den Eintrag zur Umgebung „Entwicklung“ veröffentlicht.","#Hosting method (required): Select Hosted by Contentstack . As soon as you do that, the External source code field becomes visible. Paste the code from the index.html file stored inside the SendGrid Share > extensions > sender extension folder.":"Hosting-Methode (erforderlich): Wählen Sie Gehostet von Contentstack . Sobald Sie das getan haben, wird das Feld Externer Quellcode sichtbar. Fügen Sie den Code aus der Datei index.html ein, die im SendGrid Share > Erweiterungen > Sender Erweiterung{ gespeichert ist.","#Let's now move ahead and import the content type.":"Lassen Sie uns nun fortfahren und den Inhaltstyp importieren.","#the content type to save your settings.":"den Inhaltstyp, um Ihre Einstellungen zu speichern.","#In the Upload a .zip file modal, click on the Upload button, and select the zipped file that you just created. Then, click on Save .":"Klicken Sie im Modal „ZIP-Datei hochladen“ auf die Schaltfläche „Hochladen “ und wählen Sie die soeben erstellte ZIP-Datei aus. Klicken Sie dann auf Speichern .","#workflowId":"Workflow-ID","#On the Add trigger screen, from the Select a trigger dropdown, select API Gateway .":"Wählen Sie im Bildschirm „Trigger hinzufügen“ in der Dropdown-Liste „Trigger auswählen “ die Option „API-Gateway“ aus.","#The SendGrid webhook will notify the second lambda function when the email is delivered. Upon receiving the trigger, the lambda function will update the workflow stage in our entry to Email Campaign Sent to indicate the completion of the process flow.":"Der SendGrid-Webhook benachrichtigt die zweite Lambda-Funktion, wenn die E-Mail zugestellt wird. Nach Erhalt des Auslösers aktualisiert die Lambda-Funktion die Workflow-Phase in unserem Eintrag „E-Mail-Kampagne gesendet“ , um den Abschluss des Prozessablaufs anzuzeigen.","#Open the SendGrid content type and create an entry inside it.":"Öffnen Sie den Inhaltstyp SendGrid und erstellen Sie darin einen Eintrag .","#The reviewer when clicks on the link will be redirected to the SendGrid page where he/she can review the content.":"Wenn der Prüfer auf den Link klickt, wird er zur SendGrid-Seite weitergeleitet, wo er/sie den Inhalt überprüfen kann.","#Single Sends":"Einzelsendungen","#Basic knowledge of making API requests":"Grundkenntnisse im Erstellen von API-Anfragen","#Set up and configure the SendGrid account":"Richten Sie das SendGrid-Konto ein und konfigurieren Sie es","#Create extensions in Contentstack":"Erstellen Sie Erweiterungen in Contentstack","#Create a webhook in SendGrid":"Erstellen Sie einen Webhook in SendGrid","#and select one of the":"und wählen Sie eines davon aus","#Once you are logged in to your SendGrid dashboard, navigate to Settings dropdown from the left navigation panel, select API Keys , and then click on Create API Key .":"Sobald Sie sich bei Ihrem SendGrid-Dashboard angemeldet haben, navigieren Sie im linken Navigationsbereich zum Dropdown-Menü „Einstellungen“ , wählen Sie „API-Schlüssel“ aus und klicken Sie dann auf „API-Schlüssel erstellen“ .","#content-type : This folder contains the schema of the content type in JSON which you will have to import to your stack. Once the schema is imported, you will have to edit it and add 2 custom fields in it.":"Inhaltstyp : Dieser Ordner enthält das Schema des Inhaltstyps in JSON, den Sie in Ihren Stack importieren müssen. Sobald das Schema importiert ist, müssen Sie es bearbeiten und zwei benutzerdefinierte Felder hinzufügen.","#On the Workflow Settings page, click on + New Workflow .":"Klicken Sie auf der Seite „Workflow-Einstellungen“ auf + Neuer Workflow .","#Draft Email":"Entwurf einer E-Mail","#Then, upload the created zipped file to your second lambda function and add the following environment variables to this function:":"Laden Sie dann die erstellte ZIP-Datei in Ihre zweite Lambda-Funktion hoch und fügen Sie dieser Funktion die folgenden Umgebungsvariablen hinzu:","#Sent":"Gesendet","#plans":"Pläne","#Free":"Frei","#Let's Get Started":"Lass uns anfangen","#New List":"Neue Liste","#The downloaded folder will be a zip containing the following folders:":"Der heruntergeladene Ordner ist eine ZIP-Datei mit den folgenden Ordnern:","#Sender (From) field . This will be used to fetch the list of verified senders from your SendGrid account. Note that this field will take only 1 verified sender at a time from the list of verified senders.":"Feld „Absender (Von)“ . Dies wird verwendet, um die Liste der verifizierten Absender von Ihrem SendGrid-Konto abzurufen. Beachten Sie, dass dieses Feld jeweils nur einen verifizierten Absender aus der Liste der verifizierten Absender aufnimmt.","#We will now set up a workflow that will help us maintain a systematic approach for reviewing and approving content. The editor will create the content for email in Contentstack and the reviewer will review it and send the email in SendGrid. This is where workflow helps us manage this process.":"Wir werden nun einen Workflow einrichten, der uns helfen wird, einen systematischen Ansatz für die Überprüfung und Genehmigung von Inhalten zu verfolgen. Der Redakteur wird den Inhalt für die E-Mail in Contentstack erstellen und der Prüfer wird ihn überprüfen und die E-Mail in SendGrid versenden. An dieser Stelle hilft uns der Workflow bei der Verwaltung dieses Prozesses.","#(for our second lambda function).":"(für unsere zweite Lambda-Funktion).","#: <>":": < >","#Upon publishing, the webhook will trigger the first lambda function which will upload the email content on SendGrid and change the workflow stage to Review Email Template .":"Bei der Veröffentlichung löst der Webhook die erste Lambda-Funktion aus, die den E-Mail-Inhalt auf SendGrid hochlädt und die Workflow-Phase in „E-Mail-Vorlage überprüfen“ ändert.","#. We will get the essentials ready, such as setting up":". Wir bereiten das Wesentliche vor, etwa den Aufbau","#Set up and Configure the SendGrid Account":"Richten Sie das SendGrid-Konto ein und konfigurieren Sie es","#Free Email API":"Kostenlose E-Mail-API","#page. Provide an email address, a password, and click on":"Seite. Geben Sie eine E-Mail-Adresse und ein Passwort ein und klicken Sie auf","#Single Sender Verification":"Überprüfung eines einzelnen Absenders","#The supported CSV format is discussed in detail in the":"Das unterstützte CSV-Format wird im Detail erläutert","#Download the Example Folder":"Laden Sie den Beispielordner herunter","#Set up a Workflow in Contentstack":"Richten Sie einen Workflow in Contentstack ein","#The second lambda function will help us complete the process by changing the workflow stage to complete.":"Die zweite Lambda-Funktion hilft uns, den Prozess abzuschließen, indem sie die Workflow-Phase in „Abgeschlossen“ ändert.","#Now in the Code source section, click on the Upload from dropdown and select .zip file .":"Klicken Sie nun im Abschnitt „Codequelle“ auf das Dropdown-Menü „Hochladen von “ und wählen Sie „.zip-Datei“ aus.","#Authorization Method : None":"Autorisierungsmethode : Keine","#button to save your":"Klicken Sie auf die Schaltfläche, um Ihre zu speichern","#The user assigned to review the email will receive an email along with the link as shown below:":"Der Benutzer, der mit der Überprüfung der E-Mail beauftragt ist, erhält eine E-Mail mit dem unten gezeigten Link:","#Note : If you want to make any changes in the current email content (edit it while reviewing in SendGrid), you can do so in the entry and publish it again in Contentstack. Ensure that the content in the Single send Id field is not deleted when you publish the entry.":"Hinweis : Wenn Sie Änderungen am aktuellen E-Mail-Inhalt vornehmen möchten (bearbeiten Sie ihn während der Überprüfung in SendGrid), können Sie dies im Eintrag tun und ihn erneut in Contentstack veröffentlichen. Stellen Sie sicher, dass der Inhalt im Feld Single send Id nicht gelöscht wird, wenn Sie den Eintrag veröffentlichen.","#, we will initiate the process and see things in action.":", wir werden den Prozess initiieren und die Dinge in Aktion sehen.","#Formatting a CSV":"Formatieren einer CSV","#A group ID will be generated as shown below. Make note of it as we will require it while setting up the lambda function.":"Eine Gruppen-ID wird wie unten gezeigt generiert. Notieren Sie es sich, da wir es beim Einrichten der Lambda-Funktion benötigen.","#(Send to)":"(Senden an)","#Before importing the content type, ensure that you have created an environment where you will publish the entries. For this exercise, we have created a “development” environment.":"Stellen Sie vor dem Importieren des Inhaltstyps sicher, dass Sie eine Umgebung erstellt haben, in der Sie die Einträge veröffentlichen. Für diese Übung haben wir eine „Entwicklungs“-Umgebung erstellt.","#After performing the npm run build command, you'll see the":"Nachdem Sie den Befehl „npm run build“ ausgeführt haben, wird Folgendes angezeigt:","#(Europe);":"(Europa);","#: <>":": < >","#Set up a workflow in Contentstack":"Richten Sie einen Workflow in Contentstack ein","#The first step is to create an account in SendGrid. Follow the steps given below to set up your account:":"Der erste Schritt besteht darin, ein Konto in SendGrid zu erstellen. Befolgen Sie die folgenden Schritte, um Ihr Konto einzurichten:","#Sign up with":"Anmelden mit","#plan, you will be directed to the":"planen, werden Sie zum weitergeleitet","#Note : Before performing any task within SendGrid, such as sending emails or using any of their API endpoints, it is essential to add a sender identity/verification. Once verified, you can perform the required operations (minimum 1 verified sender is required).":"Hinweis : Bevor Sie eine Aufgabe innerhalb von SendGrid durchführen, wie z.B. das Versenden von E-Mails oder die Nutzung eines der API-Endpunkte, müssen Sie unbedingt eine Absenderidentität/Verifizierung hinzufügen. Sobald Sie verifiziert sind, können Sie die erforderlichen Operationen durchführen (mindestens 1 verifizierter Absender ist erforderlich).","#Lastly, we need to add an unsubscribe group to let users to unsubscribe from the emails that you send. To do this, navigate to the Unsubscribe Groups option on the left navigation panel.":"Zuletzt müssen wir eine Abmeldegruppe hinzufügen, damit Benutzer die von Ihnen gesendeten E-Mails abbestellen können. Navigieren Sie dazu im linken Navigationsbereich zur Option „Gruppen abmelden“ .","#: This will be used to fetch a list of contacts in your entry & you can select those lists in the field itself.":": Dies wird verwendet, um eine Liste der Kontakte in Ihrem Eintrag abzurufen und Sie können diese Listen im Feld selbst auswählen.","#Title (required): Provide a suitable title for your custom field, for example Sender . This title will be visible when you select the extension in the custom field in your content type.":"Titel (erforderlich): Geben Sie einen passenden Titel für Ihr benutzerdefiniertes Feld an, zum Beispiel Absender . Dieser Titel wird angezeigt, wenn Sie die Erweiterung im benutzerdefinierten Feld Ihres Inhaltstyps auswählen.","#Select the sendgrid.json file from the SendGrid Share > content-type folder and click on Import .":"Wählen Sie die Datei sendgrid.json aus der SendGrid-Freigabe aus > Ordner „Inhaltstyp“ und klicken Sie auf „Importieren“ .","#Custom field : Name it To and select Recipient extension from the Select Extension dropdown from the right selection panel. It will show the list of contacts from SendGrid to choose from.":"Benutzerdefiniertes Feld : Benennen Sie es „ An“ und wählen Sie „ Empfängererweiterung “ aus der Dropdown-Liste „Erweiterung auswählen“ im rechten Auswahlfeld aus. Es wird die Liste der Kontakte von SendGrid angezeigt, aus denen Sie auswählen können.","#Click the “Settings” icon on the left navigation panel, and click on Workflows (or click “alt + F” for Windows, and “option + F” for Mac).":"Klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Einstellungen“ und dann auf „ Workflows “ (oder klicken Sie auf „Alt + F“ für Windows und „Option + F“ für Mac).","#Now we need to assign a user who will review the email content. For this, we need to grab that user's ID in your stack. To do this, you first need to generate the authtoken. Follow the steps to log in to your Contentstack account (using the APIs) and generate the authtoken.":"Nun müssen wir einen Benutzer zuweisen, der den Inhalt der E-Mail überprüfen soll. Dazu müssen wir die ID dieses Benutzers in Ihrem Stack erfassen. Dazu müssen Sie zunächst das Authtoken generieren. Folgen Sie den Schritten melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an (unter Verwendung der APIs) und generieren Sie das Authtoken.","#Note : When you make the call, ensure that you have removed \"tfa_token\": \"{{your_2FA_token}}\" from the body. This is not mandatory while making the call.":"Hinweis : Stellen Sie beim Tätigen des Anrufs sicher, dass Sie „tfa_token“ entfernt haben: „ {{your_2FA_token}} \" aus dem Körper. Dies ist beim Telefonieren nicht zwingend erforderlich.","#: <>":": < >","#HTTP Post URL : The API endpoint of the second lambda function we generated in the above step.":"HTTP-Post-URL : Der API-Endpunkt der zweiten Lambda-Funktion, die wir im obigen Schritt generiert haben.","#SendGrid is a leading customer communication and marketing platform that allows marketers and developers to communicate with customers without the need to maintain an email server. It helps businesses to convey their message to a wider range of audiences easily, quickly, and effectively.":"SendGrid ist eine führende Plattform für Kundenkommunikation und Marketing, die es Marketern und Entwicklern ermöglicht, mit Kunden zu kommunizieren, ohne einen E-Mail-Server unterhalten zu müssen. Sie hilft Unternehmen, ihre Botschaft einfach, schnell und effektiv an ein breiteres Publikum zu übermitteln.","#for this example. Next, we will create the lambda functions and add triggers accordingly. Using a":"für dieses Beispiel. Als nächstes erstellen wir die Lambda-Funktionen und fügen entsprechende Trigger hinzu. Verwendung einer","#On the Create API Key page, provide a name to your API key and inside the API Key Permissions section, select Full Access . Then, click on Create & View .":"Geben Sie auf der Seite „API-Schlüssel erstellen“ einen Namen für Ihren API-Schlüssel ein und wählen Sie im Abschnitt „API-Schlüsselberechtigungen“ die Option „Vollzugriff“ aus. Klicken Sie dann auf Erstellen und Anzeigen .","#page, you can add the contacts who will be part of your email marketing campaign. You can create a contact list manually or you can upload a list of contacts in a CSV file.":"Auf der Seite können Sie die Kontakte hinzufügen, die Teil Ihrer E-Mail-Marketingkampagne sein sollen. Sie können eine Kontaktliste manuell erstellen oder eine Kontaktliste in einer CSV-Datei hochladen.","#Manual Add":"Manuell hinzufügen","#Segmenting your contacts":"Segmentieren Sie Ihre Kontakte","#Create an Unsubscribe Group":"Erstellen Sie eine Abmeldegruppe","#Create Extensions in Contentstack":"Erstellen Sie Erweiterungen in Contentstack","#Field data type (required): Select the data type in which the input data of the field should be saved in Contentstack. For this example, select JSON .":"Felddatentyp (erforderlich): Wählen Sie den Datentyp aus, in dem die Eingabedaten des Felds in Contentstack gespeichert werden sollen. Wählen Sie für dieses Beispiel JSON aus.","#Single Line Textbox field : Name it as Email Subject .":"Einzeiliges Textfeld : Benennen Sie es als E-Mail-Betreff .","#Review Email Template":"Überprüfen Sie die E-Mail-Vorlage","#Create Lambda Functions and API Gateways":"Erstellen Sie Lambda-Funktionen und API-Gateways","#You will get a success message on creation of the lambda function. From the downloaded code, inside the":"Bei der Erstellung der Lambda-Funktion erhalten Sie eine Erfolgsmeldung. Aus dem heruntergeladenen Code im Inneren","#In the Runtime settings option, keep Handler as index.handler .":"Behalten Sie in der Option „Laufzeiteinstellungen“ den Handler als index.handler bei.","#: <>":": < >","#Event Settings":"Event _","#page, keep the following settings:":"Behalten Sie auf der Seite die folgenden Einstellungen bei:","#page where you can see you email scheduled for the delivery as shown below:":"Seite, auf der Sie die für die Zustellung geplante E-Mail sehen können, wie unten gezeigt:","#Setting up an Email Manage...":"Einrichten einer E-Mail-Verwaltung...","#We have created a sample code to help you integrate Contentstack with SendGrid. Download the code from our GitHub repository .":"Wir haben einen Beispielcode erstellt, der Ihnen bei der Integration von Contentstack mit SendGrid hilft. Laden Sie den Code aus unserem GitHub-Repository herunter.","#Multiple (optional): Select this if your custom field accepts multiple values, and the data type is not JSON. You can leave this option blank for this example.":"Mehrere (optional): Wählen Sie diese Option aus, wenn Ihr benutzerdefiniertes Feld mehrere Werte akzeptiert und der Datentyp nicht JSON ist. Für dieses Beispiel können Sie diese Option leer lassen.","#Your Sender custom field is now ready. Follow the same steps and create a Recipient custom field with the same settings. Copy the code from the SendGrid Share > extensions > recipient extension > index.html file and paste inside the Extension source code field of this extension. Use the same Config Parameters as shown in the above screenshot for this custom field as well.":"Ihr benutzerdefiniertes Feld Absender ist jetzt fertig. Folgen Sie denselben Schritten und erstellen Sie ein benutzerdefiniertes Feld Empfänger mit denselben Einstellungen. Kopieren Sie den Code aus der SendGrid Freigabe > Erweiterungen > Empfänger Erweiterung{ > index.html und fügen Sie sie in das Feld Erweiterungsquellcode dieser Erweiterung ein. Verwenden Sie auch für dieses benutzerdefinierte Feld die gleichen Konfigurationsparameter wie im obigen Screenshot gezeigt.","#You can choose the user ID who will review the email and template. This user ID will be added in the lambda function. So make note of this.":"Sie können die Benutzer-ID auswählen, die die E-Mail und die Vorlage überprüft. Diese Benutzer-ID wird in der Lambda-Funktion hinzugefügt. Merken Sie sich das also.","#After cloning/downloading the repo, open the command prompt (or any code editor integrated terminal) and perform the following steps:":"Öffnen Sie nach dem Klonen/Herunterladen des Repos die Eingabeaufforderung (oder ein beliebiges in den Code-Editor integriertes Terminal) und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#directory. This is the zipped file that we will use in our lambda function.":"Verzeichnis. Dies ist die komprimierte Datei, die wir in unserer Lambda-Funktion verwenden werden.","#: <>":": < >","#After creating the lambda function, follow the same steps and create an API trigger for this function as well. Make note of this API endpoint, we will need it while setting up a webhook in Sendgrid in the next step.":"Befolgen Sie nach dem Erstellen der Lambda-Funktion die gleichen Schritte und erstellen Sie auch für diese Funktion einen API-Trigger. Notieren Sie sich diesen API-Endpunkt. Wir benötigen ihn beim Einrichten eines Webhooks in Sendgrid im nächsten Schritt.","#Review the content and once you are sure, click on the Review Details and Send button on the top right corner.":"Überprüfen Sie den Inhalt und klicken Sie, wenn Sie sicher sind, oben rechts auf die Schaltfläche „Details überprüfen und senden“ .","#The headless architecture of Contentstack allows it to integrate with SendGrid. In this guide, we will discuss the steps required to integrate Contentstack with SendGrid for effective email management.":"Die Headless-Architektur von Contentstack ermöglicht die Integration mit SendGrid. In diesem Leitfaden besprechen wir die erforderlichen Schritte zur Integration von Contentstack mit SendGrid für eine effektive E-Mail-Verwaltung.","#Once your account is created, add and configure the verified sender steps as mentioned in the":"Sobald Ihr Konto erstellt ist, fügen Sie die Schritte zum verifizierten Absender hinzu und konfigurieren Sie sie, wie im beschrieben","#Contacts":"Kontakte","#article for more details.":"Artikel für weitere Details.","#Save Unsubscribe Group":"Abmeldegruppe speichern","#(for our first lambda function) and":"(für unsere erste Lambda-Funktion) und","#(Azure North America);":"(Azure Nordamerika);","#Go to you SendGrid dashboard and follow the steps given below:":"Gehen Sie zu Ihrem SendGrid-Dashboard und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#On the Create Webhook page, provide a suitable name and in the URL to notify field, enter the URL of the API gateway of the first lambda function.":"Geben Sie auf der Seite „Webhook erstellen“ einen geeigneten Namen ein und geben Sie im Feld „URL zur Benachrichtigung“ die URL des API-Gateways der ersten Lambda-Funktion ein.","#On the Single Send Details page, verify the details once again, and click on Send .":"Überprüfen Sie auf der Seite „Details zum Einzelversand“ die Details noch einmal und klicken Sie auf „Senden“ .","#Access to AWS Management Console ":"Zugriff auf die AWS-Managementkonsole ","#Create lambda functions and API gateways":"Erstellen Sie Lambda-Funktionen und API-Gateways","#plan should suffice, but you can choose their paid plans to get access to more SendGrid functionalities.":"Der Abonnementplan sollte ausreichen, Sie können jedoch auch die kostenpflichtigen Pläne auswählen, um Zugriff auf weitere SendGrid-Funktionen zu erhalten.","#Next, we need to add a list of contacts in your SendGrid account. To do that, navigate to the":"Als nächstes müssen wir eine Liste mit Kontakten zu Ihrem SendGrid-Konto hinzufügen. Navigieren Sie dazu zu","#article. To do this, click either on":"Artikel. Klicken Sie dazu entweder auf","#, or click on":", oder klicken Sie auf","#. Refer to the":". Siehe die","#lambda-functions : This folder contains codes required for setting up two lambda functions. The first function will help us deliver the content to the SendGrid and change the workflow stage to review. The second lambda function will help us complete the process by changing the workflow stage to complete.":"Lambda-Funktionen : Dieser Ordner enthält Codes, die für die Einrichtung von zwei Lambda-Funktionen erforderlich sind. Die erste Funktion hilft uns dabei, den Inhalt an SendGrid zu übermitteln und die Phase des Workflows auf review zu ändern. Die zweite Lambda-Funktion hilft uns dabei, den Prozess abzuschließen, indem sie die Phase des Workflows in \"Complete\" ändert.","#Recipient":"Empfänger","#Stack Management Token":"Stack-Management-Token","#Overview of the process":"Überblick über den Prozess","#: We will set up and configure the SendGrid account and then import the sample":": Wir werden das SendGrid-Konto einrichten und konfigurieren und dann das Beispiel importieren","#Note : It is essential that you copy and save the API key somewhere as you will not be able to view it later due to security reasons as mentioned by SendGrid.":"Hinweis : Es ist wichtig, dass Sie den API-Schlüssel kopieren und irgendwo speichern, da Sie ihn später aus Sicherheitsgründen, wie von SendGrid erwähnt, nicht mehr anzeigen können.","#Unsubscribe Groups":"Gruppen abmelden","#extensions : We will be creating two extensions (custom fields) for this exercise. It contains subfolders named Recipient Extension and Sender Extension that have the required code for the custom fields.":"Erweiterungen : Für diese Übung erstellen wir zwei Erweiterungen (benutzerdefinierte Felder). Es enthält Unterordner mit den Namen „Recipient Extension“ und „Sender Extension“ , die den erforderlichen Code für die benutzerdefinierten Felder enthalten.","#Once you have done that, proceed with importing the content type:":"Sobald Sie dies getan haben, fahren Sie mit dem Importieren des Inhaltstyps fort:","#You will notice that there are a few group fields already added to the schema named Banner group and Content body . You need to add another “group” field and name it Email details just above the Single send Id field. Add the following fields in this group field:":"Sie werden feststellen, dass dem Schema bereits einige Gruppenfelder mit den Namen Bannergruppe und Inhaltskörper hinzugefügt wurden. Sie müssen ein weiteres \"Gruppen\"-Feld hinzufügen und es E-Mail-Details nennen, direkt über dem Feld Einzelsende-Id . Fügen Sie die folgenden Felder in dieses Gruppenfeld ein:","#create-template-function":"Create-Template-Funktion","#in green. You will also see the number of recipients in the":"in grün. Außerdem sehen Sie die Anzahl der Empfänger im","#DELIVERED":"GELIEFERT","#Familiarity with Contentstack workflows and webhooks ":"Vertrautheit mit Contentstack- Workflows und Webhooks ","#Download the example folder":"Laden Sie den Beispielordner herunter","#Ensure you copy your API key and note it somewhere as you will require it later while setting up the lambda function. Once you have copied the API Key, click on":"Stellen Sie sicher, dass Sie Ihren API-Schlüssel kopieren und irgendwo notieren, da Sie ihn später beim Einrichten der Lambda-Funktion benötigen. Nachdem Sie den API-Schlüssel kopiert haben, klicken Sie auf","#: Provide the following config parameter for this extension.":": Geben Sie den folgenden Konfigurationsparameter für diese Erweiterung an.","#Once you have done this, click on the Save button.":"Klicken Sie anschließend auf die Schaltfläche Speichern .","#Follow the steps given below to set up the workflow:":"Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den Workflow einzurichten:","#: Learn more about":": Lerne mehr über","#workflow and its stages":"Arbeitsablauf und seine Phasen","#By using the generated authtoken, you need to make a call to fetch the list of users in your stack . In the response, you'll notice the collaborator array which will have the list of users in the stack as shown below:":"Mithilfe des generierten Authentifizierungstokens müssen Sie einen Aufruf tätigen, um die Liste der Benutzer in Ihrem Stack abzurufen. In der Antwort werden Sie das Collaborator- Array bemerken, das die Liste der Benutzer im Stapel enthält, wie unten gezeigt:","#userId":"Benutzer-ID","#An API for your lambda function is now created. Inside the Triggers section, you will see the Details link. Click on it and you will find your API endpoint . Make a note of it as we will need it while setting up our webhook in Contentstack.":"Eine API für Ihre Lambda-Funktion ist jetzt erstellt. Im Abschnitt „Trigger“ sehen Sie den Link „Details“ . Klicken Sie darauf und Sie finden Ihren API-Endpunkt . Notieren Sie es sich, da wir es beim Einrichten unseres Webhooks in Contentstack benötigen.","#Follow the same steps as mentioned above and create your second lambda function. The code for this function is inside the":"Befolgen Sie die gleichen Schritte wie oben beschrieben und erstellen Sie Ihre zweite Lambda-Funktion. Der Code für diese Funktion befindet sich im","#Create a Webhook in SendGrid":"Erstellen Sie einen Webhook in SendGrid","#Navigate to Settings on the left navigation panel and click on Mail Settings .":"Navigieren Sie im linken Navigationsbereich zu Einstellungen und klicken Sie auf E-Mail-Einstellungen .","#Click the “Settings” icon on the left navigation panel, and select Webhooks (or click “alt + W” for Windows, and “option + W” for Mac).":"Klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Einstellungen“ und wählen Sie „ Webhooks “ (oder klicken Sie auf „Alt + W“ für Windows und „Option + W“ für Mac).","#Postman or a similar API testing tool":"Postman oder ein ähnliches API-Testtool","#after agreeing to the terms and conditions.":"nach Zustimmung zu den Allgemeinen Geschäftsbedingungen.","#Follow the onscreen instructions on the next screens and get your account created.":"Befolgen Sie die Anweisungen auf den nächsten Bildschirmen und erstellen Sie Ihr Konto.","#Go to your stack , click the “Settings” icon on the left navigation panel, and select Extensions (or click “alt + X” for Windows, and “option + X” for Mac).":"Gehen Sie zu Ihrem Stack , klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Einstellungen“ und wählen Sie „ Erweiterungen “ (oder klicken Sie auf „Alt + X“ für Windows und „Option + X“ für Mac).","#This is how it will look once you have added these fields:":"So sieht es aus, wenn Sie diese Felder hinzugefügt haben:","#Move inside the 'create-template-function' folder (which you downloaded) and install the required dependency by using the following command:":"Gehen Sie in den Ordner „create-template-function“ (den Sie heruntergeladen haben) und installieren Sie die erforderliche Abhängigkeit mit dem folgenden Befehl:","#file in your":"Datei in Ihrem","#(Azure Europe);":"(Azurblaues Europa);","#file (downloaded earlier). Follow the same steps to install the required dependencies by moving inside this folder in your command prompt and then build the zipped file as discussed above.":"Datei (zuvor heruntergeladen). Befolgen Sie die gleichen Schritte, um die erforderlichen Abhängigkeiten zu installieren, indem Sie in Ihrer Eingabeaufforderung in diesen Ordner wechseln und dann die ZIP-Datei wie oben beschrieben erstellen.","#option by clicking on the pencil icon as shown below:":"Klicken Sie dazu wie unten gezeigt auf das Stiftsymbol:","#Your email is sent. Upon this, the Sendgrid webhook that we set will invoke the second lambda function. This will cause the workflow stage of our entry to change to \"Email Campaign Sent\".":"Ihre E-Mail wird gesendet. Daraufhin ruft der von uns festgelegte Sendgrid-Webhook die zweite Lambda-Funktion auf. Dadurch ändert sich die Workflow-Phase unseres Eintrags in „E-Mail-Kampagne gesendet“.","#button. Provide a suitable name and description. Once done, click on":"Taste. Geben Sie einen passenden Namen und eine Beschreibung an. Wenn Sie fertig sind, klicken Sie auf","#Do not use the curly brackets as shown in the following example:":"Verwenden Sie nicht die geschweiften Klammern, wie im folgenden Beispiel gezeigt:","#Click the Content Models icon and click the Import link.":"Klicken Sie auf das Symbol „Inhaltsmodelle“ und dann auf den Link „Importieren“ .","#Note : The Single send Id in the above screenshot is a “Single Line Textbox” field. It helps in saving the single-send-id created in SendGrid, that is, the template ID. While creating the entry in this content type, for the first time, the Single send Id will be empty. After the entry is published successfully, it will get updated automatically through an update call (added in our first lambda function) and save the single-send ID which is created in SendGrid.":"Anmerkung : Das Feld Einzelsende-ID im obigen Screenshot ist ein \"Einzeiliges Textfeld\". Es dient zum Speichern der in SendGrid erstellten Single-Send-Id, d.h. der ID der Vorlage. Bei der Erstellung des Eintrags in diesem Inhaltstyp ist das Feld Einzelsende-ID zum ersten Mal leer. Nachdem der Eintrag erfolgreich veröffentlicht wurde, wird er automatisch durch einen Aktualisierungsaufruf (der in unserer ersten Lambda-Funktion hinzugefügt wurde) aktualisiert und die in SendGrid erstellte Single-Send-ID gespeichert.","#Go back to the Workflow Settings page and note down the WORKFLOW ID that we just created.":"Gehen Sie zurück zur Seite „Workflow-Einstellungen“ und notieren Sie sich die WORKFLOW-ID , die wir gerade erstellt haben.","#Make note of the Workflow ID as we will need this while setting up our lambda function.":"Notieren Sie sich die Workflow-ID , da wir diese beim Einrichten unserer Lambda-Funktion benötigen.","#The first function will help us deliver the content to SendGrid and change the workflow stage to Review.":"Die erste Funktion hilft uns, den Inhalt an SendGrid zu übermitteln und die Workflow-Phase auf „Überprüfen“ zu ändern.","#lambda-functions":"Lambda-Funktionen","#, edit the":", bearbeiten Sie die","#It takes a few minutes for your email to deliver to your recipients. Once it's delivered, the status changes to":"Es dauert einige Minuten, bis Ihre E-Mail Ihren Empfängern zugestellt wird. Sobald es zugestellt wurde, ändert sich der Status in","#column (in our case, 2) as shown below:":"Spalte (in unserem Fall 2) wie unten gezeigt:","#Use Contentstack and SendGrid to simplify Email Management":"Verwenden Sie Contentstack und SendGrid, um die E-Mail-Verwaltung zu vereinfachen","#Import and Edit the Content Type":"Importieren und bearbeiten Sie den Inhaltstyp","#, refer to the set up workflows guide.":"Weitere Informationen finden Sie im Leitfaden zum Einrichten von Arbeitsabläufen.","#Mail Settings":"E-Mail-Einstellungen","#DELIVERABILITY DATA : Check the Delivered option.":"LIEFERBARKEITSDATEN : Aktivieren Sie die Option „Geliefert“ .","#Let's now move ahead and create a webhook in Contenstack.":"Lassen Sie uns nun fortfahren und einen Webhook in Contenstack erstellen.","#SendGrid account":"SendGrid-Konto","#Import and edit the content type":"Importieren und bearbeiten Sie den Inhaltstyp","#depending upon your requirement. For this exercise, the":"je nach Ihren Anforderungen. Für diese Übung ist die","#Contact Lists":"Kontaktlisten","#Add Contacts":"Kontakte hinzufügen","#Upload CSV":"CSV hochladen","#With this, we have completed the setup of SendGrid and configured it as required. Let's now move into Contentstack and set up the required essentials.":"Damit haben wir die Einrichtung von SendGrid abgeschlossen und nach Bedarf konfiguriert. Gehen wir nun zu Contentstack und richten die erforderlichen Grundlagen ein.","#To create the Sender custom field extension, log in to y0ur Contentstack account and perform the following steps:":"Um die benutzerdefinierte Felderweiterung „Sender“ zu erstellen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#option, add three stages (for example,":"Option, fügen Sie drei Stufen hinzu (z. B.","#Email Template Sent":"E-Mail-Vorlage gesendet","#For this example, we will require two lambda functions:":"Für dieses Beispiel benötigen wir zwei Lambda-Funktionen:","#stage-update-function":"Stage-Update-Funktion","#: <>":": < >","#C lick on + New Webhook .":"Klicken Sie auf + Neuer Webhook .","#Now to test whether the setup is working fine, follow the steps given below:":"Um nun zu testen, ob das Setup einwandfrei funktioniert, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Draft vs. Live Automation Mode":"Entwurfs- vs. Live-Automatisierungsmodus","#Use Custom Field in Content Types Note: Experience Extensions use the legacy approach with extensions. We recommend using the Custom Field UI location for the Contentstack App Framework to extend the functionality of your apps. Once you have added a custom field to your stack, you can use it in your content type like any other field. To add a custom field in a content type, log in to your Contentstack account, and perform the following steps: Go to your stack and and click on the “Content Models” icon on the left navigation panel. Click on the + New Content Type button. Enter the details as s":"Benutzerdefiniertes Feld in Inhaltstypen verwenden Hinweis: Experience Extensions verwenden den Legacy-Ansatz mit Erweiterungen. Wir empfehlen die Verwendung des Custom Field UI-Standorts für das Contentstack App Framework, um die Funktionalität Ihrer Apps zu erweitern. Sobald Sie ein benutzerdefiniertes Feld zu Ihrem Stack hinzugefügt haben, können Sie es in Ihrem Inhaltstyp wie jedes andere Feld verwenden. Um ein benutzerdefiniertes Feld in einem Inhaltstyp hinzuzufügen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus: Gehen Sie zu Ihrem Stack und klicken Sie in der linken Navigationsleiste auf das Symbol \"Inhaltsmodelle\". Klicken Sie auf die Schaltfläche + Neuer Inhaltstyp. Geben Sie die Details wie s","#Content Type Visualizer App Installation Guide The Content Type Visualizer Dashboard app provides a visual representation of all Contentstack content types and their fields within a particular stack, similar to an ER diagram. Contentstack Marketplace allows you to easily install the Content Type Visualizer application and use it within your stack to get a diagrammatic view of all the content types in the given stack, along with the references relationship between the content types. Note: The Content Type Visualizer app can support up to 300 content types in the Dashboard. Prerequisites Content":"Content Type Visualizer App Installationsanleitung Die Content Type Visualizer Dashboard App bietet eine visuelle Darstellung aller Contentstack-Inhaltstypen und ihrer Felder innerhalb eines bestimmten Stacks, ähnlich wie ein ER-Diagramm. Auf dem Contentstack Marketplace können Sie die Anwendung Content Type Visualizer ganz einfach installieren und in Ihrem Stack verwenden, um eine schematische Ansicht aller Inhaltstypen in einem bestimmten Stack zu erhalten, zusammen mit den Referenzbeziehungen zwischen den Inhaltstypen. Hinweis: Die Anwendung Content Type Visualizer kann bis zu 300 Inhaltstypen im Dashboard unterstützen. Voraussetzungen Inhalt","#Let's see how to add custom field location to your app:":"Sehen wir uns an, wie Sie Ihrer App einen benutzerdefinierten Feldstandort hinzufügen:","#The Custom Field Location of an app lets you add/ create custom fields that you can use in your content type. Apart from using the default fields such as \"Single-line textbox\", \"Rich Text Editor\", and so on, you can integrate with numerous business applications, such as \"Bynder \", \"Cloudinary \", \"Shopify \", by adding them as custom fields to your stack's content type.":"Mit dem Ort für benutzerdefinierte Felder in einer App können Sie benutzerdefinierte Felder hinzufügen/erstellen, die Sie in Ihrem Inhaltstyp verwenden können. Neben den standardmäßigen Feldern wie \"Einzeiliges Textfeld\", \"Rich Text Editor\" usw. können Sie zahlreiche Geschäftsanwendungen wie \"Bynder \", \"Cloudinary \", \"Shopify \" integrieren, indem Sie sie als custom -Felder zum Inhaltstyp Ihres Stacks hinzufügen.","#You can create new custom field locations by writing your custom code, or you can use the prebuilt boilerplate and modify the given code to suit your requirements.":"Sie können neue benutzerdefinierte Feldpositionen erstellen, indem Sie Ihren benutzerdefinierten Code schreiben, oder Sie können das vorgefertigte Boilerplate verwenden und den angegebenen Code an Ihre Anforderungen anpassen.","#To add the custom field location to your app via the Developer Hub console, login to your":"Um den Speicherort des benutzerdefinierten Felds über die Developer Hub-Konsole zu Ihrer App hinzuzufügen, melden Sie sich bei Ihrem an","#Select an application for which you want to add the custom field location.":"Wählen Sie eine Anwendung aus, für die Sie den benutzerdefinierten Feldspeicherort hinzufügen möchten.","#Note: A single app supports up to ten custom field locations.":"Hinweis: Eine einzelne App unterstützt bis zu zehn benutzerdefinierte Feldpositionen.","#Follow the steps given below to implement the A/B testing for your website:":"Befolgen Sie die folgenden Schritte, um das A/B-Testing für Ihre Website durchzuführen:","#Then save the event. After saving the event navigate to the Metrics section within your experiments. There will be a block from where you can select your created event as a metric for your experiment.":"Speichern Sie dann das Ereignis. Navigieren Sie nach dem Speichern des Ereignisses zum Abschnitt „Metriken“ in Ihren Experimenten. Es wird ein Block angezeigt, in dem Sie Ihr erstelltes Ereignis als Metrik für Ihr Experiment auswählen können.","#Now that the experiment is running, open the project in any code editor of your choice.":"Nachdem das Experiment nun ausgeführt wird, öffnen Sie das Projekt in einem beliebigen Code-Editor Ihrer Wahl.","#route or page in multiple tabs to see the difference in banner images. Now you can click on the":"Route oder Seite in mehreren Registerkarten, um den Unterschied in den Bannerbildern zu sehen. Jetzt können Sie auf klicken","#Now add a metric by clicking on Metrics which is basically an event like clicking on Buy option, the bounce rate of the user visiting the website.":"Fügen Sie nun eine Metrik hinzu, indem Sie auf „Metriken“ klicken. Dabei handelt es sich im Grunde um ein Ereignis wie das Klicken auf die Option „Kaufen“, also die Absprungrate des Benutzers, der die Website besucht.","#Additional Resource : To implement personalization for your Contentstack-powered websites using Feature Test, refer to our Implementing Personalization Using Optimizely reference guide.":"Zusätzliche Ressource : Informationen zur Implementierung der Personalisierung für Ihre Contentstack-basierten Websites mithilfe von Funktionstests finden Sie in unserem Referenzhandbuch „Implementierung der Personalisierung mit Optimizely“ .","#Select the event and save the metric. Now your metric is set with the specified event.":"Auswählen das Ereignis aus und speichern Sie die Metrik. Jetzt ist Ihre Metrik mit dem angegebenen Ereignis festgelegt.","#To get the SDK key, click on the Settings option located on the left panel. You will find the required SDK key.":"Um den SDK-Schlüssel zu erhalten, klicken Sie im linken Bereich auf die Option „Einstellungen“ . Sie finden den erforderlichen SDK-Schlüssel.","#Based on the click, the result can be determined which variation is better and on which variation the user will more likely click on the":"Anhand des Klicks kann im Ergebnis ermittelt werden, welche Variante besser ist und auf welche Variante der Nutzer mit größerer Wahrscheinlichkeit klicken wird","#Once you have created your variations, you can have one set of the group, let's say group A, try out the first version and the other group, let's say group B, try out the second one. Through this, you can gauge if there are any changes in the behavior between group A and B.":"Sobald Sie Ihre Variationen erstellt haben, können Sie mit einem Satz der Gruppe, sagen wir Gruppe A, die erste Version ausprobieren und mit der anderen Gruppe, sagen wir Gruppe B, die zweite Version ausprobieren. Dadurch können Sie beurteilen, ob sich das Verhalten zwischen Gruppe A und B ändert.","#Note : Free trial account will not work for this exercise. You'll need a full-stack Optimizely account. We assume that you already have one before starting with the exercise. If not, create a new Optimizely account .":"Hinweis : Das kostenlose Testkonto funktioniert für diese Übung nicht. Sie benötigen ein Full-Stack-Optimizely-Konto. Wir gehen davon aus, dass Sie bereits vor Beginn der Übung über eines verfügen. Wenn nicht, erstellen Sie ein neues Optimizely-Konto .","#Add data in all other content types and publish them to your environment. We have used the \"development\" environment for this exercise.":"Fügen Sie Daten in allen anderen Inhaltstypen hinzu und veröffentlichen Sie sie in Ihrer Umgebung. Für diese Übung haben wir die Umgebung „Entwicklung“ genutzt.","#Before adding and publishing your entries, you need to create an environment .":"Bevor Sie Ihre Einträge hinzufügen und veröffentlichen , müssen Sie eine Umgebung erstellen.","#Implement A/B Testing":"Implementieren Sie A/B-Tests","#Log in to your Optimizely account and once you reach the dashboard, click on Experiments from the left-side panel.":"Melden Sie sich bei Ihrem Optimizely-Konto an und klicken Sie im linken Bereich auf Experimente , sobald Sie das Dashboard erreicht haben.","#A/B Testing Using Contents...":"A/B-Tests mit Inhalten...","#You can open the":"Sie können die öffnen","#A/B testing is a digital marketing practice that helps businesses to evaluate their conversion funnel and marketing campaign by getting data directly from the customer behavior.":"A/B-Tests sind eine digitale Marketingmethode, die Unternehmen dabei hilft, ihren Conversion-Funnel und ihre Marketingkampagne zu bewerten, indem sie Daten direkt aus dem Kundenverhalten abrufen.","#Note : Usually, the above command will install the Optimizely SDK. But you can get it installed otherwise using the following command: npm install @optimizely/react-sdk ":"Hinweis : Normalerweise installiert der obige Befehl das Optimizely SDK. Sie können es jedoch auch mit dem folgenden Befehl installieren: npm install @optimizely/react-sdk ","#option to know which user is clicking more on that":"Option, um zu wissen, welcher Benutzer mehr darauf klickt","#Now open your command prompt and move inside the project root directory. Then, install the required dependencies by running the following command:":"Öffnen Sie nun Ihre Eingabeaufforderung und wechseln Sie in das Stammverzeichnis des Projekts. Installieren Sie dann die erforderlichen Abhängigkeiten, indem Sie den folgenden Befehl ausführen:","#Buy":"Kaufen","#Save Metric.png":"Speichern Sie „Metric.png“.","#Use Contentstack and Optimizely for A/B Testing":"Nutzen Sie Contentstack und Optimizely für A/B-Tests","#So whenever a new user opens the home page in a new tab, a new cookie is assigned to the user based on which the banner image may vary.":"Wenn also ein neuer Benutzer die Startseite in einem neuen Tab öffnet, wird dem Benutzer ein neues Cookie zugewiesen, auf dessen Grundlage das Bannerbild variieren kann.","#First, clone or download the GitHub repository . Once you have the code, you'll find a zip containing the content types needed for this example. Unzip content-type.zip and import them into your stack , as discussed in our Import a Content Type documentation.":"Klonen oder laden Sie zunächst das GitHub-Repository herunter. Sobald Sie den Code haben, finden Sie eine Zip-Datei mit den Inhaltstypen, die Sie für dieses Beispiel brauchen. Entpacken Sie content-type.zip und importieren Sie sie in Ihren Stack{{3}}, wie in unserer Dokumentation Import a Content Type beschrieben.","#We have created 3 content types for the exercise. The most important one is the Home content type. Add data Now while adding data in the entry, you'll find a group name Home Variation . In this group, add different images.":"Wir haben für die Übung 3 Inhaltstypen erstellt. Der wichtigste ist der Inhaltstyp „Home“ . Daten hinzufügen Während Sie nun Daten im Eintrag hinzufügen, finden Sie einen Gruppennamen Home Variation . Fügen Sie in dieser Gruppe verschiedene Bilder hinzu.","#button based on the variation displayed to the user.":"Schaltfläche basierend auf der Variation, die dem Benutzer angezeigt wird.","#Save and add that metric to the experiment. Now run the experiment on an appropriate environment (we have used the production environment in our example) by clicking on the Run button. And based on your environment, make sure you have your SDK key handy which is required while creating an instance of Optimizely's react SDK.":"Speichern Sie und fügen Sie diese Metrik dem Experiment hinzu. Starten Sie nun das Experiment in einer geeigneten Umgebung (wir haben in unserem Beispiel die Produktions -Umgebung verwendet), indem Sie auf die Schaltfläche Ausführen klicken. Vergewissern Sie sich, dass Sie Ihren SDK-Schlüssel zur Hand haben, den Sie für die Erstellung einer Instanz des Optimizely React SDK benötigen.","#Open the .env file and enter your stack credentials, content type UID, the Optimizely SDK key, and the experiment/feature key. By default, the system supports the US region. If you want to add support for the Europe region, Azure North America region, or Azure Europe region, replace the value of the NA region to Europe (eu ), Azure North America (azure-na ), or Azure Europe (azure-eu ) respectively in the .env file.":"Öffnen Sie die Datei .env und geben Sie Ihre Stack-Anmeldedaten, die UID des Inhaltstyps, den Optimizely SDK-Schlüssel und den Experiment-/Funktionsschlüssel ein. Standardmäßig unterstützt das System die Region USA. Wenn Sie Unterstützung für die Region Europa, Azure Nordamerika oder Azure Europa hinzufügen möchten, ersetzen Sie die Leistung der Region NA in der .env-Datei durch Europa (eu ), Azure Nordamerika (azure-na ) bzw. Azure Europa (azure-eu ).","#Open the browser and hit the localhost at port 3000, you'll see a banner image based on the userID from the cookie.":"Öffnen Sie den Browser und rufen Sie den Localhost an Port 3000 auf. Sie sehen ein Bannerbild, das auf der Benutzer-ID aus dem Cookie basiert.","#Based on that cookie, the banner image may appear different to different users based on the traffic distribution which is assigned to each variation in Optimizely's experiment A/B Test.":"Basierend auf diesem Cookie kann das Bannerbild für verschiedene Benutzer unterschiedlich erscheinen, basierend auf der Verkehrsverteilung, die jeder Variation im Experiment-A/B-Test von Optimizely zugewiesen wird.","#You'll get two default variations, that is, variation_1 and variation_2 with traffic distribution 50% each as shown below:":"Sie erhalten zwei Standardvarianten, nämlich Variation_1 und Variation_2 mit einer Traffic-Verteilung von jeweils 50 %, wie unten gezeigt:","#In A/B testing, two versions of a particular web page and other digital assets are compared and then measured to gauge the difference in their performance.":"Beim A/B-Testing werden zwei Versionen einer bestimmten Webseite und anderer digitaler Assets verglichen und dann gemessen, um den Leistungsunterschied zu ermitteln.","#Then, click on Create New and select A/B Test .":"Klicken Sie dann auf „Neu erstellen“ und wählen Sie „A/B-Test“ aus.","#On the New A/B Test page, provide a suitable Experiment Key (we have used buyOption in our example) and an optional Description , and click on Create A/B Test .":"Geben Sie auf der Seite „Neuer A/B-Test“ einen geeigneten Experimentschlüssel (in unserem Beispiel haben wir buyOption verwendet) und eine optionale Beschreibung ein und klicken Sie auf „A/B-Test erstellen“ .","#To delete multiple entries from your stack, log in to your Contentstack account and perform the steps given below:":"Um mehrere Einträge aus Ihrem Stack zu löschen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#To import a Global field via API, refer to the Import a Global field API request.":"Informationen zum Importieren eines globalen Felds über die API finden Sie in der API-Anfrage zum Importieren eines globalen Felds .","#Content Type Builder":"Inhaltstyp-Builder","#Now, go to the":"Gehen Sie jetzt zum","#page of any content type, drag and drop the":"Ziehen Sie die Seite eines beliebigen Inhaltstyps per Drag & Drop","#You will notice that the entire set of subfields within the Global field automatically load onto the Content Type Builder page.":"Sie werden feststellen, dass der gesamte Satz von Unterfeldern im Feld „Global“ automatisch auf die Seite „Content Type Builder“ geladen wird.","#You can import the JSON file of a Global field into a stack .":"Sie können die JSON-Datei eines globalen Felds in einen Stack importieren.","#Content managers can then use any modular block of their choice while creating entries for any content type.":"Content-Manager können dann beim Erstellen von Einträgen für jeden Inhaltstyp jeden modularen Block ihrer Wahl verwenden.","#To add a Modular Blocks field to the Global field, log in to your Contentstack account , go to your stack , and perform the following steps:":"Um ein Feld „Modulare Blöcke“ zum Feld „Global“ hinzuzufügen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an, gehen Sie zu Ihrem Stack und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Modular Blocks within Glob...":"Modulare Blöcke innerhalb der Welt...","#Let’s consider an example to understand how we can use Modular Blocks fields within Global fields.":"Betrachten wir ein Beispiel, um zu verstehen, wie wir Modular Blocks-Felder innerhalb globaler Felder verwenden können.","#Add the Modular Blocks Field to Global Fields":"Fügen Sie das Feld „Modulare Blöcke“ zu den globalen Feldern hinzu","#Click the “Content Models” icon on the left navigation panel and select Global Fields .":"Klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Inhaltsmodelle“ und wählen Sie „Globale Felder“ aus.","#Instead of adding these three blocks separately to each content type, you can add a Modular Blocks field within a Global field (for e.g., “Car Selling Agency”). Within this Modular Blocks field, add three blocks. Name the first block “Car Brands”, the second one “SEO Content”, and the third one “Customer Enquiry Form”. Add fields to each of these blocks as per your requirement. Now, add this “Car Selling Agency” Global field to all the content types.":"Anstatt diese drei Blöcke separat zu jedem Inhaltstyp hinzuzufügen, können Sie ein Feld Modulare Blöcke innerhalb eines globalen Feldes hinzufügen (z.B. \"Autoverkaufsagentur\"). Fügen Sie in diesem Feld \"Modulare Blöcke\" drei Blöcke hinzu. Nennen Sie den ersten Block \"Automarken\", den zweiten \"SEO-Inhalt\" und den dritten \"Formular für Kundenanfragen\". Fügen Sie jedem dieser Blöcke die Felder hinzu, die Sie benötigen. Fügen Sie nun dieses globale Feld \"Autoverkaufsagentur\" zu allen Inhaltstypen hinzu.","#field option to add the field.":"Feldoption, um das Feld hinzuzufügen.","#Advertisements and More":"Werbung und mehr","#To import a Global field, login to your Contentstack account , go to your stack, and perform the following steps:":"Um ein globales Feld zu importieren, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an, gehen Sie zu Ihrem Stack und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#You can add Modular Blocks fields within a Global field while creating a Global field’s schema. This multifaceted Global field structure can then be deployed across multiple content types with ease.":"Sie können modulare Blockfelder innerhalb eines globalen Felds hinzufügen, während Sie das Schema eines globalen Felds erstellen. Diese vielfältige globale Feldstruktur kann dann problemlos für mehrere Inhaltstypen bereitgestellt werden.","#dropdown menu.":"Dropdown-Menü.","#For instance, you need to allow content managers for a car manufacturing company to display complex content pieces such as taxonomy data for a car manufacturer, SEO content, and/or customer enquiry forms. These structures will frequently change across several webpages.":"Beispielsweise müssen Sie Content-Managern eines Automobilherstellers ermöglichen, komplexe Inhalte wie Taxonomiedaten für einen Automobilhersteller, SEO-Inhalte und/oder Kundenanfrageformulare anzuzeigen. Diese Strukturen ändern sich häufig über mehrere Webseiten hinweg.","#) from the":") von dem","#Let us look at how developers and content creators can add Modular Blocks within Global fields and use them across multiple content types.":"Sehen wir uns an, wie Entwickler und Inhaltsersteller modulare Blöcke in globalen Feldern hinzufügen und sie für mehrere Inhaltstypen verwenden können.","#Then, click on the + New Block link and provide a suitable name to your block (e.g. SEO Content ) and click on Create .":"Klicken Sie dann auf den Link + Neuer Block , geben Sie einen passenden Namen für Ihren Block ein (z. B. SEO-Inhalt ) und klicken Sie auf Erstellen .","#Once done with adding blocks within the Global field, click on either Save or Save and Close .":"Wenn Sie mit dem Hinzufügen von Blöcken im Feld „Global“ fertig sind, klicken Sie entweder auf „Speichern “ oder auf „Speichern und schließen“ .","#field from the left-hand side pane, and select the Global field you just created (for e.g.":"Feld im linken Seitenbereich und wählen Sie das soeben erstellte globale Feld aus (z. B","#Click on the + New Global Field button to create a new Global field. Provide a suitable Name . Click on the “settings” gear icon to provide a Description to your Global field and click Update .":"Klicken Sie auf die Schaltfläche + Neues globales Feld, um ein neues globales Feld zu erstellen. Geben Sie einen passenden Namen an. Klicken Sie auf das Zahnradsymbol „Einstellungen“, um Ihrem globalen Feld eine Beschreibung zu geben, und klicken Sie auf „Aktualisieren“ .","#Now, from the left panel, add fields of your choice into this block. Similarly, you can create two more blocks named Customer Enquiry Form and Car Brands .":"Fügen Sie nun im linken Bereich Felder Ihrer Wahl zu diesem Block hinzu. Ebenso können Sie zwei weitere Blöcke mit den Namen „Kundenanfrageformular“ und „Automarken“ erstellen.","#Tip : You can refer to the same Global field multiple times in a single content type or a single Modular Blocks field.":"Tipp : Sie können in einem einzelnen Inhaltstyp oder einem einzelnen Feld für modulare Blöcke mehrmals auf dasselbe globale Feld verweisen.","#Add the Group Field to Global Fields":"Fügen Sie das Gruppenfeld zu den globalen Feldern hinzu","#Group Fields within Global...":"Gruppieren Sie Felder innerhalb von Global...","#Within this Global field, add a Group field named “Banner”. Then, within the Group field, add a Single Line Textbox field (for the Banner Title), a Rich Text Editor field (for the Description), and a File field (for the Banner Image), and Link field (for helpful links to related content).":"Fügen Sie in diesem globalen Feld ein Gruppenfeld mit dem Namen „Banner“ hinzu. Fügen Sie dann innerhalb des Gruppenfelds ein einzeiliges Textfeld (für den Bannertitel), ein Rich-Text-Editor-Feld (für die Beschreibung), ein Dateifeld (für das Bannerbild) und ein Linkfeld (für hilfreiche Links zu) hinzu verwandte Inhalte).","#To add a Group field to the Global field, login to your Contentstack account , go to your stack, and perform the following steps:":"Um ein Gruppenfeld zum globalen Feld hinzuzufügen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an, gehen Sie zu Ihrem Stack und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Once done with adding fields within the Global field, click on either Save or Save and Close .":"Wenn Sie mit dem Hinzufügen von Feldern im Feld „Global“ fertig sind, klicken Sie entweder auf „Speichern “ oder auf „Speichern und schließen“ .","#Consider a scenario where a specific banner or advertisement needs to appear on every webpage of your healthcare website. Along with the banner, you also need to display helpful links related to the current webpage.":"Stellen Sie sich ein Szenario vor, in dem auf jeder Webseite Ihrer Gesundheits-Website ein bestimmtes Banner oder eine bestimmte Werbung erscheinen muss. Neben dem Banner müssen Sie auch hilfreiche Links zur aktuellen Webseite anzeigen.","#Let’s consider an example to understand how we can place Group fields within Global fields.":"Betrachten wir ein Beispiel, um zu verstehen, wie wir Gruppenfelder in globalen Feldern platzieren können.","#Now, go to the Content Type Builder page of any content type, click the “Insert a Field” icon and add the Global field from the floating modal.":"Gehen Sie nun zur Content Type Builder- Seite eines beliebigen Inhaltstyps, klicken Sie auf das Symbol „Ein Feld einfügen“ und fügen Sie das globale Feld aus dem schwebenden Modal hinzu.","#Save the changes":"Speichern Sie die Änderungen","#Let us look at how developers can work with Group fields and Global fields.":"Schauen wir uns an, wie Entwickler mit Gruppenfeldern und globalen Feldern arbeiten können.","#menu, which you can access by clicking on the “settings” gear icon.":"Menü, auf das Sie durch Klicken auf das Zahnradsymbol „Einstellungen“ zugreifen können.","#You will notice that the entire set of subfields within the Global field automatically loads onto the Content Type Builder page.":"Sie werden feststellen, dass der gesamte Satz von Unterfeldern im Feld „Global“ automatisch auf die Seite „Content Type Builder“ geladen wird.","#Click on the + New Global Field button to create a new Global field. Provide a suitable Name and Description to your Global field and click Proceed .":"Klicken Sie auf die Schaltfläche + Neues globales Feld, um ein neues globales Feld zu erstellen. Geben Sie einen geeigneten Namen an und Geben Sie in Ihr Feld „Global“ eine Beschreibung ein und klicken Sie auf „Weiter“ .","#Select the Global field you just created (e.g.":"Wählen Sie das gerade erstellte globale Feld aus (z. B","#Now, from the “Insert a Field” icon just below the Group field, add fields of your choice into this Group field (e.g. a Single Line Textbox field for the banner title or a Rich Text Editor field for the banner description).":"Fügen Sie nun über das Symbol „Ein Feld einfügen“ direkt unter dem Gruppenfeld Felder Ihrer Wahl in dieses Gruppenfeld ein (z. B. ein einzeiliges Textfeld für den Bannertitel oder ein Rich-Text-Editor- Feld für die Bannerbeschreibung).","#Once done with the creation of the Global field, you can create content types for each health-related article on your healthcare site. Now, you can refer to the “Advertisements and More” Global field within any content type to consistently display the banner details and helpful links across every webpage of your site.":"Sobald Sie das globale Feld erstellt haben, können Sie Inhaltstypen für jeden gesundheitsbezogenen Artikel auf Ihrer Website für das Gesundheitswesen erstellen. Nun können Sie in jedem Inhaltstyp auf das globale Feld \"Anzeigen und mehr\" verweisen, um die Bannerdetails und hilfreichen Links auf jeder Seite Ihrer Website einheitlich anzuzeigen.","#Click on the “Insert a field” icon and add the Group field from the Fields list displayed on the floating modal.":"Klicken Sie auf das Symbol „Ein Feld einfügen“ und fügen Sie das Gruppenfeld aus der Feldliste hinzu, die im schwebenden Modal angezeigt wird.","#You can add Group fields within a Global field while creating a Global field’s schema. This allows you to reuse repetitive Group field structures across several content types instead of creating them every time.":"Sie können Gruppenfelder innerhalb eines globalen Felds hinzufügen, während Sie das Schema eines globalen Felds erstellen. Dadurch können Sie sich wiederholende Gruppenfeldstrukturen für mehrere Inhaltstypen wiederverwenden, anstatt sie jedes Mal neu erstellen zu müssen.","#Provide a suitable name for your Group field (e.g. Banner ) by clicking on the “settings” gear icon.":"Geben Sie einen passenden Namen für Ihr Gruppenfeld ein (z. B. Banner ), indem Sie auf das Zahnradsymbol „Einstellungen“ klicken.","#Note : When you add a Group field to your Global field, each Group field counts as a single level of nesting.":"Hinweis : Wenn Sie ein Gruppenfeld zu Ihrem globalen Feld hinzufügen, zählt jedes Gruppenfeld als eine einzelne Verschachtelungsebene.","#You need to create a Global field named “Advertisements and More” to achieve this.":"Um dies zu erreichen, müssen Sie ein globales Feld mit dem Namen „Werbung und mehr“ erstellen.","#Technical Solutions Organization":"Organisation für technische Lösungen","#Watch to learn how to fast track your composable experience development":"Sehen Sie sich das Video an, um zu erfahren, wie Sie Ihre Composable Experience-Entwicklung beschleunigen können","#Component Stack":"Komponentenstapel","#Open source | Contentstack":"Open Source | Inhaltsstack","#lottie-animation-container":"Lottie-Animationscontainer","#to get an overview of all our Marketplace offerings. Here, you will find Apps, Starters, and Guides.":"um einen Überblick über alle unsere Marketplace-Angebote zu erhalten. Hier finden Sie Apps, Starter und Anleitungen.","#Starters are predefined templates for setting up websites for different technologies. If you are new to Contentstack, starters will help you get up and running in no time. You will find examples ranging from basic boilerplates to sophisticated proofs-of-concept.":"Starter sind vordefinierte Vorlagen zum Einrichten von Websites für verschiedene Technologien. Wenn Sie neu bei Contentstack sind, helfen Ihnen Starter dabei, im Handumdrehen loszulegen. Sie finden Beispiele, die von einfachen Musterbeispielen bis hin zu anspruchsvollen Machbarkeitsstudien reichen.","#To start working with Marketplace apps, log in to your Contentstack account .":"Um mit Marketplace-Apps zu arbeiten, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an.","#All Collections":"Alle Sammlungen","#Apps refer to ready-to-use solutions that you can install in a few clicks. It comprises third-party integrations, UI extensions (dashboard widgets, sidebar widgets, and custom fields), and other tools that you can plug into the Contentstack app at the stack- as well as the organization-level.":"Unter Apps versteht man gebrauchsfertige Lösungen, die Sie mit wenigen Klicks installieren können. Es umfasst Integrationen von Drittanbietern, UI-Erweiterungen (Dashboard-Widgets, Seitenleisten-Widgets und benutzerdefinierte Felder) und andere Tools, die Sie sowohl auf Stack- als auch auf Organisationsebene in die Contentstack-App einbinden können.","#Once inside a section, the Filters can help you narrow your search by categories, technologies, type, and more.":"Sobald Sie sich in einem Abschnitt befinden, können Sie mithilfe der Filter Ihre Suche nach Kategorien, Technologien, Typ usw. eingrenzen.","#You can dive deeper into any of these sections by clicking the corresponding menu options on the left.":"Sie können tiefer in jeden dieser Abschnitte eintauchen, indem Sie links auf die entsprechenden Menüoptionen klicken.","#Let’s understand these in details.":"Lassen Sie uns diese im Detail verstehen.","#Guides offer step-by-step tutorials on how to achieve specific integration use cases.":"Leitfäden bieten Schritt-für-Schritt-Anleitungen zum Erreichen bestimmter Integrationsanwendungsfälle.","#Merriam Webster":"Merriam-Webster","#Tags : Filters assets on the basis of the labels attached to them.":"Tags : Filtert Assets anhand der ihnen zugeordneten Labels.","#You can filter assets using any (or all) of the following filter parameters:":"Sie können Assets mithilfe eines (oder aller) der folgenden Filterparameter filtern:","#Publish Status : Refers to the status of an entry, whether it is Published or saved as a Draft .":"Veröffentlichungsstatus : Bezieht sich auf den Status eines Eintrags, unabhängig davon, ob er veröffentlicht oder als Entwurf gespeichert ist.","#These filter parameters help you locate your assets easily.":"Diese Filterparameter helfen Ihnen, Ihre Assets leicht zu finden.","#More filters":"Weitere Filter","#With these newly added filters, Contentstack now allows you to filter all the code files with Code filter. For example, JSON, CSS, HTML files that were displayed under the Document filter section until now are shifted to the Code filter section. You can look for all the executable files under the Executable filter section. For example, “.exe” files are available under the Executable filter section. You can look for all the zip files under the Archive filter section. For example, “.zip” files are available under the Archive filter section.":"Mit diesen neu hinzugefügten Filtern können Sie mit Contentstack jetzt alle Codedateien mit dem Codefilter filtern. Beispielsweise werden JSON-, CSS- und HTML-Dateien, die bisher im Abschnitt „ Dokumentfilter “ angezeigt wurden, in den Abschnitt „Codefilter “ verschoben. Sie können im Abschnitt „Ausführbarer Filter“ nach allen ausführbaren Dateien suchen. Beispielsweise sind „.exe“-Dateien im Abschnitt „Ausführbare Datei“ verfügbar. Sie können im Abschnitt „Archivfilter “ nach allen ZIP-Dateien suchen. Beispielsweise sind „.zip“-Dateien im Abschnitt „ Archivfilter “ verfügbar.","#Type : Refers to the type of multimedia (for example, audio, video, images, PDF, and so on).":"Typ : Bezieht sich auf den Multimediatyp (z. B. Audio, Video, Bilder, PDF usw.).","#Until now, all the code files of assets were available under the Document filter of the asset tab section. To facilitate a smooth filtering experience of code, executable and zip files in assets, Contentstack introduces three additional filters — Code, Executable and Archive — in the asset tab section apart from the existing filters. These filters are also available while searching for assets in the global search.":"Bisher waren alle Codedateien von Assets im Dokumentfilter des Asset-Tab-Bereichs verfügbar. Um ein reibungsloses Filtererlebnis für Code, ausführbare Dateien und ZIP-Dateien in Assets zu ermöglichen, führt Contentstack neben den vorhandenen Filtern drei zusätzliche Filter ein – Code, ausführbare Datei und Archiv – im Asset-Registerkartenabschnitt. Diese Filter sind auch bei der Suche nach Assets in der globalen Suche verfügbar.","#Gatsby Starter":"Gatsby-Starter","#Note : The Contentstack Python Utils library supports Node.js version 10 or above.":"Hinweis : Die Contentstack Python Utils-Bibliothek unterstützt Node.js Version 10 oder höher.","#Contentstack provides the Python Utils library that contains all the utilities for the Python SDK.":"Contentstack stellt die Python Utils-Bibliothek bereit, die alle Dienstprogramme für das Python SDK enthält.","#The Python Utils library contains all the utilities for the Python SDK.":"Die Python Utils-Bibliothek enthält alle Dienstprogramme für das Python SDK.","#You can check out the sample Ruby apps that Contentstack have developed to see Ruby SDK in action.":"Sie können sich die von Contentstack entwickelten Ruby-Beispielanwendungen ansehen, um Ruby SDK in Aktion zu sehen.","#To use the seed command, you will first have to generate the authtoken . To generate the authtoken, open your terminal, and run the following command to log in to your Contentstack account:":"Um den Seed -Befehl verwenden zu können, müssen Sie zunächst das Authtoken generieren. Um das Authentifizierungstoken zu generieren, öffnen Sie Ihr Terminal und führen Sie den folgenden Befehl aus, um sich bei Ihrem Contentstack-Konto anzumelden:","#Run the Seed command using the Management Token":"Führen Sie den Seed-Befehl mit dem Management-Token aus","#To import stack content from the “blog” repository belonging to the “Stackcontent” organization, the":"Um Stack-Inhalte aus dem „Blog“-Repository der Organisation „Stackcontent“ zu importieren, muss der","#Likewise, you can use the above format if the stack content resides in an individual’s GitHub repository by replacing the organization’s name with the individual’s username.":"Ebenso können Sie das obige Format verwenden, wenn sich der Stack-Inhalt im GitHub-Repository einer Person befindet, indem Sie den Namen der Organisation durch den Benutzernamen der Person ersetzen.","#to upload the “stack” folder to your repository.":"um den „Stack“-Ordner in Ihr Repository hochzuladen.","#Additional Resource: Refer to this sample repository present in Contentstack's GitHub organization to learn the folder structure while uploading content to your GitHub repository.":"Zusätzliche Ressource: Sehen Sie sich dieses Beispiel-Repository in der GitHub-Organisation von Contentstack an, um die Ordnerstruktur beim Hochladen von Inhalten in Ihr GitHub-Repository kennenzulernen.","#Contentstack provides Ruby SDK that Developers can use to develop Ruby applications and power its content from Contentstack. The Contentstack Ruby SDK uses our Content Delivery APIs to fetch content from Contentstack and deliver it to your Ruby -based applications.":"Contentstack stellt Ruby SDK bereit, mit dem Entwickler Ruby-Anwendungen entwickeln und Inhalte aus Contentstack bereitstellen können. Das Contentstack Ruby SDK nutzt unsere Content Delivery APIs , um Inhalte von Contentstack abzurufen und an Ihre Ruby-basierten Anwendungen zu liefern.","#Let's discuss the above two options in detail.":"Lassen Sie uns die beiden oben genannten Optionen im Detail besprechen.","#Stack to Import : You will get a list of stacks from which you must choose the stack which you want to import.":"Zu importierender Stapel : Sie erhalten eine Liste der Stapel, aus der Sie den Stapel auswählen müssen, den Sie importieren möchten.","#: Provide the organization UID to create a new stack.":": Geben Sie die Organisations-UID an, um einen neuen Stack zu erstellen.","#In order to integrate your Ruby app with Contentstack Ruby SDK, follow the steps mentioned in the Get Started section.":"Um Ihre Ruby-App in das Contentstack Ruby SDK zu integrieren, befolgen Sie die im Abschnitt „Erste Schritte“ genannten Schritte.","#Import Content using the S...":"Importieren Sie Inhalte mit dem S...","#command in Contentstack CLI allows users to import content to your stack, from GitHub repositories. It's an effective command that can help you to migrate content to your stack with minimal steps.":"Mit dem Befehl in der Contentstack-CLI können Benutzer Inhalte aus GitHub-Repositorys in Ihren Stack importieren. Es handelt sich um einen effektiven Befehl, der Ihnen dabei helfen kann, Inhalte mit minimalen Schritten in Ihren Stack zu migrieren.","#In this option, you can import content from your GitHub repository to your stack. However, first, ensure the content is available on your GitHub repository. To upload content on GitHub, perform the steps specified in the upload stack’s content on GitHub section.":"Mit dieser Option können Sie Inhalte aus Ihrem GitHub-Repository in Ihren Stack importieren. Stellen Sie jedoch zunächst sicher, dass der Inhalt in Ihrem GitHub-Repository verfügbar ist. Um Inhalte auf GitHub hochzuladen, führen Sie die im Abschnitt „Inhalte des Upload-Stacks auf GitHub“ angegebenen Schritte aus.","#To import content from the GitHub repository, run the seed command in the following format:":"Um Inhalte aus dem GitHub-Repository zu importieren, führen Sie den Seed- Befehl im folgenden Format aus:","#-k ,--stack-api-key=stack-api-key : Provide stack API key to seed content to.":"-k , --stack-api-key=stack-api-key : Stellen Sie den Stack-API-Schlüssel zur Verfügung, um den Inhalt darauf zu verteilen.","#-l ,--fetch-limit : Limit for number of organizations or stacks to be fetched.":"-l , --fetch-limit : Limit für die Anzahl der abzurufenden Organisationen oder Stacks.","#csdx cm:stacks:seed --repo “Stackcontent/blog\"":"csdx cm:stacks:seed --repo „Stackcontent/blog“","#Unable to find a release for '/'":"Es konnte keine Veröffentlichung für „ gefunden werden. / '","#Use Contentstack to power content for your Ruby projects":"Verwenden Sie Contentstack, um Inhalte für Ihre Ruby-Projekte bereitzustellen","#Create Ruby-/RoR- based applications and use the Ruby SDK to fetch and deliver content from Contentstack. The SDK uses Content Delivery APIs.":"Erstellen Sie Ruby-/RoR-basierte Anwendungen und verwenden Sie das Ruby SDK, um Inhalte von Contentstack abzurufen und bereitzustellen. Das SDK verwendet Content Delivery APIs.","#Log in to the CLI session or use the Management Token":"Melden Sie sich bei der CLI-Sitzung an oder verwenden Sie das Management-Token","#Open your Git Bash terminal and follow the steps specified in":"Öffnen Sie Ihr Git-Bash-Terminal und befolgen Sie die Schritte unter","#To use this Utils library in your application, follow the steps specified in the Get Started with Python Utils library guide.":"Um diese Utils-Bibliothek in Ihrer Anwendung zu verwenden, befolgen Sie die Schritte im Handbuch „Erste Schritte mit der Python Utils-Bibliothek“ .","#Log in to the CLI Session or use the Management Token":"Melden Sie sich bei der CLI-Sitzung an oder verwenden Sie das Management-Token","#To use the seed command, you can choose from the following options to import the content to your stack, as mentioned above.":"Um den Seed- Befehl zu verwenden, können Sie wie oben erwähnt aus den folgenden Optionen wählen, um den Inhalt in Ihren Stack zu importieren.","#Finally, you’ll get the content imported to the destination stack.":"Schließlich wird der Inhalt in den Zielstapel importiert.","#The alternate way of using the plugin is by providing the required parameters after the command in a single line.":"Die alternative Möglichkeit, das Plugin zu verwenden, besteht darin, die erforderlichen Parameter nach dem Befehl in einer einzigen Zeile anzugeben.","#--repo=repo : GitHub organization name or GitHub user name/ repository name.":"--repo=repo : GitHub-Organisationsname oder GitHub-Benutzername/Repository-Name.","#Note : The Contentstack Ruby SDK supports Ruby v2.0 or later.":"Hinweis : Das Contentstack Ruby SDK unterstützt Ruby v2.0 oder höher.","#Non-Contentstack's GitHub R epository : You can import stack content available on GitHub’s repository belonging to any organization or individual. Learn more on how to import from Non-Contentstack's GitHub repository .":"Nicht-Contentstack-GitHub- Repository : Sie können Stack-Inhalte importieren, die im GitHub-Repository verfügbar sind und zu jeder Organisation oder Einzelperson gehören. Erfahren Sie mehr über den Import aus dem GitHub-Repository von Non-Contentstack .","#The above command creates a new stack in your organization and imports the content in that stack.":"Der obige Befehl erstellt einen neuen Stack in Ihrer Organisation und importiert den Inhalt in diesem Stack.","#Upload Stack’s Content on GitHub":"Laden Sie den Inhalt von Stack auf GitHub hoch","#GitHub’s documentation":"GitHub-Dokumentation","#Note : The Contentstack Ruby Utils library supports Node.js version 10 or above.":"Hinweis : Die Contentstack Ruby Utils-Bibliothek unterstützt Node.js Version 10 oder höher.","#You can use the management token alias to run the seed command without the need of logging in to CLI.":"Sie können den Verwaltungstoken-Alias verwenden, um den Seed- Befehl auszuführen, ohne sich bei der CLI anmelden zu müssen.","#Note : If you want to upload your stack’s content onto your GitHub repository for other users to import it, refer to the steps mentioned in the upload stack's content on the GitHub section.":"Hinweis : Wenn Sie den Inhalt Ihres Stacks in Ihr GitHub-Repository hochladen möchten, damit andere Benutzer ihn importieren können, befolgen Sie die Schritte, die im Abschnitt „Inhalt des Upload-Stacks“ im GitHub- Abschnitt aufgeführt sind.","#To import content into an existing destination stack, make sure you have permissions to create content in the destination stack.":"Um Inhalte in einen vorhandenen Zielstapel zu importieren, stellen Sie sicher, dass Sie über Berechtigungen zum Erstellen von Inhalten im Zielstapel verfügen.","#To use this Utils library in your application, follow the steps specified in the Get Started with Ruby Utils library guide.":"Um diese Utils-Bibliothek in Ihrer Anwendung zu verwenden, befolgen Sie die Schritte im Handbuch „Erste Schritte mit der Ruby Utils-Bibliothek“ .","#Contentstack’s GitHub Organization : In this organization, we have provided sample content, which you can import directly to your stack using the seed command. Learn more on how to import from Contentstack’s GitHub organization .":"GitHub-Organisation von Contentstack : In dieser Organisation haben wir Beispielinhalte bereitgestellt, die Sie mit dem Seed- Befehl direkt in Ihren Stack importieren können. Erfahren Sie mehr über den Import aus der GitHub-Organisation von Contentstack .","#Import from Non-Contentstack's GitHub Repository":"Import aus dem GitHub-Repository von Non-Contentstack","#Import Content using the Seed Command | Contentstack":"Importieren Sie Inhalte mit dem Seed-Befehl | Inhaltsstack","#Now let’s import content to your stack by performing the following steps:":"Jetzt importieren wir Inhalte in Ihren Stack, indem wir die folgenden Schritte ausführen:","#Run the Seed command by logging in to the CLI":"Führen Sie den Seed-Befehl aus, indem Sie sich bei der CLI anmelden","#Use the following command to create a new stack in an organization and import your content:":"Verwenden Sie den folgenden Befehl, um einen neuen Stack in einer Organisation zu erstellen und Ihre Inhalte zu importieren:","#Before uploading stack content on your GitHub repository, you need to create a public repository in this format: stack-<name> . For example, stack-exportdata, stack-gatsby-website, etc.":"Bevor Sie Stack-Inhalte in Ihr GitHub-Repository hochladen, müssen Sie ein öffentliches Repository in diesem Format erstellen: stack- . Zum Beispiel Stack-Exportdata, Stack-Gatsby-Website usw.","#Now any user can import your stack’s content to their stack by performing the steps mentioned in the Import from Non-Contentstack's GitHub Repository section.":"Jetzt kann jeder Benutzer den Inhalt Ihres Stacks in seinen Stack importieren, indem er die im Abschnitt „Aus dem GitHub-Repository von Non-Contentstack importieren“ genannten Schritte ausführt.","#To import content to your stack, you can choose from the following two sources:":"Um Inhalte in Ihren Stack zu importieren, können Sie aus den folgenden zwei Quellen wählen:","#To upload your stack’s content to your recently created GitHub repository, first, you need to export the stack’s content. To do so, follow these steps:":"Um den Inhalt Ihres Stacks in Ihr kürzlich erstelltes GitHub-Repository hochzuladen, müssen Sie zunächst den Inhalt des Stacks exportieren. Gehen Sie dazu folgendermaßen vor:","#This command will export your stack’s content and save it to the “stack” folder.":"Dieser Befehl exportiert den Inhalt Ihres Stacks und speichert ihn im Ordner „Stack“.","#Then, open your terminal and run this command to log in to the CLI session:":"Öffnen Sie dann Ihr Terminal und führen Sie diesen Befehl aus, um sich bei der CLI-Sitzung anzumelden:","#Use the “seed” command":"Verwenden Sie den Befehl „seed“.","#Note : The GitHub repository needs to be public.":"Hinweis : Das GitHub-Repository muss öffentlich sein.","#The new “seed” command in Contentstack CLI allows users to import content to your stack, from GitHub repositories.":"Mit dem neuen Befehl „seed“ in der Contentstack-CLI können Benutzer Inhalte aus GitHub-Repositorys in Ihren Stack importieren.","#-n ,--stack-name=stack-name : Provide the name of the new stack that needs to be created.":"-n , --stack-name=stack-name : Geben Sie den Namen des neuen Stacks an, der erstellt werden muss.","#command should follow this format:":"Der Befehl sollte diesem Format folgen:","#Note : We assume that you are familiar with GitHub and Git. If not, go through GitHub’s documentation to create and upload files to a GitHub repository. ":"Hinweis : Wir gehen davon aus, dass Sie mit GitHub und Git vertraut sind. Wenn nicht, lesen Sie die GitHub-Dokumentation, um Dateien zu erstellen und in ein GitHub-Repository hochzuladen. ","#Create a folder named “stack” in your machine.":"Erstellen Sie auf Ihrem Computer einen Ordner mit dem Namen „stack“.","#Error:":"Fehler:","#To run the seed command using the management token alias, open your terminal and run the following command:":"Um den Seed- Befehl mit dem Management-Token-Alias auszuführen, öffnen Sie Ihr Terminal und führen Sie den folgenden Befehl aus:","#Import from Contentstack’s GitHub Organization":"Import aus der GitHub-Organisation von Contentstack","#In this option, you can import content that Contentstack provides from its GitHub organization. To use this option, run the following command in your terminal:":"Mit dieser Option können Sie Inhalte importieren, die Contentstack von seiner GitHub-Organisation bereitstellt. Um diese Option zu verwenden, führen Sie den folgenden Befehl in Ihrem Terminal aus:","#To import content to a specific stack use the following command:":"Um Inhalte in einen bestimmten Stapel zu importieren, verwenden Sie den folgenden Befehl:","#This command will ask you to provide your Contentstack account credentials.":"Mit diesem Befehl werden Sie aufgefordert, Ihre Contentstack-Kontoanmeldeinformationen anzugeben.","#After successful login, run this command to export your stack’s content to the “stack” folder:":"Führen Sie nach erfolgreicher Anmeldung diesen Befehl aus, um den Inhalt Ihres Stacks in den Ordner „Stack“ zu exportieren:","#After running this command, you'll be prompted to select an organization and a stack, as discussed in the":"Nachdem Sie diesen Befehl ausgeführt haben, werden Sie aufgefordert, eine Organisation und einen Stack auszuwählen, wie im Abschnitt beschrieben","#To avoid the following error make sure to create a GitHub release and proceed to import content.":"Um den folgenden Fehler zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass Sie eine GitHub-Version erstellen und mit dem Importieren von Inhalten fortfahren.","#Contentstack provides the Ruby Utils library that contains all the utilities for the Ruby SDK.":"Contentstack stellt die Ruby Utils-Bibliothek bereit, die alle Dienstprogramme für das Ruby SDK enthält.","#The Ruby Utils library contains all the utilities for the Ruby SDK":"Die Ruby Utils-Bibliothek enthält alle Dienstprogramme für das Ruby SDK","#See it in action: “ICE speeds up content delivery, cuts development costs with a headless CMS ”":"Sehen Sie es in Aktion: „ ICE beschleunigt die Bereitstellung von Inhalten und senkt die Entwicklungskosten mit einem Headless-CMS “","#ICE accélère la diffusion de contenu et réduit les coûts de développement grâce à un CMS sans tête":"ICE beschleunigt die Verbreitung von Inhalten und reduziert die Entwicklungskosten auf ein CMS ohne Software","#GraphQL Content Delivery API Choose your region Introduction Base URL US (North America, or NA): https://graphql.contentstack.com/ Europe (EU): https://eu-graphql.contentstack.com/ Azure North America (Azure NA): https://azure-na-graphql.contentstack.com/ Azure Europe (Azure EU): https://azure-eu-graphql.contentstack.com/ Base URLs for Live Preview The GraphQL Content Delivery API offers live preview functionality, enabling users to view real-time previews of their content. To make use of this feature, use the following endpoints for different regions: US (North America, or NA): https://graphq":"GraphQL Content Delivery API Wählen Sie Ihre Region Einführung Basis-URL USA (Nordamerika oder NA): https://graphql.contentstack.com/ Europa (EU): https://eu-graphql.contentstack.com/ Azure Nordamerika (Azure NA): https://azure-na-graphql.contentstack.com/ Azure Europa (Azure EU): https://azure-eu-graphql.contentstack.com/ Basis-URLs für die Live-Vorschau Die GraphQL Content Delivery API bietet eine Live-Vorschau-Funktion, mit der Benutzer eine Echtzeit-Vorschau ihrer Inhalte anzeigen können. Um diese Funktion zu nutzen, verwenden Sie die folgenden Endpunkte für verschiedene Regionen: US (Nordamerika, oder NA): https://graphq","#The Sitecore sales process was very very slow and overly complex. We felt Sitecore had many features that were not valuable and the cost-to-benefit ratio was much lower compared to Contentstack.":"Der Sitecore-Verkaufsprozess war sehr, sehr langsam und übermäßig komplex. Wir waren der Meinung, dass Sitecore über viele Funktionen verfügte, die nicht wertvoll waren, und dass das Kosten-Nutzen-Verhältnis im Vergleich zu Contentstack viel niedriger war.","#Select an application for which you want to add the Field Modifier UI location.":"Wählen Sie eine Anwendung aus, für die Sie den Field Modifier UI-Speicherort hinzufügen möchten.","#Via the Developer Hub Console: To add the Field Modifier UI location to your app via the Developer Hub console, login to your Contentstack account and follow the steps given below:":"Über die Developer Hub-Konsole: Um den Field Modifier UI-Standort über die Developer Hub-Konsole zu Ihrer App hinzuzufügen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Learn how to easily add the Entry Field location for your app via the Developer Hub Console.":"Erfahren Sie, wie Sie den Eintragsfeld-Speicherort für Ihre App ganz einfach über die Developer Hub-Konsole hinzufügen.","#icon in the left navigation panel.":"Symbol im linken Navigationsbereich.","#Field Modifier Location | Contentstack":"Position des Feldmodifikators | Inhaltsstack","#Limitations of Aliases | Contentstack":"Einschränkungen von Aliasen | Inhaltsstack","#Delete an Alias | Contentstack":"Einen Alias löschen | Inhaltsstack","#Limitations for JSON Rich Text Editor A maximum of 100 entries can be embedded within the JSON RTE. A maximum of 15 content types can be selected as reference for a single JSON RTE. The maximum number of instances allowed for JSON RTEs marked as \"Multiple\" is 100. During migration, both the HTML-based and JSON RTEs should be at the same level of field depth to migrate content successfully. If the JSON RTE is marked as \"Multiple\" and HTML RTE is of \"Single\" type, then you won't be able to migrate content. During migration, the HTML RTE and JSON RTE should allow embedded entries from the same se":"Einschränkungen für den JSON Rich Text Editor Maximal 100 Einträge können in den JSON RTE eingebettet werden. Es können maximal 15 Inhaltstypen als Referenz für einen einzelnen JSON RTE ausgewählt werden. Die maximal zulässige Anzahl von Instanzen für JSON RTEs, die als \"Mehrfach\" markiert sind, beträgt 100. Während der Migration sollten sowohl die HTML-basierten als auch die JSON-RTEs die gleiche Feldtiefe haben, damit die Inhalte erfolgreich migriert werden können. Wenn die JSON RTE als \"Mehrfach\" markiert ist und die HTML RTE vom Typ \"Einfach\" ist, können Sie die Inhalte nicht migrieren. Während der Migration sollten das HTML RTE und das JSON RTE eingebettete Einträge aus demselben Bereich zulassen.","#This demo Java news app is built using Contentstack’s Java SDK. It uses Contentstack to store and deliver the content of the news app.":"Diese Demo-Java-Nachrichten-App wurde mit dem Java SDK von Contentstack erstellt. Es verwendet Contentstack, um die Inhalte der Nachrichten-App zu speichern und bereitzustellen.","#JDK, JRE, and Java IDE ( Eclipse/IntelliJ IDEA)":"JDK, JRE und Java IDE (Eclipse/IntelliJ IDEA)","#Here’s a quick guide on how to create a Java news app using Contentstack’s Java SDK.":"Hier finden Sie eine Kurzanleitung zum Erstellen einer Java-Nachrichten-App mit dem Java SDK von Contentstack.","#Additional Resource: We have developed a similar app using the Contentstack .NET SDK. Read our guide on how to build a news app using Contentstack’s .NET SDK .":"Zusätzliche Ressource: Wir haben eine ähnliche App mit dem Contentstack .NET SDK entwickelt. Lesen Sie unseren Leitfaden zum Erstellen einer Nachrichten-App mit dem .NET SDK von Contentstack .","#Create and publish entries for the ‘Category’ and ‘News’ content types":"Erstellen und veröffentlichen Sie Einträge für die Inhaltstypen „Kategorie“ und „News“.","#Note: For this tutorial, we have assumed that you are familiar with Contentstack and Java. If not, then please refer to the docs (Contentstack docs and Java docs ) for more details.":"Hinweis: Für dieses Tutorial gehen wir davon aus, dass Sie mit Contentstack und Java vertraut sind. Wenn nicht, lesen Sie bitte die Dokumente ( Contentstack-Dokumente und Java-Dokumente ) für weitere Details.","#For this example Java application, two basic content types are required: Category and News. For quick integration, we have already created these content types. You simply need to import them to your stack. Refer to our":"Für diese Java-Beispielanwendung sind zwei grundlegende Inhaltstypen erforderlich: Kategorie und Nachrichten. Für eine schnelle Integration haben wir diese Inhaltstypen bereits erstellt. Sie müssen sie lediglich in Ihren Stack importieren. Beachten Sie unsere","#News: This content type lets you add the news content into your app.":"Nachrichten: Mit diesem Inhaltstyp können Sie Nachrichteninhalte zu Ihrer App hinzufügen.","#To set up Java platform and initialize Java SDK, refer to our":"Informationen zum Einrichten der Java-Plattform und zum Initialisieren des Java SDK finden Sie in unserem","#The ‘News’ class file would look something like this:":"Die Klassendatei „News“ würde etwa so aussehen:","#Java App Large":"Java-App groß","#Once you have downloaded the project, add your Contentstack API Key, Delivery Token and Environment to the project. (Learn how to find your Stack's API Key and Delivery Token . Read more about Environments .)":"Nachdem Sie das Projekt heruntergeladen haben, fügen Sie Ihren Contentstack-API-Schlüssel, Ihr Liefertoken und Ihre Umgebung zum Projekt hinzu. (Erfahren Sie, wie Sie den API-Schlüssel und das Bereitstellungs-Token Ihres Stacks finden. Lesen Sie mehr über Umgebungen .)","#documentation to create your own content types.":"Dokumentation zum Erstellen eigener Inhaltstypen.","#To get your app up and running quickly, we have created a sample news- app (using Java Swing) for this project. You simple need to download it and change the configuration.":"Um Ihre App schnell zum Laufen zu bringen, haben wir für dieses Projekt eine Beispiel-News-App (mit Java Swing) erstellt. Sie müssen es einfach herunterladen und die Konfiguration ändern.","#Set up Java platform and initialize Java SDK":"Richten Sie die Java-Plattform ein und initialisieren Sie das Java SDK","#Load the application in eclipse or IntelliJ IDEA, and run the main class.":"Laden Sie die Anwendung in Eclipse oder IntelliJ IDEA und führen Sie die Hauptklasse aus.","#Category: This content type lets you create the various categories of your news app.":"Kategorie: Mit diesem Inhaltstyp können Sie die verschiedenen Kategorien Ihrer Nachrichten-App erstellen.","#Get Started with Java SDK":"Beginnen Sie mit dem Java SDK","#Add a few entries each for the ‘Category’ and ‘News’ content types. Save and publish these entries. Learn how to create and publish entries.":"Fügen Sie jeweils ein paar Einträge für die Inhaltstypen „Kategorie“ und „News“ hinzu. Speichern und veröffentlichen Sie diese Einträge. Erfahren Sie, wie Sie Einträge erstellen und veröffentlichen .","#Build a news app for Java ...":"Erstellen Sie eine Nachrichten-App für Java ...","#Limitations on Role Creati...":"Einschränkungen bei der Rollenerstellung...","#The number of characters allowed in a role title is within a range of 1 to 160 ":"Die Anzahl der in einem Rollentitel zulässigen Zeichen liegt im Bereich von 1 bis 160 ","#The maximum number of characters allowed in a role description is 320 ":"Die maximal zulässige Anzahl von Zeichen in einer Rollenbeschreibung beträgt 320 ","#Travel & tourism":"Tourismus","#More articles in \"More about Users and Roles\"":"Weitere Artikel in „Mehr über Benutzer und Rollen“","#The maximum allowed limit of components [Content Types, Entries, Assets, Locales, Environments] within the permissions of a custom role is 100 ":"Der maximal zulässige Grenzwert für Komponenten [Inhaltstypen, Einträge, Assets, Gebietsschemas, Umgebungen] innerhalb der Berechtigungen einer benutzerdefinierten Rolle beträgt 100 ","#Working with Zapier":"Arbeiten mit Zapier","#Eloqua is a marketing automation platform by Oracle. You can use Eloqua as an extension (custom field) that fetches and displays your Eloqua forms into a field of your content type .":"Eloqua ist eine Marketing-Automatisierungsplattform von Oracle. Sie können Eloqua als Erweiterung (benutzerdefiniertes Feld) verwenden, die Ihre Eloqua-Formulare abruft und in einem Feld Ihres Inhaltstyps anzeigt.","#To get started with Zapier, first learn how to":"Um mit Zapier zu beginnen, lernen Sie zunächst, wie es geht","#Contentstack triggers and actions for Zapier":"Contentstack-Trigger und -Aktionen für Zapier","#Learn how to integrate Contentstack with other apps using Zapier":"Erfahren Sie, wie Sie Contentstack mit Zapier in andere Apps integrieren","#Zapier is a workflow automation tool that allows you to connect your Contentstack account with thousands of cloud applications.":"Zapier ist ein Tool zur Workflow-Automatisierung, mit dem Sie Ihr Contentstack-Konto mit Tausenden von Cloud-Anwendungen verbinden können.","#, to suit your requirements.":", passend zu Ihren Anforderungen.","#You can then create your own Zaps using various":"Anschließend können Sie mithilfe verschiedener Zaps Ihre eigenen Zaps erstellen","#As of now Contentstack offers the following triggers and actions:":"Ab sofort bietet Contentstack die folgenden Auslöser und Aktionen an:","#Publish Entry: Triggers the zap when an entry is published in the specified content type of the stack you connected with Zapier.":"Eintrag veröffentlichen: Löst den Zap aus, wenn ein Eintrag im angegebenen Inhaltstyp des Stacks veröffentlicht wird, den Sie mit Zapier verbunden haben.","#action make sure the fields you select from the \"":"Stellen Sie sicher, dass die Felder, die Sie im Feld „","#field of an entry in another stack. Make sure the schemas of the both":"Feld eines Eintrags in einem anderen Stapel. Stellen Sie sicher, dass die Schemata beider vorhanden sind","#Deploy Lambda Function":"Stellen Sie die Lambda-Funktion bereit","#Add the Eloqua Custom Field Extension to Your Stack":"Fügen Sie die benutzerdefinierte Felderweiterung von Eloqua zu Ihrem Stack hinzu","#field's instance config":"Instanzkonfiguration des Feldes","#The triggers and actions listed above can be combined to create multiple Zaps allowing you to connect Contenstack with over 3000 apps.":"Die oben aufgeführten Auslöser und Aktionen können kombiniert werden, um mehrere Zaps zu erstellen, sodass Sie Contenstack mit über 3000 Apps verbinden können.","#: If you want to use the":": Wenn Sie das verwenden möchten","#function for this extension.":"Funktion für diese Erweiterung.","#Title (required) : Provide a suitable title, for example “Eloqua,” for your custom field. This title will be visible when you select the extension in the custom field in your content type.":"Titel (erforderlich) : Geben Sie einen passenden Titel, zum Beispiel „Eloqua“, für Ihr benutzerdefiniertes Feld an. Dieser Titel wird angezeigt, wenn Sie die Erweiterung im benutzerdefinierten Feld Ihres Inhaltstyps auswählen.","#field while setting up the extension. Alternatively, you can use the":"Feld beim Einrichten der Nebenstelle. Alternativ können Sie auch die verwenden","#depth - Depth of details you want to store for the form (optional, default: minimal)":"Tiefe – Tiefe der Details, die Sie für das Formular speichern möchten (optional, Standard: minimal)","#New Entry: Triggers the zap when a new entry is created in the specified content type of the stack you connected with Zapier.":"Neuer Eintrag: Löst den Zap aus, wenn ein neuer Eintrag im angegebenen Inhaltstyp des Stapels erstellt wird, den Sie mit Zapier verbunden haben.","#of an entry as a field you want to update, do not reselect and add it to update.":"Wenn Sie einen Eintrag als Feld auswählen, das Sie aktualisieren möchten, wählen Sie ihn nicht erneut aus und fügen Sie ihn nicht zur Aktualisierung hinzu.","#fields are identical.":"Felder sind identisch.","#Add the Eloqua custom field extension to your stack":"Fügen Sie Ihrem Stack die benutzerdefinierte Felderweiterung von Eloqua hinzu","#section of AWS Lambda, enter the credentials against the variables as shown in the following image:":"Geben Sie im Abschnitt AWS Lambda die Anmeldeinformationen für die Variablen ein, wie in der folgenden Abbildung gezeigt:","#Contentstack provides the following triggers that you can use in your zaps:":"Contentstack bietet die folgenden Trigger, die Sie in Ihren Zaps verwenden können:","#Contentstack Actions for Zapier":"Contentstack-Aktionen für Zapier","#In order to set up this extension, you will need the following information from your Eloqua account:":"Um diese Erweiterung einzurichten, benötigen Sie die folgenden Informationen aus Ihrem Eloqua-Konto:","#Your Eloqua Account Basic Auth Token":"Basis-Authentifizierungs-Token für Ihr Eloqua-Konto","#) issues, we will use":") Probleme, die wir verwenden werden","#The support team will provide you with the source code (src file). Copy the code from the index.html file located in the root folder and paste it in the Extension source code field.":"Das Support-Team stellt Ihnen den Quellcode (src-Datei) zur Verfügung. Kopieren Sie den Code aus der Datei index.html im Stammordner und fügen Sie ihn in das Feld Quellcode der Erweiterung ein.","#You can use Eloqua as an extension (custom field) to fetch and display your Eloqua forms in Contentstack. Follow the steps in this how-to guide to get started.":"Sie können Eloqua als Erweiterung (benutzerdefiniertes Feld) verwenden, um Ihre Eloqua-Formulare in Contentstack abzurufen und anzuzeigen. Befolgen Sie die Schritte in dieser Anleitung, um loszulegen.","#Create Entry: The Create Entry action creates a new entry in the specified content type of the stack you connected with Zapier.":"Eintrag erstellen: Die Die Aktion „Eintrag erstellen“ erstellt einen neuen Eintrag im angegebenen Inhaltstyp des Stapels, den Sie mit Zapier verbunden haben.","#:To configure this extension, you can either use the extension's":":Um diese Erweiterung zu konfigurieren, können Sie entweder die der Erweiterung verwenden","#New Asset: Triggers when a new asset is created/ uploaded in the stack you connected with Zapier.":"Neues Asset: Wird ausgelöst, wenn ein neues Asset in dem Stack erstellt/hochgeladen wird, den Sie mit Zapier verbunden haben.","#You can use the following Contentstack actions with your favorite cloud applications to make the zaps of your choice and requirement:":"Sie können die folgenden Contentstack-Aktionen mit Ihren bevorzugten Cloud-Anwendungen verwenden, um die Zaps Ihrer Wahl und Ihrer Anforderungen zu erstellen:","#\" drop-down should not be duplicated.":"Das Dropdown-Menü sollte nicht dupliziert werden.","#: If you select the":": Wenn Sie das auswählen","#x-api-key - Your AWS API Gateway API key (optional)":"x-api-key – Ihr AWS API Gateway-API-Schlüssel (optional)","#Next, create an entry for this content type, and you will see the Eloqua field in action.":"Erstellen Sie als Nächstes einen Eintrag für diesen Inhaltstyp und Sie sehen das Eloqua- Feld in Aktion.","#Additional Resource: To learn more about Contentstack's Zapier integration, please read our in-depth guide on integrating Zapier with Contentstack and learning to build Zaps .":"Zusätzliche Ressource: Um mehr über die Zapier-Integration von Contentstack zu erfahren, lesen Sie bitte unseren ausführlichen Leitfaden zur Integration von Zapier mit Contentstack und zum Erlernen der Erstellung von Zaps .","#You can configure the depth details saved for an Eloqua form through the extension config or field-level instance config. We have used AWS Lambda & Eloqua Forms Rest API 2.0 to retrieve the list of forms. You can find the AWS Lambda code (lambda.js) with the extension code.":"Sie können die für ein Eloqua-Formular gespeicherten Tiefendetails über die Erweiterungskonfiguration oder die Instanzkonfiguration auf Feldebene konfigurieren. Wir haben AWS Lambda und Eloqua Forms Rest API 2.0 verwendet, um die Liste der Formulare abzurufen. Sie finden den AWS Lambda-Code (lambda.js) mit dem Erweiterungscode.","#Get your Eloqua account details":"Holen Sie sich Ihre Eloqua-Kontodaten","#Get Your Eloqua Account Details":"Holen Sie sich Ihre Eloqua-Kontodaten","#Read more on how to retrieve Eloqua Base URL and Eloqua Basic Auth Token .":"Lesen Sie mehr darüber, wie Sie die Eloqua-Basis-URL und das Eloqua-Basic-Auth-Token abrufen.","#To use this extension in Contentstack, log in to your Contentstack account and perform the following steps:":"Um diese Erweiterung in Contentstack zu verwenden, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Using the Create Entry action you can create a clone of an existing entry in another stack. While cloning these entries, avoid cloning entries with File fields. Users won’t be able to clone entries which have File fields in it.":"Mit der Aktion „Eintrag erstellen“ können Sie einen Klon eines vorhandenen Eintrags in einem anderen Stapel erstellen. Vermeiden Sie beim Klonen dieser Einträge das Klonen von Einträgen mit Dateifeldern . Benutzer können keine Einträge klonen, die Dateifelder enthalten.","#When performing an operation on two entries of a stack, remember that the schemas of":"Denken Sie beim Ausführen einer Operation an zwei Einträgen eines Stapels daran, dass die Schemata von","#Your Eloqua Account Base URL":"Die Basis-URL Ihres Eloqua-Kontos","#fields of the two entries should be identical.":"Die Felder der beiden Einträge sollten identisch sein.","#Eloqua Variables.png":"Eloqua-Variablen.png","#To protect sensitive information, such as Eloqua Basic Auth Token and to avoid":"Um sensible Informationen wie Eloqua Basic Auth Token zu schützen und zu vermeiden","#Cross-Origin Resource Sharing":"Ursprungsübergreifende Ressourcenfreigabe","#Contentstack Triggers and ...":"Contentstack-Trigger und ...","#Update Entry: The Update Entry action updates the entry of a stack in Contentstack. In order to do this, users must choose which fields will be updated from another stack.":"Eintrag aktualisieren: Die Aktion „Eintrag aktualisieren “ aktualisiert den Eintrag eines Stapels im Contentstack. Dazu müssen Benutzer auswählen, welche Felder von einem anderen Stapel aktualisiert werden sollen.","#While performing the":"Während der Durchführung der","#Our Zapier integration allows you to connect Contentstack with thousands of cloud applications and help you automate business workflows.":"Mit unserer Zapier-Integration können Sie Contentstack mit Tausenden von Cloud-Anwendungen verbinden und Geschäftsabläufe automatisieren.","#Subsequently, while creating the entry , you can select a suitable form in the entry. Based on the selection, the form will be rendered on the presentation layer using the form details from the entry.":"Anschließend können Sie beim Erstellen des Eintrags ein passendes Formular im Eintrag auswählen. Basierend auf der Auswahl wird das Formular auf der Präsentationsebene unter Verwendung der Formulardetails aus dem Eintrag gerendert.","#This step-by-step guide explains how to create an Eloqua extension in Contentstack. The steps to be performed are as follows:":"Diese Schritt-für-Schritt-Anleitung erklärt, wie Sie eine Eloqua-Erweiterung in Contentstack erstellen. Die durchzuführenden Schritte sind wie folgt:","#url - URL to trigger AWS lambda function":"URL – URL zum Auslösen der AWS-Lambda-Funktion","#Update Workflow stage: Triggers when a particular workflow stage of an entry is updated in the specified content type of the stack.":"Workflow-Stufe aktualisieren: Wird ausgelöst, wenn eine bestimmte Workflow-Stufe eines Eintrags im angegebenen Inhaltstyp des Stapels aktualisiert wird.","#Select Fields To Update":"Wählen Sie „Zu aktualisierende Felder“ aus","#Note : The account from which we use the username and password to generate the basic auth token should have limited permissions for security.":"Hinweis : Das Konto, von dem aus wir den Benutzernamen und das Passwort zum Generieren des Basisauthentifizierungstokens verwenden, sollte aus Sicherheitsgründen über begrenzte Berechtigungen verfügen.","#Config parameters.png":"Konfigurationsparameter.png","#To set up a Zap in Zapier, you may need to set up a trigger and one or more actions. A trigger is an event that fires up a zap. And an action is a task that will be performed automatically once a zap is triggered. You can read more about Triggers and Actions in detail.":"Um einen Zap in Zapier einzurichten, müssen Sie möglicherweise einen Auslöser und eine oder mehrere Aktionen einrichten. Ein Trigger ist ein Ereignis, das einen Zap auslöst. Und eine Aktion ist eine Aufgabe, die automatisch ausgeführt wird, sobald ein Zap ausgelöst wird. Sie können mehr über Auslöser und Aktionen im Detail lesen.","#Update Entry: Triggers the zap when an entry is updated in the specified content type of the stack you connected with Zapier.":"Eintrag aktualisieren: Löst den Zap aus, wenn ein Eintrag im angegebenen Inhaltstyp des Stacks aktualisiert wird, den Sie mit Zapier verbunden haben.","#. The configuration settings to be used are given below:":". Die zu verwendenden Konfigurationseinstellungen sind unten aufgeführt:","#, select the “Eloqua” field that you created and set the other properties. You can add other fields as per requirements.":", wählen Sie das von Ihnen erstellte Feld „Eloqua“ aus und legen Sie die anderen Eigenschaften fest. Sie können je nach Bedarf weitere Felder hinzufügen.","#Contentstack Triggers for Zapier":"Contentstack-Trigger für Zapier","#action to update the":"Aktion zum Aktualisieren der","#Recommended Zap Ideas":"Empfohlene Zap-Ideen","#Delete Entries and Assets ...":"Einträge und Assets löschen ...","#When you click on":"Wenn Sie auf klicken","#Delete a taxonomy":"Löschen Sie eine Taxonomie","#Update a taxonomy":"Aktualisieren Sie eine Taxonomie","#Update a term":"Aktualisieren Sie einen Begriff","#Get a single term":"Holen Sie sich einen einzelnen Begriff","#Default Dashboard Extensions":"Standard-Dashboard-Erweiterungen","#Get descendants of a term":"Holen Sie sich Nachkommen eines Begriffs","#Get a single taxonomy":"Erhalten Sie eine einzige Taxonomie","#Get all terms across all taxonomies":"Erhalten Sie alle Begriffe in allen Taxonomien","#Create content type with taxonomy":"Erstellen Sie einen Inhaltstyp mit Taxonomie","#Features of contentstack-express v3.x | Contentstack":"Funktionen von contentstack-express v3.x | Inhaltsstack","#Move/Reorder a term":"Einen Begriff verschieben/neu anordnen","#asc|desc":"aufwärts|absteigend","#Create a taxonomy":"Erstellen Sie eine Taxonomie","#Get all terms of a taxonomy":"Erhalten Sie alle Begriffe einer Taxonomie","#Create a term":"Erstellen Sie einen Begriff","#Delete a term":"Einen Begriff löschen","#Get all taxonomies":"Holen Sie sich alle Taxonomien","#Get ancestors of a term":"Holen Sie sich Vorfahren eines Begriffs","#Contentstack has better international hosting support than Contentful and we found the presales and sales support people were MUCH more responsive than Contentful.":"Contentstack bietet einen besseren internationalen Hosting-Support als Contentful und wir haben festgestellt, dass die Mitarbeiter im Vorverkauf und im Vertriebssupport VIEL schneller reagierten als bei Contentful.","#src > main > java > com.contentstack.graphqlspring > MainApp":"src > Haupt > Java > com.contentstack.graphqlspring > HauptApp","#benutzerdefinierte":"individuell","#Note: The drop-down menu disappears if you make a spelling mistake or type in a formatting option that does not exist in the list.":"Hinweis: Das Dropdown-Menü verschwindet, wenn Sie einen Rechtschreibfehler machen oder eine Formatierungsoption eingeben, die nicht in der Liste vorhanden ist.","#Headers to be included in the API requests":"Header, die in die API-Anfragen einbezogen werden sollen","#You can now type in the forward-slash (\"/\") in your JSON Rich Text Editor to open a list of formatting options you can use to style your content. With these shortcuts, your RTE becomes more flexible, and you can edit at a faster pace.":"Sie können jetzt den Schrägstrich („/“) in Ihren JSON-Rich-Text-Editor eingeben, um eine Liste mit Formatierungsoptionen zu öffnen, mit denen Sie Ihren Inhalt gestalten können. Mit diesen Verknüpfungen wird Ihr RTE flexibler und Sie können schneller bearbeiten.","#A user-specific read-write token for authorization of API requests":"Ein benutzerspezifisches Lese-/Schreibtoken zur Autorisierung von API-Anfragen","#The Client serves as the central element of the SDK, providing users with an interface to access and engage with external services. It encapsulates functionality and configuration within a user-friendly API, abstracting away intricate technical aspects. This streamlines the procedure of sending requests and managing responses.":"Der Client ist das zentrale Element des SDK. Er bietet Benutzern eine Schnittstelle für den Zugriff auf und die Verbindung mit externen Diensten. Er kapselt Funktionalität und Konfiguration in einer benutzerfreundlichen API und abstrahiert von komplizierten technischen Aspekten. Dadurch wird das Senden von Anfragen und die Verwaltung von Antworten vereinfacht.","#/unordered list: Adds a bulleted list that is suitable to list down a set of points.":"/ungeordnete Liste: Fügt eine Aufzählungsliste hinzu, die zum Auflisten einer Reihe von Punkten geeignet ist.","#To use a formatting shortcut, click within the JSON RTE and type in a forward-slash (/). Either scroll and select the option you want from the list that appears or type in the formatting option you need to add.":"Um eine Formatierungsverknüpfung zu verwenden, klicken Sie in die JSON-RTE und geben Sie einen Schrägstrich (/) ein. Scrollen Sie entweder und wählen Sie die gewünschte Option aus der angezeigten Liste aus oder geben Sie die Formatierungsoption ein, die Sie hinzufügen möchten.","#/code : Adds a code block where you can add code snippets. Code can be color styled as per different programming languages.":"/code : Fügt einen Codeblock hinzu, in dem Sie Codeausschnitte hinzufügen können. Code kann je nach Programmiersprache farblich gestaltet werden.","#Align:":"Ausrichten:","#/left: Let's you align your content to the left.":"/left: Damit können Sie Ihren Inhalt links ausrichten.","#Note: The formatting shortcuts menu does not show up when you type the forward-slash inside a blockquote or code snippet. This is because the forward-slash can have a different purpose inside a code snippet or blockquote.":"Hinweis: Das Menü mit den Formatierungsverknüpfungen wird nicht angezeigt, wenn Sie den Schrägstrich in ein Blockzitat oder einen Codeausschnitt eingeben. Dies liegt daran, dass der Schrägstrich innerhalb eines Codeausschnitts oder Blockzitats einen anderen Zweck haben kann.","#Note: If you want to use the forward-slash as a part of your text, add it and type the necessary content.":"Hinweis: Wenn Sie den Schrägstrich als Teil Ihres Textes verwenden möchten, fügen Sie ihn hinzu und geben Sie den erforderlichen Inhalt ein.","#List:":"Aufführen:","#Use Slash Command for Shor...":"Verwenden Sie den Slash-Befehl für Short...","#Use Slash Command for Shortcuts in JSON RTE.":"Verwenden Sie den Slash-Befehl für Verknüpfungen in JSON RTE.","#Note: To go to the next line within the blockquote, use Shift+Enter , and to exit the blockquote, press Enter .":"Hinweis: Um zur nächsten Zeile innerhalb des Blockzitats zu gelangen, verwenden Sie Umschalt+Eingabetaste . Um das Blockzitat zu verlassen, drücken Sie die Eingabetaste .","#Adds a quotation block set apart as a separate paragraph from all other content in the JSON RTE.":"Fügt einen Zitatblock hinzu, der sich als separater Absatz von allen anderen Inhalten im JSON RTE abhebt.","#/paragraph: Adds text in standard paragraph format without any formatting.":"/Absatz: Fügt Text im Standardabsatzformat ohne Formatierung hinzu.","#/ordered list: Adds a numbered list that is useful while stipulating steps for a guide.":"/geordnete Liste: Fügt eine nummerierte Liste hinzu, die beim Festlegen von Schritten für eine Anleitung nützlich ist.","#/center: Let's you align your content to the center.":"/center: Damit können Sie Ihren Inhalt zentriert ausrichten.","#Here are your choices for the shortcuts within the dropdown list:":"Hier sind Ihre Auswahlmöglichkeiten für die Verknüpfungen in der Dropdown-Liste:","#/divider: Lets you add a horizontal line that separates paragraphs or sections of content.":"/divider: Ermöglicht das Hinzufügen einer horizontalen Linie, die Absätze oder Inhaltsabschnitte trennt.","#/right: Let's you align your content to the right.":"/right: Damit können Sie Ihre Inhalte rechts ausrichten.","#Hostname for API endpoint":"Hostname für API-Endpunkt","#/h1 to /h6: Adds heading tags that can enhance and highlight titles or subtitles.":"/h1 bis /h6: Fügt Überschriften-Tags hinzu, die Titel oder Untertitel verbessern und hervorheben können.","#More options:":"Mehr Optionen:","#/justify: Let's you add space between words to align the edges of each line with both margins.":"/justify: Ermöglicht das Hinzufügen von Leerzeichen zwischen Wörtern, um die Ränder jeder Zeile an beiden Rändern auszurichten.","#Note : Only the owner or admin of a stack can create management tokens .":"Hinweis : Nur der Eigentümer oder Administrator eines Stacks kann Verwaltungstoken erstellen.","#--sort=sort":"--sort=sortieren","#--environment=environment":"--environment=Umgebung","#--columns=columns":"--columns=Spalten","#An Authtoken is a read-write token used to make authorized CMA requests, but it is a user-specific token. Learn how these are different from management tokens.":"Ein Authtoken ist ein Lese-/Schreibtoken, mit dem autorisierte CMA-Anfragen gestellt werden. Dabei handelt es sich jedoch um ein benutzerspezifisches Token. Erfahren Sie, wie sich diese von Management-Tokens unterscheiden.","#How is it different from A...":"Wie unterscheidet es sich von A...","#Authtokens: How Are They Different? | Contentstack":"Authtokens: Wie unterscheiden sie sich? | Inhaltsstack","#components":"Komponenten","#gatsby serve":"Gatsby-Aufschlag","#CSV file (generated using the export-to-csv plugin or a CSV template )":"CSV-Datei (erstellt mit dem Export-to-CSV- Plugin oder einer CSV-Vorlage )","#With delimiter (Windows OS):":"Mit Trennzeichen (Windows-Betriebssystem):","#Select the taxonomy you want to edit and click the “ellipsis” (three dots) in the":"Wählen Sie die Taxonomie aus, die Sie bearbeiten möchten, und klicken Sie auf die „Auslassungspunkte“ (drei Punkte) im","#Click the Edit button (see above screenshot).":"Klicken Sie auf die Schaltfläche Bearbeiten (siehe Screenshot oben).","#Once created, you can edit a taxonomy to make changes such as update its name or description.":"Nach der Erstellung können Sie eine Taxonomie bearbeiten, um Änderungen vorzunehmen, z. B. ihren Namen oder ihre Beschreibung zu aktualisieren.","#This step-by-step guide lets you use the Taxonomy Migration utility to perform the taxonomy migration operation on a stack.":"Mit dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung können Sie das Taxonomie-Migrationsdienstprogramm verwenden, um den Taxonomie-Migrationsvorgang für einen Stapel durchzuführen.","#Note: You must provide a delimiter in config only if you used a delimiter while exporting taxonomies to CSV or generating CSV file manually.":"Hinweis: Sie müssen in der Konfiguration nur dann ein Trennzeichen angeben, wenn Sie beim Exportieren von Taxonomien in CSV oder beim manuellen Generieren einer CSV-Datei ein Trennzeichen verwendet haben.","#To edit a taxonomy, log in to your Contentstack account , and perform the following steps:":"Um eine Taxonomie zu bearbeiten, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Edit a Taxonomy | Contentstack":"Bearbeiten Sie eine Taxonomie | Inhaltsstack","#export-to-csv plugin":"Export-in-CSV- Plugin","#Taxonomy | Contentstack":"Taxonomie | Inhaltsstack","#Tip: Preferably, use the sample taxonomy migration script to import taxonomies.":"Tipp: Verwenden Sie zum Importieren von Taxonomien vorzugsweise das Beispielskript für die Taxonomiemigration .","#File path that contains the taxonomy migration files.":"Dateipfad, der die Taxonomie-Migrationsdateien enthält.","#Config that contains the CSV file path and the delimiter":"Konfiguration, die den CSV-Dateipfad und das Trennzeichen enthält","#--file-path=filepath":"--file-path=Dateipfad","#Without delimiter:":"Ohne Trennzeichen:","#: Path where the taxonomy migration files are stored.":": Pfad, in dem die Taxonomie-Migrationsdateien gespeichert werden.","#You have successfully migrated taxonomies from your CSV file to the provided stack.":"Sie haben Taxonomien erfolgreich aus Ihrer CSV-Datei in den bereitgestellten Stack migriert.","#Go to your stack where you want to edit a taxonomy, navigate to the “Settings” icon (press “S”) on the left navigation panel, and select Taxonomy .":"Gehen Sie zu Ihrem Stapel , in dem Sie eine Taxonomie bearbeiten möchten, navigieren Sie zum Symbol „Einstellungen“ (drücken Sie „S“) im linken Navigationsbereich und wählen Sie Taxonomie aus.","#Note: For Windows OS, use \"\\ \" instead of \"/ \" for paths.":"Hinweis: Verwenden Sie für Windows-Betriebssysteme „ \\ “ anstelle von „ / “ für Pfade.","#Discover the steps to efficiently edit a Contentstack taxonomy.":"Entdecken Sie die Schritte zum effizienten Bearbeiten einer Contentstack-Taxonomie.","#Note: If you are using a CSV template to generate the CSV file, the Taxonomy Name and Term Level* Name fields are mandatory.":"Hinweis: Wenn Sie eine CSV-Vorlage zum Generieren der CSV-Datei verwenden, sind die Felder „Taxonomiename“ und „Name der Begriffsebene*“ obligatorisch.","#Provide the following flags in the":"Geben Sie die folgenden Flags an","#CSV template":"CSV-Vorlage","#--config=config : [Inline configuration] The key for receiving data-dir and delimiter. To provide the path of the CSV file in the data-dir, use data-dir:<value> . If you used a delimiter while exporting or manually creating taxonomies to CSV, use {data-dir:<value>,delimiter:<value>} .":"--config=config : [Inline-Konfiguration] Der Schlüssel zum Empfangen von Datenverzeichnis und Trennzeichen. Um den Pfad der CSV-Datei im Datenverzeichnis anzugeben, verwenden Sie data-dir: . Wenn Sie beim Exportieren oder manuellen Erstellen von Taxonomien in CSV ein Trennzeichen verwendet haben, verwenden Sie {data-dir:,delimiter:} .","#Run the command in your terminal.":"Führen Sie den Befehl in Ihrem Terminal aus.","#Additional Resource: Here is a sample script to import taxonomies into your stack. Preferably, use this sample script to try out the commands in this guide.":"Zusätzliche Ressource: Hier ist ein Beispielskript zum Importieren von Taxonomien in Ihren Stack. Verwenden Sie vorzugsweise dieses Beispielskript, um die Befehle in dieser Anleitung auszuprobieren.","#With delimiter (Mac OS):":"Mit Trennzeichen (Mac OS):","#Follow the steps below to run the taxonomy migration command:":"Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den Taxonomie-Migrationsbefehl auszuführen:","#command to import taxonomy:":"Befehl zum Importieren der Taxonomie:","#CLI installed and configured (version 1.7.0 and above)":"CLI installiert und konfiguriert (Version 1.7.0 und höher)","#In the Edit Taxonomy modal, you can edit the Taxonomy Name or Description but not the Taxonomy UID . Once done, click Update to save your changes.":"Im Modal „Taxonomie bearbeiten“ können Sie den Taxonomienamen oder die Taxonomiebeschreibung bearbeiten, nicht jedoch die Taxonomie- UID . Wenn Sie fertig sind, klicken Sie auf Aktualisieren , um Ihre Änderungen zu speichern.","#With the Taxonomy Migration utility, you can import the taxonomies and respective terms using a CSV file created using one of the following methods:":"Mit dem Dienstprogramm zur Taxonomiemigration können Sie die Taxonomien und entsprechenden Begriffe mithilfe einer CSV-Datei importieren , die mit einer der folgenden Methoden erstellt wurde:","#Taxonomy Migration | Contentstack":"Taxonomiemigration | Inhaltsstack","#Taxonomy Migration Contentstack CLI utility lets you perform the taxonomy migration operation on a stack.":"Mit dem Contentstack-CLI-Dienstprogramm zur Taxonomiemigration können Sie den Taxonomiemigrationsvorgang für einen Stapel durchführen.","#You’ll learn about:":"Sie erfahren Folgendes:","#Release Preview App Instal...":"Release-Vorschau-App-Installation...","#Configure Compare Release Preview Setup":"Konfigurieren Sie das Setup der Vergleichsversionsvorschau","#for bulk publishing.":"für die Massenveröffentlichung.","#release name":"Release-Name","#(content saved to publish for the first time) and":"(Inhalt zur erstmaligen Veröffentlichung gespeichert) und","#To schedule and lock the release for publishing, click the":"Um die Veröffentlichung zu planen und für die Veröffentlichung zu sperren, klicken Sie auf","#The Release Preview timeline will show the release details, which include the entries and assets added to the release for publishing to the specified environment and locale.":"In der Zeitleiste der Release-Vorschau werden die Release-Details angezeigt, einschließlich der Einträge und Assets, die dem Release zur Veröffentlichung in der angegebenen Umgebung und dem angegebenen Gebietsschema hinzugefügt wurden.","#Tentative Release Date":"Vorläufiges Veröffentlichungsdatum","#Updated Items":"Aktualisierte Artikel","#icon. It switches the screen from portrait to landscape mode and vice versa.":"Symbol. Es schaltet den Bildschirm vom Hoch- in den Querformatmodus und umgekehrt um.","#: Alternatively, you can install the Release Preview Middleware package via npm using the following command:":": Alternativ können Sie das Release Preview Middleware-Paket über npm mit dem folgenden Befehl installieren:","#Release-Preview-Sample-Release":"Release-Vorschau-Sample-Release","#Click the app icon to view the Release Preview app within your CMS.":"Klicken Sie auf das App-Symbol, um die Release Preview-App in Ihrem CMS anzuzeigen.","#button to modify the release date and time.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche, um das Veröffentlichungsdatum und die Veröffentlichungszeit zu ändern.","#button to preview the website with the upcoming release changes.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche, um eine Vorschau der Website mit den bevorstehenden Versionsänderungen anzuzeigen.","#You can also preview and compare the changes by clicking the three ellipses on the release name in the list of releases.":"Sie können die Änderungen auch in der Vorschau anzeigen und vergleichen, indem Sie in der Liste der Versionen auf die drei Auslassungspunkte neben dem Versionsnamen klicken.","#The Release Preview Middleware library primarily has two functions:":"Die Release Preview Middleware-Bibliothek hat hauptsächlich zwei Funktionen:","#To install it, you can use":"Um es zu installieren, können Sie verwenden","#method of Contentstack's Delivery SDK.":"Methode des Delivery SDK von Contentstack.","#Server-side rendering (SSR) is the technique where an application converts HTML files on a server (instead of a browser) into a rendered HTML client page. This section explains in detail how to set up Release Preview for the Server-side rendering websites.":"Serverseitiges Rendering (SSR) ist die Technik, bei der eine Anwendung HTML-Dateien auf einem Server (anstelle eines Browsers) in eine gerenderte HTML-Clientseite konvertiert. In diesem Abschnitt wird ausführlich erläutert, wie Sie die Release-Vorschau für die serverseitigen Rendering-Websites einrichten.","#Install Release Preview in Contentstack Marketplace":"Installieren Sie die Release-Vorschau im Contentstack Marketplace","#Week":"Woche","#To view the Release Preview timeline, click the":"Um die Zeitleiste der Release-Vorschau anzuzeigen, klicken Sie auf","#Upcoming releases are filtered using the following filters:":"Kommende Veröffentlichungen werden mithilfe der folgenden Filter gefiltert:","#Environment Filter":"Umgebungsfilter","#icon, and then a pop-up appears. Select the":"Symbol, und dann erscheint ein Popup. Wähle aus","#Note : For locked releases, the Change Date button is hidden.":"Hinweis : Bei gesperrten Veröffentlichungen ist die Schaltfläche „Datum ändern“ ausgeblendet.","#Install the Release Preview Middleware library:":"Installieren Sie die Release Preview Middleware-Bibliothek:","#You can create a utility function that makes the Release Preview config received in the query":"Sie können eine Dienstprogrammfunktion erstellen, die die in der Abfrage empfangene Release-Vorschau-Konfiguration vornimmt","#Initialize the Release Preview:":"Initialisieren Sie die Release-Vorschau:","#Create a new release, enter the details, and click the":"Erstellen Sie eine neue Version, geben Sie die Details ein und klicken Sie auf","#New Items":"Neue Dinge","#to close the comparison window.":"um das Vergleichsfenster zu schließen.","#This step-by-step guide explains how to configure and use the Release Preview app within your stack.":"In dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung wird erläutert, wie Sie die Release Preview-App in Ihrem Stack konfigurieren und verwenden.","#Note : If the release date is not confirmed, you can use the Release Preview app to quickly set a tentative date and time.":"Hinweis : Wenn das Veröffentlichungsdatum nicht bestätigt ist, können Sie mit der Release Preview-App schnell ein vorläufiges Datum und eine vorläufige Uhrzeit festlegen.","#The release is now locked. You cannot add, update or delete any entry or asset from the locked release.":"Die Veröffentlichung ist nun gesperrt. Sie können der gesperrten Version keinen Eintrag oder Asset hinzufügen, aktualisieren oder löschen.","#Release Preview Calendar":"Release-Vorschaukalender","#(optional), and click the":"(optional) und klicken Sie auf","#Client-side rendering (CSR) is the technique where developers render their content directly to a web browser using JavaScript. This section explains in detail how to set up Release Preview for your Client-side Rendering websites.":"Beim clientseitigen Rendering (CSR) handelt es sich um die Technik, bei der Entwickler ihre Inhalte mithilfe von JavaScript direkt in einem Webbrowser rendern. In diesem Abschnitt wird ausführlich erläutert, wie Sie die Release-Vorschau für Ihre clientseitigen Rendering-Websites einrichten.","#You will now be able to preview the website for the upcoming releases.":"Sie können nun eine Vorschau der Website für die kommenden Veröffentlichungen anzeigen.","#In the popup window, select the stack where you want to install the Release Preview app and click the":"Wählen Sie im Popup-Fenster den Stack aus, in dem Sie die Release Preview-App installieren möchten, und klicken Sie auf","#app icon (as shown below).":"App-Symbol (wie unten gezeigt).","#Note : Release Preview is a Full Page Location app. For more information, refer to the Full Page Location documentation.":"Hinweis : Release Preview ist eine App zur vollständigen Seitenspeicherung. Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation zur vollständigen Seitenposition .","#The Release Preview Dashboard will show a list of all the scheduled (locked), tentative scheduled, and unscheduled releases in the left side panel and display all the scheduled (locked) and tentatively scheduled releases in the calendar view.":"Das Release-Vorschau-Dashboard zeigt im linken Seitenbereich eine Liste aller geplanten (gesperrten), vorläufig geplanten und ungeplanten Releases an und zeigt alle geplanten (gesperrten) und vorläufig geplanten Releases in der Kalenderansicht an.","#Note : The timeline shows the releases according to their scheduled publish dates.":"Hinweis : Die Zeitleiste zeigt die Veröffentlichungen entsprechend ihrem geplanten Veröffentlichungsdatum an.","#Now go to the stack dashboard. In the left-hand side primary navigation, you will find the":"Gehen Sie nun zum Stack-Dashboard. In der Primärnavigation auf der linken Seite finden Sie die","#: You can view the upcoming releases based on the":": Sie können die kommenden Veröffentlichungen basierend auf dem anzeigen","#Change date":"Datum ändern","#We have used":"Wir haben benutzt","#The Compare Utils SDK listens to compare requests from Release Preview App compare view. Therefore, this SDK needs to be executed on the client side. To install it, you can use":"Das Compare Utils SDK lauscht auf Vergleichsanfragen aus der Vergleichsansicht der Release Preview App. Daher muss dieses SDK auf der Clientseite ausgeführt werden. Um es zu installieren, können Sie verwenden","#Note : You can use the Release Preview SDK plugin to preview and compare your website. Release preview compare relies on Live Preview edit tags to work.":"Hinweis : Sie können das Release Preview SDK-Plugin verwenden, um eine Vorschau Ihrer Website anzuzeigen und sie zu vergleichen. Für den Release-Vorschau-Vergleich sind Live-Vorschau-Bearbeitungs-Tags erforderlich.","#In the left-hand side primary navigation, you will find the":"In der Primärnavigation auf der linken Seite finden Sie die","#+ New Release":"+ Neuerscheinung","#You can set the tentative date and time for the unscheduled releases for publishing by clicking the unscheduled release name in the Release Preview app. In the modal, select the":"Sie können das vorläufige Datum und die vorläufige Uhrzeit für die Veröffentlichung der außerplanmäßigen Veröffentlichungen festlegen, indem Sie in der Release-Vorschau-App auf den Namen der außerplanmäßigen Veröffentlichung klicken. Wählen Sie im Modal das aus","#Note : You can modify only the soft-locked and unscheduled releases and not the locked ones.":"Hinweis : Sie können nur die vorläufig gesperrten und außerplanmäßigen Freigaben ändern, nicht jedoch die gesperrten.","#Release-Preview-App":"Release-Vorschau-App","#Release-Preview-Create-Release":"Release-Vorschau-Erstellen-Release","#Release-Preview-Dashboard-Month-View":"Release-Vorschau-Dashboard-Monatsansicht","#Use Release Preview within your Stack":"Verwenden Sie die Release-Vorschau in Ihrem Stack","#Configure Release Preview Plugin":"Konfigurieren Sie das Release Preview Plugin","#Follow the steps below to install the Release Preview app in Contentstack.":"Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Release Preview-App in Contentstack zu installieren.","#Contentstack Marketplace lets you integrate the Release Preview app directly into your headless CMS. You can easily use this app to view the upcoming releases of your stack. It displays all scheduled and unscheduled releases to preview the release dates and their scheduled timings on the Release Preview app calendar. It also includes a timeline view of all releases that shows newly added, updated, and deleted entries and assets.":"Mit Contentstack Marketplace können Sie die Release Preview-App direkt in Ihr Headless-CMS integrieren. Mit dieser App können Sie ganz einfach die kommenden Veröffentlichungen Ihres Stacks anzeigen. Es zeigt alle geplanten und außerplanmäßigen Veröffentlichungen an, um eine Vorschau der Veröffentlichungsdaten und ihrer geplanten Zeiten im Kalender der Veröffentlichungsvorschau-App anzuzeigen. Es enthält außerdem eine Zeitleistenansicht aller Veröffentlichungen, in der neu hinzugefügte, aktualisierte und gelöschte Einträge und Assets angezeigt werden.","#Note : No additional configuration is required to use the Release Preview app.":"Hinweis : Für die Verwendung der Release Preview-App ist keine zusätzliche Konfiguration erforderlich.","#icon (as shown below). Click the icon to go to the Releases.":"Symbol (wie unten gezeigt). Klicken Sie auf das Symbol, um zu den Veröffentlichungen zu gelangen.","#Locale Filter":"Gebietsschemafilter","#: According to the selected":": Je nach Auswahl","#dropdown shows the content languages to preview the respective releases.":"Im Dropdown-Menü werden die Inhaltssprachen angezeigt, um eine Vorschau der jeweiligen Veröffentlichungen anzuzeigen.","#The Contentstack Release Preview app allows you to view the release details, preview the website, and compare the website changes as well as the individual content changes within the Release Preview timeline.":"Mit der Contentstack Release Preview-App können Sie die Release-Details anzeigen, eine Vorschau der Website anzeigen und die Website-Änderungen sowie die einzelnen Inhaltsänderungen innerhalb der Release Preview-Zeitleiste vergleichen.","#Note : The JavaScript Delivery SDK supports plugins like the Release Preview Plugin from version 3.16.0.":"Hinweis : Das JavaScript Delivery SDK unterstützt Plugins wie das Release Preview Plugin ab Version 3.16.0.","#The Release Preview app displays the release date and time in a calendar format. It also shows other release details, such as entries or assets that are added to a release with their specific titles, content types, and versions within your Contentstack environment. With the Release Preview app, you can preview your website prior to a scheduled release and compare the changes scheduled for your stack in the upcoming releases.":"Die Release Preview-App zeigt das Veröffentlichungsdatum und die Veröffentlichungszeit in einem Kalenderformat an. Außerdem werden weitere Veröffentlichungsdetails angezeigt, z. B. Einträge oder Assets, die einer Veröffentlichung mit ihren spezifischen Titeln, Inhaltstypen und Versionen in Ihrer Contentstack-Umgebung hinzugefügt werden. Mit der Release Preview-App können Sie vor einer geplanten Veröffentlichung eine Vorschau Ihrer Website anzeigen und die für Ihren Stack in den kommenden Versionen geplanten Änderungen vergleichen.","#To use the Release Preview application in your stack, follow the steps given below:":"Um die Release Preview-Anwendung in Ihrem Stack zu verwenden, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#If you click any scheduled or locked release from the Release Preview app calendar, it redirects you to the website preview of that release.":"Wenn Sie im Release-Vorschau-App-Kalender auf eine geplante oder gesperrte Veröffentlichung klicken, werden Sie zur Website-Vorschau dieser Veröffentlichung weitergeleitet.","#selected. This environment is already set at the time of deploying a release or while setting the tentative date and time for the unscheduled releases.":"ausgewählt. Diese Umgebung ist bereits zum Zeitpunkt der Bereitstellung eines Release oder beim Festlegen des vorläufigen Datums und der vorläufigen Uhrzeit für die außerplanmäßigen Releases festgelegt.","#Release-Preview-Install-App":"Release-Vorschau-Install-App","#in the left panel of the Release Preview app.":"im linken Bereich der Release Preview-App.","#section. You can also copy the URL of the entries.":"Abschnitt. Sie können auch die URL der Einträge kopieren.","#method from":"Methode von","#More articles in \"Workflow Management\"":"Weitere Artikel im Bereich „Workflow-Management“","#button to compare the current and upcoming release websites.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche, um die aktuellen und kommenden Release-Websites zu vergleichen.","#In the right-hand side of the panel, you can see the":"Auf der rechten Seite des Panels sehen Sie die","#Rotate Screen":"Dreh den Bildschirm","#Entries can be compared with their different release versions, and the differences will be highlighted in red (deletions) and green (additions) color. Click":"Einträge können mit ihren verschiedenen Release-Versionen verglichen werden, und die Unterschiede werden in roter (Löschungen) und grüner (Ergänzungen) Farbe hervorgehoben. Klicken","#To compare and highlight the content differences.":"Um die inhaltlichen Unterschiede zu vergleichen und hervorzuheben.","#to initialize the Release Preview and pass the stack and config created in previous steps as parameters.":"um die Release-Vorschau zu initialisieren und den in den vorherigen Schritten erstellten Stack und die Konfiguration als Parameter zu übergeben.","#Release-Preview-Timeline-Entry-Compare-Copy":"Release-Vorschau-Timeline-Eintrag-Vergleichen-Kopie","#You have a detailed step-by-step guide on how to set up Release Preview for your stack using two set up methods:":"Sie erhalten eine detaillierte Schritt-für-Schritt-Anleitung zum Einrichten der Release Preview für Ihren Stack mit zwei Einrichtungsmethoden:","#tag: To import the Release Preview Middleware using the script tag of the HTML file, add the following code:":"Tag: Um die Release Preview Middleware mithilfe des Skript-Tags der HTML-Datei zu importieren, fügen Sie den folgenden Code hinzu:","#With the Conditional Path feature, you can control the flow of your automation. Suppose you want to perform a specific action only when a certain criteria is matched such as a particular variable has a specific value or a value greater than a threshold, then perform an action.":"Mit der Funktion „Bedingter Pfad“ können Sie den Ablauf Ihrer Automatisierung steuern. Angenommen, Sie möchten eine bestimmte Aktion nur dann ausführen, wenn ein bestimmtes Kriterium erfüllt ist, beispielsweise wenn eine bestimmte Variable einen bestimmten Wert oder einen Wert über einem Schwellenwert hat, und führen Sie dann eine Aktion aus.","#Release-Preview-Timeline-Filter-Environment":"Release-Vorschau-Timeline-Filter-Umgebung","#Release-Preview-Timeline-Change-Date-Time":"Veröffentlichungsvorschau-Timeline-Änderungsdatum-Uhrzeit","#The release details include":"Die Veröffentlichungsdetails umfassen","#An additional Release Preview Plugin setup needs to be configured to preview the website and compare the existing website with the upcoming release website.":"Es muss ein zusätzliches Release-Vorschau-Plugin-Setup konfiguriert werden, um eine Vorschau der Website anzuzeigen und die vorhandene Website mit der bevorstehenden Release-Website zu vergleichen.","#Create and add the Release Preview plugin to the":"Erstellen Sie das Release Preview-Plugin und fügen Sie es hinzu","#Initialize Release Preview Middleware:":"Release-Vorschau-Middleware initialisieren:","#along with the stack instance created in the previous step.":"zusammen mit der im vorherigen Schritt erstellten Stack-Instanz.","#Add entries to the release":"Fügen Sie der Veröffentlichung Einträge hinzu","#Also, all the scheduled publishing events will be displayed in the calendar.":"Außerdem werden alle geplanten Veröffentlichungsereignisse im Kalender angezeigt.","#Month":"Monat","#Release Preview Timeline":"Zeitleiste der Veröffentlichungsvorschau","#To change the date and time of the soft-locked release, click the":"Um das Datum und die Uhrzeit der Soft-Lock-Freigabe zu ändern, klicken Sie auf","#Note : In the Responsive view option, you can customize the width and height of the screen. For the Desktop , Tablet , and Mobile view options, the dimensions have already been set in the Release Preview app.":"Hinweis : In der Option „Responsive Ansicht“ können Sie die Breite und Höhe des Bildschirms anpassen. Für die Ansichtsoptionen „Desktop “, „ Tablet “ und „ Mobil “ wurden die Abmessungen bereits in der Release Preview-App festgelegt.","#Set up the Release Preview Middleware to process the response with release-specific content. Create config using the query params passed for release preview and pass as parameter to the":"Richten Sie die Release Preview Middleware ein, um die Antwort mit releasespezifischem Inhalt zu verarbeiten. Erstellen Sie eine Konfiguration mit den für die Release-Vorschau übergebenen Abfrageparametern und übergeben Sie sie als Parameter an","#Using HTML tag: To import the Release Preview Utils SDK JavaScript and CSS code, add the following lines in your HTML page:":"Verwenden eines HTML-Tags: Um den JavaScript- und CSS-Code des Release Preview Utils SDK zu importieren, fügen Sie die folgenden Zeilen in Ihre HTML-Seite ein:","#What is a Conditional Path?":"Was ist ein bedingter Pfad?","#Suppose you want to call someone, but it is only possible if the person is available, or you can send a voice message.":"Angenommen, Sie möchten jemanden anrufen, dies ist jedoch nur möglich, wenn die Person verfügbar ist, oder Sie können eine Sprachnachricht senden.","#When to use the Conditional Path statement?":"Wann sollte die Conditional Path-Anweisung verwendet werden?","#Additionally, you can compare the entry versions in the":"Darüber hinaus können Sie die Eintragsversionen im vergleichen","#Create and use the Release Preview plugin:":"Erstellen und verwenden Sie das Release Preview-Plugin:","#Release-Preview-Dashboard-Entry-View":"Release-Vorschau-Dashboard-Eintragsansicht","#Release-Preview-Dashboard-Week-View":"Release-Vorschau-Dashboard-Wochenansicht","#Release-Preview-Timeline-Entry-Compare-Highlights":"Release-Vorschau-Timeline-Eintrag-Vergleich-Highlights","#If the conditions provided in the Conditional Path match, then perform the actions defined in the ‘If’ step.":"Wenn die im Bedingungspfad angegebenen Bedingungen übereinstimmen, führen Sie die im Schritt „Wenn“ definierten Aktionen aus.","#Basic Flowchart of Conditional Path":"Grundlegendes Flussdiagramm des bedingten Pfads","#Refer to the Using Conditional Paths to Customize Automations use case to narrow down your automation for specific tasks.":"Sehen Sie sich den Anwendungsfall „Verwenden von bedingten Pfaden zum Anpassen von Automatisierungen“ an, um Ihre Automatisierung für bestimmte Aufgaben einzugrenzen.","#Flowchart-New.png":"Flussdiagramm-Neu.png","#Within the Releases, you will be able to add a new release by clicking the":"Innerhalb der Veröffentlichungen können Sie eine neue Veröffentlichung hinzufügen, indem Sie auf klicken","#and the corresponding":"und das entsprechende","#), content type, and version is provided for each item.":"), Inhaltstyp und Version werden für jedes Element bereitgestellt.","#Note : The compare feature does not support the Assets Item Type.":"Hinweis : Die Vergleichsfunktion unterstützt nicht den Elementtyp „Assets“ .","#persistent on page navigation.":"dauerhaft in der Seitennavigation.","#or import it directly into your HTML page code.":"oder importieren Sie es direkt in Ihren HTML-Seitencode.","#Now you can compare the website changes between the current and upcoming release from the Release Preview app.":"Jetzt können Sie die Website-Änderungen zwischen der aktuellen und der kommenden Version in der Release Preview-App vergleichen.","#Release-Preview-Dashboard-Release-View":"Release-Vorschau-Dashboard-Release-Ansicht","#Release-Preview-Timeline":"Release-Vorschau-Timeline","#(content that is already published). The title, item type (":"(Inhalte, die bereits veröffentlicht sind). Der Titel, der Artikeltyp (","#tag into your HTML page code.":"Tag in Ihren HTML-Seitencode ein.","#Release-Preview-Deploy-Release-Dialog":"Release-Vorschau-Bereitstellen-Release-Dialog","#To show the website content based on the release id. It uses Contentstack’s SDK to fetch details and process the response to preview the release-specific content.":"Um den Website-Inhalt basierend auf der Release-ID anzuzeigen. Es verwendet das SDK von Contentstack, um Details abzurufen und die Antwort zu verarbeiten, um eine Vorschau des veröffentlichungsspezifischen Inhalts anzuzeigen.","#Store the Release Preview config in a session:":"Speichern Sie die Release Preview-Konfiguration in einer Sitzung:","#for this example.":"für dieses Beispiel.","#Install the Release Preview Middleware package via":"Installieren Sie das Release Preview Middleware-Paket über","#Release-Preview-New-Release":"Release-Vorschau-Neuveröffentlichung","#Release-Preview-Deploy-Release":"Release-Vorschau-Bereitstellen-Release","#Release-Preview-Timeline-Filter-Locale":"Release-Vorschau-Timeline-Filter-Gebietsschema","#The Contentstack Marketplace Release Preview app allows you to preview the upcoming releases within your stack.":"Mit der Contentstack Marketplace Release Preview-App können Sie eine Vorschau der kommenden Releases in Ihrem Stack anzeigen.","#What is a Conditional Path...":"Was ist ein bedingter Pfad?","#A Conditional Path is a conditional statement that runs a different set of actions that depends on whether an expression is true or false.":"Ein bedingter Pfad ist eine bedingte Anweisung, die eine andere Reihe von Aktionen ausführt, die davon abhängen, ob ein Ausdruck wahr oder falsch ist.","#If the conditions do not match, then perform the actions defined in the ‘Else’ step. With conditional statements, you can configure automation on a more granular level.":"Wenn die Bedingungen nicht übereinstimmen, führen Sie die im Schritt „Sonst“ definierten Aktionen aus. Mit bedingten Anweisungen können Sie die Automatisierung auf einer detaillierteren Ebene konfigurieren.","#However, this manual method would be cumbersome if there are a large number of content pieces.":"Allerdings wäre diese manuelle Methode umständlich, wenn es eine große Anzahl an Inhalten gibt.","#Use our Bulk Publishing Script":"Nutzen Sie unser Bulk-Publishing-Skript","#Another way to do this quickly is to use the bulk-publish-entries-assets script. It automates the process of publishing content (entries and assets) from one environment to a newly created or any other environment.":"Eine andere Möglichkeit, dies schnell zu tun, ist die Verwendung des Skripts „Bulk-Publish-Entries-Assets“ . Es automatisiert den Prozess der Veröffentlichung von Inhalten (Einträge und Assets) aus einer Umgebung in einer neu erstellten oder einer anderen Umgebung.","#. This API request will add entries and assets to a release in Contentstack. Next, create multiple releases to store all the content items.":". Diese API-Anfrage fügt Einträge und Assets zu einer Version in Contentstack hinzu. Erstellen Sie als Nächstes mehrere Releases, um alle Inhaltselemente zu speichern.","#By using Contentstack CLI, you can publish content from one environment to another by running the cm:bulk-publish:cross-publish command.":"Mithilfe der Contentstack-CLI können Sie Inhalte von einer Umgebung in einer anderen veröffentlichen, indem Sie den Befehl cm:bulk-publish:cross-publish ausführen.","#This guide explains how to reduce manual efforts for publishing content from one environment to another; thus saving time.":"In diesem Leitfaden wird erläutert, wie Sie den manuellen Aufwand für die Veröffentlichung von Inhalten von einer Umgebung in eine andere reduzieren können. Dadurch wird Zeit gespart.","#Deploy your release : Lastly, when you add all the content items to the releases, deploy them to the “production” environment to get them published. Read more on deploying a release .":"Stellen Sie Ihre Veröffentlichung bereit : Wenn Sie schließlich alle Inhaltselemente zu den Veröffentlichungen hinzufügen, stellen Sie diese in der „Produktions“-Umgebung bereit, um sie zu veröffentlichen. Lesen Sie mehr über die Bereitstellung einer Version .","#Add published content to a newly created or any other environment":"Fügen Sie veröffentlichte Inhalte zu einer neu erstellten oder einer anderen Umgebung hinzu","#Use Releases":"Verwenden Sie Releases","#Here’s an overview of the process of using releases to publish content (previously published on the “staging” environment) to the “production” environment:":"Hier ist ein Überblick über den Prozess der Verwendung von Releases zum Veröffentlichen von Inhalten (die zuvor in der „Staging“-Umgebung veröffentlicht wurden) in der „Produktions“-Umgebung:","#Once the release is deployed successfully, you’ll see all the content published on the new environment.":"Sobald die Version erfolgreich bereitgestellt wurde, sehen Sie alle in der neuen Umgebung veröffentlichten Inhalte.","#Publishing Content from an...":"Veröffentlichen von Inhalten aus einem...","#Use Contentstack Command-line Interface":"Verwenden Sie die Contentstack-Befehlszeilenschnittstelle","#Add multiple items to a release API request":"Fügen Sie einer Release-API-Anfrage mehrere Elemente hinzu","#Suppose you’ve published content (entries or assets) to an environment (for example, staging), and you want to publish this content to another environment (for example, production). In that case, you can do it by manually publishing the content .":"Angenommen, Sie haben Inhalte (Einträge oder Assets) in einer Umgebung (z. B. Staging) veröffentlicht und möchten diese Inhalte in einer anderen Umgebung (z. B. Produktion) veröffentlichen. In diesem Fall können Sie dies tun, indem Sie den Inhalt manuell veröffentlichen .","#: Store the UIDs of the assets and entries (returned through the Sync API), and then use the":": Speichern Sie die UIDs der Assets und Einträge (zurückgegeben über die Sync-API) und verwenden Sie dann die","#in Contentstack lets you group the content pieces, which you can publish to a particular environment at once.":"In Contentstack können Sie die Inhaltsteile gruppieren, die Sie auf einmal in einer bestimmten Umgebung veröffentlichen können.","#Use Sync APIs : The first step is to use the Sync API requests. Using the Initial sync API request on the “staging” environment, you’ll get all the published entries and assets in the response.":"Sync-APIs verwenden : Der erste Schritt besteht darin, die Sync-API- Anfragen zu verwenden. Wenn Sie die API-Anfrage für die Erstsynchronisierung in der „Staging“-Umgebung verwenden, erhalten Sie alle veröffentlichten Einträge und Assets in der Antwort.","#Learn more about how to do this in our detailed documentation .":"Erfahren Sie mehr darüber in unserer ausführlichen Dokumentation .","#Alternatively, you can publish content directly to the new environment. However, you need to be careful with this option as you might end up reaching rate limiting. Therefore, you'll have to find a way to handle retries.":"Alternativ können Sie Inhalte direkt in der neuen Umgebung veröffentlichen. Allerdings müssen Sie bei dieser Option vorsichtig sein, da Sie möglicherweise an die Ratenbegrenzung stoßen. Daher müssen Sie einen Weg finden, mit Wiederholungsversuchen umzugehen.","#Learn more on how to bulk publish entries and assets from one environment to another .":"Erfahren Sie mehr darüber, wie Sie Einträge und Assets in großen Mengen von einer Umgebung in eine andere veröffentlichen .","#Add items to the release":"Fügen Sie der Veröffentlichung Elemente hinzu","#where you want to import the project content and click the":"wohin Sie den Projektinhalt importieren möchten, und klicken Sie auf","#button to start importing the project to the stack.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche, um den Import des Projekts in den Stapel zu starten.","#: Enable Live Preview if you want to preview the live content of your website. Select n if you want to proceed without this.":": Aktivieren Sie die Live-Vorschau, wenn Sie eine Vorschau des Live-Inhalts Ihrer Website anzeigen möchten. Wählen Sie n, wenn Sie ohne dies fortfahren möchten.","#name of the Stack":"Name des Stapels","#Fournissez un nom approprié pour votre Webhook et entrez l'URL de la page suivie de":"Finden Sie einen geeigneten Namen für Ihren Webhook und geben Sie die URL der folgenden Seite ein","#jetons de gestion":"Jetons de gestion","#guide":"Führung","#steps to delete a custom role":"Schritte zum Löschen einer benutzerdefinierten Rolle","#qualité":"Qualität","#du contenu":"du Inhalt","#Go to the stack , navigate to the “Settings” icon on the left navigation panel, and select Users & Roles .":"Gehen Sie zum Stapel , navigieren Sie zum Symbol „Einstellungen“ im linken Navigationsbereich und wählen Sie Benutzer und Rollen aus.","#Hover over the role you want to delete, click the “Delete” icon (Trash bin) that appears at the extreme end.":"Bewegen Sie den Mauszeiger über die Rolle, die Sie löschen möchten, und klicken Sie auf das Symbol „Löschen“ (Papierkorb), das am äußersten Ende angezeigt wird.","#Confirm the Delete action to delete the role.":"Bestätigen Sie die Aktion Löschen , um die Rolle zu löschen.","#Note : The stack owner can delete all the roles irrespective of the role being created by any other user.":"Hinweis : Der Stack-Eigentümer kann alle Rollen löschen, unabhängig davon, welche Rolle von einem anderen Benutzer erstellt wurde.","#To delete a role via API request, refer to the Delete role API request.":"Informationen zum Löschen einer Rolle per API-Anfrage finden Sie unter API-Anfrage zum Löschen einer Rolle .","#Once you delete the role, the user(s) associated with that specific role will not have the right to make any changes to the stack or to the content within.":"Sobald Sie die Rolle löschen, haben die mit dieser bestimmten Rolle verknüpften Benutzer keine Berechtigung, Änderungen am Stapel oder an den darin enthaltenen Inhalten vorzunehmen.","#limitations":"Einschränkungen","#To delete a custom role, log in to your Contentstack account , and perform the following steps:":"Um eine benutzerdefinierte Rolle zu löschen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Only the stack owner , or users assigned the admin , and developer roles and who have created a specific custom role , can delete that role.":"Nur der Stack- Eigentümer oder Benutzer, denen die Rollen „Administrator “ und „Entwickler“ zugewiesen wurden und die eine bestimmte benutzerdefinierte Rolle erstellt haben, können diese Rolle löschen.","#Click the Roles tab.":"Klicken Sie auf die Registerkarte Rollen .","#Click the “Settings” icon on the left navigation panel, and select Branches, to view the list of available branches.":"Klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Einstellungen“ und wählen Sie Zweige aus, um die Liste der verfügbaren Zweige anzuzeigen.","#Contentstack allows you to delete a branch that you created in your stack .":"Mit Contentstack können Sie einen Zweig löschen, den Sie in Ihrem Stack erstellt haben.","#To delete a branch, log in to your Contentstack account , go to your stack, and perform the following steps:":"Um einen Branch zu löschen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an, gehen Sie zu Ihrem Stack und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Warning: These steps will permanently delete the branch along with all the content within it.":"Warnung: Durch diese Schritte wird der Zweig zusammen mit dem gesamten darin enthaltenen Inhalt dauerhaft gelöscht.","#You can only delete child branches but not the parent (source) branches.":"Sie können nur untergeordnete Zweige löschen, nicht jedoch die übergeordneten Zweige (Quelle).","#At a time only one branch can be deleted across an organization.":"Innerhalb einer Organisation kann jeweils nur ein Zweig gelöscht werden.","#Type in your branch ID and confirm the":"Geben Sie Ihre Filial-ID ein und bestätigen Sie","#Learn how to delete a branch in Contentstack's developer documentation. Explore step-by-step instructions for removing branches from your version control system.":"Erfahren Sie in der Entwicklerdokumentation von Contentstack, wie Sie einen Branch löschen. Entdecken Sie Schritt-für-Schritt-Anleitungen zum Entfernen von Zweigen aus Ihrem Versionskontrollsystem.","#The deletion actions triggered for any other branches will remain in the “in-queue” state until the ongoing branch deletion action is completed. You can view the status of these actions within the organization's bulk task queue .":"Die für alle anderen Zweige ausgelösten Löschaktionen bleiben im Status „In der Warteschlange“, bis die laufende Zweiglöschaktion abgeschlossen ist. Sie können den Status dieser Aktionen in der Massenaufgabenwarteschlange der Organisation anzeigen.","#Hover over the branch you want to delete, click the “Delete” icon (trash can) that appears at the extreme right end.":"Bewegen Sie den Mauszeiger über den Zweig, den Sie löschen möchten, und klicken Sie auf das Symbol „Löschen“ (Papierkorb), das ganz rechts angezeigt wird.","#Note: Unless you are the Owner or Admin of the stack, you cannot delete branches created by other stakeholders.":"Hinweis: Sofern Sie nicht der Eigentümer oder Administrator des Stacks sind, können Sie keine von anderen Beteiligten erstellten Zweige löschen.","#taxonomies":"Taxonomien","#Aprimo App Installation Gu...":"Aprimo App-Installationsanleitung...","#you retrieved in":"du hast reingeholt","#Click the Aprimo app icon to open the":"Klicken Sie auf das Aprimo-App-Symbol, um die zu öffnen","#Aprimo Account Tenant Name":"Name des Aprimo-Konto-Mandanten","#There are two ways to use the Aprimo application in your entry.":"Es gibt zwei Möglichkeiten, die Aprimo-Anwendung in Ihrem Eintrag zu verwenden.","#Aprimo-JSON_RTE-Save":"Aprimo-JSON_RTE-Speichern","#Contentstack Marketplace lets you install the Aprimo application and use it within your stack to fetch and display images from Aprimo within your entries.":"Mit Contentstack Marketplace können Sie die Aprimo-Anwendung installieren und in Ihrem Stack verwenden, um Bilder von Aprimo in Ihren Einträgen abzurufen und anzuzeigen.","#Choose the rendition and then click":"Wählen Sie die Wiedergabe aus und klicken Sie dann","#Click Open Stack to start using the Aprimo application.":"Klicken Sie auf „Stack öffnen“ , um mit der Verwendung der Aprimo-Anwendung zu beginnen.","#To use the Aprimo app, create an entry for the above content type, and you will see the Aprimo custom field on your entry page as shown below:":"Um die Aprimo-App zu verwenden, erstellen Sie einen Eintrag für den oben genannten Inhaltstyp. Auf Ihrer Eintragsseite wird dann das benutzerdefinierte Aprimo-Feld angezeigt, wie unten dargestellt:","#Note : After clicking the + Choose Asset(s) button, the app redirects you to log in to your Aprimo account if you are using it for the first time. Enter the Login ID and Password provided by Aprimo for fetching assets from your Aprimo account.":"Hinweis : Nachdem Sie auf die Schaltfläche + Asset(s) auswählen geklickt haben, werden Sie von der App weitergeleitet, um sich bei Ihrem Aprimo-Konto anzumelden, wenn Sie es zum ersten Mal verwenden. Geben Sie die von Aprimo bereitgestellte Anmelde-ID und das Passwort ein, um Assets von Ihrem Aprimo-Konto abzurufen.","#In the popup window, select the stack where you want to install the Aprimo app and click the":"Wählen Sie im Popup-Fenster den Stack aus, in dem Sie die Aprimo-App installieren möchten, und klicken Sie auf","#Install and Configure Aprimo in Contentstack Marketplace":"Installieren und konfigurieren Sie Aprimo im Contentstack Marketplace","#Use Aprimo within your Stack Entry":"Verwenden Sie Aprimo in Ihrem Stack-Eintrag","#Aprimo is a digital asset management platform used by many brands to organize all digital assets in one place. For a collaborative workflow, you can upload, store, and manage images, videos, icons, logos, and documents. Using asset personalization, you can control and set the accessibility of certain assets within your team.":"Aprimo ist eine Digital-Asset-Management-Plattform, die von vielen Marken genutzt wird, um alle digitalen Assets an einem Ort zu organisieren. Für einen kollaborativen Workflow können Sie Bilder, Videos, Symbole, Logos und Dokumente hochladen, speichern und verwalten. Mithilfe der Asset-Personalisierung können Sie die Zugänglichkeit bestimmter Assets innerhalb Ihres Teams steuern und festlegen.","#You can fetch Aprimo Account Tenant Name from the URL shared by Aprimo. For example, in the URL https://<sometenant>.dam.aprimo.com/ , <sometenant> is the Tenant Name.":"Sie können den Mandantennamen des Aprimo-Kontos über die von Aprimo freigegebene URL abrufen. Beispielsweise ist in der URL https://.dam.aprimo.com/ der Mandantenname.","#Fetch your Aprimo tenant name":"Rufen Sie den Namen Ihres Aprimo-Mieters ab","#Steps to use the Aprimo application using a Custom field":"Schritte zur Verwendung der Aprimo-Anwendung mit einem benutzerdefinierten Feld","#Aprimo-JSON_RTE-Entry":"Aprimo-JSON_RTE-Eintrag","#Aprimo app fetches digital images from your Aprimo account into Contentstack entries.":"Die Aprimo-App ruft digitale Bilder von Ihrem Aprimo-Konto in Contentstack-Einträge ab.","#to add the image to your entry.":"um das Bild zu Ihrem Eintrag hinzuzufügen.","#To add the Aprimo plugin in JSON RTE, click the":"Um das Aprimo-Plugin in JSON RTE hinzuzufügen, klicken Sie auf","#Unique login URL provided by Aprimo with a tenant name (For example, https://<sometenant>.dam.aprimo.com )":"Eindeutige Anmelde-URL, die von Aprimo mit einem Mandantennamen bereitgestellt wird (z. B. https://.dam.aprimo.com )","#To resize the image, drag the corner of the image and adjust the size as required.":"Um die Bildgröße zu ändern, ziehen Sie die Ecke des Bildes und passen Sie die Größe nach Bedarf an.","#Aprimo account":"Aprimo-Konto","#Let's follow this step-by-step guide to install and configure Aprimo within your stack.":"Folgen wir dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung, um Aprimo in Ihrem Stack zu installieren und zu konfigurieren.","#Select image(s) from your Aprimo account.":"Wählen Sie Bilder aus Ihrem Aprimo-Konto aus.","#To use the Aprimo app as a JSON RTE plugin, create an entry for this content type, and you will see the Aprimo app icon in the JSON RTE field on your entry page, as shown below:":"Um die Aprimo-App als JSON-RTE-Plugin zu verwenden, erstellen Sie einen Eintrag für diesen Inhaltstyp. Sie sehen dann das Aprimo-App-Symbol im JSON-RTE-Feld auf Ihrer Eintragsseite, wie unten dargestellt:","#Steps to use the Aprimo application using a JSON Rich Text Editor field":"Schritte zur Verwendung der Aprimo-Anwendung mithilfe eines JSON-Rich-Text-Editor-Felds","#, choose the Aprimo app, and then click the":", wählen Sie die Aprimo-App und klicken Sie dann auf","#Click the Delete icon to delete the selected image.":"Klicken Sie auf das Symbol „Löschen“ , um das ausgewählte Bild zu löschen.","#Note : You can select only one image at a time.":"Hinweis : Sie können jeweils nur ein Bild auswählen.","#Aprimo-Configuration":"Aprimo-Konfiguration","#les administrateurs":"Die Administratoren","#include_embedded_items[]=BASE":"include_embedded_items[]=BASIS","#Please select your country":"Bitte wählen Sie Ihr Land","#Taxonomy-based Content Filtering on Entry List Page | Contentstack":"Taxonomiebasierte Inhaltsfilterung auf der Eintragslistenseite | Inhaltsstack","#Note: Although you have excluded the \"Edit\" button for Live Preview, you can add the cslp-buttons query parameter in your website URL to display the \"Edit\" button outside of your Live Preview-enabled website.":"Hinweis: Obwohl Sie die Schaltfläche „Bearbeiten“ für die Live-Vorschau ausgeschlossen haben, können Sie den Abfrageparameter „cslp-buttons“ in Ihrer Website-URL hinzufügen, um die Schaltfläche „Bearbeiten“ außerhalb Ihrer für die Live-Vorschau aktivierten Website anzuzeigen.","#This key lets you specify whether you want to display the “Edit” button or not. It is of type “Boolean” with the value true/false .":"Mit dieser Taste können Sie festlegen, ob die Schaltfläche „Bearbeiten“ angezeigt werden soll oder nicht. Es ist vom Typ „Boolean“ mit dem Wert true/false .","#Used when you want to remove the “Edit” button from within the Live Preview portal.":"Wird verwendet, wenn Sie die Schaltfläche „Bearbeiten“ aus dem Live-Vorschau-Portal entfernen möchten.","#outsideLivePreviewPortal":"OutsideLivePreviewPortal","#Include/exclude the \"Edit\" button from inside/outside the Live Preview panel":"Ein-/Ausschließen der Schaltfläche „Bearbeiten“ innerhalb/außerhalb des Live-Vorschaufensters","#Set up Live Edit Tags for ...":"Richten Sie Live-Edit-Tags ein für ...","#The styles for the live edit tags are available in the @contentstack/live-preview-utils/dist/main.css file. You can import these styles in your main index.js file using npm as follows:":"Die Stile für die Live-Edit-Tags sind in der Datei @contentstack/live-preview-utils/dist/main.css verfügbar. Sie können diese Stile mit npm wie folgt in Ihre Hauptdatei index.js importieren:","#Configure Edit button Using the editButton Object":"Konfigurieren Sie die Schaltfläche „Bearbeiten“ mithilfe des editButton-Objekts","#The editButton object, included in the Live Preview Utils SDK, allows you to manage the \"Edit\" button, enabling customization for both the Live Preview portal and external applications.":"Mit dem editButton- Objekt, das im Live Preview Utils SDK enthalten ist, können Sie die Schaltfläche „Bearbeiten“ verwalten und so die Anpassung sowohl für das Live Preview-Portal als auch für externe Anwendungen ermöglichen.","#It offers the following features:":"Es bietet folgende Funktionen:","#Adjust the position of the \"Edit\" button using eight over predefined positions":"Passen Sie die Position der Schaltfläche „Bearbeiten“ mithilfe von acht vordefinierten Positionen an","#It is of type “Array” and takes one of the following string values:":"Es ist vom Typ „Array“ und nimmt einen der folgenden String-Werte an:","#Note: The addEditableTags() method is also available in the Contentstack JavaScript Utils SDK package.":"Hinweis: Die Methode addEditableTags() ist auch im Contentstack JavaScript Utils SDK- Paket verfügbar.","#Used when you want to remove the “Edit” button from outside the Live Preview portal.":"Wird verwendet, wenn Sie die Schaltfläche „Bearbeiten“ von außerhalb des Live-Vorschau-Portals entfernen möchten.","#Enable/disable the \"Edit\" button":"Aktivieren/deaktivieren Sie die Schaltfläche „Bearbeiten“.","#This key provides you with the option to exclude the edit button from either inside or outside the Live Preview portal for certain conditions.":"Dieser Schlüssel bietet Ihnen die Möglichkeit, die Schaltfläche „Bearbeiten“ unter bestimmten Bedingungen entweder innerhalb oder außerhalb des Live-Vorschau-Portals auszuschließen.","#For a website built using Contentstack's JavaScript Delivery SDK , we use the addEditableTags() method to automatically generate the edit tag for you. The following section explains how you can set up live edit tags using addEditableTags() .":"Für eine Website, die mit dem JavaScript Delivery SDK von Contentstack erstellt wurde, verwenden wir die Methode addEditableTags() , um das Bearbeitungs-Tag automatisch für Sie zu generieren. Im folgenden Abschnitt wird erläutert, wie Sie Live-Edit-Tags mit addEditableTags() einrichten können.","#The editButton object contains four keys:":"Das editButton- Objekt enthält vier Schlüssel:","#position":"Position","#This key is used to override the cslp-buttons query parameter. You can set this to true/false to enable/disable the \"Edit\" button option, respectively.":"Dieser Schlüssel wird verwendet, um den Abfrageparameter cslp-buttons zu überschreiben. Sie können dies auf true/false setzen, um die Schaltflächenoption „Bearbeiten“ zu aktivieren bzw. zu deaktivieren.","#Note: The default position of the \"Edit\" button is set to \"top\". In a collaborative work environment, you can also manually position the “Edit” button on your website by applying the data-cslp-button-position attribute to the HTML tag with one of the position values.":"Hinweis: Die Standardposition der Schaltfläche \"Bearbeiten\" ist auf \"oben\" eingestellt. In einer kollaborativen Arbeitsumgebung können Sie die Schaltfläche \"Bearbeiten\" auch manuell auf Ihrer Website positionieren, indem Sie das Attribut data-cslp-button-position auf den HTML-Tag mit einem der Positionswerte anwenden.","#Note: The addEditableTags method does not return any value. It only modifies the entry passed as the first argument to the method.":"Hinweis: Die Methode addEditableTags gibt keinen Wert zurück. Es ändert nur den Eintrag, der als erstes Argument an die Methode übergeben wird.","#The user can place the \"Edit\" button in eight predefined positions within or over the Live Preview portal using these values: left, right, top-left (or top), top-right, top-center, bottom-left (or bottom), bottom-right, and bottom-center.":"Der Benutzer kann die Schaltfläche „Bearbeiten“ an acht vordefinierten Positionen innerhalb oder über dem Live-Vorschau-Portal platzieren und dabei folgende Werte verwenden: links, rechts, oben links (oder oben), oben rechts, oben in der Mitte, unten links (oder unten). ), unten rechts und unten in der Mitte.","#Why a modern CMS is essential for your business's growth":"Warum ein modernes CMS für das Wachstum Ihres Unternehmens unerlässlich ist","#What do our customers say?":"Was sagen unsere Kunden?","#Eye-Able Audit Toolbar":"Eye-Able Audit-Symbolleiste","#Keep reading to learn more.":"Lesen Sie weiter, um mehr zu erfahren.","#Set Data":"Daten festlegen","#page, you need to provide at what level you need to store your data, i.e., at":"Auf dieser Seite müssen Sie angeben, auf welcher Ebene Sie Ihre Daten speichern möchten, d. h. auf","#Automation Level":"Automatisierungsebene","#Organizational Level : Data set at this level can be retrieved when working with any automation within the organization.":"Organisationsebene : Der Datensatz auf dieser Ebene kann abgerufen werden, wenn mit einer beliebigen Automatisierung innerhalb der Organisation gearbeitet wird.","#connector documentation.":"Connector-Dokumentation.","#In the Repeat Path configuration, select the":"Wählen Sie in der Konfiguration „Wiederholungspfad“ die Option aus","#Lets see their difference:":"Sehen wir uns ihren Unterschied an:","#Once you select the":"Sobald Sie die ausgewählt haben","#Get Data":"Daten bekommen","#Data":"Daten","#Set up Data Store":"Datenspeicher einrichten","#Append Data":"Daten anhängen","#Click + Add New Step to add a new step.":"Klicken Sie auf + Neuen Schritt hinzufügen , um einen neuen Schritt hinzuzufügen.","#Level.":"Ebene.","#The current_item data will fetch the data iterated using the Repeat Path for the array of numbers and append it to the first array.":"Die Daten „current_item“ rufen die mithilfe des Wiederholungspfads iterierten Daten für das Zahlenarray ab und hängen sie an das erste Array an.","#Let’s set up our automation by following these simple steps:":"Lassen Sie uns unsere Automatisierung einrichten, indem wir diese einfachen Schritte befolgen:","#The Data Store connector helps you store keys and their corresponding values within a database, that you can retrieve later. With the Data Store connector, you can also store and fetch the data stored in the instance of an execution.":"Mit dem Data Store-Connector können Sie Schlüssel und die entsprechenden Werte in einer Datenbank speichern, die Sie später abrufen können. Mit dem Data Store-Connector können Sie auch die in der Instanz einer Ausführung gespeicherten Daten speichern und abrufen.","#Note: You can store the data inside the steps of the Conditional Path statement and access the data outside of it, as the output data for the conditional path steps is not accessible otherwise. This is applicable for all the storage levels.":"Hinweis: Sie können die Daten innerhalb der Schritte der Bedingungspfad-Anweisung speichern und auf die Daten außerhalb davon zugreifen, da sonst nicht auf die Ausgabedaten für die Bedingungspfadschritte zugegriffen werden kann. Dies gilt für alle Lagerebenen.","#and corresponding":"und entsprechend","#On the Get Data Configure Action page, you need to provide at what level you need to get/retrieve your data, i.e., at Automation Level , Organizational Level , and Execution Level . Lets see their difference:":"Auf der Seite „Aktion zum Konfigurieren von Daten abrufen“ müssen Sie angeben, auf welcher Ebene Sie Ihre Daten abrufen/abrufen müssen, d. h. auf Automatisierungsebene , Organisationsebene und Ausführungsebene . Sehen wir uns ihren Unterschied an:","#Action 3:":"Aktion 3:","#Click the Test Action button to test the configured action.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche Aktion testen , um die konfigurierte Aktion zu testen.","#step, select the":"Schritt, wählen Sie die aus","#field dropdown, select":"Feld-Dropdown, auswählen","#Click Configure Action Step from the left navigation panel.":"Klicken Sie im linken Navigationsbereich auf Aktionsschritt konfigurieren .","#field, you can add the data that you want to send as the response. You can also fetch the output from the previous step i.e. Get Data action.":"Im Feld können Sie die Daten hinzufügen, die Sie als Antwort senden möchten. Sie können auch die Ausgabe des vorherigen Schritts abrufen, z. B. die Aktion „Daten abrufen“.","#(add data into Data Store), and":"(Daten zum Datenspeicher hinzufügen) und","#value, enter the":"Geben Sie den Wert ein","#Automation Level: This will retrieve data stored at Automation Level.":"Automatisierungsebene: Dadurch werden die auf der Automatisierungsebene gespeicherten Daten abgerufen.","#(append new data to an existing data in the form of an array)":"(Neue Daten in Form eines Arrays an vorhandene Daten anhängen)","#Action 1:":"Aktion 1:","#Automation Level : Data set at this level can be retrieved when working only on the current automation you are setting it for.":"Automatisierungsebene : Der Datensatz auf dieser Ebene kann abgerufen werden, wenn nur an der aktuellen Automatisierung gearbeitet wird, für die Sie ihn festlegen.","#values, i.e.,":"Werte, d.h.","#Action 2:":"Aktion 2:","#(retrieve data stored in Data Store) and":"(Im Datenspeicher gespeicherte Daten abrufen) und","#Execution Level : Data set at this level can be retrieved when working for one completed execution of an automation. Even with parallel executions of an automation, the data is tightly coupled to an individual execution.":"Ausführungsebene : Der Datensatz auf dieser Ebene kann abgerufen werden, wenn an einer abgeschlossenen Ausführung einer Automatisierung gearbeitet wird. Auch bei parallelen Ausführungen einer Automatisierung sind die Daten eng an eine einzelne Ausführung gekoppelt.","#Let’s see a simple use-case of Append Data action using Repeat Path.":"Sehen wir uns einen einfachen Anwendungsfall der Aktion „Daten anhängen“ mit „Pfad wiederholen“ an.","#Perform the following steps to set up the Data Store action connector:":"Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den Data Store-Aktionskonnektor einzurichten:","#Store At":"Speichern bei","#for the same.":"für das Selbe.","#In the Configure Action Step , select the Response connector.":"Wählen Sie im Schritt „Aktion konfigurieren“ den Antwort- Connector aus.","#To see the output data, we will configure the Response connector. Perform the following steps to set up the Response action connector:":"Um die Ausgabedaten anzuzeigen, konfigurieren wir den Antwort-Connector. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den Response-Action-Connector einzurichten:","#. Provide the":". Das ____ bereitstellen","#Now, to fetch the data outside of the Repeat Path, follow the steps below:":"Um nun die Daten außerhalb des Wiederholungspfads abzurufen, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#button. You will be able to see the appended data in the key.":"Taste. Sie können die angehängten Daten im Schlüssel sehen.","#To view the data, activate the automation and hit the trigger URL in Postman. You will see data combined in one single array.":"Um die Daten anzuzeigen, aktivieren Sie die Automatisierung und klicken Sie in Postman auf die Trigger-URL. Sie sehen die Daten in einem einzigen Array zusammengefasst.","#Under Choose an Action step, select the Set Data action. In the Store At dropdown, select Automation Level.":"Wählen Sie im Schritt „Aktion auswählen“ die Aktion „Daten festlegen“ aus. Wählen Sie im Dropdown-Menü „Store at“ die Option „Automation Level“ aus.","#This sets the Data Store action connector.":"Dadurch wird der Datenspeicher- Aktionskonnektor festgelegt.","#This will automatically configure your project for the selected publishing environment along with the basic theme for the website.":"Dadurch wird Ihr Projekt automatisch für die ausgewählte Veröffentlichungsumgebung zusammen mit dem Grundthema für die Website konfiguriert.","#Note: The limit for the key value pair is 5 KB.":"Hinweis: Der Grenzwert für das Schlüssel-Wert-Paar beträgt 5 KB.","#Organizational Level":"Organisationsebene","#Execution Level.":"Ausführungsebene.","#Check if the details are correct. If yes, click the":"Überprüfen Sie, ob die Angaben korrekt sind. Wenn ja, klicken Sie auf","#action, set the":"Aktion, legen Sie die fest","#Note: You can use organization or execution level from the dropdown.":"Hinweis: Sie können im Dropdown-Menü die Organisations- oder Ausführungsebene auswählen.","#Response Status":"Antwortstatus","#Based on the results of your configured action, enter the Response Status .":"Geben Sie basierend auf den Ergebnissen Ihrer konfigurierten Aktion den Antwortstatus ein.","#To get and globally install the command line interface (CLI) on your system, run this command in a Terminal or Command Prompt:":"Um die Befehlszeilenschnittstelle (CLI) auf Ihrem System abzurufen und global zu installieren, führen Sie diesen Befehl in einem Terminal oder einer Eingabeaufforderung aus:","#You will see the input values which you have configured in the Get Data Configure Action modal.":"Sie sehen die Eingabewerte, die Sie im Modal „Aktion zum Konfigurieren von Daten abrufen“ konfiguriert haben.","#Note: Repeat Path will iterate through the number of items in the array.":"Hinweis: „Pfad wiederholen“ durchläuft die Anzahl der Elemente im Array.","#Configure the HTTP Trigger connector. For more details, refer to the HTTP Trigger connector documentation.":"Konfigurieren Sie den HTTP-Trigger- Connector. Weitere Einzelheiten finden Sie in der Dokumentation zum HTTP-Trigger- Connector.","#In the Get Value At field, select Execution Level from the dropdown.":"Wählen Sie im Feld „Wert abrufen bei “ die Option „Ausführungsebene“ aus der Dropdown-Liste aus.","#Note: For retrieving multiple values, enter the keys in a comma-separated manner.":"Hinweis: Um mehrere Werte abzurufen, geben Sie die Schlüssel durch Kommas getrennt ein.","#You will see the input values which you have configured in the Append Data Configure Action modal.":"Sie sehen die Eingabewerte, die Sie im Modal „Aktion zum Konfigurieren von Daten anhängen“ konfiguriert haben.","#Once the trigger is configured, configure an Action Step and click the Data Store connector.":"Sobald der Auslöser konfiguriert ist, konfigurieren Sie einen Aktionsschritt und klicken Sie auf den Datenspeicher- Connector.","#field, provide the name of the key in which the data is stored in the previous step.":"Geben Sie im Feld „Schlüssel“ den Namen des Schlüssels an, in dem die Daten im vorherigen Schritt gespeichert wurden.","#Once the trigger is configured, click the Data Store connector.":"Sobald der Trigger konfiguriert ist, klicken Sie auf den Datenspeicher- Connector.","#Response_Fields":"Antwortfelder","#. Fetch the array data coming from the previous step. Select the value of array1 in the":". Rufen Sie die Array-Daten aus dem vorherigen Schritt ab. Wählen Sie den Wert von Array1 im aus","#Once the data is fetched and stored, use the Repeat Path step to fetch the array of numbers from the HTTP trigger, i.e., array2. To do so, follow the steps below:":"Sobald die Daten abgerufen und gespeichert wurden, verwenden Sie den Schritt „Pfad wiederholen“, um das Zahlenarray vom HTTP-Trigger abzurufen, z. B. Array2. Befolgen Sie dazu die folgenden Schritte:","#to save the Repeat Path configuration.":", um die Konfiguration des Wiederholungspfads zu speichern.","#On successful completion, use the Append Data action inside Repeat Path. Follow the steps below:":"Verwenden Sie nach erfolgreichem Abschluss die Aktion „Daten anhängen“ im Wiederholungspfad. Folgen Sie den unteren Schritten:","#Get Value At":"Erhalten Sie Wert bei","#To check the output, we will configure the Response action connector.":"Um die Ausgabe zu überprüfen, konfigurieren wir den Response- Action-Connector.","#Node.js v4.2.0 or later":"Node.js v4.2.0 oder höher","#Note : For a global install of “contentstack-cli,” OSX/Linux users may need to prefix the command with “sudo” like this: sudo npm install -g contentstack-cli .":"Hinweis : Für eine globale Installation von „contentstack-cli“ müssen OSX/Linux-Benutzer dem Befehl möglicherweise „sudo“ wie folgt voranstellen: sudo npm install -g contentstack-cli .","#Execution Level: This will retrieve data stored at Execution Level.":"Ausführungsebene: Dadurch werden die auf der Ausführungsebene gespeicherten Daten abgerufen.","#Append action will create an array with the provided value.":"Die Aktion „Anhängen“ erstellt ein Array mit dem angegebenen Wert.","#Once done, click the Save and Exit button.":"Wenn Sie fertig sind, klicken Sie auf die Schaltfläche „Speichern und beenden“ .","#Get_Data":"Daten bekommen","#Note: Send a request to the HTTP trigger URL via Postman to send bulk data and test the trigger. Once you click Test Trigger , you can see the data sent via Postman in the output.":"Hinweis: Senden Sie über Postman eine Anfrage an die HTTP-Trigger-URL, um Massendaten zu senden und den Trigger zu testen. Sobald Sie auf Test Trigger klicken, können Sie die über Postman gesendeten Daten in der Ausgabe sehen.","#value specified in the":"Wert angegeben in der","#In the Choose an Action step, select the Response action.":"Wählen Sie im Schritt „Aktion auswählen“ die Aktion „Antwort“ aus.","#Now, to view the output, activate the automation and hit the HTTP trigger URL. You will see the key:value pair as provided in the Data Store connector.":"Um nun die Ausgabe anzuzeigen, aktivieren Sie die Automatisierung und klicken Sie auf die HTTP-Trigger-URL. Sie sehen das Schlüssel-Wert-Paar, wie es im Datenspeicher-Connector bereitgestellt wird.","#Within the Configure Action Step , click the Data Store connector. Select the Get Data action.":"Klicken Sie im Schritt „Aktion konfigurieren“ auf den Datenspeicher- Connector. Wählen Sie die Aktion „Daten abrufen“ .","#Under Choose an Action step, select the Set Data action. In the dropdown, select Execution Level to store the data at execution level.":"Wählen Sie im Schritt „Aktion auswählen“ die Aktion „Daten festlegen“ aus. Wählen Sie in der Dropdown-Liste Ausführungsebene aus, um die Daten auf Ausführungsebene zu speichern.","#Note: If you are using the Pause action, you can only get the data which you have set before configuring the Pause connector. You can preserve the data in the Pause connector and retrieve the preserved value afterwards. This is applicable only when you select Execution Level storage.":"Hinweis: Wenn Sie die Pause-Aktion verwenden, können Sie nur die Daten abrufen, die Sie vor der Konfiguration des Pause-Connectors festgelegt haben. Sie können die Daten im Pause-Connector beibehalten und den beibehaltenen Wert anschließend abrufen. Dies gilt nur, wenn Sie Speicher auf Ausführungsebene auswählen.","#Connect to your stack":"Stellen Sie eine Verbindung zu Ihrem Stack her","#field i.e.,":"Feld, d. h.","#Append Data action is helpful while working with bulk data. In this example, we are sending bulk data through Postman. You can use any other trigger or third-party source to send your data.":"Die Aktion „Daten anhängen“ ist beim Arbeiten mit Massendaten hilfreich. In diesem Beispiel versenden wir Massendaten über Postman. Sie können zum Senden Ihrer Daten jeden anderen Trigger oder jede Drittanbieterquelle verwenden.","#connector. For more details, refer to the":"Verbinder. Weitere Einzelheiten finden Sie im","#Level":"Ebene","#Let’s understand more about the Execution Level storage with a simple example:":"Lassen Sie uns anhand eines einfachen Beispiels mehr über den Speicher auf Ausführungsebene verstehen:","#In the Configure Action Step, click the Data Store connector and select the Get Data action.":"Klicken Sie im Schritt „Aktion konfigurieren“ auf den Datenspeicher- Connector und wählen Sie die Aktion „Daten abrufen“ aus.","#Enter the key data in the":"Geben Sie die Eckdaten ein","#You will see the below output. Click":"Sie sehen die folgende Ausgabe. Klicken","#This guide will help you how to install contentstack-express.":"Diese Anleitung hilft Ihnen bei der Installation von contentstack-express.","#Note: Older versions(less than v4.2.0) of Node.js are not recommended.":"Hinweis: Ältere Versionen (weniger als v4.2.0) von Node.js werden nicht empfohlen.","#Once installed, you can use CLI to execute Contentstack commands.":"Nach der Installation können Sie die CLI verwenden, um Contentstack-Befehle auszuführen.","#Contentstack Express installation, step by step installation directions within contentstack documentation. Express installation and introduction into Headless CMS system.":"Contentstack Express-Installation, Schritt-für-Schritt-Installationsanweisungen in der Contentstack-Dokumentation. Express-Installation und Einführung in das Headless CMS-System.","#We are sending two arrays via Postman which will append and form a single array. For example: {\"array1\":[\"start\"], \"array2\":[1,2,3]}.":"Wir senden zwei Arrays über Postman, die angehängt werden und ein einzelnes Array bilden. Zum Beispiel: {\"array1\":[\"start\"], \"array2\":[1,2,3]}.","#to fetch the array of numbers configured previously.":"um das zuvor konfigurierte Zahlenarray abzurufen.","#We have set the value of the first array in the Set Data action, and now, we are fetching the array of numbers (array 2) using the Repeat Path, to append both arrays.":"Wir haben den Wert des ersten Arrays in der Aktion „Daten festlegen“ festgelegt und rufen nun das Zahlenarray (Array 2) mithilfe des Wiederholungspfads ab, um beide Arrays anzuhängen.","#action and fetch the current_item data from the Repeat Path step in the Value field.":"Aktion und rufen Sie die current_item-Daten aus dem Schritt „Pfad wiederholen“ im Feld „Wert“ ab.","#Keys":"Schlüssel","#Note: While testing the automation, you will get null value but the data will be available at the time of execution.":"Hinweis: Beim Testen der Automatisierung erhalten Sie einen Nullwert, die Daten sind jedoch zum Zeitpunkt der Ausführung verfügbar.","#Organization Level: This will retrieve data stored at Organization Level.":"Organisationsebene: Dadurch werden die auf Organisationsebene gespeicherten Daten abgerufen.","#Once you select the Get Value At value in the Keys field, you need to enter the keys you want to retrieve. For the Execution Level, the data will be retrieved only at the time of execution and not at the time of configuration of automation.":"Sobald Sie im Feld „Schlüssel “ den Wert „Wert abrufen bei“ ausgewählt haben, müssen Sie die Schlüssel eingeben, die Sie abrufen möchten. Für die Ausführungsebene werden die Daten nur zum Zeitpunkt der Ausführung und nicht zum Zeitpunkt der Konfiguration der Automatisierung abgerufen.","#Once set, click the":"Klicken Sie nach dem Festlegen auf","#to configure repeat path.":"um den Wiederholungspfad zu konfigurieren.","#, choose the data fetched in the previous step (Get Data).":", wählen Sie die im vorherigen Schritt abgerufenen Daten aus (Daten abrufen).","#With Execution Level, the data is stored in the instance of execution of an automation i.e., the access to the data is limited only in the instance in which the automation is executed. Even if there are parallel executions of an automation, the values are not overridden with multiple executions.":"Bei der Ausführungsebene werden die Daten in der Ausführungsinstanz einer Automatisierung gespeichert, d.h. der Zugriff auf die Daten ist nur auf die Instanz beschränkt, in der die Automatisierung ausgeführt wird. Selbst wenn es parallele Ausführungen einer Automatisierung gibt, werden die Werte bei mehreren Ausführungen nicht überschrieben.","#Click Test Action to test the configured action.":"Klicken Sie auf Aktion testen , um die konfigurierte Aktion zu testen.","#Key_Value":"Schlüsselwert","#This will prompt you to enter the stack api key and access token. You can find these details on your Stack’s page .":"Dadurch werden Sie aufgefordert, den Stack-API-Schlüssel und das Zugriffstoken einzugeben. Diese Details finden Sie auf der Seite Ihres Stacks .","#This will validate the stack. Once validated, you will be prompted to enter the project root directory and select the publishing environment (“development”) which we created in earlier steps.":"Dadurch wird der Stapel validiert. Nach der Validierung werden Sie aufgefordert, das Stammverzeichnis des Projekts einzugeben und die Veröffentlichungsumgebung („Entwicklung“) auszuwählen, die wir in früheren Schritten erstellt haben.","#In the terminal, navigate to your workspace, and run the “connect” command.":"Navigieren Sie im Terminal zu Ihrem Arbeitsbereich und führen Sie den Befehl „connect“ aus.","#To edit the details of a term, click the term you want to edit, and update the":"Um die Details eines Begriffs zu bearbeiten, klicken Sie auf den Begriff, den Sie bearbeiten möchten, und aktualisieren Sie ihn","#Developers : Offers a structured approach to organizing content, benefiting developers by simplifying the building and maintenance of web properties that align with desired hierarchical navigation. Integration with third-party tools and APIs enhances the capability to create powerful and flexible content management solutions.":"Developers : Bietet einen strukturierten Ansatz für die Organisation von Inhalten, von dem Entwickler profitieren, indem sie die Erstellung und Pflege von Web-Eigenschaften vereinfachen, die sich an der gewünschten hierarchischen Navigation orientieren. Die Integration mit Tools und APIs von Drittanbietern erweitert die Möglichkeiten zur Erstellung leistungsstarker und flexibler Content-Management-Lösungen.","#About Taxonomy | Contentstack":"Über Taxonomie | Inhaltsstack","#Term Name":"Begriffsname","#After creation, you have the flexibility to modify terms, enabling you to make changes like updating their name.":"Nach der Erstellung haben Sie die Flexibilität, Begriffe zu ändern und so Änderungen vorzunehmen, beispielsweise den Namen zu aktualisieren.","#Efficiently edit terms in Contentstack with our step-by-step guide.":"Bearbeiten Sie Begriffe effizient in Contentstack mit unserer Schritt-für-Schritt-Anleitung.","#Contentstack's Taxonomy feature empowers users to effectively manage and optimize their content, providing a valuable tool for content management in more extensive enterprise settings.":"Die Taxonomiefunktion von Contentstack ermöglicht Benutzern die effektive Verwaltung und Optimierung ihrer Inhalte und stellt ein wertvolles Tool für die Inhaltsverwaltung in umfangreicheren Unternehmensumgebungen dar.","#Here are the key features of Taxonomy:":"Hier sind die Hauptmerkmale der Taxonomie:","#Taxonomy collection in our Content Management API":"Taxonomiesammlung in unserer Content Management API","#To edit terms within a taxonomy, log in to your Contentstack account , and perform the following steps:":"Um Begriffe innerhalb einer Taxonomie zu bearbeiten, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Role-based Advantages":"Rollenbasierte Vorteile","#Edit a Term | Contentstack":"Bearbeiten Sie einen Begriff | Inhaltsstack","#Some role-based advantages of Taxonomy are as follows:":"Einige rollenbasierte Vorteile der Taxonomie sind wie folgt:","#image.jpg":"Bild.jpg","#Help categorize and classify entries using terms, making it simple to group similar elements together.":"Helfen Sie dabei, Einträge mithilfe von Begriffen zu kategorisieren und zu klassifizieren, sodass Sie ähnliche Elemente einfach gruppieren können.","#Select the taxonomy for which you want to edit the terms.":"Wählen Sie die Taxonomie aus, deren Begriffe Sie bearbeiten möchten.","#Content Managers : Significantly enhances content organization and navigation by categorizing and managing content across multiple types, making locating and maintaining specific content easier.":"Inhaltsmanager : Verbessert die Inhaltsorganisation und -navigation erheblich, indem Inhalte über mehrere Typen hinweg kategorisiert und verwaltet werden, wodurch das Auffinden und Verwalten spezifischer Inhalte erleichtert wird.","#Contentstack's Taxonomy feature enhances enterprise content organization, management, and user access by organizing web properties according to business needs.":"Die Taxonomiefunktion von Contentstack verbessert die Organisation, Verwaltung und den Benutzerzugriff von Unternehmensinhalten, indem Web-Eigenschaften entsprechend den Geschäftsanforderungen organisiert werden.","#Taxonomies arrange terms in a structured hierarchy, making it easier to categorize and navigate information.":"Taxonomien ordnen Begriffe in einer strukturierten Hierarchie an und erleichtern so die Kategorisierung und Navigation in Informationen.","#To perform operations related to Taxonomy within your stack via API, refer to the following documents:":"Informationen zum Ausführen von Taxonomie-bezogenen Vorgängen in Ihrem Stack über die API finden Sie in den folgenden Dokumenten:","#This systematic organization gives developers and content managers complete control over their content and helps users find relevant content more efficiently, thus improving the overall user experience.":"Diese systematische Organisation gibt Entwicklern und Content-Managern die vollständige Kontrolle über ihre Inhalte und hilft Benutzern, relevante Inhalte effizienter zu finden, wodurch das gesamte Benutzererlebnis verbessert wird.","#Enhances search efficiency by narrowing down results to relevant categories.":"Verbessert die Sucheffizienz, indem die Ergebnisse auf relevante Kategorien eingegrenzt werden.","#Content Editors : Improves workflow for content management where they can intuitively navigate and categorize content due to the hierarchical structure. This improves productivity and reduces the time spent searching for specific content.":"Inhaltseditoren : Verbessert den Workflow für die Inhaltsverwaltung, da sie aufgrund der hierarchischen Struktur intuitiv durch Inhalte navigieren und diese kategorisieren können. Dies verbessert die Produktivität und reduziert den Zeitaufwand für die Suche nach bestimmten Inhalten.","#Note : Once saved, you cannot edit the UID.":"Hinweis : Nach dem Speichern können Sie die UID nicht mehr bearbeiten.","#May 10, 2019":"10. Mai 2019","#Contentstack Named an April 2019 Gartner Peer Insights Customers’ Choice for Web Content Management (WCM)":"Contentstack wurde im April 2019 von Gartner Peer Insights als „Customers' Choice“ für Web Content Management (WCM) ausgezeichnet","#Check out our case studies to see why industry-leading companies trust Contentstack.":"Schauen Sie sich unsere Fallstudien an, um zu erfahren, warum branchenführende Unternehmen Contentstack vertrauen.","#Follow Contentstack on Linkedin ":"Folgen Sie Contentstack auf LinkedIn ","#Télécharger un actif avec une URL permanenteNOUVEAU ":"Laden Sie eine neue Aktion mit einer permanenten URL herunter ","#Créer une entréeNOUVEAU ":"Kreieren Sie einen Neuzugang ","#Extensions de la barre latérale des ressourcesNOUVEAU ":"Erweiterungen der Barre Latérale des NOUVEAU ","#Créer un type de contenuNOUVEAU ":"Erstellen Sie einen neuen Inhaltstyp","#Whenever you want to change or update a discount code, you must update the Discount Codes content type, and the change automatically reflects in all the JSON RTEs where the discount code was referred.":"Wenn Sie einen Rabattcode ändern oder aktualisieren möchten, müssen Sie den Inhaltstyp „Rabattcodes“ aktualisieren. Die Änderung wird dann automatisch in allen JSON-RTEs widergespiegelt, auf die der Rabattcode verwiesen wurde.","#Let's create two content types called Discount Codes and Product for this use case. The Discount Codes content type will contain the varying information you can use within different JSON RTEs. The content type from which you render your variable content must match the following structure:":"Für diesen Anwendungsfall erstellen wir zwei Inhaltstypen namens „Rabattcodes“ und „Produkt“ . Der Inhaltstyp „Rabattcodes“ enthält die unterschiedlichen Informationen, die Sie in verschiedenen JSON-RTEs verwenden können. Der Inhaltstyp, aus dem Sie Ihren variablen Inhalt rendern, muss der folgenden Struktur entsprechen:","#Within your JSON Rich Text Editor, add your content and click the":"Fügen Sie in Ihrem JSON-Rich-Text-Editor Ihren Inhalt hinzu und klicken Sie auf","#In the popup window, select the stack where you want to install the Variables app and click the":"Wählen Sie im Popup-Fenster den Stack aus, in dem Sie die Variablen-App installieren möchten, und klicken Sie auf","#Your content with the variable Discount Codes data looks as follows:":"Ihr Inhalt mit den variablen Rabattcodes-Daten sieht wie folgt aus:","#Under Select Plugin , select the Variables plugin, and click the Add Plugin(s) button.":"Wählen Sie unter Plugin auswählen das Variablen- Plugin aus und klicken Sie auf die Schaltfläche Plugin(s) hinzufügen .","#Wordbee App Installation Guide":"Installationsanleitung für die Wordbee-App","#[object Object]":"[Objekt Objekt]","#request.":"Anfrage.","#You can easily enhance your content in the JSON Rich Text Editor by adding block or inline properties.":"Sie können Ihre Inhalte im JSON-Rich-Text-Editor ganz einfach erweitern, indem Sie Block- oder Inline-Eigenschaften hinzufügen.","#Applying Block or Inline Properties in the JSON Rich Text Editor | Contentstack":"Anwenden von Block- oder Inline-Eigenschaften im JSON-Rich-Text-Editor | Inhaltsstack","#To apply a property to a content block, place your cursor inside the block, then click the horizontal ellipses (More Options ) or use the keyboard shortcut CTRL+SHIFT+P . In the properties modal that appears, add the desired class or ID property.":"Um eine Eigenschaft auf einen Inhaltsblock anzuwenden, platzieren Sie Ihren Cursor innerhalb des Blocks und klicken Sie dann auf die horizontalen Ellipsen ( Weitere Optionen ) oder verwenden Sie die Tastenkombination STRG+UMSCHALT+P . Fügen Sie im angezeigten Eigenschaftsfenster die gewünschte Klassen- oder ID-Eigenschaft hinzu.","#Elevate content with Block and Inline Properties in JSON RTE. Easy customization for dynamic documents. Add properties seamlessly.":"Werten Sie Inhalte mit Block- und Inline-Eigenschaften in JSON RTE auf. Einfache Anpassung für dynamische Dokumente. Fügen Sie Eigenschaften nahtlos hinzu.","#Applying Block or Inline P...":"Anwenden von Block- oder Inline-P...","#To apply a property to specific content, select the text and follow the same steps mentioned above to access the properties modal and add the class or ID property. Another option is to select properties from the shortcut bar that appears when you highlight the text.":"Um eine Eigenschaft auf einen bestimmten Inhalt anzuwenden, wählen Sie den Text aus und befolgen Sie die oben genannten Schritte, um auf die modalen Eigenschaften zuzugreifen und die Klassen- oder ID-Eigenschaft hinzuzufügen. Eine weitere Möglichkeit besteht darin, Eigenschaften aus der Verknüpfungsleiste auszuwählen, die angezeigt wird, wenn Sie den Text markieren.","#When creating custom plugins, through this request, you can pass the detailss of your custom plugins. This facilitates their utilization in subsequent requests when retrieving details.":"Beim Erstellen benutzerdefinierter Plugins können Sie über diese Anfrage die Details Ihrer benutzerdefinierten Plugins übergeben. Dies erleichtert ihre Verwendung in späteren Anfragen beim Abrufen von Details.","#To initialize the SDK with Early Access Header, refer to the code below:":"Um das SDK mit dem Early Access Header zu initialisieren, sehen Sie sich den folgenden Code an:","#Jumpstart your composable journey, gain critical skills and knowledge-- it's free and as easy as 1-2-3 ":"Starten Sie Ihre Composable-Reise und erwerben Sie wichtige Fähigkeiten und Kenntnisse – kostenlos und so einfach wie 1-2-3 ","#ancêtres":"Vorfahren","#Remarque : Vous pouvez mettre à jour simultanément les détails du flux de travail pour 10 entrées dans une demande de mise à jour groupée des détails du flux de travail. Lors de la mise à jour en masse, si la mise à jour d'une étape de workflow d'une entrée échoue, la mise à jour de l'étape de workflow de toutes les entrées de l' opération en masse échouera.":"Anmerkung : Sie können jeden Tag gleichzeitig die Details des Arbeitsflusses für 10 Einträge in einer Gruppe von Details des Arbeitsflusses kennen lernen. Meine tägliche Arbeit ist massenhaft, wenn die tägliche Arbeit in einer Phase des Workflows ein Eingangssignal erhält, wird die tägliche Arbeitssituation, in der alle Betriebszugänge massenhaft zu hören sind, wiederholt.","#Yes,":"Ja,","#create a content type":"Erstellen Sie einen Inhaltstyp","#Edit Properties":"Eigenschaften bearbeiten","#or the":"oder der","#cannot":"kann nicht","#, go to":", gehe zu","#Send Instructions":"Anweisungen senden","#jetons de diffusion":"Jetons de Diffusion","#Get Started with Live Prev...":"Erste Schritte mit Live Prev...","#Live Preview Utils SDK provides a utility function that listens to the entry change event fired from the contentstack app and updates the website accordingly. With this SDK, you can also configure the “Edit” button functionality.":"Das Live Vorschau Utils SDK bietet eine Dienstprogrammfunktion, die das von der Contentstack-App ausgelöste Eintragsänderungsereignis abhört und die Website entsprechend aktualisiert. Mit diesem SDK können Sie auch die Funktionalität der Schaltfläche „Bearbeiten“ konfigurieren.","#The clientUrlParams object contains the URL information of the stack that contains your webpage content. By default, the configuration details are set for the NA region.":"Das clientUrlParams- Objekt enthält die URL-Informationen des Stapels, der den Inhalt Ihrer Webseite enthält. Standardmäßig sind die Konfigurationsdetails für die NA-Region festgelegt.","#Node.js version 4.4.7 or later":"Node.js Version 4.4.7 oder höher","#The enable property determines whether Live Preview communications have been enabled.":"Die Eigenschaft „enable“ bestimmt, ob die Live-Vorschau-Kommunikation aktiviert wurde.","#Note: The onLiveEdit method will not fetch the published content of the entry and is only applicable in the Client-Side Rendering (CSR) mode.":"Hinweis: Die onLiveEdit- Methode ruft nicht den veröffentlichten Inhalt des Eintrags ab und ist nur im CSR-Modus (Client-Side Rendering) anwendbar.","#If you set the ssr property to true , your app or website is rendered from the server i.e., Server-side Rendering (SSR) and a request will be sent for a fresh HTML page every time you edit your content.":"Wenn Sie die Eigenschaft ssr auf true setzen, wird Ihre App oder Website vom Server gerendert, d. h. serverseitiges Rendering (SSR), und jedes Mal, wenn Sie Ihren Inhalt bearbeiten, wird eine Anforderung für eine neue HTML-Seite gesendet.","#For Client-Side Rendering (CSR), data collection and rendering is handled by the framework itself. Hence, for CSR, we recommend creating a function responsible for fetching and storing data, for example, updatePage() , and passing it to the onEntryChange() method. This will execute the updatePage() function whenever new data is available.":"Beim clientseitigen Rendering (CSR) werden die Datenerfassung und das Rendering vom Framework selbst übernommen. Daher empfehlen wir für CSR, eine Funktion zu erstellen, die für das Abrufen und Speichern von Daten zuständig ist, z.B. updatePage() , und diese an die Methode onEntryChange() zu übergeben. Dadurch wird die Funktion updatePage() ausgeführt, sobald neue Daten verfügbar sind.","#Note: For CSR mode, stackSDK is required. Hence, you will automatically switch mode to CSR when you pass this object. This config is provided to override the default behavior.":"Hinweis: Für den CSR-Modus ist stackSDK erforderlich. Daher wechseln Sie automatisch den Modus zu CSR, wenn Sie dieses Objekt übergeben. Diese Konfiguration wird bereitgestellt, um das Standardverhalten zu überschreiben.","#The editButton object allows you to manage the \"Edit\" button both within and outside the Live Preview portal. It offers the following features:":"Mit dem editButton- Objekt können Sie die Schaltfläche „Bearbeiten“ sowohl innerhalb als auch außerhalb des Live-Vorschau-Portals verwalten. Es bietet folgende Funktionen:","#For example, in a React application, you can create an updateData() function that will fetch data from Contentstack and store it in a React state. Inside the useEffect() function, you need to call the onLiveEdit() method and pass the updateData() function to it.":"In einer React-Anwendung können Sie zum Beispiel eine updateData() -Funktion erstellen, die Daten von Contentstack abruft und in einem React-Status speichert. Innerhalb der Funktion useEffect() müssen Sie die Methode onLiveEdit() aufrufen und die Funktion updateData() an sie übergeben.","#Installation and setup":"Installation und Einrichtung","#When enable is set to false and cleanCslpOnProduction is set to true , the data-cslp attributes are removed from the website.":"Wenn „enable“ auf „false“ und „cleanCslpOnProduction “ auf „ true“ festgelegt ist, werden die data-cslp- Attribute von der Website entfernt.","#This section provides an overview of basic queries.":"Dieser Abschnitt bietet einen Überblick über grundlegende Abfragen.","#Note: To make the onEntryChange() method work similarly to the onLiveEdit() method, you can utilize the optional parameter skipInitialRender:true . This will enable the function to only call the Contentstack API once.":"Hinweis: Damit die Methode onEntryChange() ähnlich wie die Methode onLiveEdit() funktioniert, können Sie den optionalen Parameter skipInitialRender:true verwenden. Dadurch kann die Funktion die Contentstack-API nur einmal aufrufen.","#Gatsby primarily fetches data using the gatsby-source-contentstack plugin . But, Live Preview currently works only on the contentstack SDK .":"Gatsby ruft Daten hauptsächlich mit dem Plugin gatsby-source-contentstack ab. Die Live-Vorschau funktioniert derzeit jedoch nur mit dem Contentstack-SDK .","#The ssr property determines the data update strategy for previewed content whenever you make changes to entry content. It depends on whether your app is SSR or CSR .":"Die ssr- Eigenschaft bestimmt die Datenaktualisierungsstrategie für Vorschauinhalte, wenn Sie Änderungen am Eintragsinhalt vornehmen. Es hängt davon ab, ob Ihre App SSR oder CSR ist.","#Note: The default position of the \"Edit\" button is set to \"top\". In a collaborative work environment, you can also manually position the “Edit” button on your website by applying the data-cslp-button-position attribute to the HTML tag with one of the position values.":"Hinweis: Die Standardposition der Schaltfläche „Bearbeiten“ ist auf „oben“ eingestellt. In einer kollaborativen Arbeitsumgebung können Sie die Schaltfläche „Bearbeiten“ auch manuell auf Ihrer Website positionieren, indem Sie das Attribut data-cslp-button-position mit einem der Positionswerte auf das HTML-Tag anwenden.","#yes (no, if you are using edit tags)":"ja (nein, wenn Sie Bearbeitungs-Tags verwenden)","#The init() method accepts a configuration object as a parameter. The following explains all the options available for the configuration.":"Die Methode init() akzeptiert ein Konfigurationsobjekt als Parameter. Im Folgenden werden alle für die Konfiguration verfügbaren Optionen erläutert.","#The API key of the concerned stack.":"Der API-Schlüssel des betreffenden Stacks.","#Note: This is required if you are using the live edit tags.":"Hinweis: Dies ist erforderlich, wenn Sie die Live-Edit-Tags verwenden.","#Note: This function only works when SSR is set to false, indicating that the application is of type CSR .":"Hinweis: Diese Funktion funktioniert nur, wenn SSR auf „false“ gesetzt ist, was anzeigt, dass die Anwendung vom Typ CSR ist.","#Difference in data:":"Datenunterschied:","#Execute the below command to install the live-preview-utils package via npm:":"Führen Sie den folgenden Befehl aus, um das Live-Preview-Utils-Paket über npm zu installieren:","#The init() method initializes the Live Preview Utils SDK by setting up the necessary event listeners.":"Die init()- Methode initialisiert das Live Vorschau Utils SDK, indem sie die erforderlichen Ereignis-Listener einrichtet.","#When you set the property to false , then the app is rendered from the client side i.e., Client-side Rendering (CSR). Your framework will fetch the data and reload the existing page.":"Wenn Sie die Eigenschaft auf false setzen, wird die App von der Clientseite gerendert, d. h. Client-seitiges Rendering (CSR). Ihr Framework ruft die Daten ab und lädt die vorhandene Seite neu.","#If you do not use live edit tags, then you don't need to use the stackDetails property.":"Wenn Sie keine Live-Edit-Tags verwenden, müssen Sie die Eigenschaft „stackDetails“ nicht verwenden.","#The onLiveEdit method modifies or alters the content inside the Live Preview panel as soon as a change is made in the entry. This method runs a single API request to retrieve draft content from the entry and display the changes in the Live Preview panel.":"Die onLiveEdit- Methode modifiziert oder ändert den Inhalt im Live-Vorschau-Bedienfeld, sobald eine Änderung am Eintrag vorgenommen wird. Diese Methode führt eine einzelne API-Anfrage aus, um Entwurfsinhalte aus dem Eintrag abzurufen und die Änderungen im Live-Vorschaufenster anzuzeigen.","#The stackSdk object represents the Stack class that you get by executing the Contentstack.Stack() method. It is required for Client-Side Rendering (CSR) as we need to inject the Live Preview hash and content type UID into the Stack class.":"Das stackSdk- Objekt stellt die Stack- Klasse dar, die Sie durch Ausführen der Methode Contentstack.Stack() erhalten. Es ist für das clientseitige Rendering (CSR) erforderlich, da wir den Live-Vorschau-Hash und die Inhaltstyp-UID in die Stack-Klasse einfügen müssen.","#getGatsbyDataFormat(sdkQuery: IStackSdk, prefix: string)":"getGatsbyDataFormat(sdkQuery: IStackSdk, Präfix: string)","#Since the Live Preview Utils SDK is responsible for communication, you only need to initialize it.":"Da das Live Preview Utils SDK für die Kommunikation verantwortlich ist, müssen Sie es nur initialisieren.","#This key provides you with the option to exclude the editButton from either inside or outside the Live Preview portal for certain conditions.":"Dieser Schlüssel bietet Ihnen die Möglichkeit, den EditButton unter bestimmten Bedingungen entweder innerhalb oder außerhalb des Live-Vorschau-Portals auszuschließen.","#For example, in a React application, you can create an updateData() function that will fetch data from Contentstack and store it in a React state. Inside the useEffect() function, you need to call the onEntryChange() method and pass the updateData() function to it.":"In einer React-Anwendung können Sie zum Beispiel eine updateData() -Funktion erstellen, die Daten von Contentstack abruft und in einem React-Status speichert. Innerhalb der Funktion useEffect() müssen Sie die Methode onEntryChange() aufrufen und die Funktion updateData() an sie übergeben.","#Alternatively, you can include the live-preview-utils package directly in your website HTML code as follows:":"Alternativ können Sie das live-preview-utils-Paket wie folgt direkt in den HTML-Code Ihrer Website einbinden:","#Alternatively, you can initialize the SDK directly inside the HTML tag using the ContentstackLivePreview.init() method as follows:":"Alternativ können Sie das SDK direkt im HTML-Tag mit der Methode ContentstackLivePreview.init() wie folgt initialisieren:","#The stackDetails object contains stack related information that helps in redirecting to the corresponding entry whenever you use edit tags within your website.":"Das stackDetails- Objekt enthält Stack-bezogene Informationen, die bei der Weiterleitung zum entsprechenden Eintrag helfen, wenn Sie Bearbeitungs-Tags auf Ihrer Website verwenden.","#The environment name of the concerned stack.":"Der Umgebungsname des betreffenden Stacks.","#Hence, for Gatsby, we fetch the data from the contentstack SDK and store it in React state. Post that, we re-render the page using the onEntryChange() method. As the data format is different for the gatsby-source-contentstack plugin, it returns a prefix and the entry name in Camel case. Hence, we use getGatsbyDataFormat() to change the entry's name.The getGatsbyDataFormat() method accepts the Contentstack Stack object as the first parameter and the prefix as the second. The prefix is set inside the gatsby-config.js file. The default value set for the prefix is contentstack.":"Daher holen wir für Gatsby die Daten aus dem Contentstack SDK und speichern sie im React-Status. Danach rendern wir die Seite mit der Methode onEntryChange() neu. Da das Datenformat für das gatsby-source-contentstack-Plugin anders ist, gibt es ein Präfix und den Eintragsnamen im Camel-Case zurück. Daher verwenden wir getGatsbyDataFormat() , um den Namen des Eintrags zu ändern.Die Methode getGatsbyDataFormat() akzeptiert das Contentstack Stack Objekt als ersten Parameter und das Präfix als zweiten. Das Präfix wird in der Datei gatsby-config.js festgelegt. Der Standardwert für das Präfix ist contentstack.","#Pass the clientUrlParams object only if you need to modify the URL.":"Übergeben Sie das clientUrlParams- Objekt nur, wenn Sie die URL ändern müssen.","#To do so, execute the below command:":"Führen Sie dazu den folgenden Befehl aus:","#The editButton object contains four keys:":"Das editButton-Objekt enthält vier Schlüssel:","#For Client-Side Rendering (CSR), as the framework handles data collection and rendering by itself, we recommend creating a function, say updateData() , to fetch data and pass it to the onLiveEdit() method. The onLiveEdit() method will execute the updateData() function whenever new data is available.":"Für das Client-Side Rendering (CSR), bei dem das Framework die Datenerfassung und das Rendering selbst übernimmt, empfehlen wir die Erstellung einer Funktion, sagen wir updateData() , um Daten zu holen und sie an die Methode onLiveEdit() zu übergeben. Die Methode onLiveEdit() führt die Funktion updateData() aus, sobald neue Daten verfügbar sind.","#Transférer la propriété de l'organisation":"Übertragen Sie das Eigentum der Organisation","#Nov 30, 2023":"30. November 2023","#horloge":"Uhr","#Log in to your IBM Cloud account.":"Melden Sie sich bei Ihrem IBM Cloud- Konto an.","#Click Show to view your credentials. You will find the API key and URL of your service.":"Klicken Sie auf „Anzeigen“ , um Ihre Anmeldeinformationen anzuzeigen. Sie finden den API-Schlüssel und die URL Ihres Dienstes.","#Additional Resource: For more information, refer the Service credentials for Watson services page.":"Zusätzliche Ressource: Weitere Informationen finden Sie auf der Seite „Dienstanmeldeinformationen für Watson-Dienste“ .","#To add IBM Watson Sidebar Extension to your":"So fügen Sie die IBM Watson Sidebar-Erweiterung zu Ihrem hinzu","#Select a Field from the dropdown.":"Wählen Sie im Dropdown-Menü ein Feld aus.","#Click on it to expand the sidebar, and select":"Klicken Sie darauf, um die Seitenleiste zu erweitern, und wählen Sie aus","#IBM Watson sidebar extension":"IBM Watson-Seitenleistenerweiterung","#Generate service credentials":"Dienstanmeldeinformationen generieren","#Add \"IBM Watson\"":"„IBM Watson“ hinzufügen","#Additional Resource: For more information, refer the Getting started with Watson and IBM Cloud page.":"Zusätzliche Ressource: Weitere Informationen finden Sie auf der Seite „Erste Schritte mit Watson und IBM Cloud“ .","#Scope : You can choose to incorporate this Sidebar Extension in either “All Content Types” or “Specific Content Types.” Selecting the latter option displays a list of content types from which you can select the required ones.":"Geltungsbereich : Sie können diese Seitenleistenerweiterung entweder in „Alle Inhaltstypen“ oder „Bestimmte Inhaltstypen“ integrieren. Wenn Sie die letztere Option auswählen, wird eine Liste mit Inhaltstypen angezeigt, aus der Sie die gewünschten auswählen können.","#The IBM Watson Sidebar Extension lets you analyze the content of an entry and extract meta-data from the content such as categories, concepts, emotions, entities, keywords, relations, semantic roles, and sentiment. This Sidebar Extension uses custom annotation models developed by Watson Knowledge Studio to analyze the data and identify industry- or domain-specific entities and relations in unstructured text.":"Mit der IBM Watson Sidebar Extension können Sie den Inhalt eines Eintrags analysieren und Metadaten aus dem Inhalt extrahieren, z. B. Kategorien, Konzepte, Emotionen, Entitäten, Schlüsselwörter, Beziehungen, semantische Rollen und Stimmungen. Diese Sidebar Extension verwendet benutzerdefinierte Annotationsmodelle, die von Watson Knowledge Studio entwickelt wurden, um die Daten zu analysieren und branchen- oder domänenspezifische Entitäten und Beziehungen in unstrukturiertem Text zu identifizieren.","#This Sidebar Extension uses IBM Watson APIs to offer a wide variety of services that let you get more out of your content. Refer to the IBM Cloud API docs for more details.":"Diese Sidebar-Erweiterung nutzt IBM Watson-APIs, um eine Vielzahl von Diensten anzubieten, mit denen Sie mehr aus Ihren Inhalten herausholen können. Weitere Einzelheiten finden Sie in den IBM Cloud-API-Dokumenten .","#You will be led to the “Create New Extension” details page where you need to enter details in the fields as given below:":"Sie werden zur Detailseite „Neue Erweiterung erstellen“ weitergeleitet, wo Sie Details in die unten angegebenen Felder eingeben müssen:","#After retrieving the credentials, deploy the code for the lambda function to AWS Lambda.":"Stellen Sie nach dem Abrufen der Anmeldeinformationen den Code für die Lambda-Funktion in AWS Lambda bereit.","#This step-by-step guide explains how to create the IBM Watson Sidebar Extension in Contentstack. The steps to be performed are as follows:":"In dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung wird erläutert, wie Sie die IBM Watson Sidebar Extension in Contentstack erstellen. Die durchzuführenden Schritte sind wie folgt:","#. Based on the model selected, you will find the result on the sidebar.":". Basierend auf dem ausgewählten Modell finden Sie das Ergebnis in der Seitenleiste.","#Configure and deploy Lambda function":"Lambda-Funktion konfigurieren und bereitstellen","#Title : Provide a suitable title. For example, IBM Watson .":"Titel : Geben Sie einen passenden Titel an. Zum Beispiel IBM Watson .","#To protect sensitive information (such as API Key and URL) and avoid Cross-Origin Resource Sharing (CORS) issues, you can use Lambda function for this extension. To do so, perform the below functions:":"Um vertrauliche Informationen (wie API-Schlüssel und URL) zu schützen und CORS-Probleme (Cross-Origin Resource Sharing) zu vermeiden, können Sie die Lambda-Funktion für diese Erweiterung verwenden. Führen Sie dazu die folgenden Funktionen aus:","#Next, we’ll see how to retrieve the service credentials.":"Als Nächstes erfahren Sie, wie Sie die Dienstanmeldeinformationen abrufen.","#Add \"IBM Watson\" Sidebar Extension to your stack":"Fügen Sie die Sidebar-Erweiterung „IBM Watson“ zu Ihrem Stack hinzu","#Once you have added this Sidebar Extension to your stack, you can use it in the entries of the selected content type (s). Let’s look at the steps involved in using this widget.":"Sobald Sie diese Sidebar-Erweiterung zu Ihrem Stack hinzugefügt haben, können Sie sie in den Einträgen der ausgewählten Inhaltstypen verwenden. Schauen wir uns die Schritte zur Verwendung dieses Widgets an.","#Go to the Natural Language Understanding page in the IBM Cloud Catalog .":"Gehen Sie zur Seite „Natural Language Understanding“ im IBM Cloud-Katalog .","#Click Create . This creates your service instance.":"Klicken Sie auf Erstellen . Dadurch wird Ihre Dienstinstanz erstellt.","#Note: Refer Step 4 for the source code along with the lambda function of the IBM Watson extension.":"Hinweis: Den Quellcode zusammen mit der Lambda-Funktion der IBM Watson-Erweiterung finden Sie in Schritt 4 .","#Hosting method : Select Hosted By Contentstack . As soon as you do this, you will see the \"Extension Source Code\" field below.":"Hosting-Methode : Wählen Sie „Von Contentstack gehostet“ aus. Sobald Sie dies tun, sehen Sie unten das Feld „Extension Source Code“.","#Click on an entry where you want to add the extension. You will see the “Sidebar Extensions” icon on the right-hand side of the page, as shown in the image below:":"Klicken Sie auf einen Eintrag, dem Sie die Erweiterung hinzufügen möchten. Sie sehen das Symbol „Sidebar-Erweiterungen“ auf der rechten Seite der Seite, wie im Bild unten gezeigt:","#To begin with, you need to create an instance of the \"Natural Language Understanding\" service and create service-specific credentials to provide authentication to the selected service in IBM Cloud. To do so, perform the steps given below:":"Zunächst müssen Sie eine Instanz des „Natural Language Understanding“-Dienstes erstellen und dienstspezifische Anmeldeinformationen erstellen, um die Authentifizierung für den ausgewählten Dienst in IBM Cloud bereitzustellen. Führen Sie dazu die folgenden Schritte aus:","#Note down the API key and URL, as you will need to use them in Step 6 .":"Notieren Sie sich den API-Schlüssel und die URL, da Sie diese in Schritt 6 verwenden müssen.","#When you are led to the Manage page, go to the Credentials tab":"Wenn Sie zur Seite „Verwalten“ weitergeleitet werden, wechseln Sie zur Registerkarte „Anmeldeinformationen“ .","#file located in the root folder and paste it":"Datei im Stammordner und fügen Sie sie ein","#Create service instance in IBM Watson":"Erstellen Sie eine Serviceinstanz in IBM Watson","#After creating your service instance, perform the following steps:":"Führen Sie nach dem Erstellen Ihrer Serviceinstanz die folgenden Schritte aus:","#: Enter the configuration details for the extension. Here, you need to mention the AWS API gateway URL for the lambda function (in the \"url\" parameter). If you have enabled API key for secured access, you need to mention that too.":": Geben Sie die Konfigurationsdetails für die Erweiterung ein. Hier müssen Sie die AWS-API-Gateway-URL für die Lambda-Funktion angeben (im Parameter „url“). Wenn Sie den API-Schlüssel für den sicheren Zugriff aktiviert haben, müssen Sie dies ebenfalls erwähnen.","#To use the Ace editor,":"Um den Ace-Editor zu verwenden,","#\"Our expansion reflects the trend of API-first and microservices-based solutions being embraced and headless CMS forming a crucial component of the new generation of digital experience platforms,\" added Neha Sampat, co-founder and CEO, Contentstack. \"Because DXPs go significantly beyond web content management to create rich, engaging experiences for audiences across a multitude of channels and digital touchpoints, the appetite for this form of content management is growing massively across Europe – and that is why we are here.\"":"\"Unsere Expansion spiegelt den Trend wider, dass API-first und Microservices-basierte Lösungen immer beliebter werden und Headless CMS eine entscheidende Komponente der neuen Generation von Digital Experience Plattformen darstellen\", fügt Neha Sampat, Mitbegründerin und CEO von Contentstack, hinzu. \"Da DXPs weit über die Verwaltung von Web-Inhalten hinausgehen und reichhaltige, ansprechende Erlebnisse für das Publikum über eine Vielzahl von Kanälen und digitalen Berührungspunkten schaffen, wächst der Appetit auf diese Form des Content Managements in ganz Europa massiv - und deshalb sind wir hier.\"","#August 20th, 2019":"20. August 2019","#Contentstack also announced a new deployment option for its award-winning headless CMS, ideal for European customers who prefer their data to be hosted in a local data center. With both the Contentstack service and content managed by customers hosted entirely in Europe, this new offering allows companies to address privacy concerns and to more easily comply with GDPR.":"Contentstack hat außerdem eine neue Bereitstellungsoption für sein preisgekröntes Headless CMS angekündigt, die sich ideal für europäische Kunden eignet, die ihre Daten lieber in einem lokalen Rechenzentrum hosten lassen. Da sowohl der Contentstack-Dienst als auch die von den Kunden verwalteten Inhalte vollständig in Europa gehostet werden, können Unternehmen mit diesem neuen Angebot Datenschutzbedenken ausräumen und die GDPR leichter einhalten.","#Headquartered in San Francisco, Contentstack is the industry leader in headless content management. The technology delivers a digital experience platform (DXP) that enables personalized customer journeys through omnichannel content and offers brands an opportunity to operate with more agility than they could with a traditional CMS. Recently recognized a Gartner Peer Insights Customers' Choice for Web Content Management , Contentstack has also become the preferred headless CMS for the SAP Cloud. To illustrate how a headless CMS can deliver content across digital channels, Contentstack partnered with Forrester's Mark Grannan to host a webinar explaining this modern content architecture, its benefits and real-world use cases.":"Contentstack hat seinen Hauptsitz in San Francisco und ist der Branchenführer im Bereich Headless Content Management. Die Technologie liefert eine Digital Experience Platform (DXP), die personalisierte Customer Journeys durch Omnichannel-Inhalte ermöglicht und Marken die Möglichkeit bietet, flexibler zu agieren als mit einem herkömmlichen CMS. Contentstack wurde kürzlich als Gartner Peer Insights Customers' Choice for Web Content Management ausgezeichnet und ist inzwischen auch das bevorzugte Headless CMS für die SAP Cloud. Um zu veranschaulichen, wie ein kopfloses CMS Inhalte über digitale Kanäle hinweg bereitstellen kann, hat Contentstack gemeinsam mit Mark Grannan von Forrester ein Webinar veranstaltet, in dem diese moderne Content-Architektur, ihre Vorteile und reale Anwendungsfälle erläutert werden.","#Contentstack Europe welcomes visitors to its new location at Prins Bernhardplein 200, 1097 JB Amsterdam, The Netherlands.":"Contentstack Europe heißt Besucher an seinem neuen Standort am Prins Bernhardplein 200, 1097 JB Amsterdam, Niederlande, willkommen.","#\"As the agency that drives digital success for one of the world's largest beauty and fragrance conglomerates, we know that consistency is the bedrock of a premium customer experience across online, mobile and social channels,\" said Tariq Khan, Vice President of Consumer Experience, Beamly, Coty's in-house digital accelerator. \"Contentstack delivers this consistency and the best possible experience for our customers and their audiences. With Contentstack's growing presence in our European markets, we look forward to an even closer relationship.\"":"\"Als Agentur, die den digitalen Erfolg eines der größten Kosmetik- und Parfümkonzerne der Welt vorantreibt, wissen wir, dass Konsistenz die Grundlage für ein erstklassiges Kundenerlebnis über alle Online-, Mobil- und sozialen Kanäle hinweg ist\", sagt Tariq Khan, Vice President of Consumer Experience bei Beamly, dem hauseigenen digitalen Beschleuniger von Coty. \"Contentstack sorgt für diese Konsistenz und das bestmögliche Erlebnis für unsere Kunden und ihre Zielgruppen. Mit der wachsenden Präsenz von Contentstack in unseren europäischen Märkten freuen wir uns auf eine noch engere Zusammenarbeit.\"","#SAN FRANCISCO, Aug. 20, 2019 /PRNewswire/ -- Contentstack™, a leading content experience platform, today announced a substantial expansion into Europe, with its dedicated European headquarters opening in Amsterdam, the Netherlands.":"SAN FRANCISCO, 20. August 2019 /PRNewswire/ -- Contentstack™, eine führende Content-Experience-Plattform, kündigte heute eine erhebliche Expansion nach Europa an und eröffnete seinen eigenen europäischen Hauptsitz in Amsterdam, Niederlande.","#\"We have seen a tremendous increase in demand throughout Europe,\" said Matthew Baier, co-founder and COO, Contentstack. \"Energy provider Shell Energy, Iceland's flagship airline Icelandair, iconic toy manufacturers and media companies, Spanish hospitality group Barceló – Europe's leading brands are discovering the benefits of a modern headless CMS and, as a result, increasingly adopting Contentstack.\"":"\"Wir haben einen enormen Anstieg der Nachfrage in ganz Europa festgestellt\", sagt Matthew Baier, Mitbegründer und COO von Contentstack. \"Der Energieversorger Shell Energy, die isländische Fluggesellschaft Icelandair, kultige Spielzeughersteller und Medienunternehmen, die spanische Hotelgruppe Barceló - Europas führende Marken entdecken die Vorteile eines modernen Headless CMS und setzen daher zunehmend auf Contentstack.\"","#With the new Amsterdam office, Contentstack can now directly engage with customers and partners in the region on-site. Newly hired Head of EMEA GTM & Alliances Sonja Kotrotsos will run the European go-to-market operations, develop new partnerships and build out the local sales and support team. She brings two decades of industry experience in the areas of marketing, business development and services. Kotrotsos previously worked for traditional CMS vendors BloomReach and SDL.":"Mit dem neuen Büro in Amsterdam kann Contentstack nun direkt vor Ort mit Kunden und Partnern in der Region in Kontakt treten. Die neu eingestellte Head of EMEA GTM & Alliances Sonja Kotrotsos wird die europäischen Go-to-Market-Aktivitäten leiten, neue Partnerschaften entwickeln und das lokale Vertriebs- und Supportteam ausbauen. Sie bringt zwei Jahrzehnte Branchenerfahrung in den Bereichen Marketing, Geschäftsentwicklung und Dienstleistungen mit. Kotrotsos war zuvor bei den traditionellen CMS-Anbietern BloomReach und SDL tätig.","#Strong Performer":"Starker Performer","#Contentstack provides the PHP Utils library that contains all the utilities for the PHP SDK.":"Contentstack stellt die PHP Utils-Bibliothek bereit, die alle Dienstprogramme für das PHP SDK enthält.","#Note : The Contentstack PHP Utils library supports Node.js version 10 or above.":"Hinweis : Die Contentstack PHP Utils-Bibliothek unterstützt Node.js Version 10 oder höher.","#Embedded Objects : Allows you to fetch embedded entries /assets (placed inside the “Rich Text Editor ” (RTE) field) and display them on your frontend application. To learn how to embed entries/assets in the RTE field, refer to the Embed Entry and Embed Asset documentation.":"Eingebettete Objekte : Ermöglicht Ihnen, eingebettete Einträge / Assets (im Feld „ Rich Text Editor “ (RTE) platziert) abzurufen und in Ihrer Frontend-Anwendung anzuzeigen. Informationen zum Einbetten von Einträgen/Assets in das RTE-Feld finden Sie in der Dokumentation „Eintrag einbetten “ und „Asset einbetten“ .","#To use the PHP Utils library in your application, follow the steps specified in the Get Started with PHP Utils library guide.":"Um die PHP Utils-Bibliothek in Ihrer Anwendung zu verwenden, befolgen Sie die Schritte im Handbuch „Erste Schritte mit der PHP Utils-Bibliothek“ .","#The PHP Utils library contains all the utilities for the PHP SDK.":"Die PHP Utils-Bibliothek enthält alle Dienstprogramme für das PHP SDK.","#essai gratuit":"Es ist kostenlos","#Dec 05, 2023":"05. Dezember 2023","#Remarque : Vous pouvez utiliser les paramètres de saut et de limite lors de l'interrogation des actifs qui ont été marqués comme « Multiple ».":"Hinweis : Sie können die eingestellten und begrenzten Parameter für die Abfrage von Aktionen verwenden, bei denen es sich um Marken wie „Mehrfach“ handelt.","#Ce hook vous permet d'effectuer des opérations spécifiques après l'envoi de l'entrée/des actifs pour publication, mais avant qu'ils ne soient publiés sur un environnement. MyPlugin.beforePublish = function (data, next) { next(); } ;":"Damit können Sie bestimmte Vorgänge nach der Einsendung/Aktion zur Veröffentlichung ausführen, bevor sie in einer Umgebung veröffentlicht werden. MyPlugin.beforePublish = function (data, next) { next(); } ;","#FAQ - API":"FAQ – API","#Ce hook se déclenche lorsqu'une entrée/un actif n'est pas publié/supprimé de ContentStack et avant que les données pertinentes ne soient supprimées du serveur local. MyPlugin.beforeUnpublish = function (données, suivant) { suivant(); } ;":"Dieser Haken wird gelöst, wenn ein Eintrag/eine Aktion nicht von ContentStack veröffentlicht/unterstützt wird und die relevanten Daten nicht vom lokalen Server unterstützt werden müssen. MyPlugin.beforeUnpublish = function (données, suivant) { suivant(); } ;","#What is a Repeat Path?":"Was ist ein Wiederholungspfad?","#models":"Modelle","#: Put all your static files inside this folder.":": Legen Sie alle Ihre statischen Dateien in diesem Ordner ab.","#Note: The boilerplate uses Filesystem as a database. You can change the storage if required.":"Hinweis: Das Boilerplate verwendet das Dateisystem als Datenbank. Sie können den Speicher bei Bedarf ändern.","#file, and paste the following code in the file:":"Datei und fügen Sie den folgenden Code in die Datei ein:","#Mongodb version 3.6 or above":"Mongodb- Version 3.6 oder höher","#git clone":"Git-Klon","#NODE_ENV=development":"NODE_ENV=Entwicklung","#Restart your application":"Starten Sie Ihre Anwendung neu","#: Contains middleware. We have added a middleware to load partials such as header, footer, etc. to make them available in every page.":": Enthält Middleware. Wir haben eine Middleware hinzugefügt, um Teile wie Kopf- und Fußzeile usw. zu laden, um sie auf jeder Seite verfügbar zu machen.","#Create an “about” page":"Erstellen Sie eine „Über“-Seite","#folder, create an":"Ordner, erstellen Sie einen","#views":"Ansichten","#file and replace the following line:":"Datei und ersetzen Sie die folgende Zeile:","#: Contains templates for your pages — we have used the Nunjucks template engine. It also contains layouts for your pages and partials, such as header and footer.":": Enthält Vorlagen für Ihre Seiten – wir haben die Nunjucks-Vorlagen-Engine verwendet. Es enthält auch Layouts für Ihre Seiten und Teilbereiche wie Kopf- und Fußzeile.","#. So go to the":". Also geh zum","#“about.html” template in the “views” folder":"Vorlage „about.html“ im Ordner „views“.","#Edit the “development.js” file":"Bearbeiten Sie die Datei „development.js“.","#Contentstack DataSync should be up and running":"Contentstack DataSync sollte betriebsbereit sein","#You need to specify the path inside the":"Sie müssen den Pfad innerhalb der angeben","#Additional Resource : To import data into Contentstack, refer to the Import an Entry and Import a Content type section.":"Zusätzliche Ressource : Informationen zum Importieren von Daten in Contentstack finden Sie im Abschnitt „Einen Eintrag importieren“ und „Einen Inhaltstyp importieren“ .","#Open the browser and check if the web page (about) you created is loading correctly by using the following address: localhost:4000/about ":"Öffnen Sie den Browser und überprüfen Sie, ob die von Ihnen erstellte Webseite (about) korrekt geladen wird, indem Sie die folgende Adresse verwenden: localhost:4000/about ","#Create an example web page “about”":"Erstellen Sie eine Beispielwebseite „Über“","#Provide the URL and name of the mongoDB database by replacing:":"Geben Sie die URL und den Namen der MongoDB-Datenbank an, indem Sie Folgendes ersetzen:","#Create a Node.js app using...":"Erstellen Sie eine Node.js-App mit...","#folder, edit the":"Ordner, bearbeiten Sie den","#folder, open the":"Ordner, öffnen Sie den","#command as follows:":"Befehl wie folgt:","#: Holds configurations for different environments. When the app starts with environment variable":": Enthält Konfigurationen für verschiedene Umgebungen. Wenn die App mit Umgebungsvariable startet","#in our case.":"in unserem Fall.","#By default, the app runs in the development":"Standardmäßig läuft die App in der Entwicklung","#Let's consider you are creating an 'about' web page. Import the 'about' content type and its entry from the":"Nehmen wir an, Sie erstellen eine „Über“-Webseite. Importieren Sie den Inhaltstyp „about“ und seinen Eintrag aus","#schemaNentries":"Schema-Einträge","#file, and copy-paste the following code in the file:":"Datei, und kopieren Sie den folgenden Code und fügen Sie ihn in die Datei ein:","#With the following:":"Mit den folgenden:","#Set up the Server":"Richten Sie den Server ein","#Once you download the boilerplate, you will see the following folder structure:":"Sobald Sie das Boilerplate heruntergeladen haben, sehen Sie die folgende Ordnerstruktur:","#: All your routes in the application go here.":": Hier finden Sie alle Ihre Routen in der Anwendung.","#Clone the boilerplate using the":"Klonen Sie die Boilerplate mit dem","#parameter. This is the location from where your synced data will be fetched.":"Parameter. Dies ist der Ort, von dem Ihre synchronisierten Daten abgerufen werden.","#folder to your stack. Also, import the content type and entries of header and footer to your stack.":"Ordner zu Ihrem Stapel. Importieren Sie außerdem den Inhaltstyp und die Einträge der Kopf- und Fußzeile in Ihren Stapel.","#Boilerplate Config for MongoDB Datastore":"Boilerplate-Konfiguration für MongoDB-Datenspeicher","#, the boilerplate picks the specified configuration i.e.":", wählt das Boilerplate die angegebene Konfiguration aus, d. h","#middlewares":"Middleware","#file, and specify details of your":"Datei und geben Sie Details zu Ihrer Datei an","#Start the server":"Starten Sie den Server","#: Holds the Contentstack DataSync SDK initialization and exports Contentstack objects to query data.":": Hält die Contentstack DataSync SDK-Initialisierung und exportiert Contentstack-Objekte, um Daten abzufragen.","#Open the command prompt, navigate to the project directory, and install npm dependencies by using the following command:":"Öffnen Sie die Eingabeaufforderung, navigieren Sie zum Projektverzeichnis und installieren Sie npm-Abhängigkeiten mit dem folgenden Befehl:","#Verify that route of the “about” page and the UID of the “about” content type is correct in the following line.":"Stellen Sie sicher, dass die Route der „about“-Seite und die UID des „about“-Inhaltstyps in der folgenden Zeile korrekt sind.","#Start the server with the following command:":"Starten Sie den Server mit dem folgenden Befehl:","#Once you restart the app, Contentstack will start using MongoDB as the app’s database.":"Sobald Sie die App neu starten, beginnt Contentstack, MongoDB als Datenbank der App zu verwenden.","#This step-by-step guide will help you to create a Node.js-based app that fetches data from your infrastructure. We will create a web page “about” in this tutorial from the data synced through Contentstack DataSync.":"Diese Schritt-für-Schritt-Anleitung hilft Ihnen beim Erstellen einer Node.js-basierten App, die Daten aus Ihrer Infrastruktur abruft. In diesem Tutorial erstellen wir eine Webseite „über“ aus den über Contentstack DataSync synchronisierten Daten.","#So, download the boilerplate code, configure it as required, and get started with the app.":"Laden Sie also den Boilerplate-Code herunter, konfigurieren Sie ihn nach Bedarf und beginnen Sie mit der App.","#routes":"Routen","#. Here is the sample configuration code for datasync-filesystem-sdk:":". Hier ist der Beispielkonfigurationscode für datasync-filesystem-sdk:","#Add your routes":"Fügen Sie Ihre Routen hinzu","#file, and verify that the route for the “about” page is added correctly in the following code:":"Datei und überprüfen Sie, ob die Route für die „Info“-Seite im folgenden Code korrekt hinzugefügt wurde:","#If you want to use MongoDB as the database for storing data instead of Filesystem, you need to configure the MongoDB server and have it running.":"Wenn Sie MongoDB anstelle des Dateisystems als Datenbank zum Speichern von Daten verwenden möchten, müssen Sie den MongoDB-Server konfigurieren und ausführen.","#With this:":"Mit diesem:","#Limitations of Contentstac...":"Einschränkungen von Contentstac...","#Security : Data and sync tokens are stored in the Filesystem and are in a plain-text format.":"Sicherheit : Daten und Synchronisierungstoken werden im Dateisystem gespeichert und liegen im Klartextformat vor.","#Scalability : You will have to create webhooks every time you add a new database, when you already have one instance of database running.":"Skalierbarkeit : Sie müssen jedes Mal Webhooks erstellen, wenn Sie eine neue Datenbank hinzufügen, wenn bereits eine Instanz der Datenbank ausgeführt wird.","#About Limitations of Contentstack DataSync":"Über Einschränkungen von Contentstack DataSync","#Stack version : Only V3 stacks are supported.":"Stack-Version : Es werden nur V3- Stacks unterstützt.","#Content type file size : The content type file size should be less than 10 MB to ensure that the performance of DataSync is not affected. As the data is synced onto the client's servers, we store data on the system's filesystem by default. Therefore, the recommended file size is below 10 MB. If the synced data is more than 10 MB, you can choose MongoDB or AWS s3 to store the data.":"Dateigröße des Inhaltstyps : Die Dateigröße des Inhaltstyps sollte weniger als 10 MB betragen, um sicherzustellen, dass die Leistung von DataSync nicht beeinträchtigt wird. Während die Daten mit den Servern des Kunden synchronisiert werden, speichern wir die Daten standardmäßig im Dateisystem des Systems. Daher liegt die empfohlene Dateigröße unter 10 MB. Wenn die synchronisierten Daten mehr als 10 MB groß sind, können Sie MongoDB oder AWS s3 zum Speichern der Daten wählen.","#Sync Manager hooks/plug-ins : Only publish, unpublish, and delete operations on data will be synced. Drafts in progress will not be synced.":"Sync Manager-Hooks/Plug-Ins : Nur Veröffentlichungs-, Veröffentlichungs- und Löschvorgänge für Daten werden synchronisiert. In Bearbeitung befindliche Entwürfe werden nicht synchronisiert.","#. This will display a list of your existing webhooks. You can also use the shortcut keys “alt + W” for Windows OS users, and “option + W” for Mac OS users to access webhooks.":". Daraufhin wird eine Liste Ihrer vorhandenen Webhooks angezeigt. Sie können auch die Tastenkombinationen „Alt + W“ für Windows-Benutzer und „Option + W“ für Mac OS-Benutzer verwenden, um auf Webhooks zuzugreifen.","#Dotnet":"Punkt net","#AWS Try for free | Contentstack":"AWS Kostenlos testen | Inhaltsstack","#AWS Try for free":"AWS Kostenlos testen","#Marketplace DAM App Boilerplate":"Boilerplate der Marketplace-DAM-App","#Learn more about transitioning to composable in this episode of \"Contentstack LIVE! \" featuring Contentstack Vice President of Technical Solutions Pete Larsen.":"Erfahren Sie mehr über den Übergang zu Composable in dieser Folge von „Contentstack LIVE! “ mit Pete Larsen, Vice President of Technical Solutions bei Contentstack.","#Workflow Stages":"Workflow-Stufen","#Formation complète :":"Komplette Ausbildung:","#Applications du monde réel :":"Weltweite Anwendungen:","#Apprentissage accéléré :":"Beschleunigte Lehrlingsausbildung:","#About Trash | Contentstack Documentation":"Über Müll | Contentstack-Dokumentation","#Keep reading to learn more!":"Lesen Sie weiter, um mehr zu erfahren!","#Retest":"Erneut testen","#and an":"und ein","#Input URL":"Eingabe-URL","#Dec 06, 2023":"06. Dezember 2023","#You will find the applicable":"Sie finden das Passende","#The output doesn’t appear because we haven’t tested the Trigger URL yet.":"Die Ausgabe erscheint nicht, da wir die Trigger-URL noch nicht getestet haben.","#Once done, click Authorize .":"Wenn Sie fertig sind, klicken Sie auf Autorisieren .","#After successful execution, you will get a Request ID and status code for your Lambda function. Click":"Nach erfolgreicher Ausführung erhalten Sie eine Request-ID und einen Statuscode für Ihre Lambda-Funktion. Klicken","#textbox and select an option from the given dropdown. Here, you can choose from three options:":"Textfeld und wählen Sie eine Option aus der angegebenen Dropdown-Liste aus. Hier können Sie aus drei Optionen wählen:","#DryRun: This allows you to test the function, and it returns a request ID and status code.":"DryRun: Damit können Sie die Funktion testen und eine Anforderungs-ID und einen Statuscode zurückgeben.","#for your Lambda function.":"für Ihre Lambda-Funktion.","#Invocation Type:":"Aufruftyp:","#steps 1-6":"Schritte 1-6","#Add dynamic parameters (in JSON format) to your Lambda function under the":"Fügen Sie Ihrer Lambda-Funktion unter dem dynamische Parameter (im JSON-Format) hinzu","#Note : You need to define the Lambda function in your AWS Services console before configuring it for the Automations AWS Lambda action connector.":"Hinweis : Sie müssen die Lambda-Funktion in Ihrer AWS Services-Konsole definieren, bevor Sie sie für den AWS Lambda-Aktionskonnektor von Automations konfigurieren.","#Execute Lambda Function":"Lambda-Funktion ausführen","#You can generate the":"Sie können das generieren","#for your Lambda function if need be.":"für Ihre Lambda-Funktion, falls erforderlich.","#Function_Name":"Funktionsname","#For instance, consider a scenario where you want to be notified whenever someone creates or updates an entry in Contentstack. In this case, you can set up a system that includes a webhook that triggers when a user creates or updates an entry. This webhook in turn must invoke a lambda function that notify a messaging service such as AWS SNS.":"Nehmen wir zum Beispiel ein Szenario, in dem Sie benachrichtigt werden möchten, wenn jemand einen Eintrag in Contentstack erstellt oder aktualisiert. In diesem Fall können Sie ein System einrichten, das einen Webhook enthält, der ausgelöst wird, wenn ein Benutzer einen Eintrag erstellt oder aktualisiert. Dieser Webhook muss wiederum eine Lambda-Funktion aufrufen, die einen Nachrichtenservice wie AWS SNS benachrichtigt.","#Invocation Type":"Aufruftyp","#to finish setting up your connector.":"um die Einrichtung Ihres Connectors abzuschließen.","#Secret Access Key":"Geheimer Zugangsschlüssel","#in your AWS console.":"in Ihrer AWS-Konsole.","#RequestResponse: This returns a status code and a response message as body for the selected lambda function.":"RequestResponse: Dies gibt einen Statuscode und eine Antwortnachricht als Text für die ausgewählte Lambda-Funktion zurück.","#Set Up AWS Lambda action Connector":"Richten Sie den AWS Lambda-Aktions-Connector ein","#Perform the following steps to set up the AWS Lambda action connector:":"Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den AWS Lambda-Aktionskonnektor einzurichten:","#Access Key":"Zugangsschlüssel","#Function Name":"Funktionsname","#Note : You need to have your Lambda function defined in your AWS Services console before configuring your AWS Lambda action connector in Automations.":"Hinweis : Sie müssen Ihre Lambda-Funktion in Ihrer AWS Services-Konsole definiert haben, bevor Sie Ihren AWS Lambda-Aktionskonnektor in Automatisierungen konfigurieren.","#Access":"Zugang","#Invocation":"Aufruf","#by navigating through":"indem Sie durch navigieren","#Event: This returns a request ID and status code after successful execution of the function.":"Event: Dies gibt nach erfolgreicher Ausführung der Funktion eine Anforderungs- ID und einen Statuscode zurück.","#textbox to add dynamic parameters to your Lambda function. Make sure to enter the parameter in JSON format only.":"Textfeld, um dynamische Parameter zu Ihrer Lambda-Funktion hinzuzufügen. Stellen Sie sicher, dass Sie den Parameter nur im JSON-Format eingeben.","#textbox. And, specify a":"Textfeld. Und geben Sie a an","#Security credentials":"Sicherheitsnachweise","#as the invocation type for our first example, then we will cover other invocation types proceeding further.":"als Aufruftyp für unser erstes Beispiel, dann werden wir uns im weiteren Verlauf mit anderen Aufruftypen befassen.","#Specific Version or Tag":"Spezifische Version oder Tag","#This sets the AWS Lambda action connector.":"Dadurch wird der AWS Lambda- Aktionskonnektor festgelegt.","#Choose_an_Action":"Wähle eine Aktion","#to add your AWS account.":"um Ihr AWS-Konto hinzuzufügen.","#[Optional ] You can choose to add optional fields by clicking on the Show optional fields toggle. You will find two additional fields have appeared: Parameters and Specific Version or Tag .":"[ Optional ] Sie können optionale Felder hinzufügen, indem Sie auf den Schalter „Optionale Felder anzeigen“ klicken. Sie werden feststellen, dass zwei zusätzliche Felder erschienen sind: Parameter und Spezifische Version oder Tag .","#You can also specify a":"Sie können auch a angeben","#to test the configured action connector.":"um den konfigurierten Aktionskonnektor zu testen.","#Now, in continuation to step 7 above, lets check out the output for the Invocation types RequestResponse and DryRun.":"Schauen wir uns nun in Fortsetzung von Schritt 7 oben die Ausgabe für die Aufruftypen „RequestResponse“ und „DryRun“ an.","#DryRun":"Probelauf","#toggle.":"Umschalten.","#The AWS Lambda action connector lets you configure and execute a Lambda function that is invoked in response to an event generated in Contentstack.":"Mit dem AWS Lambda-Aktionskonnektor können Sie eine Lambda-Funktion konfigurieren und ausführen, die als Reaktion auf ein in Contentstack generiertes Ereignis aufgerufen wird.","#Additional Resource: For more information, refer to the Managing access keys for IAM users document.":"Zusätzliche Ressource: Weitere Informationen finden Sie im Dokument Verwalten von Zugriffsschlüsseln für IAM-Benutzer .","#Lets select":"Lasst uns auswählen","#from above, perform the following steps:":"Führen Sie von oben die folgenden Schritte aus:","#After performing steps 1-6 that we covered under setting up the Event invocation type, perform the following steps:":"Nachdem Sie die Schritte 1–6 ausgeführt haben, die wir unter „Einrichten des Event “ behandelt haben, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#textbox and select the required lambda function from the":"Textfeld und wählen Sie die gewünschte Lambda-Funktion aus","#After performing":"Nach dem Auftritt","#] Click the":"] Drücke den","#After successful execution, you will get a status code and a response message (body) for your Lambda function. Click":"Nach erfolgreicher Ausführung erhalten Sie einen Statuscode und eine Antwortnachricht (Body) für Ihre Lambda-Funktion. Klicken","#Overview of the process : In Contentstack, when a user creates or updates an entry, a webhook is triggered. This webhook will invoke the AWS Lambda function to publish content on the specified environment , such as “preview” or “staging.” When this function publishes the content on the environment, another webhook is triggered via the front-end application. Then, the webhook will notify Pusher to send a real-time reload request to the content, thus letting you preview the content changes instantly.":"Übersicht über den Prozess : Wenn ein Benutzer in Contentstack einen Eintrag erstellt oder aktualisiert, wird ein Webhook ausgelöst. Dieser Webhook ruft die AWS Lambda-Funktion auf, um den Inhalt in der angegebenen Umgebung , wie z.B. \"Vorschau\" oder \"Staging\", zu veröffentlichen. Wenn diese Funktion den Inhalt in der Umgebung veröffentlicht, wird ein weiterer Webhook über die Front-End-Anwendung ausgelöst. Dann benachrichtigt der Webhook Pusher, um eine Echtzeit-Anfrage zum Nachladen des Inhalts zu senden, so dass Sie die Änderungen am Inhalt sofort in der Vorschau sehen können.","#In the following steps, you’ll set up a system that'll auto-publish an entry using AWS Lambda when you either create or update an entry.":"In den folgenden Schritten richten Sie ein System ein, das einen Eintrag automatisch mit AWS Lambda veröffentlicht, wenn Sie einen Eintrag erstellen oder aktualisieren.","#Auto-publishing an entry":"Einen Eintrag automatisch veröffentlichen","#Click on the Create function button. This will create your lambda function and take you to the lambda function’s page.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche Funktion erstellen . Dadurch wird Ihre Lambda-Funktion erstellt und Sie gelangen zur Seite der Lambda-Funktion.","#file and change the":"Datei und ändern Sie die","#An account with Pusher and some working knowledge of it":"Ein Konto bei Pusher und einige praktische Kenntnisse darüber","#Create a Webhook for Auto-publishing the Page":"Erstellen Sie einen Webhook für die automatische Veröffentlichung der Seite","#Next, set up an API gateway for the webhook to trigger an event on the lambda function. To do so, on your lambda function’s page, in the Function overview section, click the + Add trigger button.":"Als Weiter richten Sie ein API-Gateway für den Webhook ein, um ein Ereignis für die Lambda-Funktion auszulösen. Klicken Sie dazu auf der Seite Ihrer Lambda-Funktion im Abschnitt Funktionsübersicht auf die Schaltfläche + Trigger Hinzufügen .","#Auto-reloading the page":"Automatisches Neuladen der Seite","#Set up an AWS Lambda and API Gateway":"Richten Sie ein AWS Lambda- und API-Gateway ein","#Upload from":"Hochladen von","#Add the following environment variables:":"Fügen Sie die folgenden Umgebungsvariablen hinzu:","#To create a webhook to listen to the “create” and “update” on an entry, log in to your Contentstack account , go to your stack , and perform the following steps:":"Um einen Webhook zu erstellen, um das „Erstellen“ und „Aktualisieren“ eines Eintrags abzuhören, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an, gehen Sie zu Ihrem Stack und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#The next step is to update the webhook route to broadcast any “publish” event on the channel with the name set to the UID of the published entry. You can either create or update the routes > webhook.js file with the following code:":"Der nächste Schritt besteht darin, die Webhook-Route zu aktualisieren, um jedes „Veröffentlichungs“-Ereignis auf dem Kanal zu übertragen, wobei der Name auf die UID des veröffentlichten Eintrags gesetzt ist. Sie können die Routen entweder erstellen oder aktualisieren > webhook.js -Datei mit dem folgenden Code:","#You’ll be redirected to the Triggers section. Expand the Details link to get the API Endpoint URL. You’ll need this URL while creating a webhook in Contentstack.":"Sie werden zum Abschnitt „Trigger“ weitergeleitet. Erweitern Sie den Link „Details“, um die API-Endpunkt- URL abzurufen. Sie benötigen diese URL beim Erstellen eines Webhooks in Contentstack.","#In this example, we’ll use Pusher. It is a hosted service that you can use to add real-time bi-directional functionality via WebSockets (with HTTP-based fallbacks) to mobile or web applications.":"In diesem Beispiel verwenden wir Pusher. Es handelt sich um einen gehosteten Dienst, den Sie verwenden können, um bidirektionale Echtzeitfunktionen über WebSockets (mit HTTP-basierten Fallbacks) zu Mobil- oder Webanwendungen hinzuzufügen.","#Enter any valid name for your webhook.":"Geben Sie einen beliebigen gültigen Namen für Ihren Webhook ein.","#Let's discuss the steps in detail.":"Lassen Sie uns die Schritte im Detail besprechen.","#Download the index.zip file and unzip it on your machine.":"Laden Sie die Datei index.zip herunter und entpacken Sie sie auf Ihrem Computer.","#option, and upload the":"Option und laden Sie die hoch","#. Similarly, to use the Azure North America region, change the value to":". Um die Azure-Region Nordamerika zu verwenden, ändern Sie den Wert entsprechend in","#Once we have uploaded the code in the editor, set up the environment variables by going to the Configuration tab and then to the Environment variables section.":"Nachdem wir den Code im Editor hochgeladen haben, richten Sie die Umgebungsvariablen ein, indem Sie zur Registerkarte „Konfiguration “ und dann zum Abschnitt „Umgebungsvariablen“ gehen.","#Create a Pusher Channel Account":"Erstellen Sie ein Pusher-Channel-Konto","#dropdown menu, choose the":"Dropdown-Menü, wählen Sie das aus","#, and to use the Azure Europe region, change the value to":", und um die Azure-Region Europa zu verwenden, ändern Sie den Wert in","# Enter any valid name for your webhook, for example, Instant Preview .":" Geben Sie einen beliebigen gültigen Namen für Ihren Webhook ein, zum Beispiel Instant Preview .","#In the URL to notify field, enter the API endpoint URL (generated in the above step)":"Geben Sie im Feld „URL zur Benachrichtigung“ die API-Endpunkt-URL ein (im obigen Schritt generiert).","#With these steps, you have configured Pusher in your web app.":"Mit diesen Schritten haben Sie Pusher in Ihrer Web-App konfiguriert.","#, add the conditions as shown below:":", fügen Sie die Bedingungen wie unten gezeigt hinzu:","#file you’ve downloaded":"Datei, die Sie heruntergeladen haben","#Select API type as REST API , keep Security as Open , and click Add .":"Wählen Sie als API- Typ „REST API“ aus, behalten Sie als Sicherheit „Offen“ bei und klicken Sie auf „Hinzufügen“ .","#Auto-reloading the Page":"Automatisches Neuladen der Seite","#> (Workflow name) > (Stage name for example, \"Send for Translation\").":"> (Workflow-Name) > (Künstlername zum Beispiel „Zur Übersetzung senden“).","#Go to your stack, click the “Settings” icon on the left navigation panel.":"Gehen Sie zu Ihrem Stapel und klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Einstellungen“.","#section, inside the":"Abschnitt, innerhalb der","#Live editing using Chrome Extension":"Live-Bearbeitung mit der Chrome-Erweiterung","#In the Environment variables section, click the Edit button, and then click the Add environment variable button.":"Klicken Sie im Abschnitt „Umgebungsvariablen“ auf die Schaltfläche „Bearbeiten “ und dann auf die Schaltfläche „Umgebungsvariable hinzufügen“ .","#With this, you have set up the Lambda Function to publish the entry on the specified environment when it is saved":"Damit haben Sie die Lambda-Funktion eingerichtet, um den Eintrag beim Speichern in der angegebenen Umgebung zu veröffentlichen","#section, select the options":"Wählen Sie im Abschnitt „Optionen“ die Optionen aus","#With this, you have completed the basic setup to execute the first task — publishing an entry. Now create and save your entry. As soon as you save your entry, AWS Lambda will publish it on your specified environment(s).":"Damit haben Sie die grundlegende Einrichtung abgeschlossen, um die erste Aufgabe auszuführen – das Veröffentlichen eines Eintrags. Erstellen und speichern Sie nun Ihren Eintrag. Sobald Sie Ihren Eintrag speichern, veröffentlicht AWS Lambda ihn in Ihrer/Ihren angegebenen Umgebung(en).","#The next step is to install Pusher and configure it in your front-end website code. Execute the following steps at the server-side:":"Der nächste Schritt besteht darin, Pusher zu installieren und in Ihrem Front-End-Website-Code zu konfigurieren. Führen Sie serverseitig folgende Schritte aus:","#Note : Add your Pusher’s account keys to the code.":"Hinweis : Fügen Sie die Kontoschlüssel Ihres Pushers zum Code hinzu.","#Contentstack provides webhooks using which you can automate a series of events. By using webhooks, you can set up a system that’ll enable you to preview content changes instantly on the front-end application.":"Contentstack stellt Webhooks bereit, mit denen Sie eine Reihe von Ereignissen automatisieren können. Mithilfe von Webhooks können Sie ein System einrichten, mit dem Sie Inhaltsänderungen sofort in der Front-End-Anwendung in der Vorschau anzeigen können.","#To accomplish this, we will divide the task into two sections:":"Um dies zu erreichen, werden wir die Aufgabe in zwei Abschnitte unterteilen:","#On the Functions page, click on the Create function button to create a lambda function.":"Klicken Sie auf der Seite „Funktionen“ auf die Schaltfläche „ Funktion erstellen“ , um eine Lambda-Funktion zu erstellen.","#Select Webhooks (press “alt + W” for Windows OS, and “option + W” for Mac OS), and click on + New Webhook ":"Wählen Sie Webhooks aus (drücken Sie „Alt + W“ für Windows OS und „Option + W“ für Mac OS) und klicken Sie auf + Neuer Webhook ","#On successful creation of the account, go to the Pusher Dashboard , and create a channel by clicking the Get started button in the Channels card.":"Gehen Sie nach erfolgreicher Erstellung des Kontos zum Pusher-Dashboard und erstellen Sie einen Kanal, indem Sie auf der Karte „Kanäle“ auf die Schaltfläche „Erste Schritte“ klicken.","#Install Pusher to your app’s source code by running the following command in your terminal (command prompt):":"Installieren Sie Pusher im Quellcode Ihrer App, indem Sie den folgenden Befehl in Ihrem Terminal (Eingabeaufforderung) ausführen:","#In the URL to notify field, enter your app's URL where your app is deployed, where the webhook will notify about the save events.":"Geben Sie im Feld „URL zur Benachrichtigung“ die URL Ihrer App ein, unter der Ihre App bereitgestellt wird, wo der Webhook über die Speicherereignisse benachrichtigt.","#An automated process to view content instantly":"Ein automatisierter Prozess zum sofortigen Anzeigen von Inhalten","#Auto-publishing an Entry":"Einen Eintrag automatisch veröffentlichen","#Then, on the Create function page, select the Author from Scratch option, enter the function name (for example, “auto-publish”), and choose Runtime as any latest version of Node.js .":"Wählen Sie dann auf der Seite „Funktion erstellen“ die Option „Autor von Grund auf neu“ aus, geben Sie den Funktionsnamen ein (z. B. „Auto-Publish“) und wählen Sie „Runtime“ als eine beliebige aktuelle Version von Node.js aus.","#Once you add the environment variables, click Save. ":"Nachdem Sie die Umgebungsvariablen hinzugefügt haben, klicken Sie auf Speichern. ","#section, inside":"Abschnitt, innen","#Using Pusher, set up a system for auto-reloading the content whenever you create or update an entry. Get started by creating a Pusher account by performing the following steps:":"Richten Sie mit Pusher ein System zum automatischen Neuladen des Inhalts ein, wenn Sie einen Eintrag erstellen oder aktualisieren. Beginnen Sie mit der Erstellung eines Pusher-Kontos, indem Sie die folgenden Schritte ausführen:","#This document will guide you through the steps for setting up such a system by automating the process of updating and publishing content .":"Dieses Dokument führt Sie durch die Schritte zum Einrichten eines solchen Systems, indem der Prozess der Aktualisierung und Veröffentlichung von Inhalten automatisiert wird.","#Basic knowledge of AWS Lambda and AWS API Gateways ":"Grundkenntnisse über AWS Lambda und AWS API Gateways ","#From the Trigger configuration dropdown menu, select the API Gateway option.":"Wählen Sie im Dropdown-Menü „Trigger-Konfiguration“ die Option „API-Gateway“ aus.","#Move ahead and set up a system for auto-reloading the page when the entry is auto-published on an environment by performing the following steps:":"Fahren Sie fort und richten Sie ein System zum automatischen Neuladen der Seite ein, wenn der Eintrag automatisch in einer Umgebung veröffentlicht wird, indem Sie die folgenden Schritte ausführen:","#Update the Existing Website Code":"Aktualisieren Sie den vorhandenen Website-Code","#Create a Webhook for Auto-refreshing the Page":"Erstellen Sie einen Webhook für die automatische Aktualisierung der Seite","#This will enable your app to communicate with Pusher using the keys so that Pusher can generate content previews instantly.":"Dadurch kann Ihre App über die Tasten mit Pusher kommunizieren, sodass Pusher sofort Inhaltsvorschauen generieren kann.","#Then, go to the App Keys section from the side navigation panel, and note down the keys (“app_id,” “key,” “secret,” and “cluster”) as you’ll need them while configuring your front-end app.":"Gehen Sie dann im seitlichen Navigationsbereich zum Abschnitt „App-Schlüssel“ und notieren Sie sich die Schlüssel („app_id“, „key“, „secret“ und „cluster“), da Sie sie beim Konfigurieren Ihrer Front-End-App benötigen .","#Select Webhooks , and click on + New Webhook ":"Wählen Sie Webhooks aus und klicken Sie auf + Neuer Webhook ","#The last step is to make the client side changes in the HTML file by adding the Pusher client library as follows:":"Der letzte Schritt besteht darin, die clientseitigen Änderungen in der HTML-Datei vorzunehmen, indem die Pusher-Clientbibliothek wie folgt hinzugefügt wird:","#Select the Enable Webhook checkbox option and Save the webhook.":"Aktivieren Sie das Kontrollkästchen „Webhook aktivieren“ und speichern Sie den Webhook.","#Create a Pusher account":"Erstellen Sie ein Pusher-Konto","#On the “Welcome” card, provide the necessary details and click the Create app button.":"Geben Sie auf der „Willkommen“-Karte die erforderlichen Details ein und klicken Sie auf die Schaltfläche „App erstellen“ .","#Add the following JavaScript snippet to the client-side which will listen for the “publish” events on channel:":"Hinzufügen der Clientseite das folgende JavaScript-Snippet hinzu, das auf die „Veröffentlichungs“-Ereignisse im Kanal wartet:","#On your Lambda function’s page, scroll down to the":"Scrollen Sie auf der Seite Ihrer Lambda-Funktion nach unten zu","#To use the Europe region, go to the":"Um die Region Europa zu verwenden, gehen Sie zu","#Then, from the API dropdown menu, select Create an API option.":"Wählen Sie dann im API- Dropdown-Menü die Option „API erstellen“ aus.","#Create or update an entry to test the auto-publishing functionality. Then, visit the webpage to see the content changes.":"Erstellen oder aktualisieren Sie einen Eintrag, um die Funktion zur automatischen Veröffentlichung zu testen. Besuchen Sie dann die Webseite, um die Inhaltsänderungen zu sehen.","#Under the Custom headers option, enter the parameter as target_environments . As a value, enter a comma-separated list of environments where you will publish the content, for example, stage, pre-prod, and so on.":"Geben Sie unter der Option „Benutzerdefinierte Header“ den Parameter „target_environments“ ein. Geben Sie als Wert eine durch Kommas getrennte Liste von Umgebungen ein, in denen Sie den Inhalt veröffentlichen, z. B. Bühne, Vorproduktion usw.","#, add the conditions to trigger when all entries of any content type are created or updated:":", fügen Sie die Bedingungen hinzu, die ausgelöst werden sollen, wenn alle Einträge eines beliebigen Inhaltstyps erstellt oder aktualisiert werden:","#Next, connect your project with Pusher by creating a realtime.js file inside the lib folder of your project and adding the following code to it:":"Verbinden Sie als Nächstes Ihr Projekt mit Pusher, indem Sie eine realtime.js- Datei im lib-Ordner Ihres Projekts erstellen und den folgenden Code hinzufügen:","#champs":"Champions","#contenu":"Inhalt","#de groupe":"de gruppe","#In Contentstack, you can achieve this with Contentstack webhooks , AWS Lambda, and AWS Rekognition.":"In Contentstack können Sie dies mit Contentstack- Webhooks , AWS Lambda und AWS Rekognition erreichen.","#Create a Contentstack role":"Erstellen Sie eine Contentstack-Rolle","#Here's a quick overview of the process : When an image is created or updated in Contentstack, a webhook is triggered. This calls an AWS Lambda function via the AWS API Gateway. AWS Lambda will then use AWS Rekognition to get relevant tags for the image and update the image tags in Contentstack by making Content Management API requests.":"Hier ein kurzer Überblick über den Prozess : Wenn ein Bild in Contentstack erstellt oder aktualisiert wird, wird ein Webhook ausgelöst. Dadurch wird eine AWS Lambda-Funktion über das AWS API Gateway aufgerufen. AWS Lambda verwendet dann AWS Rekognition, um relevante Tags für das Bild abzurufen und die Bild-Tags in Contentstack zu aktualisieren, indem es Content-Management-API-Anfragen stellt.","#Image auto-tagging is the process of assigning relevant tags and keywords to images automatically.":"Beim automatischen Tagging von Bildern werden Bildern automatisch relevante Tags und Schlüsselwörter zugewiesen.","#Create an AWS account and user":"Erstellen Sie ein AWS-Konto und einen AWS-Benutzer","#Set up Lambda function and API gateway":"Richten Sie die Lambda-Funktion und das API-Gateway ein","#Here are the steps to set up image auto-tagging:":"Hier sind die Schritte zum Einrichten der automatischen Bildkennzeichnung:","#Auto Image Tagging with Co...":"Automatisches Bild-Tagging mit Co...","#Trigger a Webhook to Initiate Auto Tagging":"Lösen Sie einen Webhook aus, um das automatische Tagging zu initiieren","#Create an AWS user with programmatic access.":"Erstellen Sie einen AWS-Benutzer mit programmgesteuertem Zugriff.","#Create a role in Contentstack and give that user full access to assets , so that users can publish the assets .":"Erstellen Sie eine Rolle in Contentstack und gewähren Sie diesem Benutzer vollen Zugriff auf Assets , damit Benutzer die Assets veröffentlichen können.","#section, enter the credentials against the variables as follows:":"Geben Sie im Abschnitt „Anmeldeinformationen“ die Anmeldeinformationen für die Variablen wie folgt ein:","#Add the Amazon Rekognition Read-only Access (AWS managed policy) permission policy to the user.":"Fügen Sie dem Benutzer die Berechtigungsrichtlinie „Amazon Rekognition Read-only Access“ (AWS-verwaltete Richtlinie) hinzu.","#Configure the Lambda based on your requirements. Choose":"Konfigurieren Sie den Lambda entsprechend Ihren Anforderungen. Wählen","#After downloading the code, use the index.zip file present in the root folder of the current repo as AWS lambda code and add the environment variable as shown in the next step.":"Verwenden Sie nach dem Herunterladen des Codes die Datei index.zip im Stammordner des aktuellen Repos als AWS-Lambda-Code und fügen Sie die Umgebungsvariable hinzu, wie im nächsten Schritt gezeigt.","#= maximum tags per image (default is 10)":"= maximale Tags pro Bild (Standard ist 10)","#Create a Contentstack Role":"Erstellen Sie eine Contentstack-Rolle","#Login to your AWS Management Console , select AWS Lambda Service from the service list.":"Melden Sie sich bei Ihrer AWS-Managementkonsole an und wählen Sie AWS Lambda Service aus der Serviceliste aus.","#= {Your stack API Key}":"= {Ihr Stack-API-Schlüssel}","#Click on \"":"Klicke auf \"","#In the Lambda function handler and role, keep the index.handler as Handler and for the Role choose an existing role or create a new role from template(s).":"Behalten Sie im Lambda-Funktionshandler und in der Rolle den index.handler als Handler bei und wählen Sie für die Rolle eine vorhandene Rolle aus oder erstellen Sie eine neue Rolle aus Vorlage(n).","#Click on + New Webhook . ":"Klicken Sie auf + Neuer Webhook . ","#Additional Resource : You can refer to our guides on how you can use Contentstack Webhooks with AWS Lambda to automate several content management tasks.":"Zusätzliche Ressource : In unseren Leitfäden erfahren Sie, wie Sie Contentstack Webhooks mit AWS Lambda verwenden können, um verschiedene Content-Management-Aufgaben zu automatisieren.","#= {minimum_confidence_of_tag} (default is 70)":"= {minimum_confidence_of_tag} (Standard ist 70)","#Create an AWS Account and User":"Erstellen Sie ein AWS-Konto und einen Benutzer","#You can create a new role or assign an existing user with full access to assets. These credentials will be used in the Lambda function.":"Sie können eine neue Rolle erstellen oder einem vorhandenen Benutzer vollen Zugriff auf Assets zuweisen. Diese Anmeldeinformationen werden in der Lambda-Funktion verwendet.","#Create a webhook in Contentstack that will initiate a Lambda function that we have set up in the above step. To do this, log in to your Contentstack account and perform the following steps:":"Erstellen Sie in Contentstack einen Webhook, der eine Lambda-Funktion initiiert, die wir im obigen Schritt eingerichtet haben. Melden Sie sich dazu bei Ihrem Contentstack-Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Under the Conditional View section, select the options Any | Asset | Created .":"Wählen Sie im Abschnitt „Bedingte Ansicht“ die Optionen „Beliebig |“ aus Vermögenswert | Erstellt .","#Assign tags and keywords to images automatically with Contentstack Webhooks, AWS Lambda, and AWS Rekognition. Here's a quick overview of image auto-tagging.":"Weisen Sie Bildern mit Contentstack Webhooks, AWS Lambda und AWS Rekognition automatisch Tags und Schlüsselwörter zu. Hier finden Sie einen kurzen Überblick über die automatische Tag-Kennzeichnung von Bildern.","#Once you do this setup, AWS Lambda will run the code that we have uploaded. So every time a new asset is published in Contentstack, a webhook (we will set up next) will be triggered and the Lambda function will be executed.":"Sobald Sie diese Einrichtung durchgeführt haben, führt AWS Lambda den von uns hochgeladenen Code aus. Jedes Mal, wenn ein neues Asset in Contentstack veröffentlicht wird, wird ein Webhook (den wir als Nächstes einrichten) ausgelöst und die Lambda-Funktion ausgeführt.","#= {access_key_of_the_aws_user} (required)":"= {access_key_of_the_aws_user} (erforderlich)","#Click on the “Settings” icon (press “S”) on the left navigation panel and click on Webhooks (press “alt + W” for Windows OS, and “option + W” for Mac OS).":"Klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Einstellungen“ (drücken Sie „S“) und dann auf Webhooks (drücken Sie „Alt + W“ für Windows OS und „Option + W“ für Mac OS).","#Create an access key and secret key for the user. These credentials will be used to access AWS Rekognition service from the Lambda function.":"Erstellen Sie einen Zugriffsschlüssel und einen geheimen Schlüssel für den Benutzer. Diese Anmeldeinformationen werden verwendet, um über die Lambda-Funktion auf den AWS Rekognition-Service zuzugreifen.","#= {Your Stack's Management Token}":"= {Das Management-Token Ihres Stacks}","#Enter any valid name for your webhook, for example, Auto Image Tagging .":"Geben Sie einen beliebigen gültigen Namen für Ihren Webhook ein, zum Beispiel „Auto Image Tagging“ .","#In the URL to notify field, enter the AWS Lambda URL, where the webhook will notify about the change.":"Geben Sie im Feld „URL zur Benachrichtigung“ die AWS Lambda-URL ein, unter der der Webhook über die Änderung benachrichtigt.","#\" icon and add another condition. Select the options":"\"-Symbol und fügen Sie eine weitere Bedingung hinzu. Wählen Sie die Optionen aus","#Set up Lambda Function and API Gateway":"Richten Sie die Lambda-Funktion und das API-Gateway ein","#Trigger a webhook to initiate auto-tagging":"Lösen Sie einen Webhook aus, um das automatische Tagging zu starten","#= {aws_region} (required)":"= {aws_region} (erforderlich)","#AWS Lambda offers an inline code editor. You can write your lambda code here or alternatively upload the code. We have created a sample code for this exercise. If Extensions are part of your plan, contact our Support team to get the code for the extension.":"AWS Lambda bietet einen Inline-Code-Editor. Sie können Ihren Lambda-Code hier schreiben oder alternativ den Code hochladen. Für diese Übung haben wir einen Beispielcode erstellt. Wenn Erweiterungen Teil Ihres Plans sind, wenden Sie sich an unser Support- Team, um den Code für die Erweiterung zu erhalten.","#= {access_id_of_aws_user} (required)":"= {access_id_of_aws_user} (erforderlich)","#Access to the AWS environments such as AWS Lambda, AWS API Gateway, and AWS Rekognition":"Zugriff auf die AWS-Umgebungen wie AWS Lambda, AWS API Gateway und AWS Rekognition","#2. Set up single sign on":"2. Richten Sie Single Sign-On ein","#of your Microsoft Azure AD app. This data is required when configuring the Microsoft Azure AD details in Contentstack.":"Ihrer Microsoft Azure AD-App. Diese Daten werden beim Konfigurieren der Microsoft Azure AD-Details in Contentstack benötigt.","#Single Sign-On URL":"Single-Sign-On-URL","#field in Contentstack’s":"Feld in Contentstacks","#Enterprise Applications":"Geschäftliche Anwendungen","#To configure the integration of Contentstack into Microsoft Azure AD, you need to add the Contentstack app. For this, go to the Microsoft Azure portal, and click on the":"Um die Integration von Contentstack in Microsoft Azure AD zu konfigurieren, müssen Sie die Contentstack-App hinzufügen. Gehen Sie dazu zum Microsoft Azure-Portal und klicken Sie auf","#+ New application":"+ Neue Anwendung","#In the left navigation, click on":"Klicken Sie in der linken Navigation auf","#App Registrations":"App-Registrierungen","#on the top.":"an der Spitze.","#on the left panel, and click on":"im linken Bereich und klicken Sie auf","#Select a single sign-on method":"Wählen Sie eine Single-Sign-On-Methode aus","#page where you can perform the further steps after creating your app.":"Seite, auf der Sie nach der Erstellung Ihrer App die weiteren Schritte durchführen können.","#: Enter the ACS URL that we generated in":": Geben Sie die ACS-URL ein, die wir generiert haben","#Step 1.c.":"Schritt 1.c.","#page where you will see the overview details of your application. Under the":"Seite, auf der Sie die Übersichtsdetails Ihrer Bewerbung sehen. Unter dem","#section, you will find important data, such as":"Im Abschnitt finden Sie wichtige Daten, wie z","#section of your Contentstack application in Microsoft Azure AD and paste it into":"Abschnitt Ihrer Contentstack-Anwendung in Microsoft Azure AD und fügen Sie ihn ein","#2 IdP configuration":"2 IdP-Konfiguration","#mode to enable single sign-on.":"Modus, um Single Sign-On zu aktivieren.","#Reply URL (Assertion Consumer Service URL)":"Antwort-URL (Assertion Consumer Service-URL)","#Set up <":"Aufstellen","#From the previous section, copy the URL provided in the":"Kopieren Sie aus dem vorherigen Abschnitt die im Abschnitt angegebene URL","#This will lead you to the":"Dies führt Sie zum","#Set up Single Sign-On with SAML":"Richten Sie Single Sign-On mit SAML ein","#Logout URL":"Abmelde-URL","#Azure AD Identifier":"Azure AD-Bezeichner","#. Locate your newly created application and click on it.":". Suchen Sie Ihre neu erstellte Anwendung und klicken Sie darauf.","#Enable trigger":"Trigger aktivieren","#checkbox, and click on the":"Kontrollkästchen und klicken Sie auf","#Enter the queue name, select the":"Geben Sie den Namen der Warteschlange ein und wählen Sie die aus","#You can add a maximum of 50 extensions (including custom fields, custom widgets, dashboard widgets, and JSON RTE plugins) in a stack.":"Sie können maximal 50 Erweiterungen (einschließlich benutzerdefinierter Felder, benutzerdefinierter Widgets, Dashboard-Widgets und JSON-RTE-Plugins) in einem Stapel hinzufügen.","#App URL.":"App-URL.","#Limitations of JSON RTE Pl...":"Einschränkungen von JSON RTE Pl...","#The limitations of using JSON RTE Plugins are as follows:":"Die Einschränkungen bei der Verwendung von JSON RTE Plugins sind wie folgt:","#The maximum size of the JSON RTE plugin configuration cannot exceed 10 KB .":"Die maximale Größe der JSON-RTE-Plugin-Konfiguration darf 10 KB nicht überschreiten.","#JSON RTE plugins are loaded in an iframe in sandbox mode for security reasons, keeping the cookies unexposed. However, as popups are allowed in the current sandbox mode, you can open the popup window and access the cookies or storage in the popup window.":"JSON RTE-Plugins werden aus Sicherheitsgründen im Sandbox-Modus in einen Iframe geladen, sodass die Cookies nicht angezeigt werden. Da Popups im aktuellen Sandbox-Modus jedoch zulässig sind, können Sie das Popup-Fenster öffnen und auf die Cookies oder den Speicher im Popup-Fenster zugreifen.","#The title you provide for a JSON RTE plugin cannot exceed 256 characters.":"Der Titel, den Sie für ein JSON-RTE-Plugin angeben, darf 256 Zeichen nicht überschreiten.","#The maximum number of JSON RTE plugins that can be added to a single JSON RTE field in a content type is five . This limit is configurable. For more information, contact our support team.":"Die maximale Anzahl von JSON-RTE-Plugins, die einem einzelnen JSON-RTE-Feld in einem Inhaltstyp hinzugefügt werden können, beträgt fünf . Dieser Grenzwert ist konfigurierbar. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an unser Support- Team.","#More articles in \"More about JSON RTE Plugins\"":"Weitere Artikel in „Mehr über JSON RTE Plugins“","#JSON RTE Plugins SDK API Reference":"JSON RTE Plugins SDK-API-Referenz","#Helpful links for JSON RTE Plugins.":"Hilfreiche Links für JSON RTE Plugins.","#Helpful links for JSON RTE...":"Hilfreiche Links für JSON RTE...","#Embed Entries in the JSON ...":"Einträge in JSON einbetten ...","#In the Advanced and Custom editor type, you need to enable the Embed Objects option and select the content type from which you wish to embed entries within your JSON Rich Text Editor. ":"Im erweiterten und benutzerdefinierten Editortyp müssen Sie die Option „Objekte einbetten“ aktivieren und den Inhaltstyp auswählen, aus dem Sie Einträge in Ihren JSON-Rich-Text-Editor einbetten möchten. ","#In the modal that opens up, select the content type from the drop-down from where you want to add the entry.":"Wählen Sie im sich öffnenden Modal den Inhaltstyp aus der Dropdown-Liste aus, von der aus Sie den Eintrag hinzufügen möchten.","#Embed as block: On selecting this option, the embedded entry will appear as a block. You will be able to enter text above or below this block.":"Als Block einbetten: Bei Auswahl dieser Option erscheint der eingebettete Eintrag als Block. Sie können oberhalb oder unterhalb dieses Blocks Text eingeben.","#Click the ✓ Embed Selected Entry button to add the entry within the RTE.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche ✓ Ausgewählten Eintrag einbetten , um den Eintrag innerhalb des RTE hinzuzufügen.","#Note: You can only embed a maximum of 100 entries at any given time.":"Hinweis: Sie können jeweils nur maximal 100 Einträge einbetten.","#Embed as part of text: On selecting this option, the embedded entry will appear as part of the inline text. You will be able to enter your text before or after the embedded entry.":"Als Teil des Textes einbetten: Wenn Sie diese Option auswählen, wird der eingebettete Eintrag als Teil des Inline-Textes angezeigt. Sie können Ihren Text vor oder nach dem eingebetteten Eintrag eingeben.","#To use the embed feature to add entries in your JSON Rich Text Editor, log in to your Contentstack account and perform the following steps:":"Um die Einbettungsfunktion zum Hinzufügen von Einträgen in Ihrem JSON-Rich-Text-Editor zu verwenden, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#In the JSON RTE field , click on the Embed Entry icon.":"Klicken Sie im Feld „JSON RTE“ auf das Symbol „Eintrag einbetten“ .","#Go to the entry where you have enabled the Embed feature.":"Gehen Sie zu dem Eintrag, in dem Sie die Einbettungsfunktion aktiviert haben.","#From the list of entries that appears, select the entry that you want to embed within the JSON RTE.":"Wählen Sie aus der angezeigten Liste der Einträge den Eintrag aus, den Sie in die JSON-RTE einbetten möchten.","#The RTE Location lets you add/ create custom plugins to extend the functionality of your":"Mit dem RTE-Standort können Sie benutzerdefinierte Plugins hinzufügen/erstellen, um die Funktionalität Ihres zu erweitern","#as per your needs.":"nach Ihren Bedürfnissen.","#You can use third-party applications to interact with your JSON Rich Text Editor content.":"Sie können Anwendungen von Drittanbietern verwenden, um mit den Inhalten Ihres JSON-Rich-Text-Editors zu interagieren.","#You can create new RTE locations by writing your custom code, or you can use the prebuilt boilerplate and modify the given code to suit your requirements.":"Sie können neue RTE-Standorte erstellen, indem Sie Ihren benutzerdefinierten Code schreiben, oder Sie können das vorgefertigte Boilerplate verwenden und den angegebenen Code an Ihre Anforderungen anpassen.","#To add the RTE location to your app via the Developer Hub console, login to your":"Um den RTE-Standort über die Developer Hub-Konsole zu Ihrer App hinzuzufügen, melden Sie sich bei Ihrem an","#Let's see how to add the RTE location to your app:":"Sehen wir uns an, wie Sie den RTE-Standort zu Ihrer App hinzufügen:","#Select an application for which you want to add the RTE location.":"Wählen Sie eine Anwendung aus, für die Sie den RTE-Standort hinzufügen möchten.","#dans le paramètre":"im Parameter","#Si vous définissez exclusivement":"Si vous definissez exklusiv","#This increasing dependence indicates a shift towards an increasingly automated, reactive, and scalable IT infrastructure.":"Diese zunehmende Abhängigkeit deutet auf einen Wandel hin zu einer zunehmend automatisierten, reaktiven und skalierbaren IT-Infrastruktur hin.","#Traditional infrastructure works on a static model, where developers manually set up and adjust resources to meet application requirements. This model limits adaptability and flexibility as developers underutilize or over-supply its resources.":"Die herkömmliche Infrastruktur basiert auf einem statischen Modell, bei dem Entwickler Ressourcen manuell einrichten und anpassen, um die Anwendungsanforderungen zu erfüllen. Dieses Modell schränkt die Anpassungsfähigkeit und Flexibilität ein, da Entwickler seine Ressourcen nicht ausreichend nutzen oder überbieten.","#Accelerating the software development lifecycle (SDLC)":"Beschleunigung des Softwareentwicklungslebenszyklus (SDLC)","#As the composable infrastructure market will reach $11.33 billion by 2028 from $4.79 billion, businesses must recognize the importance of going composable.":"Da der Markt für zusammensetzbare Infrastruktur bis 2028 von 4,79 Milliarden US-Dollar auf 11,33 Milliarden US-Dollar ansteigen wird, müssen Unternehmen erkennen, wie wichtig es ist, zusammensetzbar zu werden.","#Modular infrastructure, however, advocates for a dynamic model. The physical computing, storage, and network fabric resources are abstracted. Computer programs are then developed to assemble and reuse those units according to real-time requirements.":"Die modulare Infrastruktur hingegen plädiert für ein dynamisches Modell. Die physischen Rechen-, Speicher- und Netzwerk-Fabric-Ressourcen werden abstrahiert. Anschließend werden Computerprogramme entwickelt, um diese Einheiten entsprechend den Echtzeitanforderungen zusammenzusetzen und wiederzuverwenden.","#Cost-reduction":"Kostenreduzierung","#Composable architecture reduces the burden on development teams. Software engineers and developers must build the physical infrastructure to support new software without a composable system.":"Zusammensetzbare Architektur reduziert die Belastung der Entwicklungsteams. Softwareingenieure und -entwickler müssen die physische Infrastruktur aufbauen, um neue Software ohne ein zusammensetzbares System zu unterstützen.","#Let’s explore!":"Lass uns erforschen!","#Composable infrastructure works by abstracting and pooling resources together so that a single API can manage them. For instance, when the IT team needs new software, the API creates the required infrastructure based on the business requirement using the existing component pools.":"Die zusammensetzbare Infrastruktur abstrahiert und bündelt Ressourcen, sodass eine einzige API sie verwalten kann. Wenn das IT-Team beispielsweise neue Software benötigt, erstellt die API die erforderliche Infrastruktur basierend auf den Geschäftsanforderungen unter Verwendung der vorhandenen Komponentenpools.","#When the team members no longer require the software, they can reuse the components to build another one.":"Wenn die Teammitglieder die Software nicht mehr benötigen, können sie die Komponenten wiederverwenden, um eine andere zu erstellen.","#A composable approach to infrastructure ensures dynamic resource allocation, assuring all business applications function properly. This strengthens the SDLC process while reducing the time to market for software products.":"Ein zusammensetzbarer Ansatz für die Infrastruktur gewährleistet eine dynamische Ressourcenzuweisung und stellt sicher, dass alle Geschäftsanwendungen ordnungsgemäß funktionieren. Dies stärkt den SDLC-Prozess und verkürzt gleichzeitig die Zeit bis zur Markteinführung von Softwareprodukten.","#What is the impact of composable infrastructure on software development?":"Welche Auswirkungen hat die Composable Infrastructure auf die Softwareentwicklung?","#With traditional approaches to software development, developers face numerous issues in the deployment stage. That’s where composable infrastructure comes in.":"Bei herkömmlichen Ansätzen zur Softwareentwicklung stehen Entwickler in der Bereitstellungsphase vor zahlreichen Problemen. Hier kommt die zusammensetzbare Infrastruktur ins Spiel.","#However, this is no longer true, as composable infrastructure allows developers to test, create, and deploy applications based on user requirements.":"Dies trifft jedoch nicht mehr zu, da eine zusammensetzbare Infrastruktur es Entwicklern ermöglicht, Anwendungen basierend auf Benutzeranforderungen zu testen, zu erstellen und bereitzustellen.","#Impacts the software development lifecycle (SDLC)":"Auswirkungen auf den Softwareentwicklungslebenszyklus (SDLC)","#Composable infrastructure is a framework in which computing, storage, and networking resources are decoupled and composed virtually based on an application’s demands.":"Eine zusammensetzbare Infrastruktur ist ein Framework, in dem Rechen-, Speicher- und Netzwerkressourcen entkoppelt und virtuell basierend auf den Anforderungen einer Anwendung zusammengestellt werden.","#Promotes sustainable IT practices":"Fördert nachhaltige IT-Praktiken","#Composable infrastructure makes the application and software development process sustainable. This minimizes energy consumption, resulting in the total reduction in carbon footprints associated with IT operations. Businesses that adopt a composable approach promote greener and more responsible tech practices.":"Composable Infrastructure macht den Prozess der Anwendungs- und Softwareentwicklung nachhaltig. Dadurch wird der Energieverbrauch minimiert, was insgesamt zu einer Verringerung des CO2-Fußabdrucks im Zusammenhang mit dem IT-Betrieb führt. Unternehmen, die einen kompostierbaren Ansatz verfolgen, fördern umweltfreundlichere und verantwortungsvollere technische Praktiken.","#These resources work like unified services in composable infrastructure, providing maximum flexibility. This infrastructure creates a virtual environment where developers can compose and decompose resources. It enhances the use of hardware and enables a quicker response to changing user requirements":"Diese Ressourcen funktionieren wie einheitliche Dienste in einer zusammensetzbaren Infrastruktur und bieten maximale Flexibilität. Diese Infrastruktur schafft eine virtuelle Umgebung, in der Entwickler Ressourcen zusammenstellen und zerlegen können. Es verbessert die Nutzung der Hardware und ermöglicht eine schnellere Reaktion auf sich ändernde Benutzeranforderungen","#In the fast-paced business environment, there is an urgent need to develop a scalable and adaptable IT infrastructure. For a long time, businesses have struggled with unresponsive and slow IT systems, which are complicated and lead to inefficient use of resources.":"Im schnelllebigen Geschäftsumfeld besteht ein dringender Bedarf an der Entwicklung einer skalierbaren und anpassungsfähigen IT-Infrastruktur. Unternehmen haben seit langem mit nicht reagierenden und langsamen IT-Systemen zu kämpfen, die kompliziert sind und zu einer ineffizienten Ressourcennutzung führen.","#What is composable infrastructure?":"Was ist eine zusammensetzbare Infrastruktur?","#This results in:":"Das führt zu:","#How does composable infrastructure work?":"Wie funktioniert eine zusammensetzbare Infrastruktur?","#What roles does infrastructure-as-a-code play in composable infrastructure?":"Welche Rolle spielt Infrastructure-as-a-Code in der Composable Infrastructure?","#Infrastructure-as-code (IaC) is the cornerstone of composable infrastructure. IaC allows developers to automate the management and monitoring of resources instead of manually installing and configuring the operating systems, hardware devices, or resources they use.":"Infrastructure-as-code (IaC) ist der Eckpfeiler einer kompatiblen Infrastruktur. IaC ermöglicht es Entwicklern, die Verwaltung und Überwachung von Ressourcen zu automatisieren, anstatt die Betriebssysteme, Hardwaregeräte oder Ressourcen, die sie verwenden, manuell zu installieren und zu konfigurieren.","#This makes IT operations agile, flexible, and scalable. Another reason why modern software development depends on IaC is that it offers rapid iterations and continuous integration and delivery.":"Dadurch wird der IT-Betrieb agil, flexibel und skalierbar. Ein weiterer Grund, warum die moderne Softwareentwicklung auf IaC angewiesen ist, besteht darin, dass sie schnelle Iterationen sowie kontinuierliche Integration und Bereitstellung bietet.","#With the help of IaC, developers can transform static hardware into a flexible pool of resources. These resources are flexible depending on the business needs. As a result, developers can provision and script their technology stacks.":"Mithilfe von IaC können Entwickler statische Hardware in einen flexiblen Ressourcenpool umwandeln. Diese Ressourcen sind je nach Geschäftsanforderungen flexibel einsetzbar. Dadurch können Entwickler ihre Technologie-Stacks bereitstellen und skripten.","#Composable infrastructure is a software revolution introducing an efficient, flexible, and scalable mechanism for using information technology (IT) resources. Developers can build, test, and implement applications according to end-user requirements. This affordable dynamic system can accelerate your software development and provide greater flexibility. Schedule a demo to see how composable infrastructure can accelerate your development process!":"Kompatible Infrastruktur ist eine Software-Revolution, die einen effizienten, flexiblen und skalierbaren Mechanismus für die Nutzung von IT-Ressourcen (Informationstechnologie) einführt. Entwickler können Anwendungen entsprechend den Anforderungen der Endbenutzer erstellen, testen und implementieren. Dieses erschwingliche dynamische System kann Ihre Softwareentwicklung beschleunigen und bietet mehr Flexibilität. Terminieren Sie eine Demo { , um zu sehen, wie Composable Infrastructure Ihren Entwicklungsprozess beschleunigen kann!","#But what is composable infrastructure, and how does it benefit software development?":"Aber was ist eine zusammensetzbare Infrastruktur und welche Vorteile bietet sie der Softwareentwicklung?","#Drawing an analogy, composable infrastructure combines the strengths of the traditional environment with those of the cloud.":"In einer Analogie kombiniert die Composable Infrastructure die Stärken der traditionellen Umgebung mit denen der Cloud.","#What differentiates traditional from composable infrastructure?":"Was unterscheidet die traditionelle von der zusammensetzbaren Infrastruktur?","#Here's how composable infrastructure impacts the software development process:":"So wirkt sich eine zusammensetzbare Infrastruktur auf den Softwareentwicklungsprozess aus:","#Intelligent use of resources.":"Intelligente Nutzung von Ressourcen.","#As a result, project managers receive accessible and scalable systems.":"Dadurch erhalten Projektmanager zugängliche und skalierbare Systeme.","#So, bol.com chose Contentstack's composable infrastructure. Contentstack’s headless CMS delivered content across platforms, reducing the time required to create and update campaign pages.":"Deshalb entschied sich bol.com für die zusammensetzbare Infrastruktur von Contentstack. Das Headless-CMS von Contentstack lieferte Inhalte plattformübergreifend und reduzierte so den Zeitaufwand für die Erstellung und Aktualisierung von Kampagnenseiten.","#Case study: How did Contentstack’s composable architecture help Bol.com?":"Fallstudie: Wie hat die zusammensetzbare Architektur von Contentstack Bol.com geholfen?","#Developers can respond to constantly changing requirements by composing and decomposing resources. Such agility is paramount in a sector that constantly looks for new ideas and ways of improving.":"Durch die Zusammenstellung und Zerlegung von Ressourcen können Entwickler auf sich ständig ändernde Anforderungen reagieren. Diese Agilität ist in einer Branche, die ständig nach neuen Ideen und Verbesserungsmöglichkeiten sucht, von größter Bedeutung.","#Click here to read the entire case study":"Klicken Sie hier, um die gesamte Fallstudie zu lesen","#Complex IT infrastructures are challenging for developers to implement and, even worse, to maintain. Developers shift to composable infrastructure because these traditional systems don’t offer efficiency or agility.":"Komplexe IT-Infrastrukturen sind für Entwickler eine Herausforderung bei der Implementierung und, noch schlimmer, bei der Wartung. Entwickler wechseln zu einer zusammensetzbaren Infrastruktur, weil diese traditionellen Systeme weder Effizienz noch Agilität bieten.","#To replace their decade-old CMS, bol.com , a leading e-commerce platform in the Netherlands and Belgium, partnered with Contentstack. They wanted a headless CMS to manage their website content and address the increasing content requirements of their mobile app.":"Um ihr jahrzehntealtes CMS zu ersetzen, hat bol.com , eine führende E-Commerce-Plattform in den Niederlanden und Belgien, eine Partnerschaft mit Contentstack geschlossen. Sie wollten ein Headless-CMS , um den Inhalt ihrer Website zu verwalten und den steigenden Inhaltsanforderungen ihrer mobilen App gerecht zu werden.","#Jan Willem Mathijssen, Project Lead at Bol.com":"Jan Willem Mathijssen, Projektleiter bei Bol.com","#Provides greater flexibility":"Bietet mehr Flexibilität","#Composable Infrastructure significantly increases a developer’s productivity by making the resource management process simpler and more manageable. It removes the burden of manual provisioning, which is time-consuming and prone to errors.":"Composable Infrastructure erhöht die Produktivität eines Entwicklers erheblich, indem es den Ressourcenverwaltungsprozess einfacher und besser verwaltbar macht. Dadurch entfällt die Last der manuellen Bereitstellung, die zeitaufwändig und fehleranfällig ist.","#Software-defined intelligence":"Softwaredefinierte Intelligenz","#How does composable infrastructure enhance developer productivity?":"Wie steigert eine zusammensetzbare Infrastruktur die Entwicklerproduktivität?","#Go composable with confidence":"Gehen Sie mit Zuversicht komponierbar","#Understanding the impact of composable infrastructure on software development | Contentstack":"Den Einfluss einer zusammensetzbaren Infrastruktur auf die Softwareentwicklung verstehen | Inhaltsstack","#Composable infrastructure will be crucial in software development in the coming years. Here’s how composable infrastructure and software development will go hand-in-hand:":"Composable Infrastructure wird in den kommenden Jahren in der Softwareentwicklung von entscheidender Bedeutung sein. So gehen zusammensetzbare Infrastruktur und Softwareentwicklung Hand in Hand:","#A hybrid cloud environment in composable infrastructure will be standard. As a result, in the future, businesses can exchange resources between on-premise and cloud environments.":"Eine Hybrid-Cloud-Umgebung in einer zusammensetzbaren Infrastruktur wird Standard sein. Dadurch können Unternehmen in Zukunft Ressourcen zwischen On-Premise- und Cloud-Umgebungen austauschen.","#Composable infrastructure will support resource management and provisioning as edge computing grows. It will increase the data processing speed, ensure fast decision-making, and enhance application performance.":"Zusammensetzbare Infrastruktur wird die Ressourcenverwaltung und -bereitstellung unterstützen, wenn Edge Computing wächst. Dadurch wird die Datenverarbeitungsgeschwindigkeit erhöht, eine schnelle Entscheidungsfindung gewährleistet und die Anwendungsleistung verbessert.","#How does composable infrastructure support both traditional and newer application development?":"Wie unterstützt die zusammensetzbare Infrastruktur sowohl die traditionelle als auch die neuere Anwendungsentwicklung?","#Composable infrastructure will become more critical as more businesses recognize its value. A modular system promises enhanced productivity, flexibility, scalability, and adaptability, all contributing to a streamlined and efficient operation. To learn how a modular infrastructure will increase the efficiency of your software development process, contact Contentstack today and":"Composable Infrastructure wird immer wichtiger, da immer mehr Unternehmen ihren Wert erkennen. Ein modulares System verspricht höhere Produktivität, Flexibilität, Skalierbarkeit und Anpassungsfähigkeit und trägt so zu einem optimierten und effizienten Betrieb bei. Um zu erfahren, wie eine modulare Infrastruktur die Effizienz Ihres Softwareentwicklungsprozesses steigert, wenden Sie sich noch heute an Contentstack","#Explore the impact of composable infrastructure on software and application development. Understand its benefits and its future role in the evolving digital landscape.":"Entdecken Sie die Auswirkungen der Composable Infrastructure auf die Software- und Anwendungsentwicklung. Verstehen Sie seine Vorteile und seine zukünftige Rolle in der sich entwickelnden digitalen Landschaft.","#You can read the LADBible Group’s case study here":"Die Fallstudie der LADBible Group können Sie hier lesen","#Growth of edge computing":"Wachstum des Edge Computing","#Using a composable infrastructure, LADbible experimented with new content types. Additionally, Contenstack’s developer tools helped them launch new content types rapidly and cost-effectively.":"Mithilfe einer zusammensetzbaren Infrastruktur experimentierte LADbible mit neuen Inhaltstypen. Darüber hinaus halfen ihnen die Entwicklertools von Contenstack dabei, neue Inhaltstypen schnell und kostengünstig einzuführen.","#Improves risk management":"Verbessert das Risikomanagement","#What are the critical components of composable infrastructure?":"Was sind die kritischen Komponenten einer zusammensetzbaren Infrastruktur?","#Tom McGiveron, Lead Software Engineer at LADbible Group.":"Tom McGiveron, leitender Softwareentwickler bei der LADbible Group.","#The LADbible Group used an in-house content system. They wanted a flexible and scalable solution to suit their dynamic content requirements. Their move to Contentstack’s headless CMS ensured flexibility in content creation.":"Die LADbible Group nutzte ein hauseigenes Content-System. Sie wollten eine flexible und skalierbare Lösung, die ihren dynamischen Inhaltsanforderungen gerecht wird. Der Wechsel zum Headless-CMS von Contentstack sorgte für Flexibilität bei der Inhaltserstellung.","#What are the benefits of composable infrastructure in software development?":"Welche Vorteile bietet eine zusammensetzbare Infrastruktur in der Softwareentwicklung?","#Facilitates DevOps practices":"Erleichtert DevOps-Praktiken","#With Contentstack, bol.com increased its click-through rate by up to 40% and improved its website performance.":"Mit Contentstack steigerte bol.com seine Klickrate um bis zu 40 % und verbesserte die Leistung seiner Website.","#Increased use of infrastructure-as-code (IaC)":"Verstärkter Einsatz von Infrastructure-as-Code (IaC)","#Eliminates workload-specific environments":"Eliminiert arbeitslastspezifische Umgebungen","#Case study: How did LADbible Group improve its content management with Contentstack?":"Fallstudie: Wie hat die LADbible Group ihr Content-Management mit Contentstack verbessert?","#“What set Contentstack apart from other headless CMSes was the extension points built into the system. When it comes to fitting it in with your systems, the world’s your oyster.”":"„Was Contentstack von anderen Headless-CMS unterscheidet, sind die im System integrierten Erweiterungspunkte. Wenn es um die Integration in Ihre Systeme geht, liegt Ihnen die Welt zu Füßen.“","#Composable applications eliminate the need for workload‐specific environments. It provides a fluid set of resources that developers can combine to meet application requirements.":"Zusammensetzbare Anwendungen machen Workload-spezifische Umgebungen überflüssig. Es bietet einen flexiblen Satz an Ressourcen, die Entwickler kombinieren können, um Anwendungsanforderungen zu erfüllen.","#With composable infrastructure, developers can manage all resources from a single location.":"Mit einer zusammensetzbaren Infrastruktur können Entwickler alle Ressourcen von einem einzigen Standort aus verwalten.","#Today, developers can overlook their complicated data centers. This is because the composable environment simplifies the application development and deployment, and workload management.":"Heute können Entwickler ihre komplizierten Rechenzentren übersehen. Dies liegt daran, dass die zusammensetzbare Umgebung die Anwendungsentwicklung und -bereitstellung sowie das Workload-Management vereinfacht.","#A composable approach to infrastructure aligns with DevOps principles to enhance the efficiency and continuous delivery of applications. It unites development and operations departments for a streamlined flow.":"Ein zusammensetzbarer Ansatz für die Infrastruktur steht im Einklang mit den DevOps-Prinzipien, um die Effizienz und kontinuierliche Bereitstellung von Anwendungen zu verbessern. Es vereint Entwicklungs- und Betriebsabteilungen für einen optimierten Ablauf.","#Adopting composable infrastructure comes with many benefits, including:":"Die Einführung einer zusammensetzbaren Infrastruktur bringt viele Vorteile mit sich, darunter:","#Unified application programming interface (API)":"Einheitliche Anwendungsprogrammierschnittstelle (API)","#Composable infrastructure offers flexibility and efficiency that supports traditional and modern application development. For traditional applications, the ability to provision resources allows for efficient management of static workloads.":"Composable Infrastructure bietet Flexibilität und Effizienz, die die traditionelle und moderne Anwendungsentwicklung unterstützt. Bei herkömmlichen Anwendungen ermöglicht die Möglichkeit zur Bereitstellung von Ressourcen eine effiziente Verwaltung statischer Arbeitslasten.","#“We give everyone the opportunity to fill fast, to create something, put it out in the open, check if it works, and then improve it as you go along. So we do focus on having experiments running with the content. We like Contentstack because it enables you to go to production fast, and change fast if you’d like to.”":"„Wir geben jedem die Möglichkeit, schnell etwas zu füllen, etwas zu erschaffen, es offenzulegen, zu prüfen, ob es funktioniert, und es dann im Laufe der Zeit zu verbessern.“ Deshalb konzentrieren wir uns darauf, Experimente mit den Inhalten durchzuführen. Wir mögen Contentstack, weil es Ihnen ermöglicht, schnell mit der Produktion zu beginnen und bei Bedarf schnell Änderungen vorzunehmen.“","#As the adoption of DevOps practices increases, businesses will use IaC more. This will allow developers to provision and manage the IT infrastructure using definition files that are readable by virtual machines.":"Da die Einführung von DevOps-Praktiken zunimmt, werden Unternehmen IaC häufiger nutzen. Dadurch können Entwickler die IT-Infrastruktur mithilfe von Definitionsdateien bereitstellen und verwalten, die für virtuelle Maschinen lesbar sind.","#Unified resources of computing, storage, and network fabric":"Einheitliche Rechen-, Speicher- und Netzwerkressourcen","#By allowing developers to adjust to changing requirements, composable systems give them the power to avert the risks related to software development. They can recognize problems and fix them to enhance the quality of final products.":"Indem sie es Entwicklern ermöglichen, sich an sich ändernde Anforderungen anzupassen, geben zusammensetzbare Systeme ihnen die Möglichkeit, die mit der Softwareentwicklung verbundenen Risiken abzuwenden. Sie können Probleme erkennen und beheben, um die Qualität der Endprodukte zu verbessern.","#Expansion of hybrid cloud environments":"Ausbau hybrider Cloud-Umgebungen","#Composable infrastructure is crucial in digital transformation, making companies more agile, flexible, and responsive to business changes. With its flexible resource control feature, companies can respond swiftly to shifts in business demands.":"Eine zusammensetzbare Infrastruktur ist für die digitale Transformation von entscheidender Bedeutung, da sie Unternehmen agiler und flexibler macht und auf geschäftliche Veränderungen reagieren kann. Mit der flexiblen Ressourcenkontrollfunktion können Unternehmen schnell auf Veränderungen der Geschäftsanforderungen reagieren.","#The dynamic allocation of resources reduces the time spent on manual provisioning. This results in faster SDLC and reduces the time to market for products.":"Die dynamische Zuweisung von Ressourcen reduziert den Zeitaufwand für die manuelle Bereitstellung. Dies führt zu einem schnelleren SDLC und verkürzt die Zeit bis zur Markteinführung von Produkten.","#What role does composable infrastructure play in digital transformation?":"Welche Rolle spielt Composable Infrastructure bei der digitalen Transformation?","#Under such a setup, they don’t have to add hardware separately because they can compose required resources from other applications. After reusing the resources, developers can return them to the resource pool.":"Bei einem solchen Setup müssen sie die Hardware nicht separat hinzufügen, da sie die erforderlichen Ressourcen aus anderen Anwendungen zusammenstellen können. Nach der Wiederverwendung der Ressourcen können Entwickler sie in den Ressourcenpool zurückgeben.","#Future of software development with composable infrastructure":"Zukunft der Softwareentwicklung mit zusammensetzbarer Infrastruktur","#The critical components of a composable infrastructure are:":"Die kritischen Komponenten einer zusammensetzbaren Infrastruktur sind:","#Highlights":"Höhepunkte","#The Miami Heat":"Die Miami Heat","#Dec 08, 2023":"08. Dezember 2023","#Understanding the impact of composable infrastructure on software development":"Verstehen der Auswirkungen einer composable Infrastruktur auf die Softwareentwicklung","#, select the “Shopify” field that you created and set the other properties. You can add other fields as per requirements.":", wählen Sie das von Ihnen erstellte Feld „Shopify“ aus und legen Sie die anderen Eigenschaften fest. Sie können je nach Bedarf weitere Felder hinzufügen.","#page. click on":"Seite. klicke auf","#. Mention your":". Erwähnen Sie Ihre","#App developer,":"App-Entwickler,","#then click on the":"Klicken Sie dann auf","#{applicationName}":"{Anwendungsname}","#Create a new project under":"Erstellen unter ein neues Projekt","#and provide a name for your application,":"und geben Sie einen Namen für Ihre Bewerbung ein,","#Save the file and then follow the instructions given in the \"":"Speichern die Datei und befolgen Sie dann die Anweisungen im Abschnitt „","#\" section below:":"\" Abschnitt unten:","#File > New > Project > Java":"Datei > Neu > Projekt > Java","#Experience the power of Contentstack's award-winning platform by scheduling a demo , starting a free trial , or joining a small group demo today.":"Erleben Sie die Leistungsfähigkeit der preisgekrönten Plattform von Contentstack, indem Sie noch heute eine Demo vereinbaren , eine kostenlose Testversion starten oder an einer Demo in einer kleinen Gruppe teilnehmen.","#The Contentstack team comprises highly skilled professionals specializing in product marketing, customer acquisition and retention, and digital marketing strategy. With extensive experience holding senior positions in notable technology companies across various sectors, they bring diverse backgrounds and deep industry knowledge to deliver impactful solutions.":"Das Contentstack Team besteht aus hochqualifizierten Fachleuten, die auf Produktmarketing, Kundengewinnung und -bindung sowie digitale Marketingstrategie spezialisiert sind. Mit umfangreicher Erfahrung in leitenden Positionen bei namhaften Technologieunternehmen in verschiedenen Branchen bringen sie unterschiedliche Hintergründe und fundierte Branchenkenntnisse mit, um wirkungsvolle Lösungen zu liefern.","#Enter 'true' to include the published localized content from the fallback locale when the specified locale does not contain published content.":"Geben Sie „true“ ein, um die veröffentlichten lokalisierten Inhalte aus dem Fallback-Gebietsschema einzuschließen, wenn das angegebene Gebietsschema keine veröffentlichten Inhalte enthält.","#Erreurs":"Fehler","#GET: https://eu-cdn.contentstack.com/v3/content_types/{content_type_uid}/entries?environment={environment_name}&locale={locale_code}&include_fallback=true":"GET: https://eu-cdn.contentstack.com/v3/content_types/{content_type_uid}/entries?environment={environment_name}&locale={locale_code}&include_fallback=true","#https://eu-cdn.contentstack.com/v3/content_types/product/entries?environment=production&locale=en-us&include_fallback=true&include_branch=false":"https://eu-cdn.contentstack.com/v3/content_types/product/entries?environment=produktion&locale=en-us&include_fallback=true&include_branch=false","#How to Import a Content Model | Contentstack":"So Importieren ein Inhalt | Contentstack","#Frequently Asked Questions | Contentstack":"Häufig gestellte Fragen | Contentstack","#Trendhim transforms global content delivery and localization with Contentstack":"Trendhim transformiert die globale Bereitstellung und Lokalisierung von Inhalten mit Contentstack","#Click the “Settings” icon (press “S”) on the left navigation panel, and select":"Klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Einstellungen“ (drücken Sie „S“) und wählen Sie aus","#(press “alt + W” for Windows OS, and “option + W” for Mac OS).":"(Drücken Sie „Alt + W“ für Windows OS und „Option + W“ für Mac OS).","#Contentstack makes waves! Discover why we're a Strong Performer in Forrester Wave™'s Q4 2023 report, excelling in vision, innovation, and application architecture.":"Contentstack schlägt Wellen! Entdecken Sie im Forrester Wave™-Bericht Q4 2023, warum wir ein starker Performer sind und uns durch Vision, Innovation und Anwendungsarchitektur auszeichnen.","#Contentstack a Strong Performer in The Forrester Wave™: Digital Experience Platforms, Q4 2023":"Contentstack ein starker Performer in The Forrester Wave™: Digital Experience Platforms, Q4 2023","#Perform the following steps to set up the Algolia action connector:":"Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den Algolia-Aktionskonnektor einzurichten:","#, you will find the required credentials.":"finden Sie die erforderlichen Anmeldeinformationen.","#Note: You can add multiple object IDs separated by a comma to delete from the Algolia index.":"Hinweis: Sie können mehrere durch Komma getrennte Objekt-IDs hinzufügen, um sie aus dem Algolia-Index zu löschen.","#The Algolia Connector helps you to create search index entries in your Algolia account.":"Der Algolia Connector hilft Ihnen beim Erstellen von Suchindexeinträgen in Ihrem Algolia-Konto.","#This sets the":"Dies legt die fest","#tab, you will see three actions: Index Entries, Delete Entries, and Update Entries.":"Auf der Registerkarte „Einträge“ sehen Sie drei Aktionen: „Einträge indizieren“, „Einträge löschen“ und „Einträge aktualisieren“.","#Application ID":"Anwendungs-ID","#data.":"Daten.","#field, enter the data to be updated.":"Geben Sie im Feld „Aktualisieren“ die zu aktualisierenden Daten ein.","#Enter the object ID to be deleted in the":"Geben Sie die zu löschende Objekt-ID ein","#Set Up Algolia":"Richten Sie Algolia ein","#To find your":"Um Ihr zu finden","#Click Settings .":"Klicken Sie auf Einstellungen .","#Update Entries":"Einträge aktualisieren","#page, you need to enter the":"Seite müssen Sie die eingeben","#Go to the Algolia Index section and check the latest index entry with the data we passed as objects within the connector configurations.":"Gehen Sie zum Abschnitt „Algolia-Index“ und überprüfen Sie den neuesten Indexeintrag mit den Daten, die wir als Objekte in den Connector-Konfigurationen übergeben haben.","#Select the Index Name. ":"Wählen Sie den Indexnamen aus. ","#Additional Resource: For more details, refer to the Importing with API’s document.":"Zusätzliche Ressource: Weitere Einzelheiten finden Sie im Dokument „Importieren mit API“ .","#Select the Index Name where you want to send the data in the form of a list of objects.":"Wählen Sie den Indexnamen aus, an den Sie die Daten in Form einer Objektliste senden möchten.","#In the Authorize modal, enter a Title , an Application ID , and an API Key .":"Geben Sie im Modal „Autorisieren“ einen Titel , eine Anwendungs-ID und einen API-Schlüssel ein.","#field, enter the data to be included in the index.":"Geben Sie im Feld die Daten ein, die in den Index aufgenommen werden sollen.","#button to set up your Algolia account (see screenshot in next step).":"Klicken Sie auf die Schaltfläche, um Ihr Algolia-Konto einzurichten (siehe Screenshot im nächsten Schritt).","#, log in to the Algolia dashboard and perform the following steps:":", melden Sie sich beim Algolia-Dashboard an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Index Name":"Indexname","#details.":"Einzelheiten.","#, log in to the Algolia dashboard and perform the following steps.":", melden Sie sich beim Algolia-Dashboard an und führen Sie die folgenden Schritte aus.","#Note : Provide your index data as per your object schema and in JSON format only.":"Hinweis : Geben Sie Ihre Indexdaten gemäß Ihrem Objektschema und nur im JSON-Format an.","#To verify the output, go to the Algolia Index section and check the updated entry.":"Um die Ausgabe zu überprüfen, gehen Sie zum Abschnitt „Algolia Index“ und überprüfen Sie den aktualisierten Eintrag.","#Use this connector to perform CRUD operation in the Algolia account.":"Verwenden Sie diesen Connector, um einen CRUD-Vorgang im Algolia-Konto durchzuführen.","#More articles in \"Search & Discovery\"":"Weitere Artikel in „Search & Discovery“","#action connector.":"Aktionsstecker.","#RSS (Really Simple Syndication or Rich Site Summary ) in simplest terms can be described as a way to let you readers know that new content has been published. It saves your readers' time in having to visit your website and look for any new published content manually.":"RSS ( Really Simple Syndication oder Rich Seite Zusammenfassung ) kann im einfachsten Sinne als eine Möglichkeit beschrieben werden, Ihre Leser darüber zu informieren, dass neue Inhalte veröffentlicht wurden. Dadurch sparen Ihre Leser Zeit, da sie Ihre Website besuchen und manuell nach neu veröffentlichten Inhalten suchen müssen.","#Express Home : Create an entry inside this content type which will be the homepage of your website.":"Express- Start : Erstellen einen Eintrag innerhalb dieses Inhaltstyps, der die Startseite Ihrer Website sein wird.","#file within the root directory.":"Datei im Stammverzeichnis.","#Once the file is created and you can see the data in it, select any RSS Reader of your choice such as Google's FeedBurner where you can add your feed.":"Sobald die Datei erstellt ist und Sie die darin enthaltenen Daten sehen können, wählen Sie einen beliebigen RSS-Reader Ihrer Wahl aus, z. B. den FeedBurner von Google, wo Sie Ihren Feed hinzufügen können.","#Additional Resource: Refer to our documentation on how to send Contentstack Content Over Email using the Express.js web application framework.":"Zusätzliche Ressource: Lesen Sie unsere Dokumentation zum Senden von Contentstack Inhalt per E-Mail mithilfe des Express.js-Webanwendungsframeworks.","#Use Contentstack for implementing RSS for your website":"Verwenden Sie Contentstack zur Implementierung von RSS für Ihre Website","#trial blog":"Testblog","#You should see the app running on localhost:4000. You will see the":"Sie sollten sehen, dass die App auf localhost:4000 ausgeführt wird. Sie werden das sehen","#How it Works":"Wie es funktioniert","#If a new blog is published, the RSS file will be updated with the content. However, you won't see see any changes within the Feedreader service as it will update based on the given time interval. The interval time for the RSS file update is different than the Feedreader service update time.":"Wenn ein neuer Blog veröffentlicht wird, wird die RSS-Datei mit dem Inhalt aktualisiert. Sie werden jedoch keine Änderungen innerhalb des Feedreader-Dienstes feststellen, da er basierend auf dem angegebenen Zeitintervall aktualisiert wird. Die Intervallzeit für die Aktualisierung der RSS-Datei unterscheidet sich von der Aktualisierungszeit des Feedreader-Dienstes.","#XML file.JPG":"XML-Datei.JPG","#Express Footer : Inside this content type, create an entry which will serve as the footer of your website.":"Express-Fußzeile : Erstellen Sie innerhalb dieses Inhaltstyps einen Eintrag, der als Fußzeile Ihrer Website dient.","#Node.js 8+ installed on your machine":"Node.js 8+ auf Ihrem Computer installiert","#The Home page has a basic template, whereas the Blog page consists of multiple blogs posted through Contentstack with dynamic routes. We have created sample code and content types for this exercise. Download it from our GitHub page and import the content types in your stack .":"Die Start verfügt über eine einfache Vorlage, während die Blog Seite aus mehreren Blogs besteht, die über Contentstack mit dynamischen Routen gepostet werden. Für diese Übung haben wir Beispielcode und Inhaltstypen erstellt. Herunterladen es von unserer GitHub- Seite herunter und importieren Sie die Inhaltstypen in Ihren Stack .","#. Also, provide the environment name, port number, UIDs of Header, Footer, Home, Blog, content types and their respective entries as shown below:":". Geben Sie außerdem den Umgebungsnamen, die Portnummer, die UIDs von Header, Footer, Start, Blog, Inhaltstypen und ihre jeweiligen Einträge an, wie unten gezeigt:","#So just by refreshing the page, the changes will not be reflected. It's only after the time that you have provided in your code, you'll see the changes (if any new content is published). The RSS page will change based on the changes you have made to you blogs, for example, if you have deleted any blog Google FeedBurner will update accordingly.":"Wenn Sie also die Seite einfach aktualisieren, werden die Änderungen nicht übernommen. Erst nach der von Ihnen in Ihrem Code angegebenen Zeit werden Sie die Änderungen sehen (falls neue Inhalte veröffentlicht werden). Die RSS-Seite ändert sich basierend auf den Änderungen, die Sie an Ihren Blogs vorgenommen haben. Wenn Sie beispielsweise einen Blog gelöscht haben, wird Google FeedBurner entsprechend aktualisiert.","#For our exercise, we have used Express.js and Nunjucks for templating. Our sample website that we have built for this exercise has two main navigation sections named Home and Blog with a header and footer.":"Für unsere Übung haben wir Express.js und Nunjucks als Vorlagen verwendet. Unsere Website, die wir für diese Übung erstellt haben, verfügt über zwei Hauptnavigationsbereiche namens „Start “ und „ Blog“ mit einer Kopf- und einer Fußzeile.","#We have used the following sample content types for this exercise:":"Für diese Übung haben wir die folgenden Beispielinhaltstypen verwendet:","#To get the UIDs of the content types and entries, open the entry, click on the “i” on the right that will open the Entry Information modal, and you will see the UID of content type and entry as shown below:":"Um die UIDs der Inhaltstypen und Einträge zu erhalten, öffnen Sie den Eintrag, klicken Sie auf das „i“ auf der rechten Seite, um das Modal „ Information “ zu öffnen, und Sie sehen die UID des Inhaltstyps und des Eintrags wie unten gezeigt:","#Now paste the URL (for example,":"Fügen Sie nun die URL ein (z. B.","#Folder structure.JPG":"Ordnerstruktur.JPG","#If your website allows readers to subscribe to your RSS feeds, readers will get a notification that new content is now available along with a direct link to the newly published article.":"Wenn Ihre Website es den Lesern ermöglicht, Ihre RSS-Feeds zu abonnieren, erhalten die Leser eine Benachrichtigung, dass neue Inhalte jetzt verfügbar sind, zusammen mit einem direkten Link zum neu veröffentlichten Artikel.","#Before we implement RSS, let's discuss the sample code and what it holds. Based on this, create your own code for your website and add the RSS functionality as required.":"Bevor wir RSS implementieren, besprechen wir den Beispielcode und dessen Inhalt. Erstellen Sie auf dieser Grundlage Ihren eigenen Code für Ihre Website und fügen Sie bei Bedarf die RSS-Funktionalität hinzu.","#Now, open the":"Öffnen Sie nun die","#file and add your stack credentials such as your":"Datei und fügen Sie Ihre Stack-Anmeldeinformationen hinzu, z","#Note : We've used the URL created by ngrok (https://5179d861.ngrok.io/rssfeed ) for this example.":"Hinweis : Für dieses Beispiel haben wir die von ngrok erstellte URL ( https://5179d861.ngrok.io/rssfeed ) verwendet.","#Access to any RSS Reader (in our example, we have used Google FeedBurner )":"Zugriff auf jeden RSS-Reader (in unserem Beispiel haben wir Google FeedBurner verwendet)","#Note : RSS is implemented for a specific section or a page of your website & not for the entire website. For example, we have implemented it in our Blog section or page so the content-type is also specific.":"Hinweis : RSS wird für einen bestimmten Abschnitt oder eine Seite Ihrer Website implementiert und nicht für die gesamte Website. Wir haben es beispielsweise in unserem Blog Bereich oder auf unserer Seite implementiert, sodass auch der Inhaltstyp spezifisch ist.","#file created along with":"Datei, die zusammen mit erstellt wurde","#For this example, we have used the Sync API. Therefore, through Sync APIs, the RSS just gets updated instead of getting created every time on the running server. Refer to our Sync APIs documents to understand how it works.":"Für dieses Beispiel haben wir die Sync-API verwendet. Daher wird der RSS über Sync-APIs einfach aktualisiert, anstatt jedes Mal auf dem laufenden Server erstellt zu werden. Weitere Informationen zur Funktionsweise finden Sie in unseren Dokumenten zu Synchronisierungs-APIs .","#You can access the RSS file by hitting this route http://localhost:4000/rssfeed . It will be different for your website based on its name (for example, www.yoursitename.com/rssfeed ).":"Sie können auf die RSS-Datei zugreifen, indem Sie die Route http://localhost:4000/rssfeed wählen. Für Ihre Website unterscheidet sich der Name aufgrund des Namens (z. B. www.nameIhrerWebsite.com/rssfeed ).","#Working with the Code":"Arbeiten mit dem Code","#Now start the server using the following command:":"Starten Sie nun den Server mit dem folgenden Befehl:","#A lot of websites these days have this provision. If you want to add this functionality to your website, you can do this easily using Contentstack. And in this guide, we'll discuss exactly that.":"Heutzutage gibt es auf vielen Websites diese Möglichkeit. Wenn Sie diese Funktionalität zu Ihrer Website hinzufügen möchten, können Sie dies ganz einfach mit Contentstack tun. Und in diesem Leitfaden werden wir genau das besprechen.","#Express Blogs":"Express-Blogs","#Once you have added entries to these content types, publish them on your environment . In our example, we have published them on the “development” environment.":"Nachdem Sie Einträge zu diesen Inhaltstypen hinzugefügt haben, veröffentlichen Sie sie in Ihrer Umgebung . In unserem Beispiel haben wir sie auf der „Entwicklungs“-Umgebung veröffentlicht.","#content-type schema as for this example we are considering the blog post format. Therefore, the rss.xml file will have the following format. For your use case, it can be news, blog, recent articles, and so on where the data is added at a given time interval for the RSS Reader to read.":"Inhaltstypschema, da wir in diesem Beispiel das Blog-Post-Format betrachten. Daher hat die Datei rss.xml das folgende Format. Für Ihren Anwendungsfall kann es sich um Nachrichten, Blogs, aktuelle Artikel usw. handeln, bei denen die Daten in einem bestimmten Zeitintervall hinzugefügt werden, damit der RSS-Reader sie lesen kann.","#Open the downloaded code in any code editor of your choice. The downloaded code will look similar to the following:":"Öffnen den heruntergeladenen Code in einem beliebigen Code-Editor Ihrer Wahl. Der heruntergeladene Code sieht in etwa wie folgt aus:","#) in it as shown below:":") darin wie unten gezeigt:","#Implementing RSS on Your W...":"Implementieren von RSS in Ihrem W...","#Overview of the Process":"Übersicht über den Prozess","#Express Header : Inside this content type, create an entry which will serve as the header of your website.":"Express-Header : Erstellen Sie innerhalb dieses Inhaltstyps einen Eintrag, der als Header Ihrer Website dient.","#: Create multiple entries inside this content type. Make sure you provide proper data within the":": Mehrere Einträge innerhalb dieses Inhaltstyps Erstellen . Stellen Sie sicher, dass Sie die richtigen Daten angeben","#Note : For Blog content type, just provide the UID of the content type. In the rootPath section provide the URL of your website (in our example it is localhost:4000) and in your case, it can be (www.yourwebsitename.com). Also, baseUrlContenstack cannot be changed.":"Hinweis : Geben Sie für den Inhaltstyp „Blog“ einfach die UID des Inhaltstyps an. Geben Sie im Abschnitt „rootPath“ die URL Ihrer Website an (in unserem Beispiel lautet sie „localhost:4000“). In Ihrem Fall kann es sich um (www.name Ihrer Website.com) handeln. Außerdem kann baseUrlContenstack nicht geändert werden.","#Next, we need to install the required dependencies. So fire up your terminal, move inside the project directory, and run the following command:":"Als Weiter müssen wir die erforderlichen Abhängigkeiten installieren. Starten Sie also Ihr Terminal, wechseln Sie in das Projektverzeichnis und führen Sie den folgenden Befehl aus:","#Once you have added the feed to the reader, you can now periodically watch for any content updates for your blog.":"Sobald Sie den Feed zum Reader hinzugefügt haben, können Sie nun regelmäßig nach Inhaltsaktualisierungen für Ihren Blog Ausschau halten.","#Forrester Wave Digital Experience Platforms, Q4 2023":"Forrester Wave Digital Experience Platforms, 4. Quartal 2023","#to proceed to configure SAML settings.":"um mit der Konfiguration der SAML-Einstellungen fortzufahren.","#Just-In-Time provisioning":"Just-in-Time-Bereitstellung","#Likewise, you can add more role mappings for your Contentstack organization. To add a new Role mapping, click on + ADD ROLE MAPPING and enter the details.":"Ebenso können Sie weitere Rollenzuordnungen für Ihre Contentstack-Organisation hinzufügen. Um eine neue Rollenzuordnung hinzuzufügen, klicken Sie auf + ROLLENZUORDNUNG HINZUFÜGEN und geben Sie die Details ein.","#Note: While testing SSO settings with IdP Role Mapping enabled, the test will be performed only for the IdP roles of the currently logged-in user (i.e., the Owner performing the test).":"Hinweis: Beim Testen der SSO-Einstellungen mit aktivierter IdP-Rollenzuordnung wird der Test nur für die IdP-Rollen des aktuell angemeldeten Benutzers (d. h. des Besitzers, der den Test durchführt) durchgeführt.","#Go to the Contentstack App and click the Via SSO button.":"Gehen Sie zur Contentstack-App und klicken Sie auf die Schaltfläche Via SSO .","#Warning: This set up guide is deprecated. Please visit our documentation on Set up SSO with Okta Native App .":"Warnung: Diese Einrichtungsanleitung ist veraltet. Bitte besuchen Sie unsere Dokumentation zum Einrichten von SSO mit der Okta Native App .","#button and click on":"Schaltfläche und klicken Sie auf","#Click the Test SSO button and it will take you to Contentstack’s Login Via SSO page, where you need to specify your organization’s SSO name.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche „SSO testen“ und Sie gelangen zur Seite „Anmeldung über SSO“ von Contentstack, wo Sie den SSO-Namen Ihrer Organisation angeben müssen.","#For Name, enter “roles” Name.":"Geben Sie als Name den Namen „roles“ ein.","#Organization Role : Assign either the Admin or Member role to the mapped group/role.":"Organisationsrolle : Weisen Sie der zugeordneten Gruppe/Rolle entweder die Rolle „Administrator“ oder „Mitglied“ zu.","#page of your application. Provide a name for your application, e.g.,":"Seite Ihrer Bewerbung. Geben Sie einen Namen für Ihre Anwendung ein, z. B.","#IdP Configuration":"IdP-Konfiguration","#SP-initiated (Service-Provider-initiated) SSO":"SP-initiiertes (Service-Provider-initiiertes) SSO","#Log in to your Contentstack account , go to the Organization Settings page and click on the SINGLE SIGN-ON tab.":"Melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an, gehen Sie zur Seite „Organisationseinstellungen“ und klicken Sie auf die Registerkarte „SINGLE SIGN-ON“ .","#You will be redirected to the application’s configuration page. Locate the Sign On tab and click the Edit button.":"Sie werden zur Konfigurationsseite der Anwendung weitergeleitet. Suchen Sie die Registerkarte „Anmelden“ und klicken Sie auf die Schaltfläche „Bearbeiten“ .","#In the Advance Sign-On Settings, enter the following details:":"Geben Sie in den erweiterten Anmeldeeinstellungen die folgenden Details ein:","#In Okta, click the Sign On tab of the application that you created in Step 2 and then click More details .":"Klicken Sie in Okta auf die Registerkarte „Anmelden“ der Anwendung, die Sie in Schritt 2 erstellt haben, und klicken Sie dann auf „Weitere Details“ .","#Go to the Contentstack Single Sign-On settings page, and locate the IdP Configuration tab. Enter the Sign-On URL that you copied in the previous step in the Single Sign-on URL field.":"Gehen Sie zur Seite „Contentstack Single Sign-On“ -Einstellungen und suchen Sie die Registerkarte „IdP-Konfiguration“ . Geben Sie die Anmelde-URL, die Sie im vorherigen Schritt kopiert haben, in das Feld Single-Sign-On-URL ein .","#Go to the Assignments tab of your application, click the Assign dropdown in the application details section, and select Assign to Groups .":"Gehen Sie zur Registerkarte „Aufgaben “ Ihrer Bewerbung, klicken Sie im Abschnitt „Bewerbungsdetails“ auf das Dropdown-Menü „Zuweisen “ und wählen Sie „Zu Gruppen zuweisen“ aus.","#Stack Roles (optional) : Assign stacks as well as the corresponding stack-level roles to this role.":"Stack-Rollen (optional) : Weisen Sie dieser Rolle Stacks sowie die entsprechenden Rollen auf Stack-Ebene zu.","#General Settings":"Allgemeine Einstellungen","#Strict Mode : Enable Strict Mode if you do not want any users to access the organization without SSO login.":"Strikter Modus : Aktivieren Sie den Strikten Modus , wenn Sie nicht möchten, dass Benutzer ohne SSO-Anmeldung auf die Organisation zugreifen.","#To log in to Contentstack via sso, perform the steps given below:":"Um sich über SSO bei Contentstack anzumelden, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Create New App":"Neue App erstellen","#This will generate Assertion Consumer Service (ACS) URL and other details such as Entity ID , Attributes and NameID Format. These details will be used in Step 2 for configuring the Contentstack app in Okta.":"Dadurch werden die Assertion Consumer Service (ACS)-URL und andere Details wie Entitäts-ID , Attribute und NameID -Format generiert. Diese Details werden in Schritt 2 zum Konfigurieren der Contentstack-App in Okta verwendet.","#Application username format : Select the Email option":"Format des Anwendungsbenutzernamens : Wählen Sie die Option E-Mail","#to create a new application for Contentstack.":"um eine neue Anwendung für Contentstack zu erstellen.","#You will get a list of registered users to whom you need to assign your application. Click the Assign button beside the user to whom you want to assign the application, and click Done .":"Sie erhalten eine Liste der registrierten Benutzer, denen Sie Ihre Bewerbung zuordnen müssen. Klicken Sie auf die Schaltfläche „Zuweisen“ neben dem Benutzer, dem Sie die Anwendung zuweisen möchten, und klicken Sie auf „Fertig“ .","#You will see a list of registered groups. Click the Assign button beside the group(s) to which you need to assign your application. Click Done .":"Sie sehen eine Liste der registrierten Gruppen. Klicken Sie auf die Schaltfläche „Zuweisen“ neben den Gruppen, denen Sie Ihre Anwendung zuweisen möchten. Klicken Sie auf Fertig .","#Click Next to continue further.":"Klicken Sie auf Weiter , um fortzufahren.","#Log In via SSO":"Melden Sie sich über SSO an","#You will get a list of registered users to whom you need to assign your application. Click on the":"Sie erhalten eine Liste der registrierten Benutzer, denen Sie Ihre Bewerbung zuordnen müssen. Klick auf das","#For the Filter , select Matches regex and enter your regex term in the textbox beside it. For example, if all your Contentstack specific users are assigned roles that start with contentstack, enter the regex term ^contentstack.([^\\s]+)* .":"Wählen Sie für den Filter „Entspricht Regex“ aus und geben Sie Ihren Regex-Begriff in das Textfeld daneben ein. Wenn beispielsweise allen Ihren Contentstack- spezifischen Benutzern Rollen zugewiesen sind, die mit contentstack beginnen, geben Sie den Regex-Begriff ^contentstack.([^\\s]+)* ein.","#, and paste the URL in the":"und fügen Sie die URL ein","#IdP-initiated (Identity-Provider-initiated) SSO":"IdP-initiiertes (Identity-Provider-initiiertes) SSO","#This will retrieve all the groups that start with \"contentstack\".":"Dadurch werden alle Gruppen abgerufen, die mit „contentstack“ beginnen.","#Session Timeout : The Session Timeout option lets you define the session duration for a user signed in through SSO. While the default is set to 12 hours, you can modify it as needed.":"Sitzungs-Timeout : Mit der Option „Sitzungs-Timeout“ können Sie die Sitzungsdauer für einen über SSO angemeldeten Benutzer definieren. Obwohl der Standardwert auf 12 Stunden eingestellt ist, können Sie ihn nach Bedarf ändern.","#Advanced Settings : Click on the advanced settings to expand the IdP Role Mapping section to map IdP roles to Contentstack.":"Erweiterte Einstellungen : Klicken Sie auf die erweiterten Einstellungen , um den Abschnitt „IdP-Rollenzuordnung“ zu erweitern und IdP-Rollen Contentstack zuzuordnen.","#Click on Log In .":"Klicken Sie auf Anmelden .","#, a logo for your application, and click on":", ein Logo für Ihre Bewerbung, und klicken Sie auf","#You will be redirected to the Contentstack application. Click on the Add Integration button.":"Sie werden zur Contentstack -Anwendung weitergeleitet. Klicken Sie auf die Schaltfläche Integration hinzufügen .","#In the Settings section expand Attributes to add any additional attributes (Optional).":"Erweitern Sie im Abschnitt „Einstellungen“ die Option „Attribute“ , um weitere Attribute hinzuzufügen (optional).","#Optionally, you can create role mapping. To do this, in the Group Attribute Statements (Optional) section, enter the following:":"Optional können Sie eine Rollenzuordnung erstellen. Geben Sie dazu im Abschnitt „Gruppenattributanweisungen (optional)“ Folgendes ein:","#Under Name format (optional) , select Unspecified .":"Wählen Sie unter Namensformat (optional) die Option Nicht angegeben aus.","#Enter your SSO Name (created in step 1.2).":"Geben Sie Ihren SSO-Namen ein (erstellt in Schritt 1.2).","#. Then, in the Contentstack SSO settings page, go to the":". Gehen Sie dann auf der Seite mit den SSO-Einstellungen von Contentstack zu","#Supported features include:":"Zu den unterstützten Funktionen gehören:","#In the Applications page, you will see your already created applications, if any.":"Auf der Seite „Bewerbungen“ sehen Sie ggf. Ihre bereits erstellten Bewerbungen.","#Search for “Contentstack” within the Browse App Integration Catalog section and select the Contentstack app.":"Suchen Sie im Abschnitt „App-Integrationskatalog durchsuchen “ nach „Contentstack“ und wählen Sie die Contentstack- App aus.","#Also, you may use multiple applications assignments available under Applications > Assign applications menu.":"Außerdem können Sie mehrere unter „Anwendungen“ verfügbare Anwendungszuweisungen verwenden > Anwendungsmenü zuweisen .","#In the Add Role Mapping section, click on the + ADD ROLE MAPPING link to add new IdP role mapping and enter the following details:":"Klicken Sie im Abschnitt „Rollenzuordnung hinzufügen“ auf den Link + ROLLENZUORDNUNG HINZUFÜGEN , um eine neue IdP-Rollenzuordnung hinzuzufügen, und geben Sie die folgenden Details ein:","#button beside the user to whom you want to assign the application, and click on":"neben dem Benutzer, dem Sie die Anwendung zuweisen möchten, und klicken Sie auf","#Copy the Sign-On URL and Download the Certificate.":"Kopieren Sie die Anmelde-URL und laden Sie das Zertifikat herunter.","#Identity Provider Single Sign-On URL":"Single-Sign-On-URL des Identitätsanbieters","#Keep this window open, as you may need these details for setting up the Contentstack app in Okta.":"Lassen Sie dieses Fenster geöffnet, da Sie diese Details möglicherweise zum Einrichten der Contentstack-App in Okta benötigen.","#Click the Browse App Catalog to set up an application for Contentstack.":"Klicken Sie auf „App-Katalog durchsuchen“ , um eine Anwendung für Contentstack einzurichten.","#You can now proceed to create role mappings in Contentstack for the IdP roles you created. Go to the 3. User Management section of your Contentstack SSO settings and perform Step 5 .":"Sie können nun mit der Erstellung von Rollenzuordnungen in Contentstack für die von Ihnen erstellten IdP-Rollen fortfahren. Gehen Sie zum Abschnitt 3. Benutzerverwaltung Ihrer Contentstack-SSO-Einstellungen und führen Sie Schritt 5 aus.","#Set up SSO with Okta Nativ...":"SSO mit Okta Nativ einrichten...","#After logging in, you will see the Okta dashboard. Click on the Application tab and select Applications .":"Nach der Anmeldung sehen Sie das Okta-Dashboard. Klicken Sie auf die Registerkarte „Anwendung“ und wählen Sie „Anwendungen“ aus.","#You can edit the Application label as per your preference and click on Done .":"Sie können das Anwendungsetikett nach Ihren Wünschen bearbeiten und auf „Fertig“ klicken.","#Entity ID : Enter the Entity ID of Contentstack, from step 1 , typically represented as https://app.contentstack.com .":"Entitäts-ID : Geben Sie die Entitäts-ID von Contentstack aus Schritt 1 ein, normalerweise dargestellt als https://app.contentstack.com .","#IdP Role Identifier : Enter the IdP group/role identifier, for example, “Contentstack Developers”. This should be the same as the name of the group assigned to the application on Okta.":"IdP-Rollen-ID : Geben Sie die IdP-Gruppe/Rollen-ID ein, zum Beispiel „Contentstack-Entwickler“. Dies sollte mit dem Namen der Gruppe übereinstimmen, die der Anwendung auf Okta zugewiesen ist.","#Enter an SSO name of your choice, and click Create . For example, if your company name is “Acme, Inc.” enter “acme” here. This name will be used as one of the login credentials by the organization users while signing in and cannot be editable later on.":"Geben Sie einen SSO-Namen Ihrer Wahl ein und klicken Sie auf Erstellen . Wenn Ihr Firmenname beispielsweise „Acme, Inc.“ lautet. Geben Sie hier „acme“ ein. Dieser Name wird von den Organisationsbenutzern bei der Anmeldung als einer der Anmeldeinformationen verwendet und kann später nicht mehr bearbeitet werden.","#Assertion Consumer Service URL : Enter the Assertion Consumer Service (ACS) URL that you created in Contentstack in Step 1 .":"Assertion Consumer Service-URL : Geben Sie die Assertion Consumer Service (ACS)-URL ein, die Sie in Contentstack in Schritt 1 erstellt haben.","#Update application username on : Select Create and update":"Benutzernamen der Anwendung aktualisieren auf : Wählen Sie Erstellen und aktualisieren","#Go to the Assignments tab of your application,click the Assign dropdown, and select Assign to People .":"Gehen Sie zur Registerkarte „Zuweisungen“ Ihrer Anwendung, klicken Sie auf das Dropdown-Menü „Zuweisen “ und wählen Sie „Zu Personen zuweisen“ aus.","#But, if you want to perform IdP Role Mapping and allow user groups to directly log in to your SSO-enabled organization (without invitation) with the assigned permissions through role mapping, perform Step 4.2 .":"Wenn Sie jedoch eine IdP-Rollenzuordnung durchführen und Benutzergruppen die direkte Anmeldung bei Ihrer SSO-fähigen Organisation (ohne Einladung) mit den zugewiesenen Berechtigungen über die Rollenzuordnung ermöglichen möchten, führen Sie Schritt 4.2 aus.","#Sign in to your account. If you are able to sign in to your IdP, your test is successful. On successful connection, you will see a success message as follows:":"Melden Sie sich bei Ihrem Konto an. Wenn Sie sich bei Ihrem IdP anmelden können, ist Ihr Test erfolgreich. Bei erfolgreicher Verbindung wird eine Erfolgsmeldung wie folgt angezeigt:","#box, provide a suitable":"Box, stellen Sie eine geeignete zur Verfügung","#for the release.":"für die Veröffentlichung.","#Click on the “More options” button (three horizontal dots) located on the top right corner of the page, and select the":"Klicken Sie auf die Schaltfläche „Weitere Optionen“ (drei horizontale Punkte) in der oberen rechten Ecke der Seite und wählen Sie aus","#, select the “Table” field that you created and set the other properties. You can add other fields as per requirements.":", wählen Sie das von Ihnen erstellte Feld „Tabelle“ aus und legen Sie die anderen Eigenschaften fest. Sie können je nach Bedarf weitere Felder hinzufügen.","#Go to your stack and click the “Content Models” icon on the left navigation panel.":"Gehen Sie zu Ihrem Stapel und klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Inhaltsmodelle“.","#Now, when you create an entry for that content type, you will see your plugin in action within the associated JSON RTE field.":"Wenn Sie nun einen Eintrag für diesen Inhaltstyp erstellen, sehen Sie Ihr Plugin im zugehörigen JSON-RTE-Feld in Aktion.","#, select the plugins you want to add within the JSON Rich Text Editor.":", wählen Sie die Plugins aus, die Sie im JSON-Rich-Text-Editor hinzufügen möchten.","#After adding the plugins, click on either Save or Save and Close to save your changes.":"Klicken Sie nach dem Hinzufügen der Plugins entweder auf Speichern oder Speichern und Schließen, um Ihre Änderungen zu speichern.","#To add a JSON RTE plugin within a JSON Rich Text Editor in a content type, log in to your Contentstack account , and perform the following steps:":"Um ein JSON-RTE-Plugin in einem JSON-Rich-Text-Editor in einem Inhaltstyp hinzuzufügen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Once you have added a custom JSON RTE plugin to your stack , you can use it in the JSON Rich Text Editor field of your content type .":"Sobald Sie Ihrem Stack ein benutzerdefiniertes JSON-RTE-Plugin hinzugefügt haben, können Sie es im Feld „JSON Rich Text Editor“ Ihres Inhaltstyps verwenden.","#Enter the details shown in the image below and click on":"Geben Sie die im Bild unten gezeigten Details ein und klicken Sie auf","#Use JSON RTE Plugins in Content Types.":"Verwenden Sie JSON RTE-Plugins in Inhaltstypen.","#Use JSON RTE Plugins in Co...":"Verwenden Sie JSON RTE-Plugins in Co...","#is a space that stores the content of a project (a web or mobile property). Within a stack, you can create content structures, content entries, users, etc. related to the project.":"ist ein Bereich, der den Inhalt eines Projekts speichert (eine Web- oder mobile Eigenschaft). Innerhalb eines Stapels können Sie Inhaltsstrukturen, Inhaltseinträge, Benutzer usw. mit Bezug zum Projekt erstellen.","#tag.":"Etikett.","#Get a single organization":"Holen Sie sich eine einzelne Organisation","#Get all organizations":"Holen Sie sich alle Organisationen","#website":"Webseite","#languages and on":"Sprachen und so weiter","#entries in":"Einträge in","#Obtenez toutes les entrées avec des taxonomies définiesNOUVEAU ":"Erhalten Sie alle Einträge mit neu definierten Taxonomien","#Python version 3":"Python-Version 3","#Customer satisfaction, a measure of how much a company’s products or services meet or exceed its customer’s expectations, continues to dominate the business world. Customer satisfaction directly correlates with and translates to customer happiness, which is reflected in your business ratings. It is an important metric that helps measure how well a business is meeting the needs and expectations of its customers. Therefore, understanding and enhancing customer satisfaction is critical to ensuring long-term success for your business. Why customer satisfaction matters With more than 96% of customers claiming that customer service is essential to brand loyalty, it’s no secret that customer satisfaction is vital for your business's growth. It is the key to keeping your current customers and retaining new ones. Customer satisfaction directly affects customer loyalty, and it affects how customers may intend to associate with your brand in the future. Therefore, it’s crucial to ensure that your customers are happy with your products and services. Customer satisfaction provides insight into things that need improvement or ways to improve your services or product to serve your customers better. A high level of customer satisfaction shows that a business is providing quality products or services, meeting customer expectations and delivering an overall positive experience. In today's digital world, understanding the market from the end user's perspective is the need of the hour. For example, in a product-based SaaS organization, recognizing customer requirements, curating the product according to their needs, and understanding best practices for improving customer satisfaction can help you get an edge over your competitors. Top 5 best practices for improving customer satisfaction So, what factors affect customer satisfaction? How do you improve it? Understanding what drives customer satisfaction is a must to improve it. Here are the top five best practices for improving customer satisfaction in your SaaS business: Provide convenience with in-app chat features Convenience lets customers use your products or services without hassle. There’s comfort in knowing that everything will be taken care of, no matter what. A virtual assistant or chatbot is one way to provide convenient customer service. The in-app product chat feature provides the easiest way for customers to connect with your support team or agent. Customers always look for an easy way to connect quickly with the support team in case they need help while using the product or if they have any feedback about a feature. However, there should not be limitations to reaching out to the support team or agent only via chat support; an email or contact number should be available to expedite the process. Deliver the human touch with personalization Delivering a personalized customer experience helps establish a strong emotional bond with your customers. Research suggests that 80% of customers are more likely to buy products or services from a brand offering them personalized experiences. Providing a human touch or lively experience is essential, which is not the case when implementing a chatbot for answering queries. Customers expect to get the most relevant answers to their queries with little back and forth. Most of the time, organizations implement a chatbot by designing it to provide the most appropriate answers to the questions asked by the customers. However, after a certain point, bots are not self-sufficient to answer these accurately. In such instances, a live customer support agent can interact with the client to gather the required information by probing for correct questions. This gives additional assurance to the client that the team is looking into their query and that they will get a resolution soon. Track response and turnaround times (FRT and TAT) The quicker the response to a customer’s complaint, the better it is for the customer and the business. First Response Time (FRT) and Turn Around Time (TAT) are the most critical factors in engaging customers. First response time (FRT) is a metric used to measure the time it takes for a business to respond to a customer's initial inquiry or request for assistance. For example, this could be a customer support email, phone call, or message on social media. FRT is crucial because it directly impacts customer satisfaction. Customers generally expect a quick response to their inquiries, and delays in response time can lead to frustration and a negative experience. A prompt first response time can help establish trust and build a positive relationship between the customer and the business. When customers reach out to the support team, they expect an initial reply or acknowledgement of their query. A prompt reply or acknowledgement assures customers that the organization is dedicated to understanding their problems and helps win customer trust and improve satisfaction. In customer service, turnaround time (TAT) is often used to measure the time it takes to resolve customer inquiries or complaints. This includes the time it takes to provide a first response (FRT) plus the time it takes to resolve the issue entirely. A low TAT generally indicates that a business can quickly and efficiently resolve customer issues, leading to higher customer satisfaction and loyalty. Organizations should serve customer requests 24/7, across all time zones. It is important to share regular updates on specific cases, so use a unique reference number that can be shared with the client so that they can reach out for updates. Resolving customer-reported bugs in a timely manner helps unblock users and positively affects the organization. Once a bug is resolved and/or an enhancement is implemented, updating customers with a unique reference number is a key factor in improving customer satisfaction. Obtain customer feedback Obtaining customer feedback is essential for enhancing customer satisfaction as it helps businesses gain insight into their customers' needs, preferences and pain points. By acting on this feedback, businesses can make necessary changes to meet customer needs and expectations better, leading to increased satisfaction and loyalty. Feedback helps identify the gaps between customers and businesses. Understanding customer needs via feedback is very important so details can be discussed with the product team to implement them within the current functionality. A transparent approach to customer feedback collection ensures customers are heard, improving their overall experience. Ensure customer success with proper onboarding Earlier in the onboarding process, determining the customer's end goal for using your solution and defining milestones to achieve that goal improves your customer's experience and assures them that they are in the right hands moving forward. Connecting with customers is important. Schedule regular meetings to understand their workflow and hand-holding (when necessary) until they are fully live. This is usually done with dedicated customer success managers and solutions architects assigned to specific customers. It helps them achieve their use case, clear any roadblocks with the product and get technical guidance when needed. CSMs also help clients to expedite resolving the important features or bugs they may experience. A wonderful onboarding experience engages the customers better, making them less likely to churn and more likely to make repeat purchases. Also, a solid onboarding experience makes customers feel valued while increasing their product adoption. Final thoughts The right strategies and best practices can help improve customer satisfaction, propelling your SaaS product's trajectory toward reduced churn and increased business revenues. Investing in contemporary customer satisfaction strategies (artificial intelligence, visual tools and an omnichannel approach) enhances your ability to offer personalized experiences. Most importantly, increased customer satisfaction keeps your customers returning and is directly linked to growing your business' topline revenue.":"Die Kundenzufriedenheit, ein Maß dafür, inwieweit die Produkte oder Dienstleistungen eines Unternehmens die Erwartungen seiner Kunden erfüllen oder übertreffen, dominiert weiterhin die Geschäftswelt. Die Kundenzufriedenheit steht in direktem Zusammenhang mit der Zufriedenheit der Kunden und spiegelt sich in den Bewertungen Ihres Unternehmens wider. Die Kundenzufriedenheit ist eine wichtige Kennzahl, mit der sich messen lässt, wie gut ein Unternehmen die Bedürfnisse und Erwartungen seiner Kunden erfüllt. Daher ist das Verständnis und die Verbesserung der Kundenzufriedenheit entscheidend für den langfristigen Erfolg Ihres Unternehmens. Warum Kundenzufriedenheit so wichtig ist Mehr als 96% der Kunden geben an, dass der Kundenservice für die Markentreue entscheidend ist. Es ist kein Geheimnis, dass die Kundenzufriedenheit für das Wachstum Ihres Unternehmens entscheidend ist. Sie ist der Schlüssel, um Ihre bestehenden Kunden zu halten und neue Kunden zu gewinnen. Die Kundenzufriedenheit wirkt sich direkt auf die Kundentreue aus und beeinflusst, wie die Kunden in Zukunft mit Ihrer Marke in Verbindung gebracht werden können. Daher ist es von entscheidender Bedeutung, dass Ihre Kunden mit Ihren Produkten und Dienstleistungen zufrieden sind. Die Kundenzufriedenheit gibt Aufschluss über Dinge, die verbessert werden müssen, oder darüber, wie Sie Ihre Dienstleistungen oder Produkte verbessern können, um Ihre Kunden besser zu bedienen. Ein hohes Maß an Kundenzufriedenheit zeigt, dass ein Unternehmen qualitativ hochwertige Produkte oder Dienstleistungen anbietet, die Erwartungen der Kunden erfüllt und ihnen ein positives Gesamterlebnis bietet. In der heutigen digitalen Welt ist es das Gebot der Stunde, den Markt aus der Perspektive des Endverbrauchers zu verstehen. In einem produktbasierten SaaS-Unternehmen zum Beispiel kann es Ihnen helfen, die Anforderungen Ihrer Kunden zu erkennen, das Produkt entsprechend ihren Bedürfnissen zu gestalten und die besten Methoden zur Verbesserung der Kundenzufriedenheit zu verstehen, um sich einen Vorteil gegenüber Ihren Mitbewerbern zu verschaffen. Top 5 Best Practices zur Verbesserung der Kundenzufriedenheit Welche Faktoren beeinflussen also die Kundenzufriedenheit? Wie können Sie sie verbessern? Um die Kundenzufriedenheit zu verbessern, muss man verstehen, was sie beeinflusst. Hier sind die fünf besten Praktiken zur Verbesserung der Kundenzufriedenheit in Ihrem SaaS-Unternehmen: Bieten Sie Bequemlichkeit mit In-App-Chat-Funktionen an Bequemlichkeit ermöglicht es Ihren Kunden, Ihre Produkte oder Dienstleistungen ohne Probleme zu nutzen. Es ist beruhigend zu wissen, dass sich um alles gekümmert wird, egal was passiert. Ein virtueller Assistent oder Chatbot ist eine Möglichkeit, einen bequemen Kundenservice zu bieten. Die In-App-Produkt-Chat-Funktion ist der einfachste Weg für Kunden, mit Ihrem Support-Team oder Agenten in Kontakt zu treten. Kunden suchen immer nach einer einfachen Möglichkeit, sich schnell mit dem Support-Team in Verbindung zu setzen, wenn sie Hilfe bei der Verwendung des Produkts benötigen oder wenn sie Feedback zu einer Funktion haben. Sie sollten sich jedoch nicht darauf beschränken, das Support-Team oder den Agenten nur über den Chat zu erreichen; eine E-Mail oder eine Kontaktnummer sollte verfügbar sein, um den Prozess zu beschleunigen. Sorgen Sie mit Personalisierung für eine menschliche Note Eine personalisierte Kundenerfahrung hilft, eine starke emotionale Bindung zu Ihren Kunden aufzubauen. Untersuchungen zeigen, dass 80 % der Kunden eher bereit sind, Produkte oder Dienstleistungen von einer Marke zu kaufen, die ihnen ein persönliches Erlebnis bietet. Ein menschlicher Touch oder ein lebendiges Erlebnis ist unerlässlich, was bei der Implementierung eines Chatbots zur Beantwortung von Anfragen nicht der Fall ist. Kunden erwarten, dass sie die relevantesten Antworten auf ihre Fragen erhalten, ohne viel hin und her zu gehen. In den meisten Fällen implementieren Unternehmen einen Chatbot, indem sie ihn so konzipieren, dass er die am besten geeigneten Antworten auf die von den Kunden gestellten Fragen liefert. Ab einem bestimmten Punkt sind Bots jedoch nicht mehr in der Lage, diese präzise zu beantworten. In solchen Fällen kann ein Live-Kundendienstmitarbeiter mit dem Kunden interagieren, um die erforderlichen Informationen zu sammeln, indem er nach den richtigen Fragen fragt. Dies gibt dem Kunden die zusätzliche Sicherheit, dass sich das Team um seine Anfrage kümmert und dass er bald eine Lösung erhält. Verfolgen Sie die Reaktions- und Bearbeitungszeiten (FRT und TAT) Je schneller die Reaktion auf eine Kundenbeschwerde erfolgt, desto besser ist es für den Kunden und das Unternehmen. Die First Response Time (FRT) und die Turn Around Time (TAT) sind die kritischsten Faktoren bei der Kundenansprache. Die First Response Time (FRT) ist eine Kennzahl, mit der die Zeit gemessen wird, die ein Unternehmen benötigt, um auf die erste Anfrage oder Bitte eines Kunden um Unterstützung zu reagieren. Dabei kann es sich beispielsweise um eine E-Mail an den Kundensupport, einen Anruf oder eine Nachricht in den sozialen Medien handeln. FRT ist von entscheidender Bedeutung, da sie sich direkt auf die Kundenzufriedenheit auswirkt. Kunden erwarten in der Regel eine schnelle Antwort auf ihre Anfragen, und Verzögerungen bei der Beantwortung können zu Frustration und einer negativen Erfahrung führen. Eine prompte erste Antwortzeit kann helfen, Vertrauen zu schaffen und eine positive Beziehung zwischen dem Kunden und dem Unternehmen aufzubauen. Wenn Kunden sich an das Support-Team wenden, erwarten sie eine erste Antwort oder Bestätigung ihrer Anfrage. Eine prompte Antwort oder Bestätigung gibt den Kunden die Gewissheit, dass sich das Unternehmen um ihre Probleme kümmert, und trägt dazu bei, das Vertrauen der Kunden zu gewinnen und ihre Zufriedenheit zu steigern. Im Kundenservice wird die Durchlaufzeit (TAT) häufig verwendet, um die Zeit zu messen, die für die Beantwortung von Kundenanfragen oder -beschwerden benötigt wird. Dazu gehört die Zeit, die für eine erste Antwort (FRT) benötigt wird, sowie die Zeit, die für die vollständige Lösung des Problems benötigt wird. Eine niedrige TAT zeigt im Allgemeinen an, dass ein Unternehmen Kundenprobleme schnell und effizient lösen kann, was zu einer höheren Kundenzufriedenheit und -treue führt. Unternehmen sollten Kundenanfragen rund um die Uhr und über alle Zeitzonen hinweg bearbeiten. Es ist wichtig, dass Sie regelmäßig über bestimmte Fälle informiert werden. Verwenden Sie daher eine eindeutige Referenznummer, die dem Kunden mitgeteilt werden kann, damit er sich an sie wenden kann. Die rechtzeitige Behebung von Fehlern, die von Kunden gemeldet werden, hilft dabei, Benutzer freizugeben und wirkt sich positiv auf das Unternehmen aus. Sobald ein Fehler behoben und/oder eine Verbesserung implementiert ist, ist die Information der Kunden mit einer eindeutigen Referenznummer ein wichtiger Faktor zur Verbesserung der Kundenzufriedenheit. Einholen von Kundenfeedback Das Einholen von Kundenfeedback ist für die Verbesserung der Kundenzufriedenheit von entscheidender Bedeutung, da es Unternehmen dabei hilft, Einblicke in die Bedürfnisse, Vorlieben und Probleme ihrer Kunden zu gewinnen. Wenn Unternehmen auf dieses Feedback reagieren, können sie die notwendigen Änderungen vornehmen, um die Bedürfnisse und Erwartungen der Kunden besser zu erfüllen, was zu einer höheren Zufriedenheit und Loyalität führt. Feedback hilft, die Lücken zwischen Kunden und Unternehmen zu identifizieren. Es ist sehr wichtig, die Kundenbedürfnisse über das Feedback zu verstehen, damit Details mit dem Produktteam besprochen werden können, um sie in die aktuelle Funktionalität zu implementieren. Ein transparenter Ansatz bei der Sammlung von Kundenfeedback stellt sicher, dass die Kunden gehört werden, und verbessert so ihr Gesamterlebnis. Sichern Sie den Erfolg Ihrer Kunden mit einem angemessenen Onboarding Zu Beginn des Onboarding-Prozesses sollten Sie das Endziel des Kunden für die Nutzung Ihrer Lösung bestimmen und Meilensteine für die Erreichung dieses Ziels festlegen, um das Kundenerlebnis zu verbessern und dem Kunden zu versichern, dass er in den richtigen Händen ist. Es ist wichtig, mit den Kunden in Kontakt zu treten. Planen Sie regelmäßige Treffen ein, um die Arbeitsabläufe zu verstehen, und unterstützen Sie Ihre Kunden (wenn nötig), bis sie voll einsatzfähig sind. Dies geschieht in der Regel mit speziellen Kundenerfolgsmanagern und Lösungsarchitekten, die einem bestimmten Kunden zugewiesen sind. Sie helfen ihnen, ihren Anwendungsfall zu erreichen, eventuelle Hindernisse mit dem Produkt aus dem Weg zu räumen und bei Bedarf technische Unterstützung zu erhalten. CSMs helfen den Kunden auch dabei, die Lösung wichtiger Funktionen oder Fehler zu beschleunigen, auf die sie stoßen könnten. Ein hervorragendes Onboarding-Erlebnis bindet die Kunden besser ein, so dass sie weniger abwandern und eher zu Wiederholungskäufen bereit sind. Außerdem fühlen sich die Kunden durch ein solides Onboarding-Erlebnis wertgeschätzt, und die Produktakzeptanz steigt. Abschließende Überlegungen Die richtigen Strategien und Best Practices können dazu beitragen, die Kundenzufriedenheit zu verbessern und die Abwanderungsrate Ihres SaaS-Produkts zu senken und den Unternehmensumsatz zu steigern. Investitionen in moderne Strategien zur Kundenzufriedenheit (künstliche Intelligenz, visuelle Tools und ein Omnichannel-Ansatz) verbessern Ihre Fähigkeit, personalisierte Erfahrungen anzubieten. Vor allem aber sorgt eine höhere Kundenzufriedenheit dafür, dass Ihre Kunden wiederkommen, und steht in direktem Zusammenhang mit der Steigerung des Gesamtumsatzes Ihres Unternehmens.","#Référence API":"Referenz-API","#les erreurs":"Die Fehler","#Utilisation de la collection Postman":"Verwendung der Postbotensammlung","#--multiple : Migrate multiple content files in a single instance. You must mention the folder path where your migration script files are stored.":"--multiple : Mehrere Inhaltsdateien in einer einzigen Instanz migrieren. Sie müssen den Ordnerpfad angeben, in dem Ihre Migrationsskriptdateien gespeichert sind.","#In Branches, the merge operation is performed on content types and not on the entries within the content types. With the Entry Migration utility, created as part of the Entry Migration flow, you can now merge the entries along with the content types.":"In Branches wird der Zusammenführungsvorgang für Inhaltstypen und nicht für die Einträge innerhalb der Inhaltstypen ausgeführt. Mit dem Dienstprogramm „Eintragsmigration“, das als Teil des Eintragsmigrationsablaufs erstellt wurde, können Sie nun die Einträge zusammen mit den Inhaltstypen zusammenführen.","#The generated entry migration scripts can handle only simple scenarios. For complicated entry migration scenarios, you can customize the migration scripts.":"Die generierten Eintragsmigrationsskripte können nur einfache Szenarien verarbeiten. Für komplizierte Eintragsmigrationsszenarien können Sie die Migrationsskripts anpassen.","#--file-path=filepath : Path where the entry migration files are stored.":"--file-path=Dateipfad : Pfad, in dem die Eintragsmigrationsdateien gespeichert sind.","#Copy the entry migration command from the message displayed in your terminal.":"Kopieren den Eintragsmigrationsbefehl aus der in Ihrem Terminal angezeigten Meldung.","#The entry migration scripts are available in the merge_scripts folder.":"Die Eintragsmigrationsskripts sind im Ordner merge_scripts verfügbar.","#Merge operation performed":"Zusammenführungsvorgang durchgeführt","#Follow the steps below to run the migration command:":"Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den Migrationsbefehl auszuführen:","#This runs the merge scripts, which will be used to merge the entries.":"Dadurch werden die Zusammenführungsskripte ausgeführt, die zum Zusammenführen der Einträge verwendet werden.","#--config=config : Inline configuration, compare-branch:<value> . The key for receiving the compare branch name.":"--config=config : Inline-Konfiguration, Compare-Branch: . Der Schlüssel zum Empfangen des Vergleichszweignamens.","#You can also customize the generated merge script to suit your requirements.":"Sie können das generierte Zusammenführungsskript auch an Ihre Anforderungen anpassen.","#This step-by-step guide lets you use the Entry Migration utility to perform the merge operation on entries.":"Mit dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung können Sie das Dienstprogramm „Entry Migration“ verwenden, um den Zusammenführungsvorgang für Einträge durchzuführen.","#If you want to create a script from scratch, you can use the Migration command.":"Wenn Sie ein Skript von Grund auf erstellen möchten, können Sie den Befehl „Migration“ verwenden.","#--branch=branch : Base branch.":"--branch=branch : Basiszweig.","#Entry Migration Contentstack CLI utility lets you merge the entries along with the content types.":"Mit dem CLI-Dienstprogramm Contentstack zur Eintragsmigration können Sie die Einträge zusammen mit den Inhaltstypen zusammenführen.","#For example, if you want to publish the entries using the merge scripts, you can add the publish entry task as follows:":"Wenn Sie beispielsweise die Einträge mithilfe der Zusammenführungsskripts veröffentlichen möchten, können Sie die Aufgabe „Eintrag veröffentlichen“ wie folgt hinzufügen:","#After performing the merge operation, the merge command generates the merge scripts, and you will get the following message in your terminal:":"Nach der Durchführung des Zusammenführungsvorgangs generiert der Zusammenführungsbefehl die Zusammenführungsskripts und Sie erhalten die folgende Meldung in Ihrem Terminal:","#Why should you use the Marketplace DAM App Boilerplate?":"Warum sollten Sie die Marketplace DAM App Boilerplate verwenden?","#for Path. Select the":"für Pfad. Wähle aus","#, select names defined for the Custom Field UI location and click the":", wählen Sie Namen aus, die für den Speicherort der Benutzeroberfläche für benutzerdefinierte Felder definiert sind, und klicken Sie auf","#DAM-Biolerplate-Selector-Page":"DAM-Biolerplate-Selector-Seite","#After you install the packages, run the following command in the RTE folder to get started. The RTE server will start at port 1268.":"Führen Sie nach der Installation der Pakete den folgenden Befehl im RTE-Ordner aus, um zu beginnen. Der RTE-Server startet an Port 1268.","#Stack App":"Stack-App","#Before adding the JSON RTE UI Location, you have to update the App URL i.e. http://localhost:1268 ":"Bevor Sie den JSON-RTE-UI-Standort hinzufügen, müssen Sie die App-URL aktualisieren, z. B. http://localhost:1268 ","#Create a content type by adding relevant details as displayed below:":"Erstellen Sie einen Inhaltstyp, indem Sie relevante Details hinzufügen, wie unten angezeigt:","#Navigate to the ui > src folder and replace the root_config folder with the ui > example > sample_dam_app > root_config folder.":"Navigieren Sie zur Benutzeroberfläche > src- Ordner und ersetzen Sie den root_config- Ordner durch die ui > Beispiel > sample_dam_app > root_config- Ordner.","#You will be redirected to the configuration page of the app. On the":"Sie werden zur Konfigurationsseite der App weitergeleitet. Auf der","#To use the DAM application within an entry of your stack, follow the steps given below:":"Um die DAM-Anwendung innerhalb eines Eintrags Ihres Stacks zu verwenden, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#The screenshots shown in this document are using example/sample_dam_app from the UI directory.":"Die in diesem Dokument gezeigten Screenshots verwenden example/sample_dam_app aus dem UI-Verzeichnis.","#DAM-Biolerplate-Create-New-App":"DAM-Biolerplate-Neue-App erstellen","#Marketplace DAM App Boilerplate | Contentstack":"Marketplace DAM App Boilerplate | Inhaltsstack","#The boilerplate folder structure consists of relative files and references, making it easy to acclimate within your project.":"Die Standardordnerstruktur besteht aus relativen Dateien und Referenzen, sodass Sie sich leicht an Ihr Projekt gewöhnen können.","#Navigate to the root directory of the downloaded zip file .":"Navigieren Sie zum Stammverzeichnis der heruntergeladenen ZIP- Datei .","#For Linux/MacOS:":"Für Linux/MacOS:","#For RTE":"Für RTE","#Note : Add .env files to UI and JSON RTE before starting the server. The .env values are mentioned in the README.md file.":"Hinweis : Fügen Sie .env- Dateien zu UI und JSON RTE hinzu, bevor Sie den Server starten. Die .env- Werte werden in der Datei README.md erwähnt.","#Note : You can go through the Template.MD file in our code repository documentation for complete details on root_config and update it as per the DAM platform that you are trying to integrate.":"Hinweis : Sie können die Datei Template.MD in unserer Code-Repository-Dokumentation durchgehen, um vollständige Details zu root_config zu erhalten und sie entsprechend der DAM-Plattform, die Sie integrieren möchten, zu aktualisieren.","#Note : You can go through the Template.MD file in our code repository documentation for complete details on rte_config and update it as per the DAM platform that you are trying to integrate.":"Hinweis : Sie können die Datei Template.MD in unserer Code-Repository-Dokumentation durchgehen, um vollständige Details zu rte_config zu erhalten und sie entsprechend der DAM-Plattform, die Sie integrieren möchten, zu aktualisieren.","#Creating an application is quick since you only need to modify the required functions in root_config for your UI locations to work.":"Das Erstellen einer Anwendung geht schnell, da Sie nur die erforderlichen Funktionen in root_config ändern müssen, damit Ihre UI-Speicherorte funktionieren.","#Once the packages are installed, run the following command in the UI folder to get started. The UI server will start at port 4000.":"Sobald die Pakete installiert sind, führen Sie den folgenden Befehl im UI-Ordner aus, um zu beginnen. Der UI-Server startet bei Port 4000.","#Note : The name for each UI location is optional. By default, the app name is the UI location name.":"Hinweis : Der Name für jeden UI-Standort ist optional. Standardmäßig ist der App-Name der Name des UI-Standorts.","#Data Type":"Datentyp","#Save in Entry [Mandatory]: If you select the Custom Fields option, you can select the structure of the data you want to save in the entry. If the All Fields option is selected, you might be able to add limited products in the custom field depending on the size of the data (Refer to the Custom Fields Limitations documentation for more details).":"Im Eintrag speichern [Pflichtfeld]: Wenn Sie die Option „Benutzerdefinierte Felder“ auswählen, können Sie die Struktur der Daten auswählen, die Sie im Eintrag speichern möchten. Wenn die Option „Alle Felder“ ausgewählt ist, können Sie abhängig von der Größe der Daten möglicherweise begrenzte Produkte im benutzerdefinierten Feld hinzufügen (weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation zu den Einschränkungen bei benutzerdefinierten Feldern ).","#The following guide shows how to build a DAM (Digital Asset Management) Marketplace app using our Marketplace DAM App Boilerplate. For more information about the Marketplace DAM App Boilerplate, you can check the GitHub repository here .":"Die folgende Anleitung zeigt, wie Sie mit unserem Marketplace DAM App Boilerplate eine DAM-Marktplatz-App (Digital Asset Management) erstellen. Weitere Informationen zum Marketplace DAM App Boilerplate finden Sie im GitHub-Repository hier .","#To install the necessary packages for the JSON RTE, navigate to the RTE folder.":"Navigieren Sie zum RTE-Ordner, um die erforderlichen Pakete für die JSON-RTE zu installieren.","#: In the App Configuration UI location, use":": Verwenden Sie im Speicherort der App Configuration-Benutzeroberfläche","#After saving the recently added UI locations, click the Install App button to install the DAM app.":"Nachdem Sie die kürzlich hinzugefügten UI-Speicherorte gespeichert haben, klicken Sie auf die Schaltfläche „App installieren“ , um die DAM-App zu installieren.","#A boilerplate streamlines your workflow with pre-configured templates, ensuring rapid development and seamless integration within the Contentstack's Developer Hub . It elevates digital asset management capabilities and enhances content delivery across diverse platforms.":"Ein Boilerplate optimiert Ihren Workflow mit vorkonfigurierten Vorlagen und gewährleistet so eine schnelle Entwicklung und nahtlose Integration in den Developer Hub von Contentstack . Es erweitert die Möglichkeiten des Digital-Asset-Managements und verbessert die Bereitstellung von Inhalten auf verschiedenen Plattformen.","#Knowledge of ReactApp Framework and App Development":"Kenntnisse des ReactApp Frameworks und der App-Entwicklung","#for your app and an optional":"für Ihre App und ein optionales","#Warning : After changing the port for JSON RTE UI location, you will be unable to view the Configuration screen and Custom field. The app configuration settings were already saved at the time of configuring the app, but will not be visible In the development phase.":"Warnung : Nachdem Sie den Port für den Standort der JSON RTE-Benutzeroberfläche geändert haben, können Sie den Konfigurationsbildschirm und das Feld „Benutzerdefiniert“ nicht mehr anzeigen. Die App-Konfigurationseinstellungen wurden zum Zeitpunkt der Konfiguration der App bereits gespeichert, sind jedoch in der Entwicklungsphase nicht sichtbar.","#Having the basic DAM app setup ready, you can now update rte_config files in the UI directories.":"Nachdem Sie die grundlegende Einrichtung der DAM-App vorbereitet haben, können Sie nun die rte_config- Dateien in den UI-Verzeichnissen aktualisieren.","#In the Content Type Builder page, add a Custom field in your content type by clicking the Insert a field link represented by a + sign.":"Fügen Sie auf der Seite „Content Type Builder“ ein benutzerdefiniertes Feld zu Ihrem Inhaltstyp hinzu, indem Sie auf den Link „Ein Feld einfügen“ klicken, der durch ein +-Zeichen dargestellt wird.","#This adds the DAM app in the JSON RTE.":"Dadurch wird die DAM-App im JSON RTE hinzugefügt.","#To do so, follow the steps below:":"Befolgen Sie dazu die folgenden Schritte:","#Navigate to the ui > example > sample_dam_app folder and copy the rte_config folder.":"Navigieren Sie zur Benutzeroberfläche > Beispiel > Ordner „sample_dam_app“ und kopieren Sie den Ordner „rte_config“ .","#Additional Resource : To learn about the use of Bynder and Cloudinary DAM apps, please refer to the Bynder App Installation Guide and Cloudinary App Installation Guide .":"Zusätzliche Ressource : Weitere Informationen zur Verwendung von Bynder- und Cloudinary- DAM-Apps finden Sie im Bynder-App-Installationshandbuch und im Cloudinary-App-Installationshandbuch .","#The DAM app boilerplate provides a standard code structure for all the required UI locations of a DAM app. You can quickly start developing the app by changing the root_config files as needed for the third-party DAM application.":"Das DAM-App-Boilerplate bietet eine Standardcodestruktur für alle erforderlichen UI-Speicherorte einer DAM-App. Sie können schnell mit der Entwicklung der App beginnen, indem Sie die root_config- Dateien nach Bedarf für die DAM-Anwendung eines Drittanbieters ändern.","#The boilerplate uses the Venus Components Library to make your application correspond with our new Contentstack user interface.":"Das Boilerplate verwendet die Venus Components Library, um Ihre Anwendung mit unserer neuen Contentstack-Benutzeroberfläche in Einklang zu bringen.","#To use your application, you need to set it up in Contentstack. To do so, perform the steps given below:":"Um Ihre Anwendung verwenden zu können, müssen Sie sie in Contentstack einrichten. Führen Sie dazu die folgenden Schritte aus:","#to store JSON data in your entry.":"um JSON-Daten in Ihrem Eintrag zu speichern.","#Note : For configuring JSON RTE UI location, please refer to the Add JSON RTE UI Location section, as it works on different ports.":"Hinweis : Informationen zum Konfigurieren des JSON-RTE-UI-Speicherorts finden Sie im Abschnitt „JSON-RTE-UI-Speicherort hinzufügen“ , da dieser auf verschiedenen Ports funktioniert.","#Use the DAM Application within your Stack":"Nutzen Sie die DAM-Anwendung in Ihrem Stack","#This adds the DAM app in the custom field.":"Dadurch wird die DAM-App im benutzerdefinierten Feld hinzugefügt.","#You can see the DAM app’s icon in the JSON RTE on your entry page as shown below:":"Sie können das Symbol der DAM-App im JSON RTE auf Ihrer Einstiegsseite sehen, wie unten dargestellt:","#For Windows:":"Für Windows:","#App location(s)":"App-Standort(e)","#The asset(s) you select are referenced within your entry. You can reorder the assets to arrange them in the required order within the JSON RTE.":"Die von Ihnen ausgewählten Assets werden in Ihrem Eintrag referenziert. Sie können die Assets neu anordnen, um sie innerhalb der JSON RTE in der erforderlichen Reihenfolge anzuordnen.","#With this boilerplate, you can save a considerable amount of development time when building a third-party DAM Application.":"Mit diesem Boilerplate können Sie beim Erstellen einer DAM-Anwendung eines Drittanbieters erheblich Entwicklungszeit einsparen.","#Additional Resource : To view the folder structure, please refer to the README.md file.":"Zusätzliche Ressource : Informationen zur Ordnerstruktur finden Sie in der Datei README.md .","#In the left-hand-side primary navigation, click the Developer Hub icon to go to the Developer Hub.":"Klicken Sie in der primären Navigation auf der linken Seite auf das Developer Hub- Symbol, um zum Developer Hub zu gelangen.","#. Enter a suitable":". Geben Sie ein passendes ein","#Select the stack where you want to install the app, accept the terms of service, and click the":"Wählen Sie den Stack aus, in dem Sie die App installieren möchten, akzeptieren Sie die Nutzungsbedingungen und klicken Sie auf","#DAM Select Input : You can use the Select Input field to select any option from the dropdown options.":"DAM-Eingabe auswählen : Sie können das Feld „Eingabe auswählen“ verwenden, um eine beliebige Option aus den Dropdown-Optionen auszuwählen.","#Additional Resource : To learn more, refer to the App Configuration document.":"Zusätzliche Ressource : Weitere Informationen finden Sie im App-Konfigurationsdokument .","#Steps to use the DAM App within the JSON RTE":"Schritte zur Verwendung der DAM-App innerhalb der JSON RTE","#Add the UI locations for your app, as per your requirement, inside the":"Fügen Sie die UI-Speicherorte für Ihre App entsprechend Ihren Anforderungen im hinzu","#option. The DAM template supports the following 3 UI locations:":"Möglichkeit. Die DAM-Vorlage unterstützt die folgenden drei UI-Speicherorte:","#: In the Custom Field UI location, use":": Verwenden Sie im Speicherort der Benutzeroberfläche für benutzerdefinierte Felder","#You can see the DAM app’s custom field on your entry page as shown below:":"Sie können das benutzerdefinierte Feld der DAM-App auf Ihrer Einstiegsseite wie unten dargestellt sehen:","#, choose the names defined for the JSON RTE UI location, and then click the":", wählen Sie die für den JSON RTE UI-Speicherort definierten Namen aus und klicken Sie dann auf","#Navigate to the ui > rte > src folder and replace the rte_config folder with the ui > example > sample_dam_app > rte_config folder.":"Navigieren Sie zum Ordner ui > rte > src und ersetzen Sie den Ordner rte_config durch den Ordner ui > example > sample_dam_app > rte_config .","#Using Marketplace DAM App Boilerplate to Develop Custom Applications":"Verwendung der Marketplace DAM App Boilerplate zur Entwicklung benutzerdefinierter Anwendungen","#DAM Radio Input : You can use the Radio Input field to choose an option from the given options (Single Select or Multi Select ).":"DAM-Radio-Eingabe : Sie können das Feld „Radio-Eingabe“ verwenden, um eine Option aus den angegebenen Optionen auszuwählen ( Einzelauswahl oder Mehrfachauswahl ).","#Steps to use the DAM App within the Custom Field":"Schritte zur Verwendung der DAM-App im benutzerdefinierten Feld","#In the Content Type Builder page, add a JSON Rich Text Editor field in your content type by clicking the Insert a field link represented by a + sign.":"Fügen Sie auf der Seite „Content Type Builder“ ein JSON-Rich-Text-Editor- Feld zu Ihrem Inhaltstyp hinzu, indem Sie auf den Link „Ein Feld einfügen“ klicken, der durch ein +-Zeichen dargestellt wird.","#Click the DAM app's icon.":"Klicken Sie auf das Symbol der DAM-App.","#DAM Text Input : You can enter the input text for the Sample DAM app and save the data. You can also use any other app configuration as per your DAM website.":"DAM-Texteingabe : Sie können den Eingabetext für die Beispiel-DAM-App eingeben und die Daten speichern. Sie können auch jede andere App-Konfiguration gemäß Ihrer DAM-Website verwenden.","#Note : You can customize the app configuration with your dedicated fields.":"Hinweis : Sie können die App-Konfiguration mit Ihren speziellen Feldern anpassen.","#The asset(s) you selected are referenced within your entry. You can reorder the assets to arrange them in required order in both":"Die von Ihnen ausgewählten Assets werden in Ihrem Eintrag referenziert. Sie können die Assets neu anordnen, um sie in beiden Bereichen in der erforderlichen Reihenfolge anzuordnen","#After configuration, restart both the servers for UI and RTE using the npm command as shown in the Install Dependencies section.":"Starten Sie nach der Konfiguration beide Server für UI und RTE mit dem Befehl npm neu, wie im Abschnitt „Abhängigkeiten installieren“ gezeigt.","#Warning : The UI and RTE are accessible on different ports.":"Warnung : Auf die Benutzeroberfläche und RTE kann über verschiedene Ports zugegriffen werden.","#To use the DAM app, create an entry for this newly created content type. To do this, in the left navigation panel, navigate to the":"Um die DAM-App zu verwenden, erstellen Sie einen Eintrag für diesen neu erstellten Inhaltstyp. Navigieren Sie dazu im linken Navigationsbereich zu","#You must open the app in the configured UI location to view it.":"Sie müssen die App am konfigurierten UI-Speicherort öffnen, um sie anzuzeigen.","#Click the Save button and then click Open Stack to start using the application.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche „Speichern“ und dann auf „Stack öffnen“ , um mit der Verwendung der Anwendung zu beginnen.","#Having the basic DAM app setup ready, you can now update root_config files in the UI directories.":"Nachdem Sie die grundlegende Einrichtung der DAM-App vorbereitet haben, können Sie nun die root_config- Dateien in den UI-Verzeichnissen aktualisieren.","#Add JSON RTE UI Location":"JSON-RTE-UI-Speicherort hinzufügen","#Select assets from the third-party DAM website to add them to your entry.":"Wählen Sie Assets von der DAM-Website eines Drittanbieters aus, um sie Ihrem Eintrag hinzuzufügen.","#How to Use Predefined Examples in the Marketplace DAM App Boilerplate":"So verwenden Sie vordefinierte Beispiele im Marketplace DAM App Boilerplate","#You can check examples of some DAM (Digital Asset Management) apps, such as Bynder and Cloudinary in the GitHub code you downloaded to get started.":"Sie können Beispiele einiger DAM-Apps (Digital Asset Management) wie Bynder und Cloudinary im GitHub-Code überprüfen, den Sie heruntergeladen haben, um loszulegen.","#Select the app example and configure the changes:":"Wählen Sie das App-Beispiel aus und konfigurieren Sie die Änderungen:","#Navigate to the ui > example > sample_dam_app folder and copy the root_config folder.":"Navigieren Sie zur Benutzeroberfläche > Beispiel > Ordner „sample_dam_app“ und kopieren Sie den Ordner „root_config“ .","#Marketplace DAM App Boilerplate provides a template to configure and create your DAM app and use it within Contentstack.":"Marketplace DAM App Boilerplate bietet eine Vorlage zum Konfigurieren und Erstellen Ihrer DAM-App und deren Verwendung in Contentstack.","#View Algolia analytics in the dashboard (This is optional)":"Algolia-Analysen im Dashboard Anzeigen (dies ist optional)","#Install and Configure Algolia in Contentstack Marketplace":"Installieren und konfigurieren Sie Algolia im Contentstack Marketplace","#More articles in \"Search\"":"Mehr Artikel in „suchen“","#Log in to your Algolia account.":"Einloggen an .","#Indices":"Indizes","#checkbox if you want to add entries to Algolia Index for all the content types along with the content types for which you set the rules by selecting":"Kontrollkästchen, wenn Sie dem Algolia-Index Einträge für alle Inhaltstypen hinzufügen möchten, zusammen mit den Inhaltstypen, für die Sie durch Auswahl die Regeln festlegen","#This option will add your assets' data to the Algolia Index on publishing. Similarly, this option can remove your data from the Algolia Index when unpublished/deleted from Contentstack.":"Mit dieser Option werden die Daten Ihrer Vermögenswerte bei der Veröffentlichung zum Algolia-Index hinzugefügt. Ebenso kann diese Option Ihre Daten aus dem Algolia-Index entfernen, wenn sie nicht veröffentlicht/aus Contentstack gelöscht werden.","#The dashboard displays data coming from multiple environments of the Algolia app.":"Das Dashboard zeigt Daten aus mehreren Umgebungen der Algolia-App an.","#In the dashboard, select the dropdown in the top-right corner of the table to display data for a specific environment.":"Wählen Sie im Dashboard das Dropdown-Menü in der oberen rechten Ecke der Tabelle aus, um Daten für eine bestimmte Umgebung anzuzeigen.","#toggle and add rules.":"Regeln umschalten und hinzufügen.","#checkbox if you want to add Asset(s) to Algolia Index.":"Kontrollkästchen, wenn Sie Vermögenswerte zum Algolia Index hinzufügen möchten.","#To do this, click the":"Klicken Sie dazu auf","#Configure Webhook":"Webhook konfigurieren","#All Branches : if you want the webhook to trigger on all branches of the organization.":"Alle Zweige : Wenn Sie möchten, dass der Webhook in allen Zweigen der Organisation ausgelöst wird.","#option under":"Option unten","#Branch Scope":"Zweigbereich","#Note : When the webhook is triggered from the branch, ObjectId will have the branch uid appended at the end.":"Hinweis : Wenn der Webhook vom Zweig aus ausgelöst wird, wird an ObjectId am Ende die Zweig-UID angehängt.","#by switching between the tabs.":"durch Wechseln zwischen den Registerkarten.","#Contentstack Marketplace lets you install and use the Algolia application to update Algolia indices whenever entries and assets are published, unpublished, or deleted in Contentstack.":"Mit Contentstack Marketplace können Sie die Algolia-Anwendung installieren und verwenden, um Algolia-Indizes zu aktualisieren, wann immer Einträge und Assets in Contentstack veröffentlicht, unveröffentlicht oder gelöscht werden.","#Click the Add Configuration button to add more configurations.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche „Konfiguration Hinzufügen “ , um weitere Konfigurationen hinzuzufügen.","#Select for all Content Types":"Für alle Inhalt Auswählen","#If the content type Mapping has not been provided then content type webhook will be disabled and no data from content type entries will be added.":"Wenn die Inhaltstypzuordnung nicht bereitgestellt wurde, wird der Inhaltstyp-Webhook deaktiviert und es werden keine Daten aus Inhaltstypeinträgen hinzugefügt.","#To use the Algolia application in an entry of your stack, follow the steps given below:":"Um die Algolia-Anwendung in einem Eintrag Ihres Stacks zu verwenden, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#You can view the data for":"Sie können die Daten für anzeigen","#If you deselect this option":"Wenn Sie diese Option deaktivieren","#Using the + Add Field option in the Mapping Fields dropdown, you can map nested or complex structures in the following manner:":"Mit der Option + Feld Hinzufügen im Dropdown-Menü „Zuordnungsfelder“ können Sie verschachtelte oder komplexe Strukturen auf folgende Weise zuordnen:","#All Contentstack fields are supported through this feature. For reference complex field, only single level nesting is supported.":"Alle Contentstack Felder werden durch diese Funktion unterstützt. Für komplexe Referenzfelder wird nur die Verschachtelung auf einer Ebene unterstützt.","#If we have a reference field named reference , then reference[0].title will give the title of the reference field selected.":"Wenn wir ein Referenzfeld mit dem Namen reference haben, gibt reference[0].title den Titel des ausgewählten Referenzfelds an.","#Navigate to the Index section in your":"Navigieren Sie zum Abschnitt „Index“ in Ihrem","#Retrieve Algolia Credentials":"Rufen Sie Algolia-Anmeldeinformationen ab","#Keys are available here if you have already created them:":"Schlüssel sind hier verfügbar, wenn Sie sie bereits erstellt haben:","#In the popup window, select the stack where you want to install the Algolia app and click the":"Wählen Sie im Popup-Fenster den Stack aus, in dem Sie die Algolia-App installieren möchten, und klicken Sie auf","#Specific Branches : if you want the webhook to trigger on a specific branch(s). You can add multiple branches.":"Bestimmte Zweige : Wenn Sie möchten, dass der Webhook auf einem oder mehreren bestimmten Zweigen ausgelöst wird. Sie können mehrere Zweige hinzufügen.","#Go to your stack, click the Content Models icon on the left navigation panel, and click the + New Content Type button.":"Los zu Ihrem Stapel, klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Inhalt “ und dann auf die Schaltfläche „+ Neu Inhalt “ .","#Create a content type by adding relevant details and clicking the":"Erstellen einen Inhaltstyp, indem Sie relevante Details hinzufügen und auf klicken","#On the Content Type Builder page, add the required fields in your content type. Now create an entry within the content type we just created and add details as shown below:":"Fügen Sie auf der Seite „Inhalt Typ Builder“ die erforderlichen Felder in Ihrem Inhaltstyp hinzu. Erstellen Sie nun einen Eintrag innerhalb des soeben erstellten Inhaltstyps und fügen Sie Details hinzu, wie unten gezeigt:","#Top Searches":"Nach oben Suchanfragen","#Additional settings":"Zusätzliche Einstellungen","#The app adds the entries of content types not added to Mapper to Algolia with all their data.":"Die App fügt die Einträge von Inhaltstypen, die nicht zu Mapper hinzugefügt wurden, mit allen ihren Daten zu Algolia hinzu.","#Use Algolia within your Stack":"Verwenden Sie Algolia in Ihrem Stack","#Click the copy icon in the search dashboard to save or copy the index name as shown below:":"Klicken Sie im suchen Dashboard auf das Kopiersymbol, um den Indexnamen wie unten gezeigt zu speichern oder zu kopieren:","#You can use the above rules to create mapping rules for complex structures that include objects and arrays.":"Mit den oben genannten Regeln können Sie Zuordnungsregeln für komplexe Strukturen erstellen, die Objekte und Arrays umfassen.","#Algolia is an AI-powered search and discovery platform for dynamic experiences. It helps businesses discover and access the necessary content quicker and more efficiently, boosting business performance, especially if you are an e-commerce brand.":"Algolia ist eine KI-gestützte suchen und Entdeckungsplattform für dynamische Erlebnisse. Es hilft Unternehmen, die benötigten Inhalte schneller und effizienter zu finden und darauf zuzugreifen und steigert so die Geschäftsleistung, insbesondere wenn Sie eine E-Commerce-Marke sind.","#Algolia account":"Algolia-Konto","#button in the left navigation bar; open the":"Schaltfläche in der linken Navigationsleiste; öffne das","#Also, provide the":"Stellen Sie außerdem die zur Verfügung","#options to perform indexing, as shown below:":"Optionen zum Durchführen der Indizierung, wie unten gezeigt:","#and note it down, and you will need it to configure your app in Contentstack.":"und notieren Sie es. Sie benötigen es, um Ihre App in Contentstack zu konfigurieren.","#button to add one or more rules by selecting the content type and appropriate mapping fields.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche, um eine oder mehrere Regeln hinzuzufügen, indem Sie den Inhaltstyp und die entsprechenden Zuordnungsfelder auswählen.","#On the Configuration page, select the environment you want to make the default environment.":"Wählen Sie auf der Seite „Konfiguration“ die Umgebung aus, die Sie zur Standardumgebung machen möchten.","#On the API Keys page, you will get an Application ID, copy the":"Auf der Seite „API-Schlüssel“ erhalten Sie eine Anwendungs- ID, kopieren Sie diese","#If the branch feature is enabled for your organization, you can configure a webhook to trigger it on the required branches.":"Wenn die Zweigstellenfunktion für Ihre Organisation aktiviert ist, können Sie einen Webhook konfigurieren, um sie in den erforderlichen Zweigen auszulösen.","#If you want to add only specific content types with selected mapping rules/fields or control the behavior of content type entries and Asset(s) that are added to Algolia indices, then click the":"Wenn Sie nur bestimmte Inhaltstypen mit ausgewählten Zuordnungsregeln/-feldern hinzufügen oder das Verhalten von Inhaltstypeinträgen und Assets steuern möchten, die zu Algolia-Indizes hinzugefügt werden, klicken Sie auf","#If you select this option":"Wenn Sie diese Option auswählen","#, the app will perform the following actions:":", führt die App die folgenden Aktionen aus:","#The data for all content type entries will not be added to Algolia.":"Die Daten für alle Inhaltstypeinträge werden nicht zu Algolia hinzugefügt.","#your entry and publish it in the environment selected while configuring the app in":"Ihren Eintrag und veröffentlichen Sie ihn in der Umgebung, die Sie bei der Konfiguration der App ausgewählt haben","#This step-by-step guide explains how to install and configure Algolia within your stack.":"Diese Schritt-für-Schritt-Anleitung erklärt, wie Sie Algolia in Ihrem Stack installieren und konfigurieren.","#Mapping Fields":"Felder zuordnen","#The app adds the entries of content types specified in Mapper to Algolia according to the rules/fields added.":"Die App fügt die Einträge der in Mapper angegebenen Inhaltstypen gemäß den hinzugefügten Regeln/Feldern zu Algolia hinzu.","#Select for Asset(s)":"Für Asset(s) Auswählen","#Application-ID-APIKey.png":"Anwendungs ID-APIKey.png","#Algolia App Installation G...":"Algolia App-Installations-G...","#To configure the Algolia app, you must get the application_id , index name and API key from Algolia. To do that, follow the steps given below:":"Um die Algolia-App zu konfigurieren, müssen Sie die Anwendungs-ID , den Indexnamen und den API-Schlüssel von Algolia erhalten. Befolgen Sie dazu die folgenden Schritte:","#section, you can select the following options under":"Im Abschnitt können Sie die folgenden Optionen auswählen","#If you delete a content type from your stack, the app deletes all the published entries of that content type which you added to Algolia from Algolia's index (applies only when Additional Settings are enabled).":"Wenn Sie einen Inhaltstyp aus Ihrem Stapel löschen, löscht die App alle veröffentlichten Einträge dieses Inhaltstyps, die Sie zu Algolia hinzugefügt haben, aus dem Index von Algolia (gilt nur, wenn zusätzliche Einstellungen aktiviert sind).","#Top-Searches.png":"Top-Suchen.png","#Now that you have the required credentials to configure the app go to Contentstack and set up the app.":"Nachdem Sie nun über die erforderlichen Anmeldeinformationen zum Konfigurieren der App verfügen, gehen Sie zu Contentstack und richten Sie die App ein.","#to see the published entry.":"um den veröffentlichten Eintrag anzuzeigen.","#Delete content type and Asset will only work when there is faceting for _content_type and uid in that index.":"Das Löschen von Inhaltstyp und Asset funktioniert nur, wenn in diesem Index eine Facettierung für _content_type und uid vorhanden ist.","#Top Searches With No Results":"Nach oben Suchanfragen Nein Ergebnisse","#leader du secteur dans le domaine des CMS sans tête":"Leiter des Sekretariats in der CMS-Domäne ohne Kopf","#Contentstack permet aux utilisateurs de créer des expériences de contenu brillantes sans problèmes de code , de pile ou de gouvernance pour les ralentir.":"Contentstack ermöglicht es Benutzern , brillante Inhaltserfahrungen ohne Code- , Stapel- oder Steuerungsprobleme zu sammeln.","#Contentstack est régulièrement reconnu comme un leader du secteur dans le domaine des CMS sans tête par des rapports d'analystes tiers commandés par Forrester et Gartner.":"Contentstack wird regelmäßig als Leiter des CMS-Bereichs ohne Aufsicht der von Forrester und Gartner beauftragten Analystenberichterstatter rekonstruiert.","#créer des expériences de contenu brillantes sans problèmes de code":"Erhöhen Sie die Erfahrung mit brillanten Inhalten ohne Code-Probleme","#de gouvernance":"de Governance","#ou":"du","#Express Blogs : Create multiple entries inside this content type.":"Express-Blogs : Erstellen mehrere Einträge innerhalb dieses Inhaltstyps.","#Before we discuss sitemaps, let's discuss the sample code and what it holds. Based on this, you can create your own code for your website and add sitemap functionality as required.":"Bevor wir über Sitemaps sprechen, besprechen wir zunächst den Beispielcode und dessen Inhalt. Auf dieser Grundlage können Sie Ihren eigenen Code für Ihre Website erstellen und bei Bedarf Sitemap-Funktionalität hinzufügen.","#Sitemaps are the maps of your website and contain all the necessary information about the web pages. They help search engines, like Google, to quickly identify and navigate through your website content.":"Sitemaps sind die Karten Ihrer Website und enthalten alle notwendigen Informationen zu den Webseiten. Sie helfen suchen wie Google, den Inhalt Ihrer Website schnell zu identifizieren und darin zu navigieren.","#The Home page has a basic template, whereas the Blog page consists of multiple blogs posted through Contentstack with dynamic routes. We have created sample code and content types for this exercise. Download it from our GitHub page.":"Die Start verfügt über eine einfache Vorlage, während die Blog Seite aus mehreren Blogs besteht, die über Contentstack mit dynamischen Routen gepostet werden. Für diese Übung haben wir Beispielcode und Inhaltstypen erstellt. Herunterladen es von unserer GitHub- Seite herunter.","#file and add your stack credentials such as your API Key,":"Datei und fügen Sie Ihre Stack-Anmeldeinformationen wie Ihren API-Schlüssel hinzu.","#This information is in a machine-readable format which allows search engines to make your web pages more accessible. Therefore, sitemaps are essential and must be managed effectively to ensure your web pages remain accessible at any time.":"Diese Informationen liegen in einem maschinenlesbaren Format vor, das es suchen ermöglicht, Ihre Webseiten leichter zugänglich zu machen. Daher sind Sitemaps unerlässlich und müssen effektiv verwaltet werden, um sicherzustellen, dass Ihre Webseiten jederzeit zugänglich bleiben.","#Once you have added entries to these content types, publish them on your environment . In our example, we have published them on the \"development\" environment.":"Nachdem Sie Einträge zu diesen Inhaltstypen hinzugefügt haben, veröffentlichen Sie sie in Ihrer Umgebung . In unserem Beispiel haben wir sie auf der „Entwicklungs“-Umgebung veröffentlicht.","#To check the sitemap, hit http://localhost:4000/sitemap on your browser. Now go ahead and add new entries inside the Blog content type and you'll see the new URL has been added to the sitemap automatically.":"Um die Sitemap zu überprüfen, klicken Sie in Ihrem Browser auf http://localhost:4000/sitemap . Fügen Sie nun neue Einträge innerhalb des Blog Inhaltstyps hinzu und Sie werden sehen, dass die neue URL automatisch zur Sitemap hinzugefügt wurde.","#In this example, we have kept 1 minute. So after every minute, the Sync API will fetch the updated URLs (if any) and add them to the sitemap. You can change this interval by opening the app.js file (available in the downloaded code) and update the interval in the following lines of code:":"In diesem Beispiel haben wir 1 Minute beibehalten. Daher ruft die Sync-API jede Minute die aktualisierten URLs (falls vorhanden) ab und fügt sie der Sitemap hinzu. Sie können dieses Intervall ändern, indem Sie die Datei app.js (im heruntergeladenen Code verfügbar) öffnen und das Intervall in den folgenden Codezeilen aktualisieren:","#In this guide, we'll discuss how to set up sitemaps for your websites with the help of an example website. We'll also discuss how to automate the process of adding new URLs to your sitemap.":"In diesem Leitfaden besprechen wir anhand einer Website, wie Sie Sitemaps für Ihre Websites einrichten. Wir besprechen auch, wie Sie den Prozess des Hinzufügens neuer URLs zu Ihrer Sitemap automatisieren können.","#Express Header : Inside this content type, create an entry that will serve as the header of your website.":"Express-Header : Erstellen Sie innerhalb dieses Inhaltstyps einen Eintrag, der als Header Ihrer Website dient.","#Therefore, through the Sync APIs, the sitemap just gets updated instead of getting created every time on the running server. Refer to our Sync APIs documents to understand how they work. For untracked URLs, you can change them manually by re-running the server or keeping long intervals (for example, 30 days, depending on how frequently you change your static routes).":"Daher wird die Sitemap über die Sync-APIs einfach aktualisiert, anstatt jedes Mal auf dem laufenden Server erstellt zu werden. Lesen Sie unsere Dokumente zu den Synchronisierungs-APIs, um zu verstehen, wie sie funktionieren. Nicht verfolgte URLs können Sie manuell ändern, indem Sie den Server neu starten oder lange Intervalle einhalten (z. B. 30 Tage, je nachdem, wie oft Sie Ihre statischen Routen ändern).","#Creating and Managing Site...":"Seite erstellen und verwalten ...","#Express Footer : Inside this content type, create an entry that will serve as the footer of your website.":"Express-Fußzeile : Erstellen Sie innerhalb dieses Inhaltstyps einen Eintrag, der als Fußzeile Ihrer Website dient.","#Note : For Blog content type, just provide the UID of the content type. In the rootPath section provide the URL of your website ( in our example it is http://localhost:4000) and in your case, it can be (www.yourwebsitename.com).":"Hinweis : Geben Sie für den Inhaltstyp „Blog“ einfach die UID des Inhaltstyps an. Geben Sie im Abschnitt „rootPath“ die URL Ihrer Website an (in unserem Beispiel ist es http://localhost:4000), in Ihrem Fall kann es (www.IhreWebsitename.com) sein.","#Express Home : Create an entry inside this content type that will be the homepage of your website.":"Express- Start : Erstellen einen Eintrag innerhalb dieses Inhaltstyps, der die Startseite Ihrer Website sein wird.","#For our exercise, we have used Express.js and Nunjucks for templating. The sample website that we have built for this exercise has two main navigation sections named":"Für unsere Übung haben wir Express.js und Nunjucks als Vorlagen verwendet. Die Website, die wir für diese Übung erstellt haben, verfügt über zwei benannte Hauptnavigationsabschnitte","#You should see the app running on localhost:4000 as shown in the following screenshot:":"Sie sollten sehen, dass die App auf localhost:4000 läuft, wie im folgenden Screenshot gezeigt:","#with a header and footer.":"mit Kopf- und Fußzeile.","#Additional Resource: To know how the Sync API works with Python SDK, refer to our guide Using the Sync API with Python SDK for more details.":"Zusätzliche Ressource: Weitere Informationen zur Funktionsweise der Sync-API mit dem Python SDK finden Sie in unserem Leitfaden „Verwenden der Sync-API mit dem Python SDK“ .","#Untracked URLs : Inside this content type, you need to add URLs that will not change frequently (for example, Home and Blog in our case). Websites often contain URLs that do not change over time and remain untracked.":"Nicht verfolgte URLs : Innerhalb dieses Inhaltstyps müssen Sie URLs hinzufügen, die sich nicht häufig ändern (in unserem Fall zum Beispiel „ Start“ und „Blog“ ). Websites enthalten häufig URLs, die sich im Laufe der Zeit nicht ändern und nicht verfolgt werden.","#, Environment name, UIDs of Header, Footer, Home, Blog, Untracked URLs content types and their respective entries as shown below:":", Umgebungsname, UIDs der Inhaltstypen „Kopfzeile“, „Fußzeile“, „Start“, „Blog“, „Nicht verfolgte URLs“ und ihre jeweiligen Einträge, wie unten gezeigt:","#Once the sitemap is created, any change in the URL (that is, update, delete, or addition) is handled using the Sync token that the Sync API generates at the specified intervals (for example, one day or two days for blogs).":"Sobald die Sitemap erstellt wurde, wird jede Änderung der URL (d. h. Aktualisierung, Löschung oder Hinzufügung) mithilfe des Synchronisierungs-Tokens verarbeitet, das die Synchronisierungs-API in den angegebenen Intervallen generiert (z. B. ein Tag oder zwei Tage für Blogs).","#Learn how to create and manage your own sitemaps using Sync APIs. Automate the process of adding new URLs and easily work with the code on Contentstack.":"Erfahren Sie, wie Sie mithilfe von Sync-APIs Ihre eigenen Sitemaps erstellen und verwalten. Automatisieren Sie den Prozess des Hinzufügens neuer URLs und arbeiten Sie einfach mit dem Code auf Contentstack.","#DELETE":"LÖSCHEN","#Contentstack ermöglicht es Benutzern , brillante Content-Erlebnisse zu erstellen, ohne dass Code- , Stack- Oder Governance-Herausforderungen sie verlangsamen.":"Contentstack ermöglicht es Benutzern , brillante Content-Erlebnisse zu erstellen, ohne dass Code- , Stack- oder Governance-Herausforderungen sie verlangsamen.","#/destination":"/Ziel","#Limitation":"Einschränkung","#FAQ section":"FAQ Bereich","#If you have a Server-side Rendered (SSR) website, use the following code to get the Live Preview hash key:":"Wenn Sie über eine serverseitig gerenderte Website(SSR) verfügen, verwenden Sie den folgenden Code, um den Live- Vorschau Hash-Schlüssel abzurufen:","#To use the JavaScript Delivery SDK, download and include it in the script tag:":"Um das JavaScript Bereitstellung SDK zu verwenden, laden Sie es herunter und fügen Sie es in das Skript-Tag ein:","#Note : By default, the host parameter points to the North America endpoint. If your website is hosted on the European data center, then pass the European endpoint against the host parameter.":"Hinweis : Standardmäßig zeigt der Host-Parameter auf den nordamerikanischen Endpunkt. Wenn Ihre Website im europäischen Rechenzentrum gehostet wird, übergeben Sie den europäischen Endpunkt anhand des Host-Parameters.","#For Client-side Rendered Websites":"Für clientseitig gerenderte Websites","#If your website is rendered on the client-side, you can refer to our CSR Live Preview Setup documentation.":"Wenn Ihre Website clientseitig gerendert wird, können Sie sich auf unsere Dokumentation zum CSR-Live- Vorschau Setup beziehen.","#Scale and modernize workflows":"Skalieren und modernisieren Sie Arbeitsabläufe","#Note that we’ve added four conditions. This is because we have four content types, we want both the child stacks to be updated whenever any or all of the entries within these content types are changed.":"Hinweis, dass wir vier Bedingungen hinzugefügt haben. Da wir über vier Inhaltstypen verfügen, möchten wir, dass beide untergeordneten Stapel aktualisiert werden, wenn einige oder alle Einträge innerhalb dieser Inhaltstypen geändert werden.","#+ Add Trigger":"+ Trigger Hinzufügen","#Paste the API endpoint URL in the":"Fügen Sie die API-Endpunkt URL ein","#Next, add the conditions for triggering the webhook as shown below in the":"Fügen Sie als Weiter die Bedingungen zum Auslösen des Webhooks hinzu, wie unten im gezeigt","#Go to your stack and click on the “Assets” icon from the left navigation panel. You can also use the shortcut key “A”(for both Windows OS and Mac OS users) to access the assets menu.":"Los zu Ihrem Stapel und klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Assets“. Sie können auch die Tastenkombination „A“ (sowohl für Windows- als auch für Mac OS-Benutzer) verwenden, um auf das Assets- Menü zuzugreifen.","#You can click on the \"Pencil\" icon beside the permanent URL to edit the slug before you save the changes to the asset.":"Sie können auf das „Bleistift“-Symbol neben der permanenten URL klicken, um den Slug zu bearbeiten, bevor Sie die Änderungen am Asset speichern.","#Generate a Permanent Asset...":"Erstellen Sie einen dauerhaften Vermögenswert...","#link and enter a unique identifier (slug) for the permanent URL.":"Link und geben Sie eine eindeutige Kennung (Slug) für die permanente URL ein.","#Generate permanent URL":"Generieren Sie eine permanente URL","#On the Assets page, open the asset to view its details.":"Öffnen Sie auf der Seite „Assets“ das Asset, um seine Details anzuzeigen.","#Then, click on the":"Klicken Sie dann auf","#Click on the Save button to update the asset.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche „Speichern“ , um das Asset zu aktualisieren.","#To generate a permanent URL for an asset , log in to your Contentstack account , and perform the following steps:":"Um eine permanente URL für ein Asset zu generieren, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Key Features of Ninetailed Personalization and Experimentation":"Funktionen der neunschwänzigen Personalisierung und des Experimentierens","#Project Variables | Contentstack":"Projektvariablen | Contentstack","#Best Practices for App Developers":"Best Practices für App-Entwickler","#Constructor.io App Installation Guide | Contentstack":"Installationsanleitung für die Constructor.io-App | Contentstack","#Gatsby Static Site Generator":"Gatsby Static Seite Generator","#Let’s look at the components of this architecture and how you can use them to set up your app or a website. To understand this diagram, let’s break this down into the following components:":"Schauen wir uns die Komponenten dieser Architektur an und wie Sie sie zum Einrichten Ihrer App oder Website verwenden können. Um dieses Diagramm zu verstehen, zerlegen wir es in die folgenden Komponenten:","#Contentstack lets you create and manage the content of your website. Also, Contentstack communicates with other SaaS applications and your website as per your requirements. We’ll learn of this communication as follows:":"Mit Contentstack können Sie den Inhalt Ihrer Website erstellen und verwalten. Außerdem kommuniziert Contentstack entsprechend Ihren Anforderungen mit anderen SaaS-Anwendungen und Ihrer Website . Von dieser Mitteilung erfahren wir wie folgt:","#The frontend servers interact with the DataSync utility (placed within the website’s code), fetch the requested data, and then pass this data to CDN.":"Die Frontend-Server interagieren mit dem DataSync-Dienstprogramm (im Code der Website platziert), rufen die angeforderten Daten ab und übergeben diese Daten dann an CDN.","#Simple Website Using DataS...":"Einfache Website mit DataS...","#lets you analyze the performance of your website. Contentstack enables you to view Google Analytics data directly in your stack via a":"ermöglicht Ihnen die Analyse der Leistung Ihrer Website. Mit Contentstack können Sie Google Analysen Daten über a direkt in Ihrem Stack anzeigen","#The network filtering through firewalls allows only legitimate requests to enter your infrastructure.":"Die Netzwerkfilterung durch Firewalls lässt nur legitime Anfragen in Ihre Infrastruktur gelangen.","#When a user requests data, the DataSync component residing within the website’s code fetches the data from your local database.":"Wenn ein Benutzer Daten anfordert, ruft die DataSync-Komponente im Code der Website die Daten aus Ihrer lokalen Datenbank ab.","#This diagram explains the architecture that you would need to set up a simple site using DataSync . The DataSync utility allows you to store your Contentstack data in your local database, thus reducing API calls to the Contentstack server.":"Dieses Diagramm erläutert die Architektur, die Sie zum Einrichten einer einfachen Site mit DataSync benötigen würden. Mit dem DataSync-Dienstprogramm können Sie Ihre Contentstack Daten in Ihrer lokalen Datenbank speichern und so API-Aufrufe an den Contentstack Server reduzieren.","#helps you with smooth code deployment by setting up developer workflow. This workflow ensures the code changes reflect correctly in the GitHub repository via":"hilft Ihnen bei der reibungslosen Codebereitstellung durch die Einrichtung des Entwickler-Workflows. Dieser Workflow stellt sicher, dass die Codeänderungen korrekt im GitHub-Repository widergespiegelt werden","#Search initiation : Happens when the user from the website initiates the search request.":"suchen : Geschieht, wenn der Benutzer von der Website aus die suchen initiiert.","#Data indexing : To index your website’s data, you can set up a webhook in Contentstack to trigger an action whenever you update/publish content or update your website’s code. Here, the POST call in your webhook should have the logic to index the data in Algolia.":"Datenindizierung : Um die Daten Ihrer Website zu indizieren, können Sie in Contentstack einen Webhook einrichten, der eine Aktion auslöst, sobald Sie Inhalte aktualisieren/veröffentlichen oder den Code Ihrer Website aktualisieren. Dabei sollte der POST-Aufruf in Ihrem Webhook die Logik zur Indizierung der Daten in Algolia enthalten.","#It also reduces the server’s load as the content gets delivered through cache instead of fetching content from your app every time.":"Außerdem wird dadurch die Serverlast reduziert, da der Inhalt über den Cache bereitgestellt wird, anstatt jedes Mal Inhalte aus Ihrer App abzurufen.","#(Download Diagram: PDF , SVG , and JPEG )":"(Diagramm Herunterladen: PDF , SVG und JPEG )","#Whenever a content manager publishes content from Contentstack, the DataSync listener listens to this action via webhooks.":"Immer wenn ein Content-Manager Inhalte von Contentstack veröffentlicht, hört der DataSync-Listener diese Aktion über Webhooks ab.","#This listener then passes this content to the DataSync Manager, which stores this content into your local database - Storage.":"Dieser Listener übergibt diesen Inhalt dann an den DataSync Manager, der diesen Inhalt in Ihrer lokalen Datenbank – Storage – speichert.","#Your website’s infrastructure stays within this layer. This layer holds your website’s code, DataSync utility, frontend server, load balancers, firewalls, and other essential components. The cloud infrastructure provider (such as AWS, Azure, or Google Cloud) offers some of the services you may need to set up the rest of the parts.":"Die Infrastruktur Ihrer Website befindet sich in dieser Schicht. Diese Schicht enthält den Code Ihrer Website, das DataSync-Dienstprogramm, den Frontend-Server, Load Balancer, Firewalls und andere wichtige Komponenten. Der Anbieter der Cloud-Infrastruktur (wie AWS, Azure oder Google Cloud) bietet einige der Dienste an, die Sie für die Einrichtung der übrigen Teile benötigen.","#The load balancers distribute your website’s traffic to the frontend servers.":"Die Load Balancer verteilen den Datenverkehr Ihrer Website auf die Frontend-Server.","#is one of the SaaS that helps you power search operations on your website. It interacts with the website, indexes the data, and provides the requested content to the user every time the user executes a search operation on the website. Its primary functions are as explained below:":"ist eines der SaaS-Dienste, mit denen Sie suchen auf Ihrer Website durchführen können. Es interagiert mit der Website, indiziert die Daten und stellt dem Benutzer jedes Mal den angeforderten Inhalt bereit, wenn der Benutzer einen suchen auf der Website ausführt. Seine Hauptfunktionen sind wie folgt:","#You need to set up an auto-scaling group that auto-scales on demand. This group usually contains your frontend app cluster, load balancer, and firewall.":"Sie müssen eine Autoskalierungsgruppe einrichten, die bei Bedarf automatisch skaliert. Diese Gruppe enthält normalerweise Ihren Frontend-App-Cluster, Load Balancer und Ihre Firewall.","#A simple website architecture that uses DataSync":"Eine einfache Website Architektur, die DataSync verwendet","#When a user requests a page through any browser, the CDN cache provides the requested page, if available in the cache. If that page is unavailable in the cache, the request gets forwarded to your application via load balancers.":"Wenn ein Benutzer über einen beliebigen Browser eine Seite anfordert, stellt der CDN-Cache die angeforderte Seite bereit, sofern sie im Cache verfügbar ist. Wenn diese Seite im Cache nicht verfügbar ist, wird die Anfrage über Load Balancer an Ihre Anwendung weitergeleitet.","#A simple website represents a small or medium-sized app/website that uses a few SaaS integrations to support basic functionalities such as search, analytics, or marketing forms. One of the common examples of a simple website is the marketing website of any organization.":"Eine einfache Website stellt eine kleine oder mittelgroße App/ Website dar, die einige SaaS-Integrationen nutzt, um grundlegende Funktionen wie suchen, Analyse oder Marketingformulare zu unterstützen. Eines der häufigsten Beispiele für eine einfache Website ist die Marketing- Website einer Organisation.","#Let’s dig a little deeper into the architecture and understand the different components of the diagram.":"Lassen Sie uns etwas tiefer in die Architektur eintauchen und die verschiedenen Komponenten des Diagramms verstehen.","#You can set up multiple instances of your frontend app (aka frontend app cluster), with each one containing the frontend server and your website code.":"Sie können mehrere Instanzen Ihrer Frontend-App (auch Frontend-App-Cluster genannt) einrichten, wobei jede Instanz den Frontend-Server und Ihren Website Code enthält.","#The DataSync utility listens to the content’s publish/create/update events via Contentstack webhooks and stores the updated content to your local database. Your app interacts with the DataSync utility to fetch the requested page from the local database and sends it to the user. Contentstack interacts with other SaaS apps to provide the best possible experience to the client or the content manager.":"Das DataSync-Dienstprogramm hört auf die Veröffentlichungs-/Erstellungs-/Aktualisierungsereignisse der Inhalte über Contentstack Webhooks und speichert die aktualisierten Inhalte in Ihrer lokalen Datenbank. Ihre Anwendung interagiert mit dem DataSync-Dienstprogramm, um die angeforderte Seite aus der lokalen Datenbank zu holen und sie an den Benutzer zu senden. Contentstack interagiert mit anderen SaaS-Anwendungen, um dem Kunden oder dem Content Manager das bestmögliche Erlebnis zu bieten.","#custom widget":"benutzerdefiniertes Widget","#dashboard widget":"Dashboard-Widget","#Let’s have an overview of these components:":"Werfen wir einen Überblick über diese Komponenten:","#Marketo Forms is a SaaS provider that helps you create marketing forms (for product campaigns, etc.) for your website. Contentstack allows you to embed Marketo Forms in entries via a custom field extension . So whenever you create an entry in Contentstack, you’ll have the provision to select a form from several available form options and add it to your entry. Later, when the page loads on your frontend page, the forms load through the embedded code.":"Marketo Forms ist ein SaaS-Anbieter, mit dem Sie Marketingformulare (für Produktkampagnen usw.) für Ihre Website erstellen können. Mit Contentstack können Sie Marketo Forms über eine eigene Felderweiterung in Einträge einbetten. Wenn Sie also einen Eintrag in Contentstack erstellen, haben Sie die Möglichkeit, ein Formular aus mehreren verfügbaren Formularoptionen auszuwählen und es zu Ihrem Eintrag hinzuzufügen. Später, wenn die Seite auf Ihrer Frontend-Seite geladen wird, werden die Formulare über den eingebetteten Code geladen.","#(Continuous Integration/Continuous Deployment) pipeline. Thus, this guarantees smooth code deployments in your GitHub repository whenever there are code changes in your Contentstack-powered website’s code.":"(Continuous Integration/Continuous Deployment)-Pipeline. Dies garantiert eine reibungslose Codebereitstellung in Ihrem GitHub-Repository, wenn Codeänderungen im Code Ihrer Contentstack-basierten Website vorgenommen werden.","#Setting up a headless architecture lets you use a microservices approach to add and replace applications with ease. Your app communicates and works with several SaaS applications via APIs. Let’s look at examples of specific popular SaaS applications that simple websites use and understand how these applications interact with other architecture components.":"Wenn Sie eine Headless-Architektur einrichten, können Sie mithilfe eines Microservices-Ansatzes mühelos Anwendungen hinzufügen und ersetzen. Ihre Anwendung kommuniziert und arbeitet mit mehreren SaaS-Anwendungen über APIs. Sehen wir uns Beispiele für bestimmte beliebte SaaS-Anwendungen an, die von einfachen Websites genutzt werden, und verstehen wir, wie diese Anwendungen mit anderen Architekturkomponenten interagieren.","#. You’ll get detailed analytics through a custom widget - user behavior, page load time, page views, etc. - of your specific entry within the entry page. You can get your website’s overall analytics on your Contentstack’s stack dashboard through the dashboard widget.":". Über ein benutzerdefiniertes Widget erhalten Sie detaillierte Analysen – Benutzerverhalten, Seitenladezeit, Seitenaufrufe usw. – Ihres spezifischen Eintrags auf der Einstiegsseite. Über das Dashboard-Widget können Sie die Gesamtanalyse Ihrer Website auf dem Stack-Dashboard Ihres Contentstack abrufen.","#When the client requests any data, the CDN first serves the data if available. If CDN doesn’t have the requested data, it then passes on the request to the frontend servers.":"Wenn der Client Daten anfordert, stellt das CDN zunächst die Daten bereit, sofern verfügbar. Wenn CDN nicht über die angeforderten Daten verfügt, leitet es die Anfrage an die Frontend-Server weiter.","#We will use these tokens to establish communication between Contentstack and Constructor to update product collection.":"Wir werden diese Token verwenden, um die Kommunikation zwischen Contentstack und Constructor herzustellen und die Produktsammlung zu aktualisieren.","#Implementing the auto-complete feature":"Implementierung der Autovervollständigungsfunktion","#Deploying the sample project":"Bereitstellen des Beispielprojekts","#Log in to your Constructor account. You'll be on the":"Einloggen an . Du wirst dabei sein","#tab as shown below:":"Registerkarte wie unten gezeigt:","#. You'll get the":". Du bekommst das","#Generate API Token":"API-Token generieren","#button to generate the new API token. Note that the API token will be visible just once, so ensure that you have copied it for later use.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche, um das neue API-Token zu generieren. Hinweis, dass das API-Token nur einmal sichtbar ist. Stellen Sie daher sicher, dass Sie es für die spätere Verwendung kopiert haben.","#Collections":"Sammlungen","#Display name":"Anzeigename","#In the above condition, we have specified to list products that do not belong to the":"In der oben genannten Bedingung haben wir angegeben, Produkte aufzulisten, die nicht zu den gehören","#Title (required): Provide a suitable title, for example Collection, for your custom field. This title will be visible when you select the extension in the custom field in your content type.":"Titel (erforderlich): Geben Sie einen geeigneten Titel, z. B. „Sammlung“, für Ihr benutzerdefiniertes Feld an. Dieser Titel wird angezeigt, wenn Sie die Erweiterung im benutzerdefinierten Feld Ihres Inhaltstyps auswählen.","#Hosting method (required): Select Hosted by Contentstack as the hosting method for this content type.":"Hosting-Methode (erforderlich): Auswählen „Von Contentstack gehostet“ als Hosting-Methode für diesen Inhaltstyp aus.","#that we received from":"das wir von bekommen haben","#: For more information, refer to these links:":": Weitere Informationen finden Sie unter diesen Links:","#autosuggest client advanced options":"Erweiterte Optionen für den Autosuggest-Client","#Serverless framework installed locally via npm -g install serverless":"Serverloses Framework, das lokal über npm -g install serverless installiert wird","#Run sls deploy to deploy the stack.":"Führen Sie SLS Deploy aus, um den Stack bereitzustellen.","#Constructor account":"Konstruktorkonto","#Country Chile":"Land Chile","#Setting up the Collection Extension in Contentstack":"Einrichten der Collection Extension in Contentstack","#Once you have added these details, click on Save .":"Nachdem Sie diese Angaben hinzugefügt haben, klicken Sie auf Speichern .","#If the collection you are searching for is not available in the list, you can create a new one by clicking on the ‘link’ at the bottom of this extension as shown below:":"Wenn die von Ihnen gesuchte Sammlung nicht in der Liste verfügbar ist, können Sie eine neue erstellen, indem Sie auf den „Link“ unten in dieser Erweiterung klicken, wie unten gezeigt:","#Collection Id":"Sammlungs-ID","#Below is the pictorial representation of the \"Collections\" on the demo site. Here, we have selected the \"Weekly Wines Specials\" (we discussed above) collection from the extension:":"Nachfolgend finden Sie die bildliche Darstellung der „Sammlungen“ auf der Demoseite. Hier haben wir die Sammlung „Wöchentlich Weinspezialitäten“ (die wir oben besprochen haben) aus der Erweiterung ausgewählt:","#autosuggest client installation":"Client-Installation automatisch vorschlagen","#image22.jpg":"Bild22.jpg","#Constructor.io is a cloud-based product discovery solution designed for enterprise e-commerce platforms. With its enhanced search results powered by machine-learning and natural language processing it optimizes customer experience across digital platforms.":"Constructor.io ist eine cloudbasierte Produkterkennungslösung, die für E-Commerce-Plattformen von Unternehmen entwickelt wurde. Mit seinen verbesserten suchen, die auf maschinellem Lernen und Verarbeitung natürlicher Sprache basieren, optimiert es das Kundenerlebnis auf allen digitalen Plattformen.","#:- Specify the HTTP post endpoint for the webhooks URL. where the data will be sent once the webhook is triggered.":":- Geben Sie den HTTP-Post-Endpunkt für die Webhooks URL an. wohin die Daten gesendet werden, sobald der Webhook ausgelöst wird.","#(optional): Provide the password of the HTTP basic auth.":"(optional): Geben Sie das Passwort der HTTP-Basisauthentifizierung an.","#In Constructor, you can create landing pages that are based on manual lists or automated rules of products by using Collections . This helps you to enhance search and browse and product discovery experience.":"In Constructor können Sie mithilfe von Collections Zielseiten erstellen, die auf manuellen Listen oder automatisierten Produktregeln basieren. Dies hilft Ihnen, das suchen, Browsing- und Produkterkennungserlebnis zu verbessern.","#tab at the top of the Constructor":"Registerkarte oben im Konstruktor","#ADD NEW COLLECTION":"NEUE KOLLEKTION HINZUFÜGEN","#Pages":"Seiten","#Once you have added the items using the conditions click on SAVE .":"Nachdem Sie die Artikel anhand der Bedingungen hinzugefügt haben, klicken Sie auf SPEICHERN .","#For this exercise, we have created a few collections. One of them is":"Für diese Übung haben wir einige Sammlungen erstellt. Einer von ihnen ist","#To set up the extension, log in to your Contentstack account and proceed with the following steps:":"Um die Erweiterung einzurichten, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack Konto an und fahren Sie mit den folgenden Schritten fort:","#On the Extensions page, click on the + New Extension button.":"Klicken Sie auf der Seite „Erweiterungen“ auf die Schaltfläche „+ Neu Erweiterung“ .","#As seen above, the Modular Block field has a block named Collections (which is an extension) that contains the following fields:":"Wie oben zu sehen ist, verfügt das Feld „Modularer Block“ über einen Block namens „Sammlungen “ (eine Erweiterung), der die folgenden Felder enthält:","#Using HTML/JavaScript":"Verwendung von HTML/JavaScript","#To integrate Constructor.io Search page with Contentstack, use the following steps:":"Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Constructor.io- suchen in Contentstack zu integrieren:","#Triggering the Webhook":"Auslösen des Webhooks","#In this guide, we will walk you through the steps involved in setting up search capabilities on your Contentstack-powered website using Constructor.io.":"In diesem Leitfaden führen wir Sie durch die Schritte zum Einrichten von suchen auf Ihrer Contentstack-basierten Website mit Constructor.io.","#Additional resources : For quicker search results, you can structure the product data on your e-commerce website using the Constructor Automation Hub Connector .":"Zusätzliche Ressourcen : Für schnellere suchen können Sie die Produktdaten auf Ihrer E-Commerce Website mit dem Constructor Automation Hub Connector strukturieren.","#For this exercise, we have assumed that you already have a working Constructor account with you. If you haven't created an account yet, visit the official website and sign up with one of their plans.":"Für diese Übung gehen wir davon aus, dass Sie bereits über ein funktionierendes Constructor-Konto verfügen. Wenn Sie noch kein Konto erstellt haben, besuchen Sie die offizielle Website und melden Sie sich mit einem ihrer Pläne an .","#Generate New API Token":"Generieren Sie ein Neu API-Token","#pop-up screen.":"Popup-Bildschirm.","#Now that we have the tokens handy, let's discuss the steps to configure the webhook.":"Nachdem wir nun die Token zur Hand haben, besprechen wir die Schritte zum Konfigurieren des Webhooks.","#(optional): This field lets you add any additional header into the HTTP POST request. You can add multiple headers by clicking the":"(optional): In diesem Feld können Sie der HTTP-POST-Anfrage einen beliebigen zusätzlichen Header hinzufügen. Sie können mehrere Überschriften hinzufügen, indem Sie auf klicken","#Let's now set up the extension in Contentstack":"Lassen Sie uns nun die Erweiterung in Contentstack einrichten","#https://ac.cnstrc.com/v1/collections?key=${constructor_api_key}§ion=Products":"https://ac.cnstrc.com/v1/collections?key= ${constructor_api_key} §ion= Produkte","#Update the configuration file as mentioned below:":"Aktualisieren die Konfigurationsdatei wie unten beschrieben:","#Use the steps to trigger the webhook that we created in step 2 . Then follow the steps given below:":"Verwenden Sie die Schritte, um den Webhook auszulösen, den wir in Schritt 2 erstellt haben. Befolgen Sie dann die unten angegebenen Schritte:","#Removing all Resources":"Alle Ressourcen werden entfernt","#Integrating Contentstack w...":"Contentstack integrieren mit...","#Note : This library should only be used in a server-side context.":"Hinweis : Diese Bibliothek sollte nur in einem serverseitigen Kontext verwendet werden.","#Working knowledge of API":"Praktische API-Kenntnisse","#page and then on the":"Seite und dann auf der","#button as shown below:":"Klicken Sie wie unten gezeigt auf die Schaltfläche:","#that has the following structure:":"das folgende Struktur hat:","#Search Queries":"suchen","#On unpublish or delete of the product, it will get delisted from Constructor.io.":"Wenn Sie die Veröffentlichung des Produkts aufheben oder löschen, wird es aus Constructor.io entfernt.","#: In the current form, after deployment, your API is public and can be invoked by anyone. For production deployments, you might want to configure an authorizer. For details on how to do that, refer to":": In der aktuellen Form ist Ihre API nach der Bereitstellung öffentlich und kann von jedem aufgerufen werden. Für Produktionsbereitstellungen möchten Sie möglicherweise einen Autorisierer konfigurieren. Einzelheiten dazu finden Sie unter","#Additional resources : Learn more about constructor.io and its offering on its official website . To know about its working, refer to its how it works page.":"Zusätzliche Ressourcen : Mehr erfahren über constructionor.io und sein Angebot auf seiner offiziellen Website . Weitere Informationen zur Funktionsweise finden Sie auf der Seite „Funktionsweise“ .","#Process Overview : In this guide, we have demonstrated the steps for using the collections and auto complete features of Constructor. We have created a content type in Contentstack that has all product's details. The same products get reflected in the Constructor dashboard.":"Prozessübersicht : In dieser Anleitung haben wir die Schritte zur Verwendung der Funktionen Sammlungen und Autovervollständigen von Constructor demonstriert. Wir haben in Contentstack einen Inhaltstyp erstellt, der alle Produktdetails enthält. Die gleichen Produkte werden im Constructor-Dashboard angezeigt.","#VIEW":"SICHT","#Similarly, you can create additional collections as required. Let's now create an extension that will be used within the modular block.":"Ebenso können Sie bei Bedarf weitere Sammlungen erstellen. Lassen Sie uns nun eine Erweiterung erstellen, die innerhalb des modularen Blocks verwendet wird.","#Field data type (required): Select the data type in which the input data of the field should be saved in Contentstack. In this case, select JSON .":"Felddatentyp (erforderlich): Auswählen den Datentyp aus, in dem die Eingabedaten des Felds in Contentstack gespeichert werden sollen. Wählen Sie in diesem Fall JSON aus.","#The Outcome of the Integration":"Das Ergebnis der Integration","#Integrating Constructor.io Search Page with Contentstack":"Integration der Constructor.io - suchen mit Contentstack","#To get the complete API documentation, visit the GitHub Pages . For information, refer to the following links:":"Um die vollständige API-Dokumentation zu erhalten, besuchen Sie die GitHub-Seiten . Weitere Informationen finden Sie unter den folgenden Links:","#Facets Structure":"Facettenstruktur","#Deploying the Sample Project":"Bereitstellen des Beispielprojekts","#section in Constructor.io as shown below:":"Abschnitt in Constructor.io wie unten gezeigt:","#After running deploy, you should see output similar to:":"Nach dem Ausführen von „Deploy“ sollten Sie eine Ausgabe ähnlich der folgenden sehen:","#(mandatory): Set the conditions for the webhook to trigger. Here, you need to define the event when the webhook will be triggered. Specify the conditions inside the":"(erforderlich): Legen Sie die Bedingungen für die Auslösung des Webhooks fest. Hier müssen Sie das Ereignis definieren, bei dem der Webhook ausgelöst wird. Geben Sie die Bedingungen innerhalb der an","#Title : Specifies the title or the name of the collection you want to have.":"Titel : Gibt den Titel oder Namen der Sammlung an, die Sie haben möchten.","#Now that we have seen how to set up the collection in Contentstack and use the feature in Constructor, it's time to move ahead and understand how to implement the auto-complete feature.":"Nachdem wir nun gesehen haben, wie man die Sammlung in Contentstack einrichtet und die Funktion im Constructor verwendet, ist es an der Zeit, fortzufahren und zu verstehen, wie die Funktion zur automatischen Vervollständigung implementiert wird.","#To install with jQuery, use the following code snippet:":"Verwenden Sie zur Installation mit jQuery den folgenden Codeausschnitt:","#autosuggest client methods":"Autosuggest-Client-Methoden","#Retrieve the API key and token. You can find these in your Constructor.io dashboard . Contact sales if you'd like to sign up, or support if you believe your company already has an account.":"Rufen Sie den API-Schlüssel und das Token ab. Sie finden diese in Ihrem Constructor.io-Dashboard . Kontakt sich an den Vertrieb, wenn Sie sich anmelden möchten, oder an den Support, wenn Sie glauben, dass Ihr Unternehmen bereits über ein Konto verfügt.","#After the successful deployment, you can call the created application via HTTP. We have used the following endpoint for webhooks configuration:":"Nach der erfolgreichen Bereitstellung können Sie die erstellte Anwendung über HTTP aufrufen. Wir haben den folgenden Endpunkt für die Webhooks-Konfiguration verwendet:","#API Integration":"API-Integration","#. Click on":". Klicke auf","#On your collection page, you can add items to your collection in the following two ways:":"Auf Ihrer Sammlungsseite können Sie auf zwei Arten Elemente zu Ihrer Sammlung hinzufügen:","#Setting up Serverless with AWS":"Serverlos mit AWS einrichten","#In the above code snippet, the url key has the following value:":"Im obigen Codeausschnitt hat der URL-Schlüssel den folgenden Wert:","#This object contains the":"Dieses Objekt enthält die","#method which consumes the":"Methode, die die verbraucht","#Install the npm package. This package can be installed through npm as shown below:":"Installieren Sie das npm-Paket. Dieses Paket kann wie unten gezeigt über npm installiert werden:","#image19.jpg":"Bild19.jpg","#Understand the steps required to integrate Contentstack with Contructor.io":"Verstehen Sie die Schritte, die zur Integration von Contentstack mit Contructor.io erforderlich sind","#By uploading the CSV file that has your list of items using the ADD ITEMS button.":"Indem Sie die CSV-Datei mit Ihrer Artikelliste über die Schaltfläche ARTIKEL HINZUFÜGEN hochladen.","#. So based on this condition, if we click on":". Also basierend auf dieser Bedingung, wenn wir auf klicken","#Multiple (optional): Leave this field unchecked.":"Mehrere (optional): Lassen Sie dieses Feld deaktiviert.","#Extension source code : (required): Specify the extension code here. Contact our Support team to get the code for the extension.":"Quellcode der Erweiterung : (erforderlich): Geben Sie hier den Erweiterungscode an. Kontakt unser Support Team , um den Code für die Erweiterung zu erhalten.","#The following is the pictorial representation of the code that we have used as extension source code showing the \"Consumption of AWS API endpoint\" for fetching ‘List of Collections’:":"Das Folgende ist die bildliche Darstellung des Codes, den wir als Erweiterungsquellcode verwendet haben und den „Verbrauch des AWS-API-Endpunkts“ zum Abrufen der „Liste der Sammlungen“ zeigt:","#To integrate Constructor.io Collection with Contentstack, we have created a content type named":"Um die Constructor.io Collection mit Contentstack zu integrieren, haben wir einen Inhaltstyp mit dem Namen erstellt","#Implementing the Auto-complete Feature":"Implementierung der Funktion zur automatischen Vervollständigung","#We have used the following method to retrieve the results:":"Wir haben die folgende Methode verwendet, um die Ergebnisse abzurufen:","#REST API Search":"REST-API suchen","#The sample app that we have developed for this example uses the webhook integration. If you want to deploy this webhook integration, the following are the requirements:":"Die Beispiel-App, die wir für dieses Beispiel entwickelt haben, nutzt die Webhook-Integration. Wenn Sie diese Webhook-Integration bereitstellen möchten, gelten folgende Anforderungen:","#Clone the project from our GitHub repo or contact support ":"Klonen Sie das Projekt aus unserem GitHub-Repo oder wenden Sie sich an den Support ","#Now that you have the account ready, we will need the Constructor API token so that we can use its API integration features. To do this, follow the steps given below:":"Nachdem Sie das Konto nun bereit haben, benötigen wir das Constructor-API-Token, damit wir seine API-Integrationsfunktionen nutzen können. Befolgen Sie dazu die folgenden Schritte:","#Go to your stack , click on the Settings icon on the left navigation panel, and select Webhooks .":"Los zu Ihrem Stack , klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Einstellungen“ und wählen Sie „Webhooks“ aus.","#tab:":"Tab:","#To create a collection in Constructor, follow the steps given below:":"Um eine Sammlung im Constructor zu erstellen, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#By adding items with conditions.":"Durch Hinzufügen von Elementen mit Bedingungen.","#, and click on the “Settings” icon on the left navigation panel.":"und klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Einstellungen“.","#We have created a demo website for the example. We have created the \"Collections Extension\" and added it to the schema of the required content type in Contentstack. For this example, we have added it to the Home content type.":"Für das Beispiel haben wir eine Demo- Website erstellt. Wir haben die „Collections Extension“ erstellt und zum Schema des erforderlichen Inhaltstyps in Contentstack hinzugefügt. Für dieses Beispiel haben wir es zum Inhaltstyp „Start“ hinzugefügt.","#Collection Extension":"Sammlungserweiterung","#You can select other collections simply from the Collections extension and publish the entry.":"Sie können andere Sammlungen einfach aus der Sammlungserweiterung auswählen und den Eintrag veröffentlichen.","#Results Structure":"Ergebnisse","#Setting up the collection extension in Contentstack":"Einrichten der Sammlungserweiterung in Contentstack","#button. You'll get a":"Taste. Du bekommst ein","#Let's set up a webhook that will invoke the lambda function to execute the required operations.":"Lassen Sie uns einen Webhook einrichten, der die Lambda-Funktion aufruft, um die erforderlichen Vorgänge auszuführen.","#Creating Collections in Constructor":"Sammlungen im Constructor erstellen","#for your collection and click on":"für Ihre Sammlung und klicken Sie auf","#Weekly Wines Special":"Wöchentlich Weinangebot","#, the following products pops up:":", die folgenden Produkte werden angezeigt:","#The product list that you see above in Constructor is actually fetched from Contentstack. All your products are managed at the Contentstack end and accordingly they are displayed in Constructor.":"Die Produktliste, die Sie oben im Constructor sehen, wird tatsächlich von Contentstack abgerufen. Alle Ihre Produkte werden am Contentstack Ende verwaltet und entsprechend im Constructor angezeigt.","#Inside the demo site, we have added a code set up to fetch the items/data for that particular collection. The code makes use of the Constructor.io Node package along with API Key to initialize the Constructor.io object.":"Auf der Demo-Site haben wir einen Code hinzugefügt, der zum Abrufen der Elemente/Daten für diese bestimmte Sammlung eingerichtet ist. Der Code verwendet das Constructor.io-Knotenpaket zusammen mit dem API-Schlüssel, um das Constructor.io-Objekt zu initialisieren.","#and fetches the items/data. The following is the pictorial representation of the code for this integration. We have created a ‘Nunjucks Filter’ to integrate the API with frontend nunjucks:":"und holt die Elemente/Daten. Im Folgenden finden Sie die bildliche Darstellung des Codes für diese Integration. Wir haben einen „Nunjucks- Filtern“ erstellt, um die API mit Frontend-Nunjucks zu integrieren:","#Implement the Client. Once imported, an instance of the client can be created as follows:":"Implementieren Sie den Client. Nach dem Import kann eine Instanz des Clients wie folgt erstellt werden:","#AWS CLI installed locally":"AWS CLI lokal installiert","#API credentials for your AWS account are configured in your AWS CLI locally by running AWS configure":"API-Anmeldeinformationen für Ihr AWS-Konto werden lokal in Ihrer AWS CLI konfiguriert, indem Sie AWS configure ausführen","#HTTP event docs":"HTTP-Ereignisdokumente","#Setting up the webhook configuration":"Einrichten der Webhook-Konfiguration","#Generate New API token":"Generieren Sie ein Neu API-Token","#Display my new token":"Mein neues Token anzeigen","#(optional): Provide the username of the HTTP basic auth if you intend to use Basic Authentication to secure your webhook.":"(optional): Geben Sie den Benutzernamen der HTTP-Basisauthentifizierung an, wenn Sie die Standardauthentifizierung zum Sichern Ihres Webhooks verwenden möchten.","#We have created the serverless to serve the Constructor.io Collections API endpoint in AWS. The AWS endpoint fetches the \"List of Collections\" using the Collections API from Constructor.io.":"Wir haben den Serverless erstellt, um den Constructor.io Collections API-Endpunkt in AWS bereitzustellen. Der AWS-Endpunkt ruft die „Liste der Sammlungen“ mithilfe der Sammlungs-API von Constructor.io ab.","#Integrating Contentstack Collection Extension with Demo Site":"Integration der Contentstack Collection-Erweiterung in die Demo- Seite","#Using jQuery":"Verwendung von jQuery","#In the above example, #query is the DOM selector of your search box and <your_api_key> can be found on your dashboard as discussed in step 1 . Also for the <your_custom_bundle_name>.js, get in touch with the Constructor.io support team .":"Im obigen Beispiel ist #query der DOM-Selektor Ihres suchen und kann auf Ihrem Dashboard gefunden werden, wie in Schritt 1 beschrieben. Auch für die .js, kontaktieren Sie das Constructor.io- Supportteam .","#Once installed, import the package into your repository.":"Importieren Sie das Paket nach der Installation in Ihr Repository.","#Search Results":"suchen _","#An AWS account":"Ein AWS-Konto","#Then, run npm install to install all the necessary dependencies.":"Führen Sie dann npm install aus, um alle erforderlichen Abhängigkeiten zu installieren.","#curl https://xxxxxxx.execute-api.us-east-1.amazonaws.com/stag/api":"Curl https://xxxxxxx.execute-api.us-east-1.amazonaws.com/stag/api","#Collection is a term in Constructor.io, and is directly created in the Constructor.io dashboard which consumes the products reflected in Constructor.io from Contentstack. When any changes are made to the products in Contentstack, the same gets reflected in the Constructor dashboard.":"Sammlung ist ein Begriff in Constructor.io und wird direkt im Constructor.io Dashboard erstellt, das die in Constructor.io reflektierten Produkte von Contentstack konsumiert. Wenn Sie Änderungen an den Produkten in Contentstack vornehmen, wird dies auch im Constructor Dashboard angezeigt.","#Generating the Constructor API Token":"Generieren des Konstruktor-API-Tokens","#Setting up Collections in Contentstack":"Sammlungen in Contentstack einrichten","#Now that we have the webhook set up ready, let's move ahead and create collections in Constructor.":"Nachdem wir nun den Webhook eingerichtet haben, können wir mit der Erstellung von Sammlungen im Constructor fortfahren.","#Now that we have the extension ready, let's move ahead and understand how to set up the collections feature in Contentstack.":"Da wir nun die Erweiterung fertig haben, wollen wir mit der Einrichtung der Sammlungsfunktion in Contentstack fortfahren.","#Where, constructor_api_key Is the API key of your Constructor.io account we created in step 1 .":"Dabei ist „constructor_api_key“ der API-Schlüssel Ihres Constructor.io-Kontos, das wir in Schritt 1 erstellt haben.","#Switch to the current working directory of the project and get inside the constructor_webhooks folder.":"Wechseln Sie in das aktuelle Arbeitsverzeichnis des Projekts und gelangen Sie in den Ordner „constructor_webhooks“ .","#You will find the listed products in the":"Die aufgeführten Produkte finden Sie im","#Note : In your case, it will be the API gateway endpoint generated using serverless.js framework.":"Hinweis : In Ihrem Fall handelt es sich um den API-Gateway-Endpunkt, der mit dem serverless.js-Framework generiert wurde.","#Note : The ID field gets filled automatically as you type the Display name. However, you can edit the ID if required.":"Hinweis : Das ID Feld wird automatisch ausgefüllt, während Sie den Anzeigenamen eingeben. Sie können die ID jedoch bei Bedarf bearbeiten.","#Basic understanding of Contentstack features such as working with stacks , content type , webhooks , extension , and entries ":"Grundlegendes Verständnis der Contentstack Funktionen wie die Arbeit mit Stacks , Inhaltstyp , Webhooks , Erweiterung und Einträgen ","#Creating collections in Constructor":"Sammlungen im Constructor erstellen","#Setting up the Webhook Configuration":"Einrichten der Webhook-Konfiguration","#Click on the + New Webhooks button located at the top of the page.":"Klicken Sie oben auf der Seite auf die Schaltfläche + Neu Webhooks .","#As you can see above, the content type consists of a Title field , a URL field , a Modular Block field with several fields inside it, and a Global field .":"Wie Sie oben sehen können, besteht der Inhaltstyp aus einem Feld „Titel“ , einem Feld „URL “, einem Feld „Modularer Block“ mit mehreren darin enthaltenen Feldern und einem Feld „Global“ .","#Below is the snippet of \"API Call Routes Setup\" in serverless for \"Constructor.io Collections API\":":"Unten ist der Ausschnitt von „API Anrufen Routes Setup“ in Serverless für „Constructor.io Collections API“:","#To install using HTML/JavaScript, use the following code snippet:":"Für die Installation mit HTML/JavaScript verwenden Sie den folgenden Codeausschnitt:","#Go to the products entry page and publish/unpublish the entry.":"Los zur Produkteintragsseite und veröffentlichen/veröffentlichen Sie den Eintrag.","#Access to Amazon Web Services ":"Zugriff auf Amazon Web Dienstleistungen ","#page inside the":"Seite innerhalb der","#Alternatively, you can click on the arrow next to your username at the top right corner and then select":"Alternativ können Sie auch oben rechts auf den Pfeil neben Ihrem Benutzernamen klicken und dann auswählen","#(mandatory):- Provide a name for the webhook.":"(erforderlich): – Geben Sie einen Namen für den Webhook an.","#Click on the Save button.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche Speichern .","#content type is shown below:":"Der Inhaltstyp wird unten angezeigt:","#Group Structures":"Gruppe","#On publish, the product will get listed on Constructor.io.":"Bei der Veröffentlichung wird das Produkt auf Constructor.io gelistet.","#image14.jpg":"Bild14.jpg","#tab at the top and select":"Klicken Sie oben auf die Registerkarte und wählen Sie aus","#to get to the same page shown above.":"um zur oben gezeigten Seite zu gelangen.","#Create Webhooks":"Erstellen Webhooks","#The entry of this":"Der Eintrag davon","#Number of items : Specifies how many items/data you want to show from the list of items/data from that particular collection.":"Anzahl der Elemente : Gibt an, wie viele Elemente/Daten Sie aus der Liste der Elemente/Daten dieser bestimmten Sammlung anzeigen möchten.","#Select Collection : Specifies which collection you want to select from the list of available collections.":"Sammlung Auswählen : Gibt an, welche Sammlung Sie aus der Liste der verfügbaren Sammlungen auswählen möchten.","#To implement the auto-complete feature, you can use any of the methods as discussed below.":"Um die Funktion zur automatischen Vervollständigung zu implementieren, können Sie eine der unten beschriebenen Methoden verwenden.","#A real-world use case of the above method is shown in the following example:":"Ein realer Anwendungsfall der oben genannten Methode wird im folgenden Beispiel gezeigt:","#Once you have the prerequisites ready, follow these steps to deploy this project:":"Sobald Sie die Voraussetzungen erfüllt haben, führen Sie die folgenden Schritte aus, um dieses Projekt bereitzustellen:","#Run sls remove to remove all resources.":"Führen Sie sls remove aus, um alle Ressourcen zu entfernen.","#After you’ve finished working with this example, remove all resources to make sure you’re not getting billed for unused resources.":"Nachdem Sie die Arbeit mit diesem Beispiel abgeschlossen haben, entfernen Sie alle Ressourcen, um sicherzustellen, dass Ihnen nicht ungenutzte Ressourcen in Rechnung gestellt werden.","#Create an Entry You can start adding content on your website by creating an entry. Note: You can create, update, delete and refer entries only within specific branches of your stack. For example, if you create an entry within the blog content type of the development branch, you will be able to use or access this entry only within the development branch. Refer to our Branch-specific Modules document for more information. To create an entry, log in to your Contentstack account, go to your stack, and perform the steps given below. Select a content type To create entries, you need to add content":"Einen Eintrag erstellen Sie können mit dem Hinzufügen von Inhalten auf Ihrer Website beginnen, indem Sie einen Eintrag erstellen. Hinweis: Sie können Einträge nur innerhalb bestimmter Zweige Ihres Stacks erstellen, aktualisieren, löschen und referenzieren. Wenn Sie z.B. einen Eintrag im Blog-Inhaltstyp des Entwicklungszweigs erstellen, können Sie diesen Eintrag nur innerhalb des Entwicklungszweigs verwenden oder darauf zugreifen. Weitere Informationen finden Sie in unserem Dokument Branch-specific Modules. Um einen Eintrag zu erstellen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack-Konto an, gehen Sie zu Ihrem Stack und führen Sie die folgenden Schritte aus. Wählen Sie einen Inhaltstyp Um Einträge zu erstellen, müssen Sie Inhalte hinzufügen","#Click on the “Rename” icon beside the version number and provide a name to that version.":"Klicken Sie auf das Symbol „Umbenennen“ neben der Versionsnummer und geben Sie einen Namen für diese Version ein.","#Contentstack, by default, assigns a number (for e.g., Version 1, Version 2) to every version that you create for an entry. You can, however, assign a name to a version for easy identification (for e.g., Production Ready, Do Not Edit).":"Contentstack weist standardmäßig jeder Version, die Sie für einen Eintrag erstellen, eine Nummer zu (z. B. Version 1, Version 2). Sie können einer Version jedoch zur leichteren Identifizierung einen Namen zuweisen (z. B. Produktionsbereit, Nicht Bearbeiten).","#To name an entry version, follow the steps given below:":"Um eine Eintragsversion zu benennen, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#to save the change.":"um die Änderung zu speichern.","#Open the entry.":"Öffnen den Eintrag.","#Note : A version name has a maximum limit of 32 characters.":"Hinweis : Ein Versionsname darf maximal 32 Zeichen lang sein.","#Click on the drop-down located on the top-right corner of the page. You will see the list of all entry versions.":"Klicken Sie auf das Dropdown-Menü in der oberen rechten Ecke der Seite. Sie sehen die Liste aller Eintragsversionen.","#Once done, click on the tick mark beside the version name or press":"Wenn Sie fertig sind, klicken Sie auf das Häkchen neben dem Versionsnamen oder drücken Sie","#Bluestone is a Contentstack Technology Partners | Contentstack":"Bluestone ist ein Contentstack Technologie Partner | Contentstack","#Test Custom Sidebar Extension":"Test die Benutzerdefiniert Sidebar-Erweiterung","#After running the above command, you should see the following:":"Nachdem Sie den obigen Befehl ausgeführt haben, sollten Sie Folgendes sehen:","#entrée de contenu":"Inhaltseinstieg","#Update/test the extension while developing:":"Aktualisieren/testen Sie die Erweiterung während der Entwicklung:","#Config Paramete":"Konfigurationsparameter","#Then, run the lite-server — in the root folder as follows:":"Führen Sie dann den Lite-Server im Stammordner wie folgt aus:","#access token":"Zugangstoken","#) in the source code, specify the value of the parameters in this field.":") im Quellcode geben Sie den Wert der Parameter in diesem Feld an.","#: Provide a suitable title for your custom Sidebar Extension":": Geben Sie einen passenden Titel für Ihre benutzerdefinierte Sidebar-Erweiterung an","#External Hosting : Select this option for externally hosted Sidebar Extensions. You need to provide the URL in the External hosting URL field that appears below.":"Externes Hosting : Auswählen diese Option für extern gehostete Sidebar-Erweiterungen. Sie müssen die URL im unten angezeigten Feld „Externe Hosting- URL“ angeben.","#Navigate to your stack and click on the “Settings” icon on the left navigation panel.":"Navigieren Sie zu Ihrem Stapel und klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Einstellungen“.","#Create a New Sidebar Exten...":"Erstellen eine Neu Seitenleistenerweiterung ...","#To install the required dependencies, run the following commands in the root folder:":"Um die erforderlichen Abhängigkeiten zu installieren, führen Sie die folgenden Befehle im Stammordner aus:","#Note: When working within specific branches, extensions added or created will be available only within that particular branch. For example, you are working within the development branch, and you add new Custom Sidebar Extensions to this branch. These custom sidebar extensions will be available only within the development branch. Refer to our Branch-specific Modules document for more information.":"Hinweis: Wenn Sie in bestimmten Zweigen arbeiten, sind hinzugefügte oder erstellte Erweiterungen nur innerhalb dieses bestimmten Zweigs verfügbar. Sie arbeiten beispielsweise im Entwicklungszweig und fügen diesem Zweig neue Benutzerdefiniert Seitenleistenerweiterungen hinzu. Diese benutzerdefinierten Seitenleistenerweiterungen sind nur im Entwicklungszweig verfügbar. Weitere Informationen finden Sie in unserem Dokument zu branchenspezifischen Modulen .","#Make a note of the port no in Access URLs (the localhost URL):":"Notieren Sie sich die Portnummer in den Zugriffs-URLs (die Localhost- URL):","#To create a custom Sidebar Extension, log in to your Contentstack account , and perform the following steps:":"Um eine benutzerdefinierte Sidebar-Erweiterung zu erstellen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#. This title will be visible as a sidebar extension name in the entry page.":". Dieser Titel wird als Name der Seitenleistenerweiterung auf der Einstiegsseite angezeigt.","#Additional Resource : If you want to try out sample code for Sidebar Extension in the Extension source code field, browse through the Text Intelligence repository available on GitHub.":"Zusätzliche Ressource : Wenn Sie Beispielcode für die Sidebar-Erweiterung im Feld „Extension-Quellcode“ ausprobieren möchten, durchsuchen Sie das auf GitHub verfügbare Text Intelligence-Repository .","#r: If you have used any config parameters (such as":"r: Wenn Sie Konfigurationsparameter verwendet haben (z. B","#: Select how you want to host the Sidebar Extension:":": Auswählen aus, wie Sie die Sidebar-Erweiterung hosten möchten:","#Scope : Select for which content types this Sidebar Extension will be available. You can choose either All Content Types or Specific Content Types .":"Geltungsbereich : Auswählen aus, für welche Inhaltstypen diese Sidebar-Erweiterung verfügbar sein soll. Sie können entweder „Alle Inhalt “ oder „Bestimmte Inhalt “ auswählen.","#Contentstack allows you to create a custom Sidebar Extension in your stack to analyze your entry content and recommend ideas.":"Mit Contentstack können Sie eine benutzerdefinierte Sidebar-Erweiterung in Ihrem Stack erstellen, um den Inhalt Ihres Eintrags zu analysieren und Ideen zu empfehlen.","#Next, we need to install":"Als Weiter müssen wir installieren","#Use Prebuilt Sidebar Exten...":"Verwenden Sie die vorgefertigte Sidebar-Erweiterung ...","#You should see the following:":"Sie sollten Folgendes sehen:","#Hosting method (required) : The hosting method is set to Hosted By Contentstack since it is a custom Sidebar Extension hosted on Contentstack.":"Hosting-Methode (erforderlich) : Die Hosting-Methode ist auf „Von Contentstack gehostet“ eingestellt, da es sich um eine benutzerdefinierte Sidebar-Erweiterung handelt, die auf Contentstack gehostet wird.","#to build secure tunnels from a public endpoint (that is the internet) to a locally running server. Issue the following command:":"um sichere Tunnel von einem öffentlichen Endpunkt (also dem Internet) zu einem lokal laufenden Server zu bauen. Geben Sie den folgenden Befehl ein:","#Steps to create a new Sidebar Extension":"Schritte zum Erstellen einer neuen Sidebar-Erweiterung","#Use Prebuilt Custom Sidebar Extensions":"Verwenden Sie vorgefertigte Benutzerdefiniert Seitenleistenerweiterungen","#Contentstack provides certain prebuilt custom Sidebar Extensions templates to help you get started instantly without the need to code. All you need to do is add them to your content type, configure them, and you are ready to go.":"Contentstack bietet bestimmte vorgefertigte benutzerdefinierte Vorlagen für Seitenleistenerweiterungen , damit Sie sofort loslegen können, ohne dass Sie Code schreiben müssen. Sie müssen sie Alle zu Ihrem Inhaltstyp hinzufügen, konfigurieren und schon kann es losgehen.","#Prebuilt Extensions":"Vorgefertigte Erweiterungen","#Scope (required) : Select for which content types this Sidebar Extension will be available. You can choose either All Content Types or Specific Content Types .":"Geltungsbereich (erforderlich) : Auswählen aus, für welche Inhaltstypen diese Sidebar-Erweiterung verfügbar sein soll. Sie können entweder „Alle Inhalt “ oder „Bestimmte Inhalt “ auswählen.","#Finally, Save this Sidebar Extension.":"Speichern abschließend diese Sidebar-Erweiterung.","#Navigate to the extension page that you created above, and in the Hosting method field, select External hosting and paste the above URL in it.":"Navigieren Sie zu der oben erstellten Erweiterungsseite, wählen Sie im Feld „Hosting-Methode“ die Option „Externes Hosting“ aus und fügen Sie die obige URL ein.","#Create Sidebar Extension with source code":"Erstellen eine Sidebar-Erweiterung mit Quellcode","#Hover over any prebuilt template (for example, Text Intelligence ), and click on + Add Extension .":"Bewegen Sie den Mauszeiger über eine vorgefertigte Vorlage (z. B. Text Intelligence ) und klicken Sie auf + Erweiterung Hinzufügen .","#Text Intelligence (MonkeyLearn)":"Text (MonkeyLearn)","#Save your extension and check the entry where you have added your extension.":"Speichern Ihre Erweiterung und überprüfen Sie den Eintrag, in dem Sie Ihre Erweiterung hinzugefügt haben.","#Below is the list of prebuilt templates that Contentstack provides:":"Nachfolgend finden Sie die Liste der vorgefertigten Vorlagen, die Contentstack bereitstellt:","#Once you run the above command, you will get a URL.":"Sobald Sie den obigen Befehl ausführen, erhalten Sie eine URL.","#To use a prebuilt custom Sidebar Extensions, log in to your Contentstack account , and perform the following steps:":"Um vorgefertigte benutzerdefinierte Sidebar-Erweiterungen zu verwenden, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#steps to use Prebuilt Custom Sidebar Extensions":"Schritte zur Verwendung vorgefertigter Benutzerdefiniert Seitenleistenerweiterungen","#Upload a Sidebar Extension":"Laden Sie eine Sidebar-Erweiterung Hochladen","#Title (required) : You will see a predefined title that is displayed as the Sidebar Extension name on the entry page. You can edit it as per requirements.":"Titel (erforderlich) : Sie sehen einen vordefinierten Titel, der als Name der Sidebar-Erweiterung auf der Einstiegsseite angezeigt wird. Sie können es je nach Bedarf bearbeiten.","#Extension Source Code (required) : Here you will find the source code for the custom Sidebar Extension. You can make changes to this code as per your requirements.":"Quelle der Erweiterung (erforderlich) : Hier finden Sie den Quellcode für die benutzerdefinierte Sidebar-Erweiterung. Sie können diesen Code entsprechend Ihren Anforderungen ändern.","#Config Parameters (optional) : If you have used any config parameters in the source code, provide the value for the parameters in this field.":"Konfigurationsparameter (optional) : Wenn Sie Konfigurationsparameter im Quellcode verwendet haben, geben Sie den Wert für die Parameter in dieses Feld ein.","#Create Sidebar Extension with source URL":"Erstellen eine Sidebar-Erweiterung mit der Quell URL","#Custom Sidebar Extensions":"Benutzerdefiniert Seitenleistenerweiterungen","#Rich Text Editor (RTE) Field":"Rich Text Editor (RTE)-Feld","#Currently, the PHP SDK does not support multiple content types referencing in a single query. For more information on how to query entries and assets, refer the Queries section of our Content Delivery API documentation.":"Derzeit unterstützt das PHP SDK nicht die Referenzierung mehrerer Inhaltstypen in einer einzigen Abfrage. Weitere Informationen zum Abfragen von Einträgen und Assets finden Sie im Abschnitt „Abfragen“ unserer Dokumentation zur Inhalt Bereitstellung API.","#, select the “commercetools” field that you created and set the other properties. You can add other fields as per requirement.":", wählen Sie das von Ihnen erstellte Feld „commercetools“ aus und legen Sie die anderen Eigenschaften fest. Sie können je nach Bedarf weitere Felder hinzufügen.","#field, choose the target":"Wählen Sie im Feld das Ziel aus","#Deleting a project does not delete the translated entries.":"Durch das Löschen eines Projekts werden die übersetzten Einträge nicht gelöscht.","#Trados marks the project as complete on deleting the project.":"Trados markiert das Projekt beim Löschen als abgeschlossen.","#The Trados app does not support Assets in Contentstack Releases. All the assets must be removed from the release before adding it to the translation project.":"Die Trados-App unterstützt keine Assets in Contentstack Versionen. Alle Assets müssen aus der Version entfernt werden, bevor sie dem Übersetzungsprojekt hinzugefügt wird.","#You can translate up to 500 entries (including the locale versions) at once.":"Sie können bis zu 500 Einträge (einschließlich der Gebietsschemaversionen) gleichzeitig übersetzen.","#to be translated, provide the new release name in the":"Geben Sie für die zu übersetzende Version den Namen der neuen Version an","#Target language(s) are fetched from Trados Project Templates.":"Die Zielsprache(n) werden aus Trados- Vorlagen abgerufen.","#“As with all technologies, new challenges and opportunities will arise as businesses and industries adopt and adapt to digital change,” says Sampat. “We aim to stay one step ahead of the game and ensure business and IT are equipped not just with a best-in-class CMS for the web, but a powerful Digital Experience Platform that prepares them for the future of digital content and digital experiences across all digital touchpoints.”":"\"Wie bei allen Technologien werden neue Herausforderungen und Chancen entstehen, wenn Unternehmen und Branchen den digitalen Wandel annehmen und sich daran anpassen\", sagt Sampat. \"Unser Ziel ist es, dem Spiel immer einen Schritt voraus zu sein und sicherzustellen, dass Unternehmen und IT-Abteilungen nicht nur mit einem erstklassigen CMS für das Web ausgestattet sind, sondern auch mit einer leistungsstarken Digital Experience Platform, die sie auf die Zukunft digitaler Inhalte und digitaler Erlebnisse an allen digitalen Touchpoints vorbereitet.\"","#High availability - If any servers go down, your process management app (PM2) can easily restart them. Once the app is restarted, all the content still in the “Pending” state in the Contentstack’s publish queue will be synced.":"Hohe Verfügbarkeit – Wenn Server ausfallen, kann Ihre Prozessmanagement-App (PM2) diese problemlos neu starten. Sobald die App neu gestartet wird, werden alle Inhalte synchronisiert, die sich noch im Status „Ausstehend“ in der Veröffentlichungswarteschlange des Contentstacks befinden.","#Our rich features and robust tools bring business and technology teams into harmony and unleash the full potential of marketers, editors, designers, and developers.":"Unsere umfangreichen Funktionen und robusten Tools bringen Geschäfts- und Technologieteams in Einklang und entfalten das volle Potenzial von Vermarktern, Redakteuren, Designern und Entwicklern.","#Let’s see how you can set up your server architecture based on this structure.":"Sehen wir uns an, wie Sie Ihre Serverarchitektur basierend auf dieser Struktur einrichten können.","#Single sync in multiple servers":"Einzelne Synchronisierung auf mehreren Servern","#Contentstack is a SaaS-based, headless content management platform that stores and manages content in the cloud. This setup enables users to retrieve and deliver content to any channel (web, mobile, devices, etc.) via Contentstack's Content Delivery APIs .":"Contentstack ist eine SaaS-basierte, Headless-Content-Management- Plattform, die Inhalte in der Cloud speichert und verwaltet. Dieses Setup ermöglicht es Benutzern, Inhalte über die Inhalt Bereitstellung APIs von Contentstack abzurufen und auf jedem Kanal (Web, Mobilgeräte, Geräte usw.) bereitzustellen.","#Contentstack provides a Node.js-based web application framework contentstack-express for building websites with push-publishing . This framework lets you save the content you publish via Contentstack in the local file system of a web server. Subsequently, for every incoming page request on the website, the content is retrieved and rendered directly from the local storage instead of fetching it from the Contentstack database via APIs.":"Contentstack bietet ein Node.js-basiertes Webanwendungs-Framework contentstack-express zum Erstellen von Websites mit Push-Publishing . Mit diesem Framework können Sie die Inhalte, die Sie über Contentstack veröffentlichen , im lokalen Dateisystem eines Webservers speichern. Anschließend wird bei jeder eingehenden Seitenanforderung auf der Website der Inhalt direkt aus dem lokalen Speicher abgerufen und gerendert, anstatt ihn über APIs aus der Contentstack Datenbank abzurufen.","#– Mobile Coordinator, Media Industry":"– Mobiltelefon, Medien","#“We’ve tried a lot of CMSs and this has been by far the easiest to integrate with our product. It was a no-brainer for switching to Contentstack for an internal website. Having many editors review/make changes to content was a lot harder on other CMSs we used before, and everyone on our team quickly fell in love with Contentstack when we switched earlier this year. Would HIGHLY recommend!”":"\"Wir haben schon viele CMS ausprobiert, und dieses war bei weitem das am einfachsten in unser Produkt zu integrierende. Der Wechsel zu Contentstack für eine interne Website war ein Kinderspiel. Die Überprüfung und Änderung von Inhalten durch viele Redakteure war bei anderen CMS, die wir zuvor verwendet haben, viel schwieriger. Als wir Anfang des Jahres umgestiegen sind, hat sich jeder in unserem Team schnell in Contentstack verliebt. Ich würde es HÖCHSTENS empfehlen!\"","#In this architecture, you connect all your servers to the Contentstack database but sync your content with only one web server. Here’s the diagrammatic representation of this architecture.":"In dieser Architektur verbinden Sie alle Ihre Server mit der Contentstack Datenbank, synchronisieren Ihre Inhalte jedoch nur mit einem Webserver. Hier ist die schematische Darstellung dieser Architektur.","#High scalability - As there’s only a single application registered to Contentstack’s servers, the rest of the delivery applications can be scaled up/down as required.":"Hohe Skalierbarkeit – Da nur eine einzige Anwendung auf den Servern von Contentstack registriert ist, können die übrigen Bereitstellungsanwendungen je nach Bedarf nach oben/unten skaliert werden.","#Warning: contentstack-express framework has been deprecated. We will soon stop supporting this framework. Instead, we recommend using DataSync , which is faster and more flexible than the web framework.":"Warnung: Das Contentstack-Express- Framework ist veraltet. Wir werden dieses Framework bald nicht mehr unterstützen. Stattdessen empfehlen wir die Verwendung von DataSync , das schneller und flexibler ist als das Webframework.","#This architecture, too, has its own set of pros and cons.":"Auch diese Architektur hat ihre eigenen Vor- und Nachteile.","#Data consistency and Reduced bandwidth - A single application connects to real-time and reads/writes data onto the storage provider.":"Datenkonsistenz und reduzierte Bandbreite – Eine einzelne Anwendung stellt eine Echtzeitverbindung her und liest/schreibt Daten auf den Speicheranbieter.","#Contentstack’s headless CMS solution was conceived to address the challenges and opportunities that enterprises face as a result of the dramatic evolution of digital content – its very nature, its distribution and its consumption – over the last 20 years. As a team, Contentstack has implemented, configured, and operated dozens of traditional CMS systems. Via a consultative approach and close collaboration with countless enterprise organizations, Contentstack was able to design a new, more customer-centric platform to manage content – across web, mobile, and new and emerging digital channels. This customer-centric focus extends well beyond just our product. Every quarter, we meet with our customers to review the state of their business, plan for future initiatives, and collect their feedback. Additionally, we offer 24/7 in-app support with rapid response time (within minutes) where customers can ask for help, make suggestions, and interact with a qualified human, not just a bot. Ensuring that our customers are successful is so ingrained in our DNA that we literally can’t sleep until we know they are taken care of.":"Die Headless CMS-Lösung von Contentstack wurde entwickelt, um die Herausforderungen und Chancen zu bewältigen, die sich für Unternehmen durch die dramatische Entwicklung digitaler Inhalte - ihrer Art, ihrer Verbreitung und ihres Konsums - in den letzten 20 Jahren ergeben haben. Als Team hat Contentstack bereits Dutzende von traditionellen CMS-Systemen implementiert, konfiguriert und betrieben. Durch einen beratenden Ansatz und eine enge Zusammenarbeit mit zahllosen Unternehmen war Contentstack in der Lage, eine neue, kundenorientiertere Plattform für die Verwaltung von Inhalten zu entwickeln - über das Web, mobile Geräte und neue und aufkommende digitale Kanäle. Dieser kundenorientierte Fokus geht weit über unser Produkt hinaus. Jedes Quartal treffen wir uns mit unseren Kunden, um den Stand ihrer Geschäfte zu überprüfen, zukünftige Initiativen zu planen und ihr Feedback einzuholen. Darüber hinaus bieten wir einen 24/7 In-App-Support mit schneller Reaktionszeit (innerhalb von Minuten), bei dem Kunden um Hilfe bitten, Vorschläge machen und mit einem qualifizierten Menschen interagieren können, nicht nur mit einem Bot. Der Erfolg unserer Kunden ist so tief in unserer DNA verwurzelt, dass wir buchstäblich nicht schlafen können, bevor wir nicht wissen, dass wir uns um sie gekümmert haben.","#– Principal Software Engineer, Energy and Utilities Industry":"– Leitender Software-Ingenieur, Energie- und Versorgungsindustrie","#Use the Sync False Archite...":"Verwenden Sie die Sync False Archite...","#“We created Contentstack to solve the problem of how to build a high-performance system for delivering content that’s platform-agnostic and best prepares customers for the future of digital experiences. We’re proud of being acknowledged as a Customers’ Choice for WCM and are thankful to our customers for their trust and honest feedback. Their support motivates us to do even better,” says Neha Sampat, CEO of Contentstack.":"„Wir haben Contentstack entwickelt, um das Problem zu lösen, wie man ein Hochleistungssystem für die Bereitstellung von Inhalten aufbauen kann, das plattformunabhängig ist und Kunden optimal auf die Zukunft digitaler Erlebnisse vorbereitet. Wir sind stolz darauf, als „ Kunden‘ Choice“ für WCM ausgezeichnet zu werden und danken unseren Kunden für ihr Vertrauen und ihr ehrliches Feedback. Ihre Unterstützung motiviert uns, noch besser zu werden“, sagt Neha Sampat, CEO von Contentstack.","#Why Customers Prefer Contentstack":"Warum Kunden Contentstack bevorzugen","#Improve ‘Return on Experience’":"Verbessern Sie den „Zurück on Experience“","#Businesses reap greater returns on investments – both past and future – in digital content and digital experiences with Contentstack’s flexible, integrated, and scalable infrastructure.":"Mit der flexiblen, integrierten und skalierbaren Infrastruktur von Contentstack erzielen Unternehmen höhere Renditen aus vergangenen und zukünftigen Investitionen in digitale Inhalte und digitale Erlebnisse.","#The Gartner Peer Insights Customers’ Choice badge is a trademark and service mark of Gartner, Inc., and/or its affiliates, and is used herein with permission. All rights reserved. Gartner Peer Insights Customers’ Choice constitute the subjective opinions of individual end-user reviews, ratings, and data applied against a documented methodology; they neither represent the views of, nor constitute an endorsement by, Gartner or its affiliates.":"Das Gartner Peer Insights Customers' Choice Badge ist eine Marke und Dienstleistungsmarke von Gartner, Inc. und/oder seinen Tochtergesellschaften und wird hier mit Genehmigung verwendet. Alle Rechte vorbehalten. Die Gartner Peer Insights Customers' Choice stellen die subjektiven Meinungen einzelner Endbenutzerbewertungen, Ratings und Daten dar, die anhand einer dokumentierten Methodik angewendet wurden. Sie geben weder die Ansichten von Gartner oder seinen Tochtergesellschaften wieder, noch stellen sie eine Befürwortung durch Gartner dar.","#Gartner Peer Insights Customers’ Choice in Web Content Management semi-annually recognizes vendors that are the most highly rated by their customers in Web CMS. In order to be named a ‘Customers’ Choice,’ vendors must have a product that is aligned to the market, have their overall rating (out of 5 stars) equal or higher than the mean rating for that market, and have a Product Adoption Review Coverage (PARC) or PARC of 3.0 or the median PARC score of the market (whichever is higher) in the same market.":"Gartner Peer Insights Customers' Choice in Web Content Management zeichnet halbjährlich die Anbieter aus, die von ihren Kunden im Bereich Web CMS am besten bewertet werden. Um als \"Customers' Choice\" ausgezeichnet zu werden, müssen die Anbieter ein Produkt haben, das auf den Markt ausgerichtet ist, dessen Gesamtbewertung (von 5 Sternen) gleich oder höher ist als die durchschnittliche Bewertung für diesen Markt und das einen Product Adoption Review Coverage (PARC) oder PARC von 3,0 oder den mittleren PARC-Wert des Marktes (je nachdem, welcher Wert höher ist) in demselben Markt aufweist.","#Hear It from Our Customers":"Hören Sie es von unseren Kunden","#\"Best content management system around. As someone who has worked with a countless number of content management systems, Contentstack is by far the easiest to use and the quickest to learn. I'm extremely satisfied with my experience with Contentstack and would recommend it to anyone looking for a new management system.\"":"„Bestes Content-Management-System auf dem Markt. Als jemand, der mit unzähligen Content-Management-Systemen gearbeitet hat, ist Contentstack bei weitem am einfachsten zu verwenden und am schnellsten zu erlernen. Ich bin äußerst zufrieden mit meiner Erfahrung mit Contentstack und würde es weiterempfehlen.“ Jeder, der ein neues Managementsystem sucht.","#Ready For What’s Next":"Bereit für das, was als Weiter","#“The technology used by Contentstack is cutting edge. We can update sections of our webpage from the comfort of our phones. It's instantaneous in nature. It also provides flexible content types so that you can create your own content types according to your liking which can be deployed on your website. The technology, on the whole, is very flexible and can be adapted by newcomers fairly easily. It also provides powerful administration so that access control can be implemented easily.”":"\"Die von Contentstack verwendete Technologie ist hochmodern. Wir können Teile unserer Webseite bequem von unserem Telefon aus aktualisieren. Das ist sofort möglich. Sie bietet auch flexible Inhaltstypen, so dass Sie Ihre eigenen Inhaltstypen nach Ihren Wünschen erstellen und auf Ihrer Website einsetzen können. Die Technologie ist insgesamt sehr flexibel und kann von Neueinsteigern relativ leicht angepasst werden. Außerdem bietet sie eine leistungsfähige Verwaltung, so dass die Zugriffskontrolle leicht implementiert werden kann.\"","#The Web Content Management industry is undergoing profound and rapid change. Contentstack and its customers are prepared for the future of digital experiences and whatever new technologies may emerge.":"Die Web- Inhalt Management-Branche unterliegt einem tiefgreifenden und schnellen Wandel. Contentstack und seine Kunden sind auf die Zukunft digitaler Erlebnisse und alle neuen Technologien vorbereitet.","#About Gartner Peer Insights Customers’ Choice":"Über Gartner Peer Insights Kunden‘ Choice","#You can learn more about different content management systems and specifically, how the headless CMS is transforming the customer experience in this “Ultimate Guide to CMS” ebook .":"In diesem E-Book „Ultimate Guide to CMS“ erfahren Sie mehr über verschiedene Content-Management-Systeme und insbesondere darüber, wie das Headless-CMS das Kundenerlebnis verändert.","#When setting up the “Single sync in multiple servers” architecture, you need to make sure that you set one server to run on default configuration (SYNC=true) and on a different port, for example, 8000.":"Beim Einrichten der Architektur „Einzelne Synchronisierung auf mehreren Servern“ müssen Sie sicherstellen, dass Sie einen Server so einstellen, dass er mit der Standardkonfiguration (SYNC=true) und an einem anderen Port, beispielsweise 8000, ausgeführt wird.","#No querying referenced content":"Nein Abfrage referenzierter Inhalte","#Easily create, collaborate, and control":"Einfaches Erstellen, Zusammenarbeiten und Steuern","#At Contentstack, we strive to build and deliver a world-class, modern Content Management System (CMS) and Digital Experience Platform (DXP), but more importantly, we pride ourselves in placing our customers at the heart of our business. In doing so, our customers have responded in kind. Contentstack’s CMS has been recognized as a 2019 Gartner Peer Insights Customers’ Choice for Web CMS with a 4.8 out of 5-star rating as of May 7, 2019 based on 58 ratings!":"Wir bei Contentstack sind bestrebt, ein modernes Content Management System (CMS) und eine Digital Experience Platform (DXP) von Weltklasse zu entwickeln und zu liefern. Aber was noch wichtiger ist: Wir sind stolz darauf, dass unsere Kunden im Mittelpunkt unseres Unternehmens stehen. Das haben unsere Kunden auch so gesehen. Das CMS von Contentstack wurde als 2019 Gartner Peer Insights Customers' Choice for Web CMS mit einer Bewertung von 4,8 von 5 Sternen (Stand: 7. Mai 2019) auf der Grundlage von 58 Bewertungen ausgezeichnet!","#– Software Engineer, Manufacturing Industry":"– Softwareentwickler, Herstellung","#“We are currently implementing Contentstack to power the content on our e-commerce sites and are very pleased with the attention and support their team is giving us as a client! We always get our questions promptly answered and feature requests are actually considered instead of just thrown into a ‘someday’ pile. They are also constantly rolling out new features to improve their product, so it will only get better!”":"\"Wir implementieren derzeit Contentstack, um die Inhalte unserer E-Commerce-Websites zu verwalten und sind sehr zufrieden mit der Aufmerksamkeit und dem Support, den das Team uns als Kunden bietet! Unsere Fragen werden immer umgehend beantwortet und Funktionswünsche werden tatsächlich berücksichtigt, anstatt einfach auf einen 'irgendwann'-Stapel geworfen zu werden. Sie entwickeln außerdem ständig neue Funktionen, um ihr Produkt zu verbessern, so dass es nur noch besser werden kann!\"","#On the other hand, the rest of the servers will run on another port and their “SYNC” environment variable set to “false”.":"Die übrigen Server hingegen laufen auf einem anderen Port und ihre Umgebungsvariable „SYNC“ wird auf „false“ gesetzt.","#– Full Stack Software Engineer, Finance Industry":"– Full-Stack-Software-Ingenieur, Finanzen","#Set up web applications using a process management app":"Richten Sie Webanwendungen mit einer Prozessmanagement-App ein","#Based on professional peer reviews approved by Gartner Peer Insights, Contentstack’s headless CMS is chosen by marketers and developers to deliver personalized, digital experiences and boasts a rating of 4.8 out of 5 stars. With more than 50 total reviews, here are some examples of what customers are saying about Contentstack:":"Basierend auf professionellen Peer-Reviews, die von Gartner Peer Insights genehmigt wurden, wird das Headless-CMS von Contentstack von Vermarktern und Entwicklern für die Bereitstellung personalisierter, digitaler Erlebnisse ausgewählt und erhält eine Bewertung von 4,8 von 5 Sternen. Mit insgesamt mehr als 50 Bewertungen finden Sie hier einige Beispiele dafür, was Kunden über Contentstack sagen:","#Reduced delivery speed":"Reduzierte Liefergeschwindigkeit","#Headless commerce architecture: Revolutionizing e-commerce for the future | Contentstack":"Headless-Commerce-Architektur: Revolutionierung des E-Commerce für die Zukunft | Contentstack","#No internal data caching in the application":"Nein internes Daten-Caching in der Anwendung","#This server will connect with Contentstack’s real-time servers and sync (i.e., read/write on storage) the published, unpublished , and deleted contents. Only this server will be able to write on the database.":"Dieser Server stellt eine Verbindung zu den Echtzeitservern von Contentstack her und synchronisiert (dh Lese-/Schreibzugriff auf den Speicher) die veröffentlichten, unveröffentlichten und gelöschten Inhalte. Nur dieser Server kann auf die Datenbank schreiben.","#Windows :
":"Windows :
","#Next, we will see how to set up the web servers using a process management app.":"Als Weiter erfahren Sie, wie Sie die Webserver mithilfe einer Prozessmanagement-App einrichten.","#Using the Sync False Architecture":"Verwendung der Sync False-Architektur","#In today’s digital environment, consumers expect quick, personalized experiences when and where they choose to engage with a company. If they aren’t getting the kind of engagement or experience they want, they’ll readily click or tap their way to a competitor. Enterprise organizations are tasked with delivering personalized content and creating modern digital experiences while coping with scalability, growth, and limited resources. Here are the top three reasons why we believe customers prefer Contentstack:":"In der heutigen digitalen Umgebung erwarten die Verbraucher schnelle, personalisierte Erlebnisse, wann und wo immer sie mit einem Unternehmen in Kontakt treten wollen. Wenn sie nicht die Art von Interaktion oder Erfahrung erhalten, die sie sich wünschen, klicken oder tippen sie sich schnell zu einem Konkurrenten. Unternehmen stehen vor der Aufgabe, personalisierte Inhalte bereitzustellen und moderne digitale Erlebnisse zu schaffen, während sie gleichzeitig mit Skalierbarkeit, Wachstum und begrenzten Ressourcen zurechtkommen müssen. Hier sind die drei wichtigsten Gründe, warum wir glauben, dass Kunden Contentstack bevorzugen:","#Idea-to-deployment in record time":"Von der Idee bis zur Umsetzung in Rekordzeit","#\"A great feature-rich product that is easy to implement. Our integration with Contentstack was seamless and trouble-free. It's a brilliant example of what a headless CMS should be and a brilliant example of how easy it is to integrate with Saas providers. Their support during the initial implementation was second to none.\"":"„Ein großartiges, funktionsreiches Produkt, das einfach zu implementieren ist. Unsere Integration mit Contentstack verlief nahtlos und problemlos. Es ist ein brillantes Beispiel dafür, was ein Headless-CMS sein sollte und ein brillantes Beispiel dafür, wie einfach die Integration mit Saas-Anbietern ist.“ Ihre Unterstützung während der ersten Implementierung war unübertroffen.“","#Linux :
":"Linux :
","#This server will only be serving data (i.e., only read from the database)":"Dieser Server stellt nur Daten bereit (d. h. liest nur aus der Datenbank).","#Our headless CMS helps accelerate and simplify the creation and delivery of digital content initiatives, and bring new experiences to life in days, not weeks or months.":"Unser Headless-CMS trägt dazu bei, die Erstellung und Bereitstellung digitaler Content-Initiativen zu beschleunigen und zu vereinfachen und neue Erlebnisse in Tagen, nicht in Wochen oder Monaten, zum Leben zu erwecken.","#– Director of Web Services, Retail Industry":"– Direktor für Dienstleistungen, Einzelhandel","#Contentstack named Gartner Customers' Choice in Web Content Management (WCM) 2019. Customers rank Contentstack best Web CMS solution for enterprises":"Contentstack wurde von Gartner zum „ Kunden' Choice in Web Inhalt Management (WCM) 2019“ gekürt. Kunden bewerten Contentstack als beste Web-CMS-Lösung für Unternehmen","#Programmez une démo dès maintenant":"Programmieren Sie eine Wartungsdemo","#Framework Guides":"Framework-Anleitungen","#LADbible Group":"LADbible Gruppe","#You'll learn about:":"Sie erfahren Folgendes:","#Introduction to headless CMS":"Einleitung in Headless CMS","#This action connector lets you retrieve product details from your Salesforce Commerce Cloud platform.":"Mit diesem Aktionskonnektor können Sie Produktdetails von Ihrer Salesforce Commerce Cloud-Plattform abrufen.","#Set up Salesforce Commerce Cloud":"Richten Sie die Salesforce Commerce Cloud ein","#To generate Organization ID and Short Code, click Administration -> Site Development -> Salesforce Commerce API Settings -> Copy the Organization ID and Short Code.":"Um eine Organisation ID und einen Code zu generieren, klicken Sie auf Verwaltung -> Seite Entwicklung -> Salesforce Commerce API- Einstellungen -> Kopieren die Organisation ID und den Code.","#To generate the above details, log in to the Salesforce Commerce Cloud dashboard and perform the following steps:":"Um die oben genannten Details zu generieren, melden Sie sich beim Salesforce Commerce Cloud-Dashboard an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Get Product Details":"Holen Details sich Produkt","#Salesforce Commerce Cloud is a cloud-based platform that helps you with sales, marketing, and cloud services to enhance your customer experience.":"Salesforce Commerce Cloud ist eine cloudbasierte Plattform, die Sie mit Vertriebs-, Marketing- und Cloud-Diensten unterstützt, um Ihr Kundenerlebnis zu verbessern.","#to add your Salesforce Commerce Cloud account.":"um Ihr Salesforce Commerce Cloud-Konto hinzuzufügen.","#Perform the following steps to set up the Salesforce Commerce Cloud action connector:":"Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den Salesforce Commerce Cloud-Aktionskonnektor einzurichten:","#pop-up window, provide the":"Popup-Fenster, geben Sie die","#To fetch the Site ID, click Administration -> Sites -> Manage Sites -> Copy the Site ID of the respective site.":"Um die Seite ID abzurufen, klicken Sie auf Administration -> Websites -> Websites Verwalten -> Kopieren die Seite ID der jeweiligen Site.","#field to fetch specific details of a product. Click the checkboxes to fetch the image model and the price details of the product.":"Feld, um bestimmte Details eines Produkts abzurufen. Klicken Sie auf die Kontrollkästchen, um das Bildmodell und die Preisdetails des Produkts abzurufen.","#Image Model":"Bild _","#Note: You can enter only predefined values in the Product Parameter(s) field. Refer to the Reference document to learn more.":"Hinweis: Sie können nur vordefinierte Werte in das Feld „Produkt “ eingeben. Weitere Informationen finden Sie im Referenzdokument .","#More articles in \"eCommerce\"":"Mehr Artikel im Bereich „eCommerce“","#To generate the Client ID and Client Secret , refer to our Salesforce Commerce documentation.":"Informationen zum Generieren der Client- ID und des Client-Geheimnisses finden Sie in unserer Salesforce Commerce- Dokumentation.","#Product ID":"Produkt ID","#Note: Contentstack Marketplace offers a Salesforce Commerce app for its users, so they can fetch the products into their Contentstack CMS entry. With the Salesforce Commerce Cloud connector, you can fetch the product details from your Salesforce Commerce Cloud account and use it within your entry.":"Hinweis: Contentstack Marketplace bietet seinen Benutzern eine Salesforce Commerce- App, damit sie die Produkte in ihren Contentstack CMS-Eintrag abrufen können. Mit dem Salesforce Commerce Cloud-Connector können Sie die Produktdetails aus Ihrem Salesforce Commerce Cloud-Konto abrufen und in Ihrem Eintrag verwenden.","#Use this connector to fetch product details stored in your Salesforce Commerce Cloud platform.":"Verwenden Sie diesen Connector, um Produktdetails abzurufen, die in Ihrer Salesforce Commerce Cloud-Plattform gespeichert sind.","#Select the Product Category based on your preferred site to fetch the product details.":"Auswählen die Kategorie basierend auf Ihrer bevorzugten Website aus, um die Produktdetails abzurufen.","#The first checkbox will fetch the":"Das erste Kontrollkästchen ruft die ab","#Product Parameter(s)":"Produkt )","#To execute and test the configured action, click the":"Um die konfigurierte Aktion auszuführen und zu testen, klicken Sie auf","#for the product, i.e. the entire collection of the images for that product along with the details and the second checkbox will fetch the price for each product based on the price book.":"für das Produkt, dh die gesamte Sammlung der Bilder für dieses Produkt zusammen mit den Details, und das zweite Kontrollkästchen ruft den Preis für jedes Produkt basierend auf dem Preisbuch ab.","#This sets the Salesforce Commerce Cloud action connector.":"Dadurch wird der Salesforce Commerce Cloud- Aktionskonnektor festgelegt.","#to fetch the product details.":"um die Produktdetails abzurufen.","#Journal des modifications de l'API":"Journal der Modifikationen der API","#In the left navigation panel, you will find an icon for":"Im linken Navigationsbereich finden Sie ein Symbol für","#to your content type by clicking the “Insert a field” link denoted by a":"Fügen Sie Ihrem Inhaltstyp hinzu, indem Sie auf den mit a gekennzeichneten Link „Ein Feld einfügen“ klicken","#page, add a":"Seite, fügen Sie eine hinzu","#l'API de gestion de contenu":"Die Inhaltserfassungs-API","#UI Location, and click the":"UI- Standort und klicken Sie auf","#After adding the fields, click either":"Klicken Sie nach dem Hinzufügen der Felder auf eines der beiden Felder","#): Enter a description for your app.":"): Geben Sie eine Beschreibung für Ihre App ein.","#button in the top right corner.":"Schaltfläche in der oberen rechten Ecke.","#Foundation Model(s)":"Modell(e)","#Note: Stable Diffusion model is not supported at this time.":"Hinweis: Das stabile Diffusionsmodell wird derzeit nicht unterstützt.","#Top P (Nucleus sampling)":"Nach oben P (Kernprobenahme)","#to add your AWS Bedrock account.":"um Ihr AWS Bedrock-Konto hinzuzufügen.","#modal, provide details such as":"Modal, geben Sie Details an, z","#. You can generate the":". Sie können das generieren","#Use this connector to generate content using the different Foundation model.":"Verwenden Sie diesen Connector, um Inhalte mithilfe des unterschiedlichen Foundation-Modells zu generieren.","#from the dropdown list to generate content for the prompt. The":"aus der Dropdown-Liste, um Inhalt für die Eingabeaufforderung zu generieren. Der","#, you can enter the probability to predict the next set of words expected for your response. This must be within the range of 0 to 1.":"können Sie die Wahrscheinlichkeit eingeben, um die nächste erwartete Wortgruppe für Ihre Antwort vorherzusagen. Dieser muss im Bereich von 0 bis 1 liegen.","#If the Top P is 0.4, the foundation model will consider only the following 40 most likely words expected for the response. If the Top P is 0.9, it will find 90 most likely anticipated words expected for the response.":"Wenn der Nach oben P-Wert 0,4 beträgt, berücksichtigt das Basismodell nur die folgenden 40 wahrscheinlichsten Wörter, die für die Antwort erwartet werden. Wenn der Nach oben P-Wert 0,9 beträgt, werden die 90 am wahrscheinlichsten erwarteten Wörter gefunden, die für die Antwort erwartet werden.","#Perform the following steps to set up the AWS Bedrock action connector:":"Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den AWS Bedrock-Aktionskonnektor einzurichten:","#Number of Tokens":"Anzahl der Token","#AWS Bedrock is an AI-based service offered by Amazon Web Service to help developers leverage AI as per their specifications using Foundation Models.":"AWS Bedrock ist ein KI-basierter Dienst, der von Amazon Web Dienstleistung angeboten wird und Entwicklern dabei hilft, KI gemäß ihren Spezifikationen mithilfe von Foundation-Modellen zu nutzen.","#are large Machine Learning models comprising vast amounts of data that enable them to perform multiple tasks across multiple domains.":"sind große Modelle des maschinellen Lernens, die große Datenmengen umfassen und es ihnen ermöglichen, mehrere Aufgaben über mehrere Domänen hinweg auszuführen.","#field. With":"Feld. Mit","#Additional Resource : For more information, refer to the Managing access keys for IAM users document.":"Zusätzliche Ressource : Weitere Informationen finden Sie im Dokument Verwalten von Zugriffsschlüsseln für IAM-Benutzer .","#to generate the prompt response(s).":"um die prompte(n) Antwort(en) zu generieren.","#in your AWS account.":"in Ihrem AWS-Konto.","#Foundation Model":"Modell","#Enter the value for the":"Geben Sie den Wert für ein","#Gatsby on Launch":"Gatsby beim Start","#Set up AWS Bedrock":"Richten Sie AWS Bedrock ein","#Note: If you set the randomness to 0, you will get deterministic responses for your prompt, whereas if the randomness is 1 or more, the responses become more random. You will get a different response each time.":"Hinweis: Wenn Sie die Zufälligkeit auf 0 festlegen, erhalten Sie deterministische Antworten für Ihre Eingabeaufforderung. Wenn die Zufälligkeit jedoch 1 oder mehr beträgt, werden die Antworten eher zufällig. Sie erhalten jedes Mal eine andere Antwort.","#Top P":"Nach oben P","#to generate the content. This must be within the range of 1 to 4096.":"um den Inhalt zu generieren. Dieser muss im Bereich von 1 bis 4096 liegen.","#[optional] Click the Show optional fields toggle button to view the Number of Tokens , Randomness of Responses , and Top P fields.":"[optional] Klicken Sie auf die Umschaltfläche „Optionale Felder Anzeigen “ , um die Felder „Anzahl der Token“ , „Zufälligkeit der Antworten “ und „ Nach oben P“ anzuzeigen.","#Note: Prompt text is split into multiple tokens so the language model can process and deliver more accurate responses.":"Hinweis: Aufforderungstext wird in mehrere Token aufgeteilt, damit das Sprachmodell genauere Antworten verarbeiten und liefern kann.","#Set up Vercel":"Richten Sie Vercel ein","#page, enter the hook URL in the":"Geben Sie auf der Seite die Hook URL ein","#Additional Resource: For more information, refer to the Vercel - Deploy Hooks documentation.":"Zusätzliche Ressource: Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation „Vercel – Deploy Hooks“ .","#Perform the following steps to set up the Vercel action connector:":"Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den Vercel-Aktionskonnektor einzurichten:","#Note: The PENDING state means that your deployment activity has been queued.":"Hinweis: Der Status PENDING bedeutet, dass Ihre Bereitstellungsaktivität in die Warteschlange gestellt wurde.","#Vercel lets you host websites and web services. It lets you connect your GitHub repository and instantly deploy the master/main branch of your project to Vercel domains without any supervision.":"Mit Vercel können Sie Websites und Webdienste hosten. Damit können Sie Ihr GitHub-Repository verbinden und den Master-/Hauptzweig Ihres Projekts ohne Aufsicht sofort in Vercel-Domänen bereitstellen.","#Note: In Vercel, you will find the hook URL in your project’s Project Settings page, under Git > Deploy Hooks . To create a new hook, provide a “name” for your hook and the branch name of your GitHub project, and click Create Hook .":"Hinweis: In Vercel finden Sie die Hook URL auf der Seite „ Einstellungen“ Ihres Projekts unter „Git“ . > Bereitstellen von Hooks . Um einen neuen Hook zu erstellen, geben Sie einen „Namen“ für Ihren Hook und den Zweignamen Ihres GitHub-Projekts ein und klicken Sie auf Hook Erstellen .","#The Vercel Action Connector allows you to trigger a deployment in Vercel.":"Mit dem Vercel Aktion Connector können Sie eine Bereitstellung in Vercel auslösen.","#Go to your project’s Deployments page in Vercel. You will see the details of the latest version deployed.":"Los zur Seite „Bereitstellungen“ Ihres Projekts in Vercel. Sie sehen die Details der neuesten bereitgestellten Version.","#This sets up your Vercel action connector.":"Dadurch wird Ihr Vercel- Aktionskonnektor eingerichtet.","#Use this connector to deploy your GitHub projects to Vercel domain.":"Verwenden Sie diesen Connector, um Ihre GitHub-Projekte in der Vercel-Domäne bereitzustellen.","#Trigger Deploy":"Trigger-Bereitstellung","#Navigating the challenges of implementing composable commerce":"Bewältigung der Herausforderungen bei der Implementierung von Composable Commerce","#Dec 20, 2023":"20. Dezember 2023","#Read the complete case study .":"Lesen Sie die vollständige Fallstudie .","#Explore the transformative advantages of composable architecture in startups. Learn how this innovative approach drives cost reduction, fosters rapid market adaptation, and enhances customer experiences.":"Erkunden die transformativen Vorteile der Composable Architecture in Startups. Erfahren Sie, wie dieser innovative Ansatz zu Kostensenkungen führt, eine schnelle Marktanpassung fördert und das Kundenerlebnis verbessert.","#Note: Skip this step if you already have a delivery token as an alias.":"Hinweis: Überspringen diesen Schritt, wenn Sie bereits einen Zustellungstoken als Alias haben.","#Schema for Product Listing Page Content Model":"Schema für das Inhalt der Produkt","#Schema for Product Listing Page Content Type":"Schema für den Inhalt der Produkt","#Meta Keywords : This is a Single Line Textbox field to add the meta keywords of your Product Listing Page.":"Meta - Schlüsselwörter : Dies ist ein einzeiliges Textfeld zum Hinzufügen der Meta-Schlüsselwörter Ihrer Produkt .","#Schema for Product Content Type":"Typ für Produkt","#Related Products : This is a Reference field that refers to the Product Listing Page content type.":"Verwandte Produkte : Dies ist ein Referenzfeld , das sich auf den Inhaltstyp „Produkt “ bezieht.","#: This is the first block that includes the following:":": Dies ist der erste Block, der Folgendes enthält:","#The Product Listing Page Content Model includes fields and structures designed to capture the essential information about the product listing.":"Das Inhalt der Produkt umfasst Felder und Strukturen, die dazu dienen, die wesentlichen Informationen zur Produktliste zu erfassen.","#field containing three Modular Blocks. Let’s discuss in detail.":"Feld mit drei modularen Blöcken. Lassen Sie uns im Detail besprechen.","#URL : This is a URL field that adds the redirection URL of the entry. This is a mandatory field.":"URL : Dies ist ein URL Feld, das die Weiterleitungs- URL des Eintrags hinzufügt. Dies ist ein Pflichtfeld.","#Title H2 : This is a Single Line Textbox field that defines the title of this widget section.":"Titel H2 : Dies ist ein einzeiliges Textfeld , das den Titel dieses Widget-Abschnitts definiert.","#The Product Listing Content Model contains the Content Types - Product Listing Page , Product , and Hero Banner ; and Global Fields - SEO .":"Das Produkt - Inhalt enthält die Inhalt : Produkt, Produkt und Hero-Banner . und Globale Felder – SEO .","#: This is the second block that includes the following:":": Dies ist der zweite Block, der Folgendes enthält:","#Call To Action : This is a Link field that stores button name as a title and URL for submitting product details.":"Anrufen -to- Aktion : Dies ist ein Link , das den Namen der Schaltfläche als Titel und URL zum Übermitteln von Produktdetails speichert.","#Additional Resource : You can import the prebuilt Content Models via the Marketplace (refer to How to Import a Content Model ) or via the CMS (refer to Import Prebuilt Content Models to your Stack ). Refer the Product Listing Page Content Modeling documentation to understand how to model the \"Product Listing\" page.":"Zusätzliche Ressource : Sie können die vorgefertigten Inhalt über den Marktplatz (siehe So Importieren ein Modell ) oder über das CMS (siehe Importieren vorgefertigter Inhalt in Ihren Stack ) importieren. Informationen zur Seite der Inhalt „Produkt “ finden Sie in der Dokumentation zur Inhaltsmodellierung der Produktlistenseite.","#Page Components":"Seite","#Hero Banner : This is a Reference field that refers to the Hero Banner content type.":"Hero-Banner : Dies ist ein Referenzfeld , das sich auf den Inhaltstyp Hero-Banner bezieht.","#Description : This is a Multi Line Textbox field to add the product description.":"Beschreibung : Dies ist ein mehrzeiliges Textfeld zum Hinzufügen der Produktbeschreibung.","#After publishing the entry, you can view the product listing on your website.":"Nach der Veröffentlichung des Eintrags können Sie die Produktliste auf Ihrer Website einsehen.","#A Product Listing Page is a web page that displays a list of products along with their relevant information such as product images, descriptions, prices, and other information to the customers.":"Eine Produkt ist eine Webseite, die den Kunden eine Liste von Produkten zusammen mit Seite relevanten Informationen wie Produktbildern, Beschreibungen, Preisen und anderen Informationen anzeigt.","#Title : This is a Title field that defines the title of the Product Listing Page entry. This is a mandatory field and must be unique.":"Titel : Dies ist ein Titel , das den Titel des Eintrags auf der Produkt definiert. Dies ist ein Pflichtfeld und muss eindeutig sein.","#The Product Listing Page Content Model defines the structure, fields, and schema to list multiple products and their details on a page.":"Das Inhalt für Seite Produkt die Struktur, Felder und das Schema, um mehrere Produkte und ihre Details auf einer Seite aufzulisten.","#Meta Title : This is a Single Line Textbox field to add the meta title of your Product Listing Page. This should be between 120 to 160 characters.":"Titel : Dies ist ein einzeiliges Textfeld zum Hinzufügen des Seite Ihrer Produkt . Diese sollte zwischen 120 und 160 Zeichen lang sein.","#Meta Description : This is a Multi Line Textbox field to add the meta description of your Product Listing Page.":"Meta Beschreibung : Dies ist ein mehrzeiliges Textfeld zum Hinzufügen der Meta - Beschreibung Ihrer Produkt .","#A Product Listing Page is a web page that displays a list of products that are offered for sale by a retailer or an eCommerce company. It is usually the main page of an online store, and it provides customers with an overview of the products available for purchase. The page typically displays product images, descriptions, prices, and any other relevant information. Customers can then click a product to view its details and complete the purchase. The Product Listing Page is a critical component of any eCommerce site, as it enables customers to easily browse and discover products they may be interested in buying.":"Eine Produkt ist eine Webseite, die eine Liste von Produkten anzeigt, die von einem Einzelhändler oder einem E-Commerce-Unternehmen zum Verkauf angeboten werden. Es handelt sich in der Regel um die Hauptseite eines Online-Shops und bietet Kunden einen Überblick über die zum Kauf angebotenen Produkte. Auf der Seite werden normalerweise Produktbilder, Beschreibungen, Preise und andere relevante Informationen angezeigt. Kunden können dann auf ein Produkt klicken, um dessen Details anzuzeigen und den Kauf abzuschließen. Die Produkt ist ein wichtiger Bestandteil jeder E-Commerce-Website, da sie es Kunden ermöglicht, Produkte, die sie möglicherweise kaufen möchten, einfach zu durchsuchen und zu entdecken.","#Product : This is a Reference field that refers to the Product content type. There can be multiple products.":"Produkt : Dies ist ein Referenzfeld , das sich auf den Inhaltstyp „Produkt“ bezieht. Es können mehrere Produkte vorhanden sein.","#Title : This is a Title field that defines the title of the product entry. This is a mandatory field and must be unique.":"Titel : Dies ist ein Titel , das den Titel des Produkteintrags definiert. Dies ist ein Pflichtfeld und muss eindeutig sein.","#: This is the third block that includes the following:":": Dies ist der dritte Block, der Folgendes enthält:","#Featured Image : This is a File field that allows you to select the product image(s) and add it to the entry. You can add multiple images to this field.":"Ausgewählt Bild : Dies ist ein Datei , in dem Sie das/die Produktbild(er) auswählen und zum Eintrag hinzufügen können. Sie können diesem Feld mehrere Bilder hinzufügen.","#Price : This is a Number field that stores the price of the product.":"Preis : Dies ist ein Zahlenfeld , das den Preis des Produkts speichert.","#Product-Listing-Page-Content-Model":"Produkt-Listing-Seiteninhaltsmodell","#URL : This is a URL field that adds the redirection URL of the Product Listing page. This is a mandatory field.":"URL : Dies ist ein URL Feld, das die Weiterleitungs- URL der Produkt hinzufügt. Dies ist ein Pflichtfeld.","#Intro to Contentstack - 2024":"Einführung in Contentstack – 2024","#Contentstack GraphQL API | Get Entries from Multiple Content Types":"Contentstack GraphQL-API | Erhalten Sie Einträge aus mehreren Inhalt","#Contentstack GraphQL API | Get a Single Entry":"Contentstack GraphQL-API | Erhalten Sie einen Einzeleintrag","#Config Parameter (optional) : You don't need to add config parameters to the prebuilt JSON RTE plugins. By default, the extensions are preconfigured and ready to use.":"Konfigurationsparameter (optional) : Sie müssen den vorgefertigten JSON-RTE-Plugins keine Konfigurationsparameter hinzufügen. Standardmäßig sind die Erweiterungen vorkonfiguriert und einsatzbereit.","#To use the Info Panel plugin,":"Um das Info Panel-Plugin zu verwenden,","#To use the \"Info Panel\" plugin in your JSON Rich Text Editor within a content type, perform the following steps:":"Um das „Info Panel“-Plugin in Ihrem JSON-Rich- Text Editor innerhalb eines Inhaltstyps zu verwenden, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Add the “Info Panel” JSON RTE plugin to your stack":"Hinzufügen das JSON-RTE-Plugin „Info Panel“ zu Ihrem Stack hinzu","#This step-by-step guide explains how to add an \"Info Panel\" plugin for your JSON Rich Text Editors within content types in Contentstack.":"In dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung wird erklärt, wie Sie ein „Info Panel“-Plugin für Ihre JSON-Rich- Text Editoren innerhalb von Inhaltstypen in Contentstack hinzufügen.","#The \"Info Panel\" allows you to place important JSON Rich Text Editor content inside a colored panel to make it stand out.":"Mit dem „Info Panel“ können Sie wichtige Inhalte des JSON-Rich- Text Editors in einem farbigen Panel platzieren, um sie hervorzuheben.","#Copyright © 2024 Contentstack Inc. All rights reserved.":"Copyright © 2024 Contentstack Inc. Alle Rechte vorbehalten.","#Composable commerce vs headless commerce: Which is better?":"Composable Commerce vs. Headless Commerce: Was ist besser?","#Because of this architecture, e-commerce companies can build customized, flexible, and scalable stores, ultimately positioning them to address evolving customer demands and market trends effectively.":"Dank dieser Architektur können E-Commerce-Unternehmen maßgeschneiderte, flexible und skalierbare Geschäfte aufbauen und sie letztendlich so positionieren, dass sie den sich ändernden Kundenanforderungen und Markttrends effektiv gerecht werden.","#After implementing Contentstack, Lennart Billekens, IT Architect at bol.com, said:":"Nach der Implementierung von Contentstack sagte Lennart Billekens, IT-Architekt bei bol.com:","#A modular approach lets you choose the best components for your needs, resulting in a more efficient and tailored e-commerce solution.":"Dank eines modularen Ansatzes können Sie die besten Komponenten für Ihre Anforderungen auswählen und so eine effizientere und maßgeschneiderte E-Commerce-Lösung erhalten.","#While composable and headless commerce offer flexibility, they differ in many aspects.":"Obwohl Composable und Headless Commerce Flexibilität bieten, unterscheiden sie sich in vielen Aspekten.","#Use best-of-breed commerce solutions and modules rather than off-the-shelf software bundles.":"Nutzen Sie erstklassige Commerce-Lösungen und -Module anstelle von Softwarepaketen von der Stange.","#Provides a more flexible, scalable platform for multichannel selling.":"Bietet eine flexiblere, skalierbare Plattform für den Multichannel-Verkauf.","#The architecture of composable commerce":"Die Architektur des Composable Commerce","#Payment options and processors, content management, inventory, and customer relationship management systems are examples of PBCs. These components make your e-commerce scalable, interoperable, and modular.":"Beispiele für PBCs sind Zahlung und -abwickler, Content-Management-, Inventar- und Customer-Relationship-Management-Systeme. Diese Komponenten machen Ihren E-Commerce skalierbar, interoperabel und modular.","#What are the benefits of composable commerce for e-commerce businesses?":"Welche Vorteile bietet Composable Commerce für E-Commerce-Unternehmen?","#Incorporating these features into your e-commerce platforms allows you to deliver individualized digital touchpoints for contacting customers and tailored products or content to customers.":"Durch die Integration dieser Funktionen in Ihre E-Commerce-Plattformen können Sie individuelle digitale Touchpoints für die Kontaktaufnahme mit Kunden und maßgeschneiderte Produkte oder Inhalte für Kunden bereitstellen.","#Imparts agility":"Vermittelt Agilität","#Composable commerce lets you quickly build and roll out new experiences and features. With this modular approach, you can deploy and develop components independently. It reduces time to market. The ability to handle agility and speed without heavy IT dependency is another critical reason e-commerce technology is beginning to take off in the e-commerce sector.":"Mit Composable Commerce können Sie schnell neue Erlebnisse und Funktionen erstellen und einführen. Mit diesem modularen Ansatz können Sie Komponenten unabhängig voneinander bereitstellen und entwickeln. Es verkürzt die Zeit bis zur Markteinführung. Die Fähigkeit, Agilität und Geschwindigkeit ohne starke IT-Abhängigkeit zu handhaben, ist ein weiterer entscheidender Grund dafür, dass die E-Commerce-Technologie im E-Commerce-Sektor allmählich an Bedeutung gewinnt.","#A modular strategy can tell you what customers are doing - how they shop, their likes and dislikes, and buying trends.":"Eine modulare Strategie kann Ihnen Aufschluss darüber geben, was Kunden tun – wie sie einkaufen, welche Vorlieben und Abneigungen sie haben und welche Kauftrends sie haben.","#Although composable commerce avoids vendor lock-in, certain functions or services work well with a particular vendor. It limits flexibility, making vendor switching difficult.":"Obwohl Composable Commerce eine Anbieterbindung vermeidet, funktionieren bestimmte Funktionen oder Dienste gut mit einem bestimmten Anbieter. Dies schränkt die Flexibilität ein und erschwert den Anbieterwechsel.","#That’s where composable commerce comes in.":"Hier kommt Composable Commerce ins Spiel.","#With 72% of U.S. retailers using composable commerce, this modular approach will likely revolutionize the e-commerce industry.":"Da 72 % der US-Einzelhändler Composable Commerce nutzen, wird dieser modulare Ansatz wahrscheinlich die E-Commerce-Branche revolutionieren.","#Composable commerce uses a slightly different strategy to provide more flexibility. It allows businesses to break the e-commerce platforms down into individual services. The component-based architecture allows you to choose, replace, or update specific functionalities per their business requirements.":"Composable Commerce verwendet eine etwas andere Strategie, um mehr Flexibilität zu bieten. Es ermöglicht Unternehmen, die E-Commerce-Plattformen in einzelne Dienste zu zerlegen. Die komponentenbasierte Architektur ermöglicht es Ihnen, bestimmte Funktionalitäten entsprechend Ihren Geschäftsanforderungen auszuwählen, zu ersetzen oder zu aktualisieren.","#While composable and headless commerce offers several benefits to e-commerce platforms, they have certain drawbacks.":"Während Composable und Headless Commerce E-Commerce-Plattformen mehrere Vorteile bieten, haben sie auch gewisse Nachteile.","#Because of the user-friendly approach, managing and operating open architecture is easy. Using this architecture doesn’t require in-depth technical skills from developers. Even non-technical employees can perform important tasks without knowing the technical aspects.":"Aufgrund des benutzerfreundlichen Ansatzes ist die Verwaltung und der Betrieb einer offenen Architektur einfach. Die Verwendung dieser Architektur erfordert keine tiefgreifenden technischen Kenntnisse der Entwickler. Auch technisch nicht versierte Mitarbeiter können wichtige Aufgaben erledigen, ohne die technischen Aspekte zu kennen.","#How does a component-based solution design work in composable commerce?":"Wie funktioniert ein komponentenbasiertes Lösungsdesign im Composable Commerce?","#Every e-commerce business is unique, and so is its business model. Then, how can all e-commerce businesses use the same platform? If they do, they wouldn’t offer any uniqueness and would probably offer the same experience to all their customers.":"Jedes E-Commerce-Unternehmen ist einzigartig, ebenso wie sein Geschäftsmodell. Wie können dann alle E-Commerce-Unternehmen dieselbe Plattform nutzen? Wenn ja, würden sie keine Einzigartigkeit bieten und wahrscheinlich allen ihren Kunden das gleiche Erlebnis bieten.","#On the other hand, monolithic platforms provide an open architecture offering scalability and flexibility. This helps you scale your operations and provide experiences that resonate with customers.":"Andererseits bieten monolithische Plattformen eine offene Architektur, die Skalierbarkeit und Flexibilität bietet. Dies hilft Ihnen, Ihre Abläufe zu skalieren und Erlebnisse zu bieten, die bei den Kunden Anklang finden.","#Removes heavy reliance on IT":"Entfernt die starke Abhängigkeit von der IT","#Read the full case study .":"Lesen Sie die vollständige Fallstudie .","#How can composable commerce improve customer service on my e-commerce website?":"Wie kann Composable Commerce den Kundenservice auf meiner E-Commerce Website verbessern?","#Updates are smaller and independent, and problems in one tool don't impact the entire tech stack.":"Updates sind kleiner und unabhängiger, und Probleme in einem Tool wirken sich nicht auf den gesamten Tech-Stack aus.","#It lets you customize your commerce platforms, from changing the appearance and atmosphere of your storefronts to adding fun features.":"Damit können Sie Ihre Handelsplattformen anpassen, von der Änderung des Erscheinungsbilds und der Atmosphäre Ihrer Ladenfronten bis hin zum Hinzufügen unterhaltsamer Funktionen.","#Getting scalability and flexibility with a traditional platform is impossible because it imposes a rigid architecture that resists change. As everything is fixed, starting from plugins, front-end themes, and back-end customizations, it becomes challenging to scale your operations.":"Mit einer herkömmlichen Plattform ist es unmöglich, Skalierbarkeit und Flexibilität zu erreichen, da sie eine starre Architektur vorschreibt, die Veränderungen widersteht. Da alles festgelegt ist, angefangen bei Plugins, Front-End-Themes bis hin zu Back-End-Anpassungen, wird es schwierig, Ihre Abläufe zu skalieren.","#Risk of vendor lock-in":"Risiko einer Lieferantenbindung","#In a component-based solution design, each part of your e-commerce platform is a standalone component that you can customize based on your business needs.":"Bei einem komponentenbasierten Lösungsdesign ist jeder Teil Ihrer E-Commerce-Plattform eine eigenständige Komponente, die Sie entsprechend Ihren Geschäftsanforderungen anpassen können.","#The application programming interface (API) connects these components as a communication channel.":"Die Anwendungsprogrammierschnittstelle (API) verbindet diese Komponenten als Kommunikationskanal.","#Composable architecture ensures that changes in one part of your platform don't affect the other. As a result, your e-commerce platform will become more stable and reliable. Additionally, it empowers you to upgrade or replace each component independently. When you adopt a composable approach, you get an e-commerce platform that is future-proof and flexible.":"Die zusammensetzbare Architektur stellt sicher, dass Änderungen in einem Teil Ihrer Plattform keine Auswirkungen auf den anderen haben. Dadurch wird Ihre E-Commerce-Plattform stabiler und zuverlässiger. Darüber hinaus können Sie jede Komponente einzeln aktualisieren oder ersetzen. Wenn Sie einen Composable-Ansatz verfolgen, erhalten Sie eine E-Commerce-Plattform, die zukunftssicher und flexibel ist.","#As you use more than one system, the complexity of the entire system increases. While you can be more creative and innovative to provide a superior customer journey, building, managing, and maintaining multiple functionalities adds to unnecessary costs.":"Wenn Sie mehr als ein System verwenden, erhöht sich die Komplexität des gesamten Systems. Während Sie kreativer und innovativer sein können, um eine bessere Customer Journey zu bieten, führt der Aufbau, die Verwaltung und die Wartung mehrerer Funktionen zu unnötigen Kosten.","#Disadvantages of composable commerce":"Nachteile von Composable Commerce","#While composable commerce has many advantages, it has its drawbacks:":"Obwohl Composable Commerce viele Vorteile hat, hat es auch Nachteile:","#High maintenance cost":"Hohe Wartungskosten","#Case studies of businesses using composable commerce":"Fallstudien von Unternehmen, die Composable Commerce nutzen","#Composable commerce is a modern approach for e-commerce businesses, allowing them to select and integrate the best tools and features to build their online store. This flexibility allows e-commerce businesses to adapt to market change and customer needs and offers a competitive advantage.":"Composable Commerce ist ein moderner Ansatz für E-Commerce-Unternehmen, der es ihnen ermöglicht, die besten Tools und Funktionen für den Aufbau ihres Online-Shops auszuwählen und zu integrieren. Diese Flexibilität ermöglicht es E-Commerce-Unternehmen, sich an Marktveränderungen und Kundenbedürfnisse anzupassen und bietet einen Wettbewerbsvorteil.","#The API-first approach delivers integrated and optimal solutions. As a result, you build a tech stack based on your business needs. You are no longer dependent on ready-made or prepackaged plugins or software.":"Der API-First-Ansatz liefert integrierte und optimale Lösungen. Als Ergebnis bauen Sie einen Tech-Stack auf, der auf Ihre Geschäftsanforderungen zugeschnitten ist. Sie sind nicht mehr auf vorgefertigte oder vorgefertigte Plugins oder Software angewiesen.","#Using the modular commerce approach, businesses can create personalized customer experiences, integrate legacy systems, and implement complex workflows.":"Mithilfe des modularen Commerce-Ansatzes können Unternehmen personalisierte Kundenerlebnisse schaffen, Legacy-Systeme integrieren und komplexe Arbeitsabläufe implementieren.","#When you instantly update and reflect changes in inventory levels across all sales channels, you provide up-to-date product information to your customers.":"Wenn Sie Änderungen der Lagerbestände in allen Vertriebskanälen sofort aktualisieren und widerspiegeln, stellen Sie Ihren Kunden aktuelle Produktinformationen zur Verfügung.","#When you engage in composable architecture, you purchase all the components from different vendors. As a result, the price of maintaining and upgrading is higher than a single-vendor solution.":"Wenn Sie sich für eine zusammensetzbare Architektur einsetzen, kaufen Sie alle Komponenten von verschiedenen Anbietern. Daher sind die Kosten für Wartung und Aktualisierung höher als bei einer Lösung eines einzelnen Anbieters.","#Complex integration":"Komplexe Integration","#By migrating to Contentstack, Pella reduced the time needed to build an entire website. They resized images via Contentstack's image API. Therefore, every image was published only once, making content management more manageable. Pella could launch sites or add new media functionality for customers 50% faster. With the help of Contentstack, they could publish content 230% faster.":"Durch die Migration zu Contentstack konnte Pella den Zeitaufwand für die Erstellung einer gesamten Website reduzieren. Sie haben die Größe von Bildern über die Bild-API von Contentstack geändert. Daher wurde jedes Bild nur einmal veröffentlicht, was die Inhaltsverwaltung einfacher macht. Pella könnte 50 % schneller Websites starten oder neue Medienfunktionen für Kunden hinzufügen. Mithilfe von Contentstack konnten sie Inhalte 230 % schneller veröffentlichen.","#Case study: How did Contentstack facilitate a smooth e-commerce experience for bol.com?":"Fallstudie: Wie hat Contentstack bol.com ein reibungsloses E-Commerce-Erlebnis ermöglicht?","#Before collaborating with Contentstack, bol.com was searching for a replacement for their outdated CMS that only served their website. With the growing popularity of the bol.com app, they needed a CMS that could handle content for both the website and the app. They required agility in content production and the ability to make changes easily.":"Vor der Zusammenarbeit mit Contentstack suchte bol.com nach einem Ersatz für ihr veraltetes CMS, das nur ihre Website bediente. Angesichts der wachsenden Beliebtheit der bol.com-App benötigten sie ein CMS, das Inhalte sowohl für die Website als auch für die App verarbeiten konnte. Sie benötigten Agilität bei der Content-Produktion und die Fähigkeit, Änderungen einfach vorzunehmen.","#Composable commerce allows you to integrate advanced customer service features into your website, such as AI chatbots or personalized recommendations.":"Mit Composable Commerce können Sie erweiterte Kundendienstfunktionen in Ihre Website integrieren, wie zum Beispiel KI-Chatbots oder personalisierte Empfehlungen.","#Composable commerce works by allowing you to build an e-commerce platform. It first identifies your specific business requirements. After delineating the components, select those you want. You can select from a range of reusable components.":"Composable Commerce ermöglicht Ihnen den Aufbau einer E-Commerce-Plattform. Zunächst werden Ihre spezifischen Geschäftsanforderungen ermittelt. Nachdem Sie die Komponenten abgegrenzt haben, wählen Sie die gewünschten aus. Sie können aus einer Reihe wiederverwendbarer Komponenten auswählen.","#Headless commerce is an approach that separates the front-end from the back-end. It places an API between them. The separation of these two layers is essential as it helps them operate independently of each other. This means the back-end doesn’t rely on the front-end framework to deliver services.":"Headless Commerce ist ein Ansatz, der das Front-End vom Back-End trennt. Es platziert eine API zwischen ihnen. Die Trennung dieser beiden Schichten ist wichtig, da sie dadurch unabhängig voneinander arbeiten können. Dies bedeutet, dass das Back-End bei der Bereitstellung von Diensten nicht auf das Front-End-Framework angewiesen ist.","#It gives you control over costs and prevents you from wasting money on functionalities you don’t require.":"Es gibt Ihnen die Kontrolle über die Kosten und verhindert, dass Sie Geld für Funktionen verschwenden, die Sie nicht benötigen.","#Headless commerce is advantageous for businesses requiring more design choices, faster load times, and the ability to serve content from different channels. Meanwhile, composable commerce needs strong flexibility in the front-end and back-end and across all business lines.":"Headless Commerce ist für Unternehmen von Vorteil, die mehr Designoptionen, schnellere Ladezeiten und die Möglichkeit benötigen, Inhalte aus verschiedenen Kanälen bereitzustellen. Unterdessen erfordert Composable Commerce eine hohe Flexibilität im Front-End und Backend und über alle Geschäftsbereiche hinweg.","#The building blocks of composable commerce are packaged business capabilities or PBCs . These are different elements and services of the composable system. PBCs are atomic components that encompass a single business capability or functional area. It easily fits into the e-commerce system through the APIs.":"Die Bausteine des Composable Commerce sind verpackte Geschäftsfunktionen oder PBCs . Dies sind verschiedene Elemente und Dienste des zusammensetzbaren Systems. PBCs sind atomare Komponenten, die eine einzelne Geschäftsfähigkeit oder einen einzelnen Funktionsbereich umfassen. Über die APIs fügt es sich problemlos in das E-Commerce-System ein.","#Freedom to customize your e-commerce platform":"Freiheit bei der individuellen Gestaltung Ihrer E-Commerce-Plattform","#E-commerce technology enhances operational efficiency by allowing you to streamline your processes. When choosing the necessary components, you remove the complexity and cost of buying fully-fledged software.":"E-Commerce-Technologie steigert die betriebliche Effizienz, indem sie Ihnen die Rationalisierung Ihrer Prozesse ermöglicht. Durch die Auswahl der notwendigen Komponenten entfallen die Komplexität und die Kosten für den Kauf einer vollwertigen Software.","#As a result, you’re better at maximizing resource utilization and achieving unparalleled operational efficiency. It even reduces wastage as you pay only for required software or components.":"Dadurch sind Sie besser in der Lage, die Ressourcennutzung zu maximieren und eine beispiellose betriebliche Effizienz zu erreichen. Es reduziert sogar die Verschwendung, da Sie nur für die erforderliche Software oder Komponenten bezahlen.","#Ensures intelligent creation irrespective of the back-end system used.":"Gewährleistet eine intelligente Erstellung unabhängig vom verwendeten Backend-System.","#With composable commerce, the number of vendors you use increases. As you work with different components, you need to manage each and create a comprehensive interface for their management.":"Mit Composable Commerce erhöht sich die Anzahl der Anbieter, die Sie nutzen. Wenn Sie mit verschiedenen Komponenten arbeiten, müssen Sie jede einzelne verwalten und eine umfassende Schnittstelle für deren Verwaltung erstellen.","#With composable commerce, you can choose best-in-class components, such as a content management system (CMS), email automation platform, or marketing automation software.":"Mit Composable Commerce können Sie erstklassige Komponenten wie ein Content-Management-System (CMS), eine E-Mail Automatisierungsplattform oder eine Marketing-Automatisierungssoftware auswählen.","#Using this information, you can target your marketing activities, increase customer satisfaction, and boost sales.":"Mithilfe dieser Informationen können Sie Ihre Marketingaktivitäten gezielter gestalten, die Kundenzufriedenheit erhöhen und den Umsatz steigern.","#We’re now building on this new solid, efficient foundation! The speed of Contentstack enabled Pella to get things done fast is what we needed. We are trying to deliver a breakthrough digital experience at Pella, and Contentstack is the foundation that allows us to do that.”":"Auf diesem neuen, soliden und effizienten Fundament bauen wir nun auf! Die Geschwindigkeit von Contentstack, die es Pella ermöglichte, Dinge schnell zu erledigen, war genau das, was wir brauchten. Wir versuchen, bei Pella ein bahnbrechendes digitales Erlebnis zu bieten, und Contentstack ist die Grundlage, die uns dies ermöglicht.“","#Going composable has transformed the industry and allows businesses to be future-proof, customer-centric, and agile. A composable approach will strengthen your e-commerce platform and provide exceptional customer experiences. Request a demo to learn how Contentstack can help your organization elevate its e-commerce business model.":"Die Umstellung auf Composable hat die Branche verändert und ermöglicht es Unternehmen, zukunftssicher, kundenorientiert und agil zu sein. Ein zusammensetzbarer Ansatz stärkt Ihre E-Commerce-Plattform und sorgt für außergewöhnliche Kundenerlebnisse. Fordern Sie eine Demo an , um zu erfahren, wie Contentstack Ihrem Unternehmen dabei helfen kann, sein E-Commerce-Geschäftsmodell zu verbessern.","#Composable commerce is an agile e-commerce architecture allowing e-tailers to choose the tools and functionalities they need and systems to develop and adjust as the markets changes. Its modular architecture and API connectivity let you upgrade or replace components without worrying about stability and resilience. Start your journey toward composable commerce today by scheduling a demo .":"Composable Commerce ist eine agile E-Commerce-Architektur, die es E-Händlern ermöglicht, die Tools und Funktionalitäten auszuwählen, die sie benötigen, und Systeme zu entwickeln und anzupassen, wenn sich die Märkte ändern. Dank der modularen Architektur und API-Konnektivität können Sie Komponenten aktualisieren oder austauschen, ohne sich Gedanken über Stabilität und Ausfallsicherheit machen zu müssen. Starten noch heute Ihre Reise in Richtung Composable Commerce, indem Sie eine Demo vereinbaren .","#The architecture of composable commerce depends on modularity. Its architecture is as follows:":"Die Architektur des Composable Commerce hängt von der Modularität ab. Seine Architektur ist wie folgt:","#Enhances user experience":"Verbessert die Benutzererfahrung","#Focuses on customer behavior":"Konzentriert sich auf das Kundenverhalten","#What are the challenges in implementing composable commerce?":"Was sind die Herausforderungen bei der Implementierung von Composable Commerce?","#Composable vs headless commerce: Advantages and disadvantages":"Composable vs. Headless Commerce: Vor- und Nachteile","#Provides real-time inventory management":"Bietet Bestandsverwaltung in Echtzeit","#Integrating components from different vendors is a common problem of a modular approach. Because each part comes from a different vendor, they don’t naturally synchronize. You must spend time on engineering to ensure all the parts fit smoothly.":"Die Integration von Komponenten verschiedener Anbieter ist ein häufiges Problem eines modularen Ansatzes. Da jedes Teil von einem anderen Anbieter stammt, ist eine natürliche Synchronisierung nicht möglich. Sie müssen Zeit in die Konstruktion investieren, um sicherzustellen, dass alle Teile reibungslos passen.","#How does composable commerce work?":"Wie funktioniert Composable Commerce?","#Allows your business to scale":"Ermöglicht die Skalierung Ihres Unternehmens","#Case study: How did Contentstack reduce development time by 50% for Pella?":"Fallstudie: Wie konnte Contentstack die Entwicklungszeit für Pella um 50 % reduzieren?","#How does a modular approach benefit an e-commerce business?":"Welchen Nutzen hat ein modularer Ansatz für ein E-Commerce-Unternehmen?","#API-first technologies allow different components of your e-commerce platform to communicate seamlessly, enabling a cohesive and integrated user experience.":"API-First- Technologien ermöglichen die nahtlose Kommunikation verschiedener Komponenten Ihrer E-Commerce-Plattform und ermöglichen so ein zusammenhängendes und integriertes Benutzererlebnis.","#In this article, we explore composable commerce and why it’s a must-have for every e-commerce business to adopt this approach.":"In diesem Artikel untersuchen wir Composable Commerce und warum es für jedes E-Commerce-Unternehmen ein Muss ist, diesen Ansatz zu übernehmen.","#Ideal for":"Ideal für","#Also, when you deploy services in the cloud, you can quickly scale them to meet peak demand and support long-term business growth.":"Wenn Sie Dienste in der Cloud bereitstellen, können Sie diese außerdem schnell skalieren, um Spitzenbedarf zu decken und das langfristige Geschäftswachstum zu unterstützen.","#Composable commerce has the potential to transform your e-commerce business processes and overall performance. Here are the benefits of composable architecture:":"Composable Commerce hat das Potenzial, Ihre E-Commerce-Geschäftsprozesse und die Gesamtleistung zu verändern. Hier sind die Vorteile der Composable Architecture:","#Composable commerce empowers businesses to customize their solutions to meet market and business requirements.":"Composable Commerce ermöglicht es Unternehmen, ihre Lösungen an die Markt- und Geschäftsanforderungen anzupassen.","#When Pella , a leading window and door manufacturer, experienced difficulties with their monolithic CMS, they switched to Contentstack’s composable architecture.":"Als Pella , ein führender Fenster- und Türenhersteller, Schwierigkeiten mit seinem monolithischen CMS hatte, wechselte es zur Composable-Architektur von Contentstack.","#“It’s been a year now, almost I think since we signed the contract. And it’s been an extensive process in selecting a new partner. And you know, you talk a lot and you try out a lot of things, but in the end, it’s still a question how the actual implementation goes. I think from that perspective, we are happy with how it’s going.”":"„Es ist jetzt fast ein Jahr her, seit wir den Vertrag unterzeichnet haben. Und es war ein umfangreicher Prozess bei der Auswahl eines neuen Partners. Und wissen Sie, man redet viel und probiert viel aus, aber am Ende ist immer noch die Frage, wie die eigentliche Umsetzung abläuft. Ich denke, aus dieser Perspektive sind wir mit dem Verlauf zufrieden.“","#Is composable commerce suitable for an online store?":"Eignet sich Composable Commerce für einen Online-Shop?","#What is the role of API-first technologies in composable commerce?":"Welche Rolle spielen API-First-Technologien im Composable Commerce?","#Advantages of composable commerce":"Vorteile von Composable Commerce","#The cloud-native principle means that the commerce is delivered in the cloud or as a SaaS model. This empowers you to use commerce services as a whole or as separate components as required without deploying or re-deploying solutions.":"Das Cloud-Native-Prinzip bedeutet, dass der Handel in der Cloud oder als SaaS-Modell ausgeliefert wird. Dadurch können Sie Commerce-Services je nach Bedarf als Ganzes oder als separate Komponenten nutzen, ohne Lösungen bereitstellen oder erneut bereitstellen zu müssen.","#Composable commerce's modular nature allows real-time inventory management. With real-time inventory management, you can maintain accurate stock levels, prevent overselling, and optimize your supply chain processes.":"Der modulare Aufbau von Composable Commerce ermöglicht die Bestandsverwaltung in Echtzeit. Mit der Bestandsverwaltung in Echtzeit können Sie genaue Lagerbestände aufrechterhalten, Überverkäufe verhindern und Ihre Lieferkettenprozesse optimieren.","#These case studies will help you understand how companies use composable commerce to reap business benefits:":"Diese Fallstudien helfen Ihnen zu verstehen, wie Unternehmen Composable Commerce nutzen, um geschäftliche Vorteile zu erzielen:","#You can replace the front-end for the back-end or vice versa without disrupting the workflow of each layer.":"Sie können das Front-End durch das Back-End ersetzen oder umgekehrt, ohne den Arbeitsablauf der einzelnen Ebenen zu unterbrechen.","#Disadvantages of headless commerce":"Nachteile des Headless Commerce","#Choose the tools and suppliers you prefer.":"Wählen Sie die Tools und Lieferanten aus, die Sie bevorzugen.","#Makes your operations more efficient":"Macht Ihre Abläufe effizienter","#Navigating the challenges of implementing composable commerce | Contentstack":"Bewältigung der Herausforderungen bei der Implementierung von Composable Commerce | Contentstack","#After using Contentstack, Brad Postma, Senior IT Engineer at Pella, said:":"Nach der Nutzung von Contentstack sagte Brad Postma, leitender IT-Ingenieur bei Pella:","#The implementation increased click-through rates from 3 to 40% , improved accessibility from 87 to 94% , and enhanced performance.":"Durch die Implementierung wurden die Klickraten von 3 auf 40 % erhöht, die Zugänglichkeit von 87 auf 94 % verbessert und die Leistung verbessert.","#Composable commerce is suitable for any e-commerce business that values flexibility and adaptability.":"Composable Commerce eignet sich für jedes E-Commerce-Unternehmen, das Wert auf Flexibilität und Anpassungsfähigkeit legt.","#Contentstack scored high in terms of developer satisfaction and documentation. The flexibility of Contentstack's composable platform enabled seamless content and commerce experiences. Contentstack made localization and multilingual content management easy. Additionally, organizing images and content was easy, reducing the time spent creating and updating campaign pages.":"Contentstack punktete in puncto Entwicklerzufriedenheit und Dokumentation. Die Flexibilität der Composable-Plattform von Contentstack ermöglichte nahtlose Content- und Handelserlebnisse. Contentstack machte Lokalisierung und mehrsprachiges Content-Management einfach. Darüber hinaus war die Organisation von Bildern und Inhalten einfach, wodurch der Zeitaufwand für die Erstellung und Aktualisierung von Kampagnenseiten reduziert wurde.","#MoneyHero Group unlocks finance content publishing agility with Contentstack":"Die MoneyHero Gruppe eröffnet mit Contentstack mehr Flexibilität bei der Veröffentlichung von Finanzinhalten","#Contentstack being a headless CMS empowers organizations to use the frontend of their choice. Its flexible architecture allows you to connect mobile, desktop, or smart devices with ease.":"Da Contentstack ein Headless-CMS ist, können Unternehmen das Frontend ihrer Wahl verwenden. Dank der flexiblen Architektur können Sie problemlos Mobil-, Desktop- oder Smart-Geräte anschließen.","#In the above diagram, the Devices component comprises a mobile application or an IoT device. The other elements of this component include Realm, Contentstack Sync Persistent SDK for syncing data between the connected device and Contentstack.":"Im obigen Diagramm umfasst die Gerätekomponente eine mobile Anwendung oder ein IoT-Gerät. Zu den weiteren Elementen dieser Komponente gehören Realm und Contentstack Sync Persistent SDK zum Synchronisieren von Daten zwischen dem angeschlossenen Gerät und Contentstack.","#The second element of the Device component is the database system. Devices such as mobile or IoT have their own databases to store data to display on the frontend once fetched from the CMS.":"Das zweite Element der Device-Komponente ist das Datenbanksystem. Geräte wie Mobilgeräte oder IoT verfügen über eigene Datenbanken zum Speichern von Daten, die nach dem Abruf vom CMS auf dem Frontend angezeigt werden.","#The Contentstack SDK creates a bridge between the CMS and the device’s component. With Contentstack, you can connect different SaaS applications for content translations, digital asset management, implementing search for your app, and so on.":"Das Contentstack SDK stellt eine Brücke zwischen dem CMS und der Gerätekomponente her. Mit Contentstack können Sie verschiedene SaaS-Anwendungen für Inhaltsübersetzungen, Digital Asset Management, Implementierung der suchen für Ihre App usw. verbinden.","#All your content management operations and information displayed on your mobile or the IoT device is fetched from Contentstack using the APIs and SDKs.":"Alle Ihre Content-Management-Vorgänge und Informationen, die auf Ihrem Mobilgerät oder IoT-Gerät angezeigt werden, werden mithilfe der APIs und SDKs von Contentstack abgerufen.","#The third element is the Sync Persistent SDK that is part of the Contentstack SDK. You can think of it as a middleware required to sync content between Contentstack and the Realm database.":"Das dritte Element ist das Sync Persistent SDK, das Teil des Contentstack SDK ist. Sie können es sich als eine Middleware vorstellen, die zum Synchronisieren von Inhalten zwischen Contentstack und der Realm-Datenbank erforderlich ist.","#Contentstack's Realm Persistence Library for iOS SDK helps you save the app data on the accessed device. This SDK enables your app to serve data offline. This Persistent Library contains methods required to map your content types data fields and use Realm for data storage.":"Das Realm Persistence Bibliothek for iOS SDK von Contentstack hilft Ihnen, die App-Daten auf dem Gerät zu speichern, auf das zugegriffen wird. Mit diesem SDK kann Ihre App Daten offline bereitstellen. Diese persistente Bibliothek enthält Methoden, die zum Zuordnen der Datenfelder Ihrer Inhaltstypen und zum Verwenden von Realm zur Datenspeicherung erforderlich sind.","#This component of the architecture diagram consists of your headless CMS.":"Diese Komponente des Architekturdiagramms besteht aus Ihrem Headless CMS.","#The first element is your frontend device. Contentstack’s flexible architecture allows you to connect any front-end device of your choice. You can choose to associate either an intelligent IoT device or a mobile application. Irrespective of what your front-end component is, the architecture will remain the same.":"Das erste Element ist Ihr Frontend-Gerät. Dank der flexiblen Architektur von Contentstack können Sie jedes Front-End-Gerät Ihrer Wahl anschließen. Sie können wählen, ob Sie ein intelligentes IoT-Gerät oder eine mobile Anwendung verknüpfen möchten. Unabhängig davon, um welche Frontend-Komponente es sich handelt, bleibt die Architektur dieselbe.","#Architecture diagram for a mobile or a smart device":"Architekturdiagramm für ein mobiles oder intelligentes Gerät","#This guide gives an overview of the mobile and IoT system architecture powered by Contentstack.":"Dieser Leitfaden gibt einen Überblick über die von Contentstack unterstützte Mobil- und IoT-Systemarchitektur.","#One of the widely used database systems for mobile devices is Realm. It is an open-source, cross-platform database management solution for mobile operating systems such as Android and iOS.":"Eines der am weitesten verbreiteten Datenbanksysteme für mobile Geräte ist Realm. Es handelt sich um eine plattformübergreifende Open-Source-Datenbankverwaltungslösung für mobile Betriebssysteme wie Android und iOS.","#You can connect different SaaS and other microservices with Contentstack using Extensions for various requirements such as content translation, search operations, data analytics, website optimization, personalization, etc.":"Sie können verschiedene SaaS- und andere Microservices mit Contentstack verbinden, indem Sie Erweiterungen für verschiedene Anforderungen wie Inhaltsübersetzung, suchen, Datenanalyse, Website -Optimierung, Personalisierung usw. verwenden.","#Devices Component":"Gerätekomponente","#Let’s look at this architectural diagram in detail.":"Schauen wir uns dieses Architekturdiagramm im Detail an.","#The Devices component in the architectural diagram consists of various elements.":"Die Gerätekomponente im Architekturdiagramm besteht aus verschiedenen Elementen.","#Contentstack Component":"Contentstack -Komponente","#Mobile and Smart Devices S...":"Mobiltelefon und intelligente Geräte S...","#Électronique":"Elektronische","#: Contentstack vous recommande fortement d'":": Contentstack empfiehlt Ihnen dringend,","#Next.js on Launch":"Weiter.js beim Start","#Click on Stage transition and access rules drop-down to expand.":"Klicken Sie zum Erweitern auf das Dropdown -Menü „Stufenübergang und Zugriffsregeln“ .","#Click the “Settings” icon on the left navigation panel, and select Workflows .":"Klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Einstellungen“ und wählen Sie „Workflows“ aus.","#Ensure that only authorized users can modify content. With Contentstack, you can define which users can edit an entry on any particular stage of the workflow.":"Stellen Sie sicher, dass nur autorisierte Benutzer Inhalte ändern können. Mit Contentstack können Sie festlegen, welche Benutzer einen Eintrag in einer bestimmten Phase des Workflows bearbeiten können.","#Set Edit Access Permission...":"Zugriffsberechtigung Bearbeiten festlegen...","#To set edit access permissions on an entry that has been moved to a particular Workflow stage, log in to your Contentstack account , go to your stack and follow the below steps:":"Um Bearbeitungszugriffsberechtigungen für einen Eintrag festzulegen, der in eine bestimmte Workflow-Phase verschoben wurde, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack Konto an, gehen Sie zu Ihrem Stack und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Additional Resource : Learn how to add stage transition and access rules for each workflow stage to create an efficient content lifecycle.":"Zusätzliche Ressource : Erfahren Sie, wie Sie Phasenübergangs- und Zugriffsregeln für jede Workflow-Phase hinzufügen , um einen effizienten Inhaltslebenszyklus zu erstellen.","#section, select whom you want to provide edit access to (for example,":"Wählen Sie im Abschnitt aus, wem Sie Bearbeitungszugriff gewähren möchten (z. B.","#Once you have made the changes, click on Done and then Save the workflow changes.":"Sobald Sie die Änderungen vorgenommen haben, klicken Sie auf „Erledigt “ und dann auf „Speichern die Workflow-Änderungen“.","#You can define which users or roles can edit an entry on different stages of the workflow. This stage access rule ensures that only authorized users modify content when on a particular stage.":"Sie können festlegen, welche Benutzer oder Rollen einen Eintrag in verschiedenen Phasen des Workflows bearbeiten können. Diese Stufenzugriffsregel stellt sicher, dass nur autorisierte Benutzer Inhalte ändern, wenn sie sich auf einer bestimmten Stufe befinden.","#Under the Workflows tab, you will see a list of existing workflows, if already created. Click on the workflow you want to update.":"Unter der Registerkarte „Workflows“ sehen Sie eine Liste der vorhandenen Workflows, sofern diese bereits erstellt wurden. Klicken Sie auf den Workflow, den Sie aktualisieren möchten.","#Note : Workflow superusers , organization owners , and stack owners /admins can edit or delete the entry in any workflow stage, irrespective of the stage access rules set for that stage.":"Hinweis : Workflow- Superuser , Organisationseigentümer und Stack- Eigentümer / Administratoren können den Eintrag in jeder Workflow-Phase bearbeiten oder löschen, unabhängig von den für diese Phase festgelegten Phasenzugriffsregeln.","#To edit settings for a specific workflow stage, click on the “Edit” icon of that stage.":"Um die Einstellungen für eine bestimmte Workflow-Phase zu bearbeiten, klicken Sie auf das Symbol „Bearbeiten“ dieser Phase.","#For example, you can allow only the users with the “Release Manager” role to edit an entry when on the “Ready for Publish” stage, or only “Editors” can make changes when the entry is on the “Ready for Review” stage.":"Beispielsweise können Sie zulassen, dass nur Benutzer mit der Rolle „Release Manager“ einen Eintrag bearbeiten, wenn er sich in der Phase „Bereit zur Veröffentlichen“ befindet, oder dass nur „Redakteure“ Änderungen vornehmen können, wenn sich der Eintrag in der Phase „Bereit zur Bewerten“ befindet .","#Set Edit Access Permissions on a Workflow Stage":"Legen Sie Bearbeiten für eine Workflow-Phase fest","#Dynamic Yield helps companies quickly build and test personalized, optimized, and synchronized digital customer experiences. Follow the link below to integrate with Dynamic Yield.":"Dynamic Yield hilft Unternehmen, schnell personalisierte, optimierte und synchronisierte digitale Kundenerlebnisse aufzubauen und zu testen. Folgen Sie dem Link unten, um mit Dynamic Yield zu integrieren.","#Click the Reorder icon to drag and reorder the video.":"Klicken Sie auf das Symbol „Neu anordnen“ , um das Video zu verschieben und neu anzuordnen.","#If you select the All Fields option, you can select only a limited number of videos in the entry.":"Wenn Sie die Option „Alle Felder“ auswählen, können Sie im Eintrag nur eine begrenzte Anzahl von Videos auswählen.","#JSON Rich Text Editor Field":"JSON-Rich- Text Editor-Feld","#app icon.":"App-Symbol.","#In the Content Type Builder page, add a Custom field in your content type by clicking the Insert a field link represented by a + sign.":"Fügen Sie auf der Seite „Inhalt Typ Builder“ ein Benutzerdefiniert Feld zu Ihrem Inhaltstyp hinzu, indem Sie auf den Link „Ein Feld einfügen“ klicken, der durch ein + -Zeichen dargestellt wird.","#After adding the video(s), Save and Publish your entry.":"Nachdem Sie die Videos hinzugefügt haben, Speichern und Veröffentlichen Ihren Eintrag.","#More articles in \"Video\"":"Mehr Artikel in „Video“","#Compact":"Kompakt","#Comfortable":"Komfortabel","#view is selected.":"Ansicht ausgewählt ist.","#In the Content Type Builder page, add a JSON Rich Text Editor field in your content type by clicking the Insert a field link represented by a + sign.":"Fügen Sie auf der Seite „Inhalt Typ Builder“ ein JSON-Rich- Text Editor- Feld zu Ihrem Inhaltstyp hinzu, indem Sie auf den Link „Ein Feld einfügen“ klicken, der durch ein + -Zeichen dargestellt wird.","#The videos you selected get referenced within your entry:":"Die von Ihnen ausgewählten Videos werden in Ihrem Eintrag referenziert:","#then the":"dann ist die","#dropdown appears. By default,":"Dropdown erscheint. Standardmäßig,","#Hover over the video to access these features:":"Bewegen Sie den Mauszeiger über das Video, um auf diese Funktionen zuzugreifen:","#Note : You can add multiple videos in one go.":"Hinweis : Sie können mehrere Videos auf einmal hinzufügen.","#options are already selected inside the dropdown. If you want to create a new key, click the":"Optionen sind bereits im Dropdown-Menü ausgewählt. Wenn Sie einen neuen Schlüssel erstellen möchten, klicken Sie auf","#Click the Remove icon to remove the video.":"Klicken Sie auf das Symbol „Entfernen“ , um das Video zu entfernen.","#Add Videos(s)":"Videos Hinzufügen","#Click the Edit icon to edit the video.":"Klicken Sie auf das Symbol Bearbeiten , um das Video zu bearbeiten.","#Vimeo-Account-Developer-Create-App":"Vimeo-Konto-Entwickler-App erstellen","#Also, you can view the videos in a":"Sie können die Videos auch in a ansehen","#view. By default, the":"Sicht. Standardmäßig ist die","#+ Choose Video(s)":"+ Video(s) auswählen","#To resize the video, drag the corner and adjust the size as required. Hover over the video to access these features:":"Um die Größe des Videos zu ändern, ziehen Sie die Ecke und passen Sie die Größe nach Bedarf an. Bewegen Sie den Mauszeiger über das Video, um auf diese Funktionen zuzugreifen:","#After obtaining your data, make sure to import the addEditableTags() method from the Contentstack SDK.":"Stellen Sie nach Erhalt Ihrer Daten sicher, dass Sie die Methode addEditableTags() aus dem Contentstack SDK importieren.","#Live Preview for GraphQL allows you to preview data in real-time with the help of GraphQL APIs. This guide provides a comprehensive walkthrough on how to configure Live Preview with GraphQL for a Client-side Rendering (CSR) website.":"Mit der Live- Vorschau für GraphQL können Sie mithilfe von GraphQL-APIs eine Vorschau von Daten in Echtzeit anzeigen. Dieses Handbuch bietet eine umfassende Anleitung zum Konfigurieren der Live- Vorschau mit GraphQL für eine Website mit clientseitigem Rendering (CSR).","#Now, within the useEffect() function, you can pass the updateData() function to the onEntryChange() method. This onEntryChange() method effectively runs the updateData() function every time you update the entry's content.":"Jetzt können Sie innerhalb der Funktion useEffect() die Funktion updateData() an die Methode onEntryChange() übergeben. Diese onEntryChange() -Methode führt die Funktion updateData() jedes Mal aus, wenn Sie den Inhalt des Eintrags aktualisieren.","#Scroll down the page to view the":"Scrollen Sie auf der Seite nach unten, um die anzuzeigen","#API Requests Usage":"Verwendung von API-Anfragen","#Using Filters, you can filter the data of the Usage Analytics and Tops URLs sections. You can retrieve data for a specific service, specific group, and specific duration.":"Mithilfe von Filter können Sie die Daten der Abschnitte „Analysen“ und „Top-URLs“ filtern. Sie können Daten für einen bestimmten Dienst, eine bestimmte Gruppe und eine bestimmte Dauer abrufen.","#Duration Filter":"Dauer _","#API Calls, Usage, and Bandwidth":"API-Aufrufe, Nutzung und Bandbreite","#Hover over any bar in your chart to see the corresponding API utilization for a specific duration.":"Bewegen Sie den Mauszeiger über einen beliebigen Balken in Ihrem Diagramm, um die entsprechende API-Nutzung für einen bestimmten Zeitraum anzuzeigen.","#A user removed from an organization also loses access to all stacks it contains.":"Ein aus einer Organisation entfernter Benutzer verliert auch den Zugriff auf alle darin enthaltenen Stacks.","#Hover over the user you want to remove and click the":"Bewegen Sie den Mauszeiger über den Benutzer, den Sie entfernen möchten, und klicken Sie auf","#Services Filter":"Dienstleistungen _","#icon that appears on the right.":"Symbol, das rechts erscheint.","#Confirm your decision to remove the user from the organization.":"Bestätigen Ihre Entscheidung, den Benutzer aus der Organisation zu entfernen.","#Daily":"Täglich","#Total Limit for Users":"Gesamt für Benutzer","#remove_user.png":"Remove_user.png","#Remove Inactive Users":"Entfernen Inaktiv Benutzer","#Group By Filter":"Nach Filtern Gruppe","#To access the analytics for your organization, log in to your Contentstack account and perform the following steps:":"Um auf die Analysen für Ihre Organisation zuzugreifen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#To remove an inactive user from the organization, log in to your Contentstack account and perform the following steps:":"Um einen inaktiven Benutzer aus der Organisation zu entfernen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Customer Entitlements in Contentstack allows the owners and Admins to know the user and usage information.":"Durch Kunde in Contentstack können Eigentümer und Administratoren die Benutzer- und Nutzungsinformationen kennen.","#When users are removed from the stack, your Organization User List may reach a limit due to the number of inactive users. Therefore, removing inactive users from the organization list is advisable instead of the stack.":"Wenn Benutzer aus dem Stapel entfernt werden, kann die Liste Benutzer Organisation aufgrund der Anzahl inaktiver Benutzer eine Grenze erreichen. Daher empfiehlt es sich, inaktive Benutzer aus der Organisationsliste statt aus dem Stapel zu entfernen.","#The organization settings page provides information related to the number of users, the usage, and the analytics.":"Die Seite mit den Organisationseinstellungen bietet Informationen zur Anzahl der Benutzer, zur Nutzung und zur Analyse.","#Navigate to the Organization Settings page.":"Navigieren Sie zur Seite „Organisation “ .","#tab to view the list of users in the organization.":"Klicken Sie auf die Registerkarte, um die Liste der Benutzer in der Organisation anzuzeigen.","#Copyright © 2024 Contentstack Inc. All rights reserved.":"Copyright © 2024 Contentstack Inc. Alle Rechte vorbehalten.","#Transfer Ownership of your stack":"Übertragen Sie das Eigentum an Ihrem Stapel","#delete the stack":"Löschen Sie den Stapel","#Click Stack .":"Klicken Sie auf Stapeln .","#buttons that will allow you to":"Schaltflächen, mit denen Sie dies tun können","#Open your stack and click the “Settings” icon on the left navigation panel.":"Öffnen Ihren Stapel und klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Einstellungen“.","#the stack has some details associated with it; such as api key, access token, and API reference.":"Dem Stapel sind einige Details zugeordnet. wie API-Schlüssel, Zugriffstoken und API-Referenz.","#To get the details of your stack , log in into your Contentstack account and perform the steps given below:":"Um die Details Ihres Stacks zu erhalten, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#If you are the owner of the stack, you will be able to see the":"Wenn Sie der Besitzer des Stapels sind, können Sie dies sehen","#Note : We have stopped supporting Access Token for all stacks created post December 16, 2020. However, for stacks created before December 16, 2020, we will continue to support Access Tokens. We strongly recommend using Delivery Tokens for Content Delivery API requests and Management Tokens for Content Management API requests.":"Hinweis : Wir haben die Unterstützung von Zugriffstoken für alle nach dem 16. Dezember 2020 erstellten Stacks eingestellt. Für Stacks, die vor dem 16. Dezember 2020 erstellt wurden, unterstützen wir jedoch weiterhin Zugriffstoken. Wir empfehlen dringend , Bereitstellung für Inhalt Bereitstellung API-Anfragen und Verwaltungstokens für Inhalt Management API-Anfragen zu verwenden.","#Contentstack Help Center":"Contentstack Hilfe","#Create an extension in stack B":"Erstellen eine Erweiterung in Stack B","#To manage our website content effectively, we often make use of multiple stacks and store content and related assets in respective stacks .":"Um den Inhalt unserer Website effektiv zu verwalten, verwenden wir häufig mehrere Stapel und speichern Inhalte und zugehörige Assets in entsprechenden Stapeln .","#Log in to your Contentstack account and follow the steps given below to create a custom field extension:":"Einloggen sich bei Ihrem Contentstack Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus, um eine benutzerdefinierte Felderweiterung zu erstellen:","#Create a build for the extension":"Erstellen einen Build für die Erweiterung","#In your stack, navigate to the “Settings” icon on the left navigation panel, and select Extensions .":"Navigieren Sie in Ihrem Stapel zum Symbol „Einstellungen“ im linken Navigationsbereich und wählen Sie „Erweiterungen“ aus.","#Once you have added a custom field, you can use it in your content type like any other field. Log in to Contentstack and open Stack B. Then, to add a custom field in your content type, perform the following steps:":"Sobald Sie ein benutzerdefiniertes Feld hinzugefügt haben, können Sie es wie jedes andere Feld in Ihrem Inhaltstyp verwenden. Einloggen sich bei Contentstack an und öffnen Sie Stack B. Führen Sie dann die folgenden Schritte aus, um Ihrem Inhaltstyp ein benutzerdefiniertes Feld hinzuzufügen:","#Hosting method : Select the External hosting option and we will add the URL where the code is hosted. For now leave this blank, we will add the URL later.":"Hosting-Methode : Auswählen die Option „Externes Hosting“ und wir fügen die URL hinzu, unter der der Code gehostet wird. Lassen Sie dieses Feld vorerst leer, wir werden die URL später hinzufügen.","#: Here, specify the required configuration parameter for your extension. Use the following lines of code as your config parameter:":": Geben Sie hier den erforderlichen Konfigurationsparameter für Ihre Erweiterung an. Verwenden Sie die folgenden Codezeilen als Konfigurationsparameter:","#In the above code, enter the API key and the management token of the source stack, that is Stack A. As we will be fetching the assets from Stack A, we need access to that stack. That's why we need the API key and Management Token of that stack.":"Geben Sie im obigen Code den API-Schlüssel und das Verwaltungstoken des Quellstapels ein, also Stapel A. Da wir die Assets von Stapel A abrufen, benötigen wir Zugriff auf diesen Stapel. Deshalb benötigen wir den API-Schlüssel und das Management-Token dieses Stacks.","#To install the production build for the extension, follow the steps given below:":"Um den Produktions-Build für die Erweiterung zu installieren, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Use Your Custom Field Extension":"Verwenden Sie Ihre Benutzerdefiniert Felderweiterung","#In this guide, we will discuss how to share and re-use assets between stacks. We will create two stacks and by using an extension in one of the stacks, we will fetch assets from the other stack into this stack.":"In diesem Leitfaden besprechen wir, wie man Assets zwischen Stacks teilt und wiederverwendet. Wir erstellen zwei Stapel und holen durch die Verwendung einer Erweiterung in einem der Stapel Assets vom anderen Stapel in diesen Stapel.","#Note : if you want to host the extension in Contentstack, then copy the code from the index.html file (available as part of the code that you downloaded in step 1) and paste it in Hosted by Contentstack in the Hosting method section (step 4.3).":"Hinweis : Wenn Sie die Erweiterung in Contentstack hosten möchten, kopieren Sie den Code aus der Datei index.html (verfügbar als Teil des Codes, den Sie in Schritt 1 heruntergeladen haben) und fügen Sie ihn in „Von Contentstack gehostet“ im Abschnitt „Hosting-Methode“ ein (Schritt 4.3).","#Click on Save to save your extension's settings.":"Klicken Sie auf Speichern , um die Einstellungen Ihrer Erweiterung zu speichern.","#This extension will help us fetch assets from Stack A in one of the content types in Stack B. You can use any code editor of your choice and open this code in it to see how we have structured it. Let's now create an extension in Stack B.":"Diese Erweiterung hilft uns dabei, Assets von Stack A in einem der Inhaltstypen in Stack B abzurufen. Sie können einen beliebigen Code-Editor Ihrer Wahl verwenden und diesen Code darin öffnen, um zu sehen, wie wir ihn strukturiert haben. Lassen Sie uns nun eine Erweiterung in Stack B erstellen.","#Title : Provide a suitable title for your custom field. This title will be visible when you select the extension in the custom field in your content type.":"Titel : Geben Sie einen passenden Titel für Ihr benutzerdefiniertes Feld an. Dieser Titel wird angezeigt, wenn Sie die Erweiterung im benutzerdefinierten Feld Ihres Inhaltstyps auswählen.","#Create a public URL using ngrok":"Erstellen mit ngrok eine öffentliche URL","#Config parameter":"Konfigurationsparameter","#Create a Build for the Extension":"Erstellen einen Build für die Erweiterung","#Then, install the required dependencies, run the following command, staying inside the project directory:":"Installieren Sie dann die erforderlichen Abhängigkeiten, führen Sie den folgenden Befehl aus und bleiben Sie dabei im Projektverzeichnis:","#Now create a server using the Lite Server npm module. Before that, install the Lite Server module by using the following command:":"Erstellen Sie nun einen Server mit dem Lite Server npm-Modul. Installieren Sie vorher das Lite Server-Modul mit dem folgenden Befehl:","#Create a content type and add the Custom field to it.":"Erstellen einen Inhaltstyp und fügen Sie ihm das Benutzerdefiniert Feld hinzu.","#Under Select Extension , select the extension that we have created for this exercise.":"Wählen Sie unter „Erweiterung Auswählen“ die Erweiterung aus, die wir für diese Übung erstellt haben.","#After adding other relevant fields in your content type, click on either Save or Save and Close to save your changes":"Nachdem Sie Ihrem Inhaltstyp weitere relevante Felder hinzugefügt haben, klicken Sie entweder auf Speichern oder Speichern und Schließen, um Ihre Änderungen zu speichern","#Process overview : We will create two stacks: Stack A and Stack B. We will create an extension in one of the content types in Stack B and fetch the assets from Stack A through the extension that we have created in Stack B.":"Prozessübersicht : Wir erstellen zwei Stacks: Stack A und Stack B. Wir erstellen eine Erweiterung in einem der Inhaltstypen in Stack B und rufen die Assets von Stack A über die Erweiterung ab, die wir in Stack B erstellt haben.","#Make note of the forwarding URL. This URL will be one that will provide our extension the public access.":"Notieren Sie sich die Weiterleitungs URL. Diese URL ermöglicht unserer Erweiterung den öffentlichen Zugriff.","#For this exercise, we have created a sample extension. The first step is to download the code from our GitHub repository . We will use this code when we create an extension.":"Für diese Übung haben wir eine Beispielerweiterung erstellt. Der erste Schritt besteht darin, den Code aus unserem GitHub-Repository herunterzuladen. Wir werden diesen Code verwenden, wenn wir eine Erweiterung erstellen.","#Fire up your terminal and move inside the project root directory that you have downloaded in the first step.":"Starten Sie Ihr Terminal und wechseln Sie in das Stammverzeichnis des Projekts, das Sie im ersten Schritt heruntergeladen haben.","#Then, issue the following command:":"Geben Sie dann den folgenden Befehl ein:","#External hosting URL":"Externe Hosting URL","#Create an Extension in Stack B":"Erstellen eine Erweiterung in Stack B","#You will not be able to save the changes yet as we have not yet updated the URL. So move on to the next step to creating a production build for the extension.":"Sie können die Änderungen noch nicht speichern, da wir die URL noch nicht aktualisiert haben. Fahren Sie also mit dem nächsten Schritt zur Erstellung eines Produktions-Builds für die Erweiterung fort.","#Next, we need to install ngrok to build secure tunnels from a public endpoint (that is the internet) to a locally running server. To do this, follow the instructions given below:":"Als Weiter müssen wir ngrok installieren, um sichere Tunnel von einem öffentlichen Endpunkt (also dem Internet) zu einem lokal laufenden Server zu bauen. Befolgen Sie dazu die nachstehenden Anweisungen:","#Now open the extension that we have created earlier and paste this public URL (generated above) in the":"Öffnen Sie nun die Erweiterung, die wir zuvor erstellt haben, und fügen Sie diese öffentliche URL (oben generiert) in die ein","#Hover over the Custom field and click the “Settings” gear icon.":"Bewegen Sie den Mauszeiger über das Feld „Benutzerdefiniert“ und klicken Sie auf das Zahnradsymbol „Einstellungen“.","#Field data type : Select the data type in which the input data of the field should be saved in Contentstack. In this case, select JSON .":"Felddatentyp : Auswählen den Datentyp aus, in dem die Eingabedaten des Felds in Contentstack gespeichert werden sollen. Wählen Sie in diesem Fall JSON aus.","#The extension will allow us to choose multiple assets from Stack A and save it in an array of a JSON response. It will store the UIDs of the assets (and the assets itself) that you have selected from the Stack A.":"Die Erweiterung ermöglicht es uns, mehrere Assets aus Stack A auszuwählen und sie in einem Array einer JSON-Antwort zu speichern. Es speichert die UIDs der Assets (und der Assets selbst), die Sie aus Stack A ausgewählt haben.","#Open another command prompt, move inside the project root directory that you downloaded in step 1, and install ngrok by using the following command:":"Öffnen eine weitere Eingabeaufforderung, wechseln Sie in das Stammverzeichnis des Projekts, das Sie in Schritt 1 heruntergeladen haben, und installieren Sie ngrok mit dem folgenden Befehl:","#Sharing Assets Between Sta...":"Teilen von Vermögenswerten zwischen Sta...","#Create a Public URL Using ngrok":"Erstellen eine Öffentlich URL mit ngrok","#The port number is the one that you generated in the above steps, in our case it is 3000.":"Die Portnummer ist diejenige, die Sie in den obigen Schritten generiert haben, in unserem Fall ist sie 3000.","#Use your custom field extension":"Verwenden Sie Ihre benutzerdefinierte Felderweiterung","#Note : By default, our setup uses the North American region. If you want to use the Europe region, you need to set the region URL as https://eu-api.contentstack.io/ . Similarly, for Azure North America, set it as https://azure-na-api.contentstack.io/ , and for Azure Europe, set it as https://azure-eu-api.contentstack.io .":"Hinweis : Standardmäßig verwendet unser Setup die nordamerikanische Region. Wenn Sie die Region Europa verwenden möchten, müssen Sie die Regions- URL auf https://eu-api.contentstack.io/ festlegen. Legen Sie es für Azure Nordamerika ebenfalls auf https://azure-na-api.contentstack.io/ und für Azure Europa auf https://azure-eu-api.contentstack.io fest.","#Multiple : You can leave this field unchecked or select it if your custom field will expect multiple values. In such a case, the field will save the input values in an array. For this example, keep this option checked as we will be adding multiple files.":"Mehrere : Sie können dieses Feld deaktiviert lassen oder es auswählen, wenn Ihr benutzerdefiniertes Feld mehrere Werte erwartet. In einem solchen Fall speichert das Feld die Eingabewerte in einem Array. Lassen Sie diese Option für dieses Beispiel aktiviert, da wir mehrere Dateien hinzufügen werden.","#Make note of the port no in Access URLs (the localhost URL) as highlighted in the above screenshot.":"Notieren Sie sich die Portnummer in den Zugriffs-URLs (die Localhost URL), wie im obigen Screenshot hervorgehoben.","#Once you run the above command, the following screen pops up:":"Sobald Sie den obigen Befehl ausführen, wird der folgende Bildschirm angezeigt:","#As you can see above, multiple assets are fetched from Stack A and in the following screenshot, you can see two images are selected to be saved in our Stack B entry:":"Wie Sie oben sehen können, werden mehrere Assets von Stack A abgerufen und im folgenden Screenshot können Sie sehen, dass zwei Bilder ausgewählt wurden, um in unserem Stack B-Eintrag gespeichert zu werden:","#This is how you can set up a system that fetches assets from one stack to another using a custom field extension.":"So können Sie ein System einrichten, das mithilfe einer benutzerdefinierten Felderweiterung Assets von einem Stapel auf einen anderen holt.","#, a window pops up that allows you choose assets from Stack A as shown below:":", öffnet sich ein Fenster, in dem Sie Assets aus Stack A auswählen können, wie unten gezeigt:","#button as shown in the following screenshot:":"Klicken Sie auf die Schaltfläche, wie im folgenden Screenshot gezeigt:","#Use our Extension that helps you with sharing assets between stacks":"Nutzen Sie unsere Erweiterung, die Ihnen beim Teilen von Assets zwischen Stacks hilft","#Next, create an entry for this content type, and you will see your custom field (the name of our custom field is \"asset\") in action.":"Erstellen Sie als Weitereinen Eintrag für diesen Inhaltstyp und Sie sehen Ihr benutzerdefiniertes Feld (der Name unseres benutzerdefinierten Felds lautet „Asset“) in Aktion.","#ngrok address.png":"ngrok-Adresse.png","#locale-dropdown":"Gebietsschema-Dropdown","#Follow the steps given below to create a custom field extension:":"Führen Sie die folgenden Schritte aus, um eine benutzerdefinierte Felderweiterung zu erstellen:","#: You can use the management token for uploading assets through extensions. For example, you can upload the asset through the management token, get a reference to asset UID, and then call the setData() method.":": Sie können das Verwaltungstoken zum Hochladen von Assets über Erweiterungen verwenden. Sie können beispielsweise das Asset über das Verwaltungstoken hochladen, einen Verweis auf die Asset-UID abrufen und dann die Methode setData() aufrufen.","#: Provide a suitable title for your custom field. This title will be visible when you select the extension in the custom field in your":": Geben Sie einen passenden Titel für Ihr benutzerdefiniertes Feld an. Dieser Titel wird angezeigt, wenn Sie die Erweiterung im benutzerdefinierten Feld in Ihrem auswählen","#Let's see how we can use this method when we are dealing with only a single file.":"Sehen wir uns an, wie wir diese Methode verwenden können, wenn wir nur mit einer einzigen Datei arbeiten.","#In this document, we will learn how to use File as the Field data type while creating an Extension, custom field.":"In diesem Dokument erfahren Sie, wie Sie beim Erstellen eines benutzerdefinierten Erweiterungsfelds „Datei“ als Felddatentyp verwenden.","#: You can leave this field unchecked or select it if your custom field will expect multiple values. In such a case, the field will save the input values in an array.":": Sie können dieses Feld deaktiviert lassen oder es auswählen, wenn Ihr benutzerdefiniertes Feld mehrere Werte erwartet. In einem solchen Fall speichert das Feld die Eingabewerte in einem Array.","#Field data type : Select the data type in which the input data of the field should be saved in Contentstack. In this case, select File.":"Felddatentyp : Auswählen den Datentyp aus, in dem die Eingabedaten des Felds in Contentstack gespeichert werden sollen. Wählen Sie in diesem Fall Datei aus.","#While creating an extension in Contentstack, you can select File for the Field data type field. This ensures that the input data of the field to be saved in Contentstack is of type file .":"Beim Erstellen einer Erweiterung in Contentstack können Sie Datei für das Feld Felddatentyp auswählen. Dadurch wird sichergestellt, dass die Eingabedaten des in Contentstack zu speichernden Feldes vom Typ Datei sind.","#When you write the extension code for your custom field, you can specify the method by using the following format: extension.field.setData(“asset-uid”); ":"Wenn Sie den Erweiterungscode für Ihr benutzerdefiniertes Feld schreiben, können Sie die Methode mithilfe des folgenden Formats angeben: extension.field.setData(“asset-uid“); ","#Work with the File Field using the Extension SDK":"Arbeiten Sie mit dem Datei mithilfe des Extension SDK","#, then provide the URL where the code is hosted.":"und geben Sie dann die URL an, unter der der Code gehostet wird.","#To set the data when you are using multiple files, you need to specify the UIDs of the assets by using the following format: extension.field.setData([“asset-uid1”, “asset-uid2”, “asset-uid3”]); ":"Um die Daten festzulegen, wenn Sie mehrere Dateien verwenden, müssen Sie die UIDs der Assets im folgenden Format angeben: extension.field.setData([„asset-uid1“, „asset-uid2“, „asset-uid3“ ]); ","#Extension source code : Specify the extension code here if you have selected Hosted by Contentstack in the above step.":"Quellcode der Erweiterung : Geben Sie hier den Erweiterungscode an, wenn Sie im obigen Schritt „Von Contentstack gehostet“ ausgewählt haben.","#Click on the Custom Field":"Klicken Sie auf das Benutzerdefiniert Feld","#In order to save data using file type, you need to pass the asset uid of your uploaded asset into the setData() method. The setData() method sets the data for the current field.":"Um Daten mithilfe des Dateityps zu speichern, müssen Sie die Asset-UID Ihres hochgeladenen Assets an die setData()- Methode übergeben. Die Methode setData() legt die Daten für das aktuelle Feld fest.","#: Select either":": Auswählen entweder","#This is how you can set the value of the files (assets) by using the setData() method while using the Extensions SDK.":"Auf diese Weise können Sie den Wert der Dateien (Assets) mithilfe der setData()-Methode festlegen, während Sie das Extensions SDK verwenden.","#: Here specify the required configuration parameter for your extension.":": Geben Sie hier den erforderlichen Konfigurationsparameter für Ihre Erweiterung an.","#Once you have configured the extension, click on":"Wenn Sie die Erweiterung konfiguriert haben, klicken Sie auf","#An example is shown below:":"Ein Beispiel ist unten dargestellt:","#Working with the File Field Using Extensions SDK":"Arbeiten mit dem Datei mithilfe des Erweiterungs-SDK","#The Extension SDK allows you to extend the functionality of Contentstack by enabling you to create a Custom Fields , Custom Sidebar Extensions , and Dashboard Extensions .":"Mit dem Erweiterungs-SDK können Sie die Funktionalität von Contentstack erweitern, indem Sie Benutzerdefiniert Felder , Benutzerdefiniert Seitenleistenerweiterungen und Dashboard Erweiterungen erstellen.","#In your stack , navigate to the “Settings” icon on the left navigation panel, and select Extentions .":"Navigieren Sie in Ihrem Stapel zum Symbol „Einstellungen“ im linken Navigationsbereich und wählen Sie Erweiterungen aus.","#Working with the File Fiel...":"Arbeiten mit dem Datei ...","#, you will have to provide the extension source code in the next field.":", müssen Sie im nächsten Feld den Quellcode der Erweiterung angeben.","#Create an Extension with Field Type as File":"Erstellen eine Erweiterung mit dem Typ „Datei“ .","#. If you choose":". Wenn du wählst","#Saving Data Using File Type":"Speichern von Daten mithilfe des Datei","#In the above line of code, you need to specify the UID of the asset, an example is shown below:":"In der obigen Codezeile müssen Sie die UID des Assets angeben. Ein Beispiel ist unten dargestellt:","#On the Extensions page, click on the + New Extension button, and select Create new .":"Klicken Sie auf der Seite „Erweiterungen“ auf die Schaltfläche „+ Neu Erweiterung“ und wählen Sie „Neu Erstellen “ aus.","#Hosted by Contentstack":"Gehostet von Contentstack","#Academy":"Akademie","#Remarque : lors de la mise à jour d'une entrée de contenu avec le champ du RTE JSON, vous devez utiliser le même UID de bloc généré lors de la création d'une entrée de contenu.":"Hinweis: Wenn Sie vor Kurzem einen Inhaltseingang mit RTE JSON erstellt haben, müssen Sie bei der Erstellung eines Inhaltseingangs die gleiche UID des generierten Blocks verwenden.","#Remarque : lors de la création d'une entrée de contenu avec le RTE JSON, si un doc_uid en double est détecté, la requête générera une erreur « UID en double » dans la réponse.":"Hinweis: Bei der Erstellung eines Inhaltseingangs mit RTE JSON wurde festgestellt, dass ein doppeltes UID- Dokument in der Antwort einen Fehler „Doppelte UID“ generierte.","#A hyper-personalized experience goes beyond just knowing whom a consumer is to recognizing and responding to, where they are physically, and where they’re most active digitally.":"Ein hyperpersonalisiertes Erlebnis geht über das bloße Wissen hinaus, wen ein Verbraucher erkennt und auf ihn reagiert, wo er sich physisch befindet und wo er digital am aktivsten ist.","#Or, as Pitney Bowes’ global VP of Solution Consulting puts it, you’re “…allowing the right person to get the right communication, at the right time, in the right place, through the most effective delivery channel.”":"Oder wie Pitney Bowes‘ Global Vice President of Solution Consulting es ausdrückt: „…ermöglichen Sie der richtigen Person, die richtige Kommunikation zur richtigen Zeit, am richtigen Ort und über den effektivsten Bereitstellungskanal zu erhalten.“","#Website analytics":"Website -Analyse","#in-app users & traffic boost":"In-App-Benutzer und Traffic-Steigerung","#decreased dev time & costs":"Reduzierte Entwicklungszeit und -kosten","#This action lets you convert the HTML RTE content into JSON.":"Mit dieser Aktion können Sie den HTML-RTE-Inhalt in JSON konvertieren.","#The RTE Formatter action connector helps convert content within the JSON Rich Text Editor into HTML or text formats. Additionally, you can also convert HTML RTE content into JSON.":"Der RTE Formatter-Aktionskonnektor hilft bei der Konvertierung von Inhalten im JSON-Rich- Text Editor in HTML- oder Textformate. Darüber hinaus können Sie auch HTML-RTE-Inhalte in JSON konvertieren.","#Format HTML RTE Content to JSON":"Format HTML-RTE- Inhalt in JSON","#Note: Provide the content in HTML format.":"Hinweis: Stellen Sie den Inhalt im HTML-Format bereit.","#The content will appear in JSON format. Click":"Der Inhalt wird im JSON-Format angezeigt. Klicken","#Note : In the above example, the onLiveEdit() method is opted for instead of onEntryChange() because onLiveEdit() specifically triggers the fetch function when a user edits the entry. If onEntryChange() is used in conjunction with ContentstackGatsby.get() , it may lead to an error.":"Hinweis : Im obigen Beispiel wird die Methode onLiveEdit() anstelle von onEntryChange() gewählt, da onLiveEdit() speziell die Abruffunktion auslöst, wenn ein Benutzer den Eintrag bearbeitet. Wenn onEntryChange() in Verbindung mit ContentstackGatsby.get() verwendet wird, kann es zu einem Fehler kommen.","#gatsby-source-plugin":"Gatsby-Source-Plugin","#Set up Live Preview for Ga...":"Live- Vorschau für Ga einrichten...","#Here is an overview of the steps involved in setting up live preview for your Gatsby-powered sites:":"Hier finden Sie eine Übersicht über die Schritte zum Einrichten der Live-Vorschau für Ihre von Gatsby betriebenen Websites:","#For Europe region, use the following config:":"Verwenden Sie für die Region Europa die folgende Konfiguration:","#Live edit tags allow you to navigate to the field that contains the website content being previewed within the Live Preview panel. When you click on the \"Edit\" button beside a content block in the preview panel, you will be redirected to the corresponding field within the entry. If the field holds reference to another entry, you will be redirected to the referenced entry's editor page.":"Mit den Tags für die Live-Bearbeitung können Sie zu dem Feld navigieren, das den Inhalt der Website enthält, der im Live-Vorschau-Panel angezeigt wird. Wenn Sie auf die Schaltfläche \"Bearbeiten\" neben einem Inhaltsblock im Vorschaufenster klicken, werden Sie zu dem entsprechenden Feld innerhalb des Eintrags weitergeleitet. Wenn das Feld einen Verweis auf einen anderen Eintrag enthält, werden Sie zur Bearbeitungsseite des referenzierten Eintrags weitergeleitet.","#Install the Contentstack Utils from npm :":"Installieren Sie die Contentstack Utils von npm :","#After obtaining the data, utilize the ContentstackGatsby.addContentTypeUidFromTypename() method to include _content_type_uid in the references, as it is a necessary step.":"Nachdem Sie die Daten erhalten haben, verwenden Sie die Methode ContentstackGatsby.addContentTypeUidFromTypename() , um _content_type_uid in die Referenzen aufzunehmen, da dies ein notwendiger Schritt ist.","#, you can use the following configurations for":"können Sie die folgenden Konfigurationen verwenden","#Ensure that you include __typename and uid in your query, as this is essential for the correct functioning of live preview.":"Stellen Sie sicher, dass Sie __typename und uid in Ihre Abfrage einschließen, da dies für das ordnungsgemäße Funktionieren der Live-Vorschau unerlässlich ist.","#Update the query to incorporate __typename and uid for all the references within the data. This is crucial to ensure accurate redirection of references. Then, navigate to the website's code where the entry is retrieved, which, in this case, occurs just before it is assigned to the state.":"Aktualisieren die Abfrage, um __typename und uid für alle Verweise in den Daten einzubeziehen. Dies ist entscheidend, um eine genaue Weiterleitung von Referenzen sicherzustellen. Navigieren Sie dann zum Code der Website, wo der Eintrag abgerufen wird, was in diesem Fall unmittelbar vor der Zuweisung zum Bundesstaat erfolgt.","#Note : You can skip using the ContentstackGatsby.addContentTypeUidFromTypename() method if there are no references in the page.":"Hinweis : Sie können die Verwendung der Methode ContentstackGatsby.addContentTypeUidFromTypename() überspringen, wenn auf der Seite keine Referenzen vorhanden sind.","#folder, generate a new file called":"Ordner, generieren Sie eine neue Datei mit dem Namen","#You can install the Live Preview Utils SDK package via npm by running the following command:":"Sie können das Live Vorschau Utils SDK-Paket über npm installieren, indem Sie den folgenden Befehl ausführen:","#To do this, first import ContentstackLivePreview and getCSData that you created in step two. Then, create a new function that utilizes getCSData.get() to retrieve a fresh value and update the component's state with this value. Finally, pass this function to ContentstackLivePreview.onLiveEdit() .":"Dazu importieren Sie zunächst ContentstackLivePreview und getCSData , die Sie in Schritt zwei erstellt haben. Erstellen Sie dann eine neue Funktion, die getCSData.get() verwendet, um einen neuen Wert abzurufen und den Status der Komponente mit diesem Wert zu aktualisieren. Schließlich übergeben Sie diese Funktion an ContentstackLivePreview.onLiveEdit() .","#Import the addEditableTags from Contentstack utils:":"Importieren die addEditableTags aus den Contentstack Dienstprogrammen:","#Learn how to configure live preview for Gatsby-powered websites using GraphQL in Contentstack.":"Erfahren Sie, wie Sie die Live-Vorschau für Gatsby-basierte Websites mithilfe von GraphQL in Contentstack konfigurieren.","#Configure live preview for every webpage":"Konfigurieren Sie die Live-Vorschau für jede Webseite","#Now, let's enable live preview for the following Gatsby page.":"Jetzt aktivieren wir die Live-Vorschau für die folgende Gatsby-Seite.","#In this scenario, you are currently accessing the title directly from the props. However, for live preview purposes, we'll store this data in the component's state and use it from there.":"In diesem Szenario greifen Sie derzeit direkt über die Requisiten auf den Titel zu. Für Live-Vorschauzwecke speichern wir diese Daten jedoch im Zustand der Komponente und verwenden sie von dort aus.","#Whenever you update an entry, the onEntryChange() method will be triggered. You can use this method to define any coding logic that assists in fetching data.":"Immer wenn Sie einen Eintrag aktualisieren, wird die Methode onEntryChange() ausgelöst. Mit dieser Methode können Sie jede Codierungslogik definieren, die beim Abrufen von Daten hilft.","#This guide explains in detail how to set up Live Preview for your Gatsby-powered websites.":"In dieser Anleitung wird ausführlich erläutert, wie Sie die Live- Vorschau für Ihre von Gatsby betriebenen Websites einrichten.","#(you can choose any path and name for the file). Within this file, you can configure the necessary settings for enabling live preview. Import":"(Sie können einen beliebigen Pfad und Namen für die Datei wählen). In dieser Datei können Sie die notwendigen Einstellungen zum Aktivieren der Live-Vorschau konfigurieren. Importieren","#and initialize it with the data, then proceed to export it.":"und initialisieren Sie es mit den Daten, dann fahren Sie mit dem Export fort.","#After retrieving data using the ContentstackGatsby class, pass the resultant entry within the addEditableTags() function to add edit tags to the previewed entry content:":"Übergeben Sie nach dem Abrufen von Daten mithilfe der ContentstackGatsby -Klasse den resultierenden Eintrag in der Funktion addEditableTags() , um Bearbeitungs-Tags zum in der Vorschau angezeigten Eintragsinhalt hinzuzufügen:","#key is optional and is set for the North America region. For other":"Der Schlüssel ist optional und wird für die Region Nordamerika festgelegt. Für andere","#Initialize the Contentstack Gatsby class":"Initialisieren Sie die Contentstack -Gatsby-Klasse","#The ContentstackGatsby will be responsible for fetching the data during the live preview updates.":"Der ContentstackGatsby ist für das Abrufen der Daten während der Live-Vorschau-Updates verantwortlich.","#Gatsby is an open-source framework that combines functionality from React, GraphQL and Webpack into a single tool for building static websites and apps.":"Gatsby ist ein Open-Source-Framework, das Funktionen von React, GraphQL und Webpack in einem einzigen Tool zum Erstellen statischer Websites und Apps kombiniert.","#Initialize the SDK by executing the init() method within the live-preview.js file you created previously. This method establishes event listeners to monitor any modifications made to the content of the entry being previewed. Ensure to pass the getCSData.stackSdk parameter obtained from the earlier setup of Contentstack Gatsby.":"Initialisieren Sie das SDK, indem Sie die init() -Methode in der zuvor erstellten Datei live-preview.js ausführen. Diese Methode richtet Ereignis-Listener ein, um alle Änderungen zu überwachen, die am Inhalt des in der Vorschau angezeigten Eintrags vorgenommen werden. Stellen Sie sicher, dass Sie den Parameter getCSData.stackSdk übergeben, der aus der früheren Einrichtung von Contentstack Gatsby stammt.","#Note : To avoid configuration reset errors in your Live Preview setup due to rerendering, it's crucial to encapsulate your SDK initialization code within a separate JavaScript file.":"Hinweis : Um Fehler beim Zurücksetzen der Konfiguration in Ihrem Live- Vorschau Setup aufgrund eines erneuten Renderns zu vermeiden, ist es wichtig, Ihren SDK-Initialisierungscode in einer separaten JavaScript-Datei zu kapseln.","#Taxonomy GET request and queries in our Content Delivery API":"Taxonomie- GET-Anfrage und -Abfragen in unserer Inhalt Bereitstellung API","#Content schema remains intact : The actual content entry remains JSON-structured and developers can keep modeling content as and when required.":"Das Inhalt bleibt erhalten : Der eigentliche Inhaltseintrag bleibt JSON-strukturiert und Entwickler können weiterhin Inhalte nach Bedarf modellieren.","#Blending conversational phrases seamlessly into your content helps ensure that voice-enabled search engines find your material. When used alongside your regular keywords, your content will offer the added context that will help elevate your relevance in search results.":"Durch die nahtlose Integration von Konversationsphrasen in Ihre Inhalte wird sichergestellt, dass sprachgesteuerte suchen Ihr Material finden. Wenn Ihr Inhalt zusammen mit Ihren regulären Schlüsselwörtern verwendet wird, bietet er den zusätzlichen Kontext, der dazu beiträgt, Ihre Relevanz in den suchen zu erhöhen.","#To keep learning about the new digital technology and trends that are reshaping business and how to adapt your strategy to keep up, enjoy complimentary access to Forrester’s report: “Digitize Your Business Strategy.” ":"Um immer mehr über die neuen digitalen Technologien und Trends zu erfahren, die das Geschäft verändern, und darüber, wie Sie Ihre Strategie anpassen können, um Schritt zu halten, erhalten Sie kostenlosen Zugriff auf den Bericht von Forrester: „Digitalize Your Business Strategy“. ","#Then there’s the newest frontier — visual searching. With a visual search, the image itself is the search query. For example, if you see something you’re curious about — like a beautiful sofa — and you want to know more about it, you can snap a pic, upload it to a visual search engine, and look for matches. For a furniture retailer with a catalog full of high-quality sofa pictures, visual searching can shorten the sales journey by reducing the steps a customer takes from wanting something to finding and buying it.":"Dann gibt es noch die neueste Grenze – die visuelle Suche. Bei einer visuellen suchen ist das Bild selbst die suchen . Wenn Sie beispielsweise etwas sehen, das Sie interessiert – etwa ein schönes Sofa – und Sie mehr darüber erfahren möchten, können Sie ein Foto machen, es in eine visuelle suchen hochladen und nach Übereinstimmungen suchen. Für einen Möbelhändler mit einem Katalog voller hochwertiger Sofabilder kann die visuelle Suche den Verkaufsprozess verkürzen, indem die Schritte reduziert werden, die der Kunde von der Suche nach etwas bis zum Finden und Kaufen unternehmen muss.","#Research shows that in 2019, almost a third of online consumers in the United States used the internet to search for local businesses daily . And nearly 60% used voice search specifically to look for information on companies in their area.":"Untersuchungen zeigen, dass im Jahr 2019 fast ein Drittel der Online-Konsumenten in den Vereinigten suchen täglich das Internet nutzten, um nach lokalen Unternehmen zu suchen. Und fast 60 % nutzten die suchen gezielt, um nach Informationen zu Unternehmen in ihrer Nähe zu suchen.","#rise-of-voice-assistants.png":"Rise-of-Voice-Assistants.png","#In 2019 alone, an estimated 3.25 billion digital voice assistants were being used in devices worldwide. Forecasts suggest that by 2023 the number of digital voice assistants will grow to eight billion — similar to the earth’s population at the same time.":"Allein im Jahr 2019 waren weltweit schätzungsweise 3,25 Milliarden digitale Sprachassistenten in Geräten im Einsatz. Prognosen gehen davon aus, dass die Zahl der digitalen Sprachassistenten bis zum Jahr 2023 auf acht Milliarden anwachsen wird – ähnlich wie gleichzeitig die Weltbevölkerung.","#The Nuts and Bolts of Voice and Visual Search Optimization":"Das A und O der Sprach- und visuellen suchen","#If you want to bring more precision to writing for voice queries, try readability tools like the Flesh-Kincaid reading test (which is conveniently embedded in some word processing programs) to match your writing level to that of your target audience, thereby increasing the probability that your content matches their style.*":"Wenn Sie das Schreiben von Sprachanfragen präziser gestalten möchten, probieren Sie Lesbarkeitstools wie den Flesh-Kincaid-Lesetest (der bequem in einige Textverarbeitungsprogramme integriert ist) aus, um Ihr Schreibniveau an das Ihrer Zielgruppe anzupassen und so die Wahrscheinlichkeit zu erhöhen dass Ihre Inhalte ihrem Stil entsprechen.*","#In the mid-1960s, Star Trek’s Captain James T. Kirk summoned the on-board computer on the USS Enterprise in the same way we casually ask Amazon’s Alexa or Apple’s Siri to play music for us today. Voice search and its cousin visual search are rapidly gaining ground as technology catches up with things we used to watch on television.":"Mitte der 1960er-Jahre rief Kapitän James T. Kirk von „Star Trek“ den Bordcomputer der USS Enterprise herbei, so wie wir heute beiläufig Amazons Alexa oder Apples Siri bitten, Musik für uns abzuspielen. Die suchen und ihre Cousine, die visuelle suchen, gewinnen schnell an Bedeutung, da die Technologie mit den Dingen Schritt hält, die wir früher im Fernsehen gesehen haben.","#Scope for innovation and enhancement : Live Preview is part of the native Contentstack app, rather than an add-on or an extension. This ensures that the feature stays in sync with core development and innovation.":"Spielraum für Innovation und Verbesserung : Live Vorschau ist Teil der nativen Contentstack App und kein Add-on oder eine Erweiterung. Dadurch wird sichergestellt, dass die Funktion mit der Kernentwicklung und -innovation synchron bleibt.","#In addition to the image itself, search engines make excellent use of the related metadata, such as captions, image titles, alternate text descriptions (also called alt tags), and URL paths. Customize these, and be sure to use relevant keywords that accurately describe your images, to help improve accuracy. Lastly, your images should align with the surrounding content on your web pages and be placed as close as possible to the most relevant content.":"Zusätzlich zum Bild selbst nutzen suchen hervorragend die zugehörigen Metadaten wie Bildunterschriften, Bildtitel, alternative Textbeschreibungen (auch Alt-Tags genannt) und URL Pfade. Passen Sie diese an und achten Sie darauf, relevante Schlüsselwörter zu verwenden, die Ihre Bilder genau beschreiben, um die Genauigkeit zu verbessern. Schließlich sollten Ihre Bilder mit den umgebenden Inhalten auf Ihren Webseiten übereinstimmen und so schließen wie möglich an den relevantesten Inhalten platziert werden.","#For Content Managers and Business Users":"Für Inhalt Manager und Benutzer","#Test website content changes instantly : You can preview content like it would look across the digital platform without the need to publish or save the changes. This means you can test content changes in different sections of the website to see how it fits on a specific webpage.":"Testen Sie Änderungen an Website-Inhalten sofort : Sie können Inhalte in der Vorschau anzeigen, wie sie auf der gesamten digitalen Plattform aussehen würden, ohne dass Sie die Änderungen veröffentlichen oder speichern müssen. Das bedeutet, dass Sie Änderungen an Inhalten in verschiedenen Bereichen der Website testen können, um zu sehen, wie sie auf einer bestimmten Webseite aussehen.","#Tech-forward marketers can follow these tips to adapt their content for voice and visual search.":"Technisch versierte Vermarkter können diese Tipps befolgen, um ihre Inhalte für die Sprach- und visuelle suchen anzupassen.","#The key is to consider this from your customer’s point of view. What kinds of questions would they ask if they’re searching for something that your company can provide? What are the answers to those questions? If you sell running shoes, your natural keywords might include stability, motion control, or neutral support. In a voice search, your customers might ask, “What are the best running shoes for people with bad knees?”":"Der Schlüssel liegt darin, dies aus der Sicht Ihres Kunden zu betrachten. Welche Fragen würden sie stellen, wenn sie nach etwas suchen, das Ihr Unternehmen bieten kann? Was sind die Antworten auf diese Fragen? Wenn Sie Laufschuhe verkaufen, könnten Ihre natürlichen Schlüsselwörter Stabilität, Bewegungskontrolle oder neutrale Unterstützung sein. Bei einer suchen könnten Ihre Kunden fragen: „Was sind die besten Laufschuhe für Menschen mit schlechten Knien?“","#Visual searches help people searching for something quick, or that isn't easy to describe using text. The first thing to consider with visual searching is whether your company would benefit from the effort. Some service-focused industries may not generate the same ROI from the visual search that product retailers would. The simplest way to measure this is by asking: “Can I photograph what we offer?”":"Visuelle Suchen helfen Menschen bei der schnellen Suche nach etwas, das sich nicht einfach mit Text beschreiben lässt. Das erste, was Sie bei der visuellen Suche berücksichtigen sollten, ist, ob Ihr Unternehmen von diesem Aufwand profitieren würde. Einige dienstleistungsorientierte Branchen erzielen mit der visuellen suchen möglicherweise nicht den gleichen ROI wie Produkthändler. Der einfachste Weg, dies zu messen, ist die Frage: „Darf ich fotografieren, was wir anbieten?“","#Omnichannel preview experience : Content managers can seamlessly preview content across multiple platforms, such as mobiles, tablets, and desktops. They can also check the responsiveness of their content by changing the aspect ratio, thus, resulting in a truly omnichannel experience.":"Omnichannel-Vorschauerlebnis : Inhalt Manager können Inhalte nahtlos auf mehreren Plattformen wie Mobiltelefonen, Tablets und Desktops in der Vorschau anzeigen. Sie können auch die Reaktionsfähigkeit ihrer Inhalte überprüfen, indem sie das Seitenverhältnis ändern, was zu einem echten Omnichannel-Erlebnis führt.","#But with the advent of artificial intelligence (AI) that’s smart enough to deliver content based on human requests and questions, hands-free voice search came on the scene.":"Doch mit dem Aufkommen der künstlichen Intelligenz (KI), die intelligent genug ist, Inhalte basierend auf menschlichen Wünschen und Fragen bereitzustellen, kam die freihändige suchen auf den Markt.","#Instead of using a few short keywords, voice searching is more like a dialogue. With voice search, people ask longer questions as if they’re speaking with another person. For example, when we want directions, we say, “Hey Siri, get directions to the nearest gas station.” When we want the weather forecast, we ask, “Alexa, what is the temperature outside?” If you plug those words into a search engine, you’ll generate quite different results than if you type a more concentrated query like “St. Louis weather” or “gas stations in Albuquerque,” even when you’re after the same information.":"Anstatt ein paar kurze Schlüsselwörter zu verwenden, ähnelt die Sprachsuche eher einem Dialog. Bei der suchen stellen Menschen längere Fragen, als würden sie mit einer anderen Person sprechen. Wenn wir beispielsweise eine Wegbeschreibung benötigen, sagen wir: „Hey Siri, erhalte eine Wegbeschreibung zur nächsten Tankstelle.“ Wenn wir die Wettervorhersage wünschen, fragen wir: „Alexa, wie ist die Temperatur draußen?“ Wenn Sie diese Wörter in eine suchen eingeben, erhalten Sie ganz andere Ergebnisse, als wenn Sie eine konzentriertere Suchanfrage wie „St. Louis Weather“ oder „Tankstellen in Albuquerque“, auch wenn Sie nach denselben Informationen suchen.","#Let us look at some of the benefits offered by the Live Preview feature.":"Schauen wir uns einige der Vorteile an, die die Live- Vorschau Funktion bietet.","#The process of voice and visual search optimization is infinitely easier with a content management system (CMS) that makes creating, optimizing, and delivering voice- and search-friendly content a breeze.":"Der Prozess der Sprach- und visuellen suchen wird mit einem Content-Management-System (CMS), das die Erstellung, Optimierung und Bereitstellung sprach- und suchfreundlicher Inhalte zum Kinderspiel macht, enorm vereinfacht.","#Artificial intelligence and machine learning have brought yesterday’s sci-fi to today’s fingertips. As smartphones get smarter and more digital assistants move into our homes, customers are interacting with content in new ways. Instead of looking at a map, we can ask Siri for directions. Visual search capabilities turn every moment into an opportunity for brands as consumers point their smart devices at objects to learn more about them.":"Künstliche Intelligenz und maschinelles Lernen haben die Science-Fiction von gestern greifbar gemacht. Da Smartphones immer intelligenter werden und mehr digitale Assistenten in unsere Häuser Einzug halten, interagieren Kunden auf neue Weise mit Inhalten. Anstatt auf eine Karte zu schauen, können wir Siri nach dem Weg fragen. Visuelle suchen verwandeln jeden Moment in eine Chance für Marken, da Verbraucher ihre Smart-Geräte auf Objekte richten, um mehr über sie zu erfahren.","#Beyond Text Searching: a Marketer’s Guide to Voice and Visual Search Optimization":"Über die Text hinaus: Ein Leitfaden für Vermarkter zur Optimierung der Sprach- und visuellen suchen","#Real-time edits : Content managers can click on the “Edit” icon beside any content block in the Live Preview window to navigate to the corresponding field in the editor. You can edit and watch the changes reflect in real-time.":"Bearbeitungen in Echtzeit : Inhalt Manager können auf das Symbol „Bearbeiten“ neben jedem Inhaltsblock im Live- Vorschau klicken, um zum entsprechenden Feld im Editor zu navigieren. Sie können die Änderungen bearbeiten und in Echtzeit beobachten, wie sie angezeigt werden.","#Everything marketers need to know about the content consumers want and how to employ voice and visual search optimization that’ll put you ahead of the curve.":"Alles, was Vermarkter über die Inhalte wissen müssen, die Verbraucher wünschen, und wie Sie Sprach- und visuelle suchen einsetzen können, um Ihnen einen Vorsprung zu verschaffen.","#This guide helps marketers understand the latest search methods and how to adapt your content to capture traffic from increasing voice and visual searches.":"Dieser Leitfaden hilft Vermarktern, die neuesten suchen zu verstehen und Ihre Inhalte anzupassen, um den Traffic durch zunehmende Sprach- und visuelle Suchen zu erfassen.","#If your business has any local component, a great way to level-up your performance on voice searches is to focus some energy on optimizing your content for local searches.":"Wenn Ihr Unternehmen über eine lokale Komponente verfügt, können Sie Ihre Leistung bei der Sprachsuche am besten verbessern, indem Sie etwas Energie in die Optimierung Ihrer Inhalte für lokale Suchen stecken.","#In visual searching, AI and machine learning algorithms identify the objects in an image and try to match those with images of similar objects. Quality matters, both for the image itself and the surrounding text. High-resolution photos will make it easier for search engines (the most popular ones are Google, Bing, and Pinterest) to process your image and match it with a search. Search engines prioritize results from high-quality sites, which are those with fresh and original content — including pictures. Stock photos won’t perform nearly as well as original images.":"Bei der visuellen Suche identifizieren KI- und maschinelle Lernalgorithmen die Objekte in einem Bild und versuchen, diese mit Bildern ähnlicher Objekte abzugleichen. Qualität ist wichtig, sowohl für das Bild selbst als auch für den umgebenden Text. Hochauflösende Fotos erleichtern suchen (die beliebtesten sind Google, Bing und Pinterest) die Verarbeitung Ihres Bildes und die Zuordnung zu einer suchen. suchen priorisieren Ergebnisse von qualitativ hochwertigen Websites, also solchen mit frischem und originellem Inhalt – einschließlich Bildern. Stock-Fotos sind bei weitem nicht so gut wie Originalbilder.","#It’s also important to remember that voice and visual searching are increasing in popularity precisely because of our growing reliance on mobile devices. While optimizing for mobile devices used to be an afterthought, it is increasingly worthwhile to design your content with a mobile-first approach. After all, over 90% of websites report more unique visitors from mobile devices than from desktops . And Google says , “Mobile-friendly sites show up higher in search results.”":"Es ist auch wichtig, sich daran zu erinnern, dass die Sprach- und visuelle Suche gerade aufgrund unserer zunehmenden Abhängigkeit von mobilen Geräten immer beliebter wird. Während die Optimierung für mobile Geräte früher ein nachträglicher Einfall war, lohnt es sich zunehmend, Ihre Inhalte mit einem Mobile-First-Ansatz zu gestalten. Schließlich melden über 90 % der Websites mehr eindeutige Besucher von Mobilgeräten als von Desktops . Und Google sagt : „Für Mobilgeräte optimierte Websites werden in den suchen weiter oben angezeigt.“","#And of course, the most effective SEO tool of all is offering straight-up amazing content designed for humans, not for search engines.":"Und natürlich besteht das effektivste SEO-Tool überhaupt darin, fantastische Inhalte anzubieten, die für Menschen und nicht für suchen entwickelt wurden.","#In the early days of internet content, tools like WebCrawler ushered in text-based searches. Yahoo! Directory soon followed, along with search engines like AltaVista, MSN Search, and Google. These search engines have long relied on keywords to find content that matched our wants.":"In den Anfängen von Internetinhalten führten Tools wie WebCrawler die textbasierte Suche ein. Yahoo! Bald darauf folgten Directory sowie suchen wie AltaVista, MSN suchen und Google. Diese suchen verlassen sich seit langem auf Schlüsselwörter, um Inhalte zu finden, die unseren Wünschen entsprechen.","#Speed and hands-free capability top the list of reasons why people like voice searching, but ease and accuracy follow closely behind. Voice searching is also a powerful accessibility tool for users who can’t use text-based search methods.":"Geschwindigkeit und Freisprechfunktion stehen ganz oben auf der Liste der Gründe, warum Menschen die Sprachsuche mögen, gefolgt von Benutzerfreundlichkeit und Genauigkeit. Die Sprachsuche ist auch ein leistungsstarkes Barrierefreiheitstool für Benutzer, die keine textbasierten suchen verwenden können.","#The More Things Change, the More SEO Best Practices Stay the Same":"Je Mehr sich die Dinge Ändern, desto Mehr SEO-Best Practices bleiben gleich","#Headless CMS streamlines voice and visual search optimization by storing all of your content assets in highly-accessible modules. So instead of the exhausting process of rewriting, redesigning, and relaunching content every time you want to publish it to a new channel or audience — marketers enjoy a single source of reusable content which can be run through various translation integrations, SEO plugins, and more before being published anytime, anywhere.":"Headless CMS optimiert die Sprach- und visuelle suchen, indem es alle Ihre Inhaltsressourcen in leicht zugänglichen Modulen speichert. Anstelle des anstrengenden Prozesses, Inhalte jedes Mal neu zu schreiben, neu zu gestalten und neu zu starten, wenn Sie sie für einen neuen Kanal oder eine neue Zielgruppe veröffentlichen möchten, profitieren Vermarkter von einer einzigen Quelle wiederverwendbarer Inhalte, die über verschiedene Übersetzungsintegrationen, SEO-Plugins und mehr ausgeführt werden können bevor sie jederzeit und überall veröffentlicht werden.","#The maximum limit for creating webhooks in a stack is 100 . If you want to add more, please contact our support team .":"Die Höchstgrenze für die Erstellung von Webhooks in einem Stack beträgt 100 . Wenn Sie weitere hinzufügen möchten, wenden Sie sich bitte an unser Support-Team .","#If the answer is yes, you can improve your discoverability by incorporating your products' images into your content.":"Wenn die Antwort „Ja“ lautet, können Sie Ihre Auffindbarkeit verbessern, indem Sie die Bilder Ihrer Produkte in Ihre Inhalte integrieren.","#Like Captain Kirk’s voice queries, end users don’t see the algorithms that go to work locating the information for which we ask. However, marketers need to know about the back-end processes that make their content easy to find, no matter how someone is searching for it.":"Wie bei den Sprachanfragen von Captain Kirk sehen Endbenutzer nicht die Algorithmen, die an der Arbeit sind, um die Informationen zu finden, nach denen wir fragen. Allerdings müssen Vermarkter über die Back-End-Prozesse Bescheid wissen, die dafür sorgen, dass ihre Inhalte leicht zu finden sind, unabhängig davon, wie jemand danach sucht.","#Write How You Speak":"Schreiben Sie, wie Sie sprechen","#The best way to optimize for voice searches is by writing how your customers speak.":"Der beste Weg, die Sprachsuche zu optimieren, besteht darin, aufzuschreiben, wie Ihre Kunden sprechen.","#Jul 31, 2020":"31. Juli 2020","#The Evolution of Content Searching: How We Got to “OK Google” and Why it Matters":"Die Entwicklung der Inhalt: Wie wir zu „OK Google“ kamen und warum es wichtig ist","#Voice and visual search optimization help you differentiate your brand and create more engaging experiences for the growing number of customers poised to take advantage of this technology. By employing voice and visual search optimization tactics, you can now get a step ahead of your competition. Let’s look at how you can achieve that.":"Mithilfe der Sprach- und visuellen suchen können Sie Ihre Marke differenzieren und ansprechendere Erlebnisse für die wachsende Zahl von Kunden schaffen, die diese Technologie nutzen möchten. Durch den Einsatz sprachlicher und visueller suchen können Sie Ihrer Konkurrenz jetzt einen Schritt voraus sein. Schauen wir uns an, wie Sie das erreichen können.","#Remember that quality still shouldn’t come at the cost of usability. Don’t use large photo files. Use a well-known image format, such as .png or .jpeg, and compress your photos to ensure they load quickly.":"Denken Sie daran, dass Qualität nicht auf Kosten der Benutzerfreundlichkeit gehen sollte. Verwenden Sie keine großen Fotodateien. Verwenden Sie ein bekanntes Bildformat wie .png oder .jpeg und komprimieren Sie Ihre Fotos, um sicherzustellen, dass sie schnell geladen werden.","#The trend toward voice and visual searching emphasizes some standard best practices in search optimization, including prioritizing website speed and mobile usability. Voice searches tend to use more words than text-based searches, which means your content may get longer and take more effort to load. Likewise, visual searches are heavier on bandwidth. Don’t disappoint potential customers by making them wait.":"Der Trend zur Sprach- und visuellen Suche betont einige standardmäßige Best Practices bei der suchen, darunter die Priorisierung der Website Geschwindigkeit und der mobilen Benutzerfreundlichkeit. Bei der Sprachsuche werden tendenziell mehr Wörter verwendet als bei der textbasierten Suche, was bedeutet, dass Ihre Inhalte möglicherweise länger werden und das Laden mehr Aufwand erfordert. Ebenso beanspruchen visuelle Suchen mehr Bandbreite. Enttäuschen Sie potenzielle Kunden nicht, indem Sie sie warten lassen.","#The Final Element of Your Content Optimization Strategy: The Right Content Management System":"Das letzte Element Ihrer Inhalt Optimierungsstrategie: Das richtige Inhalt Management-System","#Look Local":"Suchen Sie lokal","#Incorporate High-Quality, Optimized Images for Visual Searchers":"Integrieren Sie hochwertige, optimierte Bilder für visuelle Suchende","#Install and Configure the JW Player app in Contentstack Marketplace":"Installieren und konfigurieren Sie die JW Player-App im Contentstack Marketplace","#Go to the recently created API Key and click":"Los zum kürzlich erstellten API-Schlüssel und klicken Sie auf","#Hover over the video on the JW Player selector page, and you can see the":"Bewegen Sie den Mauszeiger über das Video auf der JW Player-Auswahlseite, und Sie können es sehen","#Open in JW Player":"Im JW Player Öffnen","#option + G":"Option + G","#Now, click":"Klicken Sie jetzt","#Keyboard shortcuts are keys or combinations of keys that provide you with an alternative way to perform an action.":"Tastaturkürzel sind Tasten oder Tastenkombinationen, die Ihnen eine alternative Möglichkeit zum Ausführen einer Aktion bieten.","#option + P":"Option + P","#Select the list view option from the dropdown to view the video(s) in the list view.":"Auswählen im Dropdown-Menü die Option „Listenansicht“ aus, um die Videos in der Listenansicht anzuzeigen.","#Click the Preview icon to preview the video on the JW Player platform.":"Klicken Sie auf das Vorschau , um eine Vorschau des Videos auf der JW Player-Plattform anzuzeigen.","#option + R":"Option + R","#option + E":"Option + E","#Click the gear icon in the top-right corner of the JW Player dashboard, and then click":"Klicken Sie auf das Zahnradsymbol in der oberen rechten Ecke des JW Player-Dashboards und dann auf","#modal, provide":"modal, bereitstellen","#pubdate":"Veröffentlichungsdatum","#There are two ways to use the JW Player application in your entry:":"Es gibt zwei Möglichkeiten, die JW Player-Anwendung in Ihrem Eintrag zu verwenden:","#JW Player Custom Field":"Benutzerdefiniert Feld für JW-Spieler","#option + X":"Option + X","#JW Player App Installation...":"Installation der JW Player-App...","#JW Player is a media player for streaming audio and video on websites and mobile devices. It provides an easy-to-use interface to upload, manage, store, deliver, and publish your media files.":"JW Player ist ein Mediaplayer zum Streamen von Audio und Video auf Websites und Mobilgeräten. Es bietet eine benutzerfreundliche Oberfläche zum Hochladen, Verwalten, Speichern, Bereitstellen und Veröffentlichen Ihrer Mediendateien.","#To get the access token for JW Player, follow the steps given below:":"Um das Zugriffstoken für JW Player zu erhalten, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#e, select":"e, wählen","#This page covers the keyboard shortcuts that you can use to access Contentstack modules in the new interface":"Auf dieser Seite werden die Tastaturkürzel behandelt, mit denen Sie auf Contentstack Module in der neuen Benutzeroberfläche zugreifen können","#Go to your stack, click the Content Models icon in the left navigation panel, and click the + New Content Type button.":"Los zu Ihrem Stapel, klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Inhalt “ und dann auf die Schaltfläche „+ Neu Inhalt “ .","#for your custom field. This adds the JW Player app in the custom field.":"für Ihr benutzerdefiniertes Feld. Dadurch wird die JW Player-App im benutzerdefinierten Feld hinzugefügt.","#option + M":"Option + M","#Its simple drag-and-drop feature lets you quickly organize and publish your videos and audio on the web or mobile devices. It supports various file formats, including MP4, WebM, Ogg, and HLS, and the playback of DRM-protected content.":"Dank der einfachen Drag-and-Drop-Funktion können Sie Ihre Videos und Audiodaten schnell im Internet oder auf Mobilgeräten organisieren und veröffentlichen. Es unterstützt verschiedene Dateiformate, darunter MP4, WebM, Ogg und HLS, sowie die Wiedergabe von DRM-geschützten Inhalten.","#: Choose how to save the data fetched from the JW Player account in Contentstack entries.":": Wählen Sie aus, wie die vom JW Player-Konto abgerufenen Daten in Contentstack Einträgen gespeichert werden sollen.","#For Custom Fields , you can search and add specific JW Player Keys you want to save in entries.":"Für Benutzerdefiniert Felder können Sie bestimmte JW-Player-Schlüssel suchen und hinzufügen, die Sie in Einträgen speichern möchten.","#JW Player Keys":"JW-Spielerschlüssel","#option to go directly to the JW Player platform.":"Option, direkt zur JW Player-Plattform zu gelangen.","#Retrieve the Credentials from the JW Player Account":"Rufen Sie die Anmeldeinformationen vom JW- Konto ab","#Choose the JW Player Keys to Save in Entry":"Wählen Sie die JW-Spielerschlüssel aus, die Sie im Eintrag Speichern möchten","#option + T":"Option + T","#Let's follow this step-by-step guide to install and configure the JW Player app within your stack.":"Folgen wir dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung, um die JW Player-App in Ihrem Stack zu installieren und zu konfigurieren.","#To generate the":"Um die zu generieren","#To use the JW Player application within an entry of your stack, follow the steps given below:":"Um die JW Player-Anwendung innerhalb eines Eintrags Ihres Stacks zu verwenden, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Steps to use the JW Player application using a Custom field:":"Schritte zur Verwendung der JW Player-Anwendung mit einem Benutzerdefiniert Feld:","#App Keyboard Shortcuts":"App-Tastaturkürzel","#option + F":"Option + F","#Stacks Settings":"Stacks- Einstellungen","#to view and copy the API Key.":"um den API-Schlüssel anzuzeigen und zu kopieren.","#Select the video(s) from your JW Player selector page and click the":"Auswählen das/die Video(s) auf Ihrer JW Player-Auswahlseite aus und klicken Sie auf","#Windows OS":"Windows-Betriebssystem","#option + A":"Option + A","#option + W":"Option + W","#In the pop-up window, select the stack where you want to install the JW Player app, accept the terms of service, and click the":"Wählen Sie im Popup-Fenster den Stack aus, in dem Sie die JW Player-App installieren möchten, akzeptieren Sie die Nutzungsbedingungen und klicken Sie auf","#The following table covers keyboard shortcuts that will help you directly access the enlisted Contentstack modules on our new user interface:":"Die folgende Tabelle enthält Tastaturkürzel, die Ihnen den direkten Zugriff auf die eingetragenen Contentstack Module auf unserer neuen Benutzeroberfläche erleichtern:","#option + O":"Option + O","#checkboxes, and click":"Aktivieren Sie die Kontrollkästchen und klicken Sie auf","#to view and copy the client secret.":"um den geheimen Clientschlüssel anzuzeigen und zu kopieren.","#To use the JW Player app, create an entry for this newly created content type. To do this, in the left navigation panel, navigate to the":"Um die JW Player-App zu verwenden, erstellen Sie einen Eintrag für diesen neu erstellten Inhaltstyp. Navigieren Sie dazu im linken Navigationsbereich zu","#You can see the JW Player app’s custom field on your entry page as shown below:":"Sie können das benutzerdefinierte Feld der JW Player-App auf Ihrer Einstiegsseite wie unten gezeigt sehen:","#You can search for videos on the JW Player selector page.":"Sie können auf der JW Player-Auswahlseite nach Videos suchen .","#Module to access":"Modul, auf das zugegriffen werden soll","#My Tasks":"Meine Aufgaben","#option + U":"Option + U","#option + L":"Option + L","#Contentstack Marketplace lets you install and use the JW Player application within your stack to fetch and display videos from the JW Player account within your entries.":"Mit Contentstack Marketplace können Sie die JW Player-Anwendung in Ihrem Stack installieren und verwenden, um Videos vom JW Player-Konto in Ihren Einträgen abzurufen und anzuzeigen.","#Use the JW Player app within your Stack Entry":"Verwenden Sie die JW Player-App in Ihrem Stack-Eintrag","#from the dropdown, set the":"Legen Sie im Dropdown-Menü die fest","#JW Player Key Path":"Schlüsselpfad des JW-Spielers","#The app also enables users to watch live streams, playlists, and videos in full-screen mode and access advanced playback options such as captions, speed control, and picture-in-picture.":"Mit der App können Benutzer außerdem Live-Streams, Playlists und Videos im Vollbildmodus ansehen und auf erweiterte Wiedergabeoptionen wie Untertitel, Geschwindigkeitsregelung und Bild-in-Bild zugreifen.","#Log in to the JW Player account using your JW Player account credentials.":"Einloggen sich mit Ihren JW Player- Kontoanmeldeinformationen beim JW Player-Konto an.","#JW Player Credentials : Enter the API Key and Client Secret retrieved from your JW Player account in step 1 .":"JW Player-Anmeldeinformationen : Geben Sie den API-Schlüssel und das Client-Geheimnis ein, die Sie in Schritt 1 von Ihrem JW Player-Konto abgerufen haben.","#Click Open Stack to start using the JW Player application.":"Klicken Sie auf „Stack Öffnen “ , um mit der Verwendung der JW Player-Anwendung zu beginnen.","#JW-Player-Configuration-Add-New-Key-Field":"JW-Player-Konfiguration-Neues-Schlüsselfeld hinzufügen","#Release deployment (publish or unpublish) with a large set of entries and assets":"Release-Bereitstellung (veröffentlichen oder rückgängig machen) mit einer großen Menge an Einträgen und Assets","#Task Status":"Status","#Filter Bulk Task Queue":"Filtern die Warteschlange für Massenaufgaben","#Releases : This option allows you to view only the tasks related to complex release deployments.":"Releases : Mit dieser Option können Sie nur die Aufgaben anzeigen, die sich auf komplexe Release-Bereitstellungen beziehen.","#: You can use alignment and inline asset features to edit the video placement within the":": Sie können Ausrichtungs- und Inline-Asset-Funktionen verwenden, um die Videoplatzierung innerhalb zu bearbeiten","#JW-Player-Selector-Page-Search":"JW-Player-Selector-Seitensuche","#Configure":"Konfigurieren","#Non-localizable field updates in a content type with a large number of localized entries":"Nicht lokalisierbare Feldaktualisierungen in einem Inhaltstyp mit einer großen Anzahl lokalisierter Einträge","#Note : Only the Organization Owner and Admins can access the “Bulk Task Queue” section.":"Hinweis : Nur der Eigentümer und die Administratoren der Organisation können auf den Abschnitt „Warteschlange für Massenaufgaben“ zugreifen.","#JW-Player-Configuration-Create-New-Key-Field":"JW-Player-Konfiguration-Neues-Schlüsselfeld erstellen","#JW-Player-Selector-Page":"JW-Player-Selector-Seite","#The Contentstack Marketplace JW Player app fetches digital assets (videos) from your JW Player account into Contentstack entries.":"Die Contentstack Marketplace JW Player-App ruft digitale Assets (Videos) von Ihrem JW Player-Konto in Contentstack Einträge ab.","#Bulk Action Type : This option allows you to view only the tasks related to large bulk operations performed on entries or assets.":"Aktion: Mit dieser Option können Sie nur die Aufgaben anzeigen, die sich auf große Massenvorgänge beziehen, die an Einträgen oder Vermögenswerten ausgeführt werden.","#assistant":"Assistent","#This adds JW Player in the JSON Rich Text Editor field.":"Dadurch wird der JW Player im Feld „JSON Rich Text Editor“ hinzugefügt.","#JW-Player-Dashboard-Add-Credentials":"JW-Player-Dashboard-Anmeldeinformationen hinzufügen","#JW-Player-JSONRTE-Videos-Features":"JW-Player-JSONRTE-Videos-Funktionen","#JW Player App Installation Guide | Contentstack":"Installationsanleitung für die JW Player-App | Contentstack","#Click the Open in JW Player icon to open the video on the JW Player platform.":"Klicken Sie auf das Symbol „Im JW Player Öffnen “ , um das Video auf der JW Player-Plattform zu öffnen.","#JW-Player-Dashboard":"JW-Spieler-Dashboard","#Organization Bulk Task Que...":"Warteschlange für Massenaufgaben der Organisation ...","#view complex bulk operations performed within the organization bulk task queue":"Zeigen Sie komplexe Massenvorgänge an, die in der Massenaufgabenwarteschlange der Organisation ausgeführt werden","#prix Aragon Research Globe™":"Preis Aragon Research Globe™","#This section acts as a queuing system for each organization, which processes complex bulk operations as and when resources permit.":"Dieser Abschnitt fungiert als Warteschlangensystem für jede Organisation, die komplexe Massenvorgänge verarbeitet, sofern die Ressourcen dies zulassen.","#You can apply filters to refine the tasks present in the queuing system and display only the required information.":"Sie können Filter anwenden, um die im Warteschlangensystem vorhandenen Aufgaben zu verfeinern und nur die erforderlichen Informationen anzuzeigen.","#The selected video(s) are referenced in the thumbnail view within your entry.":"Die ausgewählten Videos werden in der Miniaturansicht Ihres Eintrags referenziert.","#Steps to use the JW Player application using a JSON Rich Text Editor field:":"Schritte zur Verwendung der JW Player-Anwendung mithilfe eines JSON-Rich- Text Editor-Felds:","#To use the JW Player app as a JSON RTE plugin, create an entry for this content type. In the left navigation panel, navigate to the":"Um die JW Player-App als JSON RTE-Plugin zu verwenden, erstellen Sie einen Eintrag für diesen Inhaltstyp. Navigieren Sie im linken Navigationsbereich zu","#You will see the JW Player app icon inside the JSON RTE field in your entry page as shown below:":"Sie sehen das JW Player-App-Symbol im JSON RTE-Feld auf Ihrer Einstiegsseite, wie unten dargestellt:","#JW-Player-Configuration":"JW-Player-Konfiguration","#To access the bulk task queue for your organization, log in to your Contentstack account , and perform the following steps:":"Um auf die Massenaufgabenwarteschlange für Ihre Organisation zuzugreifen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#filter allows you to filter the tasks present in the queue according to the type of bulk operation being performed. You can select one or more of the following available filters:":"Mit dem Filter können Sie die in der Warteschlange vorhandenen Aufgaben nach der Art der ausgeführten Massenoperation filtern. Sie können einen oder mehrere der folgenden verfügbaren Filter auswählen:","#JW-Player-Dashboard-Show-Credentials":"JW-Player-Dashboard-Show-Anmeldeinformationen","#The Bulk Task Queue section displays the queue of bulk operations that the users of your organization perform. Examples of such operations include:":"Im Abschnitt „Warteschlange für Massenaufgaben“ wird die Warteschlange der Massenvorgänge angezeigt, die die Benutzer Ihrer Organisation ausführen. Beispiele für solche Operationen sind:","#Content Type Update : This option allows you to view only the tasks related to non-localizable field updates made in a content type.":"Aktualisieren des Inhalt : Mit dieser Option können Sie nur die Aufgaben anzeigen, die sich auf nicht lokalisierbare Feldaktualisierungen beziehen, die in einem Inhaltstyp vorgenommen wurden.","#Large bulk operations such as publish, unpublish, or delete on entries or assets ":"Große Massenvorgänge wie Veröffentlichen, Aufheben der Veröffentlichung oder Löschen von Einträgen oder Assets ","#Chat with Vision":"Chatten mit Vision","#The selected video(s) are referenced in the list view within your entry .":"Die ausgewählten Videos werden in der Listenansicht innerhalb Ihres Eintrags referenziert.","#JW-Player-Selector-Page-Open":"JW-Player-Selector-Seite-Öffnen","#JW-Player-JSONRTE-Sample-Entry":"JW-Player-JSONRTE-Beispieleintrag","#to enter multiple prompts.":"um mehrere Eingabeaufforderungen einzugeben.","#Under the Prompt Input section, click + Add Prompt Input button.":"Klicken Sie im Abschnitt Eingabeaufforderung auf die Schaltfläche + Eingabeaufforderung Hinzufügen .","#. You can enter a text prompt or a valid image URL to generate a response.":". Sie können eine Textaufforderung oder eine gültige Bild- URL eingeben, um eine Antwort zu generieren.","#to generate response(s). Click":"Antwort(en) generieren. Klicken","#gpt-4-vision-preview":"gpt-4-vision-vorschau","#Enter the Number of Chat Responses you want to be generated in the automation response. This must be within the range of 1 to 3.":"Geben Sie die Anzahl der Chatten Antworten ein, die in der Automatisierungsantwort generiert werden sollen. Dieser muss im Bereich von 1 bis 3 liegen.","#+ Add Prompt Text":"+ Text Hinzufügen","#after production support.":"nach Produktionsunterstützung.","#When you add the Content Type Visualizer extension to your dashboard, Contentstack users can easily get a diagrammatic view of all content types in a particular stack along with relationships between the content types, for example, one to one or one to many, and so on.":"Wenn Sie die Inhalt Typ Visualizer-Erweiterung zu Ihrem Dashboard hinzufügen, können Contentstack Benutzer problemlos eine Diagrammansicht aller Inhaltstypen in einem bestimmten Stapel zusammen mit Beziehungen zwischen den Inhaltstypen erhalten, beispielsweise eins zu eins oder eins zu viele usw .","#Add Content Type Visualizer extension to your Stack Dashboard":"Hinzufügen Ihrem Stack Dashboard die Inhalt Typ Visualizer-Erweiterung hinzu","#Field count: 5":"Feldanzahl: 5","#The Trash feature also allows you to edit the asset information before you restore it. For example, you can rename, tag, or replace the asset and then restore the modified version.":"Mit der Papierkorbfunktion können Sie außerdem die Asset-Informationen bearbeiten, bevor Sie sie wiederherstellen. Sie können beispielsweise das Asset umbenennen, markieren oder ersetzen und dann die geänderte Version wiederherstellen.","#You can also edit asset details before you restore it back to the stack. Open the asset, edit its name or description, add a tag for the image, or replace the image with a new one.":"Sie können die Asset-Details auch bearbeiten, bevor Sie sie wieder im Stapel wiederherstellen. Öffnen das Asset, bearbeiten Sie seinen Namen oder seine Beschreibung, fügen Sie ein Tag für das Bild hinzu oder ersetzen Sie das Bild durch ein neues.","#Using this extension is a two-step process:":"Die Verwendung dieser Erweiterung erfolgt in zwei Schritten:","#If you click on the pencil icon (as shown in the screenshot below) next to the content type name, you'll be directed to the":"Wenn Sie auf das Stiftsymbol (wie im Screenshot unten gezeigt) neben dem Namen des Inhaltstyps klicken, werden Sie zu weitergeleitet","#Once done, click on":"Wenn Sie fertig sind, klicken Sie auf","#Title : Provide a suitable title, for example, Content Type Visualization.":"Titel : Geben Sie einen geeigneten Titel an, zum Beispiel „Inhalt Typ Visualization“.","#You can click on the":"Sie können auf klicken","#Trash maintains a backup of all deleted assets for up to 14 days from the date of deletion. You can restore deleted assets before they are permanently deleted.":"Der Papierkorb speichert bis zu 14 Tage lang ab dem Datum der Löschung ein Backup aller gelöschten Assets. Sie können gelöschte Assets wiederherstellen, bevor sie endgültig gelöscht werden.","#tab, and hover over the asset you want to restore (e.g.,":"Klicken Sie auf die Registerkarte und bewegen Sie den Mauszeiger über das Asset, das Sie wiederherstellen möchten (z. B.","#DELETED BY : You can filter out the deleted assets according to the users that sent them to the trash.":"GELÖSCHT VON : Sie können die gelöschten Assets nach den Benutzern filtern, die sie in den Papierkorb verschoben haben.","#Content Type Visualizer Da...":"Inhalt - Visualizer Da...","#page, where you need to enter details in the fields as given below:":"Seite, auf der Sie Details in die unten angegebenen Felder eingeben müssen:","#External source code : In this field, you need to enter the extension code. If extensions are part of your plan, get the source code from our Dashboard Widgets GitHub page.":"Externer Quellcode : In dieses Feld müssen Sie den Erweiterungscode eingeben. Wenn Erweiterungen Teil Ihres Plans sind, holen Sie sich den Quellcode von unserer Dashboard Widgets-GitHub- Seite.","#You can simply copy the JSON and use it as required.":"Sie können den JSON einfach kopieren und nach Bedarf verwenden.","#in the following screenshot represents the number of fields in the selected content type. Also, below it, there is an entry count that represents the total number of published entries in that content type:":"im folgenden Screenshot stellt die Anzahl der Felder im ausgewählten Inhaltstyp dar. Außerdem gibt es darunter eine Eintragsanzahl, die die Gesamtzahl der veröffentlichten Einträge in diesem Inhaltstyp darstellt:","#Click the “Settings” icon (press “S”) on the left panel and select Trash (or press “alt + T ” for Windows OS, and “option + T ” for Mac OS).":"Klicken Sie im linken Bereich auf das Symbol „Einstellungen“ (drücken Sie „S“) und wählen Sie „Papierkorb “ (oder drücken Sie „ Alt + T “ für Windows OS und „Option + T “ für Mac OS).","#Let's discuss these steps in detail.":"Lassen Sie uns diese Schritte im Detail besprechen.","#To add the Content Type Visualizer Dashboard Extension, log in to your Contentstack account and perform the following steps:":"Um die Inhalt Typ Visualizer Dashboard Erweiterung hinzuzufügen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#For the Europe region, please use \"eu-app.contentstack.com\". Similarly, for Azure North America, use \"azure-na-app.contentstack.com\", and for Azure Europe, use “azure-eu-app.contentstack.com”.":"Für die Region Europa verwenden Sie bitte „eu-app.contentstack.com“. In ähnlicher Weise verwenden Sie für Azure Nordamerika „azure-na-app.contentstack.com“ und für Azure Europa „azure-eu-app.contentstack.com“.","#Filter Deleted Assets":"Gelöschte Assets Filtern","#: Select this option to ensure all stack users are able to view the Content Type Visualizer extension on their respective screens.":": Auswählen diese Option aus, um sicherzustellen, dass alle Stack-Benutzer die Inhalt Typ Visualizer-Erweiterung auf ihren jeweiligen Bildschirmen sehen können.","#Once you have added your Dashboard Extension, navigate to the Dashboard by clicking on the Dashboard button at the top of the left navigation panel.":"Nachdem Sie Ihre Dashboard Erweiterung hinzugefügt haben, navigieren Sie zum Dashboard, indem Sie oben im linken Navigationsbereich auf die Schaltfläche „Dashboard“ klicken.","#icons respectively.":"Symbole bzw.","#You can see the name of the content type, and clicking on a small icon to the right of the content type name helps you get the JSON preview as shown below:":"Sie können den Namen des Inhaltstyps sehen und durch Klicken auf ein kleines Symbol rechts neben dem Namen des Inhaltstyps erhalten Sie die JSON-Vorschau, wie unten gezeigt:","#TYPE":"TYP","#button to refresh the Dashboard Extension if new content types have been added and you want to reflect them in the extension. Moreover, you can zoom in or zoom out by clicking on the":"Klicken Sie auf die Schaltfläche, um die Dashboard Erweiterung zu aktualisieren, wenn neue Inhaltstypen hinzugefügt wurden und Sie diese in der Erweiterung widerspiegeln möchten. Darüber hinaus können Sie durch Klicken auf das Bild vergrößern oder verkleinern","#page, where you can edit the content type as required.":"Seite, auf der Sie den Inhaltstyp nach Bedarf bearbeiten können.","#DATE : You can filter out the deleted assets according to days. The date filter allows you to quickly view the deleted assets of only the last 14 days, last 7 days, the previous day, or the current day. The “Custom Range” option allows you to set a data range within the last 14 days.":"DATUM : Sie können die gelöschten Assets nach Tagen herausfiltern. Mit dem Datumsfilter können Sie sich schnell die gelöschten Assets der letzten 14 Tage, der letzten 7 Tage, des Vortags oder des aktuellen Tages anzeigen lassen. Mit der Option \"Benutzerdefinierter Bereich\" können Sie einen Datenbereich innerhalb der letzten 14 Tage festlegen.","#Click on Save to create your custom dashboard extension.":"Klicken Sie auf Speichern , um Ihre benutzerdefinierte Dashboard-Erweiterung zu erstellen.","#Warning: You can directly recover assets of which the corresponding asset folders already exist in the stack. To recover assets that belong to deleted asset folders, you need to restore the asset folder first to be able to restore these assets.":"Warnung: Sie können Assets direkt wiederherstellen, deren entsprechende Asset-Ordner bereits im Stapel vorhanden sind. Um Assets wiederherzustellen, die zu gelöschten Asset-Ordnern gehören, müssen Sie zunächst den Asset-Ordner wiederherstellen, um diese Assets wiederherstellen zu können.","#Note : Every time a deleted asset is restored, its version number is incremented by default. At the same time, the MODIFIED BY column would also reflect the name of the user who restored the asset.":"Hinweis : Jedes Mal, wenn ein gelöschtes Asset wiederhergestellt wird, wird seine Versionsnummer standardmäßig erhöht. Gleichzeitig würde die Spalte „MODIFIED BY“ auch den Namen des Benutzers enthalten, der das Asset wiederhergestellt hat.","#By default, the Trash displays previously deleted assets in reverse chronological order under the Assets tab. You can apply filters to refine the results and display only the required assets.":"Standardmäßig werden im Papierkorb zuvor gelöschte Assets in umgekehrter chronologischer Reihenfolge auf der Registerkarte „Assets“ angezeigt. Sie können Filter anwenden, um die Ergebnisse zu verfeinern und nur die erforderlichen Assets anzuzeigen.","#Add Content Type Visualizer Extension to Your Stack Dashboard":"Hinzufügen die Inhalt Typ Visualizer-Erweiterung zu Ihrem Stack- Dashboard hinzu","#The asset will then disappear from the Trash and will be available in the stack.":"Das Asset verschwindet dann aus dem Papierkorb und ist im Stapel verfügbar.","#: You can filter out the deleted assets according to their filetype. Assets may be present in file formats such as videos, images, PDFs, spreadsheets, or audio files.":": Sie können die gelöschten Assets nach ihrem Dateityp herausfiltern. Assets können in Dateiformaten wie Videos, Bildern, PDFs, Tabellenkalkulationen oder Audiodateien vorliegen.","#This step-by-step guide explains how to add the Content Type Visualizer Dashboard Extension for your Stack Dashboard.":"In dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung wird erklärt, wie Sie die Inhalt Typ Visualizer- Dashboard Erweiterung für Ihr Stack- Dashboard hinzufügen.","#button on the top and select":"Klicken Sie oben auf die Schaltfläche und wählen Sie aus","#Default width : Select Full Width .":"Standard : Auswählen „Volle Breite“ .","#You should be able to see the Content Type Visualizer Dashboard Extension added to your Dashboard as shown below:":"Sie sollten die zu Ihrem Dashboard hinzugefügte Inhalt Typ Visualizer- Dashboard -Erweiterung sehen können, wie unten gezeigt:","#Note : To be able to restore an asset that belongs to a deleted asset folder, restore the asset folder first.":"Hinweis : Um ein Asset wiederherstellen zu können, das zu einem gelöschten Asset-Ordner gehört, stellen Sie zuerst den Asset-Ordner wieder her.","#Note : This documentation uses the legacy approach with extensions. We have launched Content Type Visualizer as a Marketplace App. For more information on Content Type Visualizer, please refer to the Content Type Visualizer App Installation Guide .":"Hinweis : Diese Dokumentation verwendet den Legacy-Ansatz mit Erweiterungen. Wir haben Inhalt Typ Visualizer als Marktplatz-App eingeführt. Weitere Informationen zu Inhalt Typ Visualizer finden Sie im Installationshandbuch für die Inhalt Typ Visualizer-App .","#Go to your stack and click the “Settings” icon on the left navigation panel.":"Los zu Ihrem Stapel und klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Einstellungen“ .","#You need to provide the app host (region where your app is hosted, that is North America or European region, for example, app.contentstack.com)":"Sie müssen den App-Host angeben (Region, in der Ihre App gehostet wird, also Nordamerika oder Europa, zum Beispiel app.contentstack.com).","#Profile Picture":"Profil","#dropdown lists all the environments in your stack. Through this dropdown, you can select the environment, and it gives you the published entry count for that particular environment.":"Die Dropdown-Liste listet alle Umgebungen in Ihrem Stapel auf. Über dieses Dropdown-Menü können Sie die Umgebung auswählen und erhalten dann die Anzahl der veröffentlichten Einträge für diese bestimmte Umgebung.","#To restore a deleted asset from the Trash, log in to your Contentstack account , go to your stack, and perform the following steps:":"Um ein gelöschtes Asset aus dem Papierkorb wiederherzustellen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack Konto an, gehen Sie zu Ihrem Stack und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Content Type Visualizer Dashboard Extension offers a graphical representation of all content types, along with their fields, in a particular stack. This is similar to an ER diagram which is most commonly used in database management.":"Die Inhalt Typ Visualizer- Dashboard Erweiterung bietet eine grafische Darstellung aller Inhaltstypen zusammen mit ihren Feldern in einem bestimmten Stapel. Dies ähnelt einem ER-Diagramm, das am häufigsten in der Datenbankverwaltung verwendet wird.","#Copy and paste the code from index.html , which is inside the root directory, in the extension.":"Kopieren den Code aus index.html , der sich im Stammverzeichnis befindet, und fügen Sie ihn in die Erweiterung ein.","#Install and Configure the Constructor.io app in Contentstack Marketplace":"Installieren und konfigurieren Sie die Constructor.io-App im Contentstack Marketplace","#This step-by-step guide explains how to install and configure Constructor.io within your stack.":"Diese Schritt-für-Schritt-Anleitung erklärt, wie Sie Constructor.io in Ihrem Stack installieren und konfigurieren.","#Map and Save Entries from Contentstack to Constructor.io":"Karte Einträge von Contentstack Constructor.io zu und Speichern","#Constructor.io App Install...":"Constructor.io App installieren...","#To generate the Constructor API Key , follow the steps given below:":"Um den Konstruktor-API-Schlüssel zu generieren, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Constructor.io App Installation Guide":"Installationsanleitung für die Constructor.io-App","#page and then click the":"Seite und klicken Sie dann auf","#In the popup window, select the stack where you want to install the Constructor.io app and click the":"Wählen Sie im Popup-Fenster den Stack aus, in dem Sie die Constructor.io-App installieren möchten, und klicken Sie auf","#With Marketplace, you can now easily install the Constructor.io application and use it within your stack to link your entries to the collections in your Constructor.io account.":"Mit Marketplace können Sie die Constructor.io-Anwendung jetzt ganz einfach installieren und in Ihrem Stack verwenden, um Ihre Einträge mit den Sammlungen in Ihrem Constructor.io-Konto zu verknüpfen.","#Constructor.io is a product discovery platform developed specifically for enterprise e-commerce platforms. It optimizes customer experience across digital platforms with enhanced search results powered by machine learning and natural language processing.":"Constructor.io ist eine Produkterkennungsplattform, die speziell für E-Commerce-Plattformen von Unternehmen entwickelt wurde. Es optimiert das Kundenerlebnis auf allen digitalen Plattformen mit verbesserten suchen, die auf maschinellem Lernen und Verarbeitung natürlicher Sprache basieren.","#Get your credentials from Constructor.io":"Holen Sie sich Ihre Anmeldeinformationen von Constructor.io","#For example, we have created a few collections. One of them is Weekly Wines Special , as shown below:":"Wir haben zum Beispiel einige Kollektionen erstellt. Eines davon ist Wöchentlich Wines Special , wie unten gezeigt:","#In the above condition, we have specified to list products that do not belong to the Country Chile. So based on this condition, if we click":"In der oben genannten Bedingung haben wir angegeben, Produkte aufzulisten, die nicht zum Land Chile gehören. Basierend auf dieser Bedingung, wenn wir klicken","#Data mapping helps match fields from one database with fields from another database. A connection is created by connecting a field in one source with a field in another.":"Durch die Datenzuordnung können Felder aus einer Datenbank mit Feldern aus einer anderen Datenbank abgeglichen werden. Eine Verbindung wird erstellt, indem ein Feld in einer Quelle mit einem Feld in einer anderen verbunden wird.","#Note: Once you map a Constructor.io field, you cannot edit it. You will need to delete and create a new rule.":"Hinweis: Sobald Sie ein Constructor.io-Feld zugeordnet haben, können Sie es nicht mehr bearbeiten. Sie müssen die Regel löschen und eine neue erstellen.","#Your entry details in Constructor.io would look like this:":"Ihre Eintragsdaten in Constructor.io würden so aussehen:","#To use the Constructor.io application within an entry of your stack, follow the steps given below:":"Um die Constructor.io-Anwendung innerhalb eines Eintrags Ihres Stacks zu verwenden, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#This adds Constructor.io in the custom field.":"Dadurch wird Constructor.io im benutzerdefinierten Feld hinzugefügt.","#Consturctor-io-Account-Dashboard-Home":"Conturctor-io-Account-Dashboard-Home","#Consturctor-io-Reset-Configuration":"Conturctor-io-Reset-Konfiguration","#Click the JSON View tab to view the code of the current entry in JSON format.":"Klicken Sie auf die Registerkarte „JSON- Anzeigen“ , um den Code des aktuellen Eintrags im JSON-Format anzuzeigen.","#Note : Log in to the Brandfolder account as an Admin, and then create a Guest account to access the read-only API Key to view and download assets.":"Hinweis : Einloggen sich als Admin beim Brandfolder-Konto an und erstellen Sie dann ein Gastkonto, um auf den schreibgeschützten API-Schlüssel zuzugreifen und Assets anzuzeigen und herunterzuladen.","#Note: Add \"=\" at the end of the generated API token. Convert this to base64 format before using it in constructor.io app config.":"Hinweis: Hinzufügen „=\" am Ende des generierten API-Tokens hinzu. Konvertieren Sie dies in das Base64-Format, bevor Sie es in der App-Konfiguration „constructor.io“ verwenden.","#for your collection and click":"für Ihre Sammlung und klicken Sie","#Constructor.io API token":"Constructor.io API-Token","#Add the Contentstack Environments where you will be publishing your entries.":"Hinzufügen die Contentstack Umgebungen hinzu, in denen Sie Ihre Einträge veröffentlichen werden.","#When you add a mapping rule, it is mandatory to map Contentstack fields to Constructor.io's name and url fields. The Contentstack entry data will not be saved in Constructor.io if these fields are not mapped.":"Wenn Sie eine Zuordnungsregel hinzufügen, ist es obligatorisch, Contentstack Felder den Namens- und URL- Feldern von Constructor.io zuzuordnen. Die Contentstack Eintragsdaten werden nicht in Constructor.io gespeichert, wenn diese Felder nicht zugeordnet sind.","#to save these configurations and start publishing entries in Contentstack to save them in Constructor.io.":"um diese Konfigurationen zu speichern und mit der Veröffentlichung von Einträgen in Contentstack zu beginnen, um sie in Constructor.io zu speichern.","#You can see your entry in the Constructor.io account.":"Sie können Ihren Eintrag im Constructor.io-Konto sehen.","#Consturctor-io-Install-App":"Conturctor-io-Install-App","#Consturctor-io-Content-Type":"Conturctor-io-Content-Type","#button present under step 1 and select":"Klicken Sie auf die unter Schritt 1 vorhandene Schaltfläche und wählen Sie aus","#JSON View":"JSON- Anzeigen","#Click the copy icon to copy the JSON code of the current entry.":"Klicken Sie auf das Kopiersymbol , um den JSON-Code des aktuellen Eintrags zu kopieren.","#Once you have added the items using the conditions click SAVE .":"Nachdem Sie die Artikel mithilfe der Bedingungen hinzugefügt haben, klicken Sie auf SPEICHERN .","#This opens the second step,":"Dies öffnet den zweiten Schritt,","#, the Mapping Rules field appears.":", erscheint das Feld Zuordnungsregeln.","#Note: If you do not provide the Constructor.io fields according to the type of data it accepts, then Constructor.io returns an error that you can view in webhook logs. This also results in your published entry not being saved in Constructor.io.":"Hinweis: Wenn Sie die Constructor.io-Felder nicht entsprechend der Art der akzeptierten Daten bereitstellen, gibt Constructor.io einen Fehler zurück, den Sie in Webhook-Protokollen anzeigen können. Dies führt auch dazu, dass Ihr veröffentlichter Eintrag nicht in Constructor.io gespeichert wird.","#Use our Dashboard Extension extension that creates visualization of all your content types in a stack, enabling you to view all your content types easily on your stack dashboard.":"Verwenden Sie unsere Dashboard -Erweiterungserweiterung, die eine Visualisierung aller Ihrer Inhaltstypen in einem Stack erstellt, sodass Sie alle Ihre Inhaltstypen einfach auf Ihrem Stack-Dashboard anzeigen können.","#Create Collections in Constructor.io":"Erstellen Sammlungen in Constructor.io","#Consturctor-io-App":"Conturctor-io-App","#Consturctor-io-Config-Mapper-Create-New-Field":"Conturctor-io-Config-Mapper-Create-New-Field","#Steps to use the Developer Tools app in a Contentstack entry:":"Schritte zur Verwendung der Developer Tools -App in einem Contentstack Eintrag:","#Click the Insert a field link represented by a + sign to add a Single Line Textbox field.":"Klicken Sie auf den durch ein Pluszeichen gekennzeichneten Link „Ein Feld einfügen“ , um ein einzeiliges Textfeld hinzuzufügen.","#Enter the required details in the entry and then click the Save button.":"Geben Sie die erforderlichen Details in den Eintrag ein und klicken Sie dann auf die Schaltfläche Speichern .","#Click the Select Platform dropdown to select a programming language of your choice.":"Klicken Sie auf das Dropdown-Menü „Plattform Auswählen “ , um eine Programmiersprache Ihrer Wahl auszuwählen.","#Developer Tools App Installation Guide | Contentstack":"Installationshandbuch für Tools Apps | Contentstack","#Let's follow this step-by-step guide to install and configure Brandfolder within your stack.":"Folgen wir dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung, um Brandfolder in Ihrem Stack zu installieren und zu konfigurieren.","#To get your configuration details for Brandfolder, follow the steps given below:":"Um Ihre Konfigurationsdetails für Brandfolder zu erhalten, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#. You can see the":". Du kannst das ... sehen","#tab under the":"Registerkarte unter","#Note: The ID field gets filled automatically as you type the Display name. However, you can edit the ID if required.":"Hinweis: Das ID Feld wird automatisch ausgefüllt, während Sie den Anzeigenamen eingeben. Sie können die ID jedoch bei Bedarf bearbeiten.","#Constructor.io Index Section Name":"Name des Constructor.io-Indexabschnitts","#With Mapper:":"Mit Mapper:","#Consturctor-io-Save-Configuration":"Conturctor-io-Save-Configuration","#The JSON View tab helps you visualize the JSON response of the current entry.":"Auf der Registerkarte „JSON- Anzeigen“ können Sie die JSON-Antwort des aktuellen Eintrags visualisieren.","#Click the Insert a field link represented by a + sign to add a Multi Line Textbox field.":"Klicken Sie auf den durch ein Pluszeichen gekennzeichneten Link „Ein Feld einfügen“ , um ein mehrzeiliges Textfeld hinzuzufügen.","#You will see the fields on your entry page as shown below:":"Auf Ihrer Einstiegsseite werden die Felder wie folgt angezeigt:","#The Contentstack Developer Tools app provides a code snippet and preview of the current Contentstack entry.":"Die Contentstack Developer Tools App bietet einen Codeausschnitt und eine Vorschau des aktuellen Contentstack Eintrags.","#using your Brandfolder account credentials.":"Verwenden Sie dazu die Anmeldedaten Ihres Brandfolder-Kontos.","#Brandfolder guest account":"Markenordner-Gastkonto","#Choose the":"Wählen Sie das","#Constructor.io account":"Constructor.io-Konto","#On the Generate New API token screen, click the Generate API Token button. You'll get a Generate New API Token pop-up screen.":"Klicken Sie im Bildschirm „Neu API-Token generieren“ auf die Schaltfläche „API-Token generieren“ . Sie erhalten einen Popup-Bildschirm zum Generieren eines Neu API-Tokens .","#While mapping arrays, use indexing. For example, Array[1] for accessing the second value of an array.":"Verwenden Sie beim Zuordnen von Arrays die Indizierung. Beispiel: Array[1] für den Zugriff auf den zweiten Wert eines Arrays.","#Consturctor-io-Account-Dashboard-Collections":"Conturctor-io-Account-Dashboard-Collections","#Consturctor-io-Content-Type-Fields":"Conturctor-io-Content-Type-Fields","#App Settings icon: Modify the environment in settings for the code snippets. The code samples in the API Details are updated based on the environment selected in the Environments dropdown.":"Symbol „App- Einstellungen“: Ändern Sie die Umgebung in den Einstellungen für die Codeausschnitte. Die Codebeispiele in den API- Details werden basierend auf der im Dropdown-Menü „Umgebungen“ ausgewählten Umgebung aktualisiert.","#Collection":"Sammlung","#View details":"Details Anzeigen","#To use the Constructor.io app, create an entry for this content type. In the left navigation panel, navigate to the":"Um die Constructor.io-App zu verwenden, erstellen Sie einen Eintrag für diesen Inhaltstyp. Navigieren Sie im linken Navigationsbereich zu","#custom field, select the collection from your Constructor.io account and link them to your entry.":"Wählen Sie im benutzerdefinierten Feld die Sammlung aus Ihrem Constructor.io-Konto aus und verknüpfen Sie sie mit Ihrem Eintrag.","#Consturctor-io-Config-Mapper-Fields-Mapping":"Conturctor-io-Config-Mapper-Fields-Mapping","#The Contentstack Developer Tools app provides code snippets and a JSON preview of the entry response of the current entry in use. The Sidebar Widget contains the API Details tab and JSON View tab.":"Die Contentstack Developer Tools App bietet Codeausschnitte und eine JSON-Vorschau der Eintragsantwort des aktuell verwendeten Eintrags. Das Sidebar-Widget enthält die Registerkarten „API- Details“ und „JSON- Anzeigen“ .","#In the right navigation panel, select Widgets , and then select Developer Tools .":"Wählen Sie im rechten Navigationsbereich Widgets und dann Tools aus.","#Fullscreen icon: View the Developer Tools app in full screen.":"Vollbild: Anzeigen die Developer Tools -App im Vollbildmodus an.","#If you want to save data from your published Contentstack entries in Constructor.io, follow the steps below:":"Wenn Sie Daten aus Ihren veröffentlichten Contentstack Einträgen in Constructor.io speichern möchten, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#from which you wish to save entry data in Constructor.io":"von dem Sie Eintragsdaten in Constructor.io speichern möchten","#Without Mapper:":"Ohne Mapper:","#Consturctor-io-Config-Add-Constructor-Fields":"Conturctor-io-Config-Add-Constructor-Fields","#Consturctor-io-Config-Add-Contentstack-Fields":"Conturctor-io-Config-Add-Contentstack-Fields","#Consturctor-io-Select-App":"Conturctor-io-Select-App","#The Contentstack Marketplace Constructor.io app fetches product collections from your Constructor.io account into Contentstack entries.":"Die Contentstack Marketplace Constructor.io-App ruft Produktsammlungen von Ihrem Constructor.io-Konto in Contentstack Einträge ab.","#Collections Pages":"Sammlungsseiten","#Constructor.io API key":"Constructor.io-API-Schlüssel","#If your content type schema does not match the Constructor.io schema, you need to map individual fields from your content type schema to your Constructor.io fields.":"Wenn Ihr Inhaltstypschema nicht mit dem Constructor.io-Schema übereinstimmt, müssen Sie einzelne Felder aus Ihrem Inhaltstypschema Ihren Constructor.io-Feldern zuordnen.","#Consturctor-io-Account-Create-Sample-Collection":"Conturctor-io-Account-Create-Sample-Collection","#Click Save or Save and Close to save your changes.":"Klicken Sie auf Speichern oder Speichern und Schließen, um Ihre Änderungen zu speichern.","#Brandfolder App Installation Guide":"Installationsanleitung für die Brandfolder-App","#Let's look at the steps in detail.":"Schauen wir uns die Schritte im Detail an.","#. You can get the":". Sie können das bekommen","#On your collection page, you can add items to your collection by uploading the CSV file that has your list of items using the ADD ITEMS button and by adding items with conditions.":"Auf Ihrer Sammlungsseite können Sie Artikel zu Ihrer Sammlung hinzufügen, indem Sie die CSV-Datei mit Ihrer Artikelliste über die Schaltfläche „ ELEMENTE HINZUFÜGEN“ hochladen und Artikel mit Bedingungen hinzufügen.","#Click Open Stack to start using the Constructor.io application.":"Klicken Sie auf „Stack Öffnen “ , um mit der Verwendung der Constructor.io-Anwendung zu beginnen.","#page, toggle on the":"Seite, schalten Sie die ein","#Add or Update an Item in Constructor.io":"Fügen Sie ein Artikel in Constructor.io Hinzufügen oder Aktualisieren es","#After adding the app, click Save or Save and Close to save your changes.":"Klicken Sie nach dem Hinzufügen der App auf „Speichern “ oder „Speichern und Schließen“ , um Ihre Änderungen zu speichern.","#Developer Tools App Installation Guide":"Installationshandbuch für die Tools App","#Within the Marketplace, you can see all the available apps. Hover over the Developer Tools app and click the Install App button.":"Im Marketplace können Sie alle verfügbaren Apps sehen. Bewegen Sie den Mauszeiger über die Developer Tools -App und klicken Sie auf die Schaltfläche „App installieren“ .","#In the popup window, select the stack where you want to install the Developer Tools app and click the":"Wählen Sie im Popup-Fenster den Stack aus, in dem Sie die Developer Tools -App installieren möchten, und klicken Sie auf","#Note : No additional configuration is required to use the Developer Tools app.":"Hinweis : Für die Verwendung der Developer Tools -App ist Nein zusätzliche Konfiguration erforderlich.","#In the left navigation panel, navigate to the Entries page and click + New Entry to create a new entry for the above content type. And then click Proceed .":"Navigieren Sie im linken Navigationsbereich zur Seite „Einträge“ und klicken Sie auf + Neu Eintrag , um einen neuen Eintrag für den oben genannten Inhaltstyp zu erstellen. Klicken Sie dann auf „Weiter“ .","#After adding the app in a custom field, click Save or Save and Close to save your changes.":"Nachdem Sie die App in einem benutzerdefinierten Feld hinzugefügt haben, klicken Sie auf Speichern oder Speichern und Schließen, um Ihre Änderungen zu speichern.","#You can add the Brandfolder asset(s) in two ways:":"Sie können die Brandfolder-Assets auf zwei Arten hinzufügen:","#to add the asset to your custom field from the Brandfolder selector page.":"um das Asset über die Seite „Markenordner-Auswahl“ zu Ihrem benutzerdefinierten Feld hinzuzufügen.","#After adding the asset(s),":"Nachdem Sie die Assets hinzugefügt haben,","#This adds Brandfolder in the JSON Rich Text Editor.":"Dadurch wird der Markenordner im JSON-Rich- Text Editor hinzugefügt.","#In Constructor, you can create landing pages that are based on manual lists or automated rules of products by using Collections. This helps you to enhance search and browse and product discovery experience.":"In Constructor können Sie mithilfe von Sammlungen Zielseiten erstellen, die auf manuellen Listen oder automatisierten Produktregeln basieren. Dies hilft Ihnen, das suchen, Browsing- und Produkterkennungserlebnis zu verbessern.","#Consturctor-io-Config-Enable-Webhook":"Conturctor-io-Config-Enable-Webhook","#Contentstack Marketplace lets you install the Developer Tools application and use it within an entry or all your entries of a content type to access the developer tools quickly.":"Mit Contentstack Marketplace können Sie die Developer Tools Anwendung installieren und innerhalb eines Eintrags oder aller Ihrer Einträge eines Inhaltstyps verwenden, um schnell auf die Entwicklertools zuzugreifen.","#Click the copy icon in the Get this Entry section to copy the code sample of the current entry in the platform you chose in the previous step.":"Klicken Sie im Abschnitt „Diesen Eintrag abrufen“ auf das Kopiersymbol , um das Codebeispiel des aktuellen Eintrags auf der Plattform zu kopieren, die Sie im vorherigen Schritt ausgewählt haben.","#Click the copy icon in the Get all Entries section to copy the code for all the entries of the content type in the platform you chose in the previous step.":"Klicken Sie im Abschnitt „Alle Einträge abrufen“ auf das Kopiersymbol , um den Code für alle Einträge des Inhaltstyps auf der Plattform zu kopieren, die Sie im vorherigen Schritt ausgewählt haben.","#Brandfolder account":"Brandfolder-Konto","#The folder layout should be designed according to the requirements of the project. You can use the component-centric file structure, the file grouping method or any other structure method of your choice.":"Das Ordnerlayout sollte entsprechend den Anforderungen des Projekts gestaltet werden. Sie können die komponentenzentrierte Dateistruktur, die Dateigruppierungsmethode oder jede andere Strukturmethode Ihrer Wahl verwenden.","#Developers can add CSS to style and theme large projects easily.":"Entwickler können CSS einfach hinzufügen, um große Projekte zu gestalten und zu thematisieren.","#It is mandatory for OAuth Apps to authenticate using an OAuth token.":"Für OAuth-Apps ist die Authentifizierung mithilfe eines OAuth-Tokens obligatorisch.","#Before listing the app on Contentstack Marketplace, provide a clear incident response plan to the users. It is best if the incident response team works within the organization to work on the issues.":"Bevor Sie die App auf dem Contentstack Marketplace auflisten, stellen Sie den Benutzern einen klaren Plan zur Reaktion auf Vorfälle zur Verfügung. Es ist am besten, wenn das Incident-Response-Team innerhalb der Organisation an den Problemen arbeitet.","#Support your documentation with Screenshots and Videos wherever possible to help users understand the app features and process in detail.":"Support Ihre Dokumentation nach Möglichkeit mit Screenshots und Videos, damit Benutzer die Funktionen und Prozesse der App im Detail verstehen.","#Organization UID (System Defined)":"Organisation UID (systemdefiniert)","#enabled ( optional) : Allows you to define whether the location is visible after the app installation. By default, a location without this property is treated as enabled. Users can manage this option post-installation by accessing the UI Locations tab on the configuration screen.":"aktiviert ( optional ) : Hier können Sie festlegen, ob der Standort nach der App-Installation sichtbar ist. Standardmäßig wird ein Standort ohne diese Eigenschaft als aktiviert behandelt. Benutzer können diese Option nach der Installation verwalten, indem sie auf dem Konfigurationsbildschirm auf die Registerkarte „UI- Standorte“ zugreifen.","#An asset is successfully published in any environment":"Ein Asset wird in jeder Umgebung erfolgreich veröffentlicht","#tab at the top and then select":"Klicken Sie oben auf die Registerkarte und wählen Sie dann aus","#Similarly, you can also add new fields in Constructor.io field options using the New Field option.":"Ebenso können Sie mit der Option „Neu Feld“ auch neue Felder in den Feldoptionen von Constructor.io hinzufügen.","#The collection you selected is linked to your entry. You can now Save and Publish your entry.":"Die von Ihnen ausgewählte Sammlung ist mit Ihrem Eintrag verknüpft. Sie können Ihren Eintrag jetzt Speichern und Veröffentlichen .","#Consturctor-io-Webhooks":"Conturctor-io-Webhooks","#Consturctor-io-In-Custom-Field":"Conturctor-io-In-Custom-Field","#Developer Tools App Instal...":"Tools -App installieren...","#In the API Details tab, you can select the platform or language to get the SDK code snippet of the current entry. You can also find the code snippets for all entries belonging to the particular content type.":"Auf der Registerkarte „API- Details“ können Sie die Plattform oder Sprache auswählen, um das SDK-Code-Snippet des aktuellen Eintrags zu erhalten. Dort finden Sie auch die Code-Snippets für alle Einträge, die zum jeweiligen Inhaltstyp gehören.","#Install and Configure Developer Tools in Contentstack Marketplace":"Installieren und konfigurieren Sie Tools im Contentstack Marketplace","#You can use Developer Tools for your existing content types and entries. Use the following steps to create a new content type and entry to use the Developer Tools app.":"Sie können Tools für Ihre vorhandenen Inhaltstypen und Einträge verwenden. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um einen neuen Inhaltstyp und Eintrag für die Verwendung der Developer Tools App zu erstellen.","#Add relevant details and click the Save and proceed button.":"Hinzufügen relevante Details hinzu und klicken Sie auf die Schaltfläche Speichern und fortfahren .","#Brandfolder is a cloud-based and customizable digital asset management platform many brands use to organize all digital assets in one place. Marketers and creatives use this platform to readily organize, control, create, distribute, and measure all their digital assets.":"Brandfolder ist eine cloudbasierte und anpassbare Digital-Asset-Management-Plattform, mit der viele Marken alle digitalen Assets an einem Ort organisieren. Vermarkter und Kreative nutzen diese Plattform, um alle ihre digitalen Assets einfach zu organisieren, zu steuern, zu erstellen, zu verteilen und zu messen.","#section of your app, click the":"Klicken Sie im Abschnitt Ihrer App auf","#Writing logs can help you to analyze the app, monitor the performance, find bugs and troubleshoot errors in your app.":"Das Schreiben von Protokollen kann Ihnen dabei helfen, die App zu analysieren, die Leistung zu überwachen, Fehler zu finden und Fehler in Ihrer App zu beheben.","#Monitor the speed and wait-time of your app’s API Latency, to ensure low wait time on the loading speed.":"Überwachen Sie die Geschwindigkeit und Wartezeit der API-Latenz Ihrer App, um eine kurze Wartezeit bei der Ladegeschwindigkeit sicherzustellen.","#Lastly, you must try out, verify and review the content before publishing it on your website.":"Schließlich müssen Sie den Inhalt ausprobieren, überprüfen und überprüfen, bevor Sie ihn auf Ihrer Website veröffentlichen.","#Framework Version (System Defined)":"Framework-Version (systemdefiniert)","#Minimum length:":"Minimale Länge:","#Warning: Once an app is deleted, it is permanently removed from the stack or the organization it was installed in. To use the app again, you will have to install it again in the required stack or organization.":"Warnung: Sobald eine App gelöscht wird, wird sie dauerhaft aus dem Stack oder der Organisation, in der sie installiert wurde, entfernt. Um die App erneut verwenden zu können, müssen Sie sie erneut im erforderlichen Stack oder in der Organisation installieren.","#Delete App":"App Löschen","#App Development Best Pract...":"Best Practice für die App-Entwicklung...","#Here are the some recommended methods:":"Hier sind einige empfohlene Methoden:","#Follow Naming Conventions":"Befolgen Sie die Namenskonventionen","#Thorough Code Testing":"Gründliche Code -Tests","#To ensure your application provides a quality experience to the end users, you can add end to end test cases to try and verify the flow of the app.":"Um sicherzustellen, dass Ihre Anwendung den Endbenutzern ein qualitativ hochwertiges Erlebnis bietet, können Sie End-to-End-Testfälle hinzufügen, um den Ablauf der App zu überprüfen.","#The app should be scanned for potential vulnerability at regular intervals on production infrastructure. The vulnerability scan results should be triaged and a timeline to remediate the vulnerability should be provided.":"Die App sollte in regelmäßigen Abständen auf potenzielle Schwachstellen in der Produktionsinfrastruktur gescannt werden. Die Ergebnisse des Schwachstellenscans sollten einer Triage unterzogen werden und es sollte ein Zeitplan zur Behebung der Schwachstelle bereitgestellt werden.","#App Manifest Example":"Beispiel für ein App-Manifest","#section":"Abschnitt","#While mapping nested fields, you must specify the object and its field using the dot(.) notation. For example, Object.age for accessing the age field within the object.":"Beim Zuordnen verschachtelter Felder müssen Sie das Objekt und sein Feld mithilfe der Punktnotation (.) angeben. Beispielsweise Object.age für den Zugriff auf das Altersfeld innerhalb des Objekts.","#Once you are done with the steps, on selecting the Finish button, Reset Configuration button appears. You can select this to reset the configuration.":"Sobald Sie mit den Schritten fertig sind und auf die Schaltfläche „Beenden“ klicken, wird die Schaltfläche „Konfiguration Rücksetzung “ angezeigt. Sie können dies auswählen, um die Konfiguration zurückzusetzen.","#You can view the status of your published, unpublished, or deleted entries in the webhook logs section. You can also check the webhook logs to confirm if your credentials are successfully saved.":"Sie können den Status Ihrer veröffentlichten, unveröffentlichten oder gelöschten Einträge im Abschnitt „Webhook-Protokolle“ anzeigen. Sie können auch die Webhook-Protokolle überprüfen, um zu bestätigen, ob Ihre Anmeldeinformationen erfolgreich gespeichert wurden.","#You can see the Constructor.io app’s custom fields on your entry page as shown below:":"Sie können die benutzerdefinierten Felder der Constructor.io-App auf Ihrer Einstiegsseite sehen, wie unten dargestellt:","#Consturctor-io-Account-Integration-API-Integration":"Conturctor-io-Account-Integration-API-Integration","#Use Developer Tools within your Stack":"Verwenden Sie Tools in Ihrem Stack","#Enter the required details for the textbox.":"Geben Sie die erforderlichen Details für das Textfeld ein.","#You will see the following two tabs in this section:":"In diesem Abschnitt sehen Sie die folgenden zwei Registerkarten:","#to select the asset from your Brandfolder account to add them to your entry.":"um das Asset aus Ihrem Brandfolder-Konto auszuwählen und es Ihrem Eintrag hinzuzufügen.","#Hover over the image and click":"Bewegen Sie den Mauszeiger über das Bild und klicken Sie","#You will be prompted to enter the App name and click":"Sie werden aufgefordert, den App-Namen einzugeben und zu klicken","#throughout the app development process.":"während des gesamten App-Entwicklungsprozesses.","#Apps should have the capability to encrypt data exchanged over the internet using HTTPS. A valid TLS certificate, or SSH, should also be present.":"Apps sollten in der Lage sein, über das Internet ausgetauschte Daten mithilfe von HTTPS zu verschlüsseln. Ein gültiges TLS-Zertifikat oder SSH sollte ebenfalls vorhanden sein.","#Tokens, client IDs, and client secrets should be encrypted by the app.":"Token, Client-IDs und Client-Geheimnisse sollten von der App verschlüsselt werden.","#Supported Attributes for App Manifest:":"Unterstützte Attribute für App-Manifest:","#Updated By (System Defined)":"Aktualisiert von (Systemdefiniert)","#visibility: \"private\"":"Sichtbarkeit: „privat“","#Now, let's explore the list of all location types supported by a stack app:":"Sehen wir uns nun die Liste aller Standorttypen an, die von einer Stack- App unterstützt werden:","#required)":"erforderlich)","#App installed":"App installiert","#Hover over the image, click the":"Bewegen Sie den Mauszeiger über das Bild und klicken Sie auf","#three ellipses":"drei Ellipsen","#Additional Resource: You can use alignment and inline asset features to edit the asset placement within the JSON Rich Text Editor field.":"Zusätzliche Ressource: Sie können Ausrichtungs- und Inline-Asset-Funktionen verwenden, um die Asset-Platzierung im JSON-Rich- Text Editor- Feld zu bearbeiten.","#Use Venus Component Library":"Verwenden Sie die Venus- Bibliothek","#Place":"Ort","#To delete an app, perform the steps given below:":"Um eine App zu löschen, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#button at the top.":"Knopf oben.","#Define Project Structure":"Projektstruktur definieren","#App Security":"App- Sicherheit","#Version (System Defined)":"Version (systemdefiniert)","#Description: Specifies a name of the app. This name is used across multiple locations where the app appears.":"Beschreibung: Gibt einen Namen der App an. Dieser Name wird an mehreren Orten verwendet, an denen die App angezeigt wird.","#to add the asset to your JSON Rich Text Editor field from the Brandfolder selector page.":", um das Asset über die Brandfolder-Auswahlseite zu Ihrem JSON-Rich- Text -Editor-Feld hinzuzufügen.","#Follow some best logging practices like using the suitable logging library, including structured logging, writing detailed log event messages, and avoid logging sensitive information of your app.":"Befolgen Sie einige bewährte Protokollierungspraktiken, z. B. die Verwendung der geeigneten Protokollierungsbibliothek, einschließlich strukturierter Protokollierung, das Schreiben detaillierter Protokollereignismeldungen, und vermeiden Sie die Protokollierung vertraulicher Informationen Ihrer App.","#Description: Specifies a short description of the app.":"Beschreibung: Gibt eine kurze Beschreibung der App an.","#Use Constructor.io within your Stack":"Verwenden Sie Constructor.io in Ihrem Stack","#Click the Display my new token button to generate the new API token. Note that the API token will be visible just once, so ensure that you have copied it for later use.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche „Mein neues Token anzeigen“ , um das neue API-Token zu generieren. Hinweis, dass das API-Token nur einmal sichtbar ist. Stellen Sie daher sicher, dass Sie es für die spätere Verwendung kopiert haben.","#Similarly, you can create additional collections as required.":"Ebenso können Sie bei Bedarf weitere Sammlungen erstellen.","#Additional Resource: If you want to save your published Contentstack entries in Constructor.io, then refer to the Map and Save Entries from Contentstack to Constructor.io section.":"Zusätzliche Ressource: Wenn Sie Ihre veröffentlichten Contentstack Einträge in Constructor.io speichern möchten, lesen Sie den Abschnitt „Einträge von Contentstack zu Constructor.io Karte und Speichern “ .","#Suppose you want to save data in Constructor.io without using a mapper. In that case, your content type schema should match the Constructor.io schema. You need to add fields within your content type whose UIDs match the field names provided in the JSON Parameters section of the":"Angenommen, Sie möchten Daten in Constructor.io speichern, ohne einen Mapper zu verwenden. In diesem Fall sollte Ihr Content Type Schema mit dem Constructor.io Schema übereinstimmen. Sie müssen innerhalb Ihres Content-Typs Felder hinzufügen, deren UIDs mit den Feldnamen übereinstimmen, die im Abschnitt JSON-Parameter des","#The Constructor.io item_name field is renamed as name . New users can see the field name as name , but existing users can see item_name until the app is updated.":"Das Feld item_name von Constructor.io wird in name umbenannt. Neu Benutzer können den Feldnamen als name sehen, bestehende Benutzer können jedoch item_name sehen, bis die App aktualisiert wird.","#New Field":"Neu Feld","#Warning: When you unpublish or delete an entry of the specified content type in Contentstack, its saved data in Constructor.io will also be removed.":"Warnung: Wenn Sie die Veröffentlichung eines Eintrags des angegebenen Inhaltstyps in Contentstack aufheben oder löschen, werden auch seine gespeicherten Daten in Constructor.io entfernt.","#Consturctor-io-Config-Mapper":"Conturctor-io-Config-Mapper","#Click the API Details tab to view the SDK code snippet(s) that you can use to access or fetch for the current entry or all entries of the content type in the SDK platform of your choice.":"Klicken Sie auf die Registerkarte „API- Details“ , um die SDK-Code-Snippets anzuzeigen, mit denen Sie auf den aktuellen Eintrag oder alle Einträge des Inhaltstyps in der SDK-Plattform Ihrer Wahl zugreifen oder diese abrufen können.","#Additional features in the Developer Tools App:":"Zusätzliche Funktionen in der Developer Tools App:","#Developer-Tools-Install-App":"Entwickler-Tools-Install-App","#The Contentstack Marketplace Brandfolder app fetches digital assets from your Brandfolder account into Contentstack entries.":"Die Contentstack Marketplace Brandfolder-App ruft digitale Assets aus Ihrem Brandfolder-Konto in Contentstack Einträge ab.","#Throughout the project, follow standard naming conventions. Developers can use the Pascal case to name components and Camel case to name the functions/ methods inside the components.":"Befolgen Sie während des gesamten Projekts die üblichen Namenskonventionen. Entwickler können die Pascal-Schreibweise zum Benennen von Komponenten und die Camel-Schreibweise zum Benennen der Funktionen/Methoden innerhalb der Komponenten verwenden.","#This will permanently delete the app and all its resources.":"Dadurch werden die App und alle ihre Ressourcen dauerhaft gelöscht.","#Logging and Monitoring":"Protokollierung und Überwachung","#to build Contentstack-based applications. The Venus framework offers a comprehensive collection of Contentstack's UI components, helping you keep consistency":"um Contentstack-basierte Anwendungen zu erstellen. Das Venus-Framework bietet eine umfassende Sammlung der UI-Komponenten von Contentstack und hilft Ihnen, die Konsistenz aufrechtzuerhalten","#Transform a component into a higher order by reusing the component logic in the render method.":"Transformieren Sie eine Komponente in eine höhere Ordnung, indem Sie die Komponentenlogik in der Render-Methode wiederverwenden.","#Created By (System Defined)":"Erstellt von (systemdefiniert)","#Type: string":"Typ: Zeichenfolge","#assets.environments.unpublish.success":"asset.environments.unpublish.success","#Note: Before deleting an app, remember to uninstall all the instances of that app from the respective stack.":"Hinweis: Denken Sie vor dem Löschen einer App daran, alle Instanzen dieser App vom jeweiligen Stack zu deinstallieren.","#Apps should be able to delete all user data within 30 days when such request is received from the user.":"Apps sollten in der Lage sein, alle Benutzerdaten innerhalb von 30 Tagen zu löschen, wenn eine solche Anfrage vom Benutzer eingeht.","#Created At (System Defined)":"Erstellt am (systemdefiniert)","#Description: Specifies whether the app is private or not.":"Beschreibung: Gibt an, ob die App privat ist oder nicht.","#A webhook provides a mechanism or a method for enabling real-time communication and data exchange between Contentstack and your application.":"Ein Webhook bietet einen Mechanismus oder eine Methode zum Ermöglichen der Echtzeitkommunikation und des Datenaustauschs zwischen Contentstack und Ihrer Anwendung.","#The Target Type property can be defined as either \"stack\" or \"organization\" . This specifies whether the app can be installed at the stack level or organization level. If this property is not specified, the app is considered a stack app by default. This property once defined, cannot be modified later.":"Die Eigenschaft „ Typ“ kann entweder als „Stack“ oder „Organisation“ definiert werden. Dies gibt an, ob die App auf Stack-Ebene oder Organisationsebene installiert werden kann. Wenn diese Eigenschaft nicht angegeben ist, wird die App standardmäßig als Stack-App betrachtet. Diese einmal definierte Eigenschaft kann später nicht mehr geändert werden.","#An entry is successfully published in any environment":"Ein Eintrag wird in jeder Umgebung erfolgreich veröffentlicht","#Any global field is updated":"Jedes globale Feld wird aktualisiert","#Any release deployed on all environments.":"Jede Version, die in allen Umgebungen bereitgestellt wird.","#target_type: \"stack\"":"target_type: „Stapel“","#Description: Specifies the framework version used while creating your app.":"Beschreibung: Gibt die Framework-Version an, die beim Erstellen Ihrer App verwendet wurde.","#Description: Specifies the version number of the app.":"Beschreibung: Gibt die Versionsnummer der App an.","#name (optional) : Specifies the name of the location. This will be displayed at the location after app installation. If this property is not specified, the app name is used as the location name. For multiple configurations of the same location, ensure each has a distinct and appropriate unique name.":"name (optional) : Gibt den Namen des Standorts an. Dies wird nach der App-Installation am Standort angezeigt. Wenn diese Eigenschaft nicht angegeben ist, wird der App-Name als Standortname verwendet. Stellen Sie bei mehreren Konfigurationen desselben Standorts sicher, dass jede einen eindeutigen und geeigneten eindeutigen Namen hat.","#App version updated":"App-Version aktualisiert","#\"created_by\": {\"uid\":\"blt65a****e72183ade\"}":"„created_by“: {“uid“: „blt65a***“ *e 72183ade\"}","#Avoid potential errors in your code by automating the testing process. You can also use the linter process to analyze the code and fix language code style related errors automatically.":"Vermeiden Sie potenzielle Fehler in Ihrem Code, indem Sie den Testprozess automatisieren. Sie können den Linter-Prozess auch verwenden, um den Code zu analysieren und Fehler im Zusammenhang mit dem Sprachcodestil automatisch zu beheben.","#Manifest Properties":"Manifestierte Eigenschaften","#The version number will be displayed next to your app's name during the app installation. Initially, the app is generated with the version number 1 and thereafter, it auto-increments with each subsequent update.":"Die Versionsnummer wird während der App-Installation neben dem Namen Ihrer App angezeigt. Zunächst wird die App mit der Versionsnummer 1 generiert und anschließend bei jedem weiteren Update automatisch erhöht.","#Description: Specifies where the app will be visible.":"Beschreibung: Gibt an, wo die App sichtbar sein wird.","#Let's take a look at the list of all location types supported by an organization app:":"Werfen wir einen Blick auf die Liste aller Standorttypen, die von einer Organisations- App unterstützt werden:","#enabled ( required) : Allows you to define whether the webhook is active after the app installation. Users can view execution logs of the webhook post-installation by accessing the Webhook tab on the configuration screen.":"aktiviert ( erforderlich ) : Ermöglicht Ihnen zu definieren, ob der Webhook nach der App-Installation aktiv ist. Benutzer können Ausführungsprotokolle des Webhooks nach der Installation anzeigen, indem sie auf dem Konfigurationsbildschirm auf die Registerkarte „Webhook“ zugreifen.","#assets.update":"Assets.Update","#app_token_config (system defined) : Specifies the scopes for app token flow.":"app_token_config (systemdefiniert) : Gibt die Bereiche für den App-Token-Fluss an.","#Discover the essential properties of an App Manifest file, including name, type, description, icon, target type, framework version, and version.":"Entdecken die wesentlichen Eigenschaften einer App-Manifest-Datei, einschließlich Name, Typ, Beschreibung, Symbol, Zieltyp, Framework-Version und Version.","#Contentstack provides an App Framework that makes it easy to build mobile apps for Contentstack Marketplace . This document explores some best practices to help app developers quickly build high-performing apps.":"Contentstack bietet ein App Framework, das die Erstellung mobiler Apps für den Contentstack Marketplace erleichtert. In diesem Dokument werden einige Best Practices untersucht, die App-Entwicklern dabei helfen sollen, schnell leistungsstarke Apps zu erstellen.","#App Boilerplate Framework":"App-Boilerplate-Framework","#Name (Required)":"Name Erforderlich)","#Target Type (Optional)":"Typ (optional)","#The assets you select are added to your entry.":"Die von Ihnen ausgewählten Assets werden Ihrem Eintrag hinzugefügt.","#Click the App you want to delete.":"Klicken Sie auf die App, die Sie löschen möchten.","#Developers can follow these guidelines and simplify the app developing, managing, reviewing and the approval process for their apps.":"Entwickler können diese Richtlinien befolgen und die App-Entwicklung, -Verwaltung, -Überprüfung und den Genehmigungsprozess für ihre Apps vereinfachen.","#Incidence Response":"Reaktion auf Vorfälle","#The app should have supported documents to guide the users through the app installation, set up and usage process.":"Die App sollte über unterstützte Dokumente verfügen, die die Benutzer durch den Installations-, Einrichtungs- und Nutzungsprozess der App führen.","#Marketplace App Manifest":"Marketplace-App-Manifest","#(System Defined)":"(Systemdefiniert)","#\"uid\": \"659e7d2a3079300012b23803\"":"„uid“: „659e7d2a3079300012b23803“","#Properties that can be specified for a webhook:":"Eigenschaften, die für einen Webhook angegeben werden können:","#New global field is created":"Neu globales Feld wird erstellt","#\"organization_uid\": \"bltb00c436e709d1865\"":"„organization_uid“: „bltb00c436e709d1865“","#Description: Specifies the timestamp when the app was created.":"Beschreibung: Gibt den Zeitstempel an, als die App erstellt wurde.","#Your content type in Contentstack should have fields with item_name and url as UIDs similar to Constructor.io's item_name and url fields. The Contentstack entry data will not be saved in Constructor.io if these fields are missing.":"Ihr Inhaltstyp in Contentstack sollte Felder mit item_name und URL als UIDs haben, die den Feldern item_name und url von Constructor.io ähneln. Wenn diese Felder fehlen, werden die Contentstack Eintragsdaten nicht in Constructor.io gespeichert.","#Since only flat structures are visible in the fields dropdown list, you can map nested or complex structures using the":"Da in der Felder-Dropdown-Liste nur flache Strukturen sichtbar sind, können Sie verschachtelte oder komplexe Strukturen mit dem abbilden","#Consturctor-io-Config-Mapper-Create":"Conturctor-io-Config-Mapper-Create","#Consturctor-io-Sample-Entry":"Conturctor-io-Sample-Entry","#Let's follow this step-by-step guide to install and configure Developer Tools within your stack.":"Folgen wir dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung, um Tools in Ihrem Stack zu installieren und zu konfigurieren.","#client_secret (system defined) : Acts as a secret credential when exchanging tokens with Contentstack.":"client_secret (systemdefiniert) : Fungiert als geheimer Berechtigungsnachweis beim Austausch von Tokens mit Contentstack.","#user_token_config (system defined) : Specifies the scopes and allow_pkce options for user token flow.":"user_token_config (systemdefiniert) : Gibt die Bereiche undallow_pkce -Optionen für den Benutzer-Token-Fluss an.","#While building a project, defining a scalable project structure is essential. The project architecture and folder structure depends on the complexity of your project. Here are some factors to consider while creating a good project structure.":"Beim Aufbau eines Projekts ist die Definition einer skalierbaren Projektstruktur von entscheidender Bedeutung. Die Projektarchitektur und Ordnerstruktur hängt von der Komplexität Ihres Projekts ab. Hier sind einige Faktoren, die Sie bei der Erstellung einer guten Projektstruktur berücksichtigen sollten.","#Furthermore, logs can also be used to audit the performance of your system and generate useful behavioral statistics of your app.":"Darüber hinaus können Protokolle auch dazu verwendet werden, die Leistung Ihres Systems zu überprüfen und nützliche Verhaltensstatistiken Ihrer App zu erstellen.","#UID (System Defined)":"UID (systemdefiniert)","#UI Location (Optional)":"UI- Standort (optional)","#name: \"My Awesome App\"":"Name: „Meine tolle App“","#The Visibility property can be defined as private , public , or public_unlisted . By default, newly created apps are set as private, allowing installation only within the app developer's organization. When an app is marked as public or public_unlisted , it becomes available for installation in any Contentstack organization. Public apps are listed on the Contentstack Marketplace, while public_unlisted apps require the developer to provide the installation URL for access.":"Die Eigenschaft Sichtbarkeit kann als privat , öffentlich oder öffentlich_unaufgeführt definiert werden. Standardmäßig sind neu erstellte Apps als privat gekennzeichnet, so dass sie nur innerhalb der Organisation des App-Entwicklers installiert werden können. Wenn eine App als öffentlich oder öffentlich_ungelistet markiert ist, kann sie in jeder Contentstack Organisation installiert werden. Öffentliche Apps werden auf dem Contentstack Marketplace aufgelistet, während public_unlisted Apps den Entwickler dazu auffordern, die Installations-URL für den Zugriff bereitzustellen.","#The ui_location configuration contains a list of locations , each specifying its type and individual meta configurations.":"Die ui_location- Konfiguration enthält eine Liste von Standorten , die jeweils ihren Typ und individuelle Metakonfigurationen angeben.","#required (optional) : When enabled, the location becomes mandatory and cannot be disabled after the app's installation. Locations without this property are, by default, considered optional.":"Erforderlich (optional) : Wenn aktiviert, wird der Standort obligatorisch und kann nach der Installation der App nicht deaktiviert werden. Standorte ohne diese Eigenschaft gelten standardmäßig als optional.","#assets.create":"asset.create","#Properties that may be specified for each location:":"Eigenschaften, die für jeden Standort angegeben werden können:","#path (optional): Enables you to define the location relative to the base URL where the app is hosted. This is particularly useful when the developer intends the app to appear in multiple locations.":"Pfad (optional): Ermöglicht Ihnen, den Speicherort relativ zur Basis- URL zu definieren, unter der die App gehostet wird. Dies ist besonders nützlich, wenn der Entwickler beabsichtigt, dass die App an mehreren Orten angezeigt wird.","#assets.environments.publish.success":"asset.environments.publish.success","#Any global field is deleted":"Alle globalen Felder werden gelöscht","#redirect_uri (required) : The Redirect URL is where the authorization server sends users after they've successfully authorized the app. It's important to keep this URL secure to prevent redirection to random places. Developers need to register one or more redirect URLs when setting up the app. Users can set up to 10 redirect URLs, and the first one listed becomes the default.":"Redirect_uri (erforderlich) : Die Weiterleitungs- URL ist die Adresse, an die der Autorisierungsserver Benutzer weiterleitet, nachdem sie die App erfolgreich autorisiert haben. Es ist wichtig, diese URL sicher aufzubewahren, um eine Weiterleitung an zufällige Orte zu verhindern. Entwickler müssen beim Einrichten der App eine oder mehrere Weiterleitungs-URLs registrieren. Benutzer können bis zu 10 Weiterleitungs-URLs einrichten, wobei die erste aufgeführte URL zur Standardeinstellung wird.","#notifiers (optional) : Notifiers specify the list of email addresses to notify whenever the Circuit Breaker disables the webhook. By default, the creator of the app and the user who installs it will receive notifications. However, for additional users to receive alerts, configuration is necessary. Contentstack sends the email alert to the specified user(s).":"Meldepflichtige (optional) : Benachrichtiger geben die Liste der E-Mail -Adressen an, die benachrichtigt werden sollen, wenn der Leistungsschalter den Webhook deaktiviert. Standardmäßig erhalten der Ersteller der App und der Benutzer, der sie installiert, Benachrichtigungen. Damit jedoch weitere Benutzer Benachrichtigungen erhalten, ist eine Konfiguration erforderlich. Contentstack sendet die E-Mail Benachrichtigung an den/die angegebenen Benutzer.","#\"updated_at\": \"2021-07-06T05:02:58.868Z\"":"„updated_at“: „2021-07-06T05:02:58.868Z“","#Brandfolder App Installati...":"Markenordner App Installati...","#in the left panel, and copy the":"im linken Bereich und kopieren Sie die","#icon, and then click":"Symbol und klicken Sie dann auf","#app button.":"App-Schaltfläche.","#Visibility (System Defined)":"Sichtbarkeit (systemdefiniert)","#Hosting (System Defined)":"Hosting (systemdefiniert)","#Let’s look at an example of an App Manifest.":"Schauen wir uns ein Beispiel für ein App-Manifest an.","#Description: Specifies the identity of the app.":"Beschreibung: Gibt die Identität der App an.","#Maximum length:":"Maximale Länge:","#: Channels describe the list of all events for which the webhook is subscribed. Below is a complete list of all events supported by the Contentstack App Framework:":": Kanäle beschreiben die Liste aller Ereignisse, für die der Webhook abonniert ist. Nachfolgend finden Sie eine vollständige Liste aller vom Contentstack App Framework unterstützten Ereignisse:","#An asset is successfully unpublished from any environment":"Die Veröffentlichung eines Assets aus jeder Umgebung wurde erfolgreich aufgehoben","#Description: Specifies the organization in which the app is created.":"Beschreibung: Gibt die Organisation an, in der die App erstellt wird.","#Description: Specifies the identity of the user who created this app.":"Beschreibung: Gibt die Identität des Benutzers an, der diese App erstellt hat.","#Properties that may be required to be specified when configuring hosting:":"Eigenschaften, die bei der Konfiguration des Hostings möglicherweise angegeben werden müssen:","#Description: Specifies the timestamp when the app was last updated.":"Beschreibung: Gibt den Zeitstempel an, als die App zuletzt aktualisiert wurde.","#The Contentstack Apps Framework uses versioning to maintain compatibility with existing applications, ensuring that framework modifications do not disrupt apps unexpectedly.":"Das Contentstack Apps Framework verwendet Versionierung, um die Kompatibilität mit vorhandenen Anwendungen aufrechtzuerhalten und sicherzustellen, dass Framework-Änderungen keine unerwarteten Unterbrechungen von Apps verursachen.","#Any asset is updated":"Jedes Asset wird aktualisiert","#deployment_url (required) : Contentstack uses this public URL to access your application. During development, you may choose to use localhost . However, for the app to be accessible to others, it needs to be hosted on the internet.":"„deployment_url“ (erforderlich) : Contentstack verwendet diese öffentliche URL, um auf Ihre Anwendung zuzugreifen. Während der Entwicklung können Sie sich für die Verwendung von localhost entscheiden. Damit die App jedoch für andere zugänglich ist, muss sie im Internet gehostet werden.","#\"updated_by\": {\"uid\":\"blt65a****e72183ade\"}":"„updated_by“: {“uid“: „blt65a***“ *e 72183ade\"}","#Now, log in to the":"Melden Sie sich jetzt an","#The UI Location specifies where the app appears in the product interface, and enables configuration of location-specific options. You can specify multiple locations for an app. Also, some framework APIs are available only to apps in certain locations. See About UI Locations for more information.":"Der UI- Standort gibt an, wo die App auf der Produktoberfläche angezeigt wird, und ermöglicht die Konfiguration standortspezifischer Optionen. Sie können mehrere Standorte für eine App angeben. Außerdem sind einige Framework-APIs nur für Apps an bestimmten Standorten verfügbar. Weitere Informationen finden Sie unter Informationen zu UI- Standorte .","#signed (optional) : When enabled, Contentstack adds a JWT Token to the initial HTTP request made for your app's first page. This token can be used to verify if the request originated from Contentstack. Please refer Signed Locations for more information.":"signiert (optional) : Wenn diese Option aktiviert ist, fügt Contentstack der ersten HTTP-Anfrage für die erste Seite Ihrer App ein JWT-Token hinzu. Mit diesem Token kann überprüft werden, ob die Anfrage von Contentstack stammt. Weitere Informationen finden Sie unter Ausgeschilderte Standorte .","#An entry is successfully unpublished from any environment":"Die Veröffentlichung eines Eintrags aus jeder Umgebung wurde erfolgreich aufgehoben","#provider (required) : A provider determines the type of hosting option you have configured. Currently, we support two providers: launch and external . When configuring hosting with Launch, you must provide details such as project_uid , environment_uid , and the deployment URL. However, if you opt for an external provider, only the deployment URL needs to be specified.":"Anbieter (required) : Ein Provider bestimmt die Art der Hosting-Option, die Sie konfiguriert haben. Derzeit unterstützen wir zwei Provider: Launch und extern . Wenn Sie das Hosting mit Launch konfigurieren, müssen Sie Details wie project_uid , environment_uid und die Bereitstellungs-URL angeben. Wenn Sie sich jedoch für einen externen Anbieter entscheiden, muss nur die Bereitstellungs-URL angegeben werden.","#Description: Specifies the identity of the user who last updated the app.":"Beschreibung: Gibt die Identität des Benutzers an, der die App zuletzt aktualisiert hat.","#Contentstack enables external applications and services to access its APIs using the OAuth 2.0 protocol. During app creation, OAuth configuration is set, and users can later update details like redirect URL and scopes for both user and app token configurations. These settings are essential for generating an access token, granting access to the Contentstack APIs.":"Contentstack ermöglicht externen Anwendungen und Diensten den Zugriff auf seine APIs über das OAuth 2.0-Protokoll. Während der App-Erstellung wird die OAuth-Konfiguration festgelegt und Benutzer können später Details wie die Redirect-URL und Bereiche für Benutzer- und App-Token-Konfigurationen aktualisieren. Diese Einstellungen sind für die Generierung eines Zugriffstokens wichtig, das den Zugriff auf die Contentstack-APIs ermöglicht.","#\"created_at\": \"2021-07-06T05:02:58.868Z\"":"„created_at“: „2021-07-06T05:02:58.868Z“","#description: \"This app does wonders\"":"Beschreibung: „Diese App bewirkt Wunder“","#Description: Specifies the type of the app.":"Beschreibung: Gibt den Typ der App an.","#App installation updated":"App-Installation aktualisiert","#New asset is created":"Neu Asset wird erstellt","#Properties that can be specified for a configuring OAuth:":"Eigenschaften, die für ein konfigurierendes OAuth angegeben werden können:","#client_id (system defined) : Identifies your application and frequently appears in the OAuth negotiation URLs.":"client_id (systemdefiniert) : Identifiziert Ihre Anwendung und erscheint häufig in den OAuth-Verhandlungs-URLs.","#Venus React Component Library":"Venus React- Bibliothek","#Automated testing allows you to run thousands of automated test cases simultaneously which will help you achieve an extensive test coverage. In addition, you can conduct automated testing on a regular basis to ensure high quality and performance of apps.":"Durch automatisierte Tests können Sie Tausende automatisierter Testfälle gleichzeitig ausführen und so eine umfassende Testabdeckung erreichen. Darüber hinaus können Sie regelmäßig automatisierte Tests durchführen, um eine hohe Qualität und Leistung der Apps sicherzustellen.","#Frequent app monitoring is essential to provide uninterrupted service to the users. This can be achieved with periodic health checks and monitoring downtime.":"Eine regelmäßige App-Überwachung ist unerlässlich, um den Benutzern einen unterbrechungsfreien Dienst zu bieten. Dies kann durch regelmäßige Gesundheitsprüfungen und die Überwachung von Ausfallzeiten erreicht werden.","#Store client ID and client secret keys securely. We suggest you store them as environmental variables.":"Bewahren Sie die Kunden- ID und die geheimen Schlüssel des Kunden sicher auf. Wir empfehlen Ihnen, sie als Umgebungsvariablen zu speichern.","#Inform the Contentstack Marketplace team within 24 hours of any confirmed incident. Provide users with instructions on what to do when an incident occurs.":"Informieren Sie das Contentstack Marketplace-Team innerhalb von 24 Stunden nach jedem bestätigten Vorfall. Geben Sie Benutzern Anweisungen, was zu tun ist, wenn ein Vorfall auftritt.","#Description (Optional)":"Beschreibung (optional)","#Webhook (Optional)":"Webhook (optional)","#OAuth (System Defined)":"OAuth (systemdefiniert)","#Updated At (System Defined)":"Aktualisiert am (Systemdefiniert)","#\"framework_version\": \"1.0\"":"„framework_version“: „1.0“","#Type: number":"Nummer Typ: ","#target_url (required) : This URL will receive a notification when the webhook is triggered. Only HTTPS endpoints are allowed, and localhost is not supported. To secure the target_url with basic authorization, provide the necessary details in the http_basic_auth and http_basic_password fields. You can also provide custom_headers to further secure the URL.":"target_url (erforderlich) : Diese URL wird eine Benachrichtigung erhalten, wenn der Webhook ausgelöst wird. Es sind nur HTTPS-Endpunkte erlaubt, und localhost wird nicht unterstützt. Um die target_url mit einer Basisautorisierung zu sichern, geben Sie die notwendigen Details in den Feldern http_basic_auth und http_basic_password an. Sie können auch custom_headers angeben, um die URL weiter zu sichern.","#App uninstalled":"App deinstalliert","#For an app to be accessible, Contentstack needs to know the URL of the app. Initially, during app creation, the default URL is set to http://localhost:3000 . You can later update it to match wherever your app is running. For frontend apps, there's also the option to host directly with Launch .":"Damit eine App zugänglich ist, muss Contentstack die URL der App kennen. Während der App-Erstellung wird zunächst die Standard- URL auf http://localhost:3000 festgelegt. Sie können es später aktualisieren, damit es mit dem Ort übereinstimmt, an dem Ihre App ausgeführt wird. Für Frontend-Apps gibt es auch die Möglichkeit , direkt mit Launch zu hosten .","#Send Notification":"Benachrichtigung Senden","#Message Body":"Nachricht","#toggle button to enter the values for":"Klicken Sie auf die Umschalttaste, um die Werte für einzugeben","#Provide additional configuration details (in JSON format only) in the":"Geben Sie zusätzliche Konfigurationsdetails (nur im JSON-Format) im an","#to analyze your":"um Ihre zu analysieren","#Message attributes":"Nachricht","#Select an application for which you want to add the sidebar location.":"Auswählen eine Anwendung aus, für die Sie den Seitenleistenspeicherort hinzufügen möchten.","#Note: A single app supports up to three sidebar locations.":"Hinweis: Eine einzelne App unterstützt bis zu drei Seitenleistenpositionen.","#Set Up TravisCI":"Richten Sie TravisCI ein","#Output.png":"Ausgabe.png","#button to add your AWS account (see screenshot in next step).":"Klicken Sie auf die Schaltfläche, um Ihr AWS-Konto hinzuzufügen (siehe Screenshot im nächsten Schritt).","#TravisCI is an integration service used to test the repositories hosted on GitHub or Bitbucket. When you integrate your GitHub or Bitbucket repositories with your TravisCI account, it checks for the configuration defined in the .travis.yml file (that you need to define) and notifies you with the output.":"TravisCI ist ein Integrationsdienst, der zum Testen der auf GitHub oder Bitbucket gehosteten Repositorys verwendet wird. Wenn Sie Ihre GitHub- oder Bitbucket-Repositorys in Ihr TravisCI-Konto integrieren, prüft es, ob die in der .travis.yml-Datei definierte Konfiguration (die Sie definieren müssen) definiert ist, und benachrichtigt Sie über die Ausgabe.","#Click Action Step to configure third-party services.":"Klicken Sie auf Aktion , um Drittanbieterdienste zu konfigurieren.","#To generate an API Token, log in to the TravisCI dashboard and perform the following steps:":"Um ein API-Token zu generieren, melden Sie sich beim TravisCI-Dashboard an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Pause.png":"Pausieren.png","#For instance, consider a scenario where you either create or update an entry in Contentstack and you want to notify specific users about it via a specific platform. In this case, link your AWS SNS account to the AWS SNS Automations connector, and every time the event occurs, it will trigger our action connector to send notifications to the medium(s) that has been set in your AWS SNS account.":"Denken Sie beispielsweise an ein Szenario, in dem Sie einen Eintrag in Contentstack erstellen oder aktualisieren und bestimmte Benutzer über eine bestimmte Plattform darüber benachrichtigen möchten. In diesem Fall verknüpfen Sie Ihr AWS SNS-Konto mit dem AWS SNS Automations-Connector. Jedes Mal, wenn das Ereignis eintritt, wird unser Action Connector ausgelöst, um Benachrichtigungen an das/die Medium(e) zu senden, das/die in Ihrem AWS SNS-Konto festgelegt wurde(n).","#Topic type":"Thementyp","#To add the sidebar location to your app via the Developer Hub console, login to your":"Um den Seitenleistenspeicherort über die Developer Hub-Konsole zu Ihrer App hinzuzufügen, melden Sie sich bei Ihrem an","#The AWS Simple Notification Service (AWS SNS) connector automates the process of sending notifications to the members subscribed/added to AWS SNS.":"Der AWS Simple Notification Dienstleistung (AWS SNS)-Connector automatisiert den Prozess des Sendens von Benachrichtigungen an die Mitglieder, die AWS SNS abonniert/hinzugefügt haben.","#, Access Key":", Zugangsschlüssel","#These Sidebar locations allow users to provide additional capabilities over content, thus optimizing the content to suit their requirements.":"Diese Seitenleistenpositionen ermöglichen es Benutzern, zusätzliche Funktionen über den Inhalt hinaus bereitzustellen und so den Inhalt entsprechend ihren Anforderungen zu optimieren.","#Let's see how to add sidebar location to your app:":"Sehen wir uns an, wie Sie Ihrer App einen Seitenleistenstandort hinzufügen:","#field and select the topic type based on the Topic you selected, and then click the":"Feld und wählen Sie den Thementyp basierend auf dem von Ihnen ausgewählten Thema aus und klicken Sie dann auf","#textbox and enter a sample message for the notification. You can even add dynamic parameters that appear in the output dropdown.":"Textfeld und geben Sie eine Beispielnachricht für die Benachrichtigung ein. Sie können sogar dynamische Parameter hinzufügen, die im Ausgabe-Dropdown angezeigt werden.","#After successfully executing the Action, you will get a notification on your configured communication medium. For this example, we have configured the user's email in their SNS account.":"Nach erfolgreicher Ausführung der Aktion erhalten Sie eine Benachrichtigung auf Ihrem konfigurierten Kommunikationsmedium. Für dieses Beispiel haben wir die E-Mail des Benutzers in seinem SNS-Konto konfiguriert.","#Perform the following steps to set up TravisCI action connector:":"Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den TravisCI-Aktionskonnektor einzurichten:","#Examples of such sidebar locations are SEO tag recommendations, sentiment analysis, language translation, and so on.":"Beispiele für solche Seitenleistenpositionen sind SEO-Tag-Empfehlungen, Stimmungsanalysen, Sprachübersetzungen usw.","#After adding an account, click the":"Klicken Sie nach dem Hinzufügen eines Kontos auf","#, you can enter certain attributes (in JSON format only) along with your message, and in":"können Sie bestimmte Attribute (nur im JSON-Format) zusammen mit Ihrer Nachricht und in eingeben","#Select a Repository from the Lookup list. You need to integrate your GitHub or Bitbucket repositories within TravisCI.":"Auswählen ein Repository aus der Suchliste aus. Sie müssen Ihre GitHub- oder Bitbucket-Repositorys in TravisCI integrieren.","#field and select a given topic from the Lookup dropdown, click the":"Feld und wählen Sie ein bestimmtes Thema aus der Dropdown-Liste „Suchen“ aus. Klicken Sie auf","#TravisCI is very helpful as it lets you test any kind of code break or redundancy in the master repository of your GitHub or Bitbucket accounts.":"TravisCI ist sehr hilfreich, da Sie damit jede Art von Code-Bruch oder Redundanz im Master-Repository Ihrer GitHub- oder Bitbucket-Konten testen können.","#The Sidebar Location provides powerful functionalities that you can integrate into your":"Der Sidebar- Standort bietet leistungsstarke Funktionen, die Sie in Ihre integrieren können","#content and recommend ideas.":"Inhalte und empfehlen Ideen.","#Set Up AWS SNS":"Richten Sie AWS SNS ein","#Message Attributes":"Nachricht","#optional fields.":"optionale Felder.","#You can create new sidebar locations by writing your custom code, or you can use the prebuilt boilerplate and modify the given code to suit your requirements.":"Sie können neue Seitenleistenpositionen erstellen, indem Sie Ihren benutzerdefinierten Code schreiben, oder Sie können das vorgefertigte Boilerplate verwenden und den angegebenen Code an Ihre Anforderungen anpassen.","#Navigate to TravisCI to check the progress. You should see the following output:":"Navigieren Sie zu TravisCI, um den Fortschritt zu überprüfen. Sie sollten die folgende Ausgabe sehen:","#Perform the following steps to set up the AWS SNS action connector:":"Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den AWS SNS-Aktionskonnektor einzurichten:","#Topic":"Thema","#Go to your stack and open an entry where you want to embed your social content.":"Los zu Ihrem Stapel und öffnen Sie einen Eintrag, in den Sie Ihre sozialen Inhalte einbetten möchten.","#Note: Contentstack supports embedding content from YouTube, Vimeo, Facebook, Twitter, Instagram, and TikTok only.":"Hinweis: Contentstack unterstützt nur das Einbetten von Inhalten von YouTube, Vimeo, Facebook, Twitter, Instagram und TikTok.","#phone":"Telefon","#Warning : Deleting a management token will end all sessions associated with it.":"Warnung : Durch das Löschen eines Verwaltungstokens werden alle damit verbundenen Sitzungen beendet.","#Social embedding refers to the process of incorporating social media posts into your webpage. This process enhances your website's content by offering you interactive and easily shareable social media content.":"Unter Soziale Medien Embedding versteht man den Prozess der Einbindung von Social-Media-Beiträgen in Ihre Webseite. Dieser Prozess verbessert den Inhalt Ihrer Website, indem er Ihnen interaktive und leicht teilbare Social-Media-Inhalte bietet.","#With the Social Embeds feature, you can embed your social media links within the JSON RTE.":"Mit der Funktion „Soziale Medien Embeds“ können Sie Ihre Social-Media-Links in die JSON RTE einbetten.","#Note: You can use any shareable link from the list of allowed embeds that you see below the Social Embeds modal.":"Hinweis: Sie können jeden teilbaren Link aus der Liste der zulässigen Einbettungen verwenden, die Sie unter dem Modal „Soziale Medien Einbettungen“ sehen.","#This sets the AWS SNS action connector.":"Dadurch wird der AWS SNS- Aktionskonnektor festgelegt.","#Provide a new Commit message . This will override any previous commit message.":"Geben Sie eine neue Commit-Nachricht an. Dadurch werden alle vorherigen Commit-Nachrichten überschrieben.","#This sets the TravisCI action connector.":"Dadurch wird der TravisCI- Aktionskonnektor festgelegt.","#[JSON Rich Text Editor] - Social Embeds":"[JSON-Rich- Text Editor] – Soziale Medien Einbettungen","#Under User Settings, select Settings .":"Wählen Sie unter Benutzer dieEinstellungen aus.","#More articles in \"CI/CD Platform\"":"Mehr Artikel in „CI/CD-Plattform“","#, you can enter the subject of the message.":", können Sie den Betreff der Nachricht eingeben.","#Click_the_Authorize_button":"Klicken Sie auf die Schaltfläche „Autorisieren“.","#to add your TravisCI account.":"um Ihr TravisCI-Konto hinzuzufügen.","#In the Authorize pop-up window, provide the API Token .":"Geben Sie im Popup-Fenster „Autorisieren“ das API-Token an.","#Additional Resource: For more information, refer to the Token document.":"Zusätzliche Ressource: Weitere Informationen finden Sie im Token- Dokument.","#Contentstack allows you to delete a management token if you no longer need it.":"Mit Contentstack können Sie ein Verwaltungstoken löschen, wenn Sie es nicht mehr benötigen.","#field. This will get added into the .travis.yml file.":"Feld. Dies wird in die Datei .travis.yml eingefügt.","#Delete Management Token":"Verwaltungstoken Löschen","#Limitations of Embedded En...":"Einschränkungen eingebetteter En...","#Clicking the Show optional field toggle button lets you add the Commit message and Configuration fields.":"Durch Klicken auf die Umschaltfläche „Optionales Feld Anzeigen“ können Sie die Felder „Commit-Nachricht“ und „Konfiguration“ hinzufügen.","#tab, copy the":"Registerkarte, kopieren Sie die","#This will permanently delete the management token.":"Dadurch wird das Verwaltungstoken dauerhaft gelöscht.","#button to embed your social content within the editor.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche, um Ihre sozialen Inhalte in den Editor einzubetten.","#Your embedded content should look as follows:":"Ihr eingebetteter Inhalt sollte wie folgt aussehen:","#Trigger a Build":"Lösen Sie einen Build aus","#To embed a link within your JSON RTE , log in to your Contentstack Account and follow the steps below:":"Um einen Link in Ihr JSON RTE einzubetten, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#modal that appears, paste the URL or embed code from social media and click on the":"Fügen Sie im angezeigten Modal die URL oder den Einbettungscode aus den sozialen Medien ein und klicken Sie auf","#Contentstack GraphQL API | OR Operator":"Contentstack GraphQL-API | ODER-Operator","#A maximum of 100 entries can be embedded in a JSON RTE field.":"In ein JSON-RTE- Feld können maximal 100 Einträge eingebettet werden.","#By default, a maximum of 15 content types can be selected for a JSON RTE as a reference.":"Standardmäßig können maximal 15 Inhaltstypen für eine JSON-RTE als Referenz ausgewählt werden.","#Assets are by default embedded within a JSON RTE field.":"Assets werden standardmäßig in ein JSON-RTE-Feld eingebettet.","#field, click the":"Klicken Sie im Feld auf","#city":"Stadt","#landmark_in:":"wahrzeichen_in:","#bank_address":"Bankadresse","#Contentstack GraphQL API | Width and Height Parameters":"Contentstack GraphQL-API | Breiten- und Höhenparameter","#street_name:":"Straßenname:","#street_name_in:":"Straßenname_in:","#Contentstack GraphQL API | Total Function":"Contentstack GraphQL-API | Gesamt","#logo:":"Logo:","#house_no:":"Straße Hausnr:","#landmark":"Wahrzeichen","#bank_address:":"Bankadresse:","#Contentstack GraphQL API | Not In Operator":"Contentstack GraphQL-API | Nicht im Betreiber","#landmark_ne:":"wahrzeichen_ne:","#house_no":"Straße Hausnr","#landmark_nin:":"wahrzeichen_nin:","#landmark:":"Wahrzeichen:","#landmark_exists:":"Wahrzeichen_existiert:","#Contentstack GraphQL API | Get Global Fields while Retrieving Entries":"Contentstack GraphQL-API | Erhalten Sie globale Felder beim Abrufen von Einträgen","#city:":"Stadt:","#street_name":"Straßenname","#Learn how to change the master locale of the data exported from the CLI":"Erfahren Sie, wie Sie das Master-Gebietsschema der aus der CLI exportierten Daten ändern","#As a solution, you can change the master locale of the data exported from the CLI using the change-master-locale utility so that it matches the master locale of the destination stack.":"Als Lösung können Sie das Master-Gebietsschema der von der CLI exportierten Daten mithilfe des Dienstprogramms „change-master-locale“ ändern, sodass es mit dem Master-Gebietsschema des Zielstapels übereinstimmt.","#Export the data from the source stack using the cm:stacks:export command.":"Exportieren die Daten aus dem Quellstapel mit dem Befehl cm:stacks:export .","#Import the data to the target stack using the cm:stacks:import command.":"Importieren die Daten mit dem Befehl cm:stacks:import in den Zielstapel.","#This utility does not work for the clone command.":"Dieses Dienstprogramm funktioniert nicht für den Klonbefehl.","#Note: path-to-the-exported-data can either be the relative path or the absolute path.":"Hinweis: Der Pfad zu den exportierten Daten kann entweder der relative oder der absolute Pfad sein.","#Alternatively, You can save the config parameters to a config.json file and use it as follows:":"Alternativ können Sie die Konfigurationsparameter in einer config.json- Datei speichern und wie folgt verwenden:","#Within the Content Models, you see all the available content models. Hover over the Content Model you want to import in your stack, then click the":"Innerhalb der Inhalt sehen Sie alle verfügbaren Inhaltsmodelle. Bewegen Sie den Mauszeiger über das Inhalt, das Sie in Ihren Stapel importieren möchten, und klicken Sie dann auf","#In the popup window, authenticate the access by clicking the Authorize button and then you can see the steps to import and view the content model within the stack.":"Authentifizieren Sie im Popup-Fenster den Zugriff, indem Sie auf die Schaltfläche „Autorisieren“ klicken. Anschließend können Sie die Schritte zum Importieren und Anzeigen des Inhaltsmodells im Stapel sehen.","#Enter the required content, then":"Geben Sie dann den erforderlichen Inhalt ein","#How to import content models - Import Website Footer":"So importieren Sie Inhaltsmodelle – Website Fußzeile Importieren","#Add the following script within the head tag of the “_Host.chtml ” or “Index.chtml ” file:":"Hinzufügen das folgende Skript im Head- Tag der Datei „ _Host.chtml “ oder „ Index.chtml “ hinzu:","#This guide will help you get started with Contentstack .NET SDK to build apps powered by Contentstack.":"Dieser Leitfaden hilft Ihnen beim Einstieg in das Contentstack .NET SDK zum Erstellen von Apps, die von Contentstack unterstützt werden.","#Note : By default, the Host parameter points to the North America endpoint. If your website is hosted on the European data center, then pass the European endpoint against the Host parameter.":"Hinweis : Standardmäßig zeigt der Host- Parameter auf den nordamerikanischen Endpunkt. Wenn Ihre Website im europäischen Rechenzentrum gehostet wird, übergeben Sie den europäischen Endpunkt anhand des Host- Parameters.","#Let's follow this step-by-step guide to import and configure Content Models within your stack.":"Folgen wir dieser Schritt-für-Schritt-Anleitung zum Importieren und Konfigurieren von Inhalt in Ihrem Stack.","#from the left panel.":"aus dem linken Bereich.","#You can see the imported Footer content type in the Content Model section of your stack.":"Sie können den importierten Fußzeilen- Inhaltstyp im Abschnitt „Inhalt “ Ihres Stapels sehen.","#content type to view the schema for the content type.":"Inhaltstyp, um das Schema für den Inhaltstyp anzuzeigen.","#You have created an entry for the Footer content type.":"Sie haben einen Eintrag für den Inhaltstyp Fußzeile erstellt.","#To create an entry for this content type, click Entries in the left navigation panel.":"Um einen Eintrag für diesen Inhaltstyp zu erstellen, klicken Sie im linken Navigationsbereich auf Einträge .","#Alternatively, you can import the prebuilt Content Models by clicking the + New Content Type button and then click Use Prebuilt within your stack via the CMS. For more information, please refer to the Import Content Models to your Stack documentation.":"Alternativ können Sie die vorgefertigten Inhalt importieren, indem Sie auf die Schaltfläche + Inhalt Typ klicken und dann über das CMS auf Vorgefertigte in Ihrem Stack verwenden klicken. Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation zum Importieren von Inhalt in Ihren Stack .","#To install the .NET SDK, choose either of the following methods:":"Um das .NET SDK zu installieren, wählen Sie eine der folgenden Methoden:","#Via Package Manager : Open the terminal and install the contentstack module using the following “Package Manager” command:":"Über den Paketmanager : Öffnen das Terminal und installieren Sie das Contentstack-Modul mit dem folgenden „Paketmanager“-Befehl:","#Use the following method to configure the HTTP request pipeline:":"Verwenden Sie die folgende Methode, um die HTTP-Anforderungspipeline zu konfigurieren:","#You'll learn how to:":"Sie erfahren, wie Sie:","#Preview Content on Differe...":"Vorschau des Inhalt auf verschiedenen...","#Organizations can successfully transform their auth architecture by understanding and implementing these key points. Keep reading to learn more !":"Unternehmen können ihre Authentifizierungsarchitektur erfolgreich transformieren, indem sie diese Schlüsselpunkte verstehen und umsetzen. Lesen Sie weiter, um mehr zu erfahren !","#This guide describes how to import, view, and use the prebuilt content models.":"In dieser Anleitung wird beschrieben, wie Sie die vorgefertigten Inhaltsmodelle importieren, anzeigen und verwenden.","#Via .NET CLI : Run the following .NET CLI command:":"Über .NET CLI : Führen Sie den folgenden .NET CLI-Befehl aus:","#from the list of content types displayed and click the":"aus der Liste der angezeigten Inhaltstypen und klicken Sie auf","#Discover the flexibility and security of our centralized authentication system, and learn about our innovative distributed authorization model using the sidecar pattern. Our architecture ensures the efficient handling of billions of API requests. Don't miss out on this robust solution - schedule a demo today!":"Entdecken die Flexibilität und Sicherheit unseres zentralisierten Authentifizierungssystems und erfahren Sie mehr über unser innovatives verteiltes Autorisierungsmodell mithilfe des Sidecar-Musters. Unsere Architektur gewährleistet die effiziente Bearbeitung von Milliarden von API-Anfragen. Lassen Sie sich diese robuste Lösung nicht entgehen – vereinbaren Sie noch heute eine Demo !","#Acknowledge authorization challenges : Developers must understand that while authentication issues are addressed by mature standards like OAuth2 and OIDC, authorization presents unique challenges.":"Autorisierungsherausforderungen anerkennen : Entwickler müssen verstehen, dass Authentifizierungsprobleme zwar durch ausgereifte Standards wie OAuth2 und OIDC behoben werden, die Autorisierung jedoch einzigartige Herausforderungen mit sich bringt.","#How to Import a Content Mo...":"So Importieren eine Inhalt -Mo...","#After successful import, you can see a confirmation message.":"Nach erfolgreichem Import wird eine Bestätigungsmeldung angezeigt.","#Get Started with .NET SDK ...":"Jetzt loslegen mit dem .NET SDK ...","#Within the preview window, you can use the available settings to switch between different environments, e.g., “production” and “development.” Compare and check whether your content looks the same throughout.":"Innerhalb des Vorschaufensters können Sie über die verfügbaren Einstellungen zwischen verschiedenen Umgebungen wechseln, z. B. „Produktion“ und „Entwicklung“. Vergleichen Sie und prüfen Sie, ob Ihre Inhalte überall gleich aussehen.","#Leverage modern design patterns : Use contemporary architectural patterns for developing efficient authentication and authorization solutions.":"Nutzen Sie moderne Designmuster : Nutzen Sie zeitgenössische Architekturmuster für die Entwicklung effizienter Authentifizierungs- und Autorisierungslösungen.","#Customize access decision managers : Enhance your authorization architecture by personalizing your AccessDecisionManager or AccessDecisionVoter.":"Passen Sie Zugriffsentscheidungsmanager an : Verbessern Sie Ihre Autorisierungsarchitektur, indem Sie Ihren AccessDecisionManager oder AccessDecisionVoter personalisieren.","#For example, import the Website Footer Content Model.":"Importieren Sie beispielsweise das Website Footer Inhalt Modell.","#How to import content models - Footer content type schema":"So importieren Sie Inhaltsmodelle – Fußzeilen-Inhaltstypschema","#Configure the HTTP Request Pipeline":"Konfigurieren Sie die HTTP-Anforderungspipeline","#Deploy access tokens efficiently : Transfer access tokens from the periphery to individual microservices, and you can ensure effective authentication in a microservices environment.":"Stellen Sie Zugriffstoken effizient bereit : Übertragen Sie Zugriffstoken von der Peripherie auf einzelne Microservices, und Sie können eine effektive Authentifizierung in einer Microservices-Umgebung sicherstellen.","#After successful installation, to use the module in your application, you need to first add a namespace to your class:":"Um das Modul nach erfolgreicher Installation in Ihrer Anwendung verwenden zu können, müssen Sie Ihrer Klasse zunächst einen Namespace hinzufügen:","#With the Contentstack Marketplace Content Models, you can import, view and edit their schema, and use them within your stack. The Content Models include the":"Mit den Inhalt des Contentstack Marketplace können Sie deren Schema importieren, anzeigen und bearbeiten und sie in Ihrem Stack verwenden. Zu den Inhalt gehören die","#Import Content Models to your Stack via Marketplace":"Importieren Inhalt über Marketplace in Ihren Stack","#Click the + New Entry button to create a new entry.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche + Neu Eintrag , um einen neuen Eintrag zu erstellen.","#How to Import Content Models - Navigating to Content Models via Marketplace":"So Importieren Inhalt – Navigieren zu Inhalt über Marketplace","#Add the appsettings.json command to initialize the stack:":"Fügen Sie den Befehl appsettings.json Hinzufügen, um den Stapel zu initialisieren:","#By Workflow Stages : You will see the list of all the workflows that are available for your stack. You can then select a workflow to view all the stages. If you select any stage, Contentstack will filter all the entries of which the selected stage is assigned to you.":"Nach Workflow-Stufen : Sie sehen die Liste aller Workflows, die für Ihren Stack verfügbar sind. Anschließend können Sie einen Workflow auswählen, um alle Phasen anzuzeigen. Wenn Sie eine Stufe auswählen, filtert Contentstack alle Einträge, deren ausgewählte Stufe Ihnen zugewiesen ist.","#Image-Filters.jpg":"Bildfilter.jpg","#Note : Before getting started with the Task filter, make sure you are familiar with the key concepts of Workflow and its Stages .":"Hinweis : Bevor Sie mit dem Aufgabenfilter beginnen, stellen Sie sicher, dass Sie mit den Schlüsselkonzepten des Workflows und seinen Phasen vertraut sind.","#You can refine tasks based on specific filters as shown below:":"Sie können Aufgaben basierend auf bestimmten Filtern verfeinern, wie unten gezeigt:","#App Hosting in Developer H...":"App-Hosting in Developer H...","#: Stack admins and the owner can view all tasks of all the stack users. They can filter the tasks by users.":": Stack-Administratoren und der Besitzer können alle Aufgaben aller Stack-Benutzer anzeigen. Sie können die Aufgaben nach Benutzern filtern.","#Contentstack Developer Hub offers two hosting options to cater to your specific needs:":"Contentstack Developer Hub bietet zwei Hosting-Optionen, um Ihren spezifischen Anforderungen gerecht zu werden:","#Complete control over the hosting environment.":"Vollständig Kontrolle über die Hosting-Umgebung.","#Navigate to the app you created. In the left navigation panel, you will find the icon for Developer Hub . Click the icon to navigate to Developer Hub.":"Navigieren Sie zu der von Ihnen erstellten App. Im linken Navigationsbereich finden Sie das Symbol für Developer Hub . Klicken Sie auf das Symbol, um zum Developer Hub zu navigieren.","#Navigate to the app you created. In the left navigation panel, you will find the icon for Developer Hub . Click the icon to navigate to Developer Hub.":"Navigieren Sie zu der von Ihnen erstellten App. Im linken Navigationsbereich finden Sie das Symbol für Developer Hub . Klicken Sie auf das Symbol, um zum Developer Hub zu navigieren.","#You will be directed to the app dashboard where you will see all apps created so far. Select an app to get started.":"Sie werden zum App-Dashboard weitergeleitet, wo Sie alle bisher erstellten Apps sehen. Auswählen eine App aus, um zu beginnen.","#Developers who prioritize ease of maintenance and support.":"Entwickler, die Wert auf einfache Wartung und Support legen.","#To create a new project in Launch, follow the steps below:":"Um ein neues Projekt in Launch zu erstellen, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#UI Locations are integral to the customization of the Contentstack that allow you to enhance the Contentstack user interface with custom-built elements, providing an enriched user experience. They refer to specific places within the Contentstack dashboard where custom UI components can be embedded. To ensure these components operate seamlessly, their corresponding UI code must be hosted properly.":"UI- Standorte sind ein wesentlicher Bestandteil der Anpassung des Contentstack und ermöglichen es Ihnen, die Contentstack Benutzeroberfläche mit benutzerdefinierten Elementen zu erweitern und so ein bereichertes Benutzererlebnis zu bieten. Sie beziehen sich auf bestimmte Stellen im Contentstack Dashboard, an denen benutzerdefinierte UI-Komponenten eingebettet werden können. Um sicherzustellen, dass diese Komponenten reibungslos funktionieren, muss der entsprechende UI-Code ordnungsgemäß gehostet werden.","#Open in Launch":"Im Launch Öffnen","#button to set up your Elasticsearch account (see screenshot in next step).":"Klicken Sie auf die Schaltfläche, um Ihr Elasticsearch-Konto einzurichten (siehe Screenshot im nächsten Schritt).","#page, enter an":"Seite, geben Sie eine ein","#field in JSON format.":"Feld im JSON-Format.","#Navigate to the Elasticsearch dashboard. You will see the output if you search the index name in the API console section.":"Navigieren Sie zum Elasticsearch-Dashboard. Sie sehen die Ausgabe, wenn Sie im Abschnitt API-Konsole nach dem Indexnamen suchen .","#This sets up the Elasticsearch action connector.":"Dadurch wird der Elasticsearch- Aktionskonnektor eingerichtet.","#from the dropdown. This will fetch all the projects deployed in your Launch platform.":"aus dem Dropdown. Dadurch werden alle auf Ihrer Launch-Plattform bereitgestellten Projekte abgerufen.","#Scenarios Custom Hosting is ideal for":"Szenarien, für die Benutzerdefiniert Hosting ideal ist","#Quick and easy setup, allowing for immediate deployment.":"Schnelle und einfache Einrichtung, die eine sofortige Bereitstellung ermöglicht.","#A managed service that reduces the overhead of self-hosting.":"Ein verwalteter Dienst, der den Aufwand für Selbsthosting reduziert.","#Automatic scaling and security provided by Contentstack.":"Automatische Skalierung und Sicherheit durch Contentstack.","#Click + Create a New Project .":"Klicken Sie auf + Neu Projekt Erstellen .","#Elasticsearch is an open-source search-based platform for storing and retrieving valuable data. In order to store and search the data, you will need to create a deployment in Elasticsearch.":"Elasticsearch ist eine suchbasierte Open-Source-Plattform zum Speichern und Abrufen wertvoller Daten. Um die Daten zu speichern und zu suchen, müssen Sie eine Bereitstellung in Elasticsearch erstellen.","#Navigate to your deployment page.":"Navigieren Sie zu Ihrer Bereitstellungsseite.","#(Plus icon) at top-right corner and select":"(Plus-Symbol) in der oberen rechten Ecke und wählen Sie aus","#Custom implementations with dedicated infrastructure.":"Benutzerdefiniert Implementierungen mit dedizierter Infrastruktur.","#You will see a pop-up to fetch the project from GitHub or upload a zip file. Click":"Sie sehen ein Popup-Fenster, in dem Sie das Projekt von GitHub abrufen oder eine ZIP-Datei hochladen können. Klicken","#. Make a note of it as we will need it while setting up the Google Analytics extension in Contentstack.":". Notieren Sie es sich, da wir es beim Einrichten der Google Analysen Erweiterung in Contentstack benötigen.","#Let’s look at the filters that you can use.":"Schauen wir uns die Filter an, die Sie verwenden können.","#By Users (available for stack Admins and Owner)":"Nach Benutzer (verfügbar für Stack-Administratoren und Eigentümer)","#The App Hosting feature in Contentstack enables you to host your app via Contentstack’s Launch platform or an external web hosting provider.":"Mit der App-Hosting-Funktion in Contentstack können Sie Ihre App über die Launch- Plattform von Contentstack oder einen externen Webhosting-Anbieter hosten.","#Custom Hosting":"Benutzerdefiniert Hosting","#Hosting Type":"Hosting Typ","#Standard UI Locations that do not require complex backend logic.":"Standard UI- Standorte, die keine komplexe Backend-Logik erfordern.","#In the Hosting Type, select":"Wählen Sie unter Hosting- Typ die Option aus","#Disconnecting Launch Project and Opening in Launch":"Trennen Sie das Launch-Projekt und öffnen Sie es im Launch","#In the pop-up. Click":"Im Pop-up. Klicken","#to delete the project.":"um das Projekt zu löschen.","#Index an Entry":"Indexieren Sie einen Eintrag","#and you will find your":"und du wirst dein finden","#Let’s take a look at the benefits, scenarios and procedure of using the two App Hosting options for hosting the user interface code associated with UI Locations within the Contentstack Developer Hub.":"Werfen wir einen Blick auf die Vorteile, Szenarien und Verfahren der Verwendung der beiden App-Hosting-Optionen zum Hosten des Benutzeroberflächencodes, der mit UI- Standorte im Contentstack Developer Hub verknüpft ist.","#Quick integration within the Contentstack ecosystem.":"Schnelle Integration in das Contentstack Ökosystem.","#To disconnect, click the three dots icon besides the Select Launch Project dropdown and then click the Disconnect Launch Project .":"Um die Verbindung zu trennen, klicken Sie auf das Symbol mit den drei Punkten neben der Dropdown-Liste „Startprojekt Auswählen “ und dann auf „ Startprojekt trennen“ .","#Why should you choose Custom Hosting?":"Warum sollten Sie sich für Benutzerdefiniert Hosting entscheiden?","#where your app is hosted.":"wo Ihre App gehostet wird.","#Managed hosting solution recommended for those who wish to leverage Contentstack’s infrastructure for ease of deployment.":"Verwaltete Hosting-Lösung, empfohlen für diejenigen, die die Infrastruktur von Contentstack für eine einfache Bereitstellung nutzen möchten.","#Effortlessly fetch or create new projects in Launch for deployment, and even customize your app URL for integration with third-party web hosting providers.":"Rufen Sie in Launch mühelos neue Projekte ab oder erstellen Sie sie für die Bereitstellung, und passen Sie sogar Ihre App- URL für die Integration mit Webhosting-Drittanbietern an.","#An API is created for your lambda function. Under the":"Für Ihre Lambda-Funktion wird eine API erstellt. Unter dem","#option, enter the":"Option, geben Sie die ein","#Why should you choose Hosting with Launch?":"Warum sollten Sie sich für Hosting mit Launch entscheiden?","#Additional Resource: Launch allows you to create a project by importing the website code from GitHub or by uploading a zip file. Please refer to the Create a Project using GitHub and Create a Project using File Upload documentation for detailed step by step.":"Zusätzliche Ressource: Mit Launch können Sie ein Projekt erstellen, indem Sie den Website Code von GitHub importieren oder eine ZIP-Datei hochladen. Eine detaillierte Schritt-für-Schritt-Anleitung finden Sie in der Dokumentation „Projekt mit GitHub Erstellen “ und „Projekt mit Datei Hochladen Erstellen “ .","#Yes, Disconnect":"Ja, trennen","#By Action : This filter lets you refine tasks based on the action that is required by you. Some of the values that you can select here are Approved , Pending , and Rejected .":"Nach Aktion : Mit diesem Filter können Sie Aufgaben basierend auf der von Ihnen erforderlichen Aktion verfeinern. Einige der Werte, die Sie hier auswählen können, sind „Genehmigt“ , „Ausstehend “ und „ Abgelehnt “.","#App Hosting in Developer Hub":"App-Hosting im Developer Hub","#Organizations with specific hosting policies and resources.":"Organisationen mit spezifischen Hosting-Richtlinien und -Ressourcen.","#Complex UI Locations that need specialized server setups.":"Komplexe UI- Standorte, die spezielle Server-Setups erfordern.","#Developer Hub | App Hosting":"Entwickler-Hub | App-Hosting","#Set up Elasticsearch":"Richten Sie Elasticsearch ein","#To delete a folder via API, refer to the Delete a folder API request.":"Informationen zum Löschen eines Ordners über die API finden Sie in der API-Anfrage zum Löschen eines Ordners .","#A self-managed solution if you require hosting on your own servers or need specific configurations.":"Eine selbstverwaltete Lösung, wenn Sie Hosting auf Ihren eigenen Servern benötigen oder spezifische Konfigurationen benötigen.","#Log in to your Contentstack account , create an app in the Developer Hub and follow the steps below to host your app:":"Einloggen sich bei Ihrem Contentstack Konto an, erstellen Sie eine App im Developer Hub und führen Sie die folgenden Schritte aus, um Ihre App zu hosten:","#Scenarios Hosting with Launch is ideal for":"Szenarios, für die Hosting mit Launch ideal ist","#Account access management":"Konto","#in which you want to store the data and provide the details in the":"in dem Sie die Daten speichern und die Details angeben möchten","#page that opens, click on":"Seite, die sich öffnet, klicken Sie auf","#Perform the following steps to set up the Elasticsearch action connector:":"Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den Elasticsearch-Aktionskonnektor einzurichten:","#Under Applications , copy the endpoint for the Elasticsearch section. The copied endpoint is the Node URL ..":"Kopieren Sie unter „Anwendungen“ den Endpunkt für den Abschnitt „Elasticsearch“. Der kopierte Endpunkt ist die Knoten- URL .","#You will get a Username and Password once you create a deployment.":"Sie erhalten einen Benutzername und ein Passwort, sobald Sie eine Bereitstellung erstellen.","#Node URL":"Knoten- URL","#To generate Node URL, Username, and Password, log in to the Elasticsearch dashboard and perform the following steps:":"Um Knoten- URL, Benutzername und Passwort zu generieren, melden Sie sich beim Elasticsearch-Dashboard an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Add users":"Benutzer Hinzufügen","#As soon as you add your first comment for the field, it starts a discussion. You can then add more comments to the discussion, resolve it, and do a lot more. Learn more about “Discussion ”.":"Sobald Sie Ihren ersten Kommentar für das Feld hinzufügen, beginnt eine Diskussion. Sie können der Diskussion dann weitere Kommentare hinzufügen, sie lösen und vieles mehr. Mehr erfahren über „ Diskussion “.","#Note : Only the user who added a specific comment can delete or edit the comment.":"Hinweis : Nur der Benutzer, der einen bestimmten Kommentar hinzugefügt hat, kann den Kommentar löschen oder bearbeiten.","#To edit or delete JSON RTE comments , click the “Comment” icon against the text and click the “Edit” or “Delete” icon, respectively.":"Um JSON-RTE-Kommentare zu bearbeiten oder zu löschen, klicken Sie auf das Symbol „Kommentieren“ neben dem Text und dann auf das Symbol „Bearbeiten“ bzw. „Löschen“.","#To view the discussion timeline, log in to Contentstack and perform the following steps:":"Um die Diskussionszeitleiste anzuzeigen, melden Sie sich bei Contentstack an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#View Discussions Timeline for an entry.":"Anzeigen sich die Diskussionszeitleiste für einen Eintrag an.","#You can now add comments to specific content blocks, texts, and images within the JSON Rich Text Editors. JSON RTE comments help in better collaboration with other Contentstack users across the content creation and review processes.":"Sie können jetzt in den JSON-Rich- Text Editoren Kommentare zu bestimmten Inhaltsblöcken, Texten und Bildern hinzufügen. JSON RTE-Kommentare tragen zu einer besseren Zusammenarbeit mit anderen Contentstack Benutzern während der Erstellung und Überprüfung von Inhalten bei.","#Add a comment to a field in an entry.":"Hinzufügen einem Feld in einem Eintrag einen Kommentar hinzu.","#Note : The maximum message length allowed for each comment is 500 characters.":"Hinweis : Die maximal zulässige Nachrichtenlänge für jeden Kommentar beträgt 500 Zeichen.","#Tip : To be able to add comments to the subfields of a “Group ,” “Modular Blocks ,” or “Global ” field that has been marked as “Multiple,” you need to first enter data in the fields and save the entry.":"Tipp : Um Kommentare zu den Unterfeldern eines Felds vom Typ „ Gruppe “, „ Modulare Blöcke “ oder „ Global “ hinzufügen zu können, das als „Mehrfach“ markiert ist, müssen Sie zunächst Daten in die Felder eingeben und den Eintrag speichern.","#On the entry page, hover over any field, and click on the “Add comment” icon.":"Bewegen Sie den Mauszeiger auf der Einstiegsseite über ein beliebiges Feld und klicken Sie auf das Symbol „Kommentar Hinzufügen “.","#To add a JSON RTE comment within the JSON RTE, log in to your Contentstack account and perform the following steps:":"Um einen JSON-RTE-Kommentar innerhalb des JSON-RTE hinzuzufügen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Note: You can have a maximum of 500 characters per JSON RTE comment.":"Hinweis: Sie können maximal 500 Zeichen pro JSON-RTE-Kommentar haben.","#Go to the “Discussions":"Los zu „Diskussionen","#Enter your comment in the modal that appears and click":"Geben Sie Ihren Kommentar in das angezeigte Modal ein und klicken Sie","#Edit or Delete a JSON RTE Comment":"Bearbeiten oder Löschen einen JSON-RTE Kommentieren","#Under the Timeline section, you can view all the discussions that have taken place over the fields of an entry, whether active or resolved.":"Im Abschnitt „Zeitleiste“ können Sie alle Diskussionen anzeigen, die zu den Feldern eines Eintrags stattgefunden haben, unabhängig davon, ob sie aktiv oder gelöst sind.","#You can click on View Comments below any discussion to understand what the discussion is about.":"Sie können unter jeder Diskussion auf „ Kommentare Anzeigen “ klicken, um zu verstehen, worum es in der Diskussion geht.","#To do so, log in to Contentstack and perform the following steps:":"Melden Sie sich dazu bei Contentstack an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#tab on the right-hand panel, and select":"Klicken Sie im rechten Bereich auf die Registerkarte und wählen Sie aus","#From the Timeline section, you can also click on Resolve or Reopen below a conversation to perform an action.":"Im Abschnitt „Zeitleiste“ können Sie auch unter einer Konversation auf „Auflösen “ oder „Erneut öffnen“ klicken, um eine Aktion auszuführen.","#When you accidentally enter a comment, you can either edit or delete the comment.":"Wenn Sie versehentlich einen Kommentar eingeben, können Sie den Kommentar entweder bearbeiten oder löschen.","#Contentstack GraphQL API | Get a Single Asset":"Contentstack GraphQL-API | Holen Sie sich ein einzelnes Asset","#Go to your stack and edit an existing entry.":"Los zu Ihrem Stapel und bearbeiten Sie einen vorhandenen Eintrag.","#Note : You can only add comments to the subfields of the “Group ” and “Global ” fields, not to the parent field as a whole. Similarly, you can only add comments to the fields present inside each block of a “Modular Blocks ” field, not to the parent field.":"Hinweis : Sie können Kommentare nur zu den Unterfeldern der Felder „ Gruppe “ und „ Global “ hinzufügen, nicht zum übergeordneten Feld als Ganzes. Ebenso können Sie Kommentare nur zu den Feldern hinzufügen, die in jedem Block eines „ Modular Blocks “-Felds vorhanden sind, nicht zum übergeordneten Feld.","#Add JSON RTE Comments":"Hinzufügen JSON-RTE- Kommentare hinzu","#Edit or delete an entry comment.":"Bearbeiten oder löschen Sie einen Eintragskommentar.","#You can start collaborating with your team members by adding comments to fields within your entries. To do so, log in to your Contentstack account and perform the following steps:":"Sie können mit Ihren Teammitgliedern zusammenarbeiten, indem Sie Kommentare zu Feldern in Ihren Einträgen hinzufügen. Melden Sie sich dazu bei Ihrem Contentstack Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Enter your comments in the textbox that appears.":"Geben Sie Ihre Kommentare in das angezeigte Textfeld ein.","#Navigate to a JSON Rich Text Editor field and add a comment. Here are some ways to add comments within the JSON RTE:":"Navigieren Sie zu einem JSON-Rich- Text Editor-Feld und fügen Sie einen Kommentar hinzu. Hier sind einige Möglichkeiten, Kommentare innerhalb der JSON RTE hinzuzufügen:","#-m , --management : Flag to set management token.":"-m , --management : Flag zum Festlegen des Verwaltungstokens.","#Bulk Publish Non-localizab...":"Veröffentlichen nicht lokalisierbar...","#Configure Regions in the CLI | Old Commands":"Konfigurieren Sie Regionen in der CLI | Alte Befehle","#By default, the CLI uses the North American region. Configuration changes are not required for North America region users.":"Standardmäßig verwendet die CLI die nordamerikanische Region. Für Benutzer der Region Nordamerika sind keine Konfigurationsänderungen erforderlich.","#Command if RTE is in the global field.":"Befehl, wenn RTE im globalen Feld ist.","#Contentstack GraphQL API | Get Entries from Multiple Languages":"Contentstack GraphQL-API | Erhalten Sie Einträge aus mehreren Sprachen","#-k , --api-key=api-key : API key of the stack where the token exists.":"-k , --api-key=api-key : API-Schlüssel des Stapels, in dem das Token vorhanden ist.","#Then, create a content type in your stack and add the HTML Rich Text Editor (RTE) field in it.":"Erstellen Sie dann einen Inhaltstyp in Ihrem Stapel und fügen Sie darin das Feld HTML Rich Text Editor (RTE) hinzu.","#jsonPath : Enter the path to the JSON RTE field to which you want to migrate the HTML RTE content.":"jsonPath : Geben Sie den Pfad zum JSON-RTE-Feld ein, in das Sie den HTML-RTE-Inhalt migrieren möchten.","#NA for North America":"NA für Nordamerika","#-n , --name=name : The name for the region. If this option is used, then cda and cma options are required":"-n , --name=name : Der Name für die Region. Wenn diese Option verwendet wird, sind die Optionen cda und cma erforderlich","#Optimize your Contentstack CLI setup with region configuration.":"Optimieren Sie Ihr Contentstack CLI-Setup mit der Regionskonfiguration.","#Note : By default, the CLI uses the North America region. To set the Europe or Azure North Amercia region, refer to the Set Region command for more details.":"Hinweis : Standardmäßig verwendet die CLI die Region Nordamerika . Weitere Informationen zum Festlegen der Region „Europa“ oder „Azure Nordamerika“ finden Sie im Befehl „Region festlegen“ .","#-y , --yes : (optional) To avoid reconfirmation of your configuration, add this flag.":"-y , --yes : (optional) Um eine erneute Bestätigung Ihrer Konfiguration zu vermeiden, fügen Sie dieses Flag hinzu.","#Migrate Content from HTML RTE to JSON RTE | Old Commands":"Inhalt von HTML RTE nach JSON RTE migrieren | Alte Befehle","#Firstly, open your terminal and add a management token to the CLI session. To do this, use the following single-line command:":"Öffnen Sie zunächst Ihr Terminal und fügen Sie der CLI-Sitzung ein Verwaltungstoken hinzu. Verwenden Sie dazu den folgenden einzeiligen Befehl:","#-g , --isGlobalField : Checks whether the specified UID belongs to a content type or a global field. Set to false by default.":"-g , --isGlobalField : Prüft, ob die angegebene UID zu einem Inhaltstyp oder einem globalen Feld gehört. Standardmäßig auf „false“ gesetzt.","#-j , --jsonPath=jsonPath : Enter the path to the JSON RTE to which you want to migrate the HTML RTE content.":"-j , --jsonPath=jsonPath : Geben Sie den Pfad zum JSON-RTE ein, zu dem Sie den HTML-RTE-Inhalt migrieren möchten.","#Learn how to Migrate Content from HTML RTE to JSON RTE":"Erfahren Sie, wie Sie Inhalt von HTML RTE nach JSON RTE migrieren","#: Value of your stack":": Wert Ihres Stapels","#-d , --cda=cda : Custom host to set for the Content Delivery API. If this option is used, then cma and name options are required.":"-d , --cda=cda : Benutzerdefiniert Host, der für die Inhalt Bereitstellung API festgelegt werden soll. Wenn diese Option verwendet wird, sind die Optionen cma und name erforderlich.","#Note : The JSON RTE can be accessed and used only within the new Contentstack interface. To perform this migration, you should switch to the new Contentstack interface from the Classic one.":"Hinweis : Auf die JSON-RTE kann nur innerhalb der neuen Contentstack Schnittstelle zugegriffen und diese verwendet werden. Um diese Migration durchzuführen, sollten Sie von der klassischen Schnittstelle auf die neue Contentstack Schnittstelle wechseln.","#Switch to the new Contentstack UI":"Wechseln Sie zur neuen Contentstack Benutzeroberfläche","#htmlPath : Enter the path to the HTML RTE field of which you want to migrate content.":"htmlPath : Geben Sie den Pfad zum HTML-RTE-Feld ein, dessen Inhalt Sie migrieren möchten.","#-a , --alias=alias : Enter the management token you created in the previous step.":"-a , --alias=alias : Geben Sie das Verwaltungstoken ein, das Sie im vorherigen Schritt erstellt haben.","#-d , --delay=delay : (optional) To set the interval time between the migration of HTML RTE to JSON RTE in subsequent entries of a content type. The default value is 1,000 milliseconds.":"-d , --delay=delay : (optional) Zum Festlegen der Intervallzeit zwischen der Migration von HTML RTE zu JSON RTE in nachfolgenden Einträgen eines Inhaltstyps. Der Standardwert beträgt 1.000 Millisekunden.","#Now, if you edit the non-localizable field in the master language entry, you may want to reflect the same changes in the localized entries. For this, Contentstack allows you to publish the entries in multiple languages right from the publishing modal of the master language. This publish request updates the localized entries with the changes made to the non-localizable field.":"Wenn Sie nun das nicht lokalisierbare Feld im Hauptspracheintrag bearbeiten, möchten Sie möglicherweise dieselben Änderungen in den lokalisierten Einträgen widerspiegeln. Zu diesem Zweck ermöglicht Ihnen Contentstack die Veröffentlichung der Einträge in mehreren Sprachen direkt aus dem Veröffentlichungsmodal der Mastersprache. Diese Veröffentlichungsanforderung aktualisiert die lokalisierten Einträge mit den Änderungen, die am nicht lokalisierbaren Feld vorgenommen wurden.","#-h , --htmlPath=htmlPath : Enter the path to the HTML RTE of which you want to migrate content.":"-h , --htmlPath=htmlPath : Geben Sie den Pfad zum HTML-RTE ein, dessen Inhalt Sie migrieren möchten.","#Contentstack currently supports three regions: North America , Europe , and Azure North America.":"Contentstack unterstützt derzeit drei Regionen: Nordamerika , Europa , und Azure North America.","#The config:set:region command lets you select a region, from the available Contentstack regions , to perform actions using CLI.":"Mit dem Befehl config:set:region können Sie eine Region aus den verfügbaren Contentstack Regionen auswählen, um Aktionen mithilfe der CLI auszuführen.","#Using flags to migrate the content":"Verwenden von Flags zum Migrieren des Inhalts","#-a , --alias=alias : Alias (name) you want to assign to the token.":"-a , --alias=alias : Alias (Name), den Sie dem Token zuweisen möchten.","#using the switch button.":"mit der Umschalttaste.","#-c , --content_type=content_type : Specify the UID of the content type of which you want to migrate HTML RTE content.":"-c , --content_type=content_type : Geben Sie die UID des Inhaltstyps an, von dem Sie HTML-RTE-Inhalte migrieren möchten.","#the content type and create an entry in this newly created content type.":"den Inhaltstyp und erstellen Sie einen Eintrag in diesem neu erstellten Inhaltstyp.","#steps to delete a language in Contentstack":"Schritte zum Löschen einer Sprache in Contentstack","#Note : Remember to set the IsGlobalField flag to true in your config file if you are migrating RTE content present in the global field.":"Hinweis : Denken Sie daran, das IsGlobalField- Flag in Ihrer Konfigurationsdatei auf true zu setzen, wenn Sie RTE-Inhalte migrieren, die im globalen Feld vorhanden sind.","#Go to your stack, click the “Settings” icon (press “S”) on the left navigation panel, and select Languages (or press “alt + L ” for Windows OS, and “option + L ” for Mac OS).":"Los zu Ihrem Stapel, klicken Sie im linken Navigationsbereich auf das Symbol „Einstellungen“ (drücken Sie „S“) und wählen Sie Sprachen aus (oder drücken Sie „ Alt + L “ für Windows OS und „Option + L “ für Mac OS).","#Note: To facilitate IP netblocks for receiving webhook callbacks from Contentstack, kindly reach out to administrators authorized by Contentstack. They will provide the necessary guidance in configuring the relevant settings.":"Hinweis: Um IP-Netblocks für den Empfang von Webhook- Rückrufen von Contentstack zu ermöglichen, wenden Sie sich bitte an von Contentstack autorisierte Administratoren. Sie geben Ihnen die notwendige Anleitung zur Konfiguration der relevanten Einstellungen.","#Developers can open the IP Address of the firewall, which Contentstack provides. Then firewall is open to receive events from the Contentstack provided IP addresses":"Entwickler können die IP- Adresse der Firewall öffnen, die Contentstack bereitstellt. Dann ist die Firewall geöffnet, um Ereignisse von den von Contentstack bereitgestellten IP-Adressen zu empfangen","#content_type : Specify the UID of the content type of which you want to migrate the HTML RTE content.":"content_type : Geben Sie die UID des Inhaltstyps an, dessen HTML-RTE-Inhalt Sie migrieren möchten.","#delay (optional ): Set the interval time between the migration of HTML RTE to JSON RTE in subsequent entries of a content type. The default value is 1,000 milliseconds.":"Verzögerung ( optional ): Legen Sie die Intervallzeit zwischen der Migration von HTML RTE zu JSON RTE in nachfolgenden Einträgen eines Inhaltstyps fest. Der Standardwert beträgt 1.000 Millisekunden.","#Open Contentstack provided IP addresses":"Öffnen die von Contentstack bereitgestellten IP-Adressen","#JW Player App Installation Guide":"Installationsanleitung für die JW Player-App","#Note : You cannot delete the master language. However, to delete a fallback language, you need to make sure that it is not being used as a fallback language for any other language(s).":"Hinweis : Sie können die Mastersprache nicht löschen. Um eine Fallback-Sprache zu löschen, müssen Sie jedoch sicherstellen, dass sie nicht als Fallback-Sprache für andere Sprachen verwendet wird.","#To perform the delete action via API request, refer to the Delete language API request.":"Informationen zum Ausführen der Löschaktion über eine API-Anfrage finden Sie unter API-Anfrage zum Löschen einer Sprache .","#Delete_a_language_no_highlight.png":"Delete_a_lingual_no_highlight.png","#Open Contentstack provided IP Addresses":"Öffnen die von Contentstack bereitgestellten IP-Adressen","#To rename a trigger from the automation, perform the steps given below:":"Um einen Trigger aus der Automatisierung umzubenennen, führen Sie die folgenden Schritte aus:","#The config:get:region command will return the name of the region on which you are performing actions in Contentstack, via CLI.":"Die config:get:region Der Befehl gibt über die CLI den Namen der Region zurück, für die Sie Aktionen in Contentstack ausführen.","#-m , --cma=cma : Custom host to set for the Content Management API. If this option is used, then cda and name options are required.":"-m , --cma=cma : Benutzerdefiniert Host, der für die Inhalt Management API festgelegt werden soll. Wenn diese Option verwendet wird, sind die Optionen cda und name erforderlich.","#-t":"-T","#alias : Enter the management token you created in the previous step.":"Alias : Geben Sie das Verwaltungstoken ein, das Sie im vorherigen Schritt erstellt haben.","#locale (optional ): Enter the locale codes of the localized entry versions of which you want to migrate the HTML RTE content. If this key is not specified, Contentstack CLI migrates HTML RTE content of the master language entry.":"Gebietsschema ( optional ): Geben Sie die Gebietsschemacodes der lokalisierten Eintragsversionen ein, deren HTML-RTE-Inhalt Sie migrieren möchten. Wenn dieser Schlüssel nicht angegeben ist, migriert die Contentstack CLI den HTML-RTE-Inhalt des Master-Spracheintrags.","#batch-limit (optional ): Set the limit for the number of entries to be fetched in a single batch for migrating HTML RTE content to avoid any timeout issues. You can pass any value that is less than or equal to 50 .":"Batch-Limit ( optional ): Legen Sie das Limit für die Anzahl der Einträge fest, die in einem einzelnen Batch für die Migration von HTML-RTE-Inhalten abgerufen werden sollen, um Zeitüberschreitungsprobleme zu vermeiden. Sie können jeden Wert übergeben, der kleiner oder gleich 50 ist.","#Additional Resource : Learn how to bulk publish entries in different languages by following the steps mentioned in the Bulk Publish Localized Entries guide .":"Zusätzliche Ressource : Erfahren Sie, wie Sie Einträge in verschiedenen Sprachen in großen Mengen veröffentlichen, indem Sie die im Leitfaden „Veröffentlichen lokalisierter Einträge“ genannten Schritte ausführen.","#page. hover over the language you want to delete, click on the “Delete” icon (trash bin) that appears at the extreme right end.":"Seite. Bewegen Sie den Mauszeiger über die Sprache, die Sie löschen möchten, und klicken Sie auf das Symbol „Löschen“ (Papierkorb), das ganz rechts angezeigt wird.","#Click Remove to confirm the delete action.":"Klicken Sie auf Entfernen , um den Löschvorgang zu bestätigen.","#Warning : If you delete a language, all the localized entries created for the language will get deleted. However, adding back the deleted language will restore all the lost localized entries related to the specific language.":"Warnung : Wenn Sie eine Sprache löschen, werden alle für die Sprache erstellten lokalisierten Einträge gelöscht. Durch das erneute Hinzufügen der gelöschten Sprache werden jedoch alle verlorenen lokalisierten Einträge für die jeweilige Sprache wiederhergestellt.","#To delete a language from the stack , log in to your Contentstack account , and perform the following steps:":"Um eine Sprache aus dem Stack zu löschen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack Konto an und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Click the trigger tab (in our case,":"Klicken Sie auf die Registerkarte „Trigger“ (in unserem Fall","#field becomes editable. Update the name as required and click the “✔” check mark.":"Das Feld wird editierbar. Aktualisieren den Namen nach Bedarf und klicken Sie auf das Häkchen „✔“.","#Command if RTE is in the content type.":"Befehl, wenn RTE im Inhaltstyp enthalten ist.","#steps 3 to 12":"Schritte 3 bis 12","#Click the edit icon visible on the trigger header to":"Klicken Sie auf das Bearbeitungssymbol, das in der Kopfzeile des Auslösers angezeigt wird, um","#from the list of trigger events and define the rest of the steps needed to set up the trigger (refer to":"Wählen Sie aus der Liste der Triggerereignisse aus und definieren Sie die restlichen Schritte, die zum Einrichten des Triggers erforderlich sind (siehe","#Présentation du champ « Blocs modulaires »:":"Präsentation des Champs „Modulare Blöcke“:","#Launch Framework Guides":"Starten Sie Framework-Handbücher","#button to cancel updating the configuration details.":"Klicken Sie auf die Schaltfläche, um die Aktualisierung der Konfigurationsdetails abzubrechen.","#Présentation du champ « Sélectionner»":"Präsentation des Champs „Sélectionner“","#Limitations of Delivery To...":"Bereitstellung nach...","#Add the Global Field to Group Fields":"Hinzufügen das globale Feld zu den Gruppe hinzu","#To add a Global field to the Group field, log in to your Contentstack account , go to your stack , and perform the following steps:":"Um ein globales Feld zum Gruppe hinzuzufügen, melden Sie sich bei Ihrem Contentstack Konto an, gehen Sie zu Ihrem Stack und führen Sie die folgenden Schritte aus:","#Click on the “Insert a field link” and select the Group field option from the Fields list that appears as a floating menu. Provide a suitable name for your Group field (for e.g. Banner ).":"Klicken Sie auf den Link „Ein Feld einfügen“ und wählen Sie die Option „Feld Gruppe “ aus der Liste „ Felder “, die als schwebendes Menü angezeigt wird. Geben Sie einen passenden Namen für Ihr Gruppe ein (z. B. Banner ).","#Let’s look at an example to understand how developers can use Global fields within Group fields.":"Schauen wir uns ein Beispiel an, um zu verstehen, wie Entwickler globale Felder innerhalb von Gruppe verwenden können.","#More articles in \"More about Sidebar Extensions\"":"Mehr Artikel in „Mehr über Sidebar-Erweiterungen“","#properties. This setting will be applicable to only this particular instance of the Custom Field.":"Eigenschaften. Diese Einstellung gilt nur für diese bestimmte Instanz des Benutzerdefiniert Felds.","#$eq = Equals":"$eq = Gleich","#The set of subfields present in the Global field automatically load onto your content type.":"Die im Feld „Global“ vorhandenen Unterfelder werden automatisch in Ihren Inhaltstyp geladen.","#Now, go to the Content Type Builder page of any content type, select the Global field from the “Insert a field” icon":"Gehen Sie nun zur Inhalt Typ Builder- Seite eines beliebigen Inhaltstyps und wählen Sie das Feld „ Global “ aus dem Symbol „Ein Feld einfügen“ aus","#The limitations to using Sidebar Extensions are as follows:":"Für die Verwendung von Sidebar-Erweiterungen gelten folgende Einschränkungen:","#Optionally, you can provide specific configuration settings for your custom extension field within the":"Optional können Sie innerhalb von spezifische Konfigurationseinstellungen für Ihr benutzerdefiniertes Erweiterungsfeld bereitstellen","#$regex = Contains":"$regex = Enthält","#Date (Number)":"Datum (Anzahl)","#Not applicable":"Unzutreffend","#Microsoft Teams":"Microsoft-Teams","#The title you provide to an Sidebar Extension cannot exceed 256 characters.":"Der Titel, den Sie einer Sidebar-Erweiterung geben, darf 256 Zeichen nicht überschreiten.","#Rich Text Editor (Text)":"Rich- Text Editor (Text)","#$ne = Does not match":"$ne = Stimmt nicht überein","#Environment tags":"Umgebungs-Tags","#Global Fields within Group...":"Globale Felder innerhalb der Gruppe...","#Contentstack provides the Dart Utils library that contains all the utilities for the Dart SDK.":"Contentstack stellt die Dart Utils-Bibliothek bereit, die alle Dienstprogramme für das Dart SDK enthält.","#To use this Utils library in your application, follow the steps specified in the Get Started with Dart Utils library guide.":"Um diese Utils-Bibliothek in Ihrer Anwendung zu verwenden, befolgen Sie die Schritte im Handbuch „Jetzt loslegen mit der Dart Utils-Bibliothek“ .","#field in the":"Feld in der","#The JSON RTE does not have the HTML code view functionality, thus freeing content managers of the tedious task of handling HTML source code to style their rich text content. They can instead concentrate on styling their rich text through the advanced formatting options available in the editor.":"Das JSON RTE verfügt nicht über die HTML-Code-Ansichtsfunktion, wodurch Content-Manager von der mühsamen Aufgabe befreit werden, HTML-Quellcode zu bearbeiten, um ihre Rich-Text-Inhalte zu formatieren. Stattdessen können sie sich auf die Gestaltung ihres Rich-Textes mithilfe der erweiterten Formatierungsoptionen konzentrieren, die im Editor verfügbar sind.","#JSON RTE for Content Managers":"JSON RTE für Inhalt Manager","#$eq = Matches":"$eq = Übereinstimmungen","#Additional Resource: For more information about using branches and aliases in your stack, read our Branches Real-world Scenarios document.":"Zusätzliche Ressource: Weitere Informationen zur Verwendung von Branches und Aliasen in Ihrem Stack finden Sie in unserem Dokument Branches Real-World Scenarios .","#The maximum number of content types that can be added in the scope of a Sidebar Extensions is 20 .":"Die maximale Anzahl an Inhaltstypen, die im Rahmen einer Sidebar-Erweiterung hinzugefügt werden können, beträgt 20 .","#All other formatting options are available through the menu options at the top of the field.":"Alle anderen Formatierungsoptionen sind über die Menü oben im Feld verfügbar.","#Note : This documentation uses the legacy approach with extensions. We have launched Optimizely as a Marketplace App. For more information on Optimizely, please refer to the Optimizely App Installation Guide .":"Hinweis : Diese Dokumentation verwendet den Legacy-Ansatz mit Erweiterungen. Wir haben Optimizely als Marktplatz-App gestartet. Weitere Informationen zu Optimizely finden Sie im Optimizely App-Installationshandbuch .","#Internally as well externally hosted Sidebar Extensions are not supported on Internet Explorer and Microsoft Edge as these browsers lack support for the <iframe> srcdoc attribute. Read more .":"Sowohl intern als auch extern gehostete Sidebar-Erweiterungen werden von Internet Explorer und Microsoft Edge nicht unterstützt, da diese Browser keine Unterstützung dafür haben